HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525

Vergelijkbare documenten
COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER

Haut-Parleur Led Compact

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

ENVIVO BT DOUCHE LUIDSPREKER ENV-1457 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587

BT DOUCHE LUIDSPREKER

Draadloze Luidspreker Adapter. ENV-1295B Gebruikershandleiding

ING ActivePay. Guide d utilisation

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435

Mini Bluetooth Speaker

Bluetooth Car Speaker

Draadloze Muziekontvanger

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518

Bluetooth Auto Luidspreker

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1422

Hautparleur Sans Fil Compact

HAUT-PARLEUR KARAOKE SANS FIL

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

SPOT UV Vernis Sélectif UV

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Selfie Stick avec bouton de télécommande Bluetooth. ENV-1371 Manuel d utilisation

MARQUE: DCYBEL REFERENCE: ICE CUBE CODIC:

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

BLUETOOTH AUDIO-ONTVANGER

Handleiding BTS-5. Lees deze handleiding zorgvuldig door

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

BTL-62. Gebruikshandleiding. Bluetooth Luidspreker. Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en

handleiding mode d emploi

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

BTS-31 Bluetooth luidspreker Korte Handleiding

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker

CSC «PC PORTABLES 2009» QUESTIONS-RÉPONSES. Econocom a relevé les incohérences suivantes entre la version néerlandophone et francophone :

PowerLocus SportTouch Draadloze Bluetooth Headset Gebruiksaanwijzing

Nederlands. BT-02N Gebruikershandleiding

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLADE DRAADLOZE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Nederlands. Gebruiksaanwijzing BT-3i

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Foto op hout Photo sur bois

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

5 POORTS SUPERLADER ENV-1408 G E B R U I K S A A N W I J Z I N G. Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze 5 Poorts Superlader.

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

NEDERLANDS. FRANçais

Batterij Opladen. Locatie van Bedieningen:

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Handleiding U8 Wireless Headset

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437

EnVivo EZ Converter. Gebruikershandleiding

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

Handleiding. Sinner bluetooth scooterhelm

VHS TO DVD MAKER ENV-1335 MANUEL DE L UTILISATEUR

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen

HONDEN EN MUGGEN VERJAGER

Gebruiksaanwijzing HEAD BANG 83131/83132/83133

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Voordat u de carkit gaat gebruiken, dient u eerste de batterij op te laden en de carkit te paren met uw mobiele telefoon.

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu min _Manual_5se.indd :02

Boost-4 Korte handleiding Voor informatie en ondersteuning:

BoomP!ll. Bluetooth Luidspreker. Handleiding 33033

HANDLEIDING FARMACOMPENDIUM

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

Instructiehandleiding

Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS

KOBA VISION. SenseView POCKET P350. Handleiding

JABRA solemate mini. Handleiding. jabra.com/solematemini

SONO PORTABLE AUTONOME 16cm / 50W

Polo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Sac à dos de sécurité Wolffepack

Uw AM08 leren kennen. I. Power knop en toetsen

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Transcriptie:

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI

SOMMAIRE APERCU DU PRODUIT...4 BOUTONS...6 MODE BLUETOOTH...8 Couplage Bluetooth...8 Lire de la musique en mode Bluetooth...11 Appel main-libre...11 AUX...12 PUISSANCE...13 Chargement de l enceinte...13 MAINTENANCE...14 2

FAQ...14 CARACTÉRISTIQUES...16 NOTICE DE SECURITE...17 DISPOSITION...18 3

APERCU DU PRODUIT 4

5

BOUTONS Fontion Entrée utilisateur 1 Appuyez sur la position ON/OFF pour activer ou eteindre l enceinte Bluetooth 2 Cliquez pour pour augmenter le volume ou passer à la chanson suivante 3 Lecture / Pause ou Répondre / Fin d'appel 4 Cliquez pour pour diminuer le volume ou passer à la chanson précédente 6

