VPAP ST. User Guide. Making quality of care easy. Nederlands. Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

Vergelijkbare documenten
S9 Escape. Welcome Guide. Nederlands POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

VPAP ST VPAP S POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Nederlands

S9 AutoSet & S9 Elite

S9 AutoSet & S9 Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES. Welcome Guide

heated humidifier H5i Welcome Guide Nederlands

S9 Series AutoSet & Elite

S9 Series AutoSet & Elite

S9 Escape. User Guide. Nederlands POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES

User guide. Nederlands

S9 Wireless Module. User Guide. Nederlands. Data Transfer Accessory

AutoSet CS-A. User Guide. Nederlands ADAPTIVE SERVO-VENTILATOR

VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25

VPAP ST VPAP S AutoSet CS S9 Auto 25

User guide. Nederlands

Ventilatoren voor volwassenen en voor kinderen. Handleiding voor snelle installatie. Nederlands

User guide. Nederlands

AirSense 10 en AirCurve 10 geschikt maken voor hergebruik

User guide. Nederlands

User guide. Nederlands

WAARSCHUWING. Indicaties voor gebruik. Contra-indicaties. Nadelige effecten NEDERLANDS

User guide. Nederlands

S8 Escape II. Gebruikershandleiding. Nederlands. Nederlands Dut/ APPARAAT VOOR POSITIEVE OVERDRUK

User guide. Nederlands

User guide. Nederlands

User guide. Nederlands

Swift LT. User Guide. Nederlands NASAL PILLOWS SYSTEM

User guide. Nederlands

Swift LT-F NASAL PILLOWS SYSTEM. User Guide Nederlands

User guide. Nederlands

H5i Desinfectiehandleiding

User guide. Nederlands

Leidraad en verklaring van de fabrikant Elektromagnetische emissie & immuniteit

Mirage Micro. User Guide. Nederlands. nasal mask

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

H4i. User Guide HEATED HUMIDIFIER. Nederlands

Gebruik van de functie Maskerpasvorm 5. Gebruik van het bedieningspaneel 4. Het gedetailleerde menu 7. Behandeling beëindigen 6. Behandeling starten 6

Nokia Stereoheadset WH /1


VS Ultra & VS Integra

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Gebruiksaanwijzing

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Gebruiksaanwijzing

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar TCP320/00. Gebruiksaanwijzing

GEBRUIKERSHANDLEIDING

User guide. Nederlands

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NL Gebruiksaanwijzing

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

Byzoo Sous Vide Hippo

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Downloaded from Register your product and get support at HP8655 HP8656. Gebruiksaanwijzing

Hairdryer. Register your product and get support at HP8251 HP8250. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. NL Gebruiksaanwijzing

MINI WASMACHINE WMR5350

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Gebruiksaanwijzing

Hairdryer HP4940/00. Register your product and get support at. Gebruiksaanwijzing

O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48

User guide. Nederlands

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Gebruiksaanwijzing

VS Ultra & VS Integra Patiëntenhandleiding Nederlands NOT

Gezichtsreiniger set TB HANDLEIDING

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Gebruiksaanwijzing

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Gebruiksaanwijzing

Olympia EKM (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers)

EM8620 RFID-Tag. Downloaded from

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

Handleiding. New LaundryPure. goed voor uw kleding. goed voor uw gezondheid. goed voor uw beurs. goed voor het milieu. voor de

EM8670-R2 Draadloze buitensirene

Anti decubitus luchtwisseldrukmatras Producthandleiding

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Gebruiksaanwijzing

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

AR280P Clockradio handleiding

PERFECTCOOL Gebruikershandleiding

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x)

MS Semen Storage Pro

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing BullDuster

Inleiding. Beoogd gebruik. Contra-indicaties. Algemene waarschuwingen en aandachtspunten. Patiënteninformatie WAARSCHUWING VOORZICHTIG.

VERWARMING «RED HOT» Ref 93475

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

GEBRUIKSAANWIJZING FT-07

User guide. Nederlands

EM8676 Binnen sirene met flitslamp. Downloaded from

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Gebruiksaanwijzing

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Gebruiksaanwijzing

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Gebruiksaanwijzing

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt.

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

ES-S7B. Buitensirene.

Verkorte handleiding Astral:

Charging base handleiding

EW3590/3591/3592 Bluetooth hoofdtelefoon met microfoon

Register your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at Gebruiksaanwijzing

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Gebruiksaanwijzing

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

EM8690-R1 Draadloze rookmelder

Transcriptie:

VPAP ST NONINVASIVE VENTILATOR User Guide Nederlands A Respiratory Care Solutions Making quality of care easy

