HVT52 (GB) INSTRUCTION MANUAL (D) BEDIENUNGSANWEISUNG (NL) GEBRUIKSAANWIJZING (F) MANUEL D UTILISATION (N) BRUKSANVISNING (SF) KÄYTTÖHJE

Vergelijkbare documenten
Uw gebruiksaanwijzing. FLYMO HVT52

STIGA PARK 107 M HD

STIGA VILLA 85 M

Sulky Line Painter 1200

TRAFALGAR Paddock cleaner handleiding

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

STIGA ST

DEUTSCH. Multiclip

DEUTSCH SILENT 45 S

STIGA PARK 121 M

HANDLEIDING ZODENSNIJDER CLASSEN SC-12 SC-18 SC-20 SC-24

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier

DEUTSCH. Multiclip 46 El

RIO. Rio Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série Rio Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar Rio Manual de operación (6)

AET48 Gebruikershandleiding. SLEEPBELUCHTER Gebruikershandleiding. AET48 Beginnend met serienummer: Vervangingsonderdelen

STIGA VILLA 92 M 107 M

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

STIGA PARK 110 S

STIGA VILLA 92M

GEBRUIKSHANDLEIDING Hakselaars CIPPO 7 S

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

STIGA PARK 100 B

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

Papiervernietiger X10 CD

CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0

STIGA MULTICLIP 46 EURO PRO

Bedieningshandleiding

HANDLEIDING VOOR DE INSTRUCTIES

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften...

STIGA PARK 92 M 107 M

Billy Goat Force Blower

GEBRUIKERSHANDLEIDING KS

24v. 40cm C O A T. IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

8 Onderhoud ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. De robotmaaier

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES

L470. IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN DIE VERVANGEN MOETEN WORDEN VRAGEN? WAARSCHUWING Lees alle instructies en voorzorgsmaatregelen

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Bandenwisselaar handbediend

GEBRUIKERSHANDLEIDING

DEUTSCH. Silent

Lankhaar Techniek B.V. De Korten Bruggert ER Eethen Telefoon Fax

DEUTSCH 85 M

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

Gebruiksaanwijzing Vapalux druklantaarn M320

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Montage-instructies: Speed Triple (vanaf VIN ) - Speed Triple R - Street Triple - Street Triple R (vanaf VIN ) A en A

ST20B Gebruiksaanwijzing

Gourmet Recipe Guide & Instructions

GEBRUIKSAANWIJZING TEGELZAAGMACHINE TCM180

C40. Compressor Cooler Instruction Manual 4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière à compression Notice d emploi 18

Gebruikershandleiding Pneumatische rechte stiftslijper EG120ST EG120K-19R

DEUTSCH DINO

Register your product and get support at HP8696. Gebruiksaanwijzing

STIGA VILLA 85 M


Register your product and get support at Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing

STIGA PARK 107M

Generator Gebruiksaanwijzing kw kw kw kw.

Barbecue Lång. Gebruikershandleiding. Model: SB1000

Downloaded from Register your product and get support at HP8655 HP8656. Gebruiksaanwijzing

Oogmassage apparaat TB-1583 HANDLEIDING

Jolly jump trampoline. gebruiksaanwijzing

HANDLEIDING HAND IMPULSE SEALER SK-110 SK-210 SK-310 SK-410 SK-510

Probleemoplossingsgids

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Gebruiksaanwijzing

Powerpack. gebruikshandleiding

WHIRLPOOL AKR643GY. Gebruiksaanwijzing

DEUTSCH. Tornado

HANDLEIDING VOOR DE INSTRUCTIES CLASSIC / DELUXE LEES DEZE HANDLEIDING VOOR GEBRUIK 03/04/2019 WAARSCHUWINGEN VOOR GEBRUIK

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Accu

GE720 Benzineaggregaat

c BELANGRIJK c Denk erom de automatische berichtgever voor het vervangen van de messen weer terug te stellen na elke vervanging van de messen.

HBM 2 ton opvouwbare werkplaatskraan Instructiehandleiding

INSTRUCTIES/ HANDLEIDING BL400S SERIES BLENDER. Eat well, drink well and live well with Omega

Veiligheidsinstructies Belangrijk: Lees deze instructies zorgvuldig voor u de heater in elkaar zet en gebruik neemt, en volg ze na.

X ATTENTIE: de borstel draait nog na, nadat de stekker uit het stopcontact is getrokken.

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NL Gebruiksaanwijzing

Scheerapparaat voor vrouwen

STIGA PARK 107M

BRAUN MX2050. Gebruiksaanwijzing

Onderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers die u op de AB Prince Pro vindt.

HOOFDVRIJE AFZUIGKAPPEN

(GB) INSTRUCTION MANUAL (D) BEDIENUNGSANWEISUNG (F) MANUEL D UTILISATION (NL) GEBRUIKSAANWIJZING (N) BRUKSANVISNING (SF) KÄYTTÖHJE (S) BRUKSANVISNING

GEBRUIKSAANWIJZING VRAGEN? OPGELET. Model Nr. WEFMBE Serial Nr. Schrijf het serienummer hierboven voor verdere raadpleging.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116e-1 Printed in U.S.A.