Fontion Entrée utilisateur 5 Microphone Mettre la face à l'avant du haut-parleur lors de l'utilisation pour parler 6 Indicateur LED Bleu lorsqu'il est allumé 7 AUX Pour utiliser avec une ligne de 3,5 mm en câble 8 Port de chargement Port micro USB pour charger 7

MODE BLUETOOTH Couplage Bluetooth Si c est la premiere fois que vous connectez votre téléphone / tablette pour l enceinte Bluetooth, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour vous connecter à l enceinte Bluetooth. 1. Allumez le haut-parleur Bluetooth. Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que l appareil s allume. Lorsque le voyant LED commence à clignoter rapidement, l enceinte est en mode de couplage BT et prêt à être couplé avec un appareil compatible Bluetooth. 2. Allez dans les paramètres de votre téléphone / tablette. 8

3. Allez dans Bluetooth et activez le Bluetooth sur votre téléphone / tablette. 4. Recherchez le nom Bluetooth: sur la liste et sélectionnez le. 9

5. Votre téléphone / tablette ne sera pas connecté à l enceinte Bluetooth, vous pouvez maintenant écouter votre musique préférée et répondre aux appels téléphoniques. Note: Si l enceinte Bluetooth a déjà été connectée à un téléphone / tablette, l enceinte se connecte automatiquement au téléphone / tablette si le Bluetooth est activé sur le téléphone / tablette et à portée de main. Note: Si l enceinte est connectée à un autre téléphone / tablette, vous ne serez pas en mesure de le voir sur la liste des périphériques de Bluetooth, et vous aurez besoin de désactiver la connexion Bluetooth sur le téléphone / tablette actuellement connecté et rechercher l enceinte une fois de plus. 10

Lire de la musique en mode Bluetooth Lorsque l enceinte Bluetooth est connectée à votre téléphone / tablette, les opérations suivantes sont disponibles pendant la lecture de la musique. Appuyez sur le bouton pour lire la musique, et appuyez une nouvelle fois pour faire pause. Appuyez sur le bouton + pour passer à la chanson suivante, ou appuyez sur le bouton - pour passer à la chanson précédente. Cliquez la touche + ou - pour augmenter ou diminuer le volume. Appel main-libre Lorsque vous avez connecté votre téléphone à l enceinte Bluetooth, vous serez en mesure d effectuer des appels normaux à travers l enceinte. La musique sera automatiquement mis en pause en cas d appel entrant. Appuyez sur le bouton pour répondre à un appel, et appuyez sur le bouton pour finir l appel, et la musique 11

sera mettra automatiquement continuer en lecture à nouveau. Pour rejeter un appel entrant appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton pendant 2-3 secondes pour rappeler le numéro que vous avez appelé en dernier. AUX Branchez le câble audio de 3,5 mm fourni dans le port AUX sur l enceinte Bluetooth, et l autre extrémité dans votre appareil audio. L enceinte Bluetooth se met automatiquement en mode AUX quand un câble audio de 3,5 mm est connecté. L indicateur LED lumineux devient bleu quand l enceinte est en mode AUX. Note: En mode AUX, ce n est pas possible de faire pause, ajuster le volume ou passer les morceaux avec les boutons sur l enceinte. Note: Si l enceinte est en chargement quand le mode LINE-IN est activé, la lumière LED n est pas verte mais rouge. 12

PUISSANCE Chargement de l enceinte L enceinte Bluetooth dispose d une batterie rechargeable intégrée et peut être chargée en le connectant à un chargeur USB ou un ordinateur. Lorsque l enceinte est en charge, le voyant rouge voyant à côté du port micro USB se met en marche. Lorsque l enceinte Bluetooth est complètement chargée, le voyant rouge s éteint. Merci de débrancher l enceinte Bluetooth de l alimentation après qu elle soit complètement chargée. 13

