Kleurbarcodelezer CBC 5100



Vergelijkbare documenten
Bravura lijmsmelters

VersaBlue lijmsmelters VBN met Siemens besturing

Besturing Change-Over II voor vatsmeltinstallaties BM 20/BM 200

Verrijdbaar Platform Voor Poeder Cabines (RO/RO)

LogiComm pistoolbesturing

EPC-15. Handleiding P/N A -- Dutch -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

Smeltlijmaanbrengapparaat MC 4

Schakelkast VBCM. Handleiding P/N D Dutch. Uitgave 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Verwarmde slangen TC...

Smeltlijmapplicatoren TrueCoat

Poeder Centrum Zeef MK II

Change-Over besturing voor vatsmeltinstallaties van de types BM 20/BM 200

HD 100 Smeltlijmsensor

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

PS40 spanningsbron P/N B Inleiding. 2. Veiligheid. PS40 spanningsbron 1. - Dutch -

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

Spectrum-poedertoevoercentrum

Trolleys voor EP 48-V

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

Galaxy VM. Set voor IP32. Installatie 06/2015.

* /1 * /1 * x40

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

LogiComm besturingssysteem voor productverificatie

GEBRUIKERSKAART P/N B Dutch

Freedom Smeltlijmsysteem

DuraBlue Lijmsmelters

LogiComm besturingssysteem met combinatieconfiguratie

Automatisch Prodigy systeem HDLV pomppaneel

Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *

JALOUZIËN. Bedienings- en montagehandleiding

Calortrans M55. Handleiding.

TECHNISCHE HANDLEIDING

INHOUD. CE Verklaring van Overeenstemming 8. 2

DuraBlue Lijmsmelters

Drukregeling voor vatsmeltinstallaties van het type BM 20 / BM 200

Calortrans CT3845(M) Handleiding.

Packard Bell Easy Repair

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

Calortrans M55. Handleiding

Gebruikershandleiding Festec FNS hydraulische moerensplijter

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Handleiding. AirQlean H luchtfiltersysteem voor montage aan het plafond

ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR VERLICHTINGSARMATUREN

ES-S7B. Buitensirene.

Vatsmeltinstallaties DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

Inline poederpomp. Beschrijving. Inline poederpomp verwijderen. Instructieblad P/N B. - Dutch -

Handleiding HL Clam HP Transferpers 38x38cm

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player 2 en Color Player receiver.

Gebruiksaanwijzing XKM RS232. nl-nl. M.-Nr

Gumax Terrasverwarmer

GEBRUIKSHANDLEIDING versie 1.1 AWMR-230 MINI INBOUW SCHAKELAAR

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

testo 330i Rookgas-meetinstrument Inbedrijfstelling en veiligheid

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

Twin Cyclonen. Handleiding P/N F - Dutch - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Tribomatic II poederpomp

Packard Bell Easy Repair. Packard Bell Easy Repair

ilmo 50 WT Ref B

Gebruikershandleiding Monty Alarmzender

Gebruikershandleiding

Installatiehandleiding Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac in rek te monteren 1U

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Eclipse Series EPC-30 Patroonbesturing

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

Handleiding. HL Zwenkarm Caps 8x20 cm

AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE

Drukopnemer Type W. Handleiding P/N G Dutch. Uitgave 07/10 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Lijmaanbrengkop LA 820 / LA 820 RC

Installatiehandleiding

Installatie & Onderhoudsinstructies

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

KAPTIV-CS SERVICE KIT

Roll Up 28 WT. Ref A. EN Instructions NL Handleiding IT Manuale SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning DA Brugsvejledning FI Käyttöohje

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player 4 en/of Color Player 4 receiver.

GEBRUIKSAANWIJZING EIGENSCHAPPEN VOOR HET GEBRUIK

TECHNISCHE HANDLEIDING

Secual Box Verkorte handleiding

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000

Wij beschermen mensen

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

LED Digitale display. Algemeen installatiediagram. Sensoren bereik. Display Gevaar Veilig Veilig Alarm.

Gebruikershandleiding NL

DRAAITAFEL DT-1000.INOX/ALU DT-1200.INOX/ALU DT-1500.INOX/ALU HANDLEIDING

L N L N. Fig.3 L N L N. Fig.4

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

Video Intercom Systeem

Montagehandleiding. Dubbele antenne. Stand: V

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION A6000

HP Power Distribution Rack

Facilitair BV. Pulpmatic Vermaler. Installatie handleiding. QRS Facilitair Randmeer JW Oss. T: E:

Betonkabel Vloerverwarming

Universele Werklamp GT-AL-02

Gebruikershandleiding BT TRANSPONDER

E69F Elektro-pneumatische signaalomvormer en E69P Elektro-pneumatische klepstandsteller. Veiligheidsinformatie

Bedrijfsvoorschriften

Transcriptie:

Kleurbarcodelezer CBC 5100 Handleiding Dutch NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS www.nordson.com

This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com for information about how to properly dispose of this equipment. P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie van Nordson. Copyright 2008. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt door middel van druk, fotokopie, microfilm, vertaling in een andere taal of op welke andere wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nordson Corporation. Nordson behoudt het recht voor om zonder aankondiging wijzigingen aan te brengen. 2010 Alle rechten voorbehouden Handelsmerken AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EFD, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Heli-flow, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark en When you expect more. zijn geregistreerde handelsmerken van Nordson Corporation. AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraBlue, Dura Coat, Dura Screen, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, icontrol, iflow, Ink-Dot, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProBlue, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speed Coat, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, VersaBlue, Vista, Web Cure en 2 Rings (Design) zijn handelsmerken van Nordson Corporation. Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Inhoudsopgave I Inhoudsopgave Nordson International... O-1 Europe... O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa... O-2 Africa / Middle East... O-2 Asia / Australia / Latin America... O-2 Japan... O-2 North America... O-2 Veiligheidsvoorschriften... 1-1 Veiligheidssymbolen... 1-1 De verantwoordelijkheden van eigenaar van apparatuur... 1-2 Veiligheidsinformatie... 1-2 Instructies, eisen en normen... 1-2 Vereisten voor gebruikers... 1-3 Geldend veiligheidsbeleid in de industrie... 1-4 Bedoeld gebruik van de apparatuur... 1-4 Instructies en veiligheidsmeldingen... 1-4 Installatiewerkwijze... 1-5 Bedieningswijzen... 1-5 Werkwijze bij onderhoud en reparatie... 1-6 Veiligheidsinformatie bij de apparatuur... 1-7 Apparatuur uitschakelen... 1-7 De vloeistof in het systeem drukvrij maken... 1-7 Het systeem spanningsloos maken... 1-7 Uitschakelen van de pistolen... 1-8 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP)... 1-9 Andere veiligheidsvoorzorgen... 1-12 Eerste hulp... 1-12 Beschrijving... 2-1 Bedoeld gebruik... 2-1 Oneigenlijk gebruik voorbeelden... 2-1 Veiligheidsvoorschriften... 2-2 Restgevaren... 2-2 Algemeen... 2-3 Inleiding... 2-4 Werking... 2-5 Besturingsapparaat CBC 5100... 2-7 Houder met sensor CBC 5100... 2-8 Sensor CBC 5100... 2-9 2010 Nordson Corporation CBC 5100

