Downloaded from Doro Liberto 650. Quick Start Guide. Nederlands

Vergelijkbare documenten
Doro PhoneEasy 621. Quick Start Guide. Nederlands

Doro Secure 580IP. Gebruikershandleiding. Nederlands

Doro Secure 580IUP. Gebruikershandleiding. Nederlands

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding Uitgave 2

Doro Liberto 650. Nederlands

Doro Secure 580IP. Installatiehandleiding. Nederlands

Downloaded from Doro PhoneEasy 508. Nederlands

Doro Nederlands

PhoneEasy 110. Nederlands

Doro PhoneEasy 609. Nederlands

Doro PhoneEasy 613. Nederlands

Gebruikershandleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de telefoon in gebruik neemt!

Nokia Stereoheadset WH /1

Doro PhoneEasy 510. Nederlands

Gebruikershandleiding voor de Nokia Video-telefoonhouder PT-8 (voor de Nokia 6630) Uitgave 1

Doro PhoneEasy 632. Nederlands

Gebruiksaanwijzing Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung User s Manual FXA-90

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

Doro Magna Nederlands

Gebruikershandleiding voor Nokia Display-hoofdtelefoon HS Uitgave 1

Doro Secure 580. Installatiehandleiding. Nederlands

Doro PhoneEasy 606. Nederlands

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

Doro Nederlands

2008 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia, Nokia Connecting People en Nseries zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Nokia

Nokia Audiocontroller AD /1

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

Doro Comfort Nederlands

Handleiding Quick start

Nokia HF-33W Plug-in Wireless Handsfree /1

Doro PhoneEasy 605. Nederlands

Nokia Mini Speakers MD /1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W /1

Doro Nederlands

Doro Secure 350. Nederlands

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Doro Nederlands

Gebruiksaan Owner s wijzing Guide December 6, 2010 NSOG

INSTELLINGS EN GEBRUIKERSHANDLEIDING SENIOREN GSM MET PANIEKKNOP EN LOKALISATIE

VOORDAT U DE HEADSET VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT

Uw gebruiksaanwijzing. NOKIA TME-3

Kingfisher GPS. track & trace. Beknopte gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Draadloze Nokia Charging Stand DT-910

Doro Nederlands

nederlands KLEURENSCHERM Omgevingslichtsensor en nabijheidssensor Luistergedeelte Headset-stekker, microfoon Camera vooraan Volumeknoppen Aan/uitknop

Doro PhoneEasy 509. Nederlands

Nokia Inductielus LPS-4 Gebruikershandleiding Nummer 3

Extra handset met lader. Gebruiksaanwijzing

Nokia Music Speakers MD-3

Verkorte gebruiksaanwijzing

TREX 2G Handleiding Pagina 2

Medaillon. Gebruiksaanwijzing GSM/ GPS/ GPRS.

Nokia MobileTV Headset DVB-H. Uitgave 1.1

Doro PhoneEasy 740. Nederlands

Snelstartgids CJB26Q0ALAEB

FaceTime - Berichten - Telefoon (iphone)

Deutsch Italiano Nederlands Español Česky Ελληνικά. HandleEasy 326GSM

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Mini Speakers MD /1

Doro PhoneEasy 622. Nederlands

Quickstart KPN USB-modem. Handleiding

Nokia Display-hoofdtelefoon HS-69 Gebruikershandleiding Uitgave 1 NL

Gebruikershandleiding

English Svenska Norsk Dansk Suomi Français Česky Deutsch Español Magyar Italiano Português Nederlands Polski Ελληνικά. HearPlus.

Gebruiksaanwijzing Nederlands Beafon S30/S31

Doro Secure 628. Nederlands

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

Doro PhoneEasy 621. Nederlands

Handleiding Archos 40 Titanium

GEBRUIKERSHANDLEIDING

TomTom Hands-Free Car Kit Documentatiegids

Mitel MiVoice 6920 IP

Afbeelding: V1.0. Klantenservice: Uitleg van de toetsen Gebruik de afbeelding V1.

