Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA 54 013 DE BELGIQUE



Vergelijkbare documenten
Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSN QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

COMMISSIEVERGADERINGEN Bijeenroeping Week van maandag 7 september 2015 tot vrijdag 11 september 2015

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de giften aan hogescholen betreft

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA QRVA DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. visant à légaliser la recherche proactive de plantations de cannabis à l aide de caméras thermiques

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL

AGENDA VAN DE PLENAIRE VERGADERINGEN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant le Code des droits et taxes divers en ce qui concerne les procurations notariées

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des droits de succession en ce qui concerne les biens affectés à l enseignement

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

CHAMBRE DES REPRةSENTANTS

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Schriftelijke vragen en antwoorden. Questions et réponses écrites CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN QRVA VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS

Lees de bespreking. Naamstemming : 038. Ja 137

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Chambre des représentants

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. tot aanpassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het vlak van het pensioensparen

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en ce qui concerne la désignation de curateurs

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne la disposition anti-abus

BIJLAGE BIJ HET INTEGRAAL VERSLAG ANNEXE AU COMPTE RENDU INTEGRAL SÉANCE PLÉNIÈRE PLENUMVERGADERING BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen. portant des dispositions diverses

Questions et réponses écrites. Schriftelijke vragen en antwoorden BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS QRVA DE BELGIQUE

Transcriptie:

QRVA 54 013 QRVA 54 013 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et réponses écrites

N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen cdh : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique Gauche d Ouverture FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones PP : Parti Populaire Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Parlementair document van de 54 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV: Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag CRIV: Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites CRIV: Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique CRIV: Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les annexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : publications@lachambre.be Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC

QRVA 54 013 1 bqr document 013-54- INHOUD SOMMAIRE I. Cumulatieve lijst van de vragen waarop nog niet geantwoord is binnen de door het reglement bepaalde termijn, vanaf 16 oktober 2014. I. Liste cumulative des questions auxquelles il n'a pas été répondu dans le délai fixé par le règlement, à partir du 16 octobre 2014. Page/Blz. 3 II. Nieuwe vragen waarop niet binnen de door het reglement bepaalde termijn geantwoord is. (Art. 123, eerste tot vierde lid van het reglement van de Kamer). II. Nouvelles questions auxquelles il n'a pas été répondu dans le délai fixé par le règlement. (Art. 123, alinéas 1 à 4 du règlement de la Chambre). Page/Blz. 9 Blz. Page Eerste minister - Premier ministre Vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Culturele Instellingen 9 Vice-premier ministre et ministre de l'emploi, de l'économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur 10 Vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments - Vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste 23 Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij - Ministre du Budget, chargé de la Loterie nationale Minister van Justitie 27 Ministre de la Justice Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid 40 Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Minister van Pensioenen - Ministre des Pensions Minister van Financiën 46 Ministre des Finances Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie - Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'agriculture, et de l'intégration sociale Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling - Ministre de l'énergie, de l'environnement et du Développement durable Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken - Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de minister belast met Buitenlandse Handel Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën 53 Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges - Secrétaire d'état au Commerce extérieur, adjoint au ministre chargé du Commerce extérieur 65 Secrétaire d'état à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 66 Secrétaire d'état à la Lutte contre la pauvreté, à l'égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances

2 QRVA 54 013 Blz. Page Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met - Secrétaire d'état à l'asile et la Migration, chargé de la Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité van Veiligheid en Binnenlandse Zaken et de l'intérieur III. Vragen van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en antwoorden van de ministers. III. Questions posées par les membres de la Chambre des représentants et réponses données par les ministres. Page/Blz. 71 Blz. Page Eerste minister - Premier ministre Vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Culturele Instellingen 71 Vice-premier ministre et ministre de l'emploi, de l'économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur 111 Vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments 118 Vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste 123 Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij 124 Ministre du Budget, chargé de la Loterie nationale Minister van Justitie 130 Ministre de la Justice Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid - Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Minister van Pensioenen 174 Ministre des Pensions Minister van Financiën - Ministre des Finances Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie - Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'agriculture, et de l'intégration sociale Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling - Ministre de l'énergie, de l'environnement et du Développement durable Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken 185 Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de minister belast met Buitenlandse Handel Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken 198 Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges - Secrétaire d'état au Commerce extérieur, adjoint au ministre chargé du Commerce extérieur - Secrétaire d'état à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique - Secrétaire d'état à la Lutte contre la pauvreté, à l'égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances 253 Secrétaire d'état à l'asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'intérieur IV. Inhoudsopgave volgens minister met vermelding van het onderwerp. IV. Sommaire par ministre et mentionnant l'objet. Page/Blz. 275

QRVA 54 013 3 Lijst afgesloten op 23/02/2015. Liste clôturée le 23/02/2015. I. Cumulatieve lijst van de vragen waarop nog niet geantwoord is binnen de door het reglement bepaalde termijn, vanaf 16 oktober 2014. I. Liste cumulative des questions auxquelles il n'a pas été répondu dans le délai fixé par le règlement, à partir du 16 octobre 2014. Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Vice-premier ministre et ministre de l'emploi, de l'économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur 14-11-2014 23 Jean-Marc Nollet 5 02-12-2014 29 Tim Vandenput 7 02-12-2014 33 Johan Klaps 7 04-12-2014 36 Peter 8 Vanvelthoven 16-12-2014 44 Werner Janssen 9 29-12-2014 55 Olivier Chastel 11 12-01-2015 65 Olivier Chastel 12 13-01-2015 72 Griet Smaers 12 21-01-2015 77 Leen Dierick 13 Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen Vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments 20-10-2014 5 Franky Demon 3 21-10-2014 7 Filip Dewinter 3 21-10-2014 13 Kattrin Jadin 3 23-10-2014 16 Koenraad 3 Degroote 23-10-2014 17 Koenraad Degroote 3 23-10-2014 19 Koenraad Degroote 3 23-10-2014 20 Koenraad Degroote 3 23-10-2014 21 Koenraad Degroote 23-10-2014 23 Zakia Khattabi 3 23-10-2014 24 Sabien Lahaye- 3 Battheu 23-10-2014 27 Sabien Lahaye- 3 23-10-2014 29 Sabien Lahaye- 3 Battheu Battheu 24-10-2014 34 Daphné Dumery 3 27-10-2014 37 Georges Gilkinet 3 28-10-2014 40 Jef Van den Bergh 3 30-10-2014 42 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 43 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 44 Zakia Khattabi 4 04-11-2014 48 Georges Gilkinet 4 05-11-2014 49 Roel Deseyn 4 06-11-2014 50 Koenraad Degroote 07-11-2014 52 Robert Van de Velde 4 07-11-2014 51 Robert Van de 4 Velde 4 07-11-2014 53 Marcel Cheron 4 07-11-2014 55 Luk Van Biesen 4 12-11-2014 57 Roel Deseyn 4 12-11-2014 59 Koenraad 4 13-11-2014 61 Zakia Khattabi 5 Degroote 17-11-2014 63 Nele Lijnen 5 18-11-2014 64 Denis Ducarme 5 18-11-2014 65 Denis Ducarme 5 19-11-2014 67 Renate Hufkens 5 3

