Jaarverslag 2014 1
Inleiding In dit verslag kunt u lezen welke activiteiten Stichting Chimding, al dan niet in samenwerking met andere organisaties, in 2014 heeft uitgevoerd. De financiële verantwoording kunt u ook downloaden vanaf onze website www.chimding.nl Ook in 2014 is onze projectleider Marianne Mondeel weer naar Nepal gereisd om lopende projecten en projecten die afgerond zijn te evalueren. 2014 stond vooral in het teken van bijscholing aan de leraren om daarmee het onderwijspeil op te krikken. Dit jaar reisde zij samen met José Konings. Zij is huisarts van beroep en heeft uit dien verstande aandacht geschonken aan de gezondheid van de kinderen. Chimding Op de school in Chimding is in de lokalen op de begane grond (plexi)glas aangebracht in de ramen. Dit zorgt voor daglicht in de lokalen, ook als het koud is buiten. Aan de pleinkant is er wel een raambeveiliging aangebracht, om te voorkomen dat er bij het volleyballen een bal door de ruit vliegt. In Kerung is ook het tweede kleuterlokaal grondig opgeknapt en van nieuw meubilair voorzien. Gezondheid José had voor haar reis geld ingezameld om uit te geven aan een doel met een relatie met gezondheid. Omdat er leerkrachten van de scholen een EHBO-training hebben gedaan, heeft zij voor elke school een goedgevulde EHBO-kist laten maken. De timmerman heeft 3 prachtige grote kisten getimmerd en de inhoud hebben we vanuit Kathmandu meegenomen. Verder heeft Jose voor alle leerlingen tot class 6 een tandenborstel en tandpasta gekocht. Uit de healthcheck (in december 2013 zijn alle kinderen onderzocht) was gebleken dat er veel cariës voorkomt. Deze tandenborstels zijn aan alle kinderen uitgedeeld nadat Marianne een verhaal had verteld over een krokodil met tandpijn. Jose en Buda gaven na het verhaal een uitgebreide instructie over poetsen. Elke school kreeg een aantal gelamineerde instructieposters voor het tanden poetsen en handen wassen. José en Buda sorteren geneesmiddelen voor de EHBO-kisten 2
Samenwerkingsprojecten in Nepal Early Childhood Education Centre (ECEC) ECEC geeft trainingen aan leerkrachten op alle niveau s en heeft een uitgebreide collectie educatieve materialen te koop ten behoeve van scholen. Uit de drie dorpen in Solukhumbu zijn alle schoolhoofden en hun vervangers naar Kathmandu geweest voor een training. Ook de headteacher uit Boch heeft aan deze training deelgenomen. De training besloeg in totaal drie dagen. Onderwerpen die aan de orde zijn geweest zijn onder andere: ontwikkeling van het jonge kind, algemene pedagogieke uitgangspunten en het managen van een school. Ook zijn er scholen in Kathmandu bezocht, zodat de cursisten konden zien hoe een en ander in de praktijk werkt. De headteachers waren heel enthousiast en waren onder de indruk van wat er allemaal mogelijk is. diploma-uitreiking Eind januari gingen er weer drie trainers van ECEC naar Kerung om daar de teams van de scholen in Chimding, Kerung en Chyangshar verder te trainen. Er was veel aandacht voor de exacte vakken, het lesgeven aan combinatiegroepen en voor het opfrissen van het geleerde in de cursus die in 2013 werd gegeven. Daarnaast werd voorlichting gegeven aan de ouders met als doel: het begrijpen waarom er anders lesgegeven wordt. Tevens werden zij getraind om de kinderen te kunnen helpen bij huiswerk en andere praktische zaken op school. Verder gingen er vijf leerkrachten uit Boch drie keer een week training volgen bij ECEC in Kathmandu. Vanuit Boch is Kathmandu redelijk gemakkelijk te bereiken met de bus. Daarom werd gekozen voor een training in Kathmandu in plaats van op de school. De voordelen waren groot, zo ontmoetten zij leerkrachten uit andere delen van Nepal, zodat er uitwisseling van ervaringen kon plaats vinden. Verder werden bezoeken aan voorbeeldscholen gebracht, zodat het geleerde direct in de praktijk ervaren kon worden. Helaas is door de grote afstand, deze werkwijze niet mogelijk voor de drie bergdorpen, Chimding, Kerung en Chyangshar. 3