II Inhoudsopgave Installatie... 3-1 Transport... 3-1 Uitpakken... 3-1 Plaatsen... 3-1 Demontage... 3-1 Opslaan... 3-1 Afvalverwerking... 3-1 Houder bevestigen... 3-2 Houder uitlijnen... 3-3 Reflectiemateriaal opplakken... 3-4 Luchtblazer op sensor CBC 5100 monteren... 3-4 Sensor CBC 5100 monteren... 3-5 Luchtblazer aansluiten... 3-6 Sensor CBC 5100 uitlijnen... 3-7 Elektrisch aansluiten... 3-8 Impulsgenerator... 3-8 Triggersignaal... 3-9 Sensor CBC 5100... 3-9 Smart Sensor-interface... 3-9 Netspanning... 3-9 Interface... 3-9 Gebruik... 4-1 Instellingen van de controleparameters... 4-1 Controleparameters... 4-2 Uitgebreide controleparameters... 4-4 Instelling van de impulsgenerator... 4-5 Instelling van de machinestops... 4-6 Instelling van de regeling van de luchtblazer... 4-7 Kleurgevoeligheid en lijnmaskering... 4-8 Kleurgevoeligheid instellen... 4-8 Lijnmaskering instellen... 4-8 Sensor CBC 5100 kalibreren... 4-9 Referentiebarcode bepalen... 4-10 Kenmerkend detectieresultaat... 4-11 Controle van de werking... 4-13 Normaal bedrijf... 4-13 Background Tolerance geactiveerd... 4-13 Onderhoud / Foutopsporing... 5-1 Onderhoud... 5-1 Problemen en oplossingen... 5-1 LED s... 5-7 Foutweergave... 5-7 Onderdelen... 6-1 Inleiding... 6-1 Actuele reserveonderdelenlijst... 6-1 CBC 5100 en accessoires... 6-2 CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Inhoudsopgave III Technische gegevens... 7-1 Algemene gegevens... 7-1 Besturingsapparaat CBC 5100... 7-1 Ingang voor impulsgenerator... 7-2 Uitgang voor triggersignaal... 7-2 Interface-uitgang (mannetje)... 7-3 Interface-ingang (vrouwtje)... 7-4 Smart Sensor-interface... 7-5 Sensor CBC 5100... 7-6 Afmeting houder: Bobst Mistral / Expert Falz Adapter... 7-6 Afmetingen houder: Jagenberg-Diana-Block... 7-7 Afmetingen houder: Standaard... 7-8 Barcodes... 7-9 Standard Code 1-2-3... 7-9 Bobst Code... 7-9 Pharma Code... 7-10 Andere barcodes... 7-10 2010 Nordson Corporation CBC 5100

IV Inhoudsopgave CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Introduction O-1 Nordson International http://www.nordson.com/directory Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148 Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636 Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden 46-40 680 1700 46-40-932 882 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Kingdom Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2005 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_L 1105

O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-685-4797 Japan Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 North America Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580 Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593 NI_EN_L-1105 2005 Nordson Corporation All rights reserved