Innovation Protection Conseil

GEBRUIKSAANWIJZING WAND AFZUIGKAPPEN

Staafmixer. Gebruikershandleiding HBS6702W NL 01M

TR25 INSTRUKTIEHANDLEIDING OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

Wandmontagekit. Voor gebruik met de vrijstaande serie kachels van Elise. Installatie-Instructies en Onderhoud. Voor gebruik in NL (Nederland)

Register your product and get support at HP8697. Gebruiksaanwijzing

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Nederlands VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER

Transcriptie:

HVT5 (GB) INSTRUCTION MANUAL (D) BEDIENUNGSANWEISUNG (F) MANUEL D UTILISATION (NL) GEBRUIKSAANWIJZING (N) BRUKSANVISNING (SF) KÄYTTÖHJE (S) BRUKSANVISNING (DK) BRUGSANVISNING GB IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference S VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov D F NL N SF WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging VIKTIG INFORMASJON Les bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne for senere bruk. TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten DK E P I VIGTIGE OPLYSNINGER De bør læse dette før brug og gemme til senere henvisning INFORMACIÓN IMPORTANTE Léase antes de utilizar y consérvela como referencia en el futuro INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere prima dell uso e conservare per consultazione futura (E) MANUAL DE INSTRUCCIONES (P) INSTRUÇNÕES PARA O USO (I) ISTRUZIONI PER L USO

GB - CONTENTS 1. Start/Stop Switch. Upper Handle 3. Tie Wrap. Washer 5. Locknut 6. Upper Handle Fixing Bolt (X) 7. Lower Handle Fixing Bolt (x) 8. Starting Handle 9. Fuel Tank Cap & Air Vent Screw 10. Air Filter 11. Fuel tap & Choke Control 1. 8 spare cutting lines (coloured yellow) 13. Spark Plug Lead 1. Instruction Manual 15. International Service Directory ENGLISH PAGES (-9) D - INHALT 1. Start-/Stoppschalter. Oberer Griff 3. Kabelhalter. Unterlegscheibe 5. Sicherungsmutter 6. Befestigungsbolzen, oberer Griff (x) 7. Befestigungsbolzen, unterer Griff (x) 8. Starterseil 9. Einfüllverschluß & Entlüftungsschraube 10. Luftfilter 11. Kraftstoffhahn & Chokeregelung 1. 8 Ersatzfaden (gelb) 13. Zündkerzenzuleitung 1. Bedienungsanleitung 15. Internationales Kundendienstverzeichnis DEUTSCHE SEITEN (10-17) F - TABLE DES MATIÈRES 1. Interrupteur de marche/arrêt. Poignée supérieure 3. Attache. Rondelle 5. Contre-écrou 6. Boulon de fixation de la poignée supérieure (x) 7. Boulon de fixation de la poignée inférieure (x) 8. Poignée de démarrage 9. Capuchon de réservoir de combustible & vis d évent 10. Filtre à air 11. Robinet de combustible & commande de starter 1. 8 lignes de coupe de réserve (de couleur jaune) 13. Fil de bougie 1. Manuel d instructions 15. Répertoire d entretien international LES PAGES EN LANGUE FRANÇAISE (18-5) NL - INHOUD 1. Start/Stopschakelaar. Bovenste duwboom 3. Bindveter. Borgschijfje 5. Borgmoer 6. Bevestigingsbout voor bovenste duwboom (x) 7. Bevestigingsbout voor onderste duwboom (x) 8. Starthendel 9. Dop voor brandstoftank en schroef voor luchtuitlaat 10. Luchtfilter 11. Brandstofkraan en carburateurcontrole 1. 8 extra maaikoorden (geel) 13. Bougiekabel 1. Handboek 15. Internationale serviceadressen NEDERLANDSE PAGINA S (6-33) N - INNHOLD I ESKEN 1. Start/Stopp bryter. Øvre håndtak 3. Kabel strips ( stk). Skiver (8 stk) 5. Låsemutter (6 stk) 6. Festebolt for øvre håndtak ( stk) 7. Festebolt for nedre håndtak ( stk) 8. Starthåndtak/snor 9. Drivstofftanklokk (bensinlokk) & lufteventil 10. Luftfilter 11. Drivstoffkran (drivstoffuttak) & choke kontroll 1. Ekstra trad (8 stk) (gule) 13. Ledning/hette for tennplugg 1. Bruksanvisning 15. Servicetasjonsliste NORSKE SIDER (3-1) SF - SISÄLTÖ 1. käynnistys/pysäytyskatkaisin. ylävarsi 3. kiinnityskappale. pultin välirengas 5. lukitusmutteri 6. ylävarren kiinnityspultti ( kpl) 7. alavarren kiinnityspultti ( kpl) 8. käynnistyskahva 9. polttoainesäiliön korkki ja ilma-aukon ruuvi 10. ilmansuodatin 11. polttoainehana ja rikastimen säätö 1. kahdeksan (keltaista) varaleikkuusiimaa 13. sytytystulpan johdin 1. käyttöohjeet 15. kansainvälinen Flymo/Partnerhuoltohakemisto. SUOMALAISET SIVUT (-9) S - INNEHÅLL 1. Start/stoppkontakt. Övre handtag 3. Kabelband. Bricka 5. Låsmutter 6. Övre handtagets fästbultar ( st) 7. Nedre handtagets fästbultar ( st) 8. Starthandtag 9. Tanklock & luftventilationsskruv 10. Luftfilter 11. Bränslekran och chokereglage 1. 8 kaplinor i reserv (gulfärgade) 13. Tändkabel 1. Instruktionsbok 15. Internationell servicekatalog SVENSKA SIDOR (50-57) DK - INDHOLD 1. Start/stopkontakt. Øvre håndtag 3. Kabelklemme. Spændskive 5. Låsemøtrik 6. Fastgøringsbolt til øvre håndtag ( stk.) 7. Fastgøringsbolt til nedre håndtag ( stk.) 8. Starthåndtag 9. Benzindæksel og luftventilskrue 10. Luftfilter 11. Benzinhane og chokerregulering 1. 8 ekstra klippesnører (gule) 13. Tændrørsledning 1. Brugsvejledning 15. International servicetelefonbog DANSKE SIDER(58-65) E - CONTENIDO 1. Interruptor de contacto. Manillar superior 3. Amarra. Arandela 5. Tuerca inaflojable 6. Perno de fijación de manillar superior 7. Perno de fijación de manillar inferior 8. Manilla de arranque 9. La tapa del tanque de combustible y el tornillo del respiradero de aire. 10. Filtro de aire 11. Llave de combustible y el control del ahogador 1. 8 cuerdas para cortar de repuesto (color amarillo) 13. Cable de la bujía 1. Manual de Instrucciones 15. Directorio de Servicio Internacional PAGINAS EN CASTELLANO (66-73) P - LEGENDA 1. Interruptor de Ligar/Desligar. Cabo Superior 3. Presilha. Arruela 5. Porca de Aperto 6. Parafuso de Fixação do Cabo Superior (x) 7. Parafuso de Fixação do Cabo Inferior (x) 8. Pega de Arranque 9. Tampa do depósito de combustível e parafuso da ventilação 10. Filtro de Ar 11. Torneira do combustível e controlo do redutor de ar 1. 8 linhas de corte sobresselentes (de cor amarela) 13. Fio da vela de ignição 1. Manual de Instruções 15. Lista de Assistência Internacional PÁGINAS PORTUGUESAS (7-81) I - NOMENCLATURA 1. Interruttore acceso/spento. Manico superiore 3. Fermo. Rondella 5. Controdado 6. Bullone di fissaggio per manico superiore (x) 7. Bullone di fissaggio per manico inferiore (x) 8. Maniglia di avviamento 9. Tappo serbatoio del carburante e vite passaggio aria 10. Filtro aria 11. Rubinetto carburante e comando dell aria 1. 8 lamelle di scorta (colore giallo) 13. Conduttore candela 1. Manuale d istruzioni 15. Elenco centri assistenza internazionali ITALIANO (8-89)