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia FM Transmitter CA /1

Round NEDERLANDS OPLADEN 86 INSTELLEN SLAAPANALYSE MIJN TELEFOON ZOEKEN CAMERA-AFSTANDSBEDIENING APPS MUZIEK INSTELLINGEN TECHNISCHE SPECIFICATIES

Draatloze veiligheidsalarmset TX-104

Gebruikershandleiding Nokia Bluetooth Headset BH-110

MINI INBOUW SCHAKELAAR

aê~~çäçòé=rsnm=fm=ab`qjíéäéñççå

Wat zit er in de doos?

Nokia draadloze hoofdtelefoon (HS-54W) Gebruikershandleiding

Gebruikers handleiding Orange Hapi 50

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT

JABRA BOOST. Handleiding. jabra.com/boost

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL

Basisinterface van GroupWise WebAccess

Boven- en Zijaanzicht

Gebruikershandleiding voor de draadloze hoofdtelefoon (HS-11W) Uitgave 1

Gebruikershandleiding Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Doro PhoneEasy 506. Nederlands

Huistelefoon / lader voor GSM. Gebruiksaanwijzing

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Senioren GSM met paniekknop en lokalisatie. GEBRUIKSHANDLEIDING Senioren GSM

Nokia MD-4 miniluidsprekers

Boston 630. Gebruiksaanwijzing. Digitale draadloze telefoon. Extra handset met lader

Transcriptie:

Doro Liberto 650 Quick Start Guide Nederlands

1 2 3 4 5 6 7 12 11 10 9 8 16 13 14 15 17 18 19 Wat er bij uw telefoon wordt geleverd, is afhankelijk van de software en beschikbare accessoires in uw regio of wat uw serviceprovider aanbiedt. U kunt altijd aanvullende accessoires bij uw plaatselijke Doro-dealer aanschaffen. De meegeleverde accessoires bieden de beste werking met uw telefoon.

OVERZICHT 1. Oorstuk 2. Linker selectieknop 3. Navigatieknoppen 4. Oproepknop 5. Voicemail 6. Internationale prefix / Symbolen 7. Bevestiging voor draagkoord (draagkoord niet meegeleverd) 8. Microfoon 9. Invoermethode/Stil 10. Oproep beëindigen/ Aan/uit 11. Knop OK/Camera 12. Rechter selectieknop 13. Volumeregeling 14. Hulpknop 15. Luidspreker 16. Groen lampje = Nieuw bericht / Gemiste oproep Rood lampje = Batterij bijna leeg / bezig met opladen 17. Cameralens 18. Laadaansluiting 19. Headsetaansluiting GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Deze elegante telefoon met camera werkt eenvoudig en biedt diverse handige functies voor communicatie en toegang tot e-mail en internet, zodat u overal op de hoogte blijft. U kunt foto s delen en naar uw favoriete MP3-muziek of naar de FM-radio luisteren. Andere praktische functies zijn onder meer het weer, herinneringen, een wekker en een beltoon met trilfunctie. Ga voor meer informatie over accessoires of andere producten van Doro naar www.doro.com. Volledige gebruikershandleiding Voor de volledige handleiding, zie www.doronederland.nl/support of contact op met onze Hulplijne.

1. AAN DE SLAG Belangrijk! Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het batterijdeksel verwijdert. De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen Gli alloggiamenti della SIM e della scheda di memoria si trovano all interno del vano batteria. 1 2 3 4 1. Verwijder het batterijdeksel en de batterij als deze al is geplaatst. 2. Plaats de simkaart door deze rustig in de houder te schuiven. Zorg dat de contacten van de simkaart naar binnen zijn gericht en dat de afgeknipte hoek omlaag wijst. Zorg dat de contacten van de simkaart niet worden bekrast of gebogen. 3. Optioneel: Plaats de geheugenkaart in de sleuf. Zorg dat de contacten van de geheugenkaart omlaag zijn gericht en duw de kaart naar binnen. Zorg dat de contacten van de kaart niet worden bekrast of gebogen. 4. Plaats de batterij door deze in het batterijvak te schuiven met de contacten rechts omlaag. Plaats het batterijdeksel terug. NB Zorg dat de contacten van de geheugen- of SIMkaart niet worden bekrast of gebogen als u ze in de kaarthouders schuift. 4