Veiligheidsvoorschriften 1-1 Hoofdstuk 1 Veiligheidsvoorschriften Lees deze paragraaf door voordat u de apparatuur in gebruik neemt. Deze paragraaf bevat aanbevelingen en werkwijzen die van toepassing zijn bij het veilig installeren, bedienen en onderhouden (hierna aangeduid als gebruik ) van het product dat in dit document wordt beschreven (hierna aangeduid als apparaat ). Aanvullende veiligheidsinformatie, in de vorm van taakspecifieke veiligheidswaarschuwingen, komen waar nodig overal in dit document voor. PAS OP: Als de veiligheidsinformatie en -aanbevelingen en risicovermijdende procedures in dit document niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel of schade aan apparatuur en goederen. Veiligheidssymbolen Overal in dit document komt u de volgende attentiesymbolen en signaalwoorden tegen, om de lezer zo te wijzen op persoonlijke veiligheidsrisico s of op omstandigheden die kunnen leiden tot schade aan apparatuur of goederen. Volg alle veiligheidsinformatie op die achter het signaalwoord is vermeld. PAS OP: Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot ernstig lichamelijk of zelfs dodelijk letsel. LET OP: Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot gering of beperkt lichamelijk letsel. LET OP: (Vermeld zonder veiligheidssymbool) Duidt een potentieel gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot schade aan apparatuur of goederen. 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-2 Veiligheidsvoorschriften De verantwoordelijkheden van eigenaar van apparatuur De eigenaar van de apparatuur is verantwoordelijk voor het beheren van veiligheidsinformatie, te zorgen dat alle instructies en regelgeving voor het gebruik van de apparatuur worden opgevolgd en dat alle potentiële gebruikers voldoende zijn getraind. Veiligheidsinformatie Onderzoek en evalueer veiligheidsinformatie uit alle van toepassing zijnde bronnen, zoals het eigen specifieke veiligheidsbeleid van de eigenaar, de beste werkwijzen in de sector, regelgeving door de overheid, de productinformatie van de fabrikant van materialen en dit document. Verstrek veiligheidsinformatie aan de gebruikers van de apparatuur, overeenkomstig de overheidsvoorschriften. Neem contact op met de overheidsinstantie die bevoegdheden heeft t.a.v. industriële informatie. Zorg dat veiligheidsinformatie, ook de waarschuwingslabels die aan de apparatuur zijn bevestigd, steeds duidelijk leesbaar is. Instructies, eisen en normen Zorg dat de apparatuur wordt gebruikt overeenkomstig de informatie in dit document, de regelgeving en voorschriften van de overheid en de hoogste normen in de sector. Vraag als dat van toepassing is om goedkeuring van de afdelingen techniek of veiligheid van uw productiefaciliteit, of van een soortgelijke dienst binnen uw organisatie, voordat u de apparatuur voor de eerste maal installeert of bedient. Stel de geëigende EHBO-hulpmiddelen en noodvoorzieningen ter beschikking. Voer veiligheidsinspecties uit om te garanderen dat de gewenste werkwijzen ook worden opgevolgd. Evalueer de praktische veiligheid en de procedures opnieuw nadat processen of apparatuur wijzigingen hebben ondergaan. A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Veiligheidsvoorschriften 1-3 Vereisten voor gebruikers De eigenaar van apparatuur is ervoor verantwoordelijk te zorgen dat operators: een veiligheidstraining volgen die is afgestemd op hun functie, zoals vereist volgens overheidsvoorschriften en de hoogste normen in de sector. vertrouwd zijn met de procedures, het veiligheidsbeleid en de ongevalpreventie van de eigenaar van de apparatuur. van een andere, goed-opgeleide operator een specifieke training t.a.v. apparatuur en werkuitvoering ontvangen. OPMERKING: Nordson kan apparaat-specifieke trainingen verzorgen t.a.v. installatie, bediening en onderhoud. Vraag uw Nordson-vertegenwoordiger om informatie. over industrie- en sector-specifieke kundigheden en ervaring beschikken die zijn afgestemd op de functie. fysiek in staat zijn om hun functie uit te oefenen en niet onder invloed verkeren van stoffen die nadelig zijn voor hun mentale of lichamelijk vermogens. 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-4 Veiligheidsvoorschriften Geldend veiligheidsbeleid in de industrie De volgende veiligheidspraktijken hebben betrekking op het gebruik van apparatuur zoals in dit document is beschreven. De hier vermelde informatie pretendeert niet alle mogelijke veiligheidspraktijken te beschrijven, maar beschrijft de beste veiligheidspraktijk voor apparatuur met vergelijkbare veiligheidsrisico s in verwante bedrijfstakken. Bedoeld gebruik van de apparatuur Instructies en veiligheidsmeldingen Gebruik de apparatuur uitsluitend voor de beschreven doeleinden en binnen de grenzen die in dit document zijn aangegeven. Wijzig de apparatuur niet. Gebruik geen materialen die incompatibel zijn of hulpvoorzieningen die niet zijn goedgekeurd. Neem contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger als u vragen heeft over materiaalcompatibiliteit of het gebruik van niet-standaard hulpvoorzieningen. Lees en volg de instructies op in dit document en in andere documenten waarnaar wordt verwezen. Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de betekenis van waarschuwingslabels en -stickers die aan de apparatuur zijn bevestigd. Zie Waarschuwingslabels en plaatjes (indien aanwezig) aan het eind van dit hoofdstuk. Als u niet zeker weet hoe u de apparatuur moet gebruiken, neem dan contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Veiligheidsvoorschriften 1-5 Installatiewerkwijze Installeer de apparatuur overeenkomstig de instructies vermeld in dit document en in de documentatie die bij de hulpvoorzieningen is meegeleverd. Controleer of de apparatuur geschikt is voor de omgeving waarin deze wordt gebruikt en of de proceseigenschappen van het materiaal geen gevaarlijke omstandigheden zullen creëren. Raadpleeg het materiaalgegevensblad (Material Safety Data Sheet (MSDS)) van het betreffende materiaal. Als de installatie volgens de gewenste configuratie niet overeenstemt met de installatie-instructies, neem dan voor bijstand contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. Positioneer de apparatuur zodanig dat de werking veilig is. Houd alle vereiste ruimtelijke spelingen aan tussen de apparatuur en andere objecten. Installeer vergrendelbare hoofdschakelaars waarmee de apparatuur en alle onafhankelijk bekrachtigde hulpvoorzieningen kunnen worden afgekoppeld van hun energiebronnen. Zorg dat alle apparatuur correct geaard is. Neem contact op met de toezichthoudende instantie voor utilitaire voorzieningen in uw gebouw over de specifieke vereisten. Controleer bij gezekerde apparatuur of zekeringen van het correcte type en ampèrage zijn aangebracht. Neem contact op met de bevoegde overheidsinstantie om te informeren of voor installatie toestemming of inspecties vereist zijn. Bedieningswijzen Zorg dat u vertrouwd bent met de locatie en de bediening van alle veiligheidsvoorzieningen en indicators. Controleer of de apparatuur, dus ook alle veiligheidsvoorzieningen (afdekpanelen, beveiligingen, etc.), goed functioneert en of de werkomgeving aan de vereiste condities voldoet. Gebruik bij elke taak de gespecificeerde voorzieningen voor persoonlijke bescherming (PPE). Raadpleeg de veiligheidsvoorschriften (Equipment Safety Information) of de instructies van de fabrikant van het materiaal en het MSDS voor deze PPE-vereisten. Gebruik geen apparatuur die slecht functioneert of blijk geeft van potentiële defecten. 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-6 Veiligheidsvoorschriften Werkwijze bij onderhoud en reparatie Voer de periodieke onderhoudswerkzaamheden uit volgens de termijnen die in dit document zijn aangegeven. Laat de hydraulische en pneumatische systeemdruk af voordat u onderhoud uitvoert aan de apparatuur. Maak de apparatuur en alle hulpvoorzieningen energieloos voordat u onderhoud uitvoert. Gebruik alleen nieuwe onderdelen of gereviseerde vervangingsonderdelen die door de fabriek zijn goedgekeurd. Lees de instructies van de fabrikant door en volg deze op. Hetzelfde geldt voor de MSDS die is meegeleverd bij reinigingsmiddelen voor de apparatuur. OPMERKING: Materiaalgegevensbladen voor reinigungsmiddelen (MSDS) die door Nordson worden verkocht zijn verkrijgbaar op www.nordson.com of door contact op te nemen met uw Nordsonvertegenwoordiger. Controleer of alle veiligheidsvoorzieningen correct functioneren voordat u de apparatuur weer in bedrijf stelt. Voer verbruikte reinigingsmiddelen en afvalmateriaal af overeenkomstig de wettelijke regelgeving. Raadpleeg de betreffende MSDS of neem contact op met de bevoegde instanties voor nadere informatie. Zorg dat de waarschuwingslabels op de apparatuur schoon blijven. Vervang versleten of beschadigde stickers. A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Veiligheidsvoorschriften 1-7 Veiligheidsinformatie bij de apparatuur Deze veiligheidsvoorschriften zijn van toepassing op de volgende types Nordson-apparatuur: aanbrengapparatuur voor smeltlijm en koudlijm en de bijbehorende accessoires patroonbesturingen, timers, detectie- en verificatiesystemen en alle andere optionele procesbesturingsapparatuur Apparatuur uitschakelen Om veel van de procedures die in dit document worden beschreven veilig te kunnen afronden, moet de apparatuur eerst worden uitgeschakeld. Het vereiste uitschakelniveau varieert per gebruikt type apparatuur en de af te ronden procedure. Zonodig worden aan het begin van de procedure uitschakelinstructies gegeven. De uitschakelniveaus zijn: De vloeistof in het systeem drukvrij maken Maak de vloeistof in het systeem volkomen drukvrij alvorens een vloeistofkoppeling of -afdichting los te halen. Raadpleeg de producthandleiding bij de smelter voor instructies over het drukvrij maken van de vloeistof in het systeem. Het systeem spanningsloos maken Isoleer het systeem (smelter, slangen, pistolen en hulpapparatuur) van alle energiebronnen voordat u een niet-beveiligd hoogspanning-circuit of aansluitpunt toegankelijk maakt. 