4 QRVA 54 013 Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA 19-11-2014 68 Renate Hufkens 5 19-11-2014 69 Eric Thiébaut 5 25-11-2014 71 Vincent Van 7 26-11-2014 75 Jean-Marc Nollet 7 Quickenborne 26-11-2014 76 Philippe Goffin 7 27-11-2014 79 Denis Ducarme 7 02-12-2014 83 Nele Lijnen 7 03-12-2014 86 Roel Deseyn 7 03-12-2014 87 Roel Deseyn 7 04-12-2014 90 Vincent Van 8 Quickenborne 09-12-2014 93 Jean-Marc Nollet 8 17-12-2014 82 Nele Lijnen 9 12-12-2014 100 Goedele 9 17-12-2014 102 Philippe Goffin 9 Uyttersprot 18-12-2014 104 Franky Demon 10 18-12-2014 106 Karin 10 Temmerman 22-12-2014 107 Nele Lijnen 10 07-01-2015 110 Barbara Pas 11 08-01-2015 111 Georges Gilkinet 12 08-01-2015 112 Kattrin Jadin 12 08-01-2015 113 Barbara Pas 12 08-01-2015 117 Brecht Vermeulen 12 09-01-2015 118 Kattrin Jadin 12 09-01-2015 121 Koenraad 12 Degroote 09-01-2015 122 Barbara Pas 12 12-01-2015 123 Brecht Vermeulen 12 13-01-2015 124 Denis Ducarme 12 13-01-2015 125 Franky Demon 12 14-01-2015 130 Zakia Khattabi 12 14-01-2015 131 Kattrin Jadin 12 15-01-2015 139 Barbara Pas 13 15-01-2015 140 Koenraad 13 Degroote 15-01-2015 141 Barbara Pas 13 15-01-2015 143 Jean-Marc Nollet 13 15-01-2015 144 Filip Dewinter 13 15-01-2015 145 Jean-Marc Nollet 13 16-01-2015 146 Roel Deseyn 13 16-01-2015 147 Koen Metsu 13 19-01-2015 148 Nele Lijnen 13 20-01-2015 149 Laurette Onkelinx 13 20-01-2015 151 Nahima Lanjri 13 21-01-2015 156 Renate Hufkens 13 21-01-2015 157 Jean-Marc Nollet 13 21-01-2015 158 Jean-Marc Nollet 13 21-01-2015 159 Jean-Marc Nollet 13 Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Culturele Instellingen Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales 07-11-2014 9 Luk Van Biesen 4 18-11-2014 14 Georges 5 Dallemagne 04-12-2014 30 Peter 8 12-12-2014 32 Stéphane 9 Vanvelthoven Crusnière 16-12-2014 34 An Capoen 9 16-12-2014 35 Wouter De 9 Vriendt 19-12-2014 36 Tim Vandenput 10 22-12-2014 37 Nele Lijnen 10 24-12-2014 38 Peter Luykx 10 08-01-2015 39 Barbara Pas 12 08-01-2015 40 Els Van Hoof 12 13-01-2015 44 Franky Demon 12 15-01-2015 45 An Capoen 13 15-01-2015 46 An Capoen 13 19-01-2015 47 Peter Luykx 13 20-01-2015 48 An Capoen 13

QRVA 54 013 5 Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Minister van Justitie Ministre de la Justice 21-10-2014 1 Barbara Pas 3 21-10-2014 3 Barbara Pas 3 21-10-2014 4 Barbara Pas 3 24-10-2014 13 Sabien Lahaye- 3 Battheu 24-10-2014 14 Sabien Lahaye- Battheu 3 24-10-2014 15 Sabien Lahaye- Battheu 3 24-10-2014 19 Sabien Lahaye- Battheu 24-10-2014 28 Sabien Lahaye- Battheu 3 24-10-2014 26 Sabien Lahaye- 3 Battheu 3 24-10-2014 34 Daphné Dumery 3 27-10-2014 35 Jef Van den Bergh 3 07-11-2014 48 Luk Van Biesen 4 12-11-2014 49 Roel Deseyn 4 12-11-2014 50 Caroline Cassart- 4 Mailleux 13-11-2014 51 Sabien Lahaye- 5 17-11-2014 54 Jef Van den Bergh 5 Battheu 17-11-2014 56 Özlem Özen 5 18-11-2014 66 Jan Penris 5 19-11-2014 69 Kristien Van Vaerenbergh 5 19-11-2014 70 Kristien Van Vaerenbergh 5 19-11-2014 71 Kristien Van Vaerenbergh 19-11-2014 73 Kristien Van Vaerenbergh 25-11-2014 77 Vincent Van Quickenborne 5 19-11-2014 72 Kristien Van Vaerenbergh 5 5 19-11-2014 76 Kristien Van 5 Vaerenbergh 7 02-12-2014 82 Jean-Marc Nollet 7 05-12-2014 85 Ann Vanheste 8 09-12-2014 88 Nele Lijnen 8 11-12-2014 91 Els Van Hoof 9 11-12-2014 93 Philippe Goffin 9 11-12-2014 94 Renate Hufkens 9 12-12-2014 96 Goedele 9 Uyttersprot 16-12-2014 97 Renate Hufkens 9 16-12-2014 98 Els Van Hoof 9 16-12-2014 99 Els Van Hoof 9 16-12-2014 100 Katja Gabriëls 9 17-12-2014 103 Philippe Goffin 9 17-12-2014 104 Philippe Goffin 9 17-12-2014 106 Philippe Goffin 9 17-12-2014 107 Philippe Goffin 9 17-12-2014 111 Philippe Goffin 9 17-12-2014 114 Philippe Goffin 9 17-12-2014 120 Philippe Goffin 9 18-12-2014 122 Nathalie Muylle 10 18-12-2014 123 Nathalie Muylle 10 18-12-2014 124 Caroline Cassart- 10 Mailleux 18-12-2014 125 Philippe Goffin 10 18-12-2014 126 Philippe Goffin 10 18-12-2014 128 Karin 10 19-12-2014 132 Philippe Goffin 10 Temmerman 22-12-2014 137 Olivier Maingain 10 22-12-2014 138 Nele Lijnen 10 22-12-2014 143 Dirk Janssens 10 23-12-2014 145 Els Van Hoof 10 08-01-2015 147 Denis Ducarme 12 08-01-2015 150 Franky Demon 12 13-01-2015 152 Philippe Goffin 12 13-01-2015 153 Philippe Goffin 12 14-01-2015 159 Philippe Goffin 12 15-01-2015 160 Barbara Pas 13 15-01-2015 161 Barbara Pas 13 15-01-2015 162 Filip Dewinter 13

