*16/11/2011* Advies van de Technische Commissie voor Verpleegkunde met betrekking tot de lijst van handelingen van de hulpverlenerambulancier

Vergelijkbare documenten
*16/11/2011* Advies van de Technische Commissie voor Verpleegkunde met betrekking tot de lijst van handelingen van de hulpverlenerambulancier

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU

service public fédéral SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale

76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT

49188 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

19/05/2009. Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg & Crisisbeheer Gezondheidszorgberoepen Cel 2 : Niet-universitaire gezondheidszorgberoepen

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

36930 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

75564 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 351 INHOUD SOMMAIRE. 144 bladzijden/pages

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Week Verpleegkunde Procedures. Marc Van Bouwelen JAG

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

C.N.A.C./2004/AVIS- B N.R.V.R./2004/ADVIES- B

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

46866 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

64360 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : pages/bladzijden.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE Ed. 3 BELGISCH STAATSBLAD

74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

30548 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

7172 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

68226 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

KONINKRIJK BELGIË ROYAUME DE BELGIQUE FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL PERSONNEL ET ORGANISATION

WAT IS VERPLEEGKUNDE?

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Gratis tel. nummer : N. 74. Numéro tél. gratuit : INHOUD SOMMAIRE. 104 bladzijden/pages

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING. Dienst Geneeskundige Verzorging NATIONALE COMMISSIE ARTSEN ZIEKENFONDSEN

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING Openbare instelling opgericht bij de wet van 9 augustus 1963 TERVURENLAAN BRUSSEL

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

46434 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

21396 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

COMMISSION TECHNIQUE DE L ART INFIRMIER TECHNISCHE COMMISSIE VOOR VERPLEEGKUNDE

62134 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

43900 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

69668 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

TECHNISCHE COMMISSIE VOOR VERPLEEGKUNDE COMMISSION TECHNIQUE DE L ART INFIRMIER

40816 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Installatie van versie 2.2 van Atoum

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL du concernant

Conseils de sécurité importants

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement

COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE DE DETAIL CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU RELATIVE A LA DUREE DU TRAVAIL

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

De Commissie voor het Bank-, Financieen Assurantiewezen, La Commission bancaire, financière et des Assurances,

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 - MONITEUR BELGE 81795

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

COMMISSION PARITAIRE DES GRANDES ENTREPRISES DE VENTE AU DETAIL. PARITAIR COMITE VOOR DE GROTE KLEIN HAN DElSZAKEN CP 311 PC 311

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Article 1-1. La présente convention. Article 2-1. Sans préjudice de l'application de

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22572 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE

13286 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

78116 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

19612 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

Après en avoir délibéré ; Na beraadslaging ; A R R E T E : B E S L U I T :

Paritair Comité 221 Bedienden van de papiernijverheid

MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

Transcriptie:

federale overheidsdienst VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU service public fédéral SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT TCV/2011/ADVIES-1 CTAI/2011/AVIS-1 *16/11/2011* Advies van de Technische Commissie voor Verpleegkunde met betrekking tot de lijst van handelingen van de hulpverlenerambulancier en de voorwaarden voor uitvoering Avis de la Commission technique de l art infirmier relatif à la liste des actes du secouriste-ambulancier et les conditions de Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg & Crisisbeheer Gezondheidszorgberoepen Technische Commissie voor Verpleegkunde Victor Hortaplein 40, bus 10-1060 Brussel www.health.belgium.be Direction générale Soins de Santé primaires & Gestion de Crise Professions des Soins de Santé Commission technique de l art infirmier Place Victor Horta 40, bte 10 1060 Bruxelles www.health.belgium.be