1 (GB) (D) (F) (NL) CARTON CONTENTS KARTONINHALT CONTENU DU CARTON INHOUD (N) (SF) (S) (DK) KARTONGENS INNHOLD PAKETIN SISÄLTÖ FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL KARTONINDHOLD (E) (P) (I) CONTENIDO DEL CARTON LEGENDAS DOS DESENHOS DE CARTONE A 1 3 3 5 6 5 7 8 5 7 9 10 15 11 1 13 1

6 Indien deze grasmaaier niet op de juiste wijze wordt gebruikt kan hij gevaarlijk zijn! Deze grasmaaier kan ernstig letsel veroorzaken aan de gebruiker en aan anderen; de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften moeten worden opgevolgd om redelijke veiligheid en efficiëntie te verzekeren bij het gebruik van deze grasmaaier. De gebruiker is verantwoordelijk voor het opvolgen van de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften in het handboek en op de grasmaaier. (NL) VEILIGHEID Verklaring van de symbolen op de HVT5 Waarschuwing Lees de handleiding voor de gebruiker aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd bent met de verschillende bedieningselementen en de werking daarvan. Het gebruik van oorbeschermers wordt aanbevolen. Aansluiting op de bougie moet worden verbroken alvorens onderhoud, reiniging of afstelling uit te voeren, of indien u de grasmaaier gedurende langere tijd onbeheerd laat.. Nooit kinderen of mensen die niet met deze instructies vertrouwd zijn de grasmaaier laten gebruiken. Lokale voorschriften kunnen beperkingen opleggen aan de leeftijd van de gebruiker. Geen metalen messen of staven met dit product gebruiken of eraan monteren. Algemene opmerkingen 1. De grasmaaier alleen op de wijze en voor de in deze instructies aangegeven doeleinden gebruiken.. Omstanders op een afstand houden. Niet gebruiken terwijl mensen, vooral kinderen of huisdieren zich in het maaigebied bevinden. 3. De grasmaaier nooit gebruiken als u moe of ziek bent of onder de invloed van alcohol, drugs of medicijnen bent.. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken of gevaren voor andere mensen of hun eigendommen. Brandstofveiligheid 1. WAARSCHUWING - Benzine is uiterst brandbaar - Brandstof moet op een koele plaats worden opgeslagen in een speciaal voor dat doeleinde ontworpen houder. - Gebruik alleen een houder die speciaal ontworpen is voor het 5 mengen van brandstof. - Uw grasmaaier heeft een tweetakt motor die op brandstof loopt die uit 1 deel olie en 5 delen benzine bestaat. - U mag niet het normale door garages verstrekte tweetakt mengsel, zuivere benzine of multigraad olie gebruiken. - Gebruik een tweetakt olie van goede kwaliteit of een SAE 30 oliemengsel van goede kwaliteit met verse NORMALE loodvrije benzine. - buitenshuis bijtanken en niet roken tijdens het bijtanken. - Vuil en gemaaid gras van de dop voor de benzinetank vegen om te voorkomen dat dit in de benzinetank terecht komt. - Brandstof toevoegen ALVORENS de motor te starten. De dop van de benzine tank nooit verwijderen of benzine toevoegen terwijl de motor loopt of heet is. - Indien benzine gemorst wordt niet proberen de motor te starten maar de machine van de plek waar de brandstof gemorst is verwijderen en ontstekingsbronnen vermijden totdat de benzinedampen vervlogen zijn. - Gebruik nooit benzine die u van het vorig jaar over heeft of die lange tijd is opgeslagen. - Alle doppen voor benzinetanks en houders moeten goed vast gedraaid worden. - Brandstof moet op een koele plaats worden opgeslagen, uit de buurt van open vlammen. - Uw carburateur is in de fabriek ingesteld, gewoonlijk hoeft hij niet verder te worden afgesteld. Voorbereiding 1. Niet met sandalen aan of barrevoets maaien. Altijd geschikte kleding, handschoenen en stevige schoenen dragen.. Zorgen dat alle stokken, stenen, botten, draad en afval van het gazon verwijderd zijn; ze zouden door het maaikoord in de lucht geworpen kunnen worden. 3. Vóór het gebruik de maaikoorden, bouten en schijf inspecteren om te verzekeren dat ze niet versleten of beschadigd zijn. Versleten of beschadigde maaikoorden met de bevestigingen samen verwijderen om te verzekeren dat het evenwicht bewaard blijft.. Kapotte geluiddempers vervangen.

