Download Algemene Voorwaarden Tekst Vertaler Amsterdam



Vergelijkbare documenten
Algemene Voorwaarden Vertaalbureau Templa Mentis Translations

Onder opdrachtgever wordt verstaan de natuurlijke persoon of rechtspersoon, die de freelancer opdraagt werkzaamheden te verrichten.

Algemene Voorwaarden Tekstbureau Proefteksten. Artikel 1 Opdrachtgever

Dutch-American Translations Algemene voorwaarden!

CUMLINGUA ALGEMENE VOORWAARDEN VERTAAL-, SCHRIJF en CORRECTIEDIENSTEN

Algemene voorwaarden. Artikel 1 Algemeen

1.3 De toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van opdrachtgever wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.

ALGEMENE VERKOOP- EN LEVERINGSVOORWAARDEN BUITING VERTAALBUREAU ARNHEM, NEDERLAND

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaalster zijn vrijblijvend.

Algemene Voorwaarden byflor Communications

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaler zijn vrijblijvend.

2.1 Alle aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaler zijn vrijblijvend.

TRADUCIR.NL ALGEMENE VOORWAARDEN

Deze verkoopvoorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsbetrekkingen tussen Vertaalbureau

IBAN: NL52 ABNA BIC: ABNANL2A - K.v.K.: BTW nr.: NL B01

redactie & correctie

ALGEMENE VOORWAARDEN ORTUS TAAL- februari 2009

Algemene Voorwaarden Susan Clark Translations

IBAN: NL14 ABNA BIC: ABNANL2A - K.v.K.: BTW nr.: NL B02

Algemene Voorwaarden vertaalbureau Translation Office B.V. Definitie

De in deze algemene voorwaarden gehanteerde begrippen worden gebruikt in de navolgende betekenis:

In deze algemene voorwaarden wordt onder het redigeerbureau verstaan: Maatschap, gevestigd te Sanne van Havelteplein 31, 2712 EX, Zoetermeer.

Algemene Voorwaarden BusiText

Algemene Voorwaarden Stillhart Vertalingen

ALGEMENE VOORWAARDEN van Vertaalbureau Marion Feih

1.3 Eventuele afwijkingen van deze Voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.

Algemene Voorwaarden AFTER INK

Algemene Voorwaarden Dutch Language Centre. Artikel 1 Toepasselijkheid van de voorwaarden

ALGEMENE VOORWAARDEN. In deze Algemene Voorwaarden wordt onder DigiWaard verstaan: DigiWaard, gevestigd te Ouderkerk aan den IJssel

Algemene Voorwaarden van tolk- en vertaalbureau. Ming Translations

Algemene voorwaarden van Vertaalbureau Sprechen Sie Deutsch?! Deze voorwaarden waarborgen kwaliteit voor de klant.

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN TOEPASSING OP OPDRACHTEN VERLEEND AAN AC LANGUAGE SOLUTIONS

2.1. Algemene aanbiedingen en prijsopgaven van de vertaler zijn vrijblijvend.

Algemene voorwaarden

Definitie In deze algemene voorwaarden wordt onder de opdrachtnemer verstaan: Textalia, gevestigd te Rosmalen, Etudestraat 20.

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN VERTAALBUREAU MASURIAVOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

Algemene voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

Algemene voorwaarden Sindy Cremer

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR VERTAAL- en TOLKWERKZAAMHEDEN

ALGEMENE VOORWAARDEN

4.1 Indien de opdrachtgever na de totstandkoming van de overeenkomst wijzigingen

Algemene voorwaarden van Hi Asia: Vertalen en Tolken

Algemene Voorwaarden van Yueming: Tolk- en Vertaalbureau

Artikel 1 - Toepasselijkheid van de voorwaarden

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN MdZ TRANSLATIONS

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

Duidelijk Engels, eenmanszaak, gevestigd te Burgemeester Prinsensingel 61 te Roosendaal. KvK nummer

Opdrachtgever: 1. de natuurlijke persoon dan wel rechtspersoon die de overeenkomst (van opdracht) met de opdrachtnemer heeft gesloten 2. de natuurlijk

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET TAALATELIER VOOR VERTAAL- EN REDACTIEWERKZAAMHEDEN

5. De Nederlandse tekst van de Algemene Voorwaarden is steeds bepalend voor de uitleg daarvan. 2. Offertes, totstandkoming van de overeenkomst

SIRET: ALGEMENE VOORWAARDEN VERTAALWERKZAAMHEDEN QUODIXIT

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET. Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers NGTV

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN GILST ÜBERSETZUNGEN. Artikel 1 Toepasselijkheid van de voorwaarden. Artikel 2 Offertes, totstandkoming van de overeenkomst

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN HET NGTV VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