Met de leerkrachten en de schoolhoofden is uitgebreid geëvalueerd over alle trainingen die inmiddels gegeven zijn, voor zowel de leerkrachten als de schoolhoofden. In Kerung en Chimding zijn enorme verbeteringen te zien. De leerkrachten hebben daar grote sprongen gemaakt, observatie tijdens de lessen toonde een veel creatievere, interactievere en meer kindvriendelijke manier van lesgeven. De kinderen genieten van de speelse manier van leren en kennen heel veel liedjes en kringspelletjes. In Chyangshar blijkt het invoeren van de nieuwe manier van lesgeven wat minder makkelijk te gaan. Twee van de vier leerkrachten hebben de trainingen bijgewoond, maar alle leerachten vinden het moeilijk om het geleerde in praktijk te brengen. Over deze situatie is uitgebreid met de trainers van ECEC gesproken en zij hebben hier extra aandacht aan besteed in de laatste training van deze serie die in mei 2014 is uitgevoerd. In het evaluatiegesprek met ECEC is afgesproken dat tijdens de opfristraining die in februari 2015 gepland staat, extra aandacht besteed zal worden aan teambuilding met het team uit Chyangshar. Open Learning Exchange Nepal (OLE-Nepal) OLE Nepal streeft verbetering van het onderwijs na door het inzetten van computer ondersteuning. In het afgelopen jaar zijn geen projecten met OLE-Nepal uitgevoerd. Wel is geconstateerd dat de computers van OLE met de educatieve software goed en intensief gebruikt wordt in alle dorpen. In 2015 staat een groot project op stapel dat onder andere met OLE-Nepal zal worden uitgevoerd. Bibliotheken Alle bibliotheken hebben ook dit jaar weer nieuwe boeken en speelleermaterialen gekregen. Dit waren aanvullingen op leemtes in de collectie en vervangingen van stukgelezen/stuk-gespeelde exemplaren. De bibliothecarissen en leerkrachten kunnen aangeven welke boeken ze graag in de collectie willen hebben. Met die informatie wordt de collectie aangevuld. 4
Nieuwe kasten voor de bibliotheek in Boch De bibliotheek in Boch heeft in augustus nieuwe boekenkasten gekregen. De oude kasten voldeden eigenlijk al vanaf het begin niet. De boeken konden niet rechtop staan. Daarom zijn de kasten nu aangepast. Daarnaast is er ook een goede kast voor de kranten gemaakt. De school kwam met een prachtig idee: vanaf dit schooljaar geven docenten en leerlingen op hun verjaardag een boek aan de bibliotheek! Een mooie manier om de collectie uit te breiden, en vooral een blijk van betrokkenheid bij de bibliotheek. Financiën Ook dit jaar konden we weer rekenen op vele donateurs die regelmatig of eenmalig een bedrag overmaken op de rekening van Stichting Chimding. Wij danken vooral de vaste donateurs die al jaren maandelijks een vaste bijdrage storten. Naast de bijdragen van deze vaste donateurs kreeg Stichting Chimding enkele eenmalige grote bedragen. In het derde kwartaal van 2014 hebben twee leden van het bestuur samen met initiatiefnemer Chris Gottenbosch een presentatie gegeven aan Cofra, een organisatie die projecten van organisaties zoals Stichting Chimding ondersteunt, om geld te vragen voor een computerlokaal in Chimding. In december werd deze aanvraag gehonoreerd. Om geld te fourneren heeft het bestuur weer een kalender 2015 uitgebracht. Thomas Ankum verzorgde de lay-out. Er zijn meer dan 300 exemplaren verkocht en de actie leverde ruim 2.000,- op. Stichting Chimding is als organisatie ANBI en CBF goed gekeurd. Dit betekent dat giften aan onze Stichting aftrekbaar zijn van de belasting. Kijk voor meer informatie over de mogelijkheden op de website onder het kopje Help ons. Het financieel verslag 2014 en de bijbehorende balans kunt u downloaden van onze website www.chimding.nl Bestuur Het bestuur heeft in 2014 vijf maal vergaderd. De voorzitter, secretaris en de projectcoördinator hebben deze vergaderingen inhoudelijk voorbereid. Met regelmaat zijn berichten met foto s en/of filmpjes op Facebook geplaatst. Communicatie In 2014 verschenen drie nieuwsbrieven met onder andere nieuws over onze 5
samenwerkingsprojecten met ECEC en OLE-Nepal, de trainingen aan de leerkrachten, en de moederen kind training in samenwerking met Namaste Breda. Onze website kan nu ook in het Engels of het Frans worden gelezen. Misschien niet relevant voor belangstellenden in Nederland, maar wel voor de mensen in Nepal. Zij konden tot nu toe onze informatie niet lezen. Nu kunnen we naar onze website verwijzen. Aangezien alle scholen in Nepal Engels onderwijzen kunnen de mensen in de bergdorpen en instanties zoals OLE-Nepal en ECEC op een andere manier kennis maken met ons werk. De Franse vertaling hebben we gemaakt om ook de contacten die onze projectcoördinator in Nepal, Buda Singh Tamang in Frankrijk heeft, van informatie te kunnen voorzien. Wie weet kunnen we daar ook nog gulle gevers vinden die het werk van onze Stichting een warm hart toedragen. De vertalingen van de website werden geheel vrijwillig verzorgd door Anneke Hesp en Petra Vermeulen. Onze dank hiervoor is groot. De samenstelling van het bestuur was op 31 december 2014: Hans Human voorzitter Anne-Door de Jong secretaris Marco Kret penningmeester Marianne Mondeel projectcoördinator Len van Twisk website en nieuwsbrief Buda Singh Tamang projectleider in Nepal Februari 2015 6