Mini Hi-Fi Component System

Vergelijkbare documenten
Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Compact Component System

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System

Bedieningen Dutch - 1

Micro HiFi Component System

1. AM/FM-radio gebruiken

Compact Hi-Fi Component System

Gids voor een snelle start

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding

Inhoud van de handleiding

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO RT-2 CD

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CMT-ED2

2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET CD/MP3/USB/ BLUETOOTH/AUX IN/FM-RADIO T600CD HANDLEIDING

Pocket Radio R16 DT-160

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok

DT-210/DT-210L/DT-210V. NL Revision 1

BeoSound Handleiding

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

Mini Hi-Fi Component System

Personal MiniDisc System

PHILIPS D8087 D8088 D 8089

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing)

Veiligheid ! WAARSCHUWING. ! VOORZICHTIG i. Beoogd gebruik. Pictogrammen in deze handleiding. Algemene veiligheidsvoorschriften

BeoSound Bedieningshandleiding

Bediening van de Memory Stick-speler

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding

GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS

Gebruiksaanwijzing DM-16 DJ MINGLE

WEKKERRADIO MET IPOD DOCK. Handleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig voor het verbinden en bedienen van het product, en bewaar de handleiding voor

Mp3 speler met luidspreker Instructiehandleiding. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

FM Stereo FM-AM Receiver

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO SCD-37 USB

Modell MCD Read instructions carefully before using the unit

CD-Radio-Wekker DB 72026

DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D

MINI100 CD/MP3 Mini Hi-Fi Systeem

CDN35. Professionele CD Speler. Quick Start Gebruiksaanwijzing

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117

Gebruiksaanwijzing ACR 3231

Radio/Cassette. Lyon CC 28. Gebruiksaanwijzing LYON CC 28 FM-T 1-5 M -L

User Manual Manuel d'utilisation Manual del usario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding. Remote Control for AZ1325 model only CLASS 1 LASER PRODUCT

Beknopte gebruiksaanwijzing

INSTEEKKAARTJES 33 QUAD FM3 HANDLEIDING

BEDIENINGSTOETSEN. Nederlands. 9...Display

DT-250 Gebruiksaanwijzing Draagbare AM/FM stereo 2 bands PLL Synthesizer Radio

NEDERLANDSE INSTRUCTIES

DT-120/DT-180V/DT-180. NL Version 1

Actieve stereo speaker met uniek LED sfeerlicht

DT-120/DT-180. NL Revision 1

Audio. Remote Control for AZ1305 model only. CD Soundmachine AZ1305 AZ1300

MP300011/MP Sweex MP3 Player 128 MB/256 MB

Handleiding M532 PVR maart 2011

Handleiding. De BeoSound Ouverture is een volledig geïntegreerd muziek systeem met radio, compact disc speler en cassettedeck in één geheel.

Meet Philips at the Internet Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Manual do usuário Brugermanual

Algemene aanwijzingen bij set 5, 7 en 8

H201 中文 NL Version 1

Uw gebruiksaanwijzing. BLAUPUNKT RIO RCR 87

INHOUDSOPGAVE ALGEMENE INFORMATIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

INHOUDSOPGAVE ALGEMENE INFORMATIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET

Vr.Model-nr MPFOL15. Gebruikershandleiding

ReporterMate. quick reference guide. 1 Opnemen. softwareversie 1.03, 19 oktober 2000

Korte introductie. Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Handleiding voor snelle aansluiting en bediening HDD Network Audio Component NAC-HD1E

Beknopte gebruiksaanwijzing

GEBRUIKSAANWIJZING CR-421 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat start met het gebruik van het product.

Quick Start Owner s Manual. De doos bevat het volgende DVD Speler Stroom Kabel RCA Video Kabel

1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst vooraf instelbare stations ( 5 voor elke golflengte ) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard

MCT Kleuren televisie met ingebouwde DVD speler MCT-2177

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Showmaster 24 ORDERCODE 50335

AV-2720 Car Audio Radio CD-speler Montage/gebruiks aanwijzing.

Handleiding M532 HD-recorder

Een USB-apparaat aansluiten MACHT-KNOP 2.USB 3.DVD-LADER 4.AFSTANDSBEDIENINGSSENSOR 5.OPEN/SLUITEN-KNOP 6.AFSPELEN/PAUZE-KNOP 7.

DIGITAL VOICE RECORDER

DT-120/DT-180. NL Version 1

Gebruiksaanwijzing. Memorecorder DVR-130 HP/LP REPEAT FILE/ ERASE STOP

Transcriptie:

3-859-544-42(1) Mini Hi-Fi Component System Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l uso NL I f MHC-RX90 1996 by Sony Corporation

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Om gevaar voor elektrische schokken te vermijden, dient u de behuizing van het apparaat nooit te openen. Laat onderhoud en eventuele reparatie over aan bevoegd vakpersoneel. Deze stereo-installatie is voorzien van het B-type Dolby* ruisonderdrukkingssysteem. * Dolby ruisonderdrukking geproduceerd onder licentie van: Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY en het dubbele-d symbool a zijn handelsmerken van: Dolby Laboratories Licensing Corporation. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. De laser in dit apparaat is in staat om straling uit te zenden die de limiet van klasse 1 overschrijdt. Dit apparaat is geklassificeerd als een KLASSE 1 LASER produkt. De aanduiding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Binnenin het apparaat bevindt zich het onderstaande waarschuwingslabel. Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 2

Inhoudsopgave Voorbereidingen Stap 1: Aansluiten van de stereoinstallatie... 4 Stap 2: Gelijkzetten van de klok... 6 Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders... 7 Aansluiten van externe audio/ video-apparatuur... 8 Diskjockey-effecten Repeteerweergave van een muziekpassage op CD... 26 Flits weergave van een muziekpassage op CD... 26 Toonregeling met golf-effekt... 27 Bespelen van de drumpanelen... 27 Gebruik van een beat-box ritme... 28 Basisbediening Afspelen van een compact disc... 11 Opnemen van een compact disc... 13 Luisteren naar de radio... 14 Opnemen van een radio-uitzending. 15 Afspelen van een cassette... 16 Kopiëren van bandopnamen (dubbing)... 18 Compact disc speler Gebruik van het CD uitleesvenster... 19 Herhaalde weergave van muziekstukken op CD... 19 Willekeurige weergave van muziekstukken op CD... 20 Programma-weergave van muziekstukken op CD... 21 Weergave van de CD s zonder onderbreking tussen de muziekstukken... 22 Cassettedeck Handmatig opnemen... 23 Geprogrammeerde opname van een CD... 24 Instellen van de weergave Bijregelen van het geluid... 29 Kiezen van een akoestiek-instelling... 30 Bijregelen van de akoestiekinstelling... 31 Vastleggen van uw eigen akoestiekinstellingen... 33 Omschakelen van de luidsprekerconfiguratie... 34 Extra funkties Gebruik van het Radio Data Systeem (RDS)*...... 36 Karaoke: Meezingen met muziek... 38 Met muziek in slaap vallen... 39 Met muziek gewekt worden... 40 Schakelklok-opname van radiouitzendingen... 41 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen... 43 Verhelpen van storingen... 44 Technische gegevens... 47 Index... 49 * Alleen voor het West-Europese model NL 3

