Personal Audio System

Vergelijkbare documenten
Personal MiniDisc System

Bedieningen Dutch - 1

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO SCD-37 USB

Inhoud van de handleiding

BeoSound Bedieningshandleiding

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding

BeoSound Handleiding

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok

2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET CD/MP3/USB/ BLUETOOTH/AUX IN/FM-RADIO T600CD HANDLEIDING

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO RT-2 CD

Gids voor een snelle start

Bediening van de Memory Stick-speler

1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst vooraf instelbare stations ( 5 voor elke golflengte ) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard

1. AM/FM-radio gebruiken

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-CX335

WEKKERRADIO MET IPOD DOCK. Handleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig voor het verbinden en bedienen van het product, en bewaar de handleiding voor

CDN35. Professionele CD Speler. Quick Start Gebruiksaanwijzing

DT-210/DT-210L/DT-210V. NL Revision 1

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Mini Hi-Fi Component System

Handleiding voor snelle aansluiting en bediening HDD Network Audio Component NAC-HD1E

Bediening van de CD-speler

H201 中文 NL Version 1

Download de WAE Music app

DAB+ FM-RADIO DAB-42 GEBRUIKSHANDLEIDING

MINI100 CD/MP3 Mini Hi-Fi Systeem

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Compact Hi-Fi Component System

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing)

Gebruik van de afstandsbediening

Voor informatie en ondersteuning,

HANDLEIDING AFSTANDSBEDIENING R51M/E. Inhoudstafel

Mini Hi-Fi Component System

Afstandsbedieningshandleiding IR NED: Cassette model airconditioner CTS-12-SET CTS-18-SET CTS-24-SET

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

ipod tower 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor informatie en ondersteuning,

BeoSound 1. Gebruikershandleiding

Algemene aanwijzingen bij set 5, 7 en 8

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Versie: 1.0. Gebruiksaanwijzing Tiny Audio Wake-up DAB+/FM wekkerradio

DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE

AR280P Clockradio handleiding

Cd-speler CD S LADEN CD 1 14 : 54 CD 2 14 : 54. Please Wait. Eén cd in de speler doen. Meerdere cd s in de speler doen

Beknopte gebruiksaanwijzing

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

AMC306 Microset. Gebruikershandleiding. Elmarc, 14/04

Pocket Radio R16 DT-160

Inhoudsopgave handleiding

Beknopte gebruiksaanwijzing

AV-2720 Car Audio Radio CD-speler Montage/gebruiks aanwijzing.

Veiligheidsinformatie

PLL Alarm radioklok. Bedieningsinstructies

Mini Hi-Fi Component System

Aan de slag met de Easi-Speak

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Royal Philips Electronics N.V Alle rechten voorbehouden.

User Manual Manuel d'utilisation Manual del usario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding. Remote Control for AZ1325 model only CLASS 1 LASER PRODUCT

Acyclon AP1350. Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen:

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

TTS is er trots op deel uit te maken van

TC-20. CD/Radio Draagbare speler GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWING

HANDLEIDING ICR-232 WEKKERRADIO

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL

INTERFACE-ADAPTER VOOR D.SPELER KS-PD500 Alvorens deze adapter in gebruik te nemen

BeoSound 4. Aanvulling

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117

Modell MCD Read instructions carefully before using the unit

2-KANAALS RF AFSTANDSBEDIENINGSSET

Bediening van de CD-speler

Actieve stereo speaker met uniek LED sfeerlicht

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SBM100. Vragen? Vraag het Philips

Meet Philips at the Internet Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Manual do usuário Brugermanual

Comfort Contego Gebruikshandleiding

Predia Soundbar. Model: SP-815. Gebruiksaanwijzing.

Handleiding voor snelle aansluiting en bediening

Gebruiksaanwijzing NL Unox Line Miss Elena & Rosella ELENA ROSELLA

BEDIENINGSTOETSEN. Nederlands. 9...Display

INTERFACE-ADAPTER voor ipod KS-PD100 Alvorens gebruik van deze adapter

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP6011. Vragen? Vraag het Philips

Korte introductie. Belangrijke veiligheidsmaatregelen

DT-220. NL Version 1

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

RCW Afstandsbediening

Duurzame energie. Aan de slag met de energiemeter van LEGO

Portable CD Player D-EJ2000. Gebruiksaanwijzing (1)

Afstandsbediening Telis 16 RTS

ReporterMate. quick reference guide. 1 Opnemen. softwareversie 1.03, 19 oktober 2000

Gebruiksaanwijzing LivingColors Iris

PR-D18. NL Revision 1

Audio. Remote Control for AZ1305 model only. CD Soundmachine AZ1305 AZ1300

LED. Aan/uitschakelaar. Volume Omhoog. Start/Stop. Volgende Track. Volume Omlaag. Vorige Track. USB Poort

DRAAGBAAR ENTERTAINMENTSYSTEEM

LightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

AUTO ON OFF BEDIENINGSHANDLEIDING RC 5

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

GEBRUIKSAANWIJZING CR Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat start met het gebruik van het product.

Transcriptie:

3-860-694-53 (1) Personal Audio System Gebruiksaanwijzing blz. 2 NL Manual de instruções página 2 P NL P ZS-D7 1998 by Sony Corporation

Waarschuwing Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open de behuizing niet om elektrische schokken te voorkomen. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel. Informatie Dit apparaat is geklassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. Het label met de aanduiding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich onderaan op het apparaat. Waarschuwing Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. 2 NL Inleiding

Inhoud Basishandelingen 4 Een CD afspelen 6 Luisteren naar de radio 8 Een cassette afspelen 10 Opnemen op cassette Basisbediening CD-speler 13 Gebruik van het uitleesvenster 14 Muziekstukken zoeken 15 Muziekstukken herhaalde malen afspelen (Repeat Play) 17 Een muziekstuk afspelen (Single Track Play) 18 Muziekstukken afspelen in willekeurige volgorde (Shuffle Play) 19 Muziekstukken programmeren (Program Play) De radio 21 Radiozenders voorinstellen 23 Vooringestelde radiozenders beluisteren Het cassettedeck 24 Zoeken naar het begin van een muziekstuk 25 Muziekstukken op een CD opnemen door de bandlengte op te geven De timer 31 Gelijkzetten van de klok 32 Ontwaken met muziek 35 In slaap vallen met muziek 36 Timergestuurde opname van radioprogramma s Opstelling 39 Spanningsbronnen kiezen 41 Een draagbare MiniDisc recorder aansluiten 45 Optionele componenten aansluiten 48 De akoestiek-instelling kiezen (Sound Mode/MEGA BASS) Aanvullende informatie 49 Voorzorgsmaatregelen 51 Verhelpen van storingen 54 Onderhoud 55 Technische gegevens 56 Index NL Inleiding 3 NL

Basishandelingen Een CD afspelen 2 1 Sluit het meegeleverde netsnoer aan (zie pagina 39.) 1 Druk op 6 OPEN/CLOSE (direct power-on) en leg de CD op de CD-lade tot hij vastklikt. Met het label naar boven 2 Druk op (. De CD-lade sluit en alle muziekstukken worden eenmaal afgespeeld. Uitleesvenster Speelduur Muziekstuknummer 4 NL Basishandelingen