2. DE TELEFOON OPLADEN VOORZICHTIG Gebruik alleen de batterijen, lader en accessoires die voor dit specifieke model zijn goedgekeurd. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en de typegoedkeuring en garantie van de telefoon kunnen erdoor komen te vervallen. Als de batterij bijna leeg is, wordt weergegeven en klinkt er een waarschuwingssignaal. Als u de batterij wilt opladen: Sluit u de netadapter aan op het stopcontact en op de laadaansluiting y. 3. LEER UW TELEFOON KENNEN De telefoon in- en uitschakelen Houd op de telefoon ingedrukt om de telefoon in of uit te schakelen. Bevestig met Ja om uit te schakelen. Als de simkaart geldig is, maar met een pincode (persoonlijk identificatienummer) is beveiligd, wordt PIN weergegeven. Voer de pincode in en druk op OK ( linksboven op het toetsenbord). Verwijder met Wissen ( rechtsboven op het toetsenbord). NB Als u bij aanschaf van de simkaart geen pin- en pukcode hebt gekregen, moet u contact opnemen met uw serviceprovider. Tip: We raden u aan om de beschermfolie van het display te verwijderen omdat u het scherm dan beter kunt zien. 5

Pogingen: # toont het aantal resterende pinpogingen. Als u het maximale aantal pogingen hebt gedaan, wordt PIN geblokkeerd weergegeven. De simkaart moet met de pukcode (persoonlijke ontgrendelcode) worden gedeblokkeerd. 1. Voer de pukcode in en bevestig met OK. 2. Voer een nieuwe pincode in en bevestig met OK. 3. Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevestig met OK. Opstartassistent Als u de telefoon voor het eerst inschakelt, kunt u de Opstartassistent gebruiken voor het instellen van een aantal basisinstellingen. Druk op Ja als u wilt wijzigen of op Nee als u niet wilt wijzigen. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Algemeen â Opstartassistent. De taal, tijd en datum wijzigen De standaardtaal wordt door de SIM-kaart bepaald. Zie Instellingen voor de telefoon als u de taal, tijd en datum wilt wijzigen in de volledige handleiding. Stand-bymodus (ruststand) Wanneer de telefoon klaar is voor gebruik en u nog geen enkel teken hebt ingetoetst, staat de telefoon in de standbymodus. Tip: U kunt altijd op de standbymodus. drukken om terug te keren naar 6

Volumeregeling Gebruik de zijknoppen +/- of / om het geluidsvolume aan te passen. Het volume wordt op het display aangegeven. Zie Geluid en display in de volledige handleiding. Navigatieknoppen Druk op (A) om te bevestigen. Of druk op de selectieknop OK. A Druk in de stand-bymodus op (A) om het telefoonmenu te openen. Of druk op de selectieknop links Menu om het telefoonmenu te openen of de selectieknop B rechts Naam voor toegang tot opgeslagen contactpersonen in het telefoonboek. Druk op de pijlknoppen (B), en, om te schuiven en te selecteren. Oproepopties Tijdens een oproep bieden de selectieknoppen toegang tot extra functies. De huidige functie wordt boven de selectieknop op het display weergegeven. 7

Tekst invoeren Teken selecteren Druk herhaaldelijk op een cijfertoets totdat het gewenste teken wordt weergegeven. Wacht enkele seconden voordat u het volgende teken invoert. Speciale tekens 1. Druk op * voor een lijst met speciale tekens. 2. Selecteer the desired character with / en press OK om te bevestigen. De cursor binnen de tekst verplaatsen Gebruik of om de cursor binnen de tekst te verplaatsen. Hoofdletters, kleine letters en cijfers Druk op # om te kiezen uit hoofdletters, kleine letters en cijfers. De taal voor het invoeren wijzigen 1. Houd # ingedrukt voor een lijst met beschikbare talen. 2. Selecteer de taal met / en druk op OK om te bevestigen. 4. OPROEPEN Een oproep maken 1. Voer het telefoonnummer in, inclusief het netnummer. Gebruik Wissen om te wissen. 2. Druk op om het nummer te kiezen. Druk op Afbr. om de oproep te annuleren. 3. Druk op om de oproep te beëindigen. Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer voor een optimale werking. Druk twee keer op * om de internationale toegangscode + in te voeren. 8