1. Zet de apparatuur uit evenals alle hulpvoorzieningen die aan de apparatuur is aangesloten (systeem). 2. Om te voorkomen dat de apparatuur onbedoeld kan worden ingeschakeld, moeten de hoofdschakelaar(s) of stroomonderbreker(s) die elektrische stroom leveren naar de apparatuur en optionele randapparatuur worden vergrendeld en worden voorzien van waarschuwingslabels. OPMERKING: In overheidsvoorschriften en industrienormen zijn specifieke eisen neergelegd waaraan de isolatie van gevaarlijke energiebronnen moet voldoen. Raadpleeg het betreffende voorschrift of de norm. 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-8 Veiligheidsvoorschriften Uitschakelen van de pistolen Alle elektrische of mechanische voorzieningen die een activeringssignaal zenden naar de pistolen, de pistoolmagneetklep(pen) of de smelterpomp, moeten worden uitgeschakeld voordat kan worden gewerkt aan of in de buurt van een pistool dat op een onder druk staand systeem is aangesloten. 1. Schakel het triggerapparaat (patroonbesturing, timer, PLC, etc.) uit of koppel hem af. 2. Maak de signaalbedrading naar de pistoolmagneetklep(pen) los. 3. Laat de persluchtdruk naar de pistoolmagneetklep(pen) af tot nul; blaas vervolgens de luchtdruk af die is achtergebleven tussen de drukregelaar en het pistool. A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Veiligheidsvoorschriften 1-9 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Tabel 1-1 bevat algemene geldende veiligheidswaarschuwingen en aanwijzingen die van toepassing zijn op Nordson smeltlijm- en koudlijmapparatuur. Bekijk de tabel en lees aandachtig alle waarschuwingen en aanwijzingen die van toepassing zijn op de in deze handleiding beschreven uitrusting. Het type uitrusting wordt in tabel 1-1 als volgt beschreven: HM = Hot melt = Smeltlijm (smelters, slangen, pistolen, enz.) PC = Process control = Procesbesturing CA = Cold adhesive = Koudlijm (afgiftepompen, drukvaten en pistolen) Tabel 1-1 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) Type apparatuur PAS OP of LET OP HM PAS OP: Gevaarlijke dampen! Voordat smeltlijm op basis van polyurethaanreactieve (PUR) stoffen of materialen op basis van oplosmiddelen door een compatibele Nordson smelter worden gevoerd, moet eerst de MSDS bij het materiaal worden doorgelezen en opgevolgd. Zorg dat de verwerkingstemperatuur en de vlampunten van het materiaal niet worden overschreden en dat aan alle vereisten voor het veilig hanteren en ventilatie, EHBO en persoonlijke bescherming is voldaan. Lichamelijk of dodelijk letsel kan het gevolg zijn als aan de voorschriften van het materiaalgegevensblad niet wordt voldaan. HM PAS OP: Reactief materiaal! Gebruik nooit vloeistoffen op basis van gehalogeneerde koolwaterstoffen om aluminium componenten te reinigen of om Nordson apparatuur te spoelen. Nordson smelters en pistolen bevatten aluminium componenten die extreem kunnen reageren met gehalogeneerde koolwaterstof. Het gebruik van middelen op basis van gehalogeneerde koolwaterstof in Nordson apparatuur kan lichamelijk of dodelijk letsel veroorzaken. HM, CA PAS OP: Systeem onder druk! Maak de vloeistof in het systeem drukvrij alvorens een vloeistofkoppeling of -afdichting los te halen. Als de vloeistof in het systeem niet drukvrij wordt gemaakt kan smeltlijm op ongecontroleerde wijze vrijkomen, met mogelijk lichamelijk letsel tot gevolg. HM PAS OP: Gesmolten materiaal! Draag een gezichtsmasker of een veiligheidsbril, kleding die alle huid bedekt en hittewerende handschoenen bij onderhoud aan apparatuur die vloeibare smeltlijm bevat. Ook in gestolde toestand kan smeltlijm nog brandwonden veroorzaken. Als geen geschikte persoonlijke beveiliging worden gedragen kan dit leiden tot lichamelijk letsel. Vervolg... 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-10 Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) (vervolg) Tabel 1-1 Algemene veiligheidswaarschuwingen (PAS OP) en aanwijzingen (LET OP) (vervolg) Type apparatuur PAS OP of LET OP HM, PC PAS OP: Apparatuur start automatisch! Extern gemonteerde triggerapparatuur is in gebruik om de werking van automatische smeltlijmpistolen te regelen. Alvorens aan of nabij een functionerend pistool te werken moet het triggerapparaat van het pistool zijn uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de pistoolmagneetklep(pen) zijn afgekoppeld. Mogelijk ontstaat lichamelijk letsel als de triggervoorziening van het pistool niet is uitgeschakeld en de luchttoevoer naar de pistoolmagneetklep(pen) niet is afgekoppeld. HM, CA, PC PAS OP: Gevaar voor elektrische schok! Ook nadat de apparatuur is uitgeschakeld en elektrisch is geïsoleerd via de hoofdschakelaar of de stroomonderbreker kan de apparatuur nog zijn aangesloten op bekrachtigde hulpvoorzieningen. Schakel de bekrachtiging van alle hulpvoorzieningen uit en isoleer deze elektrisch voordat u onderhoud uitvoert. Als u de elektrische voeding naar hulpvoorzieningen niet correct isoleert voordat u onderhoud aan de apparatuur uitvoert, kan lichamelijk of dodelijk letsel hiervan het gevolg zijn. HM, CA, PC PAS OP: Brand- of explosiegevaar! De lijmapparatuur van Nordson is niet geschikt voor gebruik onder explosieve condities en moet niet worden gebruikt met lijmen op basis van oplosmiddelen die bij verwerking een explosieve atmosfeer kunnen creëren. Raadpleeg de MSDS voor de betreffende lijm om na te gaan wat de proceseigenschappen en de beperkingen zijn. Het gebruik van lijmen op basis van incompatibele oplosmiddelen of een verkeerde verwerking van zulke lijmen kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel. HM, CA, PC PAS OP: Zorg dat alleen personeel met de juiste opleiding en ervaring de apparatuur bedient of onderhoudt. De inzet van niet-opgeleid of onervaren personeel kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel aan zichzelf of anderen en tot schade aan de apparatuur. Vervolg... A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Veiligheidsvoorschriften 1-11 Type apparatuur HM PAS OP of LET OP LET OP: Hete oppervlakken! Vermijd aanraking van hete metalen vlakken aan pistolen, slangen en sommige componenten van de smelter. Als aanraking toch onvermijdelijk is, draag dan hittewerende handschoenen en kleding terwijl u rondom verhitte apparatuur werkzaamheden verricht. Lichamelijk letsel is mogelijk als u aanraking van hete metalen oppervlakken niet vermijdt. HM LET OP: Sommige Nordson smelters zijn specifiek ontworpen voor de verwerking van reactieve polyurethaan (PUR) smeltlijm. Als PUR wordt verwerkt in apparatuur die niet specifiek voor dit doel is bestemd, kan deze apparatuur worden beschadigd en kan de smeltlijm voortijdige reacties aangaan. Als u niet zeker weet of de apparatuur inderdaad PUR kan verwerken, neem dan voor informatie contact op met uw Nordson-vertegenwoordiger. HM, CA LET OP: Lees voordat u reinigings- of spoelmiddelen aan of bij de apparatuur gebruikt eerst de instructies van de fabrikant en volg deze op, en lees ook de MSDS die met het middel is meegeleverd. Sommige reinigingsmiddelen kunnen op onvoorspelbare wijze reageren met smeltlijm of koudlijm, waardoor schade aan de apparatuur kan ontstaan. HM LET OP: Nordson smeltlijmapparatuur is af-fabriek getest met Nordson Type R vloeistof dat polyester-adipate weekmakers bevat. Bepaalde smeltlijmmaterialen kunnen reageren met Type R vloeistof en dan een gestolde hars vormen die verstoppingen in de apparatuur kan veroorzaken. Controleer voordat u de apparatuur gebruikt of de smeltlijm compatibel is met Type R vloeistof. 2010 Nordson Corporation A1DU 01 [XX SAFE] 10