Gebruik deze toetsen voor bijkomende functies OPERATE VOLUME +, p 6 OPEN/CLOSE P Basishandelingen Jog-knop Tips Na het plaatsen van de CD verschijnt TOC READING... in het uitleesvenster en begint de speler het totale aantal muziekstukken en de tijdinformatie op de CD uit te lezen. Om de volgende maal een CD te beluisteren, drukt u gewoon op (. Het toestel wordt automatisch aangeschakeld en begint de CD af te spelen. Om Het volume te regelen De weergave te stoppen De weergave tijdelijk te onderbreken Naar het volgende muziekstuk te gaan Naar het vorige muziekstuk te gaan De CD te verwijderen Het toestel aan/uit te schakelen Handeling Druk op VOLUME +, (VOL +, op de afstandsbediening). Druk op p. Druk op P. Druk nogmaals om de weergave te hervatten. Draai de jog-knop rechtsom (Druk op + op de afstandsbediening.) Draai de jog-knop linksom (Druk op = op de afstandsbediening.) Druk op 6 OPEN/CLOSE. Druk op OPERATE. Basishandelingen 5 NL

Luisteren naar de radio 1 2 Sluit het meegeleverde netsnoer aan (zie pagina 39.) 1 Druk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het uitleesvenster (direct power-on). Uitleesvenster 2 Hou TUNING/SEARCH +/) of 0/ (TUNE + of op de afstandsbediening) ingedrukt tot de frequentie-aanduiding in het uitleesvenster begint te veranderen. Het toestel tast de radiofrequenties automatisch af en stopt wanneer een zender goed wordt ontvangen. Als u niet kunt afstemmen op een zender, druk dan herhaaldelijk op TUNING/SEARCH +/) of 0/ (TUNE + of op de afstandsbediening) tot is afgestemd op de gewenste zender. Geeft een FM stereouitzending aan ST 6 NL Basishandelingen

Gebruik deze toetsen voor bijkomende functies OPERATE MENU ENTER VOLUME +, Basishandelingen Tips Als de FM-ontvangst is gestoord: Op de afstandsbediening: Druk op MODE tot MONO verschijnt in het uitleesvenster. Het geluid van de radio is dan mono. Op het toestel: 1 Druk op MENU. ST Om Druk op Het volume te regelen VOLUME +, (VOL +, op de afstandsbediening) De radio aan/uit te schakelen De ontvangst te verbeteren FM: Richt de antenne voor FM. OPERATE 2 Draai aan de jog-knop tot MONO knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. Het geluid van de radio is mono. Om de volgende maal naar de radio te luisteren, drukt u gewoon op BAND. Het toestel wordt automatisch aangeschakeld en de zender waarop was afgestemd begint te spelen. MG/LG: Richt het toestel zelf voor MG/LG. Basishandelingen 7 NL

Een cassette afspelen 1,2 3 Sluit het meegeleverde netsnoer aan (zie pagina 39.) 1 Druk op PUSH OPEN/CLOSE om de cassettehouder te openen en breng een voorbespeelde cassette in. Gebruik TYPE I (normal), TYPE II (high) en TYPE IV (metal) cassettes. Met de kant die u wilt beluisteren naar u toe gericht 2 Druk op PUSH OPEN/CLOSE om de cassettehouder te sluiten. 3 Druk op (. (Druk op TAPE ( op de afstandsbediening.) Het toestel schakelt aan (direct power-on) en de weergave start. Uitleesvenster Bandteller 8 NL Basishandelingen

Gebruik deze toetsen voor bijkomende functies OPERATE DIR MODE VOLUME +, p 9 COUNTER RESET 0, ) Basishandelingen PUSH OPEN/CLOSE Tips Druk op COUNTER RESET om de teller weer op 000 te zetten. Om de volgende maal een cassette te beluisteren, drukt u gewoon op ( of 9. Het toestel schakelt dan automatisch aan en de cassette begint te spelen. Om Press Het volume te regelen VOLUME +, (VOL +, op de afstandsbediening) De weergave te stoppen p De achterkant af te spelen 9 De band snel vooruit of ) or 0 achteruit te spoelen De cassette uit te werpen Het toestel aan/af te zetten PUSH OPEN/CLOSE OPERATE De bandlooprichting te kiezen Druk herhaaldelijk op DIR MODE. Voor het afspelen van Eén kant van de cassette Op het uitleesvenster verschijnt Beide kanten van de cassette, van de voorkant naar de achterkant Beide kanten van de cassette na elkaar Basishandelingen 9 NL

Opnemen op cassette 1 3 3 Sluit het meegeleverde netsnoer aan (zie pagina 39). Om op te nemen op een MiniDisc of DAT recorder, sluit u de component aan (zie pagina 41 en 45.) 1 Druk op PUSH OPEN/CLOSE om de cassettehouder te openen en breng een blanco cassette in. Gebruik uitsluitend TYPE I (normal) cassettes. Druk nogmaals op PUSH OPEN/ CLOSE om de cassettehouder te sluiten. Met de kant waarop u wilt opnemen naar boven gericht. 2 Kies de bron vanwaar u wilt opnemen. Om op te nemen van de CDspeler, brengt u een CD in (zie pagina 4) en drukt u op p op het CD-gedeelte. Uitleesvenster Om op te nemen van de radio, drukt u op BAND en stemt u af op de gewenste zender (zie pagina 6.) ST 10 NL Basishandelingen

3 Start de opname. De hele CD opnemen REC Druk op DUB START CD m TAPE. Als verschijnt: Wanneer de cassette wordt omgedraaid terwijl een muziekstuk nog niet helemaal is opgenomen, wordt het op de andere kant weer van voor af aan opgenomen. Opnemen van de radio (Met de ondestaande procedure kan ook worden opgenomen vanaf een CD. Plaats de CD nadat de opname is gestart.) Druk op r/p en vervolgens op (. ST ST REC REC. Basishandelingen Druk op 9 om op te nemen op de achterkant. (Hou op de afstandsbediening r/p ingedrukt en druk tegelijkertijd op TAPE ( of 9). Opmerking Druk binnen de 8 seconden op ( op de speler nadat u op r/p hebt gedrukt. vervolg Basishandelingen 11 NL

Opnemen op cassette (vervolg) Tips Regeling van het volume en het geluid (zie pagina 48) heeft geen invloed op het opnameniveau. Als verschijnt, wordt opgenomen op beide kanten van de cassette. Om op één kant op te nemen, drukt u op DIR MODE om te laten verschijnen. Wanneer de radio bij MG/LG-ontvangst een fluitend geluid maakt nadat u in stap 3 op r/p hebt gedrukt, moet u MODE op de afstandsbediening herhaaldelijk indrukken om de positie te kiezen waarin dit geluid zoveel mogelijk wordt onderdrukt. Gebruik MENU op het toestel om ISS te kiezen. Opmerking Als u de opname start met behulp van DUB START CD m TAPE, kan de speler niet in de pauzestand worden gebracht. Gebruik deze toetsen voor extra functies p Om OPERATE r/p MENU Te stoppen met opnemen De opname tijdelijk te onderbreken Het toestel aan/af te zetten ENTER Druk op p r/p Druk nogmaals op de toets om de opname te hervatten. OPERATE Om een opname te wissen, gaat u als volgt tewerk: 1 Breng een cassette in die u wilt wissen en druk op p op het cassettegedeelte. 2 Op het toestel: druk op r/p en vervolgens op (. Op de afstandsbediening: hou r/p ingedrukt en druk op ( op het cassettegedeelte. 12 NL Basishandelingen

De CD-speler Gebruik van het uitleesvenster DISPLAY Via het uitleesvenster wordt u geïnformeerd over de CD. De CD-speler Het totale aantal muziekstukken en de totale speelduur controleren. Druk op DISPLAY in de stopstand. Totaal aantal muziekstukken Totale speelduur De resterende speelduur controleren Druk op DISPLAY tijdens het afspelen van een CD. Voor weergave van Het huidige muziekstuknummer en de resterende speelduur van het huidige muziekstuk* De resterende speelduur van de CD en het aantal resterende muziekstukken Het huidige muziekstuknummer en de speelduur Druk op DISPLAY Eenmaal Tweemaal Driemaal * Voor een muziekstuk met een nummer hoger dan 20 verschijnt de resterende speelduur als :. De CD-speler 13 NL