Gebruik 1. De motor niet in een besloten ruimte laten lopen waar uitlaatgassen (koolmonoxyde) blijven hangen.. De grasmaaier alleen bij daglicht of goed kunstmatig licht gebruiken. 3. Waar mogelijk vermijden de grasmaaier op nat gras te gebruiken.. Voorzichtig zijn op nat gras, u kunt uitglijden. 5. Op hellingen extra voorzichtig zijn en nietslippende schoenen dragen. 6. Uiterst voorzichtig zijn wanneer u op een helling van richting verandert. 7. Gras maaien op hellingen of taluds kan gevaarlijk zijn en daarom moet u uiterst voorzichtig zijn als u de Trimmer op deze wijze gebruikt. Zie ook nadere belangrijke informatie hieronder. 8. Niet achteruit lopen bij het maaien, u kunt struikelen. Altijd lopen, nooit rennen. 9. Nooit maaien door de grasmaaier naar u toe te trekken. 10. De motor stoppen alvorens de grasmaaier over een oppervlak te duwen waar geen gras groeit en wanneer de grasmaaier naar en van het gazon wordt vervoerd. 11. De motor niet te snel laten draaien en de afstelling van de toerenregelaar niet veranderen. Een te hoge snelheid is gevaarlijk en kan de levensduur van de grasmaaier bekorten. 1. Altijd voorzichtig zijn bij het starten van de grasmaaier en zorgen dat de voeten niet in de buurt van de maaikoorden zijn. 13. De grasmaaier niet kantelen bij het starten, behalve als de grasmaaier gekanteld moet worden bij het starten. In dit geval niet meer kantelen dan absoluut noodzakelijk is en alleen het gedeelte dat van de gebruiker af wijst oplichten. Altijd zorgen dat beide handen in de gebruikspositie zijn voordat het apparaat weer op de grond wordt gezet. 1. De grasmaaier niet optillen terwijl de motor loopt. 15. De bougiekabel kan heet zijn - wees voorzichtig bij het hanteren. 16. Probeer niet om onderhoudswerk op de grasmaaier uit te voeren terwijl de motor heet is. 17. De maaischijf blijft draaien nadat de machine is uitgeschakeld. Wachten totdat alle machineonderdelen volkomen stil staan alvorens ze aan te raken. 18. De motor uitschakelen, wachten totdat de maaischijf stil staat en de bougiekabel loskoppelen: - alvorens de grasmaaier voor enige tijd onbeheerd te laten staan; - alvorens bij te tanken 19. De motor uitschakelen, wachten totdat de maaischijf stil staat, schroef voor luchtuitlaat sluiten, brandstofkraan sluiten en de bougiekabel loskoppelen: - alvorens een verstopping te verwijderen; - alvorens de grasmaaier te inspecteren, reinigen of repareren - indien u een voorwerp raakt. Gebruik de grasmaaier niet totdat u zeker bent dat de hele grasmaaier in een veilige gebruiksconditie verkeert; - indien de grasmaaier op abnormale wijze begint te vibreren. Onmiddellijk controleren. Onderhoud en opslag 1. Zorgen dat allen moeren, bouten en schroeven stevig aangedraaid zijn om te verzekeren dat de grasmaaier in een veilige gebruiksconditie verkeert.. Versleten of beschadigde onderdelen vervangen om veiligheid te verzekeren. 3. Uitsluitend de voor deze machine voorgeschreven maaischijven, maaikoorden, schijfbouten, afstandstukken en waaiers gebruiken.. De grasmaaier nooit met brandstof in de tank in een gebouw opslaan waar de dampen een open vlam of vonk kunnen bereiken. 5. De motor laten afkoelen alvorens in een besloten ruimte op te slaan. 6. In het belang van grotere brandveiligheid zorgen dat de motor, geluiddemper en brandstoftank vrij van gras, bladeren of overtollig vet zijn. 7. Indien de brandstoftank geleegd moet worden, moet dit buitenshuis gedaan worden. 8. Wees voorzichtig bij het afstellen van de machine om te voorkomen dat vingers tussen bewegende delen en vaste delen van de machine bekneld raken. GEBRUIK OP HELLINGEN / STEILE TALUDS - BELANGRIJK Wanneer de Trimmer op hellingen of steile taluds gebruikt wordt is het zeer belangrijk dat de voeten van de gebruiker stevig op de vlakke grond blijven. Als dat niet mogelijk is bevelen wij aan dat de gebruiker een speciaal voor dat doel ontworpen tuig gebruikt. Een gebruiker die de Trimmer op deze wijze gebruikt moet afdoende getraind zijn om de Trimmer op deze wijze te gebruiken. Wij willen er ook op wijzen dat elk gebied aan een risico-beoordeling onderworpen moet worden voordat met maaien wordt begonnen. Nadere bijzonderheden over het gebruik van een tuig of hoe dit verkregen kan worden zijn verkrijgbaar bij de fabrikant of uw plaatselijke distributeur. 7 (NL) VEILIGHEID