ALGEMENE VOORWAARDEN MAD VERTAALDIENSTEN VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

de door T/VC en opdrachtgever te sluiten overeenkomst met betrekking tot vertaalwerkzaamheden

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN ANJA TJALLEMA TOLK RUSSISCH VOOR VERTAALWERKZAAMHEDEN

Filmproductiewerkzaamheden: de werkzaamheden door Jaap & Kasper Filmproducties en/of medewerkers met betrekking tot de filmproductie

Algemene Voorwaarden van Yueming

ALGEMENE VOORWAARDEN VAN DER MEER TAALDIENSTEN

Artikel 1 Kwaliteit Artikel 2 Geheimhouding Artikel 3 Offerte

ALGEMENE LEVERINGSVOORWAARDEN VERTAALBUREAU Euro-Com International B.V., GEVESTIGD TE Renkum (NL)

AtoAvertaling vertaalbureau

1.6 Een exemplaar van deze algemene voorwaarden zal te allen tijde op verzoek kosteloos aan de verzoeker worden toegezonden.

Algemene Voorwaarden van NIMUS bv

Algemene Voorwaarden. tekst- en vertaalbureau Talen & Vertalen

Algemene Voorwaarden van AgroLingua BV, zoals gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel Venlo onder nr

Algem ene voorwaarden voor dienstverlening door Tolkative* Definities : In deze algem ene voorwaarden betekent:

Algemene Voorwaarden Translations Vertaalbureau

Algemene Leverings- en Betalingsvoorwaarden

ALGEMENE VOORWAARDEN HAKVOORT HR HRM & ORGANISATIEADVIES. In deze algemene voorwaarden wordt verstaan onder:

Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

ALGEMENE VOORWAARDEN

Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

ALGEMENE LEVERINGS- EN BETALINGSVOORWAARDEN VAN AAA VERTAALBUREAU LA FRANCE. te Andijk Generaal de Wetlaan 17

Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

Algemene Voorwaarden vertaalbureau Translation Office B.V.

Algemene voorwaarden Tekstbureau Bijdehand

ALGEMENE VOORWAARDEN. Van: Vertalingen. Betalingstermijn en -voorwaarden. Onderzoek bij aflevering, klachten

Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN)

ter beoordeling van S&S.

Verder te noemen InnerKom, is ingeschreven in het handelsregister van de Kamer van Koophandel te Utrecht onder nummer

Algemene Voorwaarden vertaalbureau Translation Office B.V.

ALGEMENE VOORWAARDEN BonTalen & Partners BV Amsterdamsestraatweg 41A, Baarn postbus 3127, 3760 DC Soest Telefoon: (035)

ALGEMENE VOORWAARDEN

Versie Datum 24 november, Betreft Algemene Voorwaarden Mobile Agency. Pagina s 1 / 9

Algemene voorwaarden Regeltante 2.0

2.3 Algemene voorwaarden van de opdrachtgever of derden zijn voor Onlinepoort niet bindend en niet van toepassing.

Algemene voorwaarden Translations Vertaalbureau

1. Sportunie is gevestigd te Utrecht, ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer:

c. cliënt: de persoon die feitelijk gebruik maakt van de dienstverlening van de opdrachtnemer in de zin van deelname aan de begeleiding.

Algemene Voorwaarden VCHolland

Algemene voorwaarden. Artikel 1. Algemeen. Artikel 2. Aanbiedingen en offertes. Artikel 3. Uitvoering van de overeenkomst

Algemene voorwaarden Maatschap Goed Zorgen

ALGEMENE VOORWAARDEN. Van: Albij administratieve dienstverlening Iroko PM Dordrecht KvKnr hierna te noemen de opdrachtnemer.

3.Offerte: de door LABEL ME gedane offerte voor het leveren van Diensten.

opdrachtnemer: Roosen Financieel Advies, Stationsplein AB NIJMEGEN NL, die voor opdrachtgever te allen tijde als contractpartij optreedt.

Transcriptie:

Algemene Voorwaarden Tekst-Vertaler.nl Download Algemene Voorwaarden Tekst Vertaler Amsterdam 1. Opdrachtgever Onder opdrachtgever wordt verstaan, de natuurlijke persoon of rechtspersoon, die vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl opdraagt vertaal- of tolkwerkzaamheden te verrichten. 2. Offerte en totstandkoming van de opdrachtovereenkomst 2.1 Offertes met daarin genoemde prijsopgaven en/of leveringstermijnen zijn, zolang vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl de volledig te vertalen en/of te bewerken tekst van opdrachtgever nog niet inhoudelijk heeft kunnen beoordelen, vrijblijvend en kunnen te allen tijde worden herroepen of aangepast. 2.2 De overeenkomst komt tot stand door schriftelijke of mondelinge aanvaarding door de opdrachtgever van de offerte van vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl of door schriftelijke bevestiging door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl van een door opdrachtgever verstrekte opdracht. Onder schriftelijk wordt ook e-mail en/of fax verstaan. 2.3 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zal opdrachtgever in principe een schriftelijke bevestiging sturen van de verleende opdracht. Ontbreken van deze bevestiging doet geen afbreuk aan totstandkoming van de overeengekomen opdracht. 2.4 Tenzij opdrachtgever uitdrukkelijk bij opdrachtverstrekking te kennen heeft gegeven te handelen op last, uit naam en/of voor rekening van een derde en mits hij of zij naam en adresgegevens van deze derde heeft vermeld, beschouwt vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl als opdrachtgever degene die de opdracht aan vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl heeft verstrekt. 2.5 Indien vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl in redelijkheid twijfelt of de opdrachtgever in staat zal zijn diens betalingsverplichtingen na te komen, is vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl gerechtigd aanvullende zekerheidstelling te vereisen. 3. Levertermijn en tijdstip van levering 3.1 De overeengekomen leveringstermijn wordt door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl in acht genomen, tenzij vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl in een aantoonbare overmachtsituatie is geraakt. Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl is gehouden om, zodra duidelijk wordt dat tijdige levering door uitzonderlijke omstandigheden niet mogelijk is, de opdrachtgever daarvan onverwijld op de hoogte te stellen.

3.2 De levering vindt plaats op het tijdstip van verzending door vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl per e-mail, gewone post, fax of koerier. 3.3 In verband met de uitvoering door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl van de verstrekte opdracht is de opdrachtgever gehouden al datgene te doen wat redelijkerwijs noodzakelijk is om tijdige levering door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl mogelijk te maken. 4. Wijziging of intrekking van een opdracht 4.1 Indien opdrachtgever na totstandkoming van de verleende opdracht wijzigingen of aanvullingen aanbrengt, anders dan van geringe aard, dit ter beoordeling van vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl dan behoudt vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zich het recht voor om de leveringstermijn(en) en/of het honorarium aan te passen of de voorgestelde wijzigingen te weigeren. 4.2 Eventuele wijzigingen in de overeengekomen condities van de opdracht, na totstandkoming van de overeenkomst, worden pas na schriftelijke acceptatie en bevestiging door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl van kracht. 4.3 Indien een verstrekte opdracht door opdrachtgever (tussentijds) wordt ingetrokken, is opdrachtgever gehele betaling verschuldigd van het overeengekomen bedrag, tenzij vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl aangeeft dat een reductie kan worden toegepast. De omvang van de eventuele reductie is ter beoordeling van vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl en hangt mede af van de reeds uitgevoerde werkzaamheden. Vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl zal het reeds vervaardigde werk ter beschikking stellen aan opdrachtgever. 5. Uitvoering van opdrachten en geheimhouding 5.1 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl verplicht zich naar opdrachtgever zorg te dragen voor deskundige uitvoering van vertaalopdrachten naar vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl beste weten en kunnen. 5.2 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl heeft het recht voor uitvoering van opdrachten derden, zelfstandig opererende en gekwalificeerde vertalers, in te schakelen. 5.3 In verband met het gewenste kwaliteitsniveau van de uitvoering door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl van de verstrekte opdracht is de opdrachtgever gehouden om noodzakelijke informatie over de te vertalen tekst, waaronder specifieke terminologie, ter beschikking te stellen. 5.4 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zal alle door opdrachtgever beschikbaar gestelde informatie strikt vertrouwelijk behandelen. Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zal ingeschakelde vertalers wijzen op hun plicht tot strikt vertrouwelijke behandeling van verkregen informatie. Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl kan niet aansprakelijk worden gesteld voor onverhoopte schending van de geheimhoudingsplicht door derden. 6. Honorarium, betaling en incassokosten