Muziekstukken zoeken U kunt snel een muziekstuk zoeken met behulp van de cijfertoetsen. U kunt ook een bepaald punt in een muziekstuk zoeken terwijl u een CD afspeelt. Cijfertoetsen Ó =, + Opmerking U kunt geen bepaald muziekstuk zoeken als SHUFFLE, REP SHUF of PROGRAM * oplicht in het uitleesvenster. Verwijder de indicatie door op p te drukken op het CD/MD-gedeelte. Tip Om een muziekstuk met een nummer hoger dan 10 te zoeken, drukt u eerst op > 10 en vervolgens op de betreffende cijfertoetsen. Voorbeeld: Om muziekstuknummer 23 af te spelen, drukt u eerst op >10 en vervolgens op 2 en 3. * Wanneer geen muziekstuk werd geprogrammeerd, verschijnt PROGRAM SET of REP PGM SET in het uitleesvenster. Om een bepaald muziekstuk rechtstreeks te zoeken een bepaald punt te zoeken tijdens het luisteren een bepaald punt te zoeken via het uitleesvenster Druk op de cijfertoets van het muziekstuk. = of + tijdens de weergave tot u het hebt gevonden (Gebruik TUNING/SEARCH 0/ of +/) op het toestel.) = of + in de pauzestand tot u het hebt gevonden (Gebruik TUNING/SEARCH 0/ of +/) op het toestel.) 14 NL De CD-speler

Muziekstukken herhaalde malen afspelen (Repeat Play) Muziekstukken kunnen worden herhaald bij weergave in normale, willekeurige of geprogrammeerde volgorde (zie pagina 17-19.) Ó Cijfertoetsen MODE De CD-speler p ( Opmerking Bij herhaalde weergave van één muziekstuk of alle muziekstukken, mag SHUFFLE, REP SHUF, PROGRAM noch REP PGM oplichten in het uitleesvenster. * Als er geen muziekstuk werd geprogrammeerd, verschijnt PROGRAM SET of REP PGM SET in het uitleesvenster. 1 Druk op p. CD verschijnt in het uitleesvenster. 2 Ga als volgt tewerk: Voor het herhalen van een muziekstuk alle muziekstukken muziekstukken in willekeurige volgorde programmeerde muziekstukken Handeling 1 Druk op MODE tot REPEAT 1 verschijnt. 2 Druk op de cijfertoetsen om het muziekstuk te kiezen dat u wilt herhalen. 1 Druk op MODE tot REPEAT ALL verschijnt. 2 Druk op (. 1 Druk op MODE tot REP SHUF (REPEAT SHUFFLE) verschijnt. 2 Druk op (. 1 Start de geprogrammeerde weergave (zie pagina 19.) 2 Druk op MODE tot REP PGM * (REPEAT PROGRAM) verschijnt. 3 Druk op (. vervolg De CD-speler 15 NL

Muziekstukken herhaalde malen afspelen (Repeat Play) (vervolg) Op het toestel 1 Druk op p op het CD-gedeelte. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jogknop tot MODE knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jogknop tot de gewenste herhaalfunctie verschijnt in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Druk op ( op het CD-gedeelte. Repeat Play annuleren Druk op MODE tot REPEAT of REP verdwijnt in het uitleesvenster. 16 NL De CD-speler

Een muziekstuk afspelen (Single Track Play) U kunt een enkel muziekstuk afspelen waarna het toestel automatisch uitschakelt. Ó Cijfertoetsen MODE De CD-speler p Op het toestel 1 Druk op p op het CD-gedeelte. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jogknop tot MODE knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jogknop tot 1 TRACK knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Draai aan de jogknop om het muziekstuk te kiezen dat u wilt afspelen en druk op ( op het CD-gedeelte. 1 Druk op p. CD verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op MODE tot 1 TRACK verschijnt in het uitleesvenster. 3 Druk op de cijfertoetsen om het muziekstuk te kiezen dat u wilt afspelen. De weergave van het gekozen muziekstuk start. Single Track Play annuleren Druk op MODE tot 1 TRACK verdwijnt in het uitleesvenster. De CD-speler 17 NL

Muziekstukken afspelen in willekeurige volgorde (Shuffle Play) U kunt muziekstukken afspelen in willekeurige volgorde Ó MODE p ( Op het toestel 1 Druk op p op het CD-gedeelte. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jogknop tot MODE knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jogknop tot SHUFFLE knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Druk op ( op het CD-gedeelte. 1 Druk op p. CD verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op MODE tot SHUFFLE verschijnt in het uitleesvenster. 3 Druk op ( om willekeurige weergave te starten. Shuffle Play annuleren Druk op MODE tot SHUFFLE verdwijnt in het uitleesvenster. 18 NL De CD-speler

Muziekstukken programmeren (Program Play) Jog-knop MENU ENTER ( p U kunt tot 20 muziekstukken op een CD programmeren voor weergave in een bepaalde volgorde. De CD-speler 1 Druk op ( to start play. 2 Druk op MENU. Tips Als u zich vergist, drukt u op CANCEL en voert u het muziekstuknummer opnieuw in door aan de jog-knop te draaien en vervolgens op ENTER te drukken. U kunt ook een programma samenstellen in de stopstand. Opmerking Bij het programmeren van een muziekstuk op een CD met meer dan 20 muziekstukken: Als u een muziekstuk programmeert waarvan het nummer groter is dan 20, verschijnt - -:- - in plaats van de totaal geprogrammeerde speelduur. 3 Draai aan de jog-knop tot PROGRAM SET verschijnt in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jog-knop (druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening) om het muziekstuk te kiezen dat u wilt programmeren en druk op ENTER. Afspeelvolgorde Muziekstuknummer Totale geprogrammeerde speelduur (verschijnt gedurende ongeveer 2 seconden) 5 Druk op p. 6 Druk op ( om geprogrammeerde weergave te starten. vervolg De CD-speler 19 NL

Muziekstukken programmeren (Program Play) (vervolg) Tips Na afloop van geprogrammeerde weergave, wordt het programma bewaard. U kunt het programma herhalen door op ( te drukken. Als u de CD-lade opent, wordt het programma gewist. U kunt uw eigen programma opnemen. Druk op DUB START CD m TAPE na stap 5 van de programmeerprocedure. Program Play annuleren Druk op MODE op de afstandsbediening tot PROGRAM verdwijnt in het uitleesvenster. De volgorde van de muziekstukken controleren voor de weergave Wanneer u in de stopstand aan de jog-knop draait, verschijnt het muziekstuknummer verschijnt het muziekstuknummer in de geprogrammeerde volgorde. Het huidige programma wijzigen Wijzigen voor het begin van geprogrammeerde weergave. Om Het laatste muziekstuk in het programma te wissen Het hele programma te wijzigen Handeling 1 Druk op CANCEL. Bij elke druk op de toets wordt het laatste muziekstuk in het programma gewist. 2 Voer de muziekstuknummers opnieuw in door aan de jogknop te draaien en vervolgens op ENTER te drukken. 1 Druk op p om het hele programma te wissen. 2 Stel een nieuw programma samen aan de hand van de programmeerprocedure. 20 NL De CD-speler

