CS 501 P20 HANDLEIDING
2
EENVORMIGHEIDSATTEST De ondergetekende fabrikant: SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD J. F. KENNEDY L- 4930 BASCHARAGE Verklaart hierbij dat volgende product: Vloerzaagmachine: CS 501 P20 Art. Nummer: 70184626935 CS 501 P20 Ø350 70184630237 Conform is aan de bepalingen van: Europese richtlijn voor machines 2006/42/CE Elektromagnetische Compatibiliteit richtlijn 2004/108/CE En voldoet aan de Europese norm: EN 13862 Vloerzaagmachines Veiligheid Pierre Mersch Business Manager Machines Europe 3
4
CS 501 P20 HANDLEIDING 1 VOORNAAMSTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 6 1.1 Pictogrammen 6 1.2 Identificatieplaat machine 7 1.3 Voorzorgsmaatregelen tijdens de indienstname 7 2 OMSCHRIJVING VAN DE MACHINES 8 2.1 Beknopte omschrijving 8 2.2 Foto van het geheel der componenten 8 2.3 Technische gegevens 9 3 MONTAGE EN INGEBRUIKNAME 10 3.1 Montage van het gereedschap 10 3.2 Waterkoeling 10 3.3 Starten van de machine 11 4 TRANSPORT EN STOCKEREN VAN DE CS 501 12 4.1 Veiligheid tijdens het transport 12 4.2 Hoe te transporteren 12 4.3 Stockeren van de machine 12 5 GEBRUIK VAN DE CS 501 13 5.1 Installatie 13 5.2 Manier van zagen 13 6 ONDERHOUD 14 6.1 Algemeen onderhoud van de machine 14 6.2 Onderhoud motor 15 7 DEFECTEN - OORZAKEN EN OPLOSSINGEN 18 7.1 Wat te doen bij een defect 18 7.2 Opsporen en oplossen van defecten 18 7.3 Dienst na verkoop 18 5
1 VOORNAAMSTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De CS 501 is uitsluitend ontworpen voor het zagen van vloeren, wegen of parkings in asfalt, verse of oude beton (gewapend of niet) en onderlagen in mager beton. Een andere toepassing dan deze aangeraden door de fabrikant wordt als niet conform beschouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de hieruit voortvloeiende schade. Deze is volledig ten laste van de gebruiker. Het naleven van deze voorschriften houdt in dat ook de gebruiksaanwijzingen en de onderhoudsinstructies strikt nageleefd worden. 1.1 Pictogrammen Veiligheids- en andere instructies worden op de machine door pictogrammen weergegeven. Volgende symbolen vindt u op de CS 501 CLIPPER machine. Dit is hun betekenis: Lees de handleiding voor ingebruikname van de machine Het dragen van oorbeschermers is verplicht De aangeduide draairichting van het handwiel duidt het heffen (UP) of dalen (DOWN) van het zaagblad aan Verplaats de machine nooit terwijl het zaagblad vrij ronddraait Noodstop Draairichting zaagblad Danger: risk of cut 6
1.2 Identificatieplaat machine Op de identificatieplaat welke op Uw machine bevestigd is vindt U de volgende belangrijke informatie: Model Machine Machine Code Gewicht Productiejaar Max. diameter zaagblad Diameter asgat Type Machine Serienummer Vermogen Standard Veiligheids Voorziening Omwentelingen zaagblad 1.3 Voorzorgsmaatregelen tijdens de indienstname Voor men start met het werk Maakt U vertrouwd met de omgeving waarin u zult werken. Houdt steeds rekening met volgende zaken: moeilijkheidsgraad van uitvoering, hindernissen in de werk-en bewegingsarea, stabiliteit van de ondergrond, de nodige veiligheidsafbakeningen van de werf ten opzichte van de openbare weg en een vlotte toegang voor de hulpdiensten in geval van een ongeval. Controleer regelmatig dat het zaagblad goed tussen de flenzen gespannen zit. Verwijder onmiddellijk een vervormd of beschadigd zaagblad om elk ongeval te voorkomen. Gebruik de machine nooit