Respiratory Care Solutions Making quality of care easy

Nederlands Indicaties voor gebruik De VPAP ST is geïndiceerd om niet-invasieve beademing te verschaffen aan patiënten van meer dan 13 kg of meer dan 30 kg in ivaps-modus met ademhalingsinsufficiëntie of met obstructieve slaapapneu (OSA). De VPAP ST is bedoeld voor gebruik thuis en in het ziekenhuis. Contra-indicaties Positieve drukbeademing kan een contra-indicatie vormen bij sommige patiënten met de volgende reeds bestaande aandoeningen: ernstige longziekten met bullae pneumothorax of pneumomediastinum pathologisch lage bloeddruk, met name in combinatie met depletie van intravasculair volume dehydratie cerebrospinale vloeistoflekkage, recente craniale chirurgische ingrepen, of trauma. Nadelige effecten Patiënten moeten ongebruikelijke pijn op de borst, zware hoofdpijn of een toename van het ademtekort melden aan hun behandelend arts. Een acute infectie van de bovenste luchtwegen kan een tijdelijke onderbreking van de behandeling noodzakelijk maken. De volgende bijverschijnselen kunnen zich voordoen tijdens de behandeling met het apparaat: uitdroging van neus, mond of keel neusbloedingen zwellingen pijn aan oren of sinus oogirritatie huiduitslag Maskers en bevochtigers Aanbevolen maskers en bevochtigers zijn verkrijgbaar via www.resmed.com, op de pagina Products onder Service & Support. Raadpleeg de bijgeleverde handleidingen voor verdere informatie over het gebruik van uw masker of bevochtiger. Configuratie Zie illustratie A. 1. Sluit de DC-stekker van de voedingseenheid aan op de achterkant van het apparaat. Nederlands 1

2. Sluit het elektriciteitssnoer op de voedingseenheid aan. 3. Steek het andere uiteinde van het elektriciteitssnoer in een stopcontact. 4. Sluit een uiteinde van de luchtslang stevig aan op de luchtuitlaat. 5. Sluit het in elkaar gezette maskersysteem op het vrije uiteinde van de luchtslang aan. Bedieningspaneel Zie illustratie B. Het bedieningspaneel van uw apparaat omvat de volgende onderdelen: 1. Start-/stopknop: Start of stopt de behandeling 2. LCD-scherm: Hierop worden de menu's, behandelings- en herinneringsschermen weergegeven 3. Knop voor menu Info*: Hiermee kunt u uw slaapstatistieken bekijken 4. Knop voor menu Instellingen*: Hiermee kunt u wijzigingen aanbrengen in de instellingen 5. Drukknop: Door aan deze knop te draaien, kunt u door het menu bladeren en instellingen wijzigen. Door de knop in te drukken, kunt u een menu openen en uw keuze bevestigen. *De menu s Info en Instellingen zijn uitgeschakeld als S9 Essentials is ingeschakeld door uw arts. Door de menu's navigeren Zie illustratie C. Over het algemeen kunt u op de volgende manier door de menu's navigeren: 1. Draai aan totdat de door u gewenste parameter in blauw weergegeven wordt. 2. Druk op. De selectie wordt oranje gemarkeerd. 3. Draai aan totdat de door u gewenste instellingsoptie verschijnt. 4. Druk op om uw keuze te bevestigen. Het scherm wordt weer blauw. Aan de slag 1. Controleer of het apparaat op de stroom aangesloten is. 2. Pas de aanlooptijd indien nodig aan. 3. Zet uw masker op zoals beschreven in de gebruikershandleiding van uw masker. 4. Adem simpelweg in het masker en/of druk op om de therapie te starten. 5. Ga in bed liggen en leg de luchtslang zo, dat deze vrij kan bewegen als u zich in uw slaap omdraait. 6. Om de behandeling op elk willekeurig ogenblik te stoppen, zet u het masker af en/of drukt u op. 2

Opmerkingen: Als uw arts SmartStart ingeschakeld heeft, start uw apparaat automatisch wanneer u in het masker ademt en stopt het automatisch wanneer u het masker afneemt. Als de stroom wordt onderbroken tijdens de behandeling, start het apparaat automatisch de therapie opnieuw wanneer de stroom is hersteld. Reiniging en onderhoud U moet regelmatig reiniging en onderhoud uitvoeren volgens de aanwijzingen in deze paragraaf. Zie de gebruikersgidsen van uw masker en bevochtiger voor gedetailleerde instructies betreffende de verzorging van uw apparaat. Dagelijks: Verwijder de luchtslang door aan de vingergrepen op de manchet te trekken. Hang de slang zolang deze niet wordt gebruikt op een schone en droge plek. Opmerkingen: Hang de luchtslang niet rechtstreeks in de zon, want dat kan ertoe leiden dat de slang in de loop der tijd verhardt en uiteindelijk barst. Reinig de luchtslang niet in een wasmachine of vaatwasser. Wekelijks: 1. Maak de luchtslang los van het apparaat en het masker. 2. Was de luchtslang in warm water met een mild reinigingsmiddel. 3. Grondig spoelen, ophangen en laten drogen. 4. Maak de luchtslang voor het volgende gebruik opnieuw aan de luchtuitlaat en het masker vast. Maandelijks: 1. Veeg de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel schoon. 2. Controleer het luchtfilter op eventuele gaten of verstoppingen door vuil of stof. Vervang het luchtfilter zo nodig. Het luchtfilter vervangen: Vervang het luchtfilter om de zes maanden (of vaker indien nodig). 1. Verwijder het luchtfilterdeksel van de achterzijde van het apparaat. 2. Verwijder het oude luchtfilter en voer het af. 3. Plaats een nieuw ResMed-luchtfilter. Let er daarbij op dat het luchtfilter plat in het luchtfilterdeksel zit. 4. Plaats het luchtfilterdeksel terug. Nederlands 3