8 Product-informatielabel (NL) VOORBEREIDING B Productnummer... Modelnummer... Serienummer... Aankoopdatum... Plaats van aankoop... GOOI UW AANKOOPBEWIJS A.U.B. NIET WEG Elk product van Flymo is gekenmerkt door een zwart- en zilverkleurige productinformatie-label. U zou gebruik moeten maken van de product-informatie op de label (B) bij aankoop van reserve-onderdelen, inwinning van advies bij één van de servicecentra, of indien u de klantenservice van Flymo/Partner zou willen raadplegen. Het zou ook nuttig zijn om de datum en plaats van aankoop te noteren voordat u uw garantiekaart terugstuurt. Instructies voor het mengen van de brandstof 1. Zorg dat mengfles en dop schoon zijn en op een plat oppervlak staan.. Giet verse normale loodvrije benzine in de fles tot de 1 liter streep op de fles bereikt is. 3. Giet tweetakt olie van goede kwaliteit in de fles tot op de 5:1 streep (0 ml olie) op de fles.. Schroef de dop vast, schud de fles totdat olie en benzine goed vermengd zijn. 5. Reinig de dop voor de benzinetank en vul benzinetank. Montage en afstelling C D 6 3 5 5 3 1 De onderste duwboom aan het dek monteren (Afb. C) Met de grasmaaier op de grond staand: 1. De bouten (C1), borgschijven (C) en borgmoeren (C) uit de plastic zak halen.. Een borgschijf (C) op de bout (C1) plaatsen en de onderste duwboom (C) bevestigen door de bout (C1) door de beugel op het dek (C5) en de onderste duwboom (C) te steken. 3. De borgschijf (C) op de bout plaatsen en met de borgmoer (C3) bevestigen. E F De bovenste duwboom aan het dek monteren (Afb. D) Bovenste duwboom (D5) aan onderste duwboom (D) monteren door bouten (D6) en borgschijven (D) met behulp van borgmoeren (D3) te bevestigen. Positie van duwboom De positie van de duwboom kan veranderd worden door hem naar voren te duwen voor de parkeerstand (Afb. E) of naar achteren voor de maaistand (Afb. F).