Voorbereidingen Stap 1: Aansluiten van de stereo-installatie Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 4 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. Rechter akoestiek-luidspreker Linker akoestiek-luidspreker 1 1 AM-kaderantenne FM-draadantenne 4 1 2 1 Rechter voorluidspreker 1 3 Linker voorluidspreker 1 Sluit de voorluidsprekers aan. 1. Sluit de luidsprekersnoeren van de voorluidsprekers aan op de SPEAKER klemmen met dezelfde kleur. Houd de luidsprekersnoeren uit de buurt van de antennes, om storing in de weergave te voorkomen. Steek enkel het vrijgemaakte uiteinde in de aansluiting. R + L + 2. Sluit de luidsprekersnoeren van de akoestiekluidsprekers aan op de SURROUND SPEAKER klemmen met dezelfde kleur. Houd de luidsprekersnoeren uit de buurt van de antennes, om storing in de weergave te voorkomen. 4 Rood ( ) Zwart ( )

Opmerking Plaats de akoestiekluidsprekers niet bovenop een TV-toestel. Dit zou storing in de kleurweergave van de TV kunnen veroorzaken. Steek enkel het vrijgemaakte uiteinde in de aansluiting. Grijs ( ) Zwart ( ) 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Zet de kaderantenne in elkaar en sluit deze aan. AM-kaderantenne (bijgeleverd) R + Strek de FMdraadantenne zover mogelijk horizontaal uit. L + 3 Steek de stekker van het netsnoer in het stopkontakt. De demonstratiefunktie wordt ingeschakeld en de bijbehorende aanduidingen verschijnen in het uitleesvenster. 4 Schakel de demonstratiefunktie uit door op de DISPLAY/DEMO toets te drukken terwijl de stereoinstallatie is uitgeschakeld. De demonstratiefunktie wordt ook uitgeschakeld wanneer u de tijd instelt. Aanbrengen van de voetjes onder de voorluidsprekers Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes onder de voorluidsprekers, om te zorgen dat ze stevig staan en niet kunnen wegglijden. FM75 COAXIAL AM wordt vervolgd 5

0 ) Stap 1: Aansluiten van de stereoinstallatie (vervolg) Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de afstandsbediening } ] ] } Stap 2: Gelijkzetten van de klok Om de schakelklok-funkties te kunnen gebruiken, zult u eerst de ingebouwde klok op de juiste tijd moeten instellen. 1 2,4 3,5 Tip Bij normaal gebruik zal een stel batterijen ongeveer zes maanden meegaan. Als de stereo-installatie niet meer goed op de afstandsbediening reageert, vervangt u dan beide batterijen door nieuwe. Opmerking Wanneer u de afstandsbediening geruime tijd niet gebruikt, kunt u beter de batterijen eruit verwijderen, om schade door eventuele batterijlekkage en corrosie te vermijden. Wanneer u de stereo-installatie vervoert Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om het CD-mechanisme te beschermen: 1 Druk meermalen op de FUNCTION keuzeschakelaar totdat de aanduiding CD in het uitleesvenster verschijnt. 2 Houd de PLAY MODE toets ingedrukt en druk dan op de POWER toets zodat er "LOCK" in het uitleesvenster verschijnt. 1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets. De uren-aanduiding begint te knipperen. 2 Stel het uur in door de instelknop te verdraaien tot het juiste uur wordt aangegeven. De ingebouwde klok werkt met een 24- uurs cyclus. 3 Druk op de ENTER/NEXT toets. De minuten-aanduiding begint te knipperen. 4 Stel de minuten in door de instelknop te verdraaien tot de juiste minuut wordt aangegeven. 6

0 ) 5 Druk op de ENTER/NEXT toets. De klok begint te lopen. Tips Heeft u een fout gemaakt, begin dan opnieuw vanaf stap 1. Bij het gelijkzetten van de klok wordt de demonstratiefunktie automatisch uitgeschakeld. Om de demonstratiefunktie opnieuw in te schakelen, drukt u op de DISPLAY/DEMO toets terwijl de stereo-installatie uitgeschakeld is. Opmerking Bij het gelijkzetten van de klok moet u de akoestiekaanduiding in het uitleesvenster in een andere stand dan spectrum-analyzer 3 zetten. (Zie Veranderen van de akoestiek-aanduidingen op blz. 31.) Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders Bij het model met 3 afstembanden kunt u 40 favoriete radiozenders vastleggen: 20 voor de FM, 10 voor de middengolf en 10 voor de langegolf. Bij het model met 4 afstembanden kunt u 45 radiozenders vastleggen: 20 voor de FM, 10 voor de middengolf, 10 voor de langegolf en 5 voor de UKV. POWER 3,5 6 4 12 1 Druk net zovaak op de TUNER/ BAND toets tot de gewenste afstemband in het uitleesvenster wordt aangegeven. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de afstemband als volgt: Model met 3 afstembanden: FM n MW n LW n n Model met 4 afstembanden: FM n MW n LW n UKV* * Als u de UKV band kiest, verschijnt de aanduiding STEREO PLUS in het uitleesvenster. wordt vervolgd 7

Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders (vervolg) 2 Druk net zovaak op de TUNING MODE toets totdat de aanduiding AUTO in het uitleesvenster verschijnt. 3 Draai aan de instelknop. De tuner begint nu de afstemband te doorzoeken, om te stoppen wanneer er op een duidelijk doorkomende zender is afgestemd. In het uitleesvenster verschijnt de aanduiding TUNED (en ook STEREO als er een stereo radiouitzending wordt ontvangen). AUTO 4 Druk op de TUNER MEMORY toets. In het uitleesvenster verschijnt een voorinstelnummer. Voorinstelnummer AUTO TUNED STEREO TUNED STEREO VOLUME 5 Draai aan de instelknop om in te stellen op het gewenste voorinstelnummer voor de ontvangen zender. 6 Druk op de ENTER/NEXT toets. De zender wordt nu vastgelegd onder uw gekozen nummer. MHz VOLUME Tip De vastgelegde voorkeurzenders zullen na het verwijderen van de stekker uit het stopkontakt of na uitvallen van de stroom ongeveer 12 uur lang in het afstemgeheugen bewaard blijven. Aansluiten van externe audio/videoapparatuur Voor een veelzijdig gebruik van uw stereoinstallatie kunt er los verkrijgbare apparatuur op aansluiten. Zie voor nadere bijzonderheden tevens de gebruiksaanwijzing van elk aan te sluiten apparaat. Aansluiten van audioapparatuur Kies een van de volgende twee aansluitmethoden, afhankelijk van de apparatuur die u heeft. Aansluiten van een minidiscrecorder voor het maken van digitale opnamen Sluit de minidisc-recorder via een optische kabel aan voor het maken van digitale opnamen van CD s op minidisc. Naar de DIGITAL IN aansluiting van de minidisc-recorder 7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 voor elk van de voorkeurzenders die u wilt vastleggen. Afstemmen op een zender die te zwak is voor automatische afstemming Druk in stap 2 net zovaak op de TUNING MODE toets tot de aanduiding MANUAL verschijnt en draai dan aan de instelknop om op de gewenste zender af te stemmen. 8 Vastleggen onder een ander nummer Volg de aanwijzingen weer vanaf stap 1.