Opmerkingen: Let erop dat het luchtfilter en het luchtfilterdeksel te allen tijde zijn aangebracht. Reinig het luchtfilter niet. Het luchtfilter is niet wasbaar of herbruikbaar. SD-kaart U hebt een SD-kaart gekregen waarop de therapiegegevens van uw apparaat verzameld kunnen worden en waar uw arts nieuwe therapie-instellingen op kan zetten. Wanneer uw arts dit vraagt, verwijdert u de stekker van het apparaat uit het stopcontact, verwijdert u de SD-kaart, stopt u hem in het beschermhoesje en stuurt u hem aan uw arts op. Raadpleeg voor meer informatie over het verwijderen en plaatsen van uw kaart het beschermhoesje van de S9 SD-kaart dat bij uw apparaat geleverd is. Bewaar het beschermhoesje van de S9 SD-kaart voor later gebruik. Problemen oplossen Probeer de volgende suggesties als er sprake is van een probleem. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met de leverancier van de apparatuur of met ResMed. Probeer de behuizing van het apparaat niet te openen. Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing Geen weergave Elektriciteit is niet aangesloten. De DC-stekker is niet volledig in de achterzijde van het apparaat gestoken of is er te langzaam ingestoken. Onvoldoende lucht geleverd door het apparaat Aanlooptijd is bezig. Luchtfilter is vuil. Luchtslang is niet goed aangesloten. Luchtslang is verstopt, ingedrukt of doorprikt. 4 Vergewis u ervan dat het elektriciteitssnoer aangesloten is en dat het stopcontact (indien aanwezig) ingeschakeld is. Steek de DC-stekker volledig in het apparaat. Wacht totdat de luchtdruk opbouwt of wijzig de aanlooptijd. Vervang het luchtfilter. Controleer de luchtslang. Verwijder de verstopping of zorg dat de slang niet meer ingedrukt is. Controleer de luchtslang op gaatjes.

Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing Positie van masker en hoofdband is niet correct. Verkeerde luchtslang geselecteerd. Er wordt een niet-geventileerd masker gebruikt. De ventilatieopeningen zijn mogelijk geblokkeerd. EPAP is mogelijk te laag ingesteld. Apparaat start niet wanneer u in het masker ademt Ademhaling is niet diep genoeg om SmartStart/Stop te activeren. SmartStart/Stop is uitgeschakeld omdat Lekalarm is ingeschakeld. SmartStart/Stop is uitgeschakeld omdat Stop bevestigen is ingeschakeld. SmartStart/Stop is uitgeschakeld. Er is sprake van buitensporige lekkage. Stel de positie van het masker en de hoofdband bij. Controleer als u de SlimLine-, Standaard- of 3 m-luchtslang gebruikt of u de juiste luchtslang hebt geselecteerd via het menu. Gebruik uitsluitend een geventileerd masker. Controleer of u voldoende beademing ontvangt. Maak de ventilatieopeningen van het masker zo nodig vrij. Bespreek uw instellingen met uw arts. Adem eenmaal diep in en uit door het masker. Druk op Start/Stop om met de behandeling te beginnen. Er verschijnt een bericht op het scherm. Om de behandeling te stoppen, selecteer Ja en druk op de drukknop. Raadpleeg uw arts om de SmartStart/Stop-functie in te schakelen. Stel de positie van het masker en de hoofdband bij. Sluit beide uiteinden van de luchtslang stevig aan. Apparaat stopt niet wanneer u uw masker afneemt SmartStart/Stop is uitgeschakeld omdat Lekalarm is ingeschakeld. Druk op Start/Stop om de behandeling te stoppen. Nederlands 5

Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing SmartStart/Stop is uitgeschakeld omdat Stop bevestigen is ingeschakeld. SmartStart/Stop is uitgeschakeld. Er verschijnt een bericht op het scherm. Om de behandeling te stoppen, selecteer Ja en druk op de drukknop. Raadpleeg uw arts om de SmartStart/Stop-functie in te schakelen. SmartStart/Stop is ingeschakeld, maar het apparaat stopt niet automatisch wanneer u uw masker afzet Er wordt gebruik gemaakt van een incompatibel maskersysteem. Er wordt gebruik gemaakt van een onjuiste maskerinstelling. De patiënt gebruikt een masker met neuskussentjes bij een ingestelde druk lager dan 6 cm H2O. De patiënt gebruikt een masker voor kinderen bij een ingestelde druk lager dan 8 cm H2O. Druk stijgt niet zoals het hoort Op een ongewone manier praten, hoesten of ademen. Maskerkussen trilt tegen de huid. Kussentje niet goed aangebracht zodat buitensporige lekkage ontstaat. Gebruik uitsluitend door ResMed goedgekeurde apparatuur. Controleer het geselecteerde maskertype in het menu Instellingen. Wijzig het zo nodig. Schakel SmartStart/Stop uit. Schakel SmartStart/Stop uit. Praat zo min mogelijk met het neusmasker aan en adem zo normaal mogelijk. Stel de hoofdband bij. Stel de hoofdband bij of breng het kussentje opnieuw aan. 6

Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing Het volgende bericht verschijnt: Fout met hoge temperatuur. Handleiding raadplegen Apparaat heeft in een warme omgeving gestaan. Luchtfilter is verstopt. Luchtslang is verstopt. De vochtigheidsinstelling is te hoog, zodat zich water verzamelt in de luchtslang. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt. Maak het elektriciteitssnoer los en sluit het opnieuw aan om het apparaat opnieuw op te starten. Vervang uw luchtfilter. Maak het elektriciteitssnoer los en sluit het opnieuw aan om het apparaat opnieuw op te starten. Controleer uw luchtslang en verwijder eventuele verstoppingen. Maak het elektriciteitssnoer los en sluit het opnieuw aan om het apparaat opnieuw op te starten. Verlaag de vochtigheidsinstelling en laat het water uit de luchtslang lopen. Het volgende bericht verschijnt: Controleer ResMed 30/90W voedingseenheid, stekker volledig insteken De DC-stekker is niet volledig in de achterzijde van het apparaat gestoken of is er te langzaam ingestoken. Er is een voedingseenheid die niet van ResMed is op het apparaat aangesloten. De voedingseenheid wordt bedekt door beddengoed. Steek de DC-stekker volledig in het apparaat. Verwijder de voedingseenheid en vervang deze door een ResMed-voedingseenheid. Zorg ervoor dat de voedingseenheid niet door beddengoed, kleding of andere zaken bedekt wordt. Nederlands 7

Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing Het volgende bericht verschijnt: Geen slang. Controleer of uw slang aangesloten is De flow is te hoog omdat de Sluit beide uiteinden van de luchtslang stevig aan. luchtslang niet goed is aangesloten. NB: De test die controleert of de slang is aangesloten, werkt mogelijk niet wanneer een antibacterieel filter wordt gebruikt. Het volgende bericht verschijnt: Slang geblokkeerd. Slang controleren Luchtslang is verstopt. Controleer uw luchtslang en verwijder eventuele verstoppingen. Maak het elektriciteitssnoer los en sluit het opnieuw aan om het apparaat opnieuw op te starten. Het volgende bericht verschijnt: Hoge lekkage. Systeeminstellingen en alle aansluitingen controleren Er is sprake van buitensporige Stel de positie van het masker en de hoofdband bij. lekkage. Sluit beide uiteinden van de luchtslang stevig aan. NB: Als Lekalarm is ingeschakeld, wordt een geluidswaarschuwing geactiveerd en een bericht Hoge lekkage weergegeven. Het volgende bericht verschijnt op het scherm als u probeert om instellingen bij te werken of gegevens naar de SD-kaart te kopiëren: Kaartfout. SD-kaart verwijderen en servicedienst benaderen De SD-kaart is niet correct geplaatst. Zorg dat de SD-kaart correct is geplaatst. 8

Probleem/mogelijke oorzaak Oplossing Het kan zijn dat u de SD-kaart hebt verwijderd voordat de instellingen naar het apparaat zijn gekopieerd. Plaats de SD-kaart nogmaals en wacht totdat het Home-scherm of het bericht Instellingen bijgewerkt. Druk op willekeurige toets op het scherm verschijnt. NB: Dit bericht verschijnt slechts eenmaal. Als u de SD-kaart nogmaals plaatst nadat u uw instellingen hebt bijgewerkt, wordt het bericht niet opnieuw weergegeven. Het volgende bericht verschijnt NIET op het scherm als u probeert om de instellingen bij te werken met de SD-kaart geplaatst: Instellingen bijgewerkt. Druk op willekeurige toets De instellingen werden niet aangepast. Neem onmiddellijk contact op met uw arts/servicedienst. Algemene technische specificaties Elektriciteitsvoorziening 90 W-voedingseenheid Ingangsbereik: 100 240 V, 50 60 Hz, 115 V, 400 Hz nominaal voor gebruik op vliegtuig Typisch stroomverbruik: 70 W (80 VA) Maximaal stroomverbruik: 110 W (120 VA) 30 W-voedingseenheid Ingangsbereik: 100 240 V, 50 60 Hz, 115 V, 400 Hz nominaal voor gebruik op vliegtuig Typisch stroomverbruik: 20 W (40 VA) Maximaal stroomverbruik: 36 W (75 VA) 90 W DC/DC-omvormer Nominale ingangen: 12 V, 24 V Typisch stroomverbruik: 70 W Maximaal stroomverbruik: 110 W Nederlands 9