Een oproep ontvangen 1. Klap de telefoon open en druk op om de oproep te beantwoorden. Of druk op Stil om het belsignaal uit te schakelen of druk op /klap de telefoon dicht om de oproep te weigeren (bezettoon). 2. Druk op om de oproep te beëindigen. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Oproepen. Noodoproepen Wanneer de telefoon is ingeschakeld, kunt u altijd een oproep naar hulpdiensten maken door het noodnummer in te voeren, gevolgd door. Oproepenlog Ontvangen, gemiste en verzonden oproepen worden in een gecombineerd oproeplogbestand opgeslagen. Er kunnen 20 oproepen van elk type in het logbestand worden opgeslagen. Als er meerdere oproepen voor hetzelfde nummer zijn, wordt alleen de meest recente oproep opgeslagen. Opvragen en kiezen 1. Druk op. Of druk op Menu â Oproepenlog. 2. Gebruik / om te selecteren: = Inkomende = Uitgaande = Gemiste oproepen 3. Druk op om het nummer te kiezen. 9

5. TELEFOONBOEK Een contactpersoon toevoegen 1. Druk op Menu â Telefoonboek â -Nieuw contact- â Toevoegen. 2. Voer een Naam in voor de contactpersoon. Gebruik Wissen om te wissen. 3. Gebruik / om Gsm, Thuis of Kantoor te selecteren en voer het telefoonnummer of de telefoonnummers in, inclusief het netnummer. 4. Selecteer E-mail om een e-mailadres aan de contactpersoon toe te voegen. 5. Selecteer Foto â Bew.. Foto maken om een foto met de camera te maken. Mijn foto s om een bestaande foto te selecteren. 6. Selecteer Belsignaal â Bew.. Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren. Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren. 7. Druk op Opslaan. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Telefoonboek. 10

ICE-noodinformatie Eerstehulpverleners kunnen deze informatie, zoals medische informatie, in noodgevallen op de telefoon van het slachtoffer bekijken. In geval van letsel is het essentieel om zo snel mogelijk over deze informatie te beschikken, waardoor de overlevingskansen kunnen toenemen. Alle velden zijn optioneel, maar hoe meer informatie, hoe beter. 1. Druk op Menu â Telefoonboek â ICE. 2. Gebruik / om door de lijst met invoeren te bladeren. 3. Druk op Bew. om informatie aan elke invoer toe te voegen of om de informatie te bewerken. Gebruik Wissen om te wissen. 4. Druk op Opslaan als u klaar bent. Snelkiezen Gebruik 0 en 2 9 om vanuit de stand-bymodus een snelkiesnummer te bellen. Houd de bijbehorende toets ingedrukt. Snelkiesnummers toevoegen 1. Druk op Menu â Instellingen â Telefoonboek â Snelkiezen. 2. Selecteer 0 â Toevoegen en selecteer een invoer in het telefoonboek. 3. Druk op OK om te bevestigen. 4. Herhaal dit om meer snelkiesnummers in te voeren voor de knoppen 2 9. 11

6. HULPKNOP VOORZICHTIG Wanneer er een hulpoproep wordt geactiveerd, wordt de telefoon automatisch in de handsfree-/luidsprekermodus gezet. Houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfreemodus actief is, omdat het geluid erg hard kan staan. Via de hulpknop hebt u snel toegang tot vooraf ingestelde hulpnummers (Nummerlijst) voor situaties waarbij u hulp nodig hebt. Zorg dat de hulpfunctie vóór gebruik is ingeschakeld, voer ontvangers in de nummerlijst in en bewerk het sms-bericht. 1. Als u hulp nodig hebt, houd de hulpknop 3 seconden ingedrukt of druk twee keer binnen 1 seconde op de knop. De hulpoproep begint na een vertraging van 5 seconden. Dit geeft u de tijd om een vals alarm te voorkomen door op te drukken. 2. Er wordt een hulp-sms naar alle ontvangers verstuurd. 3. De eerste ontvanger in de lijst wordt gebeld. Als de oproep niet binnen 25 seconden wordt beantwoord, wordt het volgende nummer gebeld. Het kiezen wordt 3 keer herhaald of totdat de oproep wordt beantwoord of er op wordt gedrukt. NB Sommige beveiligingsbedrijven accepteren automatische oproepen van hun klanten. Neem altijd eerst contact op met het beveiligingsbedrijf voordat u hun telefoonnummer gebruikt. Het programmeren van 999 voor de hulpknop is geblokkeerd. Tip: De hulpfunctie kan zodanig worden ingesteld dat de ontvanger van de oproep op 0 (nul) moet drukken om de hulpoproep te bevestigen en zo de hulpoproepprocedure te beëindigen. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Assistentie. 12

