rt. no. 96.06.5.0810/11.06 http://www.henkovac.nl, e-mail: info@henkovac.nl. Gebruikershandleiding Manufactured by: Diptank "HV-40/60" "HV-55/75" Het Sterrenbeeld 36, 5215 ML 's-hertogenbosch, The Netherlands P.O.ox 2261, 5202 CG 's-hertogenbosch, The Netherlands tel: +31(0)73-6271271, fax: +31(0)73-6271200 http://www.hfe.nl, e-mail: info@hfe.nl
2011 HFE Vacuum Systems V lle rechten voorbehouden. Niets van dit document mag worden gekopieerd en/of gepubliceerd door middel van druk, fotokopieën, microfilms of door enige andere methode, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Dit geldt ook voor de bijbehorende tekeningen en/of diagrammen en schema s. De informatie in dit document is gebaseerd op de algemene gegevens die behoren bij de constructie, materiaal eigenschappen en werkmethodes, die op het moment van publicatie bekend zijn, zo dat wij ons het recht voorbehouden om wijzigingen door te voeren zonder voorafgaande mededelingen. Dit document is van toepassing op de op de kaft aangegeven machine in de geleverde uitvoering. De fabrikant accepteert derhalve geen verantwoordelijkheid voor enige vorm van schade of letsel die het gevolg zijn van afwijkende specificaties van deze machines, zoals deze aan u geleverd. lle mogelijke zorg is genomen in het samenstellen van dit document, maar de fabrikant accepteert geen verantwoordelijkheid voor vergissingen of voor enig gevolg dat daar uit voortvloeit. NEEM DE TIJD OM DIT DOCUMENT GRONDIG DOOR TE LEZEN VOOR EEN JUIST EN DOELMTIG GERUIK VN DE HENKOVC VCUÜMVERPKKINGSMCHINES. 2011-06 2 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
VOORWOORD VOORWOORD GERUIK VN DE HNDLEIDING Deze handleiding is bedoeld als naslagwerk voor gebruikers om de, aan de voorzijde van dit document vermelde, machine op veilige wijze te kunnen installeren, gebruiken en onderhouden. PICTOGRMMEN EN SYMOLEN In deze handleiding worden de volgende pictogrammen en symbolen gebruikt: Suggesties en adviezen om de betreffende taken of handelingen gemakkelijker te kunnen uitvoeren. WRSCHUWING Procedures die als ze niet zorgvuldig worden uitgevoerd ernstige schade aan de machine of lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben. GEVR Gevaar voor elektrische schok. GEVR Gevaar voor beklemming. ILLUSTRTIES Gezien het grote aanbod in typen en uitvoeringen is het om praktische redenen onmogelijk elke variant af te beelden. De opgenomen illustraties tonen echter in alle gevallen duidelijk de principe werking van de op de voorzijde van dit document vermelde machines. SERVICE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Voor informatie betreffende specifieke afstellingen, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden die buiten het bestek van deze handleiding vallen, gelieve contact op te nemen met de leverancier van de machine. Deze is altijd bereid u te helpen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij de hand heeft: Machine type Serienummer Deze gegevens vindt u op het identificatieplaatje. IDENTIFICTIEPLTJE Hierop zijn de gegevens van de machine vermeld, zie Identificatie van de machine. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 3
VOORWOORD IDENTIFICTIE VN DE MCHINE Het identificatieplaatje bevat de volgende gegevens: Type Serienummer C Jaar van fabricage D antal fasen (spanning) Volt V E Frequentie Hertz Hz F Stroom mpère G Gewicht kilogram kg D E C F G 4 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
INHOUD INHOUD VOORWOORD...3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...6 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN DE DIPTNK...8 MCHINES EN HET MILIEU...9 1. DE DIPTNK...10 1.1. UITVOERING DIPTNK...10 1.2. HOOFDCOMPONENTEN DIPTNK...10 2. INSTLLTIE...11 2.1. OPSTELLEN...11 2.2. GEREEDMKEN VOOR GERUIK...11 3. EDIENING...12 3.1. EDIENINGSPNEEL...12 3.2. INSCHKELEN...12 3.3. THERMOSTT...12 3.3.1. Instellen werktemperatuur...12 3.3.2. Controle werktemperatuur...13 3.3.3. Controle werking thermostaat...13 3.4. GERUIK...13 4. ONDERHOUD...14 4.1. REINIGEN VN DE TNK...14 4.2. NSLUITSNOER...14 5. STORING...15 6. TECHNISCHE GEGEVENS...16 7. EG-VERKLRING... Fout! ladwijzer niet gedefinieerd. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 5