MAINTENANCE Si vous n utilisez pas l enceinte Bluetooth pendant une longue période, merci de le charger avant de l utiliser. Nous vous recommandons également de le charger une fois par mois, de sorte que vous pouvez protéger la batterie, et prolonger la durée de vie de la batterie. FAQ Q: Je ne peux pas trouver l enceinte Bluetooth sur la liste des périphériques Bluetooth disponibles sur mon téléphone / tablette. R: Si le dispositif a été connecté à un autre appareil Bluetooth, le dispositif de l enceinte Bluetooth n apparaîtra pas dans la liste. Vous aurez besoin de déconnecter le périphérique Bluetooth du haut-parleur Bluetooth, et de le rechercher une fois de plus. R: Assurez-vous que le haut-parleur Bluetooth est dans une zone qui fonctionne. R: Assurez-vous que le haut-parleur Bluetooth est entré en mode d appairage. R: Éteignez, puis rallumez votre Bluetooth sur votre téléphone / tablette. 14

Q: Mon enceinte Bluetooth ne lis pas musique / ne répond pas quand elle est connectée à mon téléphone mobile Bluetooth. R: Assurez-vous que votre téléphone portable Bluetooth prend en charge le profil A2DP et HSF (mains libres). R: Assurez-vous que votre téléphone portable Bluetooth est dans une zone où l on capte. Q: Mon téléphone / tablette demande un mot de passe lorsque je tente de me connecter à l enceinte Bluetooth. R: Si votre appareil vous demande un mot de passe, entrez le numéro 0000, puis sélectionnez OK. Q: Lorsqu il est associé avec mon ordinateur, Windows demande un nouveau pilote? Pouvez-vous fournir? R: Nous ne pouvons pas fournir. Les pilotes Bluetooth peuvent être nécessaires pour lire du son via une connexion Bluetooth. Un pilote est nécessaire pour le module Bluetooth de votre PC, afin de se connecter à l enceinte Bluetooth. Un module Bluetooth différent peut nécessiter des pilotes différents. Merci de contacter votre PC ou le fabricant de module Bluetooth pour la mise à jour du pilote. 15

CARACTÉRISTIQUES Nom Bluetooth: Bluetooth version: V4.2 Distance de transmission jusqu à 10m en plein air Puissance de sortie: 2 x 5W Microphone intégré Construit avec une batterie rechargeable Temps de lecture jusqu à 20 heures (dépend du volume et de la musique) Temps de charge: 2-4 heures 5 V port de chargement micro USB Entrée stéréo 3,5 mm 16

NOTICE DE SECURITE Lisez les recommandations suivantes avant d utiliser l enceinte bluetooth. a) N écoutez pas de musique au volume maximum à proximité immédiate du haut-parleur car cela peut vous endommager les oreilles si vous y êtes exposé pendant une longue période. b) Gardez-le sec et ne l utilisez pas dans des endroits humides pour éviter le circuit interne du produit affecté. c) Garder le produit loin de la lumière directe du soleil ou des endroits chauds. Les températures élevées réduisent la durée de vie des appareils électroniques, détruise la batterie ou abîme certaines pièces en plastique. d) Ne pas exposer le produit à une zone extrêmement froide. Cela peut endommager la carte de circuit interne. e) Ne pas essayer de démonter le produit car il peut être endommagé si vous n êtes pas professionnel. f) Ne le laissez pas tomber sur le sol ou d autres surfaces dures. Le circuit interne pourrait être endommagé. g) Ne pas utiliser de produits chimiques intensifs ou de détergent pour nettoyer le produit. h) Ne rayez pas la surface avec des bouts pointus. 17

DISPOSITION L équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. 18

COMPACTE DRAADLOZE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING

INHOUDSOPGAVE PRODUCTOVERZICHT...24 KNOPPEN...26 BLUETOOTH MODUS...28 Bluetooth paren...28 Muziek afspelen in Bluetooth modus...31 Handsfree bellen...31 AUX...32 VOEDING...33 Luidspreker opladen...33 ONDERHOUD...34 22

VEELGESTELDE VRAGEN...34 SPECIFICATIES...36 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN...37 VERWIJDERING...38 23