1-12 Veiligheidsvoorschriften Andere veiligheidsvoorzorgen Gebruik geen open vuur om componenten in smeltlijmsystemen te verhitten. Controleer hogedrukslangen dagelijks op tekenen van verregaande slijtage, beschadigingen of lekkage. Richt nooit een lijmpistool op uzelf of op anderen. Hang handlijmpistolen op aan het daartoe bestemde hangpunt aan het pistool. Eerste hulp Als gesmolten smeltlijm in aanraking komt met uw huid: 1. Probeer NOOIT de gesmolten smeltlijm van uw huid te verwijderen. 2. Dompel de betreffende plek direct onder in schoon en koud water, totdat de smeltlijm is afgekoeld. 3. Probeer NOOIT om de gestolde smeltlijm van uw huid te verwijderen. 4. Zorg bij ernstige brandwonden voor een behandeling tegen shock. 5. Roep direct deskundige medische bijstand in. Overhandig de MSDS voor de smeltlijm aan het medisch personeel dat de behandeling verzorgt. A1DU 01 [XX SAFE] 10 2010 Nordson Corporation

Beschrijving 2 1 Hoofdstuk 2 Beschrijving Bedoeld gebruik Oneigenlijk gebruik - voorbeelden - Kleurbarcodelezer van de serie CBC 5100 - in het vervolg ook als barcodelezer aangeduid - kunnen voor de volgende toepassingen worden gebruikt: identificatie van de gebruikte plano doos controle van de pasnauwkeurigheid tussen bedrukking en slits controle van de opdruk met betrekking tot het aanwezig zijn van de gebruikte kleuren. Elk ander gebruik wordt beschouwd als onbedoeld gebruik. Voor daaruit resulterende schade wijst de fabrikant elke verantwoordelijkheid af; dit risico wordt alleen gedragen door de gebruiker. Tot het bedoeld gebruik behoort ook het in acht nemen van de door de producent gegeven bedienings, onderhouds en reparatievoorschriften. Het hier beschreven product mag enkel te worden gebruikt, bediend en onderhouden door personen die bekend zijn met het product en met de potentiële gevaren die schuilen in het gebruik ervan. De van toepassing zijnde regels voor ongevalpreventie alsook alle overige algemeen aanvaarde veiligheidsvoorschriften en industriële gezondheidsvoorschriften moeten in acht worden genomen. De barcodelezers mogen onder de volgende omstandigheden niet worden gebruikt: In defecte staat in een explosiegevaarlijke atmosfeer met een geopend huis of met verwijderde beveiligingsinrichtingen in een omgeving die niet overeenkomt met de beveiligingsklasse met ongeautoriseerde wijzigingen. De barcodelezers mogen niet gebruikt worden voor het verwerken: van explosiegevaarlijke en ontvlambare materialen van drukgevoelige materialen van levensmiddelen. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

2 2 Beschrijving Veiligheidsvoorschriften Voorafgaand aan het eerste gebruik van het apparaat is het noodzakelijk veiligheidsvoorschriften te lezen. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht! De algemene veiligheidsvoorschriften zijn opgenomen als een appendix in de documentatiemap of als een hoofdstuk van deze handleiding! Specifieke veiligheidsvoorschriften zijn in deze handleiding opgenomen! Restgevaren Nordson zijn geen restgevaren bekend. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Beschrijving 2 3 Algemeen Het systeem is ontwikkeld om standaard barcodes, die zich op het gebied van de verpakkingsindustrie hebben bewezen, te kunnen herkennen. Vaak gebruikte barcodes zijn Standard Code 1 2 3, Bobst Code en Pharma Code. OPMERKING: worden bovengenoemde barcodes gebruikt dan wordt het principe van automatische berekening van de extra toleranties gebruikt. De bepaling van de toelaatbare toleranties alsook de handmatige invoer vervalt. Het is systeem is echter ook in staat elke willekeurige barcode te herkennen als aan bepaalde minimumwaarden wordt voldaan. Daarvoor zijn echter de maximaal toelaatbare toleranties te bepalen en handmatig in te voeren. Zie voor een gedetailleerde beschrijving van de barcode de Technische gegevens. Barcodes zijn onderdeel van de bedrukking van de doos. Ze worden meestal op kleppen (grijze vlakken) gedrukt, die na het lijmen van de plano niet meer zijn te zien. Bovendien wordt de controle van de pasnauwkeurigheid tussen bedrukking en slits van de doos uitgevoerd. Dat gebeurt met behulp van het meten van de afstand van de kant van de doos tot de eerste lijn van de barcode (LC). Daarbij komt het meten van de grootte van een driehoek (CC), die voor of achter de barcode wordt gedrukt. De driehoek maakt geen deel uit van de barcode. Er wordt aanbevolen de driehoek tussen 5 en 15 mm voor of achter de barcode te drukken. OPMERKING: Voorwaarde voor een reproduceerbaar en evalueerbaar resultaat is een stabiele, goede uitlijning van de houder. De speling tussen geleiding en plano moet daarbij zo klein mogelijk zijn. Voor optimale resultaten bij de zijdelingse detectie van de barcode en andere markeringen is de houder van de sensor CBC 5100 met zijn voorvouwfunktion bedoeld. De afstand tussen de hartlijn van de barcode (Y) en de vouwkant moet minstens 7 mm bedragen. De minimale hoogte (X) van de barcode resp. de markering mag niet kleiner zijn dan 4 mm. Er wordt aangeraden de dunne lijnen altijd in het zwart te drukken, terwijl de brede lijnen in kleur kunnen worden gedrukt. De gekleurde lijnen zijn het beste te drukken in de voor de doos gebruikte kleuren of in de basiskleuren van de drukmachine bijvoorbeeld cyaan, magenta, geel en zwart. X LC CC Leesgebied Y Looprichting van de productiemachine O700 Afb. 2 1 Barcode en markering 2010 Nordson Corporation CBC 5100