9 Starten en stoppen Alvorens de Grasmaaier te starten De benzinetank opvullen 1. Het gebied rond de dop reinigen (zie afb. A).. De dop verwijderen. 3. Brandstofmengsel toevoegen (zie instructies voor het mengen van de brandstof). Gebruik nooit benzine die u van het vorig jaar over heeft of die lange tijd is opgeslagen. 5. De dop weer aanbrengen en eventueel gemorste benzine opvegen. Uw grasmaaier starten 1. Zet de duwboom in de parkeerstand (zie afb. E).. Open schroef voor luchtuitlaat voor brandstoftank. Zie afb. G. 3. Open de brandstofkraan (H1).. De bougiekabel aansluiten (zie afb. J). 5. Zet de carburateurcontrole hendel (H) op koude start wanneer de motor koud is of normaal wanneer de motor warm is. 6. De start/stop schakelaar in de start stand zetten (zie afb. K). 7. Uw rechter voet op de motorkap zetten en de bovenkant van de onderste duwboom met uw linker hand vastgrijpen. De grasmaaier naar u toe kantelen (zie afb. L). Hierdoor wordt voorkomen dat er een lelijke ring in uw gazon wordt gemaakt. 8. De start-hendel (zie afb. A) voorzichtig naar u toe trekken totdat u weerstand voelt, de start-hendel langzaam weer terug laten gaan. 9. De start-hendel stevig geheel naar u toe trekken, de start-hendel langzaam weer terug laten gaan. 10. De motor op volle toeren laten komen en dan de grasmaaier voorzichtig op de grond zetten. 11. Wanneer de motor warm geworden is moet de carburateurcontrole hendel (H) weer op Normaal worden gezet. J L G H K STOP - STOP START - M 1 (NL) GEBRUIK Uw grasmaaier stoppen 1. Zet de start/stop schakelaar in de stop stand. (zie afb. K).. Als de motor afslaat de grasmaaier naar één kant overhellen (Zie afb. M). Hierdoor wordt voorkomen dat er een ring in uw gazon wordt gemaakt. 3. De duwboom in de parkeerstand zetten (zie afb. E).. Ze de duwboom in de parkeerstand (zie afb. E). 5. De brandstofkraan (H1) en de schroef voor luchtuitlaat voor brandstoftank (afb. G) sluiten.

30 Maaikoord verwijderen en aanbrengen De hoogte afstellen N P Q Het maaikoord is scherp, doe handschoenen aan en wees voorzichtig bij het hanteren. Controleer het maaikoord regelmatig gedurende en na het maaien. Het maaikoord verwijderen 1. De machine uitschakelen en de bougiekabel loskoppelen.. Het koord naar het midden van de maaischijf duwen en voorzichtig verwijderen. Zie afb. N. Het maaikoord aanbrengen 1. Het koord met duim en wijsvinger vasthouden en met de andere duim rond het middelste deel van de schijf leggen (zoals op afb. P te zien is) en door de gaten op de rand van de maaischijf halen.. Het maaikoord voorzichtig op zijn plaats leggen zoals te zien is op afb. Q. (NL) GEBRUIK R S T U V 3 1 5 6 Hoogste maaistand Laagste maaistand De lengte die buiten de rand van de schijf uitsteekt moet voor alle koorden gelijk zijn. Als er meer dan 1,5 cm verschil is tussen de vier koorden moeten ze onmiddellijk door vier nieuwe koorden worden vervangen. IBelangrijk: - Nooit meer dan vier koorden tegelijk aanbrengen. Gebruik alleen gele maaikoorden op de HVT 5. De maaihoogte veranderen 1. Bout (R1) losdraaien gebruik makend van een 1mm dopsleutel. Verwijder bout (R1), veerring (R), borgschijfje (R3), en afstandstuk (R5) (indien aangebracht).. De waaier (R6) voorzichtig van de motoras verwijderen. 3. De gewenste maaihoogte kiezen, (zie afb. S, T, U & V) en de gewenste maaikoorden aanbrengen, zorgend dat het maaikoord op de juiste kant van de maaischijf wordt aangebracht. Belangrijk:- Maaikoord moet aan de kant van de schijf zijn die tegen het gras aan ligt wanneer gemonteerd.. Waaier (R6) opnieuw aan motoras monteren en zorgen dat hij correct op zijn plaats zit. Afstandstuk (R5) (indien aangebracht), maaischijf (R), borgschijfje (R3), veerring R) en bout (R1) opnieuw aanbrengen. 5. Het geheel met bout (R1) bevestigen, zorgen dat alles goed vast zit (in geval van twijfel contact opnemen met service dealer).

31 Het onderhoud van uw grasmaaier Als u van plan bent uw grasmaaier gedurende langere tijd niet te gebruiken verdient het aanbeveling na gebruik de volgende procedure op te volgen:- 1. De schroef voor de brandstoftankluchtuitlaat sluiten (Afb. G).. De motor gaat stoppen, de grasmaaier kantelen (zie afb. M). 3. Als de motor stil staat de start/stop schakelaar in de stop stand zetten (Afb. K).. De bougiekabel (Afb. X) loskoppelen en de brandstofkraan sluiten. 5. Alle benzine uit de tank verwijderen. W Reiniging Houd uw grasmaaier schoon - gemaaid gras dat in de luchtgaten, rond de motor of onder de motorkap blijft zitten kan een brandgevaar vormen. Geen chemicaliën, benzine of oplosmiddelen gebruiken, want deze kunnen belangrijke onderdelen van plastic beschadigen. 1. Gras met een stuk hout of soortgelijk hulpmiddel van onder de motorkap verwijderen.. Met behulp van een zachte borstel gemaaid gras van de motor en alle luchtgaten verwijderen. 3. De waaier verwijderen, Zie De hoogte afstellen, en met behulp van een zachte borstel reinigen.. Het hele oppervlak van de grasmaaier met een droge doek afvegen. Uw grasmaaier verplaatsen Een grasmaaier nooit dragen terwijl de motor draait. De grasmaaier dragen door hem bij het zwaartepunt vast te houden met het maaisysteem van u af wijzend (zie afb. W). (NL) GEBRUIK Uw grasmaaier opbergen Op een koele, droge, vochtdichte en veilige plaats opbergen. Na de grasmaaier voor de laatste maal in het seizoen gebruikt te hebben als volgt behandelen:-