zonder beschermkap van het zaagblad. Draag steeds een veiligheidsbril tijdens het zagen en een stofmasker tijdens het droogzagen. Zaag steeds met NORTON diamantzaagbladen. Andere kunnen eventueel schade veroorzaken aan de machine. Controleer eerst de specificaties en toepassing van het diamantzaagblad, zo is U zeker het juiste blad voor het door U uit te voeren zaagwerk te gebruiken. Laat, om veiligheidsredenen, de machine nooit onbeheerd, niet vastgelegd of opgesloten achter. Als de motor draait Verplaats, om elk letsel te voorkomen, de machine nooit terwijl het zaagblad vrij ronddraait. Gebruik de machine nooit zonder stevig bevestigde beschermkap van het zaagblad. Draai tijdig de waterkraan open! Thermische motor Gebruik steeds de door de fabrikant opgegeven brandstof. Zorg ervoor dat tijdens werken in een onverluchte ruimte de uitlaatgassen steeds naar buiten afgeleid worden. Benzine is ontvlambaar. Zet, voor het vullen van de benzinetank, de machine uit, doof elke zich in de omgeving bevindende vlam en rook niet. Waak erover om tijdens het vullen geen benzine op de motor te morsen en verwijder elke naast de tank gegoten brandstof onmiddellijk. 7
2 OMSCHRIJVING VAN DE MACHINES Enkel Saint Gobain Abrasives is gemachtigd om veranderingen, die kunnen leiden tot een wijziging van de originele karakteristieken van de machine, aan te brengen, en te bevestigen dat de machine nog steeds conform is met de heersende veiligheidsvoorschriften. Saint Gobain Abrasives behoud zich het recht eender welke technische-of design wijziging aan te brengen zonder voorafgaandelijke notie. 2.1 Beknopte omschrijving De vloerzaagmachine CS 501 wordt gebruikt voor het zagen van inductie lussen, sleuven voor buizen en kabels, krimpvoegen in vers beton en voor het uitvoeren van herstellingswerken aan asfalt en beton en dit zowel met droog- of natzaagbladen. Door haar geringe omvang kan zij vlot met een bestelwagen vervoerd worden. De CS 501 is een uit materiaal van hoge kwaliteit vervaardigde robuuste machine die garant staat voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud. Samen met de aangepaste NORTON diamantzaagbladen voor asfalt, verse en oude beton (gewapend of niet) levert de CS 501 een zeer hoge prestatie en een optimale zaagkwaliteit. 2.2 Foto van het geheel der componenten 2 7 6 4 8 De op mal gelaste staalconstructie maakt van de CS 501 tijdens het zagen een stabie 1 3 5 De zaagbeschermkap (1) zorgt voor een optimale bescherming voor zowel de gebruiker als zijn omgeving. De zaagbeschermkap is stevig aan het bewegend onderstel bevestigd. Diamantzaagbladen tot 450mm diameter kunnen op de machine gemonteerd worden. De zaagbeschermkap scharniert naar omhoog voor een vlotte montage van het zaagblad. Het vlot bedienbare handwiel (2), zorgt voor het heffen en dalen van het, met de zaagas en zaagkop uitgeruste, beweegbare onderstel. De zaagdiepte instelling is traploos. Het beweegbare onderstel 8