Aansluiten van een minidiscrecorder voor het maken van analoge opnamen Steek de stekkers in de aansluitbussen met dezelfde kleur. Voor het luisteren naar de weergave van de aangesloten minidiscrecorder, drukt u meermalen op de FUNCTION keuzeschakelaar tot in het uitleesvenster de aanduiding MD verschijnt. Aansluiten van een ultralaagluidspreker U kunt op dit apparaat ook een los verkrijgbare superwoofer ultralage-tonen luidspreker aansluiten. Naar de audiouitgang van de minidisc-recorder Naar de audioingang van de minidisc-recorder Opmerking Als u bij meermalen indrukken van de FUNCTION keuzeschakelaar de MD instelling niet kunt kiezen, druk dan, terwijl de stereo-installatie is uitgeschakeld, op de POWER schakelaar terwijl u de FUNCTION keuzeschakelaar ingedrukt houdt. De VIDEO aanduiding verandert hierdoor in MD. Om weer naar VIDEO terug te keren, herhaalt u de procedure. Tip Als u een platenspeler met een MM magnetisch element aansluit op de VIDEO/MD IN aansluitingen, gebruikt u dan voor het aansluiten de los verkrijgbare MM equalizer-voorversterker EQ-2 en een audio-aansluitsnoer. Voor het luisteren naar de weergave van de platenspeler, drukt u meermalen op de FUNCTION keuzeschakelaar tot in het uitleesvenster de aanduiding VIDEO verschijnt. Naar de ultralaag-luidspreker Aansluiten van een videorecorder Steek de stekkers in de aansluitbussen met dezelfde kleur. Voor het luisteren naar het geluid van de aangesloten videorecorder, drukt u meermalen op de FUNCTION keuzeschakelaar tot in het uitleesvenster de aanduiding VIDEO verschijnt. Naar de audio-uitgang van de videorecorder Opmerking Als het geluid vervormd klinkt wanneer u VIDEO kiest, schakelt dan over op MD (zie de Opmerking hiernaast). wordt vervolgd 9

Aansluiten van externe audio/ video-apparatuur (vervolg) Aansluiten van buitenantennes Voor de beste radio-ontvangst is het aanbevolen een of meer buitenantennes aan te sluiten. FM-antenne Sluit een los verkrijgbare FM-buitenantenne ann. U kunt ook gebruik maken van een TVantenne. IEC standaard antennestekker (niet bijgeleverd) Schroefklem Belangrijk Bji gebruik van een buitenantenne dient deze via de schroefklem y geaard te worden,ter bescherming tegen blikseminslag. Sluit de aardingsdraad nooit aan op een gasleiding; gezien de kans op aan gasexplosie is dit uiterst gevaarlijk. FM75 COAXIAL AM y Aardingsdraad (niet bijgeleverd) AM-antennes Sluit een geïsoleerde draad van 6 tot 15 meter lengte aan op de AM antenne-aansluiting. Laat tevens de AM-kaderantenne aangesloten. Geïsoleerde draad (niet bijgeleverd) Schroefklem FM75 COAXIAL AM y Aardingsdraad (niet bijgeleverd) 10

0 ) = 0 ) + Basisbediening Afspelen van een compact disc Normale weergave Met deze stereo-installatie kunt u tot drie compact discs achtereen afspelen. POWER 2 1 0 ) 1 Druk op de OPEN/CLOSE toets en leg een of twee compact discs in de disc-lade. Als een disc niet goed geplaatst is, kan deze niet worden afgespeeld. Met de bedrukte label-kant boven. Voor het afspelen van een 8 cm CD singletje plaatst u dit in de binnenste uitsparing van de disc-lade. Voor het inleggen van een derde compact disc drukt u op de DISC SKIP EX-CHANGE toets om het disc-plateau door te draaien.» Æ» Æ 1/ALL DISCS DISC SKIP EX-CHANGE VOLUME CD ( 2 Druk op een van de DISC 1-3 toetsen. De disc-lade sluit en het afspelen van de gekozen CD begint. Als u op de toets (of op de toets van de afstandsbediening) drukt met de disc-lade dicht, dan begint het afspelen vanaf het begin van de CD in de disc-uitsparing waarvan het nummer (toets) groen oplicht. Nummer van de disc-uitsparing Verstreken speelduur Basisbediening P p = + 0 ) ALL 1DISCS Muziekstuknummer VOLUME wordt vervolgd B V v b VOL +/ 11

Afspelen van een compact disc (vervolg) Voor het Doet u het volgende Stoppen met Druk op de toets (of op afspelen de p toets van de afstandsbediening). Pauzeren Druk op de toets (of op de P toets van de afstandsbediening). Druk nogmaals op de toets om de weergave te hervatten. Opzoeken van een Draai de instelknop tijdens muziekstuk weergave of pauzeren naar rechts (om vooruit te gaan) of naar links (om terug te gaan) en laat de knop los bij het gewenste muziekstuk. Ook kunt u de + toets (om vooruit te gaan) of de = toets (om terug te gaan) op de afstandsbediening gebruiken. Opzoeken van een Druk tijdens weergave op punt in een de ) of 0 toets (of op muziekstuk de )/0 toets van de afstandsbediening) en laat de toets bij het gewenste punt los. Kiezen van een Druk op de DISC 1-3 toets compact disc in of op de DISC SKIP EXde stopstand CHANGE toets. Afspelen van Druk net zovaak op de 1/ alleen de eerste ALL DISCS toets tot er 1 compact disc DISC wordt aangegeven. Afspelen van Druk net zovaak op de 1/ alle CD s ALL DISCS toets tot er ALL DISCS wordt aangegeven. Uitnemen of Druk op de OPEN/ verwisselen van CLOSE toets. een compact disc Verwisselen van een Druk op de DISC SKIP EXandere CD tijdens CHANGE toets. weergave Bijregelen van de Draai aan de VOLUME geluidssterkte regelaar (of druk op de VOL +/ toets van de afstandsbediening). Tips Bij indrukken van de toets wanneer de stereo-installatie nog uit staat, wordt deze automatisch ingeschakeld en begint het afspelen van de compact disc, mits er een CD in de disclade aanwezig is (één-toets weergavestart). U kunt in één handeling overschakelen van een andere geluidsbron en de weergave van een compact disc starten, eenvoudig met een druk op de toets of een van de DISC 1-3 toetsen (automatische geluidsbron-keuze). Als er geen CD in de disc-lade aanwezig is, verschijnt de aanduiding CD NO DISC. Tijdens het afspelen van een disc of wanneer er is ingeschakeld op een bepaalde disc-uitsparing zal de DISC 1-3 toets van de betreffende discuitsparing groen oplichten. 12

0 ) = 0 ) + Opnemen van een compact disc CD synchroon-opname Met behulp van de CD SYNCHRO toets kunt u een compact disc snel en doeltreffend op de band opnemen. U kunt TYPE I (normaalband) of TYPE II (CrO2-band) cassettes gebruiken. Het opnamenivo wordt automatisch ingesteld. POWER DISC SKIP EX-CHANGE 4 2 2 Druk op de OPEN/CLOSE toets en plaats een compact disc. Druk dan nogmaals op de toets om de disc-lade te sluiten. Als de indikator voor de gewenste discuitsparing niet groen oplicht, druk dan net zovaak op de DISC SKIP EX- CHANGE toets tot de indikator groen oplicht. Met de bedrukte label-kant boven. Voor het afspelen van een 8 cm CD singletje plaatst u dit in de binnenste uitsparing van de disc-lade.» Æ» Æ 3 Druk op de CD SYNCHRO toets. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan en de CD-speler komt in de weergavepauzestand te staan. De aanduiding (voor de voorkant van de cassette) licht op. 4 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het opnemen op één cassettekant of de a (of RELAY ) instelling voor het opnemen op beide cassettekanten. Basisbediening REPEAT/ DOLBY NR 3 5 1 5 Druk op de toets van deck B. Het opnemen begint. 1 Druk op de EJECT toets en plaats een voor opnemen geschikte cassette in deck B. Met de kant voor opname naar u toe gericht.» Æ Stoppen met opnemen Druk op de stoptoets van deck B of van de CD-speler. Tips Wilt u op de achterkant van de cassette beginnen met opnemen, druk dan op de ª toets zodat de ª aanduiding (voor de achterkant van de cassette) oplicht. Wilt u op beide cassettekanten opnemen, begin dan aan de voorkant van de cassette met opnemen. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen zodra het einde van die kant is bereikt. Om storende bandruis in zacht doorkomende hoge frekwenties te onderdrukken, drukt u op de REPEAT/DOLBY NR schakelaar nadat u op de CD SYNCHRO toets heeft gedrukt, zodat in het uitleesvenster DOLBY NR B verschijnt. Opmerking Tijdens het opnemen kunt u niet naar een andere geluidsbron luisteren; daarvoor zult u eerst moeten stoppen met opnemen. 13

