15410/17 JVS/sht DGC 1A. Raad van de Europese Unie. Brussel, 14 mei 2018 (OR. en) 15410/17. Interinstitutioneel dossier: 2017/0319 (NLE)

Vergelijkbare documenten
9079/17 JVS/bb 1 DGC 2A

BIJLAGE. bij. Voorstel voor een Besluit van de Raad

BIJLAGE. bij het. Voorstel voor een besluit van de Raad

de heer Jordi AYET PUIGARNAU, directeur, namens de secretarisgeneraal van de Europese Commissie

13082/14 CV/mg DGC 1B. Raad van de Europese Unie. Brussel, 29 september 2014 (OR. en) 13082/14. Interinstitutioneel dossier: 2014/0223 (NLE)

de heer Jordi AYET PUIGARNAU, directeur, namens de secretarisgeneraal van de Europese Commissie

BIJLAGE PROTOCOL. bij het. voorstel voor een besluit van de Raad

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2004 Nr. 180

TRACTATENBLAD VAN HET

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

HET KONINKRIJK BELGIË, DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND,

TRACTATENBLAD VAN HET

ONDERHANDELINGEN OVER DE TOETREDING VAN BULGARIJE EN ROEMENIË TOT DE EUROPESE UNIE

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2015 Nr. 181

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 13 september 2007 (17.09) (OR. en) 12907/07 Interinstitutioneel dossier: 2007/0181 (CNS)

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2015 Nr. 70

TRACTATENBLAD VAN HET

7621/16 WST/bb DGC 1A

HET KONINKRIJK BELGIË, DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND,

UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE. van

TRACTATENBLAD VAN HET

TRACTATENBLAD VAN HET

SLOTAKTE. AF/EEE/XPA/nl 1

UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE. van

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 15 Änderungsprotokoll in niederländischer Sprache-NL (Normativer Teil) 1 von 8

BIJLAGE. bij het. Voorstel voor een Besluit van de Raad

ONDERHANDELINGEN OVER DE TOETREDING VAN BULGARIJE EN ROEMENIË TOT DE EUROPESE UNIE

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 26 juli 2006 (27.07) (OR. en) 12036/06 Interinstitutioneel dossier: 2006/0121 (AVC)

TRACTATENBLAD VAN HET

Protocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Niederländisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLOTAKTE. AF/EEE/XPA/nl 1

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 17 maart 2005 (OR. en) 6240/05 JUSTCIV 23

BIJLAGE. bij. Voorstel voor een besluit van de Raad

TRACTATENBLAD VAN HET

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN. Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD

VERDRAG INZAKE DE TOETREDING VAN DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK ESTLAND, DE REPUBLIEK CYPRUS, DE REPUBLIEK LETLAND, DE REPUBLIEK LITOUWEN, DE

Raad van de Europese Unie Brussel, 6 oktober 2015 (OR. en)

TRACTATENBLAD VAN HET. Verdrag betreffende de Europese Unie; (met Protocollen) Maastricht, 7 februari 1992

ANNEX BIJLAGE. bij. voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2005 Nr. 272

TRACTATENBLAD VAN HET

1162 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - niederländischer Übereinkommenstext (Normativer Teil) 1 von 10

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 13 november 2006 (OR. en) 14059/06 ELARG 156 ACCTR 46

BIJLAGE. bij het. voorstel voor een besluit van de Raad

ANNEX BIJLAGE. bij. Voorstel voor een besluit van de Raad

BIJLAGE. bij het Gewijzigd voorstel. voor een Besluit van de Raad

DE EUROPESE GEMEENSCHAP, HET KONINKRIJK BELGIË, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPANJE,

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Niederländisch (Normativer Teil) 1 von 23

6960/16 CS/pl DGC 2A. Raad van de Europese Unie. Brussel, 12 april 2016 (OR. en) 6960/16. Interinstitutioneel dossier: 2016/0051 (NLE)

ANNEX BIJLAGE. bij. Voorstel voor een besluit van de Raad

OVEREENKOMST BETREFFENDE DE DEELNAME VAN DE REPUBLIEK BULGARIJE EN ROEMENIË AAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE

Aanbeveling voor een BESLUIT VAN DE RAAD

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 24 april 2012 (OR. en) 8179/12 Inte rinstitutioneel dossier: 2012/0014 (NLE) AVIATION 55 RELEX 282 MACAO 4 OC 175

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 21 maart 2005 (24.03) 6238/05 JUSTCIV 22

VERTALING LUCHTVERVOERSOVEREENKOMST. EU/US/IS/NO/nl 1

TRANSLATION LUCHTVERVOERSOVEREENKOMST. EU/US/IS/NO/nl 1

7107/15 JVS/jvc DGD 1. Raad van de Europese Unie. Brussel, 28 april 2015 (OR. en) 7107/15. Interinstitutioneel dossier: 2015/0049 (NLE)