Advies van de Technische Commissie voor Verpleegkunde met betrekking tot de lijst van handelingen van de hulpverlener-ambulancier en de voorwaarden voor uitvoering van deze handelingen. In plenaire zitting van 16 november 2011 heeft de Technische Commissie voor Verpleegkunde, conform de bepalingen van art. 21quaterdecies, 5, tweede lid, van het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, volgend eensluidend advies opgesteld inzake de uitvoering van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, Hoofdstuk 12, Hulpverlenerambulancier, art. 77, en art. 21unvicies, 2 van het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Avis de la Commission technique de l art infirmier relatif à la liste des actes du secouriste-ambulancier et les conditions de En session plénière du 16 novembre 2011, la Commission technique de l art infirmier a validé l avis conforme suivant, conformément aux dispositions de l art. 21quaterdecies, 5 ième, deuxième alinéa de l A.R. n 78 relatif à l exercice des professions des soins de santé, relatif à l exécution de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, chapitre 12, Secouristesambulanciers, art. 77 et à l A.R. n 78 relatif à l exercice des professions des soins de santé, art. 21unvicies, 2. 1. HANDELINGEN VAN DE HULPVERLENER- AMBULANCIER De activiteiten vermeld in art. 21quinquies, 1, a), b) en c), die de hulpverlener-ambulancier kan uitvoeren, zijn de volgende: 1. ACTES DU SECOURISTE-AMBULANCIER Les activités mentionnées à l article 21quinquies, 1er, a), b) et c), que le secouriste-ambulancier peut réaliser, sont les suivantes : 1. Behandelingen 1. Traitements 1.1. Ademhalingsstelsel 1.1. Système respiratoire Aspiratie van de bovenste luchtwegen. Aspiration des voies aériennes supérieures. Aspiratie van de luchtwegen bij patiënten met Aspiration, en présence d un médecin ou een kunstmatige luchtweg in aanwezigheid van d un infirmier, des patients ayant une voie een arts of verpleegkundige. respiratoire artificielle. Toezicht op patiënten met een kunstmatige Surveillance de patients ayant une voie luchtweg. Toezicht op de patiënt met geassisteerde of gecontroleerde beademing, in aanwezigheid van een arts of verpleegkundige. respiratoire artificielle. Surveillance, en présence d un médecin ou d un infirmier, de patients bénéficiant d une respiration assistée ou contrôlée. Toelichting: de ambulancier vervoert niet zelfstandig een patiënt met beademingstoestel, maar kan wel tijdelijk een beademde patiënt observeren terwijl de arts of verpleegkundige met andere patiënten of zorgen bezig zijn, in afwachting van het vervoer. Cardiopulmonaire resuscitatie met nietinvasieve middelen. Commentaire : l ambulancier ne transporte pas de façon autonome le patient avec un appareillage de ventilation mais peut observer temporairement un patient ventilé en attendant le transport tandis que le médecin ou l infirmier s occupent d autres patients ou soins. Réanimation cardio-pulmonaire avec des moyens non-invasifs. 2/8