6 QRVA 54 013 Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA 16-01-2015 163 Philippe Goffin 13 16-01-2015 165 Philippe Goffin 13 16-01-2015 166 Zakia Khattabi 13 16-01-2015 167 Sarah Smeyers 13 16-01-2015 168 Philippe Goffin 13 16-01-2015 170 Sarah Smeyers 13 16-01-2015 171 Philippe Goffin 13 16-01-2015 173 Raf Terwingen 13 21-01-2015 174 Roel Deseyn 13 21-01-2015 175 An Capoen 13 Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 21-10-2014 2 Kattrin Jadin 3 23-10-2014 5 Sabien Lahaye- 3 Battheu 23-10-2014 6 Sabien Lahaye- 3 24-10-2014 7 Dirk Janssens 3 Battheu 28-10-2014 9 Franky Demon 3 28-10-2014 10 Franky Demon 3 28-10-2014 11 Franky Demon 3 28-10-2014 12 Franky Demon 3 28-10-2014 14 Franky Demon 3 28-10-2014 15 Franky Demon 3 28-10-2014 16 Franky Demon 3 30-10-2014 17 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 18 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 19 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 20 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 21 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 22 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 23 Jean-Marc Nollet 4 30-10-2014 27 Valerie Van Peel 4 03-11-2014 29 Jean-Marc Nollet 4 03-11-2014 30 Franky Demon 4 04-11-2014 33 Nathalie Muylle 4 05-11-2014 35 Jan Spooren 4 05-11-2014 36 Jan Spooren 4 06-11-2014 37 Sarah Smeyers 4 07-11-2014 38 Luk Van Biesen 4 07-11-2014 40 Luk Van Biesen 4 12-11-2014 42 Yoleen Van Camp 4 13-11-2014 44 Kattrin Jadin 5 17-11-2014 45 Jean-Marc Nollet 5 17-11-2014 46 Jean-Marc Nollet 5 02-12-2014 57 Nathalie Muylle 7 02-12-2014 58 Nathalie Muylle 7 02-12-2014 59 Renate Hufkens 7 03-12-2014 62 Jan Penris 7 02-12-2014 61 Frank Wilrycx 8 04-12-2014 67 Peter 8 11-12-2014 73 Wouter Raskin 9 Vanvelthoven 11-12-2014 76 Alain Mathot 9 16-12-2014 77 Anne Dedry 9 22-12-2014 84 Nele Lijnen 10 09-01-2015 93 Barbara Pas 12 12-01-2015 95 Maya Detiège 12 13-01-2015 97 Jean-Marc Nollet 12 15-01-2015 101 Jean-Marc Nollet 13 16-01-2015 102 Stefaan Vercamer 13 16-01-2015 103 Els Van Hoof 13 16-01-2015 104 Maya Detiège 13 20-01-2015 107 Roel Deseyn 13 Minister van Financiën Ministre des Finances 22-10-2014 15 Veerle Wouters 3 06-11-2014 41 Eric Van Rompuy 4 13-11-2014 50 Christian 5 21-11-2014 65 Roel Deseyn 7 Brotcorne 25-11-2014 66 Vincent Van 7 26-11-2014 67 Griet Smaers 7 Quickenborne 03-12-2014 68 Barbara Pas 7 04-12-2014 73 Peter Vanvelthoven 8

QRVA 54 013 7 Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA 10-12-2014 74 Veerle Wouters 8 16-12-2014 81 Peter Dedecker 9 17-12-2014 82 Benoit Hellings 9 18-12-2014 84 Nathalie Muylle 10 19-12-2014 87 Olivier Maingain 10 24-12-2014 91 Roel Deseyn 10 08-01-2015 95 Peter Dedecker 12 08-01-2015 96 Barbara Pas 12 08-01-2015 99 Philippe Goffin 12 08-01-2015 100 Georges Gilkinet 12 08-01-2015 102 Alain Mathot 12 08-01-2015 103 Griet Smaers 12 08-01-2015 104 Katja Gabriëls 12 09-01-2015 108 Roel Deseyn 12 09-01-2015 110 Brecht Vermeulen 12 15-01-2015 114 Griet Smaers 13 15-01-2015 115 Barbara Pas 13 19-01-2015 118 Georges Gilkinet 13 20-01-2015 119 Georges Gilkinet 13 20-01-2015 120 Karin 13 Temmerman 20-01-2015 121 Philippe Blanchart 13 21-01-2015 122 Griet Smaers 13 Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges 23-10-2014 15 Sabien Lahaye- Battheu 3 23-10-2014 17 Sabien Lahaye- Battheu 05-11-2014 38 Roel Deseyn 4 12-11-2014 46 Roel Deseyn 4 13-11-2014 59 Philippe Goffin 5 21-11-2014 82 Veli Yüksel 7 24-11-2014 84 Frank Wilrycx 7 03-12-2014 92 Roel Deseyn 7 05-12-2014 95 Kristien Van 8 10-12-2014 99 Jan Penris 8 Vaerenbergh 12-12-2014 105 Vincent Van 9 12-12-2014 106 Daniel Senesael 9 Quickenborne 16-12-2014 107 Wouter Raskin 9 17-12-2014 110 Roel Deseyn 9 18-12-2014 111 Bert Wollants 10 18-12-2014 112 Bert Wollants 10 18-12-2014 113 Bert Wollants 10 22-12-2014 115 Nele Lijnen 10 08-01-2015 124 David Geerts 12 08-01-2015 125 David Geerts 12 08-01-2015 126 Jan Penris 12 08-01-2015 127 David Geerts 12 08-01-2015 128 Sabien Lahaye- 12 08-01-2015 130 Georges Gilkinet 12 Battheu 09-01-2015 131 Yoleen Van Camp 12 09-01-2015 132 Inez De Coninck 12 09-01-2015 133 Nele Lijnen 12 09-01-2015 134 Inez De Coninck 12 09-01-2015 135 Tim Vandenput 12 12-01-2015 139 Inez De Coninck 12 13-01-2015 141 Caroline Cassart- 12 14-01-2015 143 Roel Deseyn 12 Mailleux 15-01-2015 144 Willy Demeyer 13 15-01-2015 145 Jef Van den Bergh 13 15-01-2015 146 Gwenaëlle 13 16-01-2015 147 Jean-Marc Nollet 13 Grovonius 16-01-2015 148 David Geerts 13 16-01-2015 149 Inez De Coninck 13 19-01-2015 151 David Geerts 13 19-01-2015 152 David Geerts 13 20-01-2015 154 Jef Van den Bergh 13 20-01-2015 155 Inez De Coninck 13 21-01-2015 156 Jean-Marc Nollet 13 21-01-2015 157 Inez De Coninck 13 21-01-2015 158 Georges Gilkinet 13 21-01-2015 159 Wouter Raskin 13 3

8 QRVA 54 013 Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Datum Date Vraag nr. Question n Auteur Auteur QRVA QRVA Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Secrétaire d'état à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 27-11-2014 6 Egbert Lachaert 7 16-01-2015 14 Karin Temmerman 13 Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën Secrétaire d'état à la Lutte contre la pauvreté, à l'égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances 21-10-2014 1 Barbara Pas 3 21-10-2014 2 Nahima Lanjri 3 21-10-2014 3 Nahima Lanjri 3 04-11-2014 4 Robert Van de 4 Velde 04-11-2014 5 Robert Van de 4 07-11-2014 6 Luk Van Biesen 4 Velde 07-11-2014 7 Luk Van Biesen 4 07-11-2014 8 Luk Van Biesen 4 24-11-2014 9 Vincent Van 7 25-11-2014 10 Jean-Marc Nollet 7 Quickenborne 02-12-2014 11 Denis Ducarme 7 02-12-2014 12 Vincent Van 7 Quickenborne 04-12-2014 13 Vincent Van 8 04-12-2014 14 Peter 8 Quickenborne Vanvelthoven 10-12-2014 15 Katja Gabriëls 8 10-12-2014 16 Roel Deseyn 8 10-12-2014 17 Roel Deseyn 8 10-12-2014 18 Roel Deseyn 8 22-12-2014 19 Nele Lijnen 10 08-01-2015 20 Barbara Pas 12 12-01-2015 21 Sébastian Pirlot 12 13-01-2015 22 Leen Dierick 12 13-01-2015 23 Egbert Lachaert 12 14-01-2015 24 Els Van Hoof 12 19-01-2015 25 Nele Lijnen 13 19-01-2015 26 Nele Lijnen 13 20-01-2015 27 Els Van Hoof 13 21-01-2015 28 Leen Dierick 13 Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Secrétaire d'état à l'asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'intérieur 22-10-2014 3 Zakia Khattabi 3 18-11-2014 16 Sarah Smeyers 5 18-11-2014 17 Sarah Smeyers 5 04-12-2014 22 Vincent Van 8 Quickenborne 11-12-2014 27 Olivier Chastel 9 24-12-2014 42 Filip Dewinter 10 09-01-2015 51 Zakia Khattabi 12

