Kerst, elk jaar hetzelfde liedje?! Welkom in de Kerstviering van 24 december 21.00 uur in Het Centrum Voorganger : Bertine van de Weg Mmv. Root7 Ouderling van dienst : Petra Jansen Lectrix : Marieke Tijhuis
THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS (BRANDON HEATH) Empty manger, perfect stranger, about to be born Into darkness, sadness, desperate madness, Creation so torn Lege kribbe, perfecte vreemdeling, wordt zo geboren In duisternis, droefenis, radeloze gekte Een verscheurde schepping
We were so lost on earth, no peace no worth, no way to escape In fear, no faith, no hope no grace, and no light But that was the night before Christmas Wij waren zo verloren op deze aarde, Geen vrede, geen waarde, geen ontkomen aan In angst, geen geloof, geen hoop, geen genade en geen licht Maar dat was de nacht voor Kerst
Warm hay, cold sweat, a mother, not yet, praying Godspeed the dawn She looks to her man, holding her hand They wonder how long Warm hooi, koud zweet, een moeder, Nog niet, biddend dat de morgen snel zal komen Ze kijkt naar haar man, hij houdt haar hand vast Ze vragen zich af hoe lang nog
And the shepherds wise men come to find them And bow to a king One star above shining on love, so bright It lit up, the night before Christmas En de herders, de wijzen komen om hen te vinden En te knielen voor een koning Een ster aan de hemel schijnt neer op liefde, Zo helder, de nacht voor Kerst
And the world didn t know Mercy was meek and so mild And the world didn t know, that truth was as pure as a child The night before Christmas The night before Christmas En de wereld wist niet Dat genade zo zachtmoedig en mild was Dat waarheid zo puur is als een kind De nacht voor Kerst
And the world didn t know Redemption was sweet and so strong And the world didn t know, Salvation was writing a song The night before Christmas } 4x En de wereld wist niet Dat verlossing zo zoet en zo sterk was Dat redding een lied aan het schrijven was De nacht voor Kerst
Empty manger, perfect stranger, about to be born Lege kribbe, perfecte vreemdeling Wordt zo geboren
ANGELS WE HAVE HEARD ON HIGH (THIRD DAY) Angels we have heard on high Sweetly singing o er the plains And the mountains in reply Echoing their joyous strains We hoorden Engelen in de hoogte Prachtig zingend over de vlakten En de bergen die beantwoorden Met echo's de blijde klanken
Shepherds, why this jubilee? Why your joyous strains prolong? What the gladsome tidings be? Which inspire your heavenly song? Herders, vanwaar dit gejuich? Waarom weerklinken jullie blijde klanken? Wat voor blije tijden komen eraan? Die jullie hemelse lied inspireren?
Gloria, in excelsis Deo! Ere zij God in de hoge! Come to Bethlehem and see Him whose birth the angels sing Come, adore on bended knee Christ the Lord, the newborn King Kom naar Bethlehem en zie Hem, over wiens geboorte de engelen zingen Kom, aanbid met gebogen knieën Christus de Heer, de nieuwgeboren Koning
Gloria, in excelsis Deo! } 2x Ere zij God in de hoge! See Him in the manger lay Jesus, Lord of heav n and earth Mary, Joseph, lend your aid With us sing our Savior s birth Zie Hem in de kribbe liggen Jezus, Heer van hemel en aarde Maria, Jozef, ondersteun ons En bezing met ons de geboorte van onze Redder
Gloria, in excelsis Deo! 4x In excelsis Deo! In excelsis Deo! Ere zij God in de hoge! God in de hoge!