De radio Radiozenders voorinstellen Jog-knop MENU ENTER BAND U kunt radiozenders vastleggen in het geheugen. Er kunnen maximum 30 radiozenders worden vastgelegd, 10 voor elke band in elke volgorde. U kunt de vooringestelde zenders ook benoemen. De radio Op het toestel. 1 Druk op BAND om de band te kiezen. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jogknop tot MEMORY knippert en druk op ENTER. 4 Draai aan de jogknop tot MANUAL knippert en druk op ENTER. 5 Draai aan de jogknop om het voorinstelnummer te kiezen en stem af op de gewenste zender met behulp van TUNING/SEARCH 0/ of +/). 6 Druk op ENTER. 1 Druk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jog-knop tot MEMORY knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jog-knop tot AUTO knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. De zenders worden in volgorde van frequentie opgeslagen in het geheugen, met uitzondering van zwakke zenders. Als een zender niet automatisch kan worden vooringesteld Een zwakke zender moet handmatig worden vooringesteld. Ook wanneer u een vooringestelde zender wilt vervangen door een andere, gaat u als volgt tewerk: Met de afstandsbediening. 1 Druk op BAND om de band te kiezen. 2 Druk op TUNE + of om af te stemmen op de gewenste zender. 3 Hou de cijfertoetsen op de afstandsbediening voor de gewenste zender ongeveer 2 seconden ingedrukt. De nieuwe zender komt in de plaats van de oude. vervolg De radio 21 NL

Radiozenders voorinstellen (vervolg) Tekens die kunnen worden ingevoerd Letters: A - Z of a - z Cijfers: 0-9 Symbolen:! # $ % & ( ) * ; < = >? @ _ +, / : (spatie) Vooringestelde zenders benoemen 1 Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het voorinstelnummer van de gewenste zender te laten verschijnen. 2 Hou ENTER gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. Tip Als u zich vergist, drukt u op CANCEL en voert u het teken opnieuw in door aan de jog-knop te draaien en vervolgens op ENTER te drukken. 3 Draai aan de jog-knop om het gewenste teken te kiezen en druk op ENTER. 4 Herhaal stap 3 om de vooringestelde zender te benoemen (maximum 10 tekens). 5 Hou ENTER gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt. Het uitleesvenster wijzigen Druk op DISPLAY. Bij elke druk op DISPLAY verschijnen de frequentie en de naam van de zender afwisselend in het uitleesvenster. 22 NL De radio

Vooringestelde zenders beluisteren Eens uw favoriete zenders zijn vooringesteld, kunt u erop afstemmen met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening of de jog-knop op het toestel. Ó Cijfertoetsen BAND De radio Op het toestel Draai aan de jog-knop om het voorinstelnummer van de gewenste zender te laten verschijnen. 1 Druk op BAND om af te stemmen op de gewenste zender. 2 Druk op de cijfertoetsen om het voorinstelnummer van de gewenste zender te laten verschijnen. Voorinstelnummer ST De radio 23 NL

Het cassettedeck Zoeken naar het begin van een muziekstuk De speler detecteert blanco s tussen de muziekstukken om het begin van het volgende/vorige muziekstuk te zoeken. Ó 0, ) Opmerkingen Als een zacht gedeelte in een muziekstuk enkele seconden duurt, kan de cassettespeler dit beschouwen als een pauze tussen twee muziekstukken. Als u op ) of 0 drukt zonder geluid in het muziekstuk, werkt deze functie niet zoals het hoort. Om het begin van een muziekstuk precies te vinden, is een pauze van ongeveer 4 seconden vereist. Druk op ) of 0 tijdens het afspelen van een cassette. Weergavekant Voorkant (() Achterkant (9) Begin van het volgende muziekstuk ) 0 Begin van het huidige muziekstuk 0 ) De cassette wordt naar het begin van het volgende of het huidige muziekstuk gespoeld en de weergave start automatisch. 24 NL Het cassettedeck

Muziekstukken op een CD opnemen door de bandlengte op te geven PUSH OPEN/ CLOSE DUB START CD m TAPE MENU ENTER Jog-knop p Er zijn drie manieren van opnemen: Alle muziekstukken opnemen in de originele volgorde van de CD (EDIT ALL) Geprogrammeerde muziekstukken opnemen (EDIT PGM) Een bepaald muziekstuk opnemen (EDIT 1 TRACK) Het cassettedeck Tips U kunt een CD met maximum 20 muziekstukken bewerken. De bandlengte die nodig is om de hele CD op te nemen verschijnt in het uitleesvenster (eenheid: 2 minuten, tot 98 minuten). Voor optimale opnamekwaliteit raden wij u aan het netsnoer te gebruiken. Opmerking Open de CD-lade niet tijdens het bewerken. Indien u dat wel doet, worden de opnameinstellingen gewist. In dat geval moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. Alle muziekstukken op de CD opnemen (EDIT ALL) Ongeveer de eerste helft van de CD wordt opgenomen op de ene kant van de cassette en de tweede helft op de andere kant, zonder dat de band middenin een muziekstuk wordt omgekeerd. U kunt de totale opnameduur instellen afhankelijk van de cassette die u gebruikt. 1 Druk op p tot CD verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jog-knop tot EDIT knippert en druk op ENTER. vervolg Het cassettedeck 25 NL

Muziekstukken op een CD opnemen door de bandlengte op te geven (vervolg) 4 Draai aan de jog-knop tot EDIT ALL knippert en druk op ENTER. Voorbeeld: de bandlengte die is vereist om de hele CD op te nemen is 26 minuten. De maximum opnameduur voor elke kant is 13 minuten.. EDIT Muziekstukken: Lengte: (minuten) 1 2 3 4 5 6 7 01:20 02:30 03:40 04:50 05:10 04:20 01:30 Kant A (12:20) Kant B (11:00) 5 Draai aan de jog-knop om de opnameduur te wijzigen door de bandlengte in te voeren (minuten). Ga naar stap 6 wanneer u de opnameduur niet wilt wijzigen. Voorbeeld: als u 40 minuten invoert als opnameduur, is de maximum opnameduur voor elke kant 20 minuten. Muziekstukken: Lengte: (minuten) 1 2 3 4 5 6 7 01:20 02:30 03:40 04:50 05:10 04:20 01:30 Kant A (17:30) Kant B (5:50) 6 Druk op ENTER. Totaal aantal muziekstukken en speelduur op de voorkant EDIT 7 Plaats een blanco cassette in de cassettehouder. 8 Druk op DUB START CD m TAPE. De opname start automatisch aan de voorkant. Totaal aantal muziekstukken en speelduur op de achterkant REC EDIT 26 NL Het cassettedeck

PUSH OPEN/CLOSE DUB START CD m TAPE MENU Jog-knop ENTER p Tip De bandlengte die nodig is om de hele CD op te nemen verschijnt in het uitleesvenster (eenheid: 2 minuten, tot 98 minuten). Opmerking Open de CD-lade niet tijdens het bewerken. Indien u dat wel doet, worden de opnameinstellingen gewist. In dat geval moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. Geprogrammeerde muziekstukken opnemen (EDIT PGM) De eerste helft van de geprogrammeerde muziekstukken wordt opgenomen op de ene kant van de cassette en de tweede helft op de andere kant. U kunt de totale opnameduur instellen afhankelijk van de cassette die u gebruikt. 1 Druk op p tot CD verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk op MENU. 3 Draai aan de jog-knop tot EDIT knippert en druk op ENTER. 4 Draai aan de jog-knop tot EDIT PGM knippert en druk op ENTER. Het cassettedeck. EDIT vervolg Het cassettedeck 27 NL