QRVA 54 013 9 (Fr.): In het Frans gestelde vraag. - (N.): In het Nederlands gestelde vraag. (N.): Question posée en néerlandais. - (Fr.): Question posée en français. II. Nieuwe vragen waarop niet binnen de door het reglement bepaalde termijn geantwoord is. (Art. 123, eerste tot vierde lid van het reglement van de Kamer). II. Nouvelles questions auxquelles il n'a pas été répondu dans le délai fixé par le règlement. (Art. 123, alinéas 1 à 4 du règlement de la Chambre). Vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Vice-premier ministre et ministre de l'emploi, de l'économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur DO 2014201501401 Vraag nr. 77 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Leen Dierick van 21 januari 2015 (N.) aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel: Banken en verzekeringen - Leeftijdsdiscriminatie. In de bank- en verzekeringssector zouden er heel wat discriminatoire regels en normen zijn in functie van leeftijd, dikwijls onbekend omdat ze niet gemeld worden. Deze regering heeft zich geëngageerd om de digitale kloof te bestrijden. Senioren die online aankopen doen moeten aangemoedigd worden op de digitale snelweg in plaats van gediscrimineerd. Bij bpost bank zou de leeftijdsgrens voor het verkrijgen van een kredietkaart 80 jaar bedragen. Klanten die beschikken over kredietkaart (Mastercard) en hun 80ste verjaardag naderen krijgen het bericht dat een kredietkaart niet meer mogelijk is. Deze praktijk kan als een discriminatie beschouwd worden meent het Interfederaal Gelijkekansencentrum. Bij het verlenen van een krediet staan het onderzoek naar de kredietwaardigheid en de terugbetalingscapaciteit van de consument centraal. Telkens moet de individuele situatie worden onderzocht, enkel op basis van leeftijd een kredietaanvraag weigeren is discriminatie. 1. Hoeveel klachten ontving de Ombudsman in financiële geschillen over leeftijdsdiscriminatie in respectievelijk 2011, 2012, 2013 en 2014? 2. Hoeveel klachten ontving de Ombudsman van de verzekeringen over leeftijdsdiscriminatie in respectievelijk 2011, 2012, 2013 en 2014? DO 2014201501401 Question n 77 de madame la députée Leen Dierick du 21 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de l'emploi, de l'économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur: Banques et assurances - Discriminations fondées sur l'âge. De nombreuses règles et normes discriminatoires fondées sur l'âge seraient appliquées dans le secteur des banques et assurances. Ces règles et ces normes sont souvent méconnues en raison d'un manque de publicité. Or le gouvernement actuel s'est engagé à réduire la fracture numérique. Les séniors qui effectuent des achats en ligne doivent être encouragés à utiliser l'autoroute numérique et non discriminés, comme c'est le cas actuellement. Chez bpost, la limite d'âge pour obtenir une carte de crédit est 80 ans. Bpost informe donc ses clients qui s'apprêtent à fêter leurs 80 printemps que leur carte de crédit (Mastercard) ne sera plus renouvelée. Selon le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, cette pratique de bpost peut être considérée comme discriminatoire. L'enquête portant sur la solvabilité et sur la capacité de remboursement du consommateur revêt un caractère essentiel lors de l'octroi d'un crédit. Il convient d'examiner chaque situation individuelle. Tout refus de demande de crédit fondé sur le seul critère de l'âge est discriminatoire. 1. Combien de plaintes pour discrimination fondées sur l'âge l'ombudsman en conflits financiers a-t-il reçu respectivement en 2011, 2012, 2013 et 2014? 2. Combien de plaintes pour discrimination fondées sur l'âge l'ombudsman des assurances a-t-il reçu respectivement en 2011, 2012, 2013 et 2014?

10 QRVA 54 013 3. Hoeveel klachten ontving de Algemene Directie Economische Inspectie over leeftijdsdiscriminatie in respectievelijk 2011, 2012, 2013 en 2014? 3. Combien de plaintes pour discrimination fondées sur l'âge la direction générale de l'inspection économique a-telle reçu respectivement en 2011, 2012, 2013 et 2014? 4. a) Op welke wijze wordt hieraan gevolg gegeven? 4. a) Quelle suite est réservée à ces plaintes? b) Loont deze aanpak voldoende? b) Cette approche est-elle suffisamment efficace? c) Zijn de mogelijke straffen voldoende afschrikwekkend? c) Les peines éventuelles sont-elles suffisamment dissuasives? 5. Wat is uw visie ter zake? 5. Quelle est votre vision en la matière? Vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen Vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments DO 2014201501310 Vraag nr. 139 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Barbara Pas van 15 januari 2015 (N.) aan de viceeersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Verkeersongevallen waar agenten bij betrokken zijn. Jaarlijks gebeuren in België heel wat ongevallen waarbij doden of gewonden vallen. Daarbuiten zijn er nog vele ongevallen waarbij enkel blikschade te noteren valt. De politie patrouilleert op straat, ook zij worden dus geconfronteerd met ongevallen, zowel met de patrouillewagen, de fiets, te voet of met eender ander vervoermiddel. 1. a) Hoeveel ongevallen zijn er geregistreerd waarbij politieagenten en/of hun voertuig betrokken zijn in de afgelopen jaren (2012-2014)? b) Kan u een uitsplitsing geven (per Gewest) naar vervoermodus, aard van het ongeval en ernst van de kwetsuren van de betrokken politieagenten? 2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u niet over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren? 3. a) Indien u deze cijfers heeft gezien, ontdekt u hierin een trend en zo ja, welke en welke verklaring heeft u hiervoor? b) Indien de trend negatief blijkt te zijn, welke maatregelen overweegt u te nemen om deze evolutie te keren? DO 2014201501310 Question n 139 de madame la députée Barbara Pas du 15 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Nombre d'accidents de la circulation impliquant des agents de police. De nombreux accidents surviennent chaque année en Belgique, causant des morts ou des blessés. De nombreux autres accidents se limitent à des dommages matériels. Comme la police patrouille dans les rues, elle est également confrontée à des accidents, que ce soit à bord d'un véhicule de patrouille, à bicyclette, à pied ou en utilisant un autre mode de transport. 1. a) Combien d'accidents impliquant des agents de police et/ou leur véhicule a-t-on enregistré au cours des dernières années (2012-2014)? b) Pouvez-vous ventiler ces données (par Région) en fonction du mode de transport, de la nature de l'accident et de la gravité des blessures des policiers impliqués? 2. a) Pouvez-vous me faire connaître le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués? b) Si vous ne disposez pas de statistiques précises, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir? 3. a) Si vous avez pris connaissance de ces chiffres, y distinguez-vous une tendance et, dans l'affirmative, quelle en est selon vous l'explication? b) Si la tendance s'avère être négative, quelles mesures envisagez-vous afin d'inverser la tendance?