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LGEMEEN De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt door het niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en instructies in deze handleiding, dan wel door onachtzaamheid tijdens installatie, gebruik onderhoud en reparatie van de op de voorzijde van dit document vermelde machines en de eventuele bijbehorende opties. De gebruiker van de machine is te allen tijde volledig verantwoordelijk voor de naleving van de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften en -richtlijnen. Respecteer alle veiligheidsvoorschriften en richtlijnen zoals aangegeven in deze handleiding. GERUIKERSHNDLEIDING Iedere gebruiker dient van de inhoud van deze handleiding op de hoogte te zijn en de instructies daarin nauwgezet op te volgen. De bedrijfsleiding dient het personeel aan de hand van de handleiding te onderrichten en alle voorschriften en aanwijzingen in acht te nemen. Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen. ewaar de handleiding steeds in de nabijheid van de machine. PICTOGRMMEN EN INSTRUCTIES OP DE MCHINE Op de machine aangebrachte pictogrammen, waarschuwingen en instructies maken deel uit van de getroffen veiligheidsvoorzieningen. Ze mogen niet worden afgedekt of verwijderd en dienen gedurende de gehele levensduur van de machine aanwezig en leesbaar te zijn. Vervang of herstel onmiddellijk onleesbaar geworden of beschadigde pictogrammen, waarschuwingen en instructies. 6 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PICTOGRMMEN OP DE DIPTNK In de machine is het onderstaande pictogram aangebracht op de besturingskast. GEVR Voor het openen: Neem de steker uit de wandcontactdoos! Openen is alleen toegestaan door gekwalificeerde personen. NSLUITING OP DE DIPTNK De diptank is voorzien van een aansluitsnoer. an dit snoer moet een steker worden aangebracht voor aansluiting op het elektriciteitsnet. GEVR De steker mag alleen door een gekwalificeerde elektricien worden aangebracht. EDOELD GERUIK VN DE MCHINE *1 De diptank is ontworpen om de krimpzakken, waarin producten vacuüm verpakt zijn, onder invloed van warmte te laten krimpen. Elk ander of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming. Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is, aanvaardt de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid. Gebruik de machine uitsluitend in technisch perfecte conditie, conform de hierboven beschreven bestemming. TECHNISCHE SPECIFICTIES De in deze handleiding vermelde specificaties mogen niet worden gewijzigd. MODIFICTIES Modificatie van (onderdelen van) de diptank is niet toegestaan. ij modificatie uitgevoerd door anderen dan door HFE Vacuum Systems: Vervalt de garantie Vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant *1 Het "Gebruik volgens bestemming" zoals vastgelegd in de EN 292-1 is het gebruik waarvoor het technisch product volgens de opgave van de fabrikant -inclusief diens aanwijzingen in de verkoopbrochure- geschikt is. ij twijfel is dat het gebruik dat uit de constructie, uitvoering en functie van het product als gebruikelijk naar voren komt. Tot het gebruik volgens bestemming behoort ook het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 7
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN DE DIPTNK VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN DE DIPTNK DROOGKOOKEVEILIGING De machine is voorzien van een vlotterschakelaar () die de diptank beveiligt tegen droogkoken. Door het verdampen van warm water en omdat er altijd water aan de verpakking achterblijft, zal het warm waterniveau in de diptank dalen. ls het waterniveau te laag wordt, wordt de verwarming automatisch uitgeschakeld. Opnieuw inschakelen van de diptank: Vul water bij. Druk op de drukknop om de diptank opnieuw in te schakelen. TEMPERTUURVOELER De temperatuurvoeler () in de diptank bewaakt de ingestelde temperatuur. GERUIK Controleer de diptank voor gebruik op beschadigingen. Neem de steker van de diptank uit de contactdoos