Zuurstoftoediening. Administration d oxygène. De middelen waarmee de zuurstoftoediening wordt uitgevoerd worden zo nodig beschreven door de Technische Commissie voor Verpleegkunde. Hulp bij de cardiopulmonaire resuscitatie met invasieve middelen. Les moyens avec lesquelles l administration d oxygène peut être effectuée, seront définis par la Commission technique de l art infirmier si besoin en est. Aide à la réanimation cardio-pulmonaire avec des moyens invasifs. 1.2. Bloedsomloopstelsel 1.2. Système circulatoire Hulp bij het plaatsen van intraveneuze katheters in een perifere vene, een subcutaan poortsysteem of een intra-osseuse katheter, en bloedafneming. Hulp bij een perifeer infuus: voorbereiding van een infuus zonder toegevoegde medicatie. Toezicht op de patiënt met perifere intraveneuze perfusies, voor zover het gaat om perfusies zonder toegevoegde medicatie, dat de perfusie gebeurt zonder bijkomende technische middelen en tijdens het primair vervoer van de patiënt. Onder technische hulpmiddelen worden verstaan spuitpompen, infuuspompen, apparaten voor elektronisch toezicht of regeling. Primair vervoer is vervoer van de patiënt van de plaats van interventie naar het eerst aangewezen ziekenhuis volgens de wet betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en de uitvoeringsbesluiten. Aide au placement de cathéters intraveineux dans une veine périphérique ou dans un système porte sous-cutané ou par voie intraosseuse ainsi qu au prélèvement de sang. Aide au placement d une perfusion intraveineuse : préparation d une ligne de perfusion sans médicament ajouté. Surveillance du patient ayant une perfusion intraveineuse périphérique à condition qu il s agisse d une perfusion sans médication ajoutée, que la perfusion s écoule sans aide technique durant le transport primaire du patient. Les moyens techniques comprennent des pousse-seringues, des pompes à perfusion et des appareils de surveillance ou de réglage électronique. Le transport primaire est le transport du patient du lieu de l intervention vers l hôpital de première destination indiqué par la loi relative à l aide médicale urgente et ses arrêtés d exécution. 1.3. Huid en zintuigen 1.3. Peau et organes des sens Wondzorg: drukken en drukverband op bloedingen, spoelen en afdekken van wonden, ontsmetting ter plaatse, spoelen/koelen van brandwonden, spoelen van een oog met fysiologische zoutoplossing voor het verwijderen van een eenvoudig vuiltje in het oog enzovoort. Deze verschillende handelingen zijn beschreven in de handboeken voor eerste hulp bij ongevallen, bedoeld voor het publiek, behoren tot de algemene eerste hulp bij ongevallen. Soins de plaie : pression et bandage d urgence en cas d hémorragie, rinçage et couverture de plaies, désinfection sur place, rinçage et refroidissement des brûlures, rinçage d un œil avec une solution physiologique afin d enlever une poussière etcetera. Ces différents actes sont décrits dans les manuels de premiers soins destinés au grand public, et ils font partie des premiers soins. 3/8

Deze handelingen zijn dus niet voorbehouden voor medische beroepen en vallen buiten het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Ces actes ne sont donc pas réservés aux professionnels médicaux et tombent en dehors de l A.R. n 78 relatif à l exercice des professions des soins de santé. 1.4. Medicamenteuze toedieningen 1.4. Administration de médicaments Voorbereiding van enkelvoudige inspuitbare geneesmiddelen, niet behorend tot de verdovende middelen, zonder verdunning en met het volledig volume, voor toediening door arts of verpleegkundige. Toediening van geneesmiddelen langs orale weg of door inhalatie, in aanwezigheid van een arts of een verpleegkundige houder van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg, of een verpleegkundige houder van een geldig brevet van hulpverlener-ambulancier. Toediening van geneesmiddelen langs orale weg of inhalatie, op mondeling voorschrift van de arts van de MUG die door het eenvormig oproepstelsel is uitgezonden om de patiënt te behandelen. Het K.B. van 1990 definieert een mondeling medisch voorschrift als eventueel telefonisch, radiofonisch of via webcam meegedeeld, wat voldoende is voor toepassing in de dringende geneeskundige hulpverlening. In aanwezigheid van de arts herhaalt de uitvoerder het mondeling voorschrift en verwittigt hij de arts wanneer hij het uitvoert. De arts houdt uiteraard de volledige verantwoordelijkheid voor de keuze van de medicatie en de opdracht voor de toediening. Gezien de ontbrekende opleiding in geneesmiddelenleer voor de ambulanciers (incl. contra-indicaties, nevenwerkingen en interacties) is hierbij grote voorzichtigheid aangewezen. Préparation d un médicament injectable simple, non stupéfiant, sans dilution et dans l entièreté de son volume pour une administration par le médecin ou l infirmier. Administration de médicaments par voie orale ou par inhalation en présence d un médecin ou d un infirmier détenteur du titre professionnel particulier d infirmier spécialisé en soins intensifs et d urgence ou d un infirmier titulaire d un brevet valable de secouriste-ambulancier. Administration de médicaments par voie orale ou par inhalation, sur prescription médicale formulée oralement, par le médecin de la fonction SMUR qui est envoyé par le système d appel unifié pour prendre en charge le patient. La prescription formulée oralement est définie dans l A.R. 1990 et peut être «communiquée par téléphone, radiophonie ou webcam», ce qui suffit pour l application dans l aide médicale urgente. Lors de la prescription communiquée oralement par le médecin, à exécuter en présence du médecin, le praticien répète la prescription et avertit le médecin de son exécution. Il est évident que la responsabilité pour le choix de la médication et de la délégation de l administration demeure entièrement chez le médecin. Vu la manque de formation en pharmacologie de l ambulancier (y compris les contre-indications, les effets secondaires et les interactions), une précaution maximale est à envisager lors de cette délégation. 2. Bijzondere technieken 2. Techniques particulières Immobilisatie van (vermoedelijke) fracturen met behulp van opblaasbare spalken of L immobilisation des fractures (suspectes) à l aide d attelles de type gonflable ou à vide pour 4/8