QRVA 54 013 11 DO 2014201501309 Vraag nr. 140 van de heer volksvertegenwoordiger Koenraad Degroote van 15 januari 2015 (N.) aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Politieraadsleden. - Plaatselijke selectiecommissies voor de lokale politie. - Aanwezigheid als waarnemer. - Eedaflegging. Betreffende de aanwezigheid als waarnemer van een politieraadslid tijdens plaatselijke selectiecommissies voor de lokale politie, bestaat er blijkbaar geen eenduidig antwoord, immers Binnenlandse Zaken en de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) hebben een andere mening waardoor er discussie ontstaat of een politieraadslid nu wel of niet waarnemer kan zijn. Het standpunt van Binnenlandse Zaken is dat leden van de politie- of gemeenteraad niet aanwezig kunnen zijn bij de plaatselijke selectiecommissie voor de lokale politie. Dit principe van aanwezigheid van de leden van de gemeenteraad bestond wel bij de selectie bij de oude gemeentepolitie. Bij de politiehervorming werd ervoor geopteerd om de verantwoordelijkheid van de selectiecommissie en de benoemende overheid niet te vermengen. De politieraden motiveren hun keuze niet langer op informatie die ze zelf verzamelen, maar op basis van de stukken die het dossier moet bevatten. VVSG is niet akkoord met dit standpunt want volgens hun verleent artikel 84 van de nieuwe gemeentewet (NGW) aan het gemeenteraadslid impliciet het recht als waarnemer op te treden tijdens het examen. Dit recht ligt in het verlengde van het bezoekrecht en het inzagerecht van het gemeenteraadslid dat door artikel 84 NGW wordt erkend. Artikel 27 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP) stelt dat artikel 84 van de NGW van toepassing is op de leden van de politieraad. Hieruit volgt volgens hen dat politieraadsleden over dezelfde rechten beschikken als gemeenteraadsleden en als waarnemer mogen optreden tijdens het examen. Door deze verschillende visie ontstaat er onzekerheid en discussie. Wanneer er een duidelijk antwoord zou komen dan kan de discussie vermeden worden. Kan u verduidelijken of een politieraadslid aanwezig mag zijn tijdens een eedaflegging, rekening houdende met voorgaande interpretaties? DO 2014201501309 Question n 140 de monsieur le député Koenraad Degroote du 15 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Conseillers de police. - Commissions de sélection locales. - Présence comme observateur. - Prestation de serment. La présence d'un conseiller de police comme observateur lors de réunions des commissions de sélection locales pour la police locale semble ne pas faire l'unanimité puisque le service public fédéral (SPF) Intérieur et l'association flamande des villes et communes (VVSG) ne sont pas du même avis sur la question de savoir si un conseiller de police peut ou non être observateur. Pour le SPF Intérieur, les membres du conseil de police ou du conseil communal ne peuvent pas assister aux réunions des commissions de sélection locale pour la police locale. La présence de membres du conseil communal était par contre admise dans le cadre de la sélection des candidats pour l'ancienne police communale. Lors de la réforme de la police, il a été décidé de ne pas confondre la responsabilité de la commission de sélection et celle de l'autorité de nomination. Les conseils de police ne motivent plus leurs choix sur la base d'informations recueillies par eux-mêmes, mais bien sur la base des documents qui doivent faire partie du dossier. La VVSG conteste cette position en arguant que l'article 84 de la Nouvelle loi communale (NLC) confère implicitement aux conseillers communaux le droit d'assister aux examens comme observateurs. Ce droit s'inscrit dans le prolongement du droit de présence et du droit de regard conférés aux conseillers communaux en vertu de l'article 84 de la NLC. Conformément à l'article 27 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), l'article 84 de la NLC est d'application aux membres du conseil de police. Il en résulte, toujours d'après la VVSG, que les conseillers de police possèdent les mêmes droits que les conseillers communaux et qu'ils peuvent dès lors assister aux examens comme observateurs. Ces visions différentes sont source d'incertitude et de discussion. Une réponse claire à la question permettrait de clore ce débat. Pouvez-vous indiquer si un conseiller de police peut assister à une prestation de serment, compte tenu des interprétations précitées?

12 QRVA 54 013 DO 2014201501314 Vraag nr. 141 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Barbara Pas van 15 januari 2015 (N.) aan de viceeersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Evolutie van de diefstallen van machines op bouwwerven. Volgens de media lag het aantal diefstallen van machines op bouwwerven nooit zo hoog. De economische schade van dergelijke diefstallen is groot. Anders dan voor auto's en motoren bestaat er geen uniform identificatienummer voor "werfvoertuigen", waardoor de gestolen kranen of graafmachines moeilijk op te sporen zijn. 1. Hoeveel diefstallen van machines op bouwwerven werden er (opgesplitst per gerechtelijk arrondissement) in de jaren 2012, 2013 en 2014 gerapporteerd in België? 2. Hoeveel betrof de economische schade van deze diefstallen? 3. Doorgaans zitten internationaal opererende dievenbendes achter de diefstallen. Wie bestrijdt op dit ogenblik deze vorm van criminaliteit in België en hoe verloopt daarbij de samenwerking met buitenlandse instanties? 4. In hoeveel gevallen werd een aangifte van een diefstal van machines op bouwwerven opgelost? 5. a) Werden reeds initiatieven genomen om, in geval van diefstal, de machines makkelijker te kunnen opsporen? DO 2014201501314 Question n 141 de madame la députée Barbara Pas du 15 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Evolution du nombre de vols de machines sur des chantiers de construction. D'après les médias, les vols de machines sur des chantiers de construction n'ont jamais été aussi nombreux. Les dommages économiques entraînés par ce type de vols sont importants. Contrairement aux voitures et aux motos, les "engins de chantier" ne portent pas de numéro d'identification uniforme et la recherche des grues ou des excavatrices volées est dès lors très complexe. 1. Combien de vols de machines sur des chantiers de construction ont été signalés en Belgique (par arrondissement judiciaire) dans les années 2012, 2013 en 2014? 2. À combien s'est élevé le dommage économique entraîné par ces vols? 3. Ces vols sont généralement le fait de bandes agissant au niveau international. Qui est en charge, à l'heure actuelle, de la lutte contre cette forme de criminalité dans notre pays et comment se déroule la coopération avec les autorités étrangères dans ce contexte? 4. Combien de vols déclarés de machines sur des chantiers sont-ils élucidés? 5. a) Des initiatives ont-elles déjà été prises pour faciliter la recherche des engins, en cas de vol? b) Zo ja, welke? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) Zo neen, wat is uw motivatie? c) Dans la négative, pourquoi? DO 2014201501321 Vraag nr. 143 van de heer volksvertegenwoordiger Jean-Marc Nollet van 15 januari 2015 (Fr.) aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Maatregelen in geval van activering van het afschakelplan. (MV 1008) Mijn vraag heeft betrekking op de veiligheidsmaatregelen die zullen worden genomen als het afschakelplan deze winter wordt geactiveerd. Vaak gaat het over operationele kwesties, maar die zijn wel erg belangrijk voor het beheer van die zeer specifieke crisissituatie. DO 2014201501321 Question n 143 de monsieur le député Jean-Marc Nollet du 15 janvier 2015 (Fr.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Mesures mises en place en cas d'activation du plan de délestage (QO 1008). Ma question concerne les mesures de sécurité qui seront prises en cas d'activation du plan de délestage cet hiver. Ces questions sont souvent d'ordre opérationnelles. Elles revêtent, néanmoins, une importance capitale dans le cadre de la gestion de cette situation de crise très spécifique.