Welkom Bemoediging Groet
KOMT ALLEN TEZAMEN (GEZANG 138 / Third day) Komt allen tezamen, jubelend van vreugde Komt nu, o komt nu naar Bethlehem! Ziet nu de Vorst der eng len hier geboren Komt laten wij aanbidden Komt laten wij aanbidden Komt laten wij aanbidden die Koning
De hemelse eng len Riepen eens de herders Weg van de kudde naar t schamel dak Spoeden ook wij ons met eerbied ge schreden! Komt laten wij aanbidden Komt laten wij aanbidden Komt laten wij aanbidden die Koning
Oh come all ye faithful Joyful and triumphant Oh come ye oh come ye to Bethlehem Come and behold Him Born the King of angels Oh come let us adore Him Oh come let us adore Him Oh come let us adore Him Christ the Lord
Sing choirs of angels Sing in exultation Sing all ye citizens of heaven above Glory to God In the highest Oh come let us adore Him Oh come let us adore Him Oh come let us adore Him Christ the Lord
Gedicht door Marieke God met ons Soldatenlaarzen stampen door de straten, geen vogel meer te zien in boom of veld. Mensen verstrooid, huizen in allerijl verlaten, stemmen gebroken door geweld
De kranten vol van leed en onheilstijding, het leven in zijn waarde aangetast. verdwaalden die de weg volgen van schijnbevrijding, onzekerheden, niets staat vast. De aanspreker doolt in de wereld rond, en hij draagt donkere woorden in de mond, van angst en dood en lijden.
God, God, wil ons van 't drukkend juk bevrijden, kom ons toch tegemoet, God, die herleven doet. Schep nieuw, schep licht, schep leven, wil ons een redder geven. En God, die rozen bloeien laat in wintertijd, het water van de Schelfzee scheidt, ter bevrijding splijt,
Hij laat zijn schepping niet alleen, maar breekt door duisternis en chaos heen en deelt Zijn licht uit, wereldwijd. een kind geboren, Vredevorst, Een lam dat al onze gebreken torst: Immanuël, Gód met ons.
God wil zijn kracht door mensen laten stromen, wil in ons hart tot volle wasdom komen, zodat wij uitlopen, rozen in wintertijd. Zodat wij vol zijn van Zijn naam en uitgaan over smalle wegen, om in een wereld vol van strijd zijn woord van vrede en gerechtigheid, handen en voeten te geven.
God,God, Schep nieuw, schep licht, schep leven, wil ons de moed, de daadkracht geven om met uw woord op weg te gaan. Immanuël, God met óns. Wanneer je wordt bezocht door tegenslagen, een antwoord zoekt op vele vragen...
wanneer problemen zich als bergen hoog verheffen, verdriet, gemis, door dood of leven je in je diepste wezen treffen, de zon je dag geen kleur meer geeft, de bloem voor jou slechts dorens heeft... Dan lijkt zijn vrede op een mooie ster, lichtend en fonkelend, maar onbereikbaar ver.
Toch schept God nieuw en licht en leven, Toch wil Hij je een toekomst geven en blijft Hij zoeken naar jouw hand. Kom, wandel met Mij op, zegt Hij, vertel me van je pijn, zoals Ik altijd was en ben, zal Ik er voor jou zijn. We zullen samen gaan en dragen, Ik koester jou bestaan.
O, Wonderbare Raadsman, Sterke God, Eeuwige Vader, Vredevorst: Immanuël, God mét ons!
O KOM O KOM IMMANUEL (GEZANG 125 / MATT MAHER) O kom o kom Immanuel Verlos uw volk uw Israël Herstel het van ellende weer Zodat het looft uw naam o Heer Weest blij, weest blij, o Israël Hij is nabij Immanuel
O kom die onze Heerser zijt In wolk en vuur en majesteit O Adonai die spreekt met macht Verbreek het duister van de nacht Weest blij, weest blij, o Israël Hij is nabij Immanuel
O come o come Emmanuel And ransom captive Israel That mourns in lonely exile here Until the Son of God appear Rejoice, rejoice, Emmanuel Shall come to thee o Israel
O come thou wisdom from on high Who orderest all things mightily To us the path of knowledge show And teach us in her ways to go Rejoice, rejoice, Emmanuel Shall come to thee o Israel Shall come to thee o Israel
Rejoice again I say rejoice For unto us is born the Savior of the world Take heart oh weary soul take heart For help is on its way and Holy is His name Wees blij, ik zeg het nogmaals wees blij Want voor ons is de Redder van de wereld geboren Wees sterk, vermoeide ziel wees sterk Want hulp is onderweg en Heilig is Zijn naam