PRODUCTOVERZICHT 24

25

KNOPPEN Functie Werking 1 Zet in de ON/OFF positive om de Bluetooth luidspreker in- of uit te schakelen 2 Indrukken om het volume te verhogen of ingedrukt houden om naar een volgend nummer te gaan 3 Indrukken om af te spelen/te pauzeren, of en oproep aan te nemen/te beëindigen 4 Indrukken om het volume te verlagen of ingedrukt houden om naar het vorige nummer te gaan 26

Functie Werking 5 Microfoon Spreek richting de voorzijde van de luidspreker 6 LED indicator Zal blauw oplichten als de luidspreker is ingeschakeld 7 AUX Voor gebruik met 3.5mm lijn in kabel 8 Laadpoort Micro USB poort voor opladen 27

BLUETOOTH MODUS Bluetooth paren Als dit de eerste keer is dat u uw telefoon/tablet verbindt met de Bluetooth luidspreker dient u de onderstaande instructies te volgen bij het verbinden. 1. Schakel de Bluetooth Luidspreker in. Houdt de knop ingedrukt totdat het apparaat inschakelt. Wanneer de LED indicator snel gaat knipperen is de luidspreker in BT paringsmodus en klaar om te paren met een apparaat met Bluetooth ondersteuning. 2. Ga naar de instellingen op uw telefoon/tablet. 28

3. Ga naar Bluetooth en schakel Bluetooth in op uw telefoon/ tablet. 4. Zoek de Bluetooth naam: in de lijst en selecteer deze. 29

5. Uw telefoon/tablet is nu verbonden met de Bluetooth Luidspreker. U kunt nu luisteren naar uw favoriete muziek en inkomende oproepen beantwoorden. Opmerking: Indoen de Bluetooth luidspreker eerder verbonden is geweest met een telefoon/tablet zal deze automatisch verbinden met de telefoon/tablet wanneer Bluetooth is ingeschakeld en de telefoon/tablet binnen bereik is. Opmerking: Wanneer de luidspreker is verbonden met een andere telefoon/tablet zult u niet in staat zijn om deze te zien in de lijst met beschikbare Bluetooth apparaten en dient u de Bluetooth functie op het eerder verbonden apparaat uit te schakelen om de luidspreker weer te kunnen zien. 30

Muziek afspelen in Bluetooth modus Wanneer de Bluetooth luidspreker is verbonden met uw telefoon/tablet zijn de volgende functies beschikbaar tijdens het afspelen van muziek. Druk eenmaal op de knop om muziek af te spelen. Druk nogmaals om te pauzeren. Houdt de + knop ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan. Houdt de knop ingedrukt om naar het vorige nummer te gaan. Druk op de + of - knop om het volume te verhogen of verlagen. Handsfree bellen Wanneer uw telefoon is verbonden met de Bluetooth luidspreker bent u in staat om normale gesprekken te voeren via de luidspreker. De muziek zal automatisch worden gepauzeerd wanneer er een inkomend gesprek is. Druk op de knop om een telefoongesprek aan te nemen en druk nogmaals op de knop om de oproep 31

te beëindigen. Het afspelen van muziek zal automatisch worden hervat. Om een inkomende oproep te weigeren, houdt de knop gedurende 2-3 seconden ingedrukt. Druk gedurende 2-3 seconden op de knop om het laatst gebelde nummer opnieuw te bellen. AUX Sluit de meegeleverde 3.5mm audiokabel aan op de AUX poort van de Bluetooth Luidspreker, en het andere uiteinde op uw geluidsapparaat. De Bluetooth Luidspreker zal automatisch naar AUX modus gaan wanneer een 3.5mm audiokabel is aangesloten. De LED indicator zal groen oplichten wanneer de luidspreker in AUX modus is. Opmerking: In AUX modus is het niet mogelijk om te pauzeren, het volume aan te passen of nummers over te slaan met de knoppen op de luidspreker. Opmerking: Wanneer de luidspreker oplaadt in AUX modus zal de LED niet groen maar rood oplichten. 32