0 ) Luisteren naar de radio Geheugenafstemming Leg eerst uw favoriete radiozenders in het afstemgeheugen vast (zie Stap 3: Vastleggen van uw favoriete radiozenders ). POWER 3 STEREO/MONO 1 Druk net zovaak op de TUNER/ BAND toets tot de gewenste afstemband in het uitleesvenster wordt aangegeven. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de afstemband als volgt: Model met 3 afstembanden: FM n MW n LW n n Model met 4 afstembanden: FM n MW n LW n UKV* * Als u de UKVband kiest, verschijnt de aanduiding STEREO PLUS in het uitleesvenster. 2 Druk net zovaak op de TUNING MODE toets tot de aanduiding PRESET in het uitleesvenster verschijnt. MANUAL n AUTO n PRESET» Æ» Æ n V B b v VOLUME = + 1 2 TUNER/BAND VOL +/ 3 Draai aan de instelknop (of druk op de = of + toets van de afstandsbediening) om af te stemmen op de gewenste voorkeurzender. Draai naar links (of druk op de = toets van de afstandsbediening) om af te stemmen op een lager genummerde zender. Voorinstelnummer Draai naar rechts (of druk op de + + toets van de afstandsbediening) om af te stemmen op een hoger genummerde zender. Afstemfrekwentie TUNED STEREO VOLUME PRESET MHz Voor het Uitschakelen van de radio Bijregelen van de geluidssterkte Doet u het volgende Druk op de POWER schakelaar. Draai aan de VOLUME regelaar (of druk op de VOL +/ toets van de afstandsbediening). 14

0 ) Luisteren naar radiozenders die niet zijn vastgelegd Druk in stap 2 net zovaak op de TUNING MODE toets tot de aanduiding MANUAL verschijnt en draai dan aan de instelknop om op de gewenste zender af te stemmen. Tips Bij indrukken van de TUNER/BAND toets wanneer de stereo-installatie nog uit staat, wordt deze automatisch ingeschakeld en begint de weergave van de laatst ontvangen radiozender (één-toets weergavestart). U kunt in één handeling overschakelen van een andere geluidsbron naar de tuner en de radioontvangst starten, eenvoudig met een druk op de TUNER/BAND toets (automatische geluidsbronkeuze). Wanneer een FM stereo radio-uitzending niet duidelijk doorkomt, drukt u op de STEREO/ MONO toets, zodat de aanduiding MONO oplicht. Het stereo-effekt zal nu verloren gaan, maar de radio-ontvangst zal helderder klinken. Druk nogmaals op de toets om weer naar stereogeluid te luisteren. Om de beste radio-ontvangst te vinden kan het nodig zijn verschillende standen van de bijgeleverde antennes uit te proberen. Opnemen van een radio-uitzending Na keuze van de gewenste vastgelegde voorkeurzender kunt u radio-uitzendingen op de band opnemen. U kunt TYPE I (normaalband) of TYPE II (CrO2-band) cassettes gebruiken. Het opnamenivo wordt automatisch ingesteld. POWER» Æ 6 3» Æ 5 7 4 REPEAT/ DOLBY NR 1 Druk op de TUNER/BAND toets om de gewenste afstemband te kiezen. 1 2 Basisbediening 2 Druk net zovaak op de TUNING MODE toets tot er PRESET in het uitleesvenster verschijnt. 3 Draai aan de instelknop om af te stemmen op de gewenste voorkeurzender. Draai naar links om af te stemmen op een lager genummerde zender. Voorinstelnummer + Draai naar rechts om af te stemmen op een hoger genummerde zender. Afstemfrekwentie TUNED STEREO VOLUME PRESET MHz wordt vervolgd 15

0 ) Opnemen van een radiouitzending (vervolg) 4 Druk op de EJECT toets en plaats een voor opnemen geschikte cassette in deck B. Met de kant voor opname naar u toe gericht.» Æ Afspelen van een cassette De cassettedecks zijn geschikt voor weergave van TYPE I (normaalband), TYPE II (CrO2- band) en TYPE IV (metaalband) cassettes. Bij plaatsen van een cassette neemt het deck automatisch de bandsoort waar en stelt daarop in. Gebruik de DECK A en DECK B toetsen op de afstandsbediening om het gewenste deck te kiezen. 5 Druk op de r toets. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan. POWER REPEAT/DOLBY NR 2 VOLUME 6 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het opnemen op één cassettekant of de a (of RELAY ) instelling voor het opnemen op beide cassettekanten. 7 Druk op de toets van deck B. Het opnemen begint.» Æ» Æ 16 Stoppen met opnemen Druk op de toets van deck B. Tips Wilt u op de achterkant van de cassette beginnen met opnemen, druk dan op de ª toets zodat de ª aanduiding (voor de achterkant van de cassette) oplicht. Wilt u op beide cassettekanten opnemen, begin dan aan de voorkant van de cassette met opnemen. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen zodra het einde van die kant is bereikt. Voor het opnemen van een uitzending van een radiozender die niet is vastgelegd, drukt u in stap 2 net zovaak op de TUNING MODE toets tot de aanduiding MANUAL verschijnt en dan draait u aan de instelknop om op de gewenste zender af te stemmen. Om storende bandruis in zacht doorkomende hoge frekwenties te onderdrukken, drukt u op de REPEAT/DOLBY NR schakelaar nadat u op de r toets heeft gedrukt, zodat in het uitleesvenster DOLBY NR B verschijnt. Als er bij het opnemen van een radio-uitzending storing klinkt, kunt u dit verhelpen door de antenne voor de betreffende afstemband in een andere richting te draaien. º / 3 1 1 3 B V v b P p 0 ) DECK A ( DECK B ( VOL +/

1 Druk op de EJECT toets en steek een bespeelde cassette in deck A of B. Met de kant» Æ die u wilt weergeven naar u toe gericht. 2 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het afspelen van één cassettekant of de a * instelling voor het afspelen van beide cassettekanten. Kies de RELAY ** instelling (kontinuweergave) voor het achter elkaar afspelen van de cassettes in beide decks. Tips Bij indrukken van de of de ª toets wanneer de stereo-installatie nog uit staat, wordt deze automatisch ingeschakeld en begint het afspelen van de cassette, mits er een cassette in het deck aanwezig is (één-toets weergavestart). U kunt in één handeling overschakelen van een andere geluidsbron en de weergave van een cassette starten, eenvoudig met een druk op de of de ª toets (automatische geluidsbron-keuze). Om storende bandruis in zacht doorkomende hoge frekwenties te onderdrukken, drukt u op de REPEAT/DOLBY NR schakelaar zodat in het uitleesvenster DOLBY NR B verschijnt. Bij het kopiëren van een Dolby-B gecodeerde cassette zal de kopie-cassette eveneens Dolby-B gecodeerd zijn. 3 Druk op de toets. Druk op de ª toets om de achterkant van de cassette af te spelen. Nu begint de weergave van de cassette. * Het deck stopt automatisch nadat de cyclus, d.w.z. afspelen van beide cassettekanten, vijfmaal is herhaald. ** De kontinu-weergave gebeurt altijd in de onderstaande volgorde: Deck A (voorkant), Deck A (achterkant), Deck B (voorkant), Deck B (achterkant) Basisbediening Voor het Doet u het volgende Stoppen met Druk op de toets (of op afspelen de p toets van de afstandsbediening). Pauzeren Druk op de toets. Druk (alleen deck B) nogmaals op de toets om de weergave te hervatten. Vooruitspoelen Druk op de toets bij weergave van de voorkant en op de º toets bij weergave van de achterkant van de cassette. Terugspoelen Druk op de º toets bij weergave van de voorkant en op de toets bij weergave van de achterkant van de cassette. Uitnemen van Druk op de EJECT toets. de cassette Bijregelen van de Draai aan de VOLUME geluidssterkte regelaar (of druk op de VOL +/ toets van de afstandsbediening). 17