Rejoice again I say rejoice For unto us is born the Savior of the world Take heart oh weary soul take heart For help is on its way and Holy is His name Wees blij, ik zeg het nogmaals wees blij Want voor ons is de Redder van de wereld geboren Wees sterk, vermoeide ziel wees sterk Want hulp is onderweg en Heilig is Zijn naam
Filmpje smeekgebed Heal the world
Gebed
WHILE YOU WERE SLEEPING (CASTING CROWNS) Oh little town of Bethlehem Looks like another silent night Above your deep and dreamless sleep A giant star lights up the sky O kleine stad Bethlehem Het lijkt een gewone stille nacht Maar boven jouw diepe en droomloze slaap Verlicht een enorme ster de lucht
And while you re lying in the dark There shines an everlasting light For the King has left His throne And is sleeping in a manger tonight En terwijl je in het donker ligt Schijnt er een eeuwig licht Omdat de Koning zijn troon heeft verlaten En vanavond slaapt in een kribbe
Oh Bethlehem what you have missed While you were sleeping For God became a man And stepped into your world today O Bethlehem wat heb je gemist Terwijl je lag te slapen Want God werd een mens En stapte jouw wereld binnen vandaag
Oh Bethlehem you will go down in history As a city with no room for its King While you were sleeping While you were sleeping O Bethlehem je zult de geschiedenis ingaan Als een stad met geen plaats voor haar Koning Terwijl je lag te slapen
Oh little town of Jerusalem Looks like another silent night The Father gave his only Son O kleine stad Jeruzalem Het lijkt een gewone stille nacht De Vader gaf zijn enige Zoon
The Way the Truth the Life had come But there was no room for Him In the world He came to save De Weg de Waarheid en het Leven zijn gekomen Maar er was geen plaats voor Hem In de wereld die Hij kwam redden
Jerusalem what you have missed While you were sleeping The Savior of the world Is dying on your cross today O Jeruzalem wat heb je gemist Terwijl je lag te slapen De Redder van de wereld Sterft op jouw kruis vandaag
Jerusalem you will go down in history As a city with no room for its King While you were sleeping While you were sleeping Jeruzalem je zult de geschiedenis ingaan Als een stad met geen plaats voor haar Koning Terwijl je lag te slapen
All the people of the world Looks like another silent night As we re sung to sleep by philosophies That save the trees and kill the children Alle mensen van de wereld Het lijkt een gewone stille nacht Terwijl we in slaap worden gezongen door filosofieën die bomen redden maar kinderen vermoorden
Oh sad world what will we miss while we are sleeping Will Jesus come again And leave us slumbering where we lay O trieste wereld wat zullen we missen terwijl we liggen te slapen Zal Jezus terugkomen en ons laten slapen waar we liggen?
Oh sad world will we go down in history As a world with no room for its King Will we be sleeping Will we be sleeping O trieste wereld zullen wij de geschiedenis ingaan Als een wereld met geen plaats voor haar Koning Zullen we dan liggen te slapen?
Schriftlezing Micha 5 : 1 En u, Bethlehem-Efratha, al bent u klein om te zijn onder de duizenden van Juda, uit u zal Mij voortkomen Die een Heerser zal zijn in Israël. Zijn oorsprongen zijn van oudsher, van eeuwige dagen af.
Jesaja 7 : 14 14 Daarom zal de Heere Zelf u een teken geven: Zie, de maagd zal zwanger worden. Zij zal een Zoon baren en Hem de naam Immanuel geven. Psalm 72 : 9 De woestijnbewoners zullen voor hem neerbukken, zijn vijanden zullen het stof oplikken.
Psalm 2 : 7 7 Ik zal het besluit bekendmaken: De HEERE heeft tegen Mij gezegd: U bent Mijn Zoon, Ík heb U heden verwekt. Jesaja 8 : 14 14 Hij zal tot een heiligdom voor u zijn, tot een steen des aanstoots, en tot een rots waarover men struikelt voor de beide huizen van Israël,
tot een strik en een val voor de inwoners van Jeruzalem. Jesaja 9 : 15 15 Want een Kind is ons geboren, een Zoon is ons gegeven, en de heerschappij rust op Zijn schouder. En men noemt Zijn Naam Wonderlijk, Raadsman,Sterke God, Eeuwige Vader, Vredevorst.