vacuümspalken voor vervoer tot in het ziekenhuis, en gebruik van essentiële hulpmiddelen als schepbrancard, vacuümmatras of wervelplank behoren tot de eerste hulp bij ongevallen en zijn geen voorbehouden medische handeling. le transport du patient vers l hôpital, et l usage de moyens de relevage comme la civière de relevage à lame, le matelas coquille ou le plan dur font partie des premiers soins et ne sont pas des actes réservés aux professions médicales. 2.1. Mobiliteit en vervoer 2.1. Mobilisations et transport De patiënt in een functionele houding brengen met technische hulpmiddelen en het toezicht hierop. Het vervoer van de patiënten bedoeld in de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening. L installation et la surveillance d un patient dans une position fonctionnelle avec support technique. Le transport des patients visés à la loi du 8 juillet 1964 relative à l aide médicale urgente. 2.2. Fysische beveiliging 2.2. Sécurité physique Maatregelen ter voorkoming van lichamelijke letsels: fixatiemiddelen, isolatie, beveiliging, toezicht. Onder vervoer van patiënten die een bestendig toezicht nodig hebben valt het vervoer van patiënten met monitoring, beademing, patiënten met kans op acute ernstige verwikkelingen (bijv. bij vervoer van patiënten voor een onmiddellijke coronarografie), patiënten die omwille van hun pathologie nauw toezicht nodig hebben enzovoort. Belangrijk is hier dat de persoon die toezicht uitoefent ook moet kunnen optreden wanneer zich acute problemen of complicaties voordoen. Op dit ogenblik heeft de ambulancier daarvoor niet de competentie of bevoegdheid. Het vervoer van psychiatrische patiënten, al dan niet voor gedwongen opname, valt onder gebruik van fixatiemiddelen, isolatie, beveiliging en toezicht. Les mesures de prévention de lésions corporelles : moyens de contention, procédure d isolement, prévention de chutes, surveillance. «Le transport des patients nécessitant une surveillance constante» est défini comme le transport des patients sous monitoring, sous ventilation contrôlée ou qui risquent des complications sévères en cours de route (par ex. le transport des patients pour coronarographie immédiate), des patients qui, à cause de leur pathologie, nécessitent une surveillance stricte etcetera. Il est important que la personne qui fait la surveillance soit capable d intervenir en cas de problèmes et de complications aigues. A ce jour, l ambulancier ne dispose pas de ces compétences techniques ou légales. Le transport de patients psychiatriques, que ce soit dans le cadre d une mesure de protection légale ou non, tombe sous l utilisation des «moyens de contention, procédure d isolement, prévention des chutes et surveillance». Maatregelen ter preventie van infecties. Les mesures de prévention des infections. 2.3. Activiteiten die verband houden met het stellen van de diagnose en de behandeling 2.3. Activités de soins liées à l établissement du diagnostic et du traitement Niet-invasieve meting en gestructureerd Les mesures non-invasives et la 5/8