2 4 Beschrijving Inleiding De kleurbarcodelezer CBC 5100 bestaat uit de houder, de sensor en het besturingsapparaat. De houder dient daarbij ook voor het voorvouwen van de bedrukte klep van een plano. Op deze klep bevindt zich de barcode voor het exact identificeren van de plano. Op het moment van de detectie van de barcode moet de klep 90 graden omhoog zijn gevouwen, opdat een zijdelinkse detectie kan plaatsvinden. Is de barcode in dezelfde kleuren als de eigenlijke doos bedrukt, dan is het mogelijk, om te controleren of de plano correct werd bedrukt. De barcode kan extra markeringen bevatten. Deze worden gebruikt om te controleren of de doos juist werd uitgesneden. De klep en daarmee de barcode zijn na het lijmen meestal niet meer te zien. Afbeelding 2 2 toont de belangrijkste systeemcomponenten Beeldscherm Besturingsapparaat CBC 5100 Sensor CBC 5100 met houder en geregelde luchtblazer Gegevens Gegevens Luchtblazer activerings signaal Besturingssysteem LogiComm Interface (optioneel) Triggersignaal Impulsgenerator O701 Afb. 2 2 Systeemcomponenten Besturingssysteem LogiComm Het systeem dient de gebruiker als controle en bedieningsinstallatie. Daarmee worden bijvoorbeeld instellingen gewijzigd, foutmeldingen en de gecontroleerde barcode aangegeven. Impulsgenerator De impulsgenerator heeft een oplossendvermogen nodig van minstens 0,1 mm. Interface Optionele interface om met de productielijn hoog oplossende impulsgeneratorgegevens uit te wisselen. Sensor CBC 5100 Optische sensor voor het detecteren van de barcodes en de markeringen. Hij brengt zijn signalen over naar het besturingsapparaat CBC 5100. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Beschrijving 2 5 Besturingsapparaat CBC 5100 Verwerkt de signalen van de sensor CBC 5100 en onderscheidt of de gedetecteerde barcode en de gemeten markering binnen de voorgeschreven toleranties liggen. Houder De houder draagt de sensor CBC 5100. Hij vouwt de plano voor en geleidt hem nauwkeurig, opdat de sensor de optimale resultaten kan bereiken. Hij biedt instelmogelijkheden het voorvouwproces en het positioneren van de sensor. Geregelde luchtblazer Afhankelijk van de ontstane hoeveelheid stof moet de omgeving van de sensor CBC 5100 door een luchtblazer van tijd tot tijd worden schoongemaakt. De besturing van het magneetventiel voor de luchtblazer wordt daarbij overgenomen door de besturingssysteem LogiComm. Werking Afbeelding 2 3 toont in principe de werking van een kleurbarcodelezer: De planos (14 en 16) moeten worden gedetecteerd, gedeeltelijk worden gevouwen en worden belijmd. De productielijn transporteert de planos op een transportriem (13) naar de barcodelezer (9). De zo verwerkte planos krijgen op de lijmstrook een barcode, die de plano eenduidig beschrijft. In de houder van de barcodelezer wordt een lijmstrook van de plano voorgevouwen. De barcodelezer detecteert de barcode. Het besturingssysteem (3) en het besturingsapparaat (6) bepalen of de plano aan de eisen voldoet. Mocht de plano onvolkomenheden vertonen, dan kan hij later uit de productie worden genomen. De transportriemen transporteren de uitslag onder de lijmaanbrengkop (11) door. Als de productiemachine de minimumsnelheid heeft bereikt, start het besturingssysteem LogiComm het lijmen. OPMERKING: Met productiemachine wordt in het algemeen de installatie (bijvoorbeeld een verpakkingsmachine) aangeduid waarin de Nordson-apparatuur voor het aanbrengen van lijm wordt geïntegreerd. Dit begrip betekent hetzelfde als de eventueel in andere Nordson literatuur gebruikte term productielijn. De impulsgenerators (7) zijn door middel van een aandrijving en rad mechanisch met de transportinrichting van de productiemachine gekoppeld. Ze zijn nodig voor het bepalen van de snelheid van de productiemachine en leveren meestal per mm afgelegde weg een impuls. Nadat de productiemachine de ingestelde minimumsnelheid heeft bereikt, schakelt het magneetventiel de lijmaanbrengkop om, zodat aanwezige constante perslucht in de lijmaanbrengkop komt en de spuitmond opent. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

2 6 Beschrijving Werking (Forts.) Afhankelijk van de snelheid van de productiemachine wordt aan het proportioneel ventiel (2) een stroom tussen 0 en 20 ma toegevoerd. Deze stroom bewerkt een verandering in de membraanstand in de lijmdrukregelaar (18). De lijm in het lijmreservoir (19) wordt door middel van de lijmpomp (20) naar de lijmdrukregelaar gevoerd. Al naar gelang de stand van het membraan bereikt de lijm de lijmaanbrengkop (11) met een lage of een hoge druk. 3 4 5 6 2 7 8 1 17 9 18 14 10 11 20 15 16 12 Elektrisch Perslucht Lijm 19 13 O702 Afb. 2 3 Principetekening 1 Persluchtoevoer met behandeleenheid 2 Proportioneel ventiel 3 Besturingssysteem LogiComm 4 Datakabel 5 Triggersignaal 6 Besturingsapparaat CBC 5100 7 Impulsgenerator 8 Aansluitkabel barcodelezer 9 Barcodelezer met houder 10 Aansluitkabel magneetventiel 11 Lijmaanbrengkop (belijmt het substraat aan de onderkant) 12 Lijmspoor 13 Transportriemen 14 Substraat 1 (wordt gedetecteerd) 15 Lijmleiding 16 Substraat 2 (werd al aan de onderkant belijmd) 17 Persluchtleiding 18 Lijmdrukregelaar LA 380 19 Lijmcontainer 20 Lijmpomp LA 300 OPMERKING: in plaats van de hier afgebeelde reservoirpomp met lijmdrukregelaar zou bijvoorbeeld ook een membraanpomp of een drukreservoir aangesloten kunnen zijn. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Beschrijving 2 7 Besturingsapparaat CBC 5100 Het besturingsapparaat verwerkt de signalen van de sensor CBC 5100 en onderscheidt of de gedetecteerde barcode en de gemeten markering binnen de voorgeschreven toleranties liggen. 1 2 3 4 5 6 Encoder input Read1 Read2 Read3 A B Status Error Spanning CBC 5100 CONTROLLER Trigger Output I/O interface Output O I T Sensor Head Smart Sensor Interface I/O interface Input 110V/230V 50hz/60hz 13 12 11 10 9 8 7 O703 Afb. 2 4 Besturingsapparaat CBC 5100 1 LED's Read 1 3 (geel), toestand van de plano 2 Ingang voor impulsgenerator 3 LED's, impulsgeneratorsignaal A en B aanwezig 4 LED Status (geel), systeem in normaalbedrijf 5 LED Error (rood), Storingssignaal 6 LED Power (groen), netspanning aanwezig 7 Netspanningsaansluitbus met netspanningsschakelaar 8 Interface ingang 9 Interface uitgang 10 Smart Sensor interface (communicatie met LogiComm) 11 LED (groen), voorstelling van de barcode in LogiComm, als het triggersignaal actief is. 12 Uitgang voor triggersignaal 13 Aansluitbus sensor CBC 5100 OPMERKING: Enkel LED s zijn uitsluitend als hulpmiddel in geval van storing gedacht. Voor het dagelijkse gebruik van het apparaat zijn ze zonder betekenis. OPMERKING: Zie voor de bedrading van de afzonderlijke aansluitbussen de Technische gegevens. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