HOOR DE ENG LEN ZINGEN D EER (KEES KRAAYENOORD) Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuwgeboren Heer Vreed op aarde t is vervuld Hij verzoent der mensen schuld
Voegt u volken in het koor Dat weerklinkt de hemel door Zingt met algemene stem Voor het kind van Bethlehem Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuw geboren Heer
Hij die heerst op s hemels troon Here Christus, Vaders Zoon Wordt geboren uit een maagd Op de tijd die God behaagt Zonne der gerechtigheid Woord dat vlees geworden zijt
Tussen alle mensen in In het menselijk gezin Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuw geboren Heer Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuw geboren Heer
Lof aan U die eeuwig leeft En op aarde vrede geeft Gij die ons geworden zijt Taal en teken in de tijd Al Uw glorie legt Gij af Ons tot redding uit het graf
Dat wij ongerept en rein Nieuw geboren zouden zijn Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuw geboren Heer Hoor de eng len zingen d eer Van de nieuw geboren Heer
Schriftlezing : Johannes 1 : 1-14 Gods Zoon komt naar de wereld Gods Zoon was er al in het begin 1 1 In het begin was Gods Zoon er al. Hij was bij God, en hij was zelf God. 2 In het begin was hij al bij God. 3 Alles is door hem ontstaan. Zonder hem zou er niets zijn. 4 Al het leven komt van hem. Het leven dat hij brengt, is het licht voor de mensen. 5 Hij is het licht dat schijnt in het donker. En het licht heeft het gewonnen van het donker.
6 Er kwam een man die door God gestuurd was. Hij heette Johannes. 7 Hij kwam om te vertellen over het ware licht. Want alle mensen moesten in dat licht gaan geloven. 8 Johannes was niet zelf het licht, maar hij kwam om over het licht te vertellen. Gods Zoon is naar de wereld gekomen 9 Gods Zoon is het ware licht, dat schijnt voor alle mensen. Hij kwam naar de wereld, 10 die hij zelf gemaakt had. Maar toen hij in de wereld was, begrepen de mensen niet wie hij was. 11 Hij kwam bij zijn eigen mensen, maar die wilden niet in hem geloven.
12 Toch waren er ook mensen die wel in hem geloofden. Zij mochten kinderen van God worden. 13 Dat betekent dat ze op een nieuwe manier geboren zijn. Niet op de gewone manier, uit een vader en een moeder. Maar op een hemelse manier, uit God. Door Gods Zoon kennen wij God 14 Gods Zoon is een mens geworden. Hij heeft bij ons gewoond. In hem hebben wij Gods hemelse macht gezien. Hij is Gods enige Zoon, die bij de Vader vandaan gekomen is. In hem waren Gods liefde en trouw volledig aanwezig.
JUBEL HET UIT (OPW 525 / REND COLLECTIVE EXPERIMENT) Jubel het uit, de Heer is hier Ontvang het koningskind Als redder van de aarde Geeft Hij het leven waarde Dus hemel en aarde zingt Dus hemel en aarde zingt Dus hemel, dus hemel en aarde zingt
Jubel het uit, de Heer regeert Wees blij verhef je stem Zing als de schepping juicht Aanbiddend voor Hem buigt Een vreugde lied voor Hem Een vreugde lied voor Hem Een vreugde, een vreugde lied voor Hem
Joy to the world the Lord is come Let earth receive her King Let every heart prepare Him room And heaven and nature sing And heaven and nature sing And heaven, and heaven and nature sing You are my joy, joy joy
He rules the world with truth and grace And makes the nations prove The glories of His righteousness And wonders of His love Oh the wonders of His love Oh the wonders and wonders of His love You are my joy, joy joy
Preek
LICHT VAN DE WERELD (OPW 595) Licht van de wereld U scheen in mijn duisternis Nu mag ik zien wie U bent Liefde die maakt dat ik U wil kennen Heer Bij U wil zijn elk moment
Voor U wil ik mij buigen U wil ik aanbidden U wil ik erkennen als mijn Heer Want U alleen bent waardig Heilig en rechtvaardig U bent zo geweldig goed voor mij