doorzenden van de parameters behorende tot de verschillende biologische functiestelsels. Dit betreft niet-invasieve metingen, met inbegrip van het gebruik van (elektronische) bloeddrukmeter en de pulse-oxymeter. Hulp bij het gebruik van apparaten voor observatie van de verschillende functiestelsels. Gebruik van overige apparaten in de dringende geneeskundige hulpverlening zoals multiparameter monitoring en nemen van ECG valt onder gebruik van apparaten voor observatie en behandeling en is een verpleegkundige handeling. De ambulancier kan de arts of verpleegkundige helpen bij de voorbereiding en uitvoering. Meting van de glycemie door capillaire bloedname. 3. Het uitvoeren van alle hoger beschreven handelingen tijdens de zwangerschap, de bevalling en het postpartum, in het kader van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening. 4. De hulpverlener-ambulanciers in dienst bij Defensie kunnen, nadat zij hiervoor een gepaste opleiding hebben gevolgd, andere handelingen stellen die vastgelegd worden door de ministers van Defensie en van Volksgezondheid, wanneer zij ingezet worden bij gewapende buitenlandse militaire zendingen, en op voorwaarde dat: transmission structurée de paramètres concernant les différentes fonctions biologiques. Cet acte comprend les mesures non-invasives, y compris l utilisation du tensiomètre (électronique ou non), et du pouls-oxymètre. L aide à la manipulation d appareils d investigation des divers systèmes fonctionnels. La manipulation d autre appareillages utilisés dans l aide médical urgente, comme le monitoring multi-paramètres et la prise de l ECG, fait partie de la manipulation d appareils d investigation et de traitement qui est un acte infirmier. L ambulancier peut aider le médecin ou l infirmier à la préparation et l exécution. Mesure de la glycémie par prélèvement de sang capillaire. 3. L exécution des actes susmentionnés aura lieu durant la grossesse, l accouchement et les soins post-partum, dans le cadre de la loi du 8 juillet 1964 relative à l aide médicale urgente. 4. Les secouristes-ambulanciers employés par la Défense peuvent exécuter d autres actes qui seront fixés par les ministres de la Défense et de la Santé Publique, après avoir suivi une formation adéquate, quand ils sont engagés dans des missions militaires armées à l étranger, et à condition que : - geen verpleegkundige of arts aanwezig is op de plaatse van de interventie, en - aucun médecin ni infirmier n est présent sur le lieu de l intervention, et - geen gestructureerde of georganiseerde - aucune aide médicale structurée ou medische steun binnen redelijke termijnen beschikbaar is, en organisée n est disponible dans des délais raisonnables, et - de ambulancier niet kan terugvallen op een medische evacuatieketen om een patiënt binnen aanvaardbare termijnen te evacueren naar een medische installatie, en dat - l ambulancier ne peut pas faire appel à une chaine d évacuation médicale pour diriger le patient vers un poste médical dans des délais raisonnables, et - niet ingrijpen zal leiden tot levensgevaar. - une non-intervention entraînera un risque mortel. 6/8