(3) scharniert op de achteras. Het draagt de motor, de complete zaagas, de beschermkap van de V-riemen en de zaagbeschermkap. De aandrijving van de zaagas en zaagblad wordt verzekerd door Poly-V-riem. De met hoge precisie vervaardigde zaagas is in twee zelfuitlijnende lagerblokken bevestigd. Het ene uiteinde is voorzien van een riemschijf en het andere uiteinde is afgedraaid tot een diameter van 25.4mm om de vaste flens te kunnen monteren. De losse flens wordt met een moer van 36mm op de zaagas vastgezet. De beschermkap van de riem (4) is op het onderstel bevestigd met gelaste moeren. Deze kap verzekert de bescherming en de netheid van de Poly-V riem en de riemschijf. De zaaggeleider (5) zorgt op een eenvoudige manier voor een vlotte en precieze zaagsnede. De GX620 motor(6) is met een, op het bedieningspaneel van de machine geplaatste, veiligheidsschakelaar (7) uitgerust, welke er voor zorgt dat men bij gevaar de motor onmiddellijk kan uitschakelen. Het waterkoelingssysteem (8) bestaat uit een ingebouwde watertank van 50 liter, een kraan op de uitgang van watertank en een stel leidingen voor de toevoer van het water naar de zaagbeschermkap en het zaagblad. Deze laatsten kunnen ook rechtstreeks via het waternet gevoed worden. 2.3 Technische gegevens Machine 70184626935 70184630237 Motor Honda GX620, 4 takt, 2 cilinder, 20PK (15kW) Brandstof Auto benzine zonder lood Olie 4 takt Honda motorolie of soortgelijke detergente olie van eerste kwaliteit, goedgekeurd om aan de eisen van de service classificatie SG, SF (aanduiding SG, SF op de container) der Amerikaanse automobielconstructeurs te voldoen of te overtreffen. SAE 10W-30 is aangeraden Starten Elektrisch Bougie ZGR5A (NGK) J16CR-U (DENSO) Maximum zaagblad diameter 500 mm 350mm Asgat 25,4 mm 25.4mm Maximum zaagdiepte 190 mm 115mm Diameter flens 108 mm 108mm Toerental zaagblad 2225 min -1 2542 min -1 Aandrijfriemen Poly-V Ingebouwde watertank 50 l Afmetingen machine 1185x600x1095mm (lengte x breedte x hoogte) Leeggewicht 209 kg Maximaal gewicht 265 kg Akoestische druk 88 db (A) volgens ISO EN 11201 Akoestisch vermogen 107 db (A) volgens ISO EN 3744 9
3 MONTAGE EN INGEBRUIKNAME Voor de ingebruikname van de CS 501, dient men eerst enkele elementen te monteren. 3.1 Montage van het gereedschap Enkel NORTON zaagbladen met een maximum diameter van 500 mm kunnen op de CS 501 gebruikt worden. Alle gebruikte zaagbladen moeten zo gekozen worden dat hun maximum omtreksnelheid in ( M/sec) functie is met de maximum omwentelsnelheid van de machine. Leg de machine stil voor het monteren of wisselen van het zaagblad. Volg de hiernavolgende instructies voor de montage van het zaagblad Draai het handwiel tot de zaagkop op zijn hoogste punt staat. Draai de bevestigingsbout van de zaagbeschermkap met de bijgeleverde 19 mm steeksleutel los en draai de kap naar omhoog Draai, met de bijgeleverde steeksleutel van 36mm, de zeskantmoer die de losse flens vastzet los. Verwijder de zeskantmoer en de losse flens. Zie de flenzen en de zaagas na op reinheid en controleer het zaagblad op beschadiging. Monteer het zaagblad op de zaagas rekening houdend met de draairichting aangeduid op de zaagbeschermkap. Plaats de losse flens terug. Span de zeskantmoer aan met de daarvoor bijgeleverde zeskantsleutel. Sluit de zaagbeschermkap en zet deze terug vast. OPGELET: Controleer steeds of het asgat van het zaagblad overeenkomt met de diameter van de zaagas. Monteer nooit een zaagblad waarvan het asgat vervormd of beschadigd is, dit om ieder lichamelijk letsel of beschadiging van de machine te voorkomen 3.2 Waterkoeling Vul de watertank met proper water. Open de waterkraan (de hendel staat dan in de vloei richting) Vergewist U ervan dat het water vrij door alle leidingen vloeit en beide zijden van het zaagblad koelt. Indien het zaagblad niet voldoende gekoeld word loopt men het risico dat de segmenten te warm worden wat tot beschadiging van het blad of tot segmentverlies kan lijden. Ledig, bij risico van vriesweer, altijd het volledige koelsysteem na gebruik. 10