Omgevingsvoorwaarden Bedrijfstemperatuur: +5 C tot +35 C NB: De temperatuur van de ademhalingsluchtflow die door dit therapieapparaat wordt geproduceerd, kan hoger zijn dan de kamertemperatuur. Het apparaat blijft veilig onder extreme omgevingstemperaturen (40 ºC). Bedrijfsvochtigheid: 10 tot 95% zonder condensvorming Bedrijfshoogte: Zeeniveau tot 2591 m; luchtdrukbereik 1013 hpa tot 738 hpa Opslag- en transporttemperatuur: -20 C tot +60 C Opslag- en transportvochtigheid: 10 tot 95% zonder condensvorming Gebruik aan boord van een vliegtuig Elektromagnetische compatibiliteit IEC 60601-1 classificatie ResMed bevestigt dat de apparaten voor alle fasen van een vliegreis aan de vereisten (RTCA/DO-160, lid 21, categorie M) van de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA) voldoen. Het product voldoet aan alle toepasselijke elektromagnetische compatibiliteitsvereisten (EMC) volgens IEC60601-1-2, voor gebruik in woonwijken, bedrijven en lichte industrie. Wij adviseren om mobiele communicatieapparaten op een afstand van minimaal 1 m van het apparaat te houden. Informatie over de elektromagnetische emissies en immuniteit van dit ResMed-apparaat vindt u op www.resmed.com op de pagina Products onder Service & Support. Klik op het pdf-bestand in uw taal. Klasse II (dubbele isolatie), type BF, beschermingsgraad IP21 Technische specificaties VPAP ST Modusdrukbereiken CPAP-modus Ingestelde druk: 4 20 cm H2O Modi S, ST, T en PAC IPAP: 4 25 cm H2O; EPAP: 2 25 cm H2O ivaps-modus PS: 0 23 cm H2O; EPAP: 2 25 cm H2O Maximale Maximale enkelvoudige-foutdruk in stationaire toestand: 30 cm H2O enkelvoudige-foutdruk indien overschreden gedurende > 6 s; 40 cm H2O indien overschreden gedurende >1 s 10

Fysiek Nominale afmetingen (l x b x h): 153 mm x 140 mm x 86 mm Gewicht: 835 g Constructie van de behuizing: Vlamvertragende technische thermoplast Luchtuitlaat: Conische luchtuitlaat van 22 mm (conform ISO 5356-1:2004) Luchtfilter Hypoallergeen luchtfilter: Acryl- en polypropeenvezels in een drager van polypropeen Standaard-luchtfilter: Niet-geweven polyestervezels Geluid Drukniveau (CPAP-modus) VERKLAARDE GELUIDSEMISSIEWAARDEN Met SlimLine-luchtslang: 26 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 VANAF TIEN conform ISO 4871:1996 Met Standaard-luchtslang: 27 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 Met SlimLine- of Standaard-luchtslang en H5i: 28 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 Vermogensniveau (CPAP-modus): Met SlimLine-luchtslang: 34 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 Met Standaard-luchtslang: 35 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 Met SlimLine- of Standaard-luchtslang en H5i: 36 dba met een onzekerheid van 2 dba gemeten conform EN ISO 17510-1:2009 Extra zuurstof Aanbevolen maximale extra zuurstofflow: 15 l/min (CPAP, S, ST, T, PAC); 4 l/min (ivaps) Nederlands 11

Technische specificaties luchtslang Luchtslang Materiaal Lengte Binnendiameter ClimateLine-slang voor Flexibele kunststoffen en 2 m 15 mm verwarmde lucht elektrische onderdelen ClimateLine MAX -slang voor Flexibele kunststoffen en 1,9 m 19 mm verwarmde lucht elektrische onderdelen SlimLine-luchtslang Flexibele kunststof 1,8 m 15 mm Standaard-luchtslang Flexibele kunststof 2 m 19 mm 3 m-luchtslang Flexibele kunststof 3 m 19 mm Uitschakelingstemperatuur slang voor verwarmde lucht 41 C NB: De fabrikant behoudt zich het recht voor om deze specificaties zonder kennisgeving te wijzigen. De instellingen van temperatuur en relatieve luchtvochtigheid weergegeven voor Climate Control zijn geen gemeten waarden. Raadpleeg uw arts/dienstverlener voordat u de SlimLine-luchtslang met andere apparaten dan de S9 of H5i gaat gebruiken. Het uiteinde met de elektrische connector van de verwarmde luchtslang is uitsluitend compatibel met de H5i-luchtuitlaat en mag niet op het apparaat of het masker worden aangesloten. Bij gebruik van de SlimLine of ClimateLine bij een druk hoger dan 20 cm H2O, worden mogelijk niet de optimale prestaties van het apparaat gehaald indien gebruikt met een antibacterieel filter. De werking van het apparaat moet worden gecontroleerd voordat wordt voorgeschreven dat de SlimLine-luchtslang met een antibacterieel filter moet worden gebruikt. De ClimateLine of ClimateLine MAX is uitsluitend bedoeld voor gebruik met de H5i. 12

Prestaties bevochtiger De volgende instellingen zijn getest bij een omgevingstemperatuur van 22 C: Maskerdruk RV output % Nominale systeemoutput AV a, BTPS b cm H2O Instelling 3 Instelling 6 Instelling 3 Instelling 6 3 90 100 10 18 10 95 100 11,5 21 20 95 100 11 18 25 100 100 12 13,5 a. AV absolute vochtigheid in mg/l. b. BTPS Body Temperature Pressure Saturated (lichaamstemperatuur, omgevingsdruk, verzadigd met waterdamp). Luchttraject 1. Flowsensor 2. Blazer 3. Druksensor 4. Masker 5. Luchtslang 6. H5i 7. Apparaat 8. Inlaatfilter Flow (maximum) bij ingestelde drukken De volgende waarden worden gemeten aan het uiteinde van de aangegeven luchtslang: Druk cm H2O VPAP ST en standaard, l/min VPAP ST, H5i en standaard, l/min VPAP ST en SlimLine, l/min VPAP ST, H5i en ClimateLine, l/min 4 200 170 195 170 8 200 170 190 170 12 200 170 184 170 16 200 170 175 170 20 190 170 168 161 25 180 161 144 125 Nederlands 13