0 ) Kopiëren van bandopnamen (dubbing) Kopiëren met hoge snelheid U kunt TYPE I (normaalband) of TYPE II (CrO2-band) cassettes gebruiken. Het opnamenivo wordt automatisch ingesteld. REPEAT/DOLBY NR POWER» Æ 3» Æ 3 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het opnemen op één cassettekant of de a (of RELAY ) instelling voor het opnemen op beide cassettekanten. 4 Druk op de toets. Het kopiëren begint. Stoppen met kopiëren Druk op de toets van deck A of B. Tips Wilt u op beide cassettekanten opnemen, begin dan aan de voorkant van de cassette met opnemen. Als u aan de achterkant begint, stopt het opnemen zodra het einde van die kant is bereikt. Als u de EDIT/DIRECTION schakelaar op a zet en de cassettes in de decks een verschillende lengte hebben, zullen de cassettes onafhankelijk van elkaar op de andere kant overschakelen. Als u de schakelaar op RELAY zet, schakelen beide cassettes gelijktijdig op de andere kant over. Instellen van de REPEAT/DOLBY NR schakelaar is niet nodig. De cassette in deck B wordt automatisch van dezelfde codering voorzien, d.w.z. met/zonder Dolby, als de cassette in deck A. 1 2 4 1 1 Druk op de EJECT toets en plaats een bespeelde cassette in deck A en een voor opnemen geschikte cassette in deck B. Met de kant voor weergave/ opname naar u toe gericht.» Æ 2 Druk op de HIGH SPEED DUBBING toets. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan. 18

0 ) 0 ) Compact disc speler Gebruik van het CD uitleesvenster In het uitleesvenster kunt u de resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk of de gehele compact disc kontroleren. POWER DISPLAY/DEMO Herhaalde weergave van muziekstukken op CD REPEAT weergave Met de herhaalfunktie kunt u een enkele compact disc of alle CD s laten herhalen met normale weergave, willekeurige weergave of programma-weergave. POWER 1/ALL DISCS REPEAT/ DOLBY NR / Druk tijdens CD-weergave enkele malen op de DISPLAY/DEMO toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: n Verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk. µ Resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk. µ Resterende speelduur van de huidige compact disc (1 DISC stand) of PLAY aanduiding (ALL DISCS stand) µ Normale klok (wordt acht sekonden aangegeven) µ Naam van effekt (P FILE) of EFFECT ON (OFF) Kontroleren van de totale speelduur en het aantal muziekstukken op de CD Druk in de stopstand éénmaal op de DISPLAY/DEMO toets. Wanneer u nogmaals op de DISPLAY/ DEMO toets drukt, verschijnt de kloktijd voor acht sekonden en daarna worden weer de oorspronkelijke aanduidingen in het uitleesvenster getoond. / Druk tijdens CD-weergave op de REPEAT/DOLBY NR toets tot de aanduiding REPEAT verschijnt. De herhaalde weergave begint. Volg de onderstaande aanwijzingen voor het omschakelen van de herhaalfunktie. Voor het Drukt u net zovaak op herhalen van Alle muziekstukken de 1/ALL DISCS toets tot op de weergegeven het uitleesvenster CD 1 DISC aangeeft. Alle muziekstukken de 1/ALL DISCS toets tot op alle compact het uitleesvenster ALL discs DISCS aangeeft. Een enkel de REPEAT/DOLBY NR muziekstuk* toets tot het uitleesvenster REPEAT 1 aangeeft, tijdens weergave van het te herhalen muziekstuk. * Tijdens programma-weergave en willekeurige weergave is herhalen van een enkel muziekstuk niet mogelijk. Uitschakelen van de herhaalfunktie Druk net zovaak op de REPEAT/DOLBY NR toets totdat de REPEAT of REPEAT 1 aanduiding in het uitleesvenster dooft. 19

0 ) Willekeurige weergave van muziekstukken op CD SHUFFLE weergave Alle muziekstukken van een compact disc of van alle compact discs kunnen in willekeurige volgorde worden weergegeven. POWER 3 2 DISC 1-3 4 1 4 Druk op de fl toets. De aanduiding J verschijnt en dan begint het afspelen in willekeurige volgorde. Uitschakelen van de willekeurige weergave Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding SHUFFLE of PROGRAM in het uitleesvenster dooft. Hierna worden de muziekstukken in de normale volgorde weergegeven. Kiezen van een gewenste compact disc Druk op de DISC 1-3 toets.» Æ» Æ Tips Ook tijdens normale weergave kunt u overschakelen op willekeurige weergave, door op de PLAY MODE toets te drukken totdat er SHUFFLE in het uitleesvenster verschijnt. Om een ongewenst muziekstuk over te slaan, draait u de instelknop naar rechts (of drukt u op de + toets van de afstandsbediening). 1 Druk net zovaak op de FUNCTION keuzeschakelaar tot de aanduiding CD verschijnt en leg dan een of meer compact discs in de disc-lade. 2 Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding SHUFFLE verschijnt. 20 3 Druk op de 1/ALL DISCS toets en kies de 1 DISC of ALL DISCS instelling. Bij ALL DISCS worden de muziekstukken van alle CD s in willekeurige volgorde weergegeven. Bij 1 DISC worden de muziekstukken van de CD waarvan de DISC indikator groen oplicht in willekeurige volgorde weergegeven.

0 ) Programmaweergave van muziekstukken op CD PROGRAM weergave U kunt uw eigen muziekselektie samenstellen door maximaal 32 nummers van alle CD s te programmeren in de volgorde waarin u de muziek wilt horen. 2 4 3 POWER 571 3 Druk op een van de DISC 1-3 toetsen om in te stellen op de CD met het gewenste muziekstuk. 4 Draai aan de instelknop tot het gewenste muziekstuk in het uitleesvenster wordt aangegeven. Nummer van CD 1DISC PROGRAM VOLUME Nummer van muziekstuk 5 Druk op de ENTER/NEXT toets. Het gekozen muziekstuk is nu in uw muziekprogramma opgenomen. Het volgnummer in het muziekprogramma verschijnt, gevolgd door de totale speelduur. Totale speelduur DISC SKIP CD ( 1DISC PROGRAM VOLUME Laatst geprogrammeerde muziekstuk B V v b CHECK CLEAR 6 Voor elk muziekstuk dat u aan uw muziekprogramma wilt toevoegen, herhaalt u de stappen 3 t/m 5. Voor het kiezen van een volgend muziekstuk van dezelfde compact disc kunt u stap 3 achterwege laten. 7 Druk op de toets. Alle geprogrammeerde muziekstukken worden dan in de door u gekozen volgorde afgespeeld. 1 Druk net zovaak op de FUNCTION keuzeschakelaar tot de aanduiding CD verschijnt en leg dan een of meer compact discs in de disc-lade. 2 Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding PROGRAM verschijnt. Uitschakelen van de programmaweergave Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding PROGRAM of SHUFFLE dooft. wordt vervolgd 21