2 8 Beschrijving Houder met sensor CBC 5100 De houder draagt de sensor CBC 5100. Hij vouwt de plano voor en geleidt hem nauwkeurig, opdat de sensor de optimale resultaten kan bereiken. Hij biedt de nauwkeurigste instelmogelijkheden voor het geleiden van de plano, het voorvouwproces en het positioneren van de sensor. 1 2 1 2 Achteraanzicht 3 Vooraanzicht O704 Afb. 2 5 Houder met sensor CBC 5100 1 Sensor CBC 5100 2 Houder 3 Focusinrichting CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Beschrijving 2 9 Sensor CBC 5100 De optische sensor is bedoeld voor het detecteren van de barcodes en de markeringen. Hij brengt zijn signalen over naar het besturingsapparaat CBC 5100. 1 3 2 4 O705 Afb. 2 6 Sensor CBC 5100 1 Focusinrichting 2 Sensorlenzen 3 Aansluitbus voor de Smart Sensor kabel 4 Focusseerknop OPMERKING: Bij een ingedrukte focusseerknop worden optisch 2 rode punten geproduceerd, die door de focusseerinrichting te zien zijn. In deze toestand kan de sensor geen barcodes detecteren. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

2 10 Beschrijving CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Installatie 3 1 Hoofdstuk 3 Installatie Transport Uitpakken Plaatsen Demontage Opslaan Afvalverwerking PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andere relevante documentatie in acht nemen. Apparaat zodanig transporteren dat beschadigingen worden vermeden. Apparaat niet gooien. Gebruik geschikt verpakkingsmateriaal als bijvoorbeeld styropor en stevig karton. Zie voor het gewicht de Technische gegevens. Apparaat beschermen tegen vocht, stof, stoten en trillingen. Apparaat voorzichtig uitpakken, om beschadigingen te voorkomen. Aansluitend op transportschade controleren. Verpakkingsmateriaal voor eventueel later gebruik opslaan of in overeenstemming met de plaatselijk geldende voorschriften als afval afvoeren. Bevestig het besturingsapparaat CBC 5100 op een geschikte plaats op de productiemachine. Daarbij het apparaat beschermen tegen vocht, sterke stofafzetting en trillingen. Voor afmetingen zie de Technische gegevens. Ontkoppel alle elektrische verbindingen van de sensor CBC 5100 en van het besturingsapparaat CBC 5100. Schroef de sensor van de houder. Verwijder de houder en het besturingsapparaat van de productiemachine. Verpak het besturingsapparaat CBC 5100, de houder en de sensor CBC 5100 in geschikt verpakkingsmateriaal als bijvoorbeeld styropor en stevig karton. Tegen vocht, stof en sterke temperatuurschommelingen (condens) beschermen. Volgens de plaatselijk geldende voorschriften als afval afvoeren. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

3 2 Installatie Houder bevestigen Om stabiele resultaten te verkrijgen, is een juiste uitlijning en bevestiging van de houder en zijn optimale instelling van de houderelementen voor het voorvouwproces dwingend gewenst. 1 5 Nullijn 4 3 2 1 5 Nullijn 4 3 1 7 5 Nullijn 4 3 6 O706 Afb. 3 1 Houder bevestigen 1 Houder zonder sensor 2 Bevestigingshoekstuk 3 Frame van de productiemachine 4 Transportrol 5 Transportriemen 6 Jagenberg Diana Block 7 Bobst Mistral / Expert Falz Adapter 1. Bevestig de houder (1) met de bevestigingshoekstukken (2) of de optionele Jagenberg Diana blokken (6) of de Bobst Mistral / Expert Falz Adapter (7) op het frame van de productiemachine (3). OPMERKING: De houder zodanig bevestigen dat hij met de nullijn van de productiemachine, de transportriemen (5), in één lijn ligt. Een nauwkeurige bevestiging is de basis voor een goede planogeleiding en daarmee voor goede, reproduceerbare meetresultaten. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Installatie 3 3 Houder uitlijnen 1 Nullijn 3 90 graad +/- 5 graden 2 O707 Afb. 3 2 Houder uitlijnen 1 Vastzetschroef 2 Bevestigingshoekstuk 3 Plano voor de sensor Nadat het bevestigingshoekstukken (2) resp. de Jagenberg Diana blokken of de Bobst Mistral / Expert Falz Adapter op het frame van de productiemachine zijn bevestigd, moet de gehele houder op de juiste afstand t.o.v. de transportriemen (nullijn) worden uitgelijnd. 1. Daartoe alle vastzetschroeven (1) iets losdraaien en de gehele houder in de aangegeven richting verschuiven, tot de lijmstrook van de plano goed kan inlopen. 2. Alle vastzetschroeven goed vastzetten. OPMERKING: lijn de houder zover mogelijk in de richting van de vouwlijn van de productiemachine uit. De houder zodanig uitlijnen dat de lijmstrook van de plano (3) ca. 90 graden omgevouwen wordt. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

3 4 Installatie Reflectiemateriaal opplakken Opdat het triggersignaal kan worden geproduceerd, moet op de vinger van de luchtblazer reflectiemateriaal worden geplakt. 2 1 3 O950 Afb. 3 3 Reflectiemateriaal opplakken 1 Vinger 2 Luchtblazer 3 Reflectiemateriaal 1. Maak het te beplakken metaaloppervlak aan de binnenkant van de vingers (1) van de luchtblazers (2) schoon. 2. Plak het reflectiemateriaal (3) erop. OPMERKING: het reflectiemateriaal zodanig opplakken dat het er zo glad mogelijk en zonder luchtbellen op ligt. Luchtblazer op sensor CBC 5100 monteren 1 5 2 4 3 O728 Afb. 3 4 Luchtblazer op sensor CBC 5100 monteren 1 Sensor CBC 5100 2 Bevestigingsschroef 3 Sensorvlak 4 Vinger met reflectiemateriaal 5 Luchtblazer CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Installatie 3 5 Sensor CBC 5100 monteren OPMERKING: Voor het monteren van de luchtblazer (5) moet de sensor CBC 5100 (1) niet zijn gemonteerd. 1. Monteer de luchtblazer op de bovenkant van de sensor. De cilinderstift zorgt voor de juiste positie van de luchtblazer. OPMERKING: Let op de juiste positionering van de afdichting. De afdichting moet op beide zijden van het sensorvlak (3) aanliggen. 2. Bevestigingsschroef (2) monteren en vasttrekken. OPMERKING: Gebruik enkel schone en droge lucht (geen olieresten). Anders ontstaat er een film op de lens die een juiste werking verstoort. OPMERKING: Om de toevoer van droge lucht te kunnen waarborgen, moet een waterafscheider in het persluchtsysteem van de luchtblazers worden geïntegreerd. 1 3 2 O951 Afb. 3 5 Sensor CBC 5100 monteren 1 Sensor CBC 5100 2 Bevestigingsplaat 3 Bevestigingsschroef 1. Schroef de sensor CBC 5100 (1) met de beide bevestigingsschroeven (3) op de houderplaat (2). 2010 Nordson Corporation CBC 5100