Muziekstukken op een CD opnemen door de bandlengte op te geven (vervolg) Tip Als u zich vergist, druk dan op CANCEL. Het laatst geprogrammeerde muziekstuk wordt gewist. Programmeer het opnieuw. 5 Draai aan de jog-knop (druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening) om het gewenste muziekstuk te programmeren en druk op ENTER. EDIT Herhaal deze stap. 6 Druk op ENTER. De minimum bandlengte die is vereist om de geprogrammeerde muziekstukken op te nemen knippert in het uitleesvenster. EDIT Tip De volgorde van de geprogrammeerde muziekstukken controleren. Druk na stap 8 op ENTER en draai aan de jog-knop. Het muziekstuknummer verschijnt in de geprogrammeerde volgorde. 7 Om de opnameduur te wijzigen, draait u aan de jog-knop en voert u de tijd opnieuw in. Ga naar stap 8 wanneer u de opnameduur niet wilt wijzigen. 8 Druk op ENTER. EDIT 9 Plaats een blanco cassette in de cassettehouder. 10 Druk op DUB START CD m TAPE. De opname start automatisch op de voorkant. REC EDIT 28 NL Het cassettedeck

PUSH OPEN/CLOSE DUB START CD m TAPE MENU Jog-knop ENTER p Een enkel muziekstuk opnemen (EDIT 1 TRACK) EDIT 1 TRACK is handig om het eerste muziekstuk van single CD s en om een muziekstuk van een aantal CD s op te nemen. Er wordt automatisch opgenomen op beide kanten. Het cassettedeck 1 Plaats een blanco cassette in de cassettehouder. 2 Druk op p tot CD verschijnt in het uitleesvenster. 3 Druk op MENU. 4 Draai aan de jog-knop tot EDIT knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Draai aan de jog-knop tot EDIT 1 knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER.. EDIT vervolg Het cassettedeck 29 NL

Muziekstukken op een CD opnemen door de bandlengte op te geven (vervolg) 6 Draai aan de jog-knop (druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening) om het muziekstuk te kiezen dat u wilt programmeren. EDIT 7 Druk op DUB START CD m TAPE. De opname van het gekozen muziekstuk start op de voorkant. REC EDIT Wanneer het muziekstuk is opgenomen, worden de CD- en cassettespeler uitgeschakeld. Het totale aantal opgenomen muziekstukken en de totale opnameduur verschijnen in het uitleesvenster. Herhaal stap 6 en 7 om een ander muziekstuk op te nemen of verwissel de CD en herhaal stap 6 en 7. 30 NL Het cassettedeck

De timer Gelijkzetten van de klok CLOCK ENTER Jog-knop 0:00 verschijnt in het uitleesvenster tot u de klok gelijk hebt gezet. De timer Opmerking Bij gebruik op batterijen moet u de klok gelijkzetten terwijl het toestel is aangeschakeld. Sluit eerst de spanningsbron aan (zie pagina 39). 1 Druk op CLOCK en hou het ingedrukt tot de uren knipperen. Tips Dit toestel geeft de tijd aan volgens het 24-uren systeem. Bij gebruik van een netsnoer knippert : zolang de klok werkt. 2 Zet de klok gelijk. 1 Draai aan de jog-knop om de uren in te stellen en druk op ENTER. 2 Draai aan de jog-knop om de minuten in te stellen.. 3 Druk op ENTER. De klok begint te lopen vanaf 00 seconden. De timer 31 NL

Ontwaken met muziek STANDBY TIMER/ SLEEP ENTER Jog-knop U kunt zich op een bepaald tijdstip laten wekken met muziek. Zorg ervoor dat de klok gelijk is gezet. ( De klok gelijkzetten op pagina 31). Opmerkingen Wanneer het apparaat op batterijen werkt, moet de timer worden ingesteld terwijl het is aangeschakeld. U kunt de wektimer en opnametimer (pagina 36) niet tegelijkertijd instellen. Vooraleer u begint moet u controleren of de t (klok) indicatie niet oplicht in het uitleesvenster. Als die oplicht, druk dan op STANDBY. 1 Maak de geluidsbron klaar die u wilt beluisteren. Bron CD RADIO TAPE LINE Handeling Breng een CD in. Stem af op een zender. Breng een cassette in. Zet het toestel aan dat is aangesloten op LINE. 2 Druk op TIMER/SLEEP. 3 Draai aan de jog-knop tot TIMER SET knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jog-knop tot TIMER PLAY knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Draai aan de jog-knop tot de gewenste muziekbron ( CD, TAPE, RADIO of LINE ) verschijnt in het uitleesvenster, en druk op ENTER. 32 NL De timer

Tip Als u een fout hebt gemaakt, druk dan op CANCEL. De laatste instelling wordt gewist. Voer ze opnieuw in. 6 Stel de timer in op het uur en de minuten waarop u de muziek wilt laten beginnen spelen. 1 Draai aan de jog-knop om de uren in te stellen en druk op ENTER. 2 Draai aan de jog-knop om de minuten in te stellen en druk op ENTER. 7 Stel de timer in op het uur en de minuten waarop u de muziek wilt laten stoppen (ga tewerk zoals in stap 6.) 8 Draai aan de jog-knop om het gewenste volume in te stellen en druk op ENTER. De timer Tips Om de wachtstand te verlaten, drukt u op STANDBY om de indicatie t te doen verdwijnen. De instellingen blijven bewaard tot u ze wist. Het uitleesvenster licht niet op terwijl de wektimer aan staat. 9 Druk op STANDBY. De indicatie t licht op en het toestel schakelt uit; de speler schakelt over naar de wachtstand. Op het vooringestelde tijdstip schakelt het toestel aan en speelt de muziek. Het toestel schakelt dan op het vooringestelde tijdstip uit en de speler schakelt over naar de wachtstand. vervolg De timer 33 NL

Ontwaken met muziek (vervolg) Het tijdstip waarop de weergave start controleren/ wijzigen Druk op TIMER/SLEEP, draai aan de jog-knop om TIMER SET te kiezen en druk op ENTER. Bij elke druk op ENTER licht een opgeslagen instelling op. Om de instelling te wijzigen, laat u ze verschijnen en voert u ze opnieuw in. De speler gebruiken voor een timergestuurde weergave begint Wanneer u het toestel aanzet, kunt u het gebruiken op de gewone manier (wanneer u in het geval van de radio luistert naar een andere zender dan deze waarop u in stap 1 op pagina 32 hebt afgestemd, hoort u die zender op het vooringestelde tijdstip). Zet de speler voor het vooringestelde tijdstip af. De weergave stoppen Zet het toestel af. 34 NL De timer

In slaap vallen met muziek TIMER/ SLEEP U kunt de speler zo instellen dat hij automatisch uitschakelt na 10, 20, 30, 60, 90 en 120 minuten, zodat u gerust in slaap kunt vallen terwijl u muziek beluistert. De timer Op de afstandsbediening Druk herhaaldelijk op SLEEP om de minuten voor de slaaptimer te kiezen Tips Het uitleesvenster licht niet op terwijl de wektimer aan staat. U kunt de wektimer en de slaaptimer combineren. Stel eerst de wektimer in (zie pagina 32), zet het toestel aan en stel de slaaptimer in. U kunt verschillende geluidsbronnen gebruiken voor de wektimer en de slaaptimer. U kunt echter geen verschillende radiozenders opslaan. U kunt een verschillend volume instellen voor de wektimer en de slaaptimer. Zo kunt u bijvoorbeeld inslapen met een laag volume en ontwaken met een hoger volume. 1 Laat de gewenste geluidsbron spelen. 2 Druk op TIMER/SLEEP. 3 Draai aan de jog-knop tot SLEEP SET knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 4 Draai aan de jog-knop om de minuten te selecteren tot het toestel automatisch uitschakelt. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: 10 n 20 n 30 n 60 n 90 n 120 n OFF. 4 seconden nadat u aan de jog-knop hebt gedraaid, worden de minuten in het uitleesvenster opgeslagen in het geheugen. De vooringestelde tijd is verstreken, waarna de muziek uitvloeit en het toestel automatisch uitschakelt. De sluimerfunctie uitschakelen Begin opnieuw vanaf stap 2 en kies OFF in stap 4. De vooringestelde tijd wijzigen Herhaal de stappen 2-4. De timer 35 NL