6.1 Het honorarium wordt berekend door het aantal woorden in de vertaalde tekst (doeltekst) te vermenigvuldigen met het in de offerte overeengekomen tarief per woord. De kosten per woord zijn afhankelijk van de bewerkelijkheid van de brontekst, of de brontekst van vakspecialistische aard is en of de vertaling met grote spoed dient te worden geleverd. 6.3 Tarieven worden vermeld exclusief btw, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven. 6.4 Het factuurbedrag dient uiterlijk binnen dertig dagen na factuurdatum te zijn bijgeschreven op de in de offerte vermeldde rekening. Bij niet-tijdige betaling is de opdrachtgever onmiddellijk en zonder ingebrekestelling in verzuim. In geval van verzuim is opdrachtgever de wettelijke handelsrente verschuldigd en alle overige incassokosten, waaronder administratiekosten van vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl ter hoogte van 50 alsmede administratie- en/of commissiekosten van ten minste 15% van de hoofdsom van het door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl ingeschakelde incassobureau. 7. Reclames en geschillen 7.1 Reclame over geleverde vertalingen dient door opdrachtgever zo spoedig mogelijk, uiterlijk binnen tien werkdagen na levering, schriftelijk en met inhoudelijke argumentatie en gedetailleerde onderbouwing aan vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl kenbaar te worden gemaakt. Het indienen van een klacht ontslaat de opdrachtgever in geen enkel geval van zijn betalingsverplichting. 7.2 Indien opdrachtgever na verloop van de termijn zoals gesteld in artikel 7.1 geen klachten heeft geuit, wordt hij geacht het geleverde volledig te hebben geaccepteerd en worden reclames uitsluitend in behandeling genomen indien vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl alsnog hierin toestemt. 7.3 In geval van reclame of geschil zal vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zijn standpunt formeel kenbaar maken, mede op basis van deskundig commentaar van de (betreffende) externe vertaler(s). 7.4 Indien vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl de klacht ten dele of geheel gegrond acht, zal vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl alles in het werk stellen om de klachten te verhelpen. 8. Aansprakelijkheid en vrijwaring 8.1 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl kan door opdrachtgever uitsluitend aansprakelijk worden gesteld voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl toerekenbare tekortkoming. Vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl is niet aansprakelijk voor alle andere vormen van schade, zoals bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. Voor vertaling van ambigue onderdelen in de brontekst ontheft vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zich van iedere aansprakelijkheid. 8.2 De aansprakelijkheid van vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl is in ieder geval beperkt tot het bedrag gelijk aan het in rekening gebrachte honorarium exclusief btw van de desbetreffende opdracht, met in alle gevallen een maximum van 10.000.

8.3 Het risico van nadelige gevolgen, waaronder letselschade of economische schade, van gebruik van door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl vertaalde teksten ligt bij opdrachtgever. Opdrachtgever wordt geacht wezenlijke items in een door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl opgeleverde vertaling, waaronder geldbedragen, waardegetallen, medische begrippen, op juistheid te controleren, omdat vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl naar beste weten en kunnen vertalingen verzorgt, doch in geen geval omissies kan uitsluiten. 8.4 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl is niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van door opdrachtgever ter beschikking gestelde documenten, informatie of informatiedragers. Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl is evenmin aansprakelijk voor schade ontstaan ten gevolge van het gebruik van informatietechnologie, internet en moderne telecommunicatiemiddelen of ten gevolge van het transport of de verzending van informatie(dragers). 8.5 De opdrachtgever vrijwaart vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl tegen aanspraken van derden gerelateerd aan beweerde inbreuk op eigendoms-, octrooi-, auteurs- of intellectuele eigendomsrechten. 9. Ontbinding 9.1 Vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl is, indien de opdrachtgever niet aan zijn verplichtingen voldoet, alsmede in geval van faillissement, surseance of liquidatie van het bedrijf van de opdrachtgever, zonder enige verplichting tot schadevergoeding bevoegd de lopende overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden dan wel de uitvoering daarvan op te schorten. 9.2 Indien vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl door buitengewone omstandigheden, waarop zij geen invloed kan uitoefenen, niet aan zijn verplichtingen kan voldoen, heeft vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl zonder verplichting tot schadevergoeding het recht de overeenkomst op te schorten of te ontbinden. Onder buitengewone omstandigheden worden in ieder geval brand, ongeval, werkstaking, oproer, oorlog, transportbelemmeringen en maatregelen van overheidswege gerekend. 10. Auteursrechten 10.1 Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen koopt de opdrachtgever het auteursrecht op de door vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl vervaardigde teksten. 11. Toepasselijk recht 11.1 Op de rechtsbetrekkingen tussen de opdrachtgever en vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl is in alle gevallen Nederlands recht van toepassing. Alle geschillen zijn onderworpen aan het oordeel van de bevoegde Nederlandse rechter. Indien een opdrachtgever vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl juridisch aansprakelijk stelt dient dit te allen tijde in Nederland te gebeuren. 12. Overig

12.1 Onder vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl wordt verstaan, de vertaalafdeling van bedrijf Target Vision Media, gevestigd te Amsterdam in Nederland en ingeschreven in het handelsregister van Amsterdam in Nederland onder nummer 60512857 onder de naam Target Vision Media. 12.2 Een recente versie van deze algemene voorwaarden zal op verzoek aan de vrager worden toegezonden en is ter inzage terug te vinden op www.tekst-vertaler.nl. 12.3 Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsbetrekkingen tussen vertaalbureau Tekst-Vertaler.nl en opdrachtgever, met uitsluiting van de algemene voorwaarden van opdrachtgever, tenzij uitdrukkelijk vooraf door vertaalbureau Tekst- Vertaler.nl schriftelijk akkoord is gegaan met toepassing daarvan. Laatst bijgewerkt: 21 oktober 2014.