QRVA 54 013 13 1. Als het afschakelplan wordt geactiveerd, zouden de hulpdiensten op een bepaald moment overstelpt kunnen worden met oproepen van de bevolking. a) Werd de impact van zo een situatie getoetst voor alle hulpdiensten? 1. En cas de délestage, il est possible que les services d'urgence soient, à un moment ou à un autre, confrontés à un nombre d'appels importants émanant de la population. a) L'impact d'une telle situation a-t-elle pu être évaluée au niveau de l'ensemble des services de secours? b) Zijn ze tegen zo een ongewone situatie opgewassen? b) Sommes-nous à même de faire face? c) Werden er afspraken gemaakt met het oog op een gecoördineerd optreden met het leger als er zich een noodsituatie voordoet, en kunt u me daarover meer informatie bezorgen? 2. a) Zal ons communicatienetwerk gevolgen ondervinden van een activering van het afschakelplan? c) Par ailleurs, en cas d'urgence, des synergies sont-elles prévues avec l'armée et pouvez-vous m'en communiquer le détail? 2. a) Toujours en cas d'activation du plan, pourriez-vous communiquer si des répercussions sont attendues au niveau de notre réseau de communication? b) Zullen de zendmasten bijvoorbeeld functioneren? b) Je pense, notamment, aux antennes-relais. Seront-elles fonctionnelles? c) Is het mogelijk dat een deel van de vaste telefoonlijnen uitvalt? d) Hebt u maatregelen genomen om dat probleem in voorkomend geval te verhelpen? c) Des risques de coupures d'une partie de la téléphonie fixe sont-elles envisageables? d) Dans ce cas de figure, avez-vous pris des mesures afin de remédier à cette situation? e) Is het denkbaar dat de lijnen overbezet raken? e) Par ailleurs, une éventuelle saturation au niveau des lignes est-elle envisageable? f) Welke maatregelen plant u om dat probleem op te lossen? g) Wat gebeurt er met de noodoproepen als de lijnen overbezet zouden raken? h) Werden er specifieke maatregelen genomen om een blokkering te voorkomen? 3. Ik heb ook een aantal vragen in verband met het vervoer. a) Hoe zal het treinverkeer geïmpact worden als de stroom in het kader van het afschakelplan wordt uitgeschakeld? b) Hebt u in samenspraak met uw collega die bevoegd is voor Mobiliteit maatregelen genomen om mogelijke risico's aan de overwegen, de verkeerlichten, enz. te voorkomen, en kunt u me daarover meer informatie bezorgen? c) Hoe staat het met het overleg met de lokale autoriteiten over de overwegen? d) Zullen er ook specifieke maatregelen worden genomen voor gestrande reizigers in de stations? Waarin bestaan die maatregelen, vond er al overleg plaats met de NMBS en wat bepaalt het crisisplan in verband met die specifieke situatie? e) Zullen de treinreizigers specifieke informatie krijgen en zo ja, langs welke kanalen? f) Si tel était le cas, quelles mesures avez-vous envisagées afin de solutionner le problème? g) Dans le cas d'une éventuelle saturation des lignes, qu'advient-il des appels vers les services de secours? h) Des mesures spécifiques sont-elles prévues afin d'éviter un blocage? 3. D'autre part, je voudrais également aborder la question du transport. a) Quel est l'impact d'une coupure d'électricité dans le cadre du plan de délestage sur le trafic ferroviaire? b) Avez-vous pris des mesures en concertation avec votre collègue en charge de la Mobilité afin d'éviter les dangers potentiels liés aux passages à niveau, aux feux de signalisation, etc. et pourriez-vous m'en communiquer les détails? c) Au niveau des passages à niveau, où en est la concertation avec les différentes autorités locales? d) Par ailleurs, j'aimerais savoir si des mesures spécifiques seront mises en place par rapport aux passagers qui pourraient se retrouver bloqués dans nos gares. Qu'en estil, des concertations avec la SNCB ont-elles déjà eu lieu et pourriez-vous me communiquer le détail du plan de crise qui va être mis en place sur ce point précis? e) Une information spécifique à l'attention des usagers du rail est-elle prévue et par le biais de quels canaux?

14 QRVA 54 013 4. a) Wat waren de aandachtspunten van uw administratie met betrekking tot de gevolgen van de activering van het afschakelplan voor de scheepvaart? b) Wie zal de informatie communiceren aan de binnenschippers en hoe zal een en ander in zijn werk gaan? b) Worden er maatregelen genomen om een opstopping aan de sluizen te vermijden? 5. a) Voorziet het crisisplan in specifieke maatregelen voor patiënten die thuis worden verzorgd? b) Over welke maatregelen gaat het? b) Qu'en est-il? c) Hoe zal men ervoor zorgen dat die mensen de nodige informatie krijgen? 4. a) Sur le même plan, pouvez-vous aujourd'hui me détailler les différents points d'attention qui ont été retenus par votre administration de le cadre de l'activation du plan au niveau du transport maritime? b) Qui sera chargé de communiquer les informations aux bateliers et sous quelle forme? c) Par ailleurs, les mesures vont-elles être mises en oeuvre afin d'éviter un blocage au niveau des écluses? 5. a) D'autre part, la mise en place du plan de crise prévoit-elle des dispositions particulières pour les personnes médicalisées à domicile? c) Là aussi, je m'interroge sur la transmission de l'information vers ces personnes? d) Op welke manier zullen ze worden gewaarschuwd? d) Quel est le modus operandi retenus pour alerter ces publics? 6. a) Kunt u me geruststellen dat er geen gevaar bestaat dat de watervoorziening wordt onderbroken? b) Beschikt uw administratie in dat verband over precieze informatie? c) Zal een en ander gevolgen hebben voor de waterdruk en de waterkwaliteit, beschikt u over precieze informatie en kan er zo nodig een crisisplan worden geactiveerd? d) Bestaat er overstromingsgevaar ter hoogte van de ontwaterings- en de pompstations, zullen er maatregelen worden genomen om dat risico te vermijden, en kunt u die voorzorgsmaatregelen in detail uiteenzetten? 7. Graag kreeg ik ook enige verduidelijking over het crisisplan dat zou kunnen worden geactiveerd in bepaalde collectieve voorzieningen, zoals ziekenhuizen, RVT's en kinderdagverblijven. a) Hoe staat het met het overleg daarover met de beheerders, de Gewesten en de lokale overheden? b) Welke maatregelen zult u activeren om chaos in die instellingen te voorkomen? c) Welke maatregelen zullen er in de gevangenissen worden genomen om de veiligheid te waarborgen in geval van tijdelijke stroomtekorten? 6. a) J'aimerais également que vous puissiez me rassurer sur d'éventuels risques relatifs à la rupture de l'approvisionnement en eau? b) Votre administration a-t-il des informations précises sur la question? c) En outre, d'éventuels impacts sur la pression et sur la qualité de l'eau sont-ils à prévoir, avez-vous des données précises en la matière et le cas échéant, un plan de crise pourrait-il être activé? d) Des risques d'inondation sont-ils à prévoir au niveau des infrastructures de démergement et des stations de pompage, des mesures seront-elles mises en oeuvre afin d'éviter cet écueil et pourriez-vous m'en communiquer les détails? 7. Je voudrais également que vous m'éclairiez sur le plan de crise qui pourrait être activé au niveau de certaines collectivités. Je pense particulièrement aux hôpitaux, aux homes et aux crèches. a) Où en sont les concertations avec les opérateurs, les Régions et les pouvoirs locaux en la matière? b) Quelles mesures entendez-vous activer afin d'éviter une situation chaotique au sein de ces institutions? c) Sur le même plan, en ce qui concerne les prisons, pourriez-vous me communiquer les actions qui seront entreprises afin de garantir la sécurité dans les établissements en cas de pénuries ponctuelles d'électricité?

