CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Vergelijkbare documenten
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. Voorstel tot wijziging van de terminologie van de Grondwet

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code des droits et taxes divers en ce qui concerne les procurations notariées

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

19 oktober octobre Voir:

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Chambre des représentants

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende uitbreiding tot de zelfstandigen van het voordeel van de vergoeding voor begrafeniskosten

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot vaststelling van het legercontingent voor het jaar 2009

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de verschijning in rechte van gemeenten

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. visant à actualiser la liste des diplômes donnant accès à la profession d agent immobilier

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant l article 2277bis du Code civil. tot wijziging van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft het verstek

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen. portant des dispositions diverses

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot aanpassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het pensioensparen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC 54 DOC juni juin 2016 SOMMAIRE INHOUD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne la disposition anti-abus

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en ce qui concerne la désignation de curateurs

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

COMPTE RENDU ANALYTIQUE BEKNOPT VERSLAG

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. visant une meilleure prise en charge de l orthodontie

(déposée par Mmes Carina Van Cauter et Sonja Becq et MM. Christian Brotcorne, Patrick Dewael, Philippe Goffin, Mohammed Jabour et Renaat Landuyt)

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de benoemingsvoorwaarden voor raadsheren betreft

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant l article 7 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d action sociale

18 juli juillet Voir:

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. tot wijziging van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek. modifiant l article 2277bis du Code civil

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BIJLAGE BIJ HET INTEGRAAL VERSLAG ANNEXE AU COMPTE RENDU INTEGRAL SÉANCE PLÉNIÈRE PLENUMVERGADERING BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC /003

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code judiciaire suite à la modification de la procédure de liquidation des sociétés

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code de la nationalité belge en ce qui concerne la définition de la notion de séjour légal

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het huwelijk tussen aanverwanten

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. sur la discrimination en matière de chômage selon que le cohabitant soit salarié ou indépendant

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relatif à la répétibilité des honoraires et des frais d avocat

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. garantissant le maintien des droits acquis dans le cadre du bonus de pension

(ingediend door de heer Guido De Padt en de dames Hilde Vautmans en Yolande Avontroodt)

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot instelling van advocaten voor minderjarigen. loi instituant les avocats des mineurs DE BELGIQUE

Transcriptie:

DOC 52 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 5 maart 2008 5 mars 2008 WETSVOORSTEL tot wijziging van het Gerechtelijke Wetboek voor wat betreft de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat (ingediend door mevrouw Katrien Schryvers en de heer Raf Terwingen) PROPOSITION DE LOI modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la répétibilité des honoraires et des frais d avocat (déposée par Mme Katrien Schryvers et M. Raf Terwingen) SAMENVATTING RÉSUMÉ Momenteel bestaan er tegengestelde standpunten over de vermindering of de vermeerdering van de rechtsplegingvergoeding door de rechter. Daarom het voorstel om duidelijk te bepalen dat de hoven en rechtbanken bevoegd zijn om zowel op eigen initiatief als op verzoek van de belanghebbende partij over te gaan tot een vermindering of vermeerdering van de rechtsplegingvergoeding. À l heure actuelle, les avis sont partagés quant à la réduction ou la majoration par le juge de l indemnité de procédure. C est pourquoi les auteurs proposent de disposer clairement que les cours et tribunaux sont compétents pour procéder, d initiative ou à la demande de la partie intéressée, à une réduction ou à une majoration de l indemnité de procédure. 1214

2 DOC 52 cdh : centre démocrate Humaniste CD&V N-VA : Christen-Democratisch en Vlaams/Nieuw-Vlaamse Alliantie Ecolo-Groen! : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen FN : Front National LDD : Lijst Dedecker MR : Mouvement Réformateur Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten PS : Parti Socialiste sp.a - spirit : Socialistische partij anders - sociaal, progressief, internationaal, regionalistisch, integraal-democratisch, toekomstgericht. VB : Vlaams Belang Afkortingen bij de nummering van de publicaties : DOC 52 0000/000 : Parlementair document van de 52 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA : Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) CRABV : Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) PLEN : COM : MOT : Plenum Commissievergadering moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Abréviations dans la numérotation des publications : DOC 52 0000/000 : Document parlementaire de la 52 ème législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA : Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) CRABV : Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) PLEN : Séance plénière COM : Réunion de commission MOT : Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Offi ciële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen : Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be Publications offi cielles éditées par la Chambre des représentants Commandes : Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be e-mail : publications@lachambre.be