na ieder gebruik. Daarmee wordt de diptank geheel spanningsloos. Gebruik nooit scherpe voorwerpen om de knoppen te bedienen. Laat onbevoegden niet in de werkomgeving toe. Zorg altijd voor voldoende ventilatie, met name in kleinere ruimten. Draag voor het werk geschikte kleding: loshangende kleding of sieraden kunnen tussen bewegende delen komen. Gebruik de diptank nooit in een explosiegevaarlijke omgeving. Laat het aansluitsnoer direct vervangen als dit beschadigd is. Zorg er voor, dat het aansluitsnoer niet beschadigd kan raken door beklemming. HYGIËNE Het reinigen van de diptank is van het grootste belang als er levensmiddelen worden verpakt. Reinig de machine dan ook regelmatig en grondig, bij voorkeur dagelijks, zie 'onderhoud'. Werk hygiënisch en voorkom zoveel mogelijk direct contact tussen het product en de machine. Houd bedieningsorganen vrij van vuil en vet. Houd lang haar bijeen. 8 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN DE DIPTNK SERVICE, ONDERHOUD EN REPRTIES In deze handleiding wordt een duidelijk onderscheid gemaakt in service-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden die door de gebruiker mogen worden verricht, en die welke uitsluitend zijn voorbehouden aan daartoe opgeleide en bevoegde servicetechnici. Zorg voor voldoende verlichting. Schakel de diptank altijd uit bij onderhoud en of reparatie door het aansluitsnoer uit de contactdoos te nemen. Respecteer de aangegeven onderhoudsintervallen. chterstallig onderhoud kan leiden tot hoge kosten voor reparaties en revisies en kan aanspraken op garantie doen vervallen. Gebruik altijd door de fabrikant goedgekeurde onderdelen, materialen en servicetechnieken. Gebruik nooit versleten gereedschap en laat geen gereedschap in de diptank achter. Voer geen andere werkzaamheden uit, dan aangegeven in de gebruikershandleiding. Laat reparatie- en onderhoudswerkzaamheden altijd door een erkende Henkovac dealer uitvoeren. Veiligheidsvoorzieningen die ten behoeve van service, onderhoud of reparatie zijn verwijderd, moeten na deze werkzaamheden onmiddellijk worden gemonteerd en op correct functioneren worden gecontroleerd. MCHINES EN HET MILIEU VERPKKING De verpakking die voor het transport en ter bescherming van de diptank dient, bestaat overwegend uit karton en/of hout, dat voor hergebruik geschikt is. Deponeer de verpakking dan ook niet bij het bedrijfsafval, maar informeer bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u het materiaal kunt afgeven. Het is ook mogelijk om de verpakking bij de leverancier in te leveren. MCHINE Een af te danken machine, kan nog waardevolle stoffen en materialen bevatten. Deponeer een machine dan ook niet bij het bedrijfsafval, maar informeer ook hiervoor bij de gemeente naar mogelijkheden voor hergebruik of milieuvriendelijke verwerking van het materiaal. Het is ook mogelijk om een af te danken machine bij de leverancier in te leveren. De meeste onderdelen van machine(s) zijn vervaardigd van roestvrij staal en kunnen op de reguliere wijze als oud metaal worden afgevoerd. Uit gezondheids- en milieuoverwegingen is er geen asbest toegepast. De elektrische inrichting met elektrische componenten behoren tot het elektronische afval. Lever dit materiaal in bij gespecialiseerde bedrijven voor milieuvriendelijke verwerking. OLIE Informeer bij de reinigingsdienst van uw gemeente waar u afgedankte olie kunt brengen voor milieuvriendelijke verwijdering. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 9
DE DIPTNK 1. DE DIPTNK 1.1. Uitvoering diptank In de diptank kunnen producten nabewerkt worden die vacuüm verpakt zijn in krimpzakken. Krimpzakken zijn vacuümzakken die onder invloed van warmte krimpen. De diptank is een machine met een waterreservoir. Het water wordt tot een ingestelde temperatuur verwarmd. Na het vacuüm verpakken van producten vertoont de verpakking flappen en plooien. ls een verpakt product in warm water gedompeld wordt, krimpt de verpakking en trekken de flappen om. Het resultaat is een strak verpakt product. In de diptank bevindt zich een rooster dat omhoog staat als er een product opgelegd moet worden. Zodra het product op het rooster is gelegd is, moet de pulsknop bediend worden en zakt het rooster in het warme water en komt ook weer naar boven. De nabewerkte verpakking kan van het rooster worden afgenomen. 1.2. Hoofdcomponenten diptank. edieningspaneel. Rooster C. Wiel met rem D. Wiel E. ftapkraan F. ansluitsnoer G. Identificatieplaatje G F E D C 10 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