Weergegeven waarden Waarde Bereik Weergaveresolutie Druksensor bij luchtuitlaat Maskerdruk 4-20 cm H2O (CPAP); 2-25 cm H2O (S, ST, T, PAC, ivaps) 0,1 cm H2O Uit flow afgeleide waarden Lekkage 0 200 l/min 1 l/min Teugvolume 0 4000 ml 1 ml Ademhalingsfrequentie 0 50 BPM 1 BPM Minuutventilatie 0 30 l/min 0,1 l/min Ti 0,1 4,0 sec. 0,1 sec I:E-verhouding 1:50 2:1 0,1 Waarde Drukmeting a Maskerdruk Flowmetingen a Lekkage b Nauwkeurigheid a ±0,5 cm H2O (+4% van gemeten waarde) ±12 l/min of 20% van meetwaarde, indien die waarde groter is, bij 0 tot 60 l/min Teugvolume b.c ±20% Ademhalingsfrequentie b,c ±1 BPM Minuutventilatie b, c ±20% a. Resultaten worden uitgedrukt bij ATPD (Ambient Temperature and Pressure, Dry; omgevingstemperatuur en -druk, droog). b. De nauwkeurigheid kan afnemen door de aanwezigheid van lekkage, extra zuurstof, teugvolumes <100 ml of minuutventilatie <3 l/min. c. Meetnauwkeurigheid geverifieerd conform EN ISO 10651-6:2009 inzake ventilatiehulpstukken voor in de thuiszorg (afbeelding 101 en tabel 101) bij gebruik van nominale flows door de ventilatieopeningen van het ResMed-masker. 14

Druknauwkeurigheid Maximale statische drukvariatie bij 10 cm H2O conform EN ISO 17510-1:2009 Standaardluchtslang SlimLine-luchtslang Zonder H5i 9,89 cm H2O tot 9,97 cm H2O 9,76 cm H2O tot 9,87 cm H2O Met H5i 9,82 cm H2O tot 9,98 cm H2O 9,78 cm H2O tot 9,88 cm H2O Maximale dynamische drukvariatie conform EN ISO 17510-1:2009 Druk (cm H2O) 10 BPM 15 BPM 20 BPM VPAP ST en standaardluchtslang zonder H5i/VPAP ST en standaardluchtslang met H5i 4 0,18 / 0,18 0,30 / 0,30 0,51 / 0,51 8 0,21 / 0,20 0,26 / 0,24 0,38 / 0,36 12 0,21 / 0,20 0,26 / 0,23 0,34 / 0,31 16 0,22 / 0,21 0,27 / 0,26 0,36 / 0,33 20 0,23 / 0,22 0,26 / 0,28 0,38 / 0,35 25 0,30 / 0,31 0,54 / 0,50 0,74 / 0,71 Druk (cm H2O) 10 BPM 15 BPM 20 BPM VPAP ST en SlimLine-luchtslang zonder H5i /VPAP ST en SlimLine-luchtslang met H5i 4 0,22 / 0,20 0,28 / 0,29 0,47 / 0,53 8 0,23 / 0,19 0,32 / 0,29 0,41 / 0,42 12 0,22 / 0,21 0,35 / 0,29 0,41 / 0,45 16 0,22 / 0,23 0,41 / 0,33 0,44 / 0,50 20 0,24 / 0,27 0,37 / 0,34 0,48 / 0,50 25 0,31 / 0,31 0,50 / 0,54 0,78 / 0,84 Nederlands 15

Symbolen De volgende symbolen zijn mogelijk aangebracht op het product of de verpakking. Voorzichtig; Lees de aanwijzingen alvorens te gebruiken; Bescherming tegen insteken van vingers en tegen verticaal druppelend water; Apparatuur van type BF; Klasse II apparatuur; Start/stop; Fabrikant; Europese RoHS; Batchcode ; Catalogusnummer ; Serienummer; Gelijkstroom; Vergrendelen/ontgrendelen; Logo 1 Chinese verontreinigingsbestrijding; Logo 2 Chinese verontreinigingsbestrijding; Gemachtigde vertegenwoordiger in Europa; Niet druppelbestendig; Droog houden; Informatie m.b.t. het milieu Richtlijn 2002/96/EG betreffende AEEA is een Europese richtlijn die eisen stelt voor de juiste afvoer van elektrische en elektronische apparatuur. Dit apparaat moet afzonderlijk worden afgevoerd, niet als ongesorteerd gemeentelijk afval. Voor de afvoer van uw apparaat dient u gebruik te maken van de toepasselijke systemen voor inzameling, hergebruik en recycling die in uw regio beschikbaar zijn. Het gebruik van deze systemen voor inzameling, hergebruik en recycling dient om de natuurlijke hulpmiddelen minder te belasten en om te voorkomen dat het milieu wordt aangetast door gevaarlijke stoffen. Als u informatie nodig hebt over deze afvoersystemen, neemt u contact op met uw plaatselijke afvalverwerkingsinstantie. Het doorgekruiste afvalbaksymbool duidt aan dat u deze afvalsystemen dient te gebruiken. Als u informatie nodig hebt over de inzameling en afvoer van uw ResMed-apparaat, neemt u contact op met uw ResMed-kantoor of uw plaatselijke distributeur of gaat u naar www.resmed.com/environment. Onderhoudsbeurten Het VPAP ST-apparaat is bedoeld om veilig en betrouwbaar te werken mits hij volgens de door ResMed gegeven instructies gebruikt wordt. ResMed raadt aan om het VPAP ST-apparaat door een erkend ResMed-servicecentrum te laten inspecteren en repareren als u tekenen van slijtage opmerkt of als u twijfelt of het apparaat goed werkt. In alle andere gevallen dienen de apparaten over het algemeen niet te worden onderhouden of geïnspecteerd gedurende de ontwerplevensduur van vijf jaar voor het apparaat. 16