3.3 Starten van de machine Vergewist U ervan dat het zaagblad de vloer niet raakt, voor het starten van de machine Plaats de brandstofkraan in de stand OPEN. Bij het starten met een koude motor plaatst men de startknop in de positie GESLOTEN. Gebruik de startknop nooit bij een warme motor of als de buitentemperatuur hoog is. Verplaats de gashendel voor 1/3 naar de positie VLUG. Draai de contactsleutel naar de positie START en houd hem daar voor 5 seconden of tot de motor start. De elektrische starter nooit langer dan 5 seconden aan een stuk gebruiken. Laat de sleutel los indien de motor niet wil starten en wacht 10 seconden voor U de sleutel opnieuw gebruikt. Plaats de contactsleutel terug in de positie AAN als de motor start. Verplaats de startknop naar de positie OPEN op het moment dat de motor warm genoeg is om met een constant toerental draait. Verplaats nadien het gashendel zo dat de motor op zijn maximum toerental draait. Om de motor stil te leggen plaatst u het gashendel volledig naar rechts, op de positie TRAAG en draait u de contactsleutel naar positie UIT. Plaats vervolgens de brandstofkraan in positie DICHT. Gebruik in normale omstandigheden nooit de noodstop om de motor stil te leggen. Als U dit doet blijft de contactsleutel in positie AAN staan en loopt de batterij leeg. Een lampje op het bedieningspaneel duidt aan of de contactsleutel nog in positie AAN staat. Als dit lampje brandt wanneer de motor niet meer draait dient men de contactsleutel in positie UIT te plaatsen. 11
4 TRANSPORT EN STOCKEREN VAN DE CS 501 Gelieve de hierna volgende instructies voor transport en stockeren van de machine op te volgen. 4.1 Veiligheid tijdens het transport Voor het transport van de CS 501: Verwijder het zaagblad. Ledig de watertank. Zet de zaaggeleider vooraan recht. 4.2 Hoe te transporteren Bij vet verplaatsen van de Machine mag het zaagblad niet draaien. Met het in het verlengde van het bedieningspaneel, en boven de motor, geplaatste hefoog kan men de machine met een kraan opheffen. 4.3 Stockeren van de machine Gelieve de volgende regels in acht te nemen bij een langdurige stilstand van de machine: Reinig grondig de volledige machine. Ontspan de aandrijfriemen. Smeer de vijs zonder einde van het hef en daal mechanisme. Vervang de motorolie. Ledig het volledige waterkoelsysteem. Stockeer de machine in een nette en droge omgeving met een constante temperatuur. 12
5 GEBRUIK VAN DE CS 501 5.1 Installatie Hoe te werk gaan op een werf Verwijder alles van de werkplaats wat een vlotte arbeid zou kunnen hinderen! Zorg voor een goede verlichting! Plaats, indien nodig, de watervoedingsleiding zo dat ze niet kan beschadigd worden! Verzekert U ervan dat U steeds een goed zicht heeft op de machine en te allen tijde kunt tussenbeide komen bij het verloop van de werken! Houd ieder ander persoon uit Uw werkzone om elk ongeval te voorkomen! 5.2 Manier van zagen In dit gedeelte vindt U de instructies om recht en op de gewenste diepte te zagen. 