INSTLLTIE 2. INSTLLTIE 2.1. Opstellen 1. Pak de diptank uit. 2. Stel de diptank waterpas op een stevige vlakke ondergrond. 3. Zet de wielen met rem op de rem. 4. Laat een geautoriseerde elektricien een passende steker aanbrengen aan het aansluitsnoer. 5. Stel het bedieningspaneel op hoogte: Draai de sterknop () los en zet het bedieningspaneel () op een geschikte hoogte en onder een geschikte hoek, om het werken met de diptank te vergemakkelijken. TTENTIE Zet de diptank nooit voor in-, uit- en doorgangen die bedoeld zijn voor hulpdiensten. 2.2. Gereedmaken voor gebruik 1. Zorg dat aftapkraan (C) gesloten is. 2. Vul de tank met water tot ongeveer 4 à 6 cm onder het rooster (), als het rooster in de bovenste stand staat. 3. Sluit de diptank aan op een contactdoos. TTENTIE Houd rekening met de afmetingen van de te nabewerken vacuüm verpakte product. ls het verpakte product geheel onder water komt, mag er geen water uit de tank overlopen. D C 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 11
EDIENING 3. EDIENING 3.1. edieningspaneel. Temperatuurregelaar. Controle lamp C. Pulsknop om de diptank één cyclus te laten maken D. Startknop voor de verwarming out fnc set 3.2. Inschakelen 1. Druk op de startknop (D): de verwarming wordt ingeschakeld. De controle lamp () brandt. et verwarmen van het water duurt 45 60 minuten. D C 2. Druk op de pulsknop (C): het draagplateau maakt één cyclus en stopt in de bovenste stand. Controleer het waterniveau, zie 2.2. 3. Open de transparante kap. 4. Stel de gewenste watertemperatuur in. 3.3. Thermostaat. Display. Functie toets fnc C. Toets set D. Toets neer E. Toets op 3.3.1. Instellen werktemperatuur 1. Druk toets set (C) 1 seconde in. Op de display () verschijnt SEt. E D out fnc set C 2. Druk weer op set. Op het display verschijnt de ingestelde waarde. 3. Stel de temperatuur in op 90 C door op toets op (E) of toets neer (D) te drukken. 4. Druk twee maal op fnc () om de ingestelde waarde op te slaan. Hiermee is de instelling beëindigd. 12 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
EDIENING Opmerkingen Het display geeft de gemeten temperatuur aan. Dit is de actuele temperatuur, niet de ingestelde temperatuur. ls er tijdens het instellen 15 seconden lang geen toets is ingedrukt, keert het display automatisch terug, zonder een waarde op te slaan. 3.3.2. Controle werktemperatuur 1. Druk twee maal op set. In de display verschijnt de ingestelde temperatuur. 3.3.3. Controle werking thermostaat 1. Stel de werktemperatuur in op ongeveer 3 C boven de omgevingstemperatuur. In het display moet een punt oplichten, dat aangeeft dat het relais van de regelaar het relais omschakelt. 2. Stel de werktemperatuur in op ongeveer 3 C onder de omgevingstemperatuur. ls de punt dooft, is de werking van de thermostaat in orde. 3. Stel nu de juiste werktemperatuur weer in, zie 3.3.1. 3.4. Gebruik ls het water op temperatuur is, kan de diptank gebruikt worden. 1. Leg het na te bewerken vacuüm verpakte product () op het rooster (). 2. Druk op de pulsknop (C). Het rooster maakt één cyclus: éénmaal omlaag en éénmaal omhoog. In deze stand blijft het rooster staan. C 3. Neem het nabewerkte product van het rooster en leg het weg. Een nieuw na te bewerken vacuüm verpakt product kan op het rooster gelegd worden. GEVR Tijdens een cyclus beweegt het rooster omlaag en omhoog. lijf weg van bewegende delen om beklemming te voorkomen. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 13