7. BERICHTEN Een sms-bericht opstellen en verzenden 1. Druk op Menu â Berichten â Nw aanmaken â SMS. 2. Schrijf uw bericht, en druk op Aan. 3. Selecteer een ontvanger uit Telefoonboek. Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar. 4. Selecteer Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen. U kunt de ontvangers aanpassen door een ontvanger te selecteren en op Opties â Bew./Wissen/Alles wissen te druken. 5. Druk op Verzend om te verzenden. Een mms-bericht opstellen en verzenden 1. Druk op Menu â Berichten â Nw aanmaken â MMS. 2. Schrijf uw bericht. 3. Druk op Opties â Foto toevoegen: Mijn foto s om een bestand te selecteren. Foto maken om een foto met de camera te maken. U kunt ook Geluid toevgn en Video toevoegen met het menu Opties. 4. Selecteer Onderw. toevgn en voer het onderwerp in; druk daarna op Klaar. 5. Selecteer Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek. Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar. 6. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen. 7. Druk op Verzend om te verzenden. NB Als meerdere foto s toevoegt, worden de foto s 13

steeds meer door de telefoon gecomprimeerd. Zo kunt u meerdere foto s in een bericht versturen. Als u de beste fotokwaliteit wilt behouden, kunt u het beste slechts een foto per bericht verzenden. Een e-mailbericht maken en verzenden Belangrijk! Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen. U kunt e-mailberichten verzenden of bekijken met uw eigen e-mailaccount of die van uw werk. 1. Druk op Menu â Berichten â Nw aanmaken â E-mail. 2. Schrijf uw bericht. 3. Selecteer Opties. 4. Selecteer Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek. Of selecteer Geef ontvanger op om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar. 5. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen. 6. Druk op Terug. 7. Vanuit Opties â Onderw. toevgn. 8. Vanuit Opties â Foto toevoegen: Mijn foto s om een bestand te selecteren. Foto maken om een foto met de camera te maken. U kunt ook Geluid toevgn en Video toevoegen met het menu Opties. 9. Druk op Verzend om te verzenden. E-mail downloaden Druk op Menu â Berichten â E-mail â Inbox. E-mail settings Druk op Menu â Instellingen â Berichten â E-mail. 14

8. INTERNET Belangrijk! U hebt een internetverbinding nodig om deze dienst te gebruiken. Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen. Druk op Menu â Internet. NB U hebt een internetverbinding nodig om deze dienst te gebruiken. Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen. Sneltoetsen voor de browser toevoegen 1. Gebruik de navigatieknoppen om + te selecteren en druk op Sitespecifieke voorkeuren. 2. Druk op Bew. tom het adres van een website in te voeren of gebruik de navigatieknoppen om door de lijst met geopende pagina s te bladeren en druk op Terug. Tip: Selecteer de sneltoetsen voor de browser en druk op Openen om ze te bekijken. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Verbindingsmogelijkheden. 15

9. CAMERA Camera (neem foto s) 1. Druk op Menu â Camera â Camera. 2. Druk op om een foto te maken. 3. Druk op Opties of Terug (als u niets selecteert, wordt de foto opgeslagen). Videocamera 1. Druk op Menu â Camera â Videocamera. 2. Druk op om met opnemen te beginnen. 3. Druk op om de opname te stoppen. Selecteer Ja om op te slaan. 4. Druk op Terug om terug te keren. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Camera. 10. WEER Belangrijk! Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen. Bekijk het Weer voor de gekozen plaats. 1. Druk op Menu â Weer. 2. Druk op Terug om terug te keren naar de standbymodus. NB Als u het weer wilt zien, moet u eerst een plaats selecteren. Instellingen Druk op Menu â Instellingen â Weer. 16