5.2.1 Voorbereiding zaagwerk Voor het starten van de machine, Traceer een lijn over de totale lengte van het oppervlak daar waar er moet gezaagd worden. Zie na dat de brandstof- en watertank gevuld zijn of, indien mogelijk, de machine aan de waterleiding is aangesloten. De machine wordt zonder brandstof geleverd. Controleer het oliepeil van de motor. De machine wordt met olie geleverd. Verzekert U ervan dat het gemonteerde zaagblad, rekening houdend met gegevens van de fabrikant en de gekozen manier van zagen (droog of nat) in overeenstemming is met het uit te voeren werk en het verlangde rendement. Controleer of het zaagblad correct en stevig tussen de flenzen gemonteerd is. Let er op dat tijdens het starten van de motor het zaagblad het te zagen oppervlak niet raakt. Plaats hiervoor, via het handwiel, de machine in zijn hoogste stand. Verplaats de machine tot het zaagblad zich boven een van de uiteinden van de getraceerde lijn bevindt Duw de zaaggeleider naar beneden tot hij de lijn raakt. 5.2.2 Zagen van het materiaal U kunt nu Uw machine starten. Om de zaagsnede uit te voeren Draait men aan het handwiel tot het zaagblad lichtjes het te zagen oppervlak raakt. Draai, in functie van het gebruikte type zaagblad de waterkraan open: 15 tot 25l/min voor natzagen en 1 tot 2l/min voor droogzagen, dit om het stof neer te slaan. Controleer regelmatig het waterpeil als U de watertank gebruikt. Laat het zaagblad zakken tot op de gewenste zaagdiepte. Bij het zagen tot de volle diepte van het zaagblad raden wij U aan, naargelang het te zagen materiaal, dit in passen van 5 à 10 cm te doen. Eenmaal de gewenste diepte bereikt duwt U, via de handvatten, de machine met een constante beweging vooruit en volgt U de getraceerde lijn met de zaaggeleider. Wanneer de zaagsnede is uitgevoerd heft U het zaagblad, via het handwiel, uit de zaagsnede, draait U de waterkraan dicht en stopt U de motor. 13
6 ONDERHOUD 6.1 Algemeen onderhoud van de machine Volg strikt het hiernavolgende onderhoudsplan om een kwalitatieve zaagsnede en een langdurige goede, veilige en probleemloze werking van de CS 501 te behouden. Voer dit onderhoudsplan steeds uit bij een niet draaiende machine en draag tijdens deze operatie steeds een veiligheidsbril en een stofmasker. Regelmatig onderhoud volg de opgegeven frequenties Na 1 uur werken Voor het starten Bij wisselen van een blad Einde van de werkdag Iedere week Na een defect Na een ongeval Volledige machine Visuele controle (algemene toestand, waterdichtheid) Reinigen Flenzen, zaagas en vastzetmoer Reinigen Spanning V-riemen Contrôle Leidingen en buisjes waterkoeling Reinigen Vijs zonder einde heffen en dalen Smeren Behuizing motor Reinigen Alle bereikbare bouten en moeren Aanspannen Controle en wisselen riemen Na een uur werken warmt de riem op, ontspannt zich en moet dan worden bijgespannen. Daarom moeten ze dan ook iedere week of na een ongeval nagezien worden. Om de riemen te vervangen: Demonteer de beschermkap Draai de regelbout los. Verwijder de oude riem. Plaats de nieuwe. Controleer of de riem en de riemschijf goed uitgelijnd zijn. Span de regelbout terug aan en zet de bouten van de motorsteunplaat terug vast. Vergeet nooit na iedere controle of vervanging van de riem de beschermkap terug te plaatsen. Oliën en smeren De NORTON machines zijn uitgerust met voor het leven gesmeerde kogellagers en lagerblokken. Het is dus niet nodig deze te oliën of te smeren. Smeer wel regelmatig de vijs zonder einde van het hef- en daalsysteem. Reinigen van de machine De levensduur van Uw machine hangt grotendeels af van zijn onderhoud. Reinig deze dan ook elke dag na gebruik. 14