ONDERHOUD 4. ONDERHOUD 4.1. Reinigen van de tank Voor hygiënisch werken is het nodig om dagelijks: de tank te reinigen het water te verversen 1. Neem het aansluitsnoer uit de contactdoos. Hiermee wordt de diptank, dus ook de verwarming, uitgeschakeld. 2. Draai de sterknoppen () los. 3. Neem het rooster () uit de tank. 4. Reinig het rooster. 5. Tap het water in de tank af, door de aftapkraan (C) te openen. Zorg voor goede afvoer van het water. 6. Draai de aftapkraan dicht. 7. reng het rooster aan: de geleiderollen moeten in de rails (D) lopen. 8. Zet het rooster vast met de sterknoppen. 9. Vul de diptank met schoon water voor de aanvang van de nieuwe productie, zie 2.2. D C 4.2. ansluitsnoer 1. Controleer het aansluitsnoer regelmatig op beschadigingen. GEVR Laat het aansluitsnoer, bij beschadiging, direct door de dealer vervangen. 14 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
STORING 5. STORING Storing Oorzaak Remedie De diptank werkt niet. De steker zit niet in de contactdoos. Stop de steker in de contactdoos. De (aardlek)beveiliging in de Controleer de meterkast. meterkast is uitgeschakeld. Een zekering in de meterkast is Controleer de meterkast. uitgeschakeld / doorgebrand. Een zekering in de machine is Raadpleeg de dealer. uitgeschakeld. De motorbeveiliging van de machine is uitgeschakeld. Raadpleeg de dealer. Er is een breuk in het aansluitsnoer. Laat het aansluitsnoer door een geautoriseerde elektricien vervangen. 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 15
TECHNISCHE GEGEVENS 6. TECHNISCHE GEGEVENS Type HV-40/60 HV-55/75 fmetingen en gewicht Diepte 675 mm 800 reedte 860 mm 1020 Hoogte 1350 mm 1350 Gewicht 106 kg 130 kg fmetingen en gewicht van de verpakte machine Diepte 960 mm 1035 mm reedte 950 mm 1180 mm Hoogte 1260 mm 1375 mm Gewicht 157 kg 190 kg lgemene informatie Rooster Lengte 580 mm 730 reedte 410 mm 530 Inhoud diptank 110 ltr 180 ltr Maximaal watervolume 75 80 ltr 100 140 ltr ansluiting aftapkraan 1" female Elektrische aansluitingen Spanning, stroom, Frequentie De gegevens zijn vermeld op het identificatieplaatje, zie Identificatie van de machine. Vermogen 9 kw 15 KW Fasen 200V 240V 3 fasen Fasen 380V 415V 3 phases +NUL Frequentie 50/60 Hz Spanningsvariatie ± 10 % Spanningsgegevens zijn in dit overzicht niet opgenomen, omdat deze afhankelijk zijn van het elektriciteitsnet in het land waarvoor de machine bestemd is. De spanningsgegevens zijn wel vermeld op het identificatieplaatje van de machine (zie 'Identificatie van de machine'.). fmetingen en gewichten gelden voor machines in de standaard (eenvoudigste) uitvoering. 16 96.06.5.0810-IM-NL/11.06
7. CE-DECLRTION CE-VERKLRING VN OVEREENSTEMMING CE-DECLRTION OF CONFORMITY CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLRTION DE CONFORMITÉ CE DICHIRZIONE DI CONFORMIT'CE Wij, We, Wir, Nous, Noi, HFE vacuum systems bv. Het Sterrenbeeld 36, 's-hertogenbosch The Netherlands verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten, declare under our sole responsibility that the products, erklären in alleiniger Verantwortung, daß die Produkte, déclarons sous notre responsabilité, que les produits, Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che las macchinas Henkovac vacuum packing machines waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende Europese Richtlijnen: to which this declaration relates, complies with the requirements of the following European Directives: auf die sich diese Erklärung bezieht, folgende Europäischer Richtlinie entspricht: auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux Directives Européennes: alla quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle Direttive Europee: the machine guideline: 2006/42/EG the EMC-guideline: 2004/108/EG Conformiteit is aangetoond door overeenstemming met de volgende normen: Conformity is testified by complete adherence to the following standards: Die Übereinstimmung wird nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung folgender Normen: La conformité est demonstrée par la conformité intégrale avec les normes suivantes: La conformità è dimostrata dalla conformità alle sequenti norme: NEN-EN-ISO 12100-1 NEN-EN-ISO 12100-2 NEN-EN-ISO 14121-1 NEN-EN-ISO 13857 NEN-EN 60204-1 E.H. Goudsmid Managing Director The Netherlands, 's-hertogenbosch, June 2011 96.06.5.0810-IM-NL/11.06 17