11. INSTELLINGEN De tijd en datum instellen 1. Druk op Menu â Instellingen â Algemeen â Tijd & datum: Tijd instellen om de tijd in te voeren (UU:MM). Datum instellen om de datum in te voeren (DD/MM/ JJJJ). 2. Druk op OK om te bevestigen. Beltoon 1. Druk op Menu â Instellingen â Sound â Beltoon â Belsignaal: Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren. Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren. 2. Gebruik / om een van de beschikbare beltonen te selecteren; de beltoon wordt afgespeeld. 3. Druk op OK om te bevestigen of druk op Terug om te annuleren. Thema s U kunt kiezen uit diverse thema s om de teksten en displayachtergrond van de telefoon een persoonlijk tintje te geven. 1. Druk op Menu â Instellingen â Display â Thema s. 2. Gebruik / om een thema te selecteren. 3. Druk op OK om te bevestigen. 17

12.VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORZICHTIG Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen. De netadapter fungeert als afschakelapparaat tussen het product en het elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn. Netwerkdiensten en kosten Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op WCDMA 900/2100 MHz, GSM 850/900/1800/1900 MHz netwerken. Om het toestel te kunnen gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig. Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met zich meebrengen. Voor sommige productfuncties is ondersteuning van het netwerk vereist en u moet zich mogelijk abonneren op deze functies. Gebruiksomgeving Volg altijd en overal de geldende regels en wettelijke voorschriften op en schakel het apparaat altijd uit als het gebruik ervan niet is toegestaan of als het storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in de gewone gebruiksstand. Dit toestel voldoet aan de richtlijnen voor straling wanneer u het gebruikt in de normale stand bij uw oor of op een afstand van minimaal 1,5 cm vanaf uw lichaam. Als het toestel in een hoesje, aan een riemclip of in een andere houder op het lichaam wordt gedragen, dan mogen deze geen metaal bevatten en moet het toestel zich op de hierboven voorgeschreven afstand van het lichaam bevinden. Zorg dat u zich aan de hierboven vermelde afstandsvoorschriften houdt tot de verbinding is verbroken. Het toestel bevat magnetische onderdelen. Het toestel kan metalen voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditkaarten of andere magnetische media in de buurt van het toestel. Er bestaat een kans dat de informatie erop wordt gewist. Medische apparatuur Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons, kunnen storing veroorzaken in onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd tegen externe radiosignalen of als u andere vragen hebt. Als in een zorginstelling bordjes hangen waarop staat dat u het apparaat tijdens uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden. Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig is voor externe radiosignalen. Geïmplanteerde medisch apparaten Om mogelijke storing te voorkomen, raden fabrikanten van geïmplanteerde medische apparatuur aan om draadloze apparaten altijd op minimaal 15 centimeter afstand te houden. Personen met dergelijke apparaten moeten met het volgende rekening houden: 18

Houd het draadloze apparaat altijd op meer dan 15 centimeter afstand van het medische apparaat. Draag het draadloze apparaat niet in een borstzak. Houd het draadloze apparaat tegen het oor aan de andere kant van het lichaam dan de kant waar het medische apparaat zit. Als u vermoedt dat er sprake van storing is, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen. Als u vragen hebt over het gebruik van het draadloze apparaat wanneer u een geïmplanteerd medisch apparaat hebt, neemt u contact op met uw zorginstelling. Gebieden met explosiegevaar Schakel het toestel altijd uit als u zich in een gebied met explosiegevaar bevindt. Volg alle aanwijzingen en instructies op. Er bestaat explosiegevaar in gebieden waar u gewoonlijk wordt verzocht om de motor van uw auto uit te zetten. In deze gebieden kunnen vonken tot explosies of brand leiden, waardoor er persoonlijk of zelfs dodelijk letsel kan ontstaan. Schakel het toestel uit bij benzinestations en andere plaatsen met brandstofpompen en autoreparatiefaciliteiten. Houd u aan de voorschriften over het gebruik van radioapparatuur in de buurt van locaties waar brandstof wordt bewaard en verkocht, chemische fabrieken en locaties waar met explosieven wordt gewerkt. Gebieden met explosiegevaar worden vaak - maar niet altijd - duidelijk aangegeven. Dit geldt ook voor de laadruimen van schepen, het vervoer of de opslag van chemische stoffen, voertuigen die vloeibaar gas gebruiken (zoals propaan of butaan) en gebieden waar de lucht chemicaliën of kleine deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder. Li-ion polymeerbatterij Dit product bevat een Li-ion polymeerbatterij. Bij onjuist gebruik van de batterij kunnen brand en brandwonden ontstaan. WAARSCHUWING Ontploffingsgevaar bij onjuiste plaatsing van de batterij. Om het risico van brand en brandwonden zoveel mogelijk te beperken, mag u de batterij niet demonteren, in elkaar drukken, doorboren, kortsluiten, in vuur of water gooien of blootstellen aan temperaturen van meer dan 60. Gebruikte batterijen afvoeren volgens lokale voorschriften of volgens de bij het product geleverde handleiding. 19