0 ) Programma-weergave van muziekstukken op CD (vervolg) Voor het Doet u het volgende Kontroleren van Druk meermalen op de het programma CHECK toets van de afstandsbediening. Nadat het laatste muziekstuk is getoond, verschijnt CHECK END. Wissen van het Druk in de stopstand op laatste muziekstuk de CLEAR toets van de in het afstandsbediening. muziekprogramma Wissen van een Druk net zovaak op de bepaald muziekstuk CHECK toets van de in het afstandsbediening tot het muziekprogramma nummer van het muziekstuk dat u wilt wissen wordt getoond en druk vervolgens op de CLEAR toets. Toevoegen 1 Kies de compact disc met van een de DISC 1-3 toetsen. muziekstuk 2 Kies het muziekstuk met aan uw de instelknop. muziekprogramma 3 Druk op de ENTER/ NEXT toets. Wissen van het Druk in de stopstand gehele éénmaal, of tijdens muziekprogramma weergave tweemaal, op de toets. Tips Een eenmaal vastgelegd muziekprogramma blijft ook na afspelen in het geheugen bewaard. Met een druk op de toets kunt u hetzelfde programma dus nogmaals weergeven. Als tijdens programmeren in plaats van de totale speelduur --.-- verschijnt, betekent dit: datu een muziekstuknummer boven de 20 heeft geprogrammeerd, of dat de totale geprogrammeerde speelduur meer bedraagt dan 100 minuten. Weergave van de CD s zonder onderbreking tussen de muziekstukken Non-stop weergave/applaus-mix Bij non-stop weergave worden de muziekstukken op de CD s direkt achter elkaar weergegeven; er is geen pauze tussen de muziekstukken. Ook kunt u het applaus van een enthousiast publiek tussen de nummers invoegen. POWER 2 3 1 1 Druk net zovaak op de FUNCTION keuzeschakelaar tot de aanduiding CD verschijnt en leg dan een of meer compact discs in de disc-lade. 2 Druk enkele malen op de NON- STOP toets tot de gewenste funktie wordt aangegeven. Voor Stelt u in op Doorlopende weergave NON-STOP PLAY van muziekstukken zonder pauzes ertussen Invoegen van applaus APPLAUSE MIX tussen de muziekstukken 3 Druk op de toets. 22 Uitschakelen van de non-stop weergave Druk nogmaals op de NON-STOP toets zodat de aanduiding NON-STOP OFF in het uitleesvenster verschijnt.

0 ) Cassettedeck Handmatig opnemen U kunt een compact disc, cassette of radiouitzending opnemen. Bij handmatig opnemen kunt u naar wens muziekstukken overslaan of bijvoorbeeld in het midden van de cassette beginnen met opnemen. Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld. REPEAT/ DOLBY NR 2 POWER 4 1 6» Æ 1 Steek een voor opnemen geschikte cassette in deck B.» Æ 3 5 1 5 Druk op de toets van deck B. Het opnemen begint. 6 Begin met de weergave van de geluidsbron die u wilt opnemen. Voor het Doet u het volgende Stoppen met Druk op de stoptoets opnemen van deck B. Kort onderbreken Druk op de pauzetoets (pauzeren) van van deck B. de opname Tips Wilt u op de achterkant van de cassette beginnen met opnemen, druk dan op de ª toets zodat de ª aanduiding (voor de achterkant van de cassette) oplicht. Om storende bandruis in zacht doorkomende hoge frekwenties te onderdrukken, drukt u op de REPEAT/DOLBY NR schakelaar nadat u op de r opnametoets heeft gedrukt, zodat in het uitleesvenster DOLBY NR B verschijnt. Wilt u tijdens het kopiëren of overnemen van bandopnamen van een andere cassette bepaalde muziekstukken overslaan, druk dan op de (of º) toets van deck A. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan en de cassette in het andere deck wordt vooruitgespoeld. Druk op de toets van deck B zodra u weer wilt beginnen met opnemen. 2 Druk net zovaak op de FUNCTION keuzeschakelaar tot de aanduiding voor de geluidsbron die u wilt opnemen verschijnt (bijv. CD voor het opnemen van een compact disc). 3 Druk op de r opnametoets. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan. De aanduiding (voor de voorkant van de cassette) licht op. 4 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het opnemen op één cassettekant of de a (of RELAY ) instelling voor het opnemen op beide cassettekanten. 23

0 ) Geprogrammeerde opname van een CD Programma-montage U kunt de muziekstukken op de compact discs in een zelf gekozen volgorde opnemen. Bij het programmeren van de volgorde dient u erop te letten dat de totale speelduur van de muziekstukken die op een bepaalde cassettekant moeten worden opgenomen, niet langer is dan de betreffende cassettekant. POWER REPEAT/DOLBY NR 3 11 4 1 2 1 Leg een of meer compact discs in de disc-lade en steek een voor opnemen geschikte cassette in deck B. 2 Druk net zovaak op de FUNCTION keuzeschakelaar tot de aanduiding CD verschijnt. 3 Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding PROGRAM verschijnt. 4 Druk op een van de DISC 1-3 toetsen om in te stellen op de CD met het gewenste muziekstuk. 5 Draai aan de instelknop tot het gewenste muziekstuk in het uitleesvenster wordt aangegeven. Nummer van CD Totale speelduur (met inbegrip van het gekozen muziekstuk) VOLUME» Æ» Æ 1DISC PROGRAM Nummer van muziekstuk 6 5 10 12 1 8 6 Druk op de ENTER/NEXT toets. Het gekozen muziekstuk is nu in uw muziekprogramma opgenomen. Het woord STEP en het volgorde-nummer in het muziekprogramma verschijnen, gevolgd door de totale speelduur. Totale speelduur VOLUME 1DISC PROGRAM Laatst gekozen muziekstuk B V v b CHECK 7 Voor elk muziekstuk dat u aan uw muziekprogramma voor cassettekant A wilt toevoegen, herhaalt u de stappen 4 t/m 6. Voor het kiezen van een volgend muziekstuk van dezelfde compact disc kunt u stap 4 achterwege laten. 24