6.2 Onderhoud motor Tijdstip voor regelmatig onderhoud Voer het onderhoud, naargelang wat zich het eerst voordoet, maandelijks of volgens de hiernaast aangeduide intervallen uit. Na ieder gebruik eerste maand of 20 uren Olie motor Controle oliepeil Vervanging Lucht filter Nazicht Reiniging Beker benzinepomp Reiniging Ontstekingskaars Nazicht - Reiniging Voedingsleidingen Nazicht (Vervang indien nodig) Alle 2 jaar Alle drie maanden of 50 uren alle zes maanden of100 uren Olie motor Om de motorolie te vlug en volledig te vervangen dient de motor warm te staan. Opgelet: de olie is op dat ogenblik gloeiend heet. Verwijder de vuldop, draai de leegloopbout volledig los en laat de olie in een hiervoor geschikt blik lopen. Gooi de afgelaten olie zo weg dat ze geen schade toebrengt aan het milieu. Wij raden U aan ze in een gesloten blik, voor recyclage, naar een lokaal benzinestation te brengen. Gooi ze niet in de vuilbak en laat ze vooral niet op de grond of in de riolering lopen. Draai de leegloopbout terug en span ze volledig aan. Vul de motor carter met nieuwe motor olie tot aan het hoogste peil van de peilstok. Plaats de vuldop en de peilstok terug. 15
Luchtfilter Volg de volgende onderhoudsinstructies: Maak de 4 clipsen los en verwijder het deksel van de luchtfilter. Verwijder het schuimrubberen en het papieren filterelement uit de filterbehuizing. Element in schuimrubber: reinig in warm zeepsop en laat het volledig uitdrogen. U kunt het ook uitwassen in een niet ontvlambaar oplosmiddel en het nadien volledig laten uitdrogen. Papieren element: klop met het element lichtjes op een harde ondergrond om het overtollige stof te verwijderen en blaas, van binnen naar buiten, met perslucht onder zeer lage druk (overschrijd nooit de 2,1kgf/cm 2 )op de filter om de rest van het stof te verwijderen. Gebruik nooit een borstel om het stof te verwijderen, U duwt het vuil enkel verder in de vezels. Vervang het element als het te vervuild is. Reinig de filterbehuizing en het filterdeksel met een vochtige doek er op toeziend dat er onder geen beding vuil of andere zaken in het luchttoevoer kanaal, die naar de carburator leidt, terecht komt Plaats de filterelementen en het deksel terug en bevestig op een correcte manier de 4 clipsen. 16
Ontstekingskaars Volg de volgende onderhoudsinstructies: Verwijder de voedingskabel van de ontstekingskaars. Draai de ontstekingskaars los met een ontstekingskaarssleutel van 13/16 Doe een visuele controle. Gooi de ontstekingskaars weg indien de isolator barsten of putjes vertoont. Verwijder alle aanslag of ander vuil met een harde metalen borstel. Meet de opening tussen de elektroden met een draadkaliber. Regel, indien nodig, de horizontale elektrode bij. Controleer of het afdichtingrondsel nog in goede staat is. Vervang indien nodig. Draai de ontstekingskaars eerst met de hand vast om het rondsel goed in de zitting te duwen en span deze vervolgens aan met een bougiesleutel (een 1/2 draai meer voor een nieuwe ontstekingskaars) om het dichtingrondsel samen te drukken. Als de ontstekingskaars al gebruikt is dient men tussen 1/8 en 1/4 draai bij te spannen om het rondsel samen te drukken. Plaats de voedingskabel terug. Ander onderhoud Gelieve voor andere onderhoudsinstructies de fabrikant of verdeler van de motor te contacteren. 17