Gehoorschade voorkomen Noodoproepen WAARSCHUWING Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden, kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. Luister naar een hoofdtelefoon met een gematigd geluidsvolume. Houd het apparaat niet dicht bij uw oor wanneer de luidspreker in gebruik is. Belangrijk! Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het telefoonkabelnetwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dat betekent dat u niet onder alle omstandigheden verzekerd bent van een verbinding. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke oproepen, zoals in medische noodgevallen. Voertuigen Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen in motorvoertuigen (bijvoorbeeld elektronische brandstofinspuiting, ABS-remmen, automatische cruisecontrol, airbagsystemen) die niet op de juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn afgeschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informatie over uw voertuig of aanvullende apparatuur. Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het toestel of de bijbehorende accessoires. Voor voertuigen die zijn uitgerust met airbags: houd er rekening mee dat airbags met veel kracht worden opgeblazen. Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste en draagbare radioapparatuur, in de ruimte boven de airbag of in de ruimte die door een opgeblazen airbag zou worden ingenomen. Er kan ernstig letsel ontstaan als de mobieletelefoonapparatuur op de verkeerde plek is geïnstalleerd en de airbag wordt opgeblazen. Het is verboden om het toestel tijdens het vliegen te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig stapt. Het gebruik van draadloze communicatieapparatuur in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de telecommunicatie verstoren. Bovendien kan het onwettig zijn. 13.VERZORGING EN ONDERHOUD Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig moet worden behandeld. Bij nalatigheid kan de garantie komen te vervallen. Bescherm het toestel tegen vocht. Regen/sneeuw, vocht en alle andere vloeistoffen kunnen stoffen bevatten waardoor elektronische circuits gaan 20

roesten. Als het toestel nat wordt, moet u de batterij verwijderen en het toestel volledig laten drogen voordat u de batterij weer terugplaatst. Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoffige, vuile omgeving. Hierdoor kunnen de bewegende en elektronische onderdelen van het toestel worden beschadigd. Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperaturen kan de levensduur van elektronische apparatuur worden verkort, kunnen batterijen beschadigd raken en kunnen bepaalde kunststoffen vervormen of smelten. Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het toestel vervolgens weer op temperatuur komt, kan er inwendig condensvorming optreden, waardoor de elektronische circuits kunnen worden beschadigd. Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. Laat het toestel niet vallen. Voorkom stoten en schud het toestel ook niet. Door een ruwe behandeling kunnen de circuits en precisiemechanismen defect raken. Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen. Het bovenstaande advies geldt voor het toestel, de batterij, de netadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, moet u voor reparatie contact opnemen met uw leverancier. Vergeet niet de bon of een kopie van de factuur mee te nemen. 14.GARANTIE EN SPECIFICATIES Voor dit product geldt een garantietermijn van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Als zich binnen deze termijn onverhoopt een storing mocht voordoen, moet u contact opnemen met uw leverancier.een aankoopbewijs is vereist als u tijdens de garantietermijn onderhoud/reparatie of ondersteuning nodig hebt. Deze garantie geldt niet voor defecten die zijn veroorzaakt door een ongeval of een vergelijkbaar incident of schade, het binnendringen van vloeistoffen, nalatigheid, abnormaal gebruik, gebrek aan onderhoud of andere aan de gebruiker te wijten omstandigheden. Bovendien is deze garantie niet van toepassing op defecten veroorzaakt door onweer of andere spanningsschommelingen. Wij raden u aan de lader tijdens onweer uit voorzorg los te koppelen van het stroomnet. Batterijen zijn verbruiksartikelen waarop de garantie niet van toepassing is. Deze garantie is ongeldig als er andere batterijen zijn gebruikt dan originele batterijen van Doro. 15.COPYRIGHT EN ANDERE MELDINGEN Copyright 2013 Doro AB. Alle rechten voorbehouden. Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc. vcard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium. Wi-Fi is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. microsd is een handelsmerk van SD Card Association. 21