VOEDING Luidspreker opladen De Bluetooth Luidspreker heeft een ingebouwde oplaadbare batterij en kan worden opgeladen door deze aan te sluiten op een USB lader of een computer. Wanneer de luidspreker wordt opgeladen zal de LED indicator rood oplichten. Wanneer de Bluetooth Luidspreker volledig is opgeladen zal de rode LED indicator uitgaan. Ontkoppel de Bluetooth Luidspreker van de voedingsbron nadat deze volledig is opgeladen. 33

ONDERHOUD Als u de Bluetooth Luidspreker gedurende langere tijd niet gebruikt, dient u deze voor gebruik op te laden. We raden u aan het apparaat eens per maand op te laden om de batterij te beschermen en de levensduur van de batterij te verlengen. VEELGESTELDE VRAGEN V: Ik kan de Bluetooth Luidspreker niet vinden in de lijst met beschikbare Bluetooth apparaten op mijn telefoon/tablet. A: Als het apparaat verbonden is met een ander Bluetooth apparaat zal de Bluetooth Luidspreker niet zichtbaar zijn in de lijst. U dient de verbinding met het andere Bluetooth apparaat te verbreken en opnieuw te zoeken. A: Zorg dat de Bluetooth Luidspreker binnen bereik is. A: Zorg dat de Bluetooth Luidspreker in paringsmodus is. A: Schakel de Bluetooth modus op uw telefoon uit opnieuw in. 34

V: Mijn Bluetooth Luidspreker kan geen muziek afspelen/oproepen beantwoorden wanneer deze is verbonden met mijn Bluetooth mobiele telefoon. A: Zorg dat uw Bluetooth mobiele telefoon de A2DP en HSF (handsfree) profielen ondersteunt. A: Zorg dat uw Bluetooth mobiele telefoon binnen bereik is. V: Mijn mobiele telefoon/tablet vraagt om een wachtwoord wanneer ik probeer te verbinden met de Bluetooth Luidspreker. A: Wanneer uw apparaat om een wachtwoord vraagt, voer het nummer 0000 in en druk op OK. V: Na het paren met mijn computer vraagt Windows om een nieuwe driver. Kunt u deze leveren? A: Wij kunnen deze niet leveren. Bluetooth drivers kunnen noodzakelijk zijn om muziek af te spelen via een Bluetooth verbinding. Dit betreft de driver voor de Bluetooth module in uw PC. Verschillende Bluetooth modules hebben verschillende drivers nodig. Raadpleeg de fabrikant van uw PC of Bluetooth module voor een driver update. 35

SPECIFICATIES Bluetooth naam: Bluetooth versie: V4.2 Zendbereik tot 10M in het open veld Uitgangsvermogen: 2 x 5W Ingebouwde microfoon Ingebouwde oplaadbare batterij Afspeeltijd tot 20 uur (afhankelijk van het volumeniveau en de muziek) Laadtijd: 2-4 uur 5V micro USB laadpoort 3.5 mm Stereo Ingang 36

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees de volgende aanwijzingen voordat u de Bluetooth Luidspreker in gebruik neemt. a) Luister niet naar muziek op het hoogste volumeniveau wanneer u zich dicht bij de luidspreker bevindt aangezien dit bij lange blootstelling uw gehoor kan beschadigen. b) Het apparaat droog houden en niet gebruiken in vochtige omgevingen om beschadiging van de elektronische componenten te voorkomen. c) Het apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht of warme omgevingen. Hoge temperaturen verkorten de levensduur van elektrische apparaten, beschadigen de batterij of kunnen plastic onderdelen vervormen. d) Het apparaat niet blootstellen aan extreme koude. De elektrische componenten kunnen hierdoor beschadigen. e) Probeer het apparaat niet uit elkaar te halen aangezien deze kan beschadigen als u geen professional bent. f) Het apparaat niet laten vallen op de vloer of andere harde oppervlakken. De elektrische componenten kunnen beschadigen. g) Gebruik geen sterke chemische producten of reinigingsmiddelen om het product te reinigen. h) Het oppervlak niet bekrassen met scherpe punten. 37

VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval be-staande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval wegge-gooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. 38