Timergestuurde opname van radioprogramma s DIR MODE STANDBY TIMER/ SLEEP ENTER Jog-knop U kunt de timer instellen om op een bepaald tijdstip een radioprogramma op te nemen. Zorg ervoor dat de klok gelijk is gezet (zie Gelijkzetten van de klok op pagina 31.) Opmerkingen Wanneer het apparaat op batterijen werkt, moet de timer worden ingesteld terwijl het is aangeschakeld. U kunt de opnametimer en wektimer (pagina 32) niet tegelijkertijd instellen. Tips Voor optimale opnamekwaliteit raden wij u aan het netsnoer te gebruiken. Wanneer de radio bij MG/LG-ontvangst een fluitend geluid maakt nadat u in stap 1 op r/p hebt gedrukt, moet u MODE indrukken om de positie te kiezen waarin dit geluid zoveel mogelijk wordt onderdrukt. Druk op MENU op de speler om ISS te kiezen. Vooraleer u begint, moet u controleren of de indicatie t (klok) niet oplicht in het uitleesvenster. Als dat wel het geval is, drukt u op STANDBY. 1 Stem af op de radiozender en plaats een blanco cassette in de cassettehouder met de kant waarop u wilt opnemen naar boven gericht. 2 Druk op DIR MODE Uitleesvenster to select recording direction of the tape. Eén kant Beide kant 3 Druk op TIMER/SLEEP. 4 Draai aan de jog-knop tot TIMER SET knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 5 Draai aan de jog-knop tot TIMER REC knippert in het uitleesvenster en druk op ENTER. 36 NL De timer

Tip Als u een fout hebt gemaakt, druk dan op CANCEL. De laatste instelling wordt gewist. Voer ze opnieuw in. 6 Stel de timer in op het uur en de minuten waarop u de opname wilt laten starten. 1 Draai aan de jog-knop om de uren in te stellen en druk op ENTER. 2 Draai aan de jog-knop om de minuten in te stellen en druk op ENTER. 7 Stel de timer in op het uur en de minuten waarop u de opname wilt laten stoppen (ga tewerk zoals in stap 6.) 8 Draai aan de jog-knop om het gewenste volume in te stellen en druk op ENTER. De timer Tips Om de wachtstand te verlaten, drukt u tweemaal op STANDBY om de indicatie t te doen verdwijnen. De instellingen blijven bewaard tot u ze wist. Als u beide kanten kiest voor opname, stopt deze nadat op beide kanten is opgenomen, zodat geen opname per ongeluk wordt overspeeld. Het uitleesvenster licht niet op terwijl de wektimer aan staat. 9 Druk op STANDBY. Het toestel schakelt uit en de speler schakelt over naar de wachtstand. De indicatie t licht op en de opnamekant van de cassette (voorkant ( of achterkant 9) verschijnt in het uitleesvenster. Druk nogmaals op STANDBY om van opnamekant te wisselen. Op het vooringestelde tijdstip schakelt het toestel aan en start de opname. Het toestel schakelt dan op het vooringestelde tijdstip uit en de speler schakelt weer over naar de wachtstand. vervolg De timer 37 NL

Timergestuurde opname van radioprogramma s (vervolg) Het tijdstip waarop de opname start controleren/ wijzigen Druk op TIMER/SLEEP, draai aan de jog-knop om TIMER SET te kiezen en druk op ENTER. Bij elke druk op ENTER licht een opgeslagen instelling op. Om de instelling te wijzigen, laat u ze verschijnen en voert u ze opnieuw in. De speler gebruiken voor een timergestuurde opname begint Wanneer u het toestel aanzet, kunt u het gebruiken zoals gewoonlijk. Stem voor het vooringestelde tijdstip af op de zender die u wilt opnemen en zet het toestel af. Een timergestuurde opname stoppen Zet het toestel af. 38 NL De timer

Opstelling Spanningsbronnen kiezen AC IN Het toestel kan werken op netstroom of batterijen. Gebruik altijd het netsnoer om op te nemen omdat dit veel stroom vergt. 1 Batterijhouder (noodbatterijen) 4 Batterijhouder 2 Naar een stopcontact Opstelling Opmerking Zet altijd het toestel af alvorens het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen of batterijen te plaatsen/ verwijderen. Tips Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Wanneer de tijdsaanduiding verzwakt of de timer niet meer werkt, moeten de batterijen worden vervangen door nieuwe. Om voorinstelgegevens te behouden, moet u de batterijen vervangen met aangesloten netsnoer. De geluidskwaliteit kan variëren volgens de polariteit van de stekker. Steek de stekker anders in en controleer de geluidskwaliteit. 1 De noodbatterijen aanbrengen Plaats vier R6 (AA) batterijen (niet meegeleverd) in de batterijhouder. Deze batterijen zorgen ervoor dat opgeslagen gegevens niet uit het geheugen worden gewist. Plaats vier R6 (AA) batterijen (niet meegeleverd) Batterijen vervangen Verwijder de batterijen zoals de afbeelding laat zien. 2 Het netsnoer aansluiten Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde netsnoer aan op AC IN achterop de speler en steek de stekker in een stopcontact. vervolg Opstelling 39 NL

Spanningsbronnen kiezen (vervolg) 3 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6 (AA) batterijen (niet meegeleverd) Batterijen vervangen Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Wanneer het toestel niet langer goed met de afstandsbediening kan worden bediend, moeten de batterijen worden vervangen door nieuwe. Opmerkingen Verwijder de CD uit de CD-lade terwijl u batterijen inbrengt of verwijdert. Bij het aanbrengen of verwijderen van batterijen moet u alle verbindingskabels loskoppelen om beschadiging te voorkomen. Als het toestel op batterijen werkt, is het uitleesvenster niet verlicht. Als het toestel op batterijen werkt, kan het niet worden aangeschakeld met de afstandsbediening. 4 Gebruik van het toestel op batterijen Plaats acht R20 (D) batterijen (niet meegeleverd) in de batterijhouder. Om het toestel op batterijen te laten werken, moet u het netsnoer loskoppelen. Plaats acht R20 (D) batterijen (niet meegeleverd) Batterijen vervangen Als de OPR/BATT indicator verzwakt of het toestel niet meer werkt, moeten alle batterijen worden vervangen door nieuwe. Verwijder de batterijen zoals de afbeelding laat zien.. 40 NL Opstelling