8 Druk op de toets van de afstandsbediening om een pauze in te voegen. Deze pauze geeft het einde van het muziekprogramma voor cassettekant A aan. De letter P verschijnt en de totale speelduur komt op 0.00 te staan. 9 Voor het programmeren van de muziekstukken bestemd voor opname op cassettekant B, herhaalt u de stappen 5 en 6 indien het muziekstukken van dezelfde disc betreft of anders de stappen 4 t/m 6. 10 Druk op de CD SYNCHRO toets. Deck B komt in de opnamepauzestand te staan en de CD-speler komt in de weergavepauzestand te staan. De aanduiding (voor de voorkant van de cassette) licht op. 11 Kies met de EDIT/DIRECTION schakelaar de A instelling voor het opnemen op één cassettekant of de a (of RELAY ) instelling voor het opnemen op beide cassettekanten. 12 Druk op de toets van deck B. Het opnemen begint. Stoppen met opnemen Druk op de stoptoets van deck B of de CDspeler. Kontroleren van de op te nemen muziekstukken Druk meermalen op de CHECK toets van de afstandsbediening. Nadat het laatste muziekstuk is aangegeven, verschijnt de aanduiding CHECK END. Uitschakelen van de programmamontage Druk net zovaak op de PLAY MODE toets tot de aanduiding PROGRAM of SHUFFLE verdwijnt. Tip Om storende bandruis in zacht doorkomende hoge frekwenties te onderdrukken, drukt u na de CD SYNCHRO toets op de REPEAT/DOLBY NR schakelaar tot in het uitleesvenster DOLBY NR B verschijnt. Automatische selectie van de vereiste bandlengte Bandlengte-montage U kunt de CD-speler de geschikte bandlengte voor het opnemen van een bepaalde compact disc laten bepalen en aangeven, zodat u de disc automatisch op een passende cassette kunt opnemen. De CD-speler kan echter geen passende cassette bepalen voor compact discs met meer dan 20 muziekstukken. 1 Plaats een compact disc. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets tot het uitleesvenster CD aangeeft. 3 Druk eenmaal op de EDIT/ DIRECTION toets, zodat de aanduiding EDIT gaat knipperen. De vereiste bandlengte voor het opnemen van de gekozen compact disc verschijnt, gevolgd door de totale speelduur en de muziekstukken voor cassettekant A en B. Opmerking U kunt deze funktie niet gebruiken wanneer u reeds muziekstukken heeft geprogrammeerd. Wis in dit geval eerst het muziekprogramma (zie Wissen van het gehele muziekprogramma op blz. 22) en schakel dan pas de funktie in. 25

0 ) 0 ) Diskjockey-effekten Repeteerweergave van een muziekpassage op CD LOOP weergave Tijdens afspelen kunt u een bepaalde muziekpassage enkele malen laten herhalen. Zo kunt u interessante effekten bereiken voor creatieve eigen opnamen. POWER LOOP Instelknop Flits weergave van een muziekpassage op CD FLASH weergave Tijdens afspelen kunt u een bepaalde muziekpassage met plotseling opkomende en afvallende geluidssterkte weergeven. Zo kunt u interessante effekten bereiken voor creatieve eigen opnamen. POWER FLASH Instelknop / Druk tijdens afspelen op de LOOP toets bij het punt waar u de repeteerweergave wilt starten en houd de toets ingedrukt totdat u de normale weergave wilt laten doorgaan. Instellen van de lengte van de repeteerlus Stel de lengte van de repeteerlus in door aan de instelknop te draaien terwijl u de LOOP toets ingedrukt houdt (of door op de BEAT MENU B of b toets van de afstandsbediening te drukken terwijl u de LOOP toets ingedrukt houdt) (LOOP 1~20). / Druk tijdens afspelen op de FLASH toets bij het punt waar u de flitsweergave wilt starten en houd de toets ingedrukt totdat u de normale weergave wilt laten doorgaan. Instellen van de lengte van de flits-weergavelus Stel de lengte van de flits-weergavelus (FLASH 1~20) in door aan de instelknop te draaien terwijl u de FLASH toets ingedrukt houdt (of door op de BEAT MENU B of b toets van de afstandsbediening te drukken terwijl u de FLASH toets ingedrukt houdt). Gekombineerd gebruik van de LOOP en FLASH funktie Houd de LOOP en de FLASH toets tegelijk ingedrukt. 26 Opmerkingen In dit geval kunt u de lengte van de LOOP repeteerlus en de flits-weergavelus niet instellen. Indien gewenst, kunt u de lengte voor beide funkties afzonderlijk vooraf instellen. Om het flits-effekt op te nemen, gebruikt u de analoge (VIDEO/MD OUT) aansluitingen of het cassettedeck van deze stereo-installatie.

0 ) 0 ) Toonregeling met golf-effekt WAVE funktie Bij gebruik van deze funktie wordt de instelling van de grafiek-toonregeling golvend aan het geluid toegevoegd. U kunt dit effekt in kombinatie met iedere geluidsbron gebruiken, maar het resultaat kan niet worden opgenomen. Bespelen van de drumpanelen Met de drumpanelen kunt u tijdens weergave extra percussie toevoegen. Dit effekt is met elke geluidsbron te kombineren, zodat u bijzonder creatieve eigen opnamen kunt produceren. PAD A/ Instelknop POWER PAD B POWER WAVE Instelknop CHAIN LEVEL +/ / Druk op de WAVE toets bij het punt waar u wilt starten en houd de toets ingedrukt totdat u de normale weergave wilt laten doorgaan. Instellen van de lengte van het golf-effekt Stel de lengte in door aan de instelknop te draaien terwijl u de WAVE toets ingedrukt houdt (WAVE 1~10). / Tik op paneel A of B om het gewenste geluid te produceren. Veranderen van het drumgeluid Houd paneel A of B ingedrukt en draai aan de instelknop om in te stellen op het gewenste drumgeluid. U kunt kiezen uit 21 verschillende drumgeluiden. De naam van het soort geluid wordt in het uitleesvenster aangegeven. KICK SNARE... SCRATCH PUSH n n Een drum-roffel geven Draai aan de instelknop terwijl u de CHAIN toets ingedrukt houdt. U kunt de snelheid van de drumroffel variëren door de instelknop linksom te draaien (voor drumpaneel A) of rechtsom (voor drumpaneel B). De geluidssterkte van de drums bijregelen Druk op de LEVEL + of - toets. Opmerking Wanneer de APPLAUSE MIX funktie is ingeschakeld, zal het geluid van de drumpanelen tijdens het applaus niet hoorbaar zijn. 27

0 ) Gebruik van een beat-box ritme Met de BEAT ritme-funktie kunt u een uitgebreid repertoire aan drumritmes voortbrengen. Dit effekt is met elke geluidsbron te kombineren, zodat u bijzonder creatieve eigen opnamen kunt produceren. POWER LEVEL +/ Instelknop Veranderen van het tempo Houd de BEAT SPEED toets ingedrukt en draai aan de instelknop (of druk op de BEAT SPEED +/- toets van de afstandsbediening) om in te stellen op het gewenste tempo (BPM 70-140). Veranderen van het ritme U kunt kiezen uit 8 verschillende beat-box ritmes. Houd de BEAT SELECT toets ingedrukt en draai aan de instelknop (of druk op de BEAT SELECT +/- toets van de afstandsbediening) om in te stellen op het gewenste beat-box ritme. De naam van het soort ritme wordt in het uitleesvenster aangegeven. 16 BEAT 1 16 BEAT 2... SAMBA n n BEAT ON/OFF BEAT SPEED BEAT SELECT BPM CONTROL 1 Druk op de BEAT ON/OFF toets zodat de indikator dooft en start dan de weergave van een geluidsbron. 2 Druk enkele malen op de BPM CONTROL toets om in te stellen op het gewenste tempo van het ritme. Telkens wanneer u op deze toets drukt, zegt er een stem one, two, three, four, one... terwijl de snelheid (BPM 70-140) ook in het uitleesvenster verschijnt. Het gekozen tempo wordt automatisch in het geheugen vastgelegd. Uitschakelen van het beat-box ritme Druk op de BEAT ON/OFF toets. Let op dat de indikator dooft. De geluidssterkte van het beatbox ritme bijregelen Druk op de LEVEL + of - toets. Opmerking Wanneer de APPLAUSE MIX funktie is ingeschakeld, zal het geluid van het beat-box ritme tijdens het applaus niet hoorbaar zijn. 3 Druk op de BEAT ON/OFF toets om het beat-box ritme te starten. Door indrukken van de BPM CONTROL toets kunt u het beat-box ritme synchroniseren met dat van de geluidsbron. 28