3 TOELICHTING DÉVELOPPEMENTS DAMES EN HEREN, Uit nazicht van de tekst van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek zoals vervangen door de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat blijkt dat er een verschil bestaat tussen de Franstalige en Nederlandstalige versie. In de Nederlandstalige tekst ontbreekt immers een komma. Hierdoor kan deze bepaling in beide landsdelen op verschillende wijze geïnterpreteerd worden door de hoven en rechtbanken. Meer algemeen blijken er zowel in de rechtspraak als in de rechtsleer tegengestelde standpunten te bestaan over de vraag of een rechter de rechtsplegingsvergoeding kan verminderen of vermeerderen. Een voorbeeld uit de praktijk duidt de verschillende en vooral onrechtvaardige toepassing in België pijnlijk aan. Bij betwistingen die niet in geld uit te drukken zijn, moet de verliezende partij normaal op basis van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 een basisrechtsplegingsvergoeding van 1200 euro betalen. Die vergoeding kan de rechter verminderen tot 75 euro, bijvoorbeeld als de verliezende partij een laag inkomen heeft. Op basis van de Franse tekst van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek zouden de hoven en rechtbanken aan Franstalige zijde kunnen besluiten op eigen initiatief een vermindering van de rechtsplegingsvergoeding toe te staan zelfs al wordt dit niet gevraagd door de belanghebbende partij. Luidens de Nederlandse tekst van artikel 1022 Gerechtelijk Wetboek zou de verliezende partij evenwel uitdrukkelijk moeten vragen de rechtsplegingsvergoeding tot het minimum te verminderen en heeft de rechter niet zelf het initiatiefrecht om de rechtsplegingsvergoeding te verminderen. En hier knelt het schoentje: de gewone burger bij de vrederechter bijvoorbeeld komen veel mensen persoonlijk hun zaak verdedigen is hiervan meestal niet op de hoogte waardoor het basisbedrag door de rechter toegekend wordt hoewel deze mensen op basis van hun persoonlijke toestand aanspraak zouden kunnen maken op een vermindering van de rechtsplegingsvergoeding. MESDAMES, MESSIEURS, Il ressort de l examen du texte de l article 1022 du Code judiciaire, tel qu il a été remplacé par la loi du 21 avril 2007 relatif à la répétibilité des honoraires et des frais d avocat, qu il y a une différence entre les versions française et néerlandaise. Une virgule fait en effet défaut dans la version néerlandaise. Il en résulte que cette disposition peut être interprétée différemment par les cours et tribunaux des deux parties du pays. Plus généralement, on trouve, tant au niveau de la jurisprudence que de la doctrine, des points de vue opposés sur la question de savoir si un juge peut réduire ou majorer l indemnité de procédure. Un exemple pratique illustrera dramatiquement les applications différentes et surtout inéquitables en Belgique. Pour les litiges dont l objet ne peut pas être exprimé en termes fi nanciers, l arrêté royal du 26 octobre 2007 prévoit que la partie perdante doit normalement payer une indemnité de procédure de base de 1200 euros, que le juge peut ramener à 75 euros, par exemple si la partie perdante a des revenus modestes. Aux termes du texte français de l article 1022 du Code judiciaire, les cours et tribunaux francophones pourraient décider d initiative d accorder une réduction de l indemnité de procédure même si la partie intéressée n en faisait pas la demande. En revanche, aux termes du texte néerlandais de l article 1022 du Code judiciaire, la partie perdante doit demander explicitement que l indemnité de procédure soit ramenée au minimum, et le juge ne peut pas prendre l initiative de réduire cette indemnité. C est là que le bât blesse: le citoyen lambda qui entend par exemple, comme beaucoup d autres, défendre personnellement sa cause devant un juge de paix n a généralement pas connaissance de cette disposition, et le juge accorde dans ce cas le montant de base alors que, compte tenu de sa situation personnelle, l intéressé pourrait prétendre à une réduction de l indemnité de procédure.