3 Het onderhoud van uw grasmaaier X De motor uitschakelen en wachten totdat de schijf stil staat en de bougiekabel loskoppelen ALVORENS onderhoud uit te voeren of af te stellen. Aan het eind van het maaiseizoen 1. De motor laten afkoelen. De benzinetank legen (Indien benzine in de tank wordt gelaten wordt die oud waardoor moeilijkheden bij het starten veroorzaakt worden).. Bougiekabel en bougie verwijderen. Een theelepel (5ml) olie door het bougiegat gieten. De starthendel of 3 keer aantrekken. Hierdoor wordt de olie over de inwendige oppervlakken van de motor verdeeld. De bougie controleren, reinigen en opnieuw aanbrengen. Indien een nieuwe bougie nodig is contact opnemen met uw goedgekeurde Flymo servicecentrum/dealer. De bougiekabel niet opnieuw aansluiten. 3. Luchtfilter reinigen. Zie Luchtfilter reinigen.. Maaischijf vervangen indien gebarsten, beschadigd of verbogen. De schijfbout vervangen indien nodig. Zie De hoogte afstellen voor volledige instructies. 5. Uitsluitend echte voor deze machine voorgeschreven Flymo onderdelen en accessoires gebruiken. 6. De grasmaaier grondig reinigen. Zie Reiniging. 7. Uw plaatselijke goedgekeurde Flymo/Partner servicecentrum/dealer kan alle gewenste onderhouds- of reparatiewerk uitvoeren. 8. Uw grasmaaier op een koele, droge, vochtdichte en veilige plaats opbergen. (NL) ONDERHOUD Y 5 3 1 6 7 Het luchtfilter reinigen De motor niet zonder filter of met een vuil filter laten lopen. Hierdoor wordt de efficiëntie van de motor zeer gereduceerd en het kan schade aan de motor tot gevolg hebben. Uw Tecumseh motor heeft een turbofilter dat op de hieronder beschreven wijze onderhouden moet worden:- Wanneer de prestatie van de motor achteruit gaat (bijv. moeilijkheden bij het starten of verminderde snelheid) moet de luchtreiniger gecontroleerd worden. 1. De twee schroeven (Y) verwijderen. Filterdeksel (Y1) verwijderen.. De twee filters (Y5) en (Y6) verwijderen. De filterdeksel van binnen grondig reinigen. 3. Het dikke filter (Y5) schudden of uitkloppen om vuil of stof te verwijderen.. Het dunne filter (Y6) vervangen als het erg stoffig is. DE FILTERS NIET INVETTEN. 5. Het dikke filter (Y5) in de filterdeksel (Y1) doen. Het dunne filter (Y6) er boven op plaatsen. DE FILTERS NIET VERKREUKELEN. 6. Het filterhuis (Y7) met een klein borsteltje reinigen. De filterdeksel (Y1) en de twee schroeven (Y) weer aanbrengen. 7. De kap (Y) of de schroeven (Y3) niet verwijderen tenzij vuil of gras aanwezig is.