7 DEFECTEN - OORZAKEN EN OPLOSSINGEN 7.1 Wat te doen bij een defect Bij een defect tijdens het werk schakelt U de machine onmiddellijk uit. Andere werkzaamheden dan deze hierboven beschreven dienen enkel door gekwalificeerd personeel uitgevoerd 7.2 Opsporen en oplossen van defecten Defect Mogelijke oorzaak Oplossing Moeilijk starten Benzinefilter verstopt Reinig de filter Defecte ontstekingskaars Controleer en/of vervang Ernstiger defect Contacteer het dichtstbijzijnde verdeel- of onderhoudscentrum Het ontbreekt de motor aan Vervuilde luchtfilter Reinig of vervang de luchtfilter vermogen Ernstiger defect Contacteer het dichtstbijzijnde verdeel- of onderhoudscentrum 7.3 Dienst na verkoop Bij het bestellen van onderdelen dient U steeds het volgende te vermelden a. Serie nummer (7 cijfers) b. Artikel nummer onderdeel c. Juiste omschrijving onderdeel d. Aantal gewenste stukken e. Juiste leveringsadres f. Gelieve vragen zoals zo vlug mogelijk of dringend te vermijden, maar vermeld duidelijk de gewenste verzendingsmethode zoals post, luchtpost, expres enz.als U ons de juiste gegevens verschaft vermijdt U heel wat problemen bij de verzending. Wanneer U ons geen indicatie geeft sturen wij de goederen altijd op volgens de ons meest geschikte manier, welke niet altijd de vlugste is. In geval van twijfel stuurt ons het defecte onderdeel op. Indien de machine of het onderdeel nog onder garantie valt dient U ons het defecte materiaal ALTIJD op te sturen! Bestel de onderdelen van de elektrische motor altijd bij de fabrikant of een erkende verdeler, zo wint U tijd en geld! Deze machine is vervaardigd door: Saint-Gobain Abrasives S.A. 190, Rue J.F.Kennedy L-4930 BASCHARAGE Grand-duché de Luxembourg Tel. : 00352 50 401 1 Fax. : 00352 50 16 63 http://www.construction.norton.eu e-mail: sales.nlx@saint-gobain.com 18
U kunt altijd technische bijstand, onderdelen en diamantzaagbladen bij onze lokale verdelers bekomen. Benelux et Frankrijk Duitsland Saint-Gobain Abrasives S.A. Saint-Gobain Diamond Products GmbH Nummers gratis telefoon: Haagweg 43, België: 0 800 18951 D-65462 GINSHEIM-GUSTAVSBURG Frankrijk: 0 800 90 69 03 Tel : (06144) 408-0 Nederland: 0 8000 22 02 70 Fax : (06144) 408-30 e-mail: sales.nlx@saint-gobain.com e-mail: sales.ngg@saint-gobain.com Verenigd Koninkrijk Saint-Gobain Abrasives Ltd. Doxey Road Stafford ST16 1EA Tel : 0845 602 6222 Free fax : 0800 622 385 e-mail : nortondiamonduk@saint-gobain.com Hongarije Saint-Gobain Abrasives KFT. Banyaleg Utca 60B H-1225 BUDAPEST Tel: ++36 1 371 2250 Fax: ++36 1 371 2255 e-mail: nortonbp@axelero.hu Polen Saint-Gobain Diamond Products Sp.zO.O. AL. Krakowska 110/114 PL-00-971 WARSZAWA Tel: 0048 22 868 29 36 Tel/Fax: 0048 22 868 29 27 e-mail: norton-diamond@wp.pl Oostenrijk Saint-Gobain Abrasives GmbH Telsenberggasse 37, A-5020 SALZBURG Tel: 0043 662 43 00 76 77 Fax: 0043 662 43 01 75 e-mail : office@sga.net Spanje Saint-Gobain Abrasivos S.A. C/. Verneda del Congost s/n Pol.Ind. El Pedregar E-08160 MONTMELÓ (Barcelona) Tel: 0034 935 68 68 70 Fax: 0034 935 68 67 14 e-mail: Comercial.sga-apa@saint-gobain.com Italië Saint-Gobain Abrasivi S.p.A. Via per Cesano Boscone, 4 I-20094 CORSICO-MILANO Tel: 0039 0244 85279 Fax : 0039 0245 101238 e-mail : Norton.edilizia@saint-gobain.com Republiek Tsjechië Norton Diamantove Nastroje Sro Vinohrdadska 184 CS-13000 PRAHA 3 Tel: 0042 0267 13 20 21 Fax : 0042 0267 13 20 21 e-mail : norton.diamonds@komerce.cz 19
SAINT-GOBAIN ABRASIVES 190, Bd. J. F. Kennedy L-4930 BASCHARAGE LUXEMBOURG Tel.: ++352 50401-1 Fax: ++352 501633 e-mail: sales.nlx@saint-gobain.com www.construction.norton.eu 25.09.2008 20