4 DOC 52 Ook met betrekking tot de hangende zaken stelt zich het probleem: het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 is immers ook onmiddellijk van toepassing op hangende zaken. In veel van deze hangende zaken zullen de partijen immers niet het eigen initiatief genomen hebben om een verlaging van de rechtsplegingsvergoeding te vragen. Dit kan onverwachte gevolgen hebben. Dit wetsvoorstel wil een einde maken aan deze onduidelijke en onbillijke situatie die alleen maar verwarring schept over de toepassing van de rechtsplegingsvergoeding. Voor CD&V moet een wettekst immers gewoon duidelijk zijn en moet elk mogelijk verschil in interpretatie uitgesloten worden. Wij stellen daarom voor dat de hoven en rechtbanken op eigen initiatief kunnen overgaan tot een vermindering of vermeerdering van de rechtsplegingsvergoeding, weliswaar binnen de minimum- en maximumgrenzen die zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 26 oktober 2007, zelfs dus als de belanghebbende partij dit niet vraagt. Uiteraard blijft de voorwaarde tot uitdrukkelijke motivering bestaan. Aangezien het voorstel voorziet dat de vermindering of de vermeerdering van de rechtsplegingsvergoeding zowel door de rechter op eigen initiatief als door de belanghebbende partij kan aangevraagd worden, wordt ingeschreven dat het verzoek van de belanghebbende partij ook gemotiveerd moet zijn. Le problème se pose également pour les affaires pendantes. En effet, l arrêté royal du 26 octobre 2007 s applique également avec effet immédiat aux affaires pendantes et, dans nombre de celles-ci, les parties n auront pas pris l initiative de demander la réduction de l indemnité de procédure. Cette situation peut avoir des conséquences inattendues. La présente proposition de loi vise à mettre un terme à cette situation ambiguë et inéquitable, qui ne fait que créer une confusion en ce qui concerne l application de l indemnité de procédure. Pour le CD&V, un texte de loi se doit en effet d être clair et il faut exclure toute possibilité d interprétation divergente. C est la raison pour laquelle nous proposons que les cours et tribunaux puissent, d initiative, réduire ou majorer l indemnité de procédure, tout en respectant les montants maxima et minima fi xés dans l arrêté royal du 26 octobre 2007, donc même si la partie intéressée ne le demande pas. L exigence d une motivation explicite est évidemment maintenue. Étant donné que la présente proposition prévoit que la réduction ou la majoration de l indemnité de procédure peut être demandée tant par le juge, d initiative, que par la partie intéressée, le texte précise que la demande de la partie intéressée doit également être motivée. Katrien SCHRYVERS (CD&V N-VA) Raf TERWINGEN (CD&V N-VA)

5 WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. Article 1 er La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution. Art. 2 In artikel 1022, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden «Op verzoek van een van de partijen en op een met bijzondere redenen omklede beslissing, kan de rechter» vervangen door de woorden «Bij een met redenen omklede beslissing kan de rechter, op gemotiveerd verzoek van een van de partijen of ambtshalve,». Art. 2 À l article 1022, alinéa 3, du Code judiciaire, les mots «À la demande d une des parties, et sur décision spécialement motivée, le juge peut» sont remplacés par les mots «Par décision motivée, le juge peut, sur demande motivée d une des parties ou d office,». 28 februari 2008 28 février 2008 Katrien SCHRYVERS (CD&V N-VA) Raf TERWINGEN (CD&V N-VA) Centrale drukkerij Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op volledig gerecycleerd papier Imprimerie centrale Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier entièrement recyclé