0 ) Instellen van de weergave Bijregelen van het geluid U kunt het weergegeven geluid meer kracht geven door de bassen of het gehele klankbeeld extra te versterken. Ook is er een hoofdtelefoon-aansluiting om te luisteren zonder anderen te storen. POWER DBFB Opmerkingen Wanneer de bassen in de muziek erg sterk zijn en u dan de DBFB basversterkingsfunktie gebruikt samen met de grafiek-toonregeling, is het mogelijk dat het geluid vervormd klinkt. Stel de basweergave geleidelijk bij terwijl u naar de muziek luistert, zodat u het resultaat van de bijregeling kunt beoordelen. Bij het uitschakelen van de GROOVE funktie komt de DBFB basversterkingsfunktie op DBFB te staan en de grafiek-toonregeling in de neutraalstand (geen bijregeling). Om de DBFB funktie uit te schakelen, drukt u net zovaak op de DBFB toets tot de aanduiding verdwijnt. On de instelling van de grafiek-toonregeling te veranderen, brengt u de gewenste wijziging aan. Luisteren via een hoofdtelefoon Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES aansluiting. Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, zal er geen geluid via de luidsprekers te horen zijn.» Æ» Æ Opmerking Als u een superwoofer ultralage-tonen luidspreker hebt aangesloten, zal deze ook bij luisteren via een hoofdtelefoon nog steeds geluid weergeven. Schakel bij luisteren via een hoofdtelefoon de superwoofer ultralaagluidspreker uit. PHONES GROOVE Extra versterken van de bassen Druk op de DBFB* toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: DBFB n DBFB n Geen aanduiding n Bij de DBFB instelling is het effekt sterker dan bij de DBFB instelling. * DBFB = Dynamische basversterking. Extra vermogen voor het totaalgeluid Druk op de GROOVE toets. De geluidssterkte wordt verhoogd, de DBFB basversterkingsfunktie komt op volle sterkte te staan, de instelling van de grafiektoonregeling verandert en de GROOVE toets licht op. Druk nogmaals op de GROOVE toets om weer terug te keren naar de oorspronkelijke geluidssterkte. 29

0 ) Kiezen van een akoestiek-instelling Akoestiek-menu s De aanduiding SUR verschijnt als u een akoestiek-instelling kiest met ruimtelijk rondom-effekt. Met behulp van het akoestiek-menu kunt u het klankbeeld aanpassen aan de muziek waar u naar luistert. U kunt ook zelfgemaakte akoestiekinstellingen in het geheugen vastleggen (zie Vastleggen van uw eigen akoestiekinstellingen ). POWER 2 EFFECT ON/OFF MENU toets MUSIC MOVIE GAME Effekt ROCK POP JAZZ DANCE SOUL ACTION ROMANCE SF DRAMA SPORTS SHOOTING RACING RPG BATTLE ADVENTURE Voor Standaard muziekbronnen Geluid van speelfilms en speciale luistersituaties Videospelletjes 3 1 1 Druk op de MUSIC, MOVIE of GAME toets om het gewenste akoestiek-menu te kiezen. Zie de tabel onder Akoestiek-menu s in de kolom hiernaast. Bij het kiezen van een bepaald akoestiek-menu wordt automatisch het laatst gekozen akoestiek-effekt van het betreffende menu opgeroepen. 2 Gebruik de instelknop om het gewenste akoestiek-effekt te kiezen. De naam van het akoestiek-effekt verschijnt in het uitleesvenster. 3 Druk op de ENTER/NEXT toets. 30 Uitschakelen van het akoestiekeffekt Druk net zovaak op de EFFECT ON/OFF toets tot de aanduiding EFFECT OFF verschijnt.

0 ) Veranderen van de akoestiekaanduidingen Telkens wanneer u de SPECTRUM ANALYZER toets even indrukt, veranderen de akoestiek-aanduidingen in het uitleesvenster zoals hieronder aangegeven. Spectrum-analyzer 1 Bijregelen van de akoestiek-instelling U kunt de akoestiek-instelling met behulp van de grafiek-toonregeling en het ruimtelijk rondom-effekt bijregelen. m µ Spectrum-analyzer 2 µ Spectrum-analyzer 3 VOLUME VOLUME Bijregelen met de grafiek-toonregeling Met de grafiek-toonregeling kan het niveau van de diverse frekwentiebanden naar wens verhoogd of verlaagd worden. Alvorens te beginnen, kiest u een bepaalde akoestiek-instelling die gebruikt wordt als basis voor de bijregeling van de klank. POWER 2 3 5 VOLUME µ Grafiek-toonregelcurve VOLUME 1 Kies de akoestiek-instelling die gebruikt wordt als basis voor de bijregeling (zie de paragraaf Kiezen van een akoestiekinstelling ). 2 Kies de gewenste frequentieband met de HIGH FREQUENCY of LOW FREQUENCY toets. VOLUME wordt vervolgd 31

0 ) Bijregelen van de akoestiekinstelling (vervolg) 3 Stel het niveau in met de instelknop. Inschakelen van het ruimtelijk rondom-effekt (surroundfunktie) U heeft de beschikking over het ruimtelijk rondom-effekt. VOLUME POWER SURROUND 4 Herhaal de stappen 2 en 3. 5 Druk op de ENTER/NEXT toets nadat u de gewenste bijregeling heeft gemaakt. Opmerking Als u een andere akoestiek-instelling kiest uit het menu, komt de gemaakte bijregeling te vervallen (dit is niet het geval als EFFECT OFF wordt gekozen). Wilt u de instellingen bewaren voor toekomstig gebruik, leg deze dan vast in het geheugen van de stereo-installatie. (Zie Vastleggen van uw eigen akoestiek-instellingen.)» Æ» Æ / Druk net zovaak op de SURROUND toets totdat de aanduiding SUR verschijnt. Opmerking Wanneer u een ander akoestiek-effekt kiest, komt het ruimtelijk rondom-effekt te vervallen. Wilt u het effekt bewaren, leg het dan vast in het geheugen. (Zie Vastleggen van uw eigen akoestiek-instellingen.) 32

0 ) Vastleggen van uw eigen akoestiekinstellingen PERSONAL FILE funktie Na het samenstellen van uw eigen akoestiekinstellingen (met behulp van de grafiektoonregeling en het ruimtelijk rondom-effekt) kunt u deze in het geheugen van de stereoinstallatie vastleggen. Dit biedt u de mogelijkheid telkens voor de weergave van een favoriete radio-uitzending, cassette of compact disc het bijbehorende akoestiekpatroon op te roepen, om de muziek precies naar wens te laten klinken. U kunt vijf zelfgemaakte akoestiek-instellingen als PERSONAL FILE vastleggen. Alvorens te beginnen, kiest u een bepaalde akoestiek-instelling die gebruikt wordt als basis voor de bijregeling van het geluid. POWER 3 4 3 Kies het gewenste nummer (P FILE) voor het akoestiekpatroon met de instelknop. 4 Druk op de ENTER/NEXT toets. Het bijgeregelde akoestiek-effekt is nu vastgelegd onder het gekozen nummer. Het voorheen op deze plaats vastgelegde akoestiekpatroon wordt gewist en vervangen door de nieuwe instellingen. Oproepen van een zelfgemaakt akoestiekpatroon 1 Druk op de P FILE toets om het laatst gekozen akoestiekpatroon te laten verschijnen. 2 Draai aan de instelknop om het gewenste akoestiekpatroon te kiezen. 3 Druk op de ENTER/NEXT toets. 2 1 Regel de akoestiek-instelling bij met behulp van de grafiek-toonregeling en het ruimtelijk rondom-effekt. 2 Druk op de MEMORY toets. Er verschijnt een nummer voor het akoestiekpatroon in het uitleesvenster. VOLUME 33