ONDERHANDELINGEN OVER DE TOETREDING VAN BULGARIJE EN ROEMENIË TOT DE EUROPESE UNIE

TRACTATENBLAD VAN HET. Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; (met Bijlagen) Rome, 25 maart 1957

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

BIJLAGE. bij. Voorstel voor een besluit van de Raad

TRACTATENBLAD VAN HET

SLOTAKTE. FA/TR/EU/HR/nl 1

OVEREENKOMST BETREFFENDE DE DEELNAME VAN DE REPUBLIEK BULGARIJE EN ROEMENIË AAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE

Protocol van 3 juni Houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

BIJLAGE. bij het. voorstel voor een besluit van de Raad

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 5 juni 2007 (OR. en) 9201/07 Interinstitutioneel dossier: 2007/0806 (CNS) SCH-EVAL 91 SIRIS 84 COMIX 447

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

Q 1101: EAEC Raad: De Statuten van het Voorzieningsagentschap van Euratom (PB 27 van , blz. 534), gewijzigd bij:

AF/CE/CH/FRAUDE/nl 1

1717 der Beilagen XXIV. GP - Beschluss NR - 32 niederländische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 20 SLOTAKTE. FA/TR/EU/HR/nl 1.

Raad van de Europese Unie Brussel, 9 november 2017 (OR. en)

TRACTATENBLAD VAN HET

DE HOGE VERDRAGSLUITENDE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP,

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN VAN DE HUIDIGE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN EN DE NIEUWE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN BIJ DE OVEREENKOMST

7111/15 JVS/mg DGD 1. Raad van de Europese Unie. Brussel, 28 april 2015 (OR. en) 7111/15. Interinstitutioneel dossier: 2015/0048 (NLE)

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

Raad van de Europese Unie Brussel, 29 november 2017 (OR. en)

Volume: 0-49 zendingen per jaar Europa 0 2 kg 2-10 kg kg kg

Wijziging Regeling aanwijzing buitenlandse diploma s gezondheidszorg

TRACTATENBLAD VAN HET

TRACTATENBLAD VAN HET. Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte; (met Protocollen, Bijlagen en Slotakte) Oporto, 2 mei 1992

TRACTATENBLAD VAN HET. Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; (met Bijlagen) Rome, 25 maart 1957

Raad van de Europese Unie Brussel, 29 november 2017 (OR. en)

BIJLAGE. bij het. Voorstel voor een besluit van de Raad

13381/3/09 REV 3 dau/ngs/jg 1 DG H 3B

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN VAN DE HUIDIGE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN EN DE NIEUWE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN BIJ DE OVEREENKOMST

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 44 Schlussakte samt Erklärungen - Niederländisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLOTAKTE.

In deze rubriek brengen we enkele publicaties onder de aandacht van de lezer. KAMER

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Schlussakte Niederländisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLOTAKTE. AF/CE/CH/FRAUDE/nl 1

Tarieven Europa: staffel 1

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 15 juli 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 3 november 2004 (05.11) (OR. en) 14028/04 EUROPOL 50 JAI 409

5307/10 VP/mm DG H 2 B

ECC-Net: Travel app. Een nieuwe mobiele applicatie voor de Europese consument bij zijn reizen in het buitenland. Informatieblad app - ECC-Net: Travel

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD

vaste commissie voor Europese Zaken

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1995 Nr. 176

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 15 oktober 2009 (05.11) (OR. en) 13381/1/09 REV 1 SIRIS 117 SCHENGEN 27 COMIX 674

Raad van de Europese Unie Brussel, 26 juni 2017 (OR. en)

Transcriptie:

Raad van de Europese Unie Brussel, 14 mei 2018 (OR. en) 15410/17 Interinstitutioneel dossier: 2017/0319 (NLE) COLAC 144 WTO 329 WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN Betreft: Derde aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie 15410/17 JVS/sht DGC 1A NL

DERDE AANVULLEND PROTOCOL BIJ DE OVEREENKOMST INZAKE ECONOMISCH PARTNERSCHAP, POLITIEKE COÖRDINATIE EN SAMENWERKING TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN HAAR LIDSTATEN, ENERZIJDS, EN DE VERENIGDE MEXICAANSE STATEN, ANDERZIJDS, OM REKENING TE HOUDEN MET DE TOETREDING VAN DE REPUBLIEK KROATIË TOT DE EUROPESE UNIE AP/EU/MX/nl 1

HET KONINKRIJK BELGIË, DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND, IERLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPANJE, DE FRANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK KROATIË, DE ITALIAANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK CYPRUS, AP/EU/MX/nl 2