33 Garantie & Verklaring van Cvereenkomst Probleemoplossing & Aanbevolen Service Garantie & garantiebeleid Indien een onderdeel van de maaier defect raakt als gevolg van een productiefout in het eerste jaar na aankoop, zal Flymo/Partner, via zijn Geautoriseerde Service Center, de her-stelling of vervanging uitvoeren zonder extra kosten voor de klant, op voorwaarde dat: (a) Indien de machine voor commerciële doeleinden wordt gebruikt is de garantie 90 dagen. (b) de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde hersteller; (c) het aankoopbewijs getoond kan worden; (d) de fout niet veroorzaakt werd door misbruik, verwaarlozing of een foute instel-ling door de gebruiker; (e) de fout geen gevolg is van normale slijtage; (f) geen andere persoon, die niet door Flymo/Partner geautoriseerd is, de machine onder-houden, hersteld of uit elkaar genomen heeft; (g) de machine niet verhuurd werd; (h) de machine het eigendom is van de oorspronkelijke klant; (i) de machine niet gebruikt werd in een ander land dan het land waarvoor de machine gespe-cificeerd werd; * Deze garantie is een extra service en zal in geen geval in de weg staan van uw statutaire rechten. Onderstaande defecten worden niet gedekt door de garantie. Daarom is het belangrijk dat u de richtlijnen in deze handleiding aandachtig leest, zodat u begrijpt hoe u de machine dient te bedienen en onderhouden: Defecten die niet door de garantie gedekt worden: * Versleten of beschadigde maaikoorden en maaischijven * Defecten die het gevolg zijn van een oorspronkelijke fout die niet werd doorgegeven aan de geautoriseerde hersteller. * Defecten die veroorzaakt werden door aanraking met iets. * Defecten die optreden omdat het product niet gebruikt werd in overeenkomst met de richtlijnen en aanbevelingen die in deze handleiding staan. * Machines die verhuurd worden, zijn niet gedekt door deze garantie. * De volgende onderdelen worden beschouwd als onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage. Hun functionele levensduur hangt af van een regelmatige onderhoudsbeurt en zij worden bijgevolg niet gedekt door de garantie: Maaikoorden, maaischijven, riemen, kabels, terugstootkabels, filters * Opgelet! Flymo/Partner s garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve-onderdelen of extra s die niet geproduceerd of goed-gekeurd zijn door Flymo/Partner, of defecten die het gevolg zijn Ik, ondergetekende P. Howells van Flymo/Partner, een afdeling van Electrolux Outdoor Products Limited, Aycliffe Industrial Estate, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar hierbij dat een proefexemplaar van het bovengenoemde product is getest en voldoet aan de richtlijnen:- 89/39/EEC, 89/336/EEC Ik, ondergetekende P. Howells van Flymo/Partner, een afdeling van Electrolux Outdoor Products Limited, Aycliffe Industrial Estate, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar dat een staalname van het bovenstaande product getest werd met het directief 81/1051/EEC als richtlijn. De maximum gewogen geluidsdruk A, waargenomen ter hoogte van de operator in een open, half-echoloze ruimte, was: - Tips voor foutenopsporing De motor wil niet starten 1. Zeker stellen dat de start/stop schakelaar in de start-stand staat.. Controleer of zich voldoende brandstof van de juiste samenstelling in de tank bevindt. 3. De motor kan zijn "verzopen" Bougie verwijderen en drogen. zie afb. H.. Het kan zijn dat de motor overspoeld is. De bougie verwijderen en drogen. 5. Het brandstofmengsel kan onjuist of oud zijn - indien dat het geval is door vers mengsel vervangen. 6. Zeker stellen dat de schijfbout goed aangedraaid is. Een losse schijf kan moeilijkheden bij het starten veroorzaken. 7. Indien de motor nog steeds niet wil starten - de bougiekabel loskoppelen en uw plaatselijke goedgekeurde Flymo/Partner Servicecentrum/dealer raadplegen. Gebrekkig zweven of niet genoeg kracht 1. De bougiekabel loskoppelen.. De onderkant van de motorkap, luchtfilter, waaier en het gebied rond de motor en luchtgaten reinigen. 3. Brandstofmengsel is verouderd of verkeerd gemengd - vervang dit dan voor een vers brandstofmengsel. (afb. H).. Het brandstofmengsel kan oud of onjuist zijn - indien dat het geval is door vers mengsel vervangen. 5. Indien de grasmaaier nog steeds niet goed zweeft of niet genoeg kracht heeft - de bougiekabel loskoppelen en uw plaatselijke goedgekeurde Flymo/Partner Servicecentrum/dealer raadplegen. Overtollige vibratie 1. De bougiekabel loskoppelen.. Zeker stellen dat de maaischijf en de maaikoorden op de juiste wijze gemonteerd zijn. Zie Maaikoord en De hoogte afstellen. 3. Indien de maaikoorden of de maaischijf beschadigd of versleten zijn moet u ze door nieuwe vervangen.. Indien de vibratie aanhoudt moet u de grasmaaier niet gebruiken - de bougiekabel loskoppelen en uw plaatselijke goedgekeurde Flymo/Partner Servicecentrum/dealer raadplegen. Aanbevolen service Om een maximum levensduur en betrouwbaarheid te garanderen voor uw Flymo-product, raden wij aan dat een goedgekeurd service-centrum/handelaar van Flymo/Partner uw machine regelmatig een service-beurt geeft. Dergelijke centra hebben de geschikte voorzieningen en hebben getraind personeel in dienst om u te adviseren bij de service-vereisten van uw machine. Zij zullen u één van de talrijke service-mogelijkheden aanbevelen opdat de maximum levensduur van uw machine optimaal uitgebuit kan worden Verklaring van Cvereenkomst Type Identificatie van Reeks Niveau HVT5 Zie productinformatielabel 8.5 db(a) Ik, ondergetekende P. Howells van Flymo/Partner, een afdeling van Electrolux Outdoor Products Limited, Aycliffe Industrial Estate, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaar dat een staalname van het bovenstaande product getest werd met ISO 539 als richtlijn. De maximum gewogen trilling ter hoogte van de hand van de operator was: - Type Identificatie van Reeks Waarde HVT5 Zie productinformatielabel 5.1 m/s (NL) ONDERHOUD Ondertekend te NEWTON AYCLIFFE...1998 Ondertekend te NEWTON AYCLIFFE...1998 Ondertekend te NEWTON AYCLIFFE...1998

Flymo/Partner, a division of Electrolux Outdoor Products Ltd., Aycliffe Industrial Estate NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 135 300303 Fax - (00) 135 310339 UK Telephone - 0135 300303 Fax - 0135 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Flymo/Partner, a division of Electrolux Outdoor Products Ltd. manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU 9QQ Registered number 97979 England 511853-0