Een draagbare MiniDisc recorder aansluiten DUB START CD m MD CONTROL MD m CD MD (LINE) Als u een draagbare MiniDisc recorder MZ-R30/R50 van Sony met behulp van de meegeleverde MiniDisc verbindingskabel aansluit op dit toestel, kan de recorder worden bediend met de toetsen op het toestel. Met de betreffende toets op het toestel kan ook een CD worden opgenomen met de draagbare MiniDisc recorder. Meer gedetailleerde informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van de MiniDisc recorder. DC OUT MD CONTROL (6V 800mA MAX) LINE IN LINE OUT OPTICAL DIGITAL OUT(CD) MZ-R30/R50 Opstelling Opmerking Wanneer u gebruik maakt van een draagbare MiniDisc recorder, moet u dit toestel laten werken op netstroom. Als u het toestel laat werken op batterijen, wordt de recorder niet gevoed. Tips Wanneer de draagbare MiniDisc recorder door dit toestel wordt gevoed, wordt de oplaadbare lithium-ion batterij LIP-8/12 in de recorder tegelijkertijd opgeladen. Voor een beter weergavegeluid, sluit u de optionele audiokabel (RK-G136, enz.) aan op LINE IN van dit toestel en een LINE OUT van de recorder. Een draagbare MiniDisc recorder MZ-R30/R50 aansluiten Voer de volgende drie soorten aansluitingen uit: Voedingsaansluiting van dit toestel naar de draagbare MiniDisc recorder Aansluiting voor het beluisteren van een MiniDisc op dit toestel. Aansluiting voor digitale opname van een CD op een MD. Zet altijd eerst het toestel af alvorens het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen. naar DC IN 6 V en 2/REMOTE Draagbare MiniDisc recorder MZ-R30/R50 naar LINE IN (OPTICAL) MD verbindingskabel (meegeleverd) Digitale verbindingskabel POC-5AB (niet meegeleverd) naar DC OUT (6 V 800 ma MAX) en MD CONTROL naar OPTICAL DIGITAL OUT (CD) Frontpaneel van dit toestel vervolg Opstelling 41 NL

Een draagbare MiniDisc recorder aansluiten (vervolg) Tip Wanneer u geen CD opneemt op een MD, hoeft u de verbinding in stap 3 niet tot stand te brengen. Opmerking betreffende het luisteren naar de radio Wanneer u een draagbare MiniDisc recorder op deze speler aansluit met de meegeleverde MD verbindingskabel, kan de radio-ontvangst gestoord zijn. Bij slechte radioontvangst, moet u de MD verbindingskabel van de MiniDisc recorder loskoppelen. Merk op dat er dan geen stroomtoevoer meer is naar de MiniDisc recorder Gebruik dan de netspanningsadapter die bij de MiniDisc recorder is geleverd, of batterijen. 1 Sluit de meegeleverde MD verbindingskabel aan op DC IN 6 V en 2/REMOTE de draagbare MD recorder, en DC OUT (6 V 800 ma MAX) en MD CONTROL van het toestel. De draagbare MD recorder wordt gevoed door het toestel. 2 Zet het volume van de draagbare MD recorder helemaal open en schakel de DIGITAL MEGA BASS functie uit. 3 Sluit de optionele digitale verbindingskabel aan op de LINE IN (OPTICAL) en OPTICAL DIGITAL OUT (CD). Een MD beluisteren De draagbare MiniDisc recorder kan worden bediend met behulp van de toetsen op het toestel en de afstandsbediening. 1 Druk op MD (LINE) zodat de aangesloten MiniDisc recorder door dit toestel kan worden bediend. 2 Druk op ( op het toestel. De weergave van een MiniDisc start en het geluid weerklinkt via de luidsprekers van het toestel. Muziekstuknummer van MiniDisc MD Link MD Link Speelduur van MiniDisc 42 NL Opstelling

Opmerkingen betreffende het bedienen van een draagbare MiniDisc recorder met behulp van dit toestel Als u in de stopstand aan de jog-knop draait, start de weergave van een MD. Als u tijdens de weergave van een MD op ( drukt, zoekt de recorder het volgende muziekstuk. U kunt geen bepaald punt op een MD vinden met behulp van =, +. U kunt de cijfertoetsen op de meegeleverde afstandsbediening niet gebruiken. Overige handelingen op dit toestel Om De weergave te stoppen De weergave tijdelijk te onderbreken Naar het vorige of naar het volgende muziekstuk te gaan Eén of meer muziekstukken herhaaldelijk af te spelen De naam van het muziekstuk*, de speelduur, enz. te controleren Handeling Druk op p op het CD-gedeelte Druk op P. Druk nogmaals om de weergave te hervatten. Draai aan de jog-knop. (Druk op =, + op de afstandsbediening) Druk herhaaldelijk op MODE op de afstandsbediening om REPEAT ALL, REPEAT 1 of REP SHUF te kiezen. Druk op DISPLAY. Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster. * De muziekstuknaam verschijnt alleen als de MD is benoemd. Opstelling Het CD-gedeelte van dit toestel bedienen. Druk op CONTROL MD m CD op het toestel. vervolg Opstelling 43 NL

Een draagbare MiniDisc recorder aansluiten (vervolg) 44 NL Tip EDIT 1 TRACK is handig om een muziekstuk op te nemen vanaf verscheide CD s (pagina 29). 1 Volg stap 2 tot 6 op pagina 29 en 30. 2 Druk op DUB START CD m MD. Na de opname van een bepaald muziekstuk, schakelen de CD en MD over naar de stopstand. Opnemen op een MD met behulp van analoge aansluitingen. 1 Sluit de optionele audioverbindingskabel (RK-G136, enz.) aan op LINE OUT van dit toestel en de LINE IN (OPTICAL) ingang van een draagbare MiniDisc recorder. 2 Zet het toestel aan. 3 Opname met aangesloten apparatuur start. 4 Start de weergave van een CD met dit toestel. Om een radioprogramma of een cassette op te nemen, stemt u af op een zender of speelt u de cassette vanaf stap 3 hierboven. (Als er tijdens het opnemen van een radioprogramma op MD ruis optreedt, moet u de MD recorder zo ver mogelijk van deze speler vandaan houden en de draagbare MD recorder in een andere stand brengen.) Opstelling Een CD opnemen op een draagbare MiniDisc recorder Met behulp van een bepaalde toets op het toestel kan een hele CD worden opgenomen op een MD. DUB START CD m MD DC OUT MD CONTROL LINE IN LINE OUT (6V 800mA MAX) 1 Plaats een CD in het toestel. 2 Druk op CONTROL MD m CD zodat u het CDgedeelte van het toestel kunt bedienen. 3 Plaats een blanco MD in de MiniDisc recorder en zoek het punt waar u de opname wilt laten beginnen. Meer gedetailleerde informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van de MiniDisc recorder. 4 Zet de SYNCHRO REC op de draagbare MiniDisc recorder op ON. 5 Controleer de aanduidingen in het uitleesvenster van de MiniDisc recorder en druk op DUB START CD m MD. De opname start. Stoppen met opnemen Druk op p op het CD-gedeelte. CONTROL MD m CD OPTICAL DIGITAL OUT(CD) MZ-R30/R50 MD Link

Optionele componenten aansluiten MD (LINE) U kunt een CD opnemen op een DAT of het geluid van een videorecorder of TV beluisteren via de luidsprekers van dit toestel. Zet altijd elke component af alvorens aansluitingen te verrichten Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de betreffende component DC OUT MD CONTROL (6V 800mA MAX) LINE IN LINE OUT OPTICAL DIGITAL OUT(CD) Opstelling Opmerkingen Sluit de kabels goed aan om storingen te voorkomen. Wanneer u de andere component aansluit op LINE IN van dit toestel, moet u de MD verbindingskabel loskoppelen van MD CONTROL. Tip Om het geluid van de aangesloten component op te nemen, plaatst u na stap 2 een blanco cassette in de cassettehouder. Druk op r/p en vervolgens op ( op het cassettegedeelte. Luisteren naar een TV of videorecorder TV, videorecorder, enz. Naar lijnuitgang Audioverbindingskabel RK-G129 (1,5 m), enz. (niet meegeleverd) Frontpaneel van dit toestel Naar LINE IN 1 Sluit de audiokabel (niet meegeleverd) aan om de lijnuitgang van de component en LINE IN op deze speler. 2 Zet het toestel aan en druk op MD (LINE) om LINE te laten verschijnen. Het geluid van de aangesloten component weerklinkt via de luidsprekers. vervolg Opstelling 45 NL