Java, J2ME en alle andere op Java gebaseerde markeringen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. De inhoud van dit document wordt gegeven as is. Behalve wanneer vereist door de geldende wetgeving mag er geen enkele garantie, nadrukkelijk of impliciet, inclusief, maar niet beperkt tot de impliciete garantie van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een specifiek doeleinde worden gegeven ten aanzien van de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor dit document aan te passen of terug te trekken, op elk willekeurige moment zonder kennisgeving vooraf. Google, Google Maps, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Hangouts, YouTube, het YouTube-logo, Picasa en Android zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Google, Inc. Dit product valt onder licentie van de MPEG-4 visuele en AVC Patent Portfolio License voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door een klant voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de visuele MPEG-4-norm ( MPEG-4 video ) of de AVC-norm ( AVC video ) en/of (ii) het decoderen van MPEG- 4- of AVC-videobeelden die zijn gecodeerd door een klant die bezig is met een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoprovider onder licentie van MPEG LA voor het leveren van MPEG-4- en/of AVC-video. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor elk ander gebruik. Aanvullende informatie waaronder met betrekking tot promotie-, intern en commercieel gebruik en licentieverstrekking kan worden verkregen bij MPEG LA, L.L.C. Zie www.mpegla.com. MPEG Layer-3-audiodecoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd, kunnen handelsmerken van hun betreffende eigenaren zijn. Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun betreffende eigenaren. Doro of een van zijn licentiehouders is tot de maximaal wettelijk toelaatbare mate onder geen enkele omstandigheden aansprakelijk voor verlies van gegevens of inkomsten of speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade die kan zijn veroorzaakt. Doro biedt geen garantie en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers voor apps van derden die bij dit apparaat worden geleverd. Door het gebruik van een app gaat u ermee akkoord dat de app as is wordt geleverd. Doro geeft geen verklaringen over, biedt geen garantie met betrekking tot en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd. 22

Copyright op inhoud Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright van toepassing is, is in strijd met de wetgeving op copyright van de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van materiaal waarop geen copyright berust, materiaal waarop u het copyright in handen hebt of materiaal waarvoor u toestemming voor kopiëren hebt of wettelijke gemachtigd voor kopiëren bent. Als u niet zeker weet welke rechten u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan contact op met uw juridisch adviseur. 16.SPECIFICATIES Netwerk: Afmetingen: Gewicht: Batterij: Omgevingstemperatuur bij werking: Omgevingstemperatuur bij opladen: WCMA 900/2100 MHZ GSM 850/900/1800/1900 MHz 107 mm x 52 mm x 17 mm 110 g (inclusief batterij) 3.7V/800 mah Li-ionbatterij Min: 0 C (32 F) Max: 40 C (104 F) Min: 0 C (32 F) Max: 40 C (104 F) Opslagtemperatuur: Min: 20 C ( 4 F) Max: 60 C (140 F) Gehoorapparaten Dit toestel zou moeten werken met de meeste gehoorapparaten op de markt. We kunnen echter niet garanderen dat het toestel met alle apparatuur werkt. Specifiek absorptietempo (SAR specific absorption rate) Dit toestel voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen met betrekking tot blootstelling aan radiogolven. De hoogste SAR-waarde onder de ICNIRP-richtlijnen voor gebruik van het apparaat bij het oor is 0,365 W/kg gemeten over 10 g weefsel. De maximaal toelaatbare waarde volgens de ICNIRP bedraagt 2,0 W/kg (gemeten over 10 g weefsel). Verklaring van overeenstemming Doro verklaart hierbij dat het product Doro PhoneEasy 650 voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijnen 1999/5/ EG (R&TTE) en 2011/65/EG (RoHS). Een afschrift van de verklaring van overeenstemming vindt u op www.doro.com/dofc. 23

Liberto 650 (1051) QSG Dutch Version 1.0 2014 Doro AB. All rights reserved. 0700