Hulp betekent dat de ambulancier handelingen verricht samen met de arts en/of verpleegkundige, waarbij er direct verbaal en visueel contact tussen hen bestaat, om hen te helpen bij het uitvoeren van de techniek. De uitvoering zelf blijft de bevoegdheid van arts of verpleegkundige. De hulpverlener-ambulancier mag de betrokken handelingen slechts uitvoeren indien hij daarvoor de vereiste opleiding en bekwaamheid bezit. Le terme «aide» implique que l ambulancier et le médecin et/ou l infirmier exécutent conjointement des actes chez un patient et qu il existe entre eux un contact visuel et verbal direct afin que l ambulancier puisse les aider à exécuter l acte. L exécution en soi reste de la compétence du médecin ou de l infirmier. Le secouriste-ambulancier ne peut réaliser les actes en question que s il dispose d une formation et de la compétence requise. 2. VOORWAARDEN VOOR UITVOERING 2. CONDITIONS DE L EXECUTION De regels waaronder de hulpverlener-ambulancier deze handelingen kan stellen die verband houden met zijn functie, onverminderd de bepalingen over de opleiding, zijn de volgende: De hulpverlener-ambulancier staat de arts of verpleegkundige bij of staat onder hun toezicht in voor het vervoer van de personen bedoeld in de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening (K.B. nr. 78, art. 21unvicies). De ambulancier voert zijn handelingen uit aan de hand van een staand order. Het staand order wordt opgesteld door een verpleegkundige houder van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg, vast verbonden aan de ambulancedienst, onder supervisie en in samenwerking met het geneesheerdiensthoofd van een gespecialiseerde functie spoedgevallenzorg, gelegen in de normale werkzone van de ambulancedienst. Toelichting: een verpleegkundige, vast verbonden aan de ambulancedienst betekent niet dat de verpleegkundige fulltime werkt op de dienst, wel dat elke dienst over een verpleegkundige beschikt die de staande orders en de opleiding van de ambulanciers met een zekere stabiliteit opvolgt en die zowel voor de ambulanciers als voor beheerstaken aanspreekbaar is. Les modalités d exécution des activités afférentes à la fonction de secouristeambulancier, sans préjudice des dispositions relevant de la formation, sont les suivantes : Le secouriste-ambulancier assiste le médecin, l infirmier ou l infirmière ou exécute sous leur contrôle le transport des personnes visées à la loi du 8 juillet 1964 relative à l aide médicale urgente (A.R. n 78, art. 21unvicies). Le secouriste-ambulancier réalise ses actes sur la base d un ordre permanent. L ordre permanent est rédigé par un infirmier porteur du titre professionnel particulier d infirmier spécialisé en soins intensifs et d urgence, attaché de façon permanente au service d ambulance, sous la supervision et en coopération avec le médecin-chef d une fonction de soins d urgence spécialisée située dans le rayon de travail normal du service d ambulance. Commentaire : un «infirmier attaché de façon permanente à un service d ambulance» n implique pas que l infirmier soit employé à temps plein par le service d ambulance mais bien que chaque service dispose d un infirmier qui suit les ordres permanents ainsi que la formation des secouristes-ambulanciers avec une certaine stabilité et qui est accessible tant 7/8

pour les ambulanciers que pour les tâches de gestion. Het geneesheer-diensthoofd van een erkende spoedgevallendienst vangt met zijn medisch en verpleegkundig team de patiënten op die vervoerd worden door de hulpverlener-ambulanciers. Zij hebben daarom een overzicht van de uitvoering van de staande orders en de resultaten. Zij kunnen bijsturing voorstellen aan staande orders of een bijkomende opleiding voor de hulpverlenerambulanciers langs de verantwoordelijke verpleegkundige van de ambulancedienst. De handelingen die de ambulancier stelt, worden uitgevoerd aan de hand van procedures. Een procedure beschrijft de uitvoering van een techniek door de ambulanciers van een bepaalde dienst. De procedures moeten opgesteld worden in samenwerking met of goedgekeurd door de verpleegkundige en het geneesheerdiensthoofd die bevoegd zijn voor de staande orders en moeten opgesteld zijn binnen de 2 jaar na de publicatie van deze regelgeving. Aanbevolen wordt dat de Nationale Raad voor de Dringende Geneeskundige Hulpverlening een nationaal stramien voor staande orders opstelt, en voorbeelden van procedures uitwerkt en aanbiedt. Le médecin-chef de service d un service des urgences agréé prend en charge, avec son équipe médicale et infirmière, les patients transportés par les secouristes-ambulanciers. Ils ont donc une vue sur l exécution et le résultat des ordres permanents. Ils peuvent recommander une correction des ordres permanents ou une formation complémentaire des secouristes-ambulanciers à l infirmier responsable du service d ambulance. Les actes exécutés par l ambulancier seront réalisés sur base de procédures. Une procédure décrit le mode d exécution d une technique par les ambulanciers d un certain service d ambulance. Les procédures doivent être établies en coopération avec ou doivent être approuvées par l infirmier et le médecin-chef de service responsable pour les ordres permanents. Elles doivent être établies dans les 2 ans à partir de la publication de cette législation. Nous recommandons que le Conseil National des Secours médicaux d urgence établisse un canevas national pour les ordres permanents ainsi que des exemples de procédures qui seront mis à la disposition du secteur. Marc Van Bouwelen Voorzitter van de Technische Commissie voor Verpleegkunde. Président de la Commission technique de l art infirmier. 8/8