QRVA 54 013 15 DO 2014201501326 Vraag nr. 144 van de heer volksvertegenwoordiger Filip Dewinter van 15 januari 2015 (N.) aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Terugkerende Syriëstrijders en/of leden van ISIS. De voorbije drie jaar ontstond er heel wat ophef over terugkerende Syriëstrijders en leden van ISIS die na een opleiding te hebben genoten in Syrië en/of Irak terug naar ons land komen. 1. Kan u een overzicht per provincie geven van het aantal Syriëstrijders en/of leden van ISIS die vanuit het Midden- Oosten zijn teruggekeerd naar ons land? 2. Wat is het profiel van deze teruggekeerde jihadi's (man of vrouw, leeftijd, opleiding, afkomst, nationaliteit)? 3. Hoeveel van deze teruggekeerde Syriëstrijders en/of leden van ISIS zijn momenteel opgesloten in de gevangenis? 4. Tegen hoeveel van deze teruggekeerde Syriëstrijders en/of leden van ISIS loopt momenteel een gerechtelijke procedure wegens het gevolg van hun engagement bij ISIS en /of hun activiteiten in het Midden-Oosten? 5. Van hoeveel van deze teruggekeerde Syrië-strijders en/of leden van ISIS werd werkloosheidsvergoeding, kinderbijslag en/of andere sociale voordelen, premies of vergoedingen afgenomen? DO 2014201501326 Question n 144 de monsieur le député Filip Dewinter du 15 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Combattants de retour de Syrie et/ou membres de l'ei. Au cours des trois dernières années, le retour dans notre pays, après une formation en Syrie et/ou en Irak, de combattants de Syrie et de membres de l'ei, a suscité un vif émoi. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu par province du nombre de combattants partis en Syrie et/ou de membres de l'ei qui sont revenus dans notre pays? 2. Quel est le profil de ces djihadistes de retour (sexe, âge, niveau d'éducation, origine, nationalité)? 3. Combien de ces combattants de retour de Syrie et/ou de membres de l'ei séjournent-ils actuellement en prison? 4. Combien de ces combattants de retour de Syrie et/ou membres de l'ei font actuellement l'objet d'une procédure judiciaire à la suite de leur engagement auprès de l'ei et/ou de leurs activités au Moyen-Orient? 5. Combien de ces combattants de retour de Syrie et/ou membres de l'ei se sont vu retirer leurs allocations de chômage, allocations familiales et/ou autres avantages sociaux, primes ou indemnités? DO 2014201501328 Vraag nr. 145 van de heer volksvertegenwoordiger Jean-Marc Nollet van 15 januari 2015 (Fr.) aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Comité P. - Klachten in verband met domiciliecontroles. Elk jaar verhuizen er in ons land heel wat mensen. Een verhuizing gaat doorgaans hand in hand met een domiciliecontrole door een wijkagent. Naar aanleiding van die domiciliecontroles worden er soms helaas klachten ingediend bij het Comité P. 1. Hoe evolueerde het aantal klachten in verband met domiciliecontroles de afgelopen vijf jaar en in hoeveel gevallen werden er tuchtsancties opgelegd? DO 2014201501328 Question n 145 de monsieur le député Jean-Marc Nollet du 15 janvier 2015 (Fr.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Plaintes déposées au Comité P dans le cadre des visites domiciliaires. Chaque année, un grand nombre de citoyens de notre pays changent de domicile. Cette démarche s'accompagne traditionnellement d'une visite domiciliaire par un agent de quartier. Ces visites débouchent parfois malheureusement sur une série de plaintes déposées auprès du Comité P. 1. J'aimerais connaître l'évolution du nombre de ces plaintes durant les cinq dernières années et savoir le nombre d'entre elles qui ont débouché sur des sanctions disciplinaires.

16 QRVA 54 013 2. Stelt men een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten? 3. a) Kan u tevens aangeven hoe het aantal klachten geografisch gezien evolueerde, middels een overzicht per politiezone? b) Stelt men in dat kader een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten? 2. Constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P? 3. a) Pourriez-vous également me faire connaître l'évolution du nombre de plaintes sur base géographique en fonction des différentes zones de police de pays? b) Dans le même ordre d'idée, constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P? DO 2014201501340 Vraag nr. 146 van de heer volksvertegenwoordiger Roel Deseyn van 16 januari 2015 (N.) aan de viceeersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Internetcensuur. Op zondag 11 januari 2015 vond een antiterreurvergadering plaats in Parijs waaraan Europese regeringsleiders en ministers alsook de Amerikaanse minister van Justitie Eric Holder deelnamen. De Franse minister van Binnenlandse Zaken Cazeneuve uitte de wens dat het internet beter in de gaten zou worden gehouden en stelde een grote nood vast aan een betere samenwerking tussen internetbedrijven om te garanderen dat internetberichten waarin wordt opgeroepen tot haat en terrorisme worden gesignaleerd en teruggetrokken worden. De vrijheid van meningsuiting zowel op internet als daarbuiten is een Europees grondrecht waar omzichtig dient mee om gegaan te worden. De rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens veroordeeld haatpropaganda en boodschappen die oproepen tot haat, geweld of discriminatie en waarmee de auteur de intentie heeft om verder te gaan dan beschimpen. 1. a) Welke concrete ambities werden er geuit of worden voorbereid bijvoorbeeld richting de Europese antiterrorisme top op 12 februari 2015? b) Worden de internettoegangsaanbieders (telecomoperatoren) en/of de content providers geviseerd? DO 2014201501340 Question n 146 de monsieur le député Roel Deseyn du 16 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Censure sur Internet. Le dimanche 11 janvier 2015, des chefs de gouvernement et ministres européens ainsi que le ministre américain de la Justice, Eric Holder, se sont réunis à Paris dans le cadre d'une réunion consacrée à la lutte anti-terroriste. Le ministre français de l'intérieur, Bernard Cazeneuve, a appelé à une surveillance accrue de la Toile et constaté le besoin urgent d'une meilleure collaboration entre les entreprises de l'internet pour pouvoir garantir le signalement et le retrait des messages d'incitation à la haine et au terrorisme. La liberté d'expression, sur Internet et ailleurs, est un droit fondamental européen qu'il faut aborder avec précaution. La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme condamne la propagande haineuse et les messages d'incitation à la haine, à la violence ou à la discrimination, dont l'auteur n'a pas l'intention de s'en tenir à des injures. 1. a) Quelles ambitions concrètes ont été exprimées ou sont en cours de préparation en vue, par exemple, du sommet européen consacré à la lutte anti-terroriste du 12 février 2015? b) Les fournisseurs d'accès à Internet (ou opérateurs télécom) et/ou les fournisseurs de contenu sont-ils visés? 2. Welk standpunt nam u namens België ter zake in? 2. Quel point de vue avez-vous défendu à ce sujet au nom de la Belgique? 3. a) Wat zijn momenteel de regels en werkafspraken met content providers en sociale media inzake "noticeandtakedown" en het verwijderen van illegale inhoud? 3. a) Quelles sont actuellement les règles et accords passés avec les fournisseurs de contenu et les médias sociaux en matière de notice and takedown et de retrait de contenu illégal? b) Wat zijn de pijnpunten? b) Quels problèmes présentent ces accords?