Beperkte garantie ResMed Ltd (hierna 'ResMed') garandeert dat uw ResMed-product vanaf de datum van aankoop gedurende de hieronder gespecificeerde periode geen defecten in materiaal en vakmanschap zal vertonen. Product Garantieperiode Maskersystemen (inclusief maskerframe, kussentje, 90 dagen hoofdstel en slang) uitgezonderd voor eenmalig gebruik bestemde apparaten Accessoires uitgezonderd voor eenmalig gebruik bestemde apparaten Vingerpulssensoren van het flex-type Waterreservoirs voor bevochtigers Accu s voor gebruik in interne en externe accusystemen van 6 maanden ResMed Vingerpulssensoren van het clip-type 1 jaar Gegevensmodules voor CPAP- en bilevel-apparaten Oximeters en adapters voor oxymeters voor CPAP- en bilevel-apparaten Bevochtigers en reinigbare waterreservoirs voor bevochtigers Titratieregelapparatuur CPAP-, bilevel- en ventilatieapparaten (inclusief externe voedingseenheden) 2 jaar Accuaccessoires Draagbare diagnostiek-/screeningapparatuur Deze garantie is uitsluitend beschikbaar voor de consument die het product als eerste aanschaft. De garantie is niet overdraagbaar. Als het product tijdens normale gebruiksomstandigheden defect raakt, repareert of vervangt ResMed naar eigen keuze het defecte product of onderdelen daarvan. Deze beperkte garantie geldt niet voor: a) beschadiging veroorzaakt als gevolg van oneigenlijk gebruik, misbruik, wijziging of aanpassing van het product; b) reparaties die zijn uitgevoerd door een onderhoudsorganisatie die niet uitdrukkelijk is gemachtigd door ResMed om dergelijke reparaties uit te voeren; c) beschadiging of verontreiniging door rook van sigaretten, pijp, sigaren of anderszins; en d) beschadiging berokkend door op of in het elektronisch apparaat gemorst water. Nederlands 17

De garantie vervalt wanneer het product wordt verkocht of doorverkocht buiten de regio van oorspronkelijke aanschaf. Garantieaanspraken m.b.t. defecte producten moeten worden gedaan op het aanschafpunt door de eerste consument. Deze garantie komt in de plaats van elke andere expliciete of impliciete garantie, inclusief een eventuele impliciete waarborg van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. In sommige regio s of landen zijn geen beperkingen toegestaan op de duur van een impliciete garantie; daarom is de bovengenoemde beperking mogelijk niet op u van toepassing. ResMed is niet verantwoordelijk voor eventuele incidentele schade of gevolgschade waarvan beweerd wordt dat deze het gevolg zou zijn van verkoop, installatie of gebruik van ResMed-producten. In sommige regio s of landen is de uitsluiting of beperking van incidentele schade of gevolgschade niet toegestaan; daarom is het mogelijk dat de bovengenoemde beperking niet op u van toepassing is. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en u kunt tevens andere rechten hebben die per regio verschillen. Voor meer informatie over uw rechten onder de garantie kunt u contact opnemen met uw plaatselijke ResMed-vertegenwoordiger of ResMed-kantoor. 18 WAARSCHUWINGEN Lees de hele handleiding door alvorens het apparaat te gebruiken. Gebruik het apparaat uitsluitend zoals geïnstrueerd door uw arts of zorgverlener. Gebruik het apparaat uitsluitende voor het beoogd gebruik, zoals omschreven in deze handleiding. De in deze handleiding vervatte adviezen mogen nooit voorrang krijgen op de instructies van de behandelend arts. Als u onverklaarbare veranderingen in de prestaties van dit apparaat waarneemt, als het ongewone of harde geluiden maakt, als het apparaat of de voedingseenheid zijn gevallen of verkeerd behandeld, als water is gemorst in de behuizing of als de behuizing defect is, staak dan het gebruik en neem contact op met uw ResMed Service Center. Pas op voor elektrocutie. Het apparaat, de bevochtiger, de voedingseenheid en het elektriciteitssnoer niet onderdompelen in water. Bij gemorste vloeistof het apparaat loskoppelen van de elektriciteitsvoorziening en de onderdelen laten opdrogen. Koppel altijd het elektriciteitssnoer van het apparaat los voordat u het apparaat reinigt en ga na of alle onderdelen droog zijn voordat u het elektriciteitssnoer weer aansluit. Ontploffingsgevaar niet gebruiken in de nabijheid van brandbare verdovingsmiddelen. Controleer of het elektriciteitssnoer en de stekker in goede staat zijn en controleer het apparaat op eventuele beschadigingen.