Optionele componenten aansluiten (vervolg) Tip Om het geluid van de aangesloten component op te nemen, plaatst u een blanco cassette in de cassettehouder. Druk op r/p en vervolgens op ( op het cassettegedeelte. Luisteren via de luidsprekers van andere apparatuur Frontpaneel van dit toestel Versterker naar lijningang Audioverbindingskabel RK-G129 HG (1,5 m) (niet meegeleverd) naar LINE OUT 1 Verbind LINE OUT van dit toestel met de analoge lijningang van de versterker met behulp van de audioverbindingskabel (niet meegeleverd). 2 Zet het toestel aan. Een CD opnemen met een DAT recorder Frontpaneel van dit toestel DAT recorder, enz. naar digitale ingang naar OPTICAL DIGITAL OUT naar OPTICAL DIGITAL OUT (CD) Opmerkingen Wanneer CD verschijnt in het uitleesvenster, is de optische digitale uitgang in gebruik en licht de aansluiting op, zelfs wanneer de CD zich in de stopstand bevindt. Bij weergave van een CD die niet voor audiodoeleinden is bestemd (CD-ROM), kan ruis optreden. 1 Sluit de digitale verbindingskabel (niet meegeleverd) aan op de digitale ingang van de DAT recorder en OPTICAL DIGITAL OUT (uitgang) van deze speler. 2 Zet het toestel en de aangesloten component aan. 3 Start de opname met de aangesloten component. 4 Start de weergave van een CD op dit toestel. * Kies een verbindingskabel volgens het type digitale ingang van de aan te sluiten recorder. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de betreffende component. De OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit toestel is van het vierkante type. 46 NL Opstelling

Tip EDIT 1 TRACK is handig om een muziekstuk op te nemen vanaf verscheide CD s (pagina 29). 1 Verricht de nodige aansluitingen. 2 Zet deze speler en de aangesloten component aan. 3 Voer stap 2 tot 5 uit op pagina 29. 4 Start de opname met de aangesloten component. 5 Start de weergave van een CD met deze speler. Type aansluiting op de aan te sluiten component 7-pens stekker van het type L (draagbare DAT recorder, enz.) Vierkante optische connector Vierkante optische aansluiting (MiniDisc deck, DAT deck, enz.) Modelnummer van de verbindingskabel POC-DA12P POC-10A Opstelling Opstelling 47 NL

De akoestiekinstelling kiezen (Sound Mode/MEGA BASS) SOUND MEGA BASS U kunt de akoestiek-instelling kiezen afhankelijk van de geluidsbron die u beluistert. De akoestiek-instelling kiezen Druk op SOUND om de gewenste akoestiek-instelling te kiezen. Bij elke druk op de toets verandert het uitleesvenster Kies Voor rockmuziek: een krachtig, strak geluid waarbij lage en hoge tonen zijn geaccentueerd popmuziek: een licht, helder geluid waarbij hoge en middelhoge tonen zijn geaccentueerd jazz: percussiegeluiden waarbij bassgeluid is geaccentueerd vocale muziek: stemgeluiden waarbij middelhoge frequenties zijn geaccentueerd klassieke muziek: het hele frequentiebereik Bass-geluid versterken Druk op MEGA BASS om MEGA BASS ON te laten verschijnen in het uitleesvenster. Om terug te keren naar normaal geluid, drukt u nogmaals op de toets zodat MEGA BASS OFF verschijnt in het uitleesvenster. 48 NL Opstelling

Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid De laserstraal in dit toestel is schadelijk voor de ogen, zodat u de behuizing niet mag openen. Laat dat over aan bevoegd personeel. Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in het toestel terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat het eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. Stroombronnen Gebruik uitsluitend het meegeleverde netsnoer om het toestel aan te sluiten op een stopcontact; gebruik geen ander netsnoer. Zolang het netsnoer op het stopcontact aangesloten is, blijft het toestel onder spanning staan, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Gebruik acht R20 (D) batterijen. Als de batterijen niet worden gebruikt, moet u ze verwijderen om schade als gevolg van batterijlekkage en corrosie te voorkomen. Het kenplaatje met vermelding van voedingsspanning, stroomverbruik, enz. bevindt zich achteraan op het toestel. Opstelling Sluit de ventilatie-openingen achteraan het apparaat niet af door het te dicht bij een muur of meubel te plaatsen. Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen, directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. Plaats het toestel niet op een schuine of onstabiele ondergrond. Hou minstens 10 mm rond het toestel vrij. De ventilatie-openingen van het toestel moeten vrij blijven voor een probleemloze werking en een lange levensduur van de onderdelen. Wanneer u de wagen in de zon parkeert, moet u erop letten dat het toestel niet blootstaat aan rechtstreekse zonnestraling. De luidsprekers zijn voorzien van een krachtige magneet. Hou credit cards met magneetstrook of horloges met opwindmechanisme dan ook uit de buurt van het toestel om beschadiging door de magneet te voorkomen. Werking Wanneer het toestel rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin de CD-speler vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de CD-speler niet functioneren. Verwijder de CD en laat het apparaat ongeveer een uur aanstaan, zodat alle condens verdwijnt. Is het apparaat een tijdlang niet gebruikt, zet het dan in de weergavestand en laat het zonder cassette enkele minuten warmdraaien alvorens het te gebruiken. Mocht u vragen hebben of problemen met de bediening, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. vervolg Aanvullende informatie 49 NL

Voorzorgsmaatregelen (vervolg) Opmerkingen betreffende CD s Veeg voor het afspelen de compact disc schoon met een zacht reinigingsdoekje. Veeg licht over het oppervlak van het midden naar de rand van de disc. Opmerkingen betreffende cassettes Om een cassette tegen abusievelijk wissen te beschermen, breekt u het wispreventienokje uit voor de cassettekant waarvan u de opnamen wilt beveiligen (A of B). Als u een beveiligde cassette later weer voor opname geschikt wilt maken, dient u de ontstane opening(en) met een stukje plakband te bedekken. Kant A Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen zoals benzine of spiritus, noch in de handel verkrijgbare vloeistoffen of antistatische spray bestemd voor het reinigen van conventionele grammofoonplaten. Stel compact discs niet bloot aan direct zonlicht of warmte van een kachel of radiator. Laat ook geen discs achter in een in de zon geparkeerde auto, aangezien de temperatuur hierin bijzonder hoog kan oplopen. Kleef niets op compact discs en zorg ervoor dat ze niet worden gekrast. Vergeet niet de compact disc na gebruik weer in het bijbehorende doosje op te bergen. Een kras, vuil of vingerafdrukken op een compact disc kunnen leiden tot sporingsfouten. Wispreventienokje voor kant B Om op te nemen op een cassette met afgebroken nokje, bedekt u de respectieve opening voor kant A of B met plakband. Let erop dat de detectiegleuven voor TYPE II (high) of TYPE IV (metal) cassettes niet zijn afgesloten. Indien dat wel het geval is, werkt het automatisch bandkiessysteem niet behoorlijk. TYPE II (high) detectiegleuven Wispreventienokje voor kant A TYPE IV (metal) detectiegleuven Het gebruik van cassettes met een speelduur van meer dan 90 minuten is niet aangeraden, tenzij voor langdurige, ononderbroken opname of weergave. 50 NL Aanvullende informatie