DE REPUBLIEK LETLAND, DE REPUBLIEK LITOUWEN, HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG, HONGARIJE, DE REPUBLIEK MALTA, HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN, DE REPUBLIEK OOSTENRIJK, DE REPUBLIEK POLEN, DE PORTUGESE REPUBLIEK, ROEMENIË, DE REPUBLIEK SLOVENIË, DE SLOWAAKSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK FINLAND, AP/EU/MX/nl 3

HET KONINKRIJK ZWEDEN, HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND, Verdragsluitende partijen bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hierna de "lidstaten" genoemd, en DE EUROPESE UNIE, hierna de "Unie" genoemd, enerzijds, en DE VERENIGDE MEXICAANSE STATEN, hierna "Mexico" genoemd, anderzijds, hierna gezamenlijk de "partijen" genoemd, OVERWEGENDE DAT de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, hierna de "Overeenkomst" genoemd, op 8 december 1997 te Brussel is ondertekend en op 1 oktober 2000 in werking is getreden; AP/EU/MX/nl 4

OVERWEGENDE dat het eerste aanvullende protocol bij de Overeenkomst om rekening te houden met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Unie op 2 april 2004 te Mexico-stad en op 29 april 2004 te Brussel is ondertekend; OVERWEGENDE dat het tweede aanvullende protocol bij de Overeenkomst om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Unie op 29 november 2006 te Mexico-stad is ondertekend; OVERWEGENDE dat het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, hierna het "Toetredingsverdrag" genoemd, op 9 december 2011 te Brussel is ondertekend en op 1 juli 2013 in werking is getreden; OVERWEGENDE dat overeenkomstig artikel 6, lid 2, van de toetredingsakte van de Republiek Kroatië, gehecht aan het Toetredingsverdrag, de toetreding van de Republiek Kroatië bij de Overeenkomst wordt goedgekeurd door de sluiting van een protocol bij de overeenkomst; OVERWEGENDE dat overeenkomstig artikel 55 van de Overeenkomst voor de toepassing van de Overeenkomst onder "partijen" wordt verstaan: enerzijds de Gemeenschap, of de lidstaten, of de Gemeenschap en haar lidstaten, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, zoals afgeleid van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en anderzijds Mexico; AP/EU/MX/nl 5

OVERWEGENDE dat overeenkomstig artikel 56 van de Overeenkomst deze van toepassing is enerzijds op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is, onder de in dat verdrag neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van Mexico; OVERWEGENDE overeenkomstig artikel 59 van de Overeenkomst, deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn; OVERWEGENDE dat de Overeenkomst in de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taalversie authentiek werd verklaard onder dezelfde voorwaarden als de versies in de oorspronkelijke talen van de Overeenkomst; OVERWEGENDE dat de Overeenkomst in de Bulgaarse en Roemeense taalversies authentiek werd verklaard onder dezelfde voorwaarden als de versies in de oorspronkelijke talen van de Overeenkomst; OVERWEGENDE dat artikel 5, lid 3, van dit protocol het mogelijk maakt dat de Europese Unie en haar lidstaten dit protocol voorlopig toepassen vooraleer hun interne procedures voor de inwerkingtreding van het protocol zijn voltooid, ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN: AP/EU/MX/nl 6

ARTIKEL 1 De Republiek Kroatië wordt hierbij opgenomen als partij bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds. ARTIKEL 2 1. Na de ondertekening van dit protocol doet de Unie de Kroatische taalversie van de Overeenkomst aan haar lidstaten en Mexico toekomen. 2. Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van dit protocol wordt de tekst in de Kroatische taal authentiek op dezelfde voorwaarden als de teksten van de Overeenkomst in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal. ARTIKEL 3 Dit protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeenkomst. AP/EU/MX/nl 7

ARTIKEL 4 Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn. ARTIKEL 5 1. Dit protocol wordt door de partijen volgens hun eigen interne procedures ondertekend en goedgekeurd. 2. Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste interne procedures. AP/EU/MX/nl 8

3. Onverminderd het bepaalde in lid 2 komen de partijen overeen dat zij in afwachting van de voltooiing van de interne procedures van de Unie en haar lidstaten voor de inwerkingtreding van het protocol, de bepalingen van dit protocol zullen toepassen met ingang van de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de Unie en haar lidstaten kennis geven van de voltooiing van hun interne procedures die noodzakelijk zijn voor dat doel en Mexico kennis geven van de voltooiing van zijn interne procedures die noodzakelijk zijn voor de inwerkingtreding van het protocol. 4. Deze kennisgeving wordt gericht aan de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, die depositaris van dit protocol is. TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit protocol hebben ondertekend. Gedaan te op VOOR DE LIDSTATEN, VOOR DE VERENIGDE MEXICAANSE STATEN VOOR DE EUROPESE UNIE AP/EU/MX/nl 9