Houd het elektriciteitssnoer uit de buurt van warme oppervlakken. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt in combinatie met maskers (en connectors 1 ) die worden aanbevolen door ResMed, of door een arts of een ademhalingstherapeut. Een masker mag alleen worden gebruikt als het apparaat ingeschakeld is. Controleer zodra het masker opgezet is of het apparaat lucht blaast. De ventilatieopening of gaten van het masker mogen nooit geblokkeerd worden. Toelichting: Het apparaat is bedoeld om te worden gebruikt met speciale maskers (of connectors) met ventilatieopeningen die een continue luchtstroom uit het masker mogelijk maken. Wanneer het apparaat ingeschakeld is en correct functioneert, zorgt de nieuwe lucht uit het apparaat ervoor dat de uitgeademde lucht via de ventilatieopeningen in het masker naar buiten stroomt. Wanneer het apparaat echter niet in werking is, wordt er onvoldoende verse lucht geleverd via het masker en kan het gebeuren dat uitgeademde lucht opnieuw ingeademd wordt. Het langer dan enkele minuten opnieuw inademen van uitgeademde lucht kan, onder bepaalde omstandigheden, tot verstikking leiden. Dit geldt voor de meeste modellen CPAP- en bilevel-apparaten. Zuurstof bevordert verbranding. Geen zuurstof gebruiken terwijl u rookt of in de nabijheid van open vuur. Zorg altijd dat het apparaat is ingeschakeld en luchtflow tot stand is gebracht voordat u de zuurstoftoevoer inschakelt. Schakel altijd de zuurstoftoevoer uit voordat u het apparaat uitschakelt, zodat zich geen ongebruikte zuurstof ophoopt in de behuizing van het apparaat, waardoor brandgevaar ontstaat. Laat geen lange stukken luchtslang bij het hoofdeinde van het bed liggen. Deze kunnen zich tijdens het slapen om het hoofd of de nek wikkelen. Geen elektrisch geleidende of antistatische luchtslangen gebruiken. De luchtslang niet gebruiken bij zichtbaar teken van schade. Bij dit apparaat mogen alleen luchtslangen en accessoires van ResMed worden gebruikt. Een ander type luchtslang of accessoire kan de daadwerkelijk ontvangen druk veranderen en daardoor een negatieve invloed hebben op de effectiviteit van de behandeling. Gebruik uitsluitend de ResMed 90 W- of 30 W- voedingseenheid. Gebruik de 90 W-voedingseenheid voor de elektriciteitsvoorziening van het systeem, bestaande uit het apparaat, de H5i, de luchtslang, de DC/DC-omvormer en de accu. De 30 W-voedingseenheid is ontworpen om alleen het apparaat van elektriciteit te voorzien en wordt aanbevolen voor op reis. 1 In het masker of in de connectors bij het masker kunnen poorten zijn geïntegreerd. Nederlands 19

Alleen ResMed-producten zijn ontwikkeld om te worden aangesloten op de moduleconnectorpoort. Door aansluiting van andere apparaten kan het apparaat worden beschadigd. Blokkering van de luchtslang en/of luchtinlaat van het apparaat terwijl het in werking is, kan leiden tot oververhitting van het apparaat. AANDACHTSPUNTEN De behuizing van het apparaat niet openen. Deze bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf gerepareerd kunnen worden. Reparaties en onderhoud mogen alleen door een bevoegde service-agent van ResMed uitgevoerd worden. Gebruik voor de reiniging van het apparaat, de bevochtiger of de luchtslang geen bleekmiddel of oplossingen op basis chloor, alcohol of aroma s, vochtinbrengende of antibacteriële zeep, of geurolie. Deze oplossingen kunnen schade aan het materiaal veroorzaken en de levensduur van deze producten verkorten. Een onjuiste systeemopstelling kan leiden tot een onjuiste maskerdrukmeetwaarde. Zorg dat het systeem op de juiste wijze wordt opgesteld. Plaats het apparaat zodanig dat niemand er tegenaan kan stoten of over het elektriciteitssnoer kan struikelen. Zorg dat het gebied rondom het apparaat droog en schoon is en vrij van beddengoed, kleding en andere voorwerpen waardoor de luchtinlaat kan worden geblokkeerd of de voedingseenheid afgedekt. Bescherm het apparaat tegen water als het buiten wordt gebruikt. Plaats het apparaat voor vervoer in de S9-reistas. 20

Respiratory Care Solutions Making quality of care easy

368551/2 2013-02 VPAP ST User EUR1 EUR3 B 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide. For patent information, see www.resmed.com/ip. S9, H5i, ClimateLine, SlimLine, SmartStart and VPAP are trademarks of ResMed Ltd and S9, ClimateLine, SlimLine, SmartStart and VPAP are registered in U.S. Patent and Trademark Office. 2013 ResMed Ltd. Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com