3 6 Installatie Luchtblazer aansluiten 1 2 3 O952 Afb. 3 6 Luchtblazer aansluiten 1 Luchtingang luchtblazer 2 Magneetventiel 3 Drukregelaar 1. Verbind de luchtingang van de luchtblazer (1) met de luchtuitgang van het magneetventiel (2) met behulp van een luchtslang. 2. Verbind de drukregelaar (3) met de luchtingang van het magneetventiel met behulp van een luchtslang. 3. Zet de druk op de drukregelaar op 5 6 bar. Kies de luchtdruk aan de hand van de optredende hoeveelheid stof. 4. Verbind het magneetventiel elektrisch met uitgang B2 van het besturingssysteem LogiComm. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Installatie 3 7 Sensor CBC 5100 uitlijnen De afstand van de onderkant van de sensor tot aan het midden van de optische lenzen bedraagt 7 mm. Omdat het midden van de barcode moet worden gedetecteerd, moet hij zich 7 mm boven de onderkant van de sensor bevinden. Bovendien moet de hoek tussen houder en sensor 90 graden zijn. 3 1 7 mm 2 4 O718 Afb. 3 7 Sensor CBC 5100 uitlijnen (deel 1) 1 Vastzetschroef 2 Instelschroef 3 Focusinrichting 4 Plano 1. Breng een plano (4) door middel van de productiemachine voor de sensor of legt hem met de hand erin. 2. Schroef de instelschroef (2) terug. 3. Draai de vastzetschroef (1) iets los. Draai de instelschroef met de klok mee. De optimale positie van de sensor is bereikt als de sensorlenzen een afstand van 7 mm tot de te detecteren plano hebben. OPMERKING: Wordt de focusseerinrichting (3) van de sensor voor het instellen gebruikt, druk dan op de focusseerknop (afb. 2-6, 4) op de sensor. Kijk door de focusseerinrichting. Men herkent twee smalle rode punten op de plano. Daar de instelschroef met de klok mee tot beide punten zo klein mogelijk zijn. 4. Zet de vastzetschroef goed vast. 5 6 O719 Afb. 3 8 Sensor CBC 5100 uitlijnen (deel 2) 5 Vastzetschroef 6 Instelschroef 2010 Nordson Corporation CBC 5100

3 8 Installatie 5. Schroef de instelschroef (6) terug. 6. Draai de vastzetschroef (5) iets los. 7. Druk op de focusseerknop (afb. 2 6, 4) op de sensor. Kijk door de focusseerinrichting van de sensor (afb. 3 7, 3). Men herkent twee smalle rode punten op de plano. Draai de instelschroef met de klok mee tot de beide rode punten zich in het midden van de barcode bevinden. 8. Zet de vastzetschroef goed vast. Elektrisch aansluiten 1 Encoder input Read1 Read2 Read3 A B Status Error Power CBC 5100 CONTROLLER Trigger Output I/O interface Output O I T Sensor Head Smart Sensor Interface I/O interface Input 110V/230V 50hz/60hz 7 6 5 4 3 2 O720 Afb. 3 9 Besturingsapparaat CBC 5100 1 Ingang voor impulsgenerator 2 Apparaataansluitbus met netspanningsschakelaar 3 Interface ingang 4 Interface uitgang 5 Smart Sensor interface (communicatie met LogiComm) 6 Uitgang voor triggersignaal 7 Aansluitbus sensor CBC 5100 Impulsgenerator De nauwkeurige meting van de barcode en de markering gebeurt in afhankelijkheid van de snelheid van de productiemachine. Daarvoor moet een impulsgenerator met hoog oplossend vermogen op de ingang voor de impulsgenerator (1) worden aangesloten. OPMERKING: De impulsgenerator moet door dezelfde riem worden aangedreven waarop ook de barcodelezer de plano detecteert. De impulsgenerator heeft een oplossendvermogen nodig van minstens 0,1 mm. Slip tussen het rad van de impulsgenerator en de aandrijfriem is daarbij niet toelaatbaar. CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Installatie 3 9 De draairichting van de impulsgenerator kan door een instelling op het besturingssysteem worden gewijzigd. De nauwkeurige meting van de barcode en de markering gebeurt in afhankelijkheid van de snelheid van de productiemachine. Daarom moet een impulsgenerator met een hoog oplossend vermogen worden aangesloten. Triggersignaal Sensor CBC 5100 Verbind de uitgang van het triggersignaal (6) met een te beschikkingstaande triggersignaalingang van het besturingssysteem LogiCommt. OPMERKING: Daarbij hebben de triggersignaalingangen op het Controle I/O paneel de voorkeur. Sluit de sensor CBC 5100 aan op de aansluitbus (7). Smart Sensor interface Verbind de Smart Sensor interface (5) van het besturingsapparaat CBC 5100 met de Smart Sensor ingang van het besturingssysteem LogiComm. De interface bevindt zich op het Controle-I/O-paneel van het besturingssysteem. OPMERKING: De Smart Sensor-interface heeft de volgende functies: Sensoringangen (Read 1, Read 2 en Read 3) Triggersignaaluitgang RS232 voor datacommunicatie Impulsgenerator Netspanning PAS OP: Het besturingsapparaat is geschikt voor de op het apparaat aangegeven spanning. Het past zich automatisch aan iedere spanning binnen dit bereik aan. 1. Steek de netspanningskabel in de apparaataansluitbus (2) aan de voorkant. 2. Sluit de netspanningskabel aan op een geaard stopcontact. Interface Deze interface kan o.a. voor het aansluiten van OEM impulsgeneratoren met een hoog oplossend vermogen worden gebruikt. 2010 Nordson Corporation CBC 5100

3 10 Installatie CBC 5100 2010 Nordson Corporation

Gebruik 4 1 Hoofdstuk 4 Gebruik PAS OP: Sta enkel gekwalificeerd personeel toe de volgende taken uit te voeren. Alle veiligheidsvoorschriften uit deze handleiding en uit alle andere relevante documentatie in acht nemen. Dit gevaar bestaat in het bijzonder bij: het opstarten van de productiemachine inversbedrijf Handbedrijf Instellingen van de controleparameters Voordat producten, die door de productiemachine lopen, gedetecteerd kunnen worden, moeten er bepaalde parameters worden ingevoerd. Bovendien heeft het besturingssysteem LogiComm een afbeelding nodig van een goedgekeurde barcode inclusief alle markeringen. Daartoe wordt het besturingssysteem in de leermodus geschakeld en bij een productiesnelheid van maximaal 150 m/min wordt een plano langs de sensor geleid (zie Starten van de controle). De instelling van de controleparameters van het CBC 5100 systeem geschiedt via het bedieningspaneel van het besturingssysteem LogiComm. Voor fundamentele aanwijzingen t.a.v. de bediening van LogiComm systeem, zie de gebruikshandleiding Besturingssysteem LogiComm. De volgende afbeelding toont de instelbare controleparameters: LC Looprichting van de productiemachine CC Leesgebied Spleettolerantie CC tolerantie Staaftolerantie LC tolerantie Staaftolerantie O721 Afb. 4 1 Barcode en markering 2010 Nordson Corporation CBC 5100