Hemelse Heer U die hoog en verheven bent Koning vol glorie en macht Bent als een kind naar de wereld gekomen Legde uw heerlijkheid af
Voor U wil ik mij buigen U wil ik aanbidden U wil ik erkennen als mijn Heer Want U alleen bent waardig Heilig en rechtvaardig U bent zo geweldig goed voor mij
En nooit besef ik hoe U leed De pijn die al mijn zonde deed En nooit besef ik hoe U leed De pijn die al mijn zonde deed
Voor U wil ik mij buigen U wil ik aanbidden U wil ik erkennen als mijn Heer Want U alleen bent waardig Heilig en rechtvaardig U bent zo geweldig goed voor mij
Gebeden Stil gebed Onze Vader
Root7 speelt tijdens de Inzameling van de gaven: 1 e collecte : Kerstactie Diaconie 2 e collecte : Beheer gebouwen Uitgangscollecte : Kosten Kerkenwerk
GLORIA IN EXCELSIS DEO (HYMNE / THIRD DAY) Eer zij God in onze dagen Eer zij God in deze tijd Mensen van het welbehagen Roept op aarde vrede uit Gloria in excelsis Deo Gloria in excelsis Deo
Eer zij God die onze Vader En die onze Koning is Eer zij God die op de aarde Naar ons toegekomen is Gloria in excelsis Deo Gloria in excelsis Deo
Lam van God Gij hebt gedragen Alle schuld tot elke prijs Geeft in onze levensdagen Peis en vree, kyrieleis Gloria in excelsis Deo Gloria in excelsis Deo
Angels we have heard on high Sweetly singing o er the plains And the mountains in reply Echoing their joyous strains We hoorden Engelen in de hoogte Prachtig zingend over de vlakten En de bergen die beantwoorden Met echo's de blijde klanken
Shepherds, why this jubilee? Why your joyous strains prolong? What the gladsome tidings be? Which inspire your heavenly song? Herders, vanwaar dit gejuich? Waarom weerklinken jullie blijde klanken? Wat voor blije tijden komen eraan? Die jullie hemelse lied inspireren?
Gloria, in excelsis Deo! Ere zij God in de hoge! Come to Bethlehem and see Him Whose birth the angels sing Come, adore on bended knee Christ the Lord, the newborn King Kom naar Bethlehem en zie Hem, over wiens geboorte de engelen zingen Kom, aanbid met gebogen knieën Christus de Heer, de nieuwgeboren Koning
Gloria, in excelsis Deo! } 2x Ere zij God in de hoge! See Him in the manger lay Jesus, Lord of heav n and earth Mary, Joseph, lend your aid With us sing our Savior s birth Zie Hem in de kribbe liggen Jezus, Heer van hemel en aarde Maria, Jozef, ondersteun ons En bezing met ons de geboorte van onze Redder
Gloria, in excelsis Deo! } 4x In excelsis Deo! In excelsis Deo! Ere zij God in de hoge! God in de hoge!
Zegen
GO TELL IT ON THE MOUNTAIN (TENTH AVENUE NORTH) While shepherds kept their watching O er silent flocks by night Behold throughout the heavens There shone a holy light Terwijl herders de wacht hielden Over de stille kudde bij nacht Scheen er plots een heilig licht vanuit de hemel
Well the shepherds feared and trembled When lo and above the earth Rang out the angel chorus That hailed our Savior s birth Terwijl herders beefden van angst Klonk er rondom de aard Het lied van de engelen Dat de geboorte van de Redder aankondigde
Go tell it on the mountain Over the hills and everywhere Go tell it on the mountain That Jesus Christ is born Ga en vertel het in de bergen Over de heuvels en overal Ga en vertel het in de bergen Dat Jezus Christus is geboren
Down in a lowly manger Our humble Christ was born And God sent us salvation That blessed the Christmas morn Beneden in een armoedige kribbe Werd onze nederige Christus geboren En God bracht ons redding En zegende de Kerstmorgen
Go tell it on the mountain Over the hills and everywhere Go tell it on the mountain That Jesus Christ is born Ga en vertel het in de bergen Over de heuvels en overal Ga en vertel het in de bergen Dat Jezus Christus is geboren
GEZEGENDE KERSTDAGEN U bent van harte welkom op De parkeerplaats voor een kop warme chocomelk of Gluhwein