QRVA 54 013 17 4. a) Hoe vaak werd een content provider gevraagd/aangemoedigd om bepaalde inhoud te verwijderen in in 2012, 2013 en 2014? b) In hoeveel percent van de gevallen ging de dienstenaanbieder hier positief op in (raming)? 5. a) Wat zijn momenteel de regels en werkafspraken met respectievelijk DNS en operatoren inzake "noticeandtakedown" en het verwijderen van illegale inhoud? 4. a) À combien de reprises a-t-on demandé/conseillé à un fournisseur de contenu de retirer un contenu déterminé en 2012, 2013 et 2014? b) Quel a été le pourcentage de réponses positives à cette requête (estimation)? 5. a) Quels sont actuellement les règles et accords passés respectivement avec les DNS et les opérateurs en matière de notice and takedown et de retrait de contenu illégal? b) Wat zijn de pijnpunten? b) Quels problèmes présentent ces accords? 6. a) Hoeveel Belgische sites werden geblokkeerd respectievelijk in 2012, 2013 en 2014 per categorie? b) Hoeveel buitenlandse sites werden geblokkeerd in 2012, 2013 en 2014 per categorie? 7. Hoe kan een betrokkene zich verweren en de in voorkomend geval ten onrechte als illegaal bestempelde inhoud (laten) herstellen? 8. Bestaat er onafhankelijk toezicht op de zwarte lijst van sites of sluitende criteria voor een blokkering of opheffing? 6. a) Combien de sites belges ont été bloqués en 2012, 2013 et 2014, par catégorie? b) Combien de sites étrangers ont été bloqués en 2012, 2013 et 2014, par catégorie? 7. Comment l'intéressé peut-il se défendre et, le cas échéant, (faire) rétablir un contenu injustement jugé illégal? 8. Existe-t-il, d'une part, une surveillance indépendante de la liste noire des sites ou, d'autre part, des critères adéquats pour le blocage ou la suppression de certains sites? DO 2014201501345 Vraag nr. 147 van de heer volksvertegenwoordiger Koen Metsu van 16 januari 2015 (N.) aan de viceeersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: Brandweermannen - Vervroegd pensioen tussen 60 en 65 jaar - Eervol ontslag. Op dit moment is het zo dat brandweermannen die tussen hun 60 en 65 jaar op vervroegd pensioen willen, dit kunnen aanvragen door middel van eervol ontslagen te worden. Hoewel natuurlijk de nadruk vooral ligt op het "eervol" blijft ontslag toch een pejoratieve bijklank hebben. Het zou ter erkenning van de jarenlang dienst en inzet van brandweermannen daarom aangewezen zijn om een regeling uit te werken die althans in benaming de gepaste erkentelijkheid uitstraalt. 1. Is deze "eervol ontslag"-regeling specifiek voor brandweermannen? 2. Wie is de bevoegd, de minister van Ambtenarenzaken of de minister die verantwoordelijk is voor de civiele veiligheid? 3. Is het mogelijk om een regeling uit te werken die de terminologie aanpast zodat "ontslag" er niet meer in voorkomt? DO 2014201501345 Question n 147 de monsieur le député Koen Metsu du 16 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Pompiers. - Retraite anticipée entre 60 et 65 ans. - Demission honorable. Actuellement, les pompiers souhaitant prendre leur retraite anticipativement entre l'âge de 60 et de 65 ans peuvent faire une demande de démission honorable. Si c'est bien sûr le caractère honorable de la démission que l'on retient surtout, celle-ci n'en garde pas moins une connotation péjorative. En guise de reconnaissance des longues années de service et d'engagement des pompiers, il serait indiqué de changer cette disposition pour qu'elle reflète cette reconnaissance de manière appropriée, fût-ce uniquement dans sa dénomination. 1. Ce régime de la démission honorable est-il spécifique aux pompiers? 2. Est-ce le ministre chargé de la Fonction publique ou le ministre ayant la sécurité civile dans ces attributions qui est compétent en la matière? 3. Une adaptation de la terminologie est-elle envisageable, pour en supprimer toute référence à la notion de "démission"?

18 QRVA 54 013 DO 2014201501359 Vraag nr. 148 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Nele Lijnen van 19 januari 2015 (N.) aan de viceeersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen: DO 2014201501359 Question n 148 de madame la députée Nele Lijnen du 19 janvier 2015 (N.) au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments: Aanvragen via de website "". Introduction de demandes sur le site internet "". Via de website "police on web" kunnen de burgers zaken melden of aanvragen. In verband met de aanvragen via deze site vernam ik graag het volgende: 1. Hoeveel meldingen waren er via deze site, jaarlijks, sinds 2010 voor: Le site internet "police on web" permet aux citoyens de signaler certains faits et d'introduire certaines demandes. Dans ce cadre, je souhaiterais obtenir les informations suivantes : 1. Combien de faits ont-ils été signalés, par an, depuis 2010, concernant: a) fietsdiefstal; a) un vol de vélo; b) bromfietsdiefstal; b) un vol de cyclomoteur; c) winkeldiefstal; c) un vol à l'étalage; d) diverse beschadigingen; d) des déprédations diverses; e) graffiti? e) des graffitis? 2. Hoeveel aanvragen, via deze site, voor woningtoezicht waren er sinds 2010, jaarlijks? 3. Hoeveel alarmsystemen zijn er sinds 2010 jaarlijks geactiveerd via deze site? 4. a) Hoeveel mensen hebben zich sinds 2010, jaarlijks, via hun elektronische identiteitskaart geïdentificeerd? b) Hoeveel mensen hebben zich sinds 2010, jaarlijks, via een burger token geïdentificeerd? c) Hoeveel mensen hebben zich sinds 2010, jaarlijks, via hun account op het federaal portaal geïdentificeerd? 5. a) Hoeveel (unieke) bezoekers hebben de website bezocht sinds 2010, jaarlijks? b) Hoeveel van deze bezoekers waren respectievelijk, Nederlands, Frans en Duits? 6. a) Hoe lang duurt het voor een klacht behandeld wordt? b) Kunt u de evolutie van deze tijdsduur meedelen voor de afgelopen vijf jaar? 7. a) Zijn er nog uitbreidingen gepland voor meldingen via deze website? b) Zo ja, voor welke typen misdrijven en wanneer wordt deze uitbreiding ingevoerd? 2. Combien de demandes de surveillance d'habitation ont-elles été introduites sur ce site, par an, depuis 2010? 3. Combien de systèmes d'alarme ont-ils été déclarés sur ce site, par an, depuis 2010? 4. a) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur carte d'identité électronique, par an, depuis 2010? b) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur token citoyen, par an, depuis 2010? c) Combien de personnes se sont-elles identifiées au moyen de leur compte sur le portail fédéral, par an, depuis 2010? 5. a) Quel a été, par an et depuis 2010, le nombre de "visiteurs uniques" ayant consulté ce site internet? b) Combien de ces personnes se sont-elles exprimées respectivement en néerlandais, en français et en allemand? 6. a) Quel est le délai de traitement d'une plainte? b) Pourriez-vous indiquer quelle a été l'évolution de ce délai de traitement au cours des cinq dernières années? 7. a) Est-il prévu d'élargir encore davantage l'éventail des faits qui peuvent être déclarés sur ce site internet? b) Dans l'affirmative, pour quels types de délits et quand cet élargissement interviendra-t-il?