ZOLL Base PowerCharger 4x4 Bedieningshandleiding
|
|
- Petra de Kooker
- 6 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 ZOLL Base PowerCharger 4x4 Bedieningshandleiding Base PowerCharger TM 4x4 CAUTION: DO NOT BLOCK VENTS OR PLACE ANYTHING ON TOP OF THE VENTS. HEAT DAMAGE MAY OCCUR Rev C 1
2 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Een datum van uitgifte of revisie voor deze handleiding bevindt zich op de achterkant. Indien er meer dan drie jaar verstreken zijn tussen deze datum en het gebruik van dit product, dient u contact op te nemen met ZOLL Medical Corporation om vast te stellen of er aanvullende updates met productinformatie beschikbaar zijn. NTP, PD, SMART ALARMS, STAT PADZ, PACE-VIEW en PowerCharger zijn handelsmerken van ZOLL Medical Corporation. Copyright 1996 ZOLL Medical Corporation. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in de Verenigde Staten. ii
3 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 Algemene informatie... 1 Beschrijving van het product... 1 Gebruik van deze handleiding... 2 Beschrijvingen van de hoofdstukken... 2 Manuele updates... 2 Uitpakken... 2 FDA-voorschriften... 2 Garantie... 2 Gebruik van niet-standaard accessoires bij ZOLL apparatuur... 3 Waarschuwingen... 4 Specificaties... 5 Displays... 5 Bedieningselementen... 5 Symbolen die op de apparatuur zijn gebruikt... 6 Service... 6 Hoofdstuk 2 Bediening (QuickCharge)... 7 Bedieningselementen en indicatielampjes... 8 Opstelling... 8 Procedure voor het opladen van batterijen... 8 Procedure voor het manueel testen van batterijen... 9 Procedure voor het testen van batterijruimten Tabel met foutcodes Definitie van foutcodes Naslagtabel voor Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge Hoofdstuk 3 Bediening (AutoTest) Bedieningselementen en indicatielampjes Opstelling Opladen van batterijen met AutoTest Procedure voor het manueel testen van batterijen Procedure voor het testen van batterijruimten Tabel met foutcodes Definitie van foutcodes Naslagtabel voor Base PowerCharger 4x4 met AutoTest Hoofdstuk 4 Onderhoud en oplossen van problemen Inspectie Reinigen Bedieningscontroles De instelling van de wisselstroomleiding van de Base PowerCharger 4x4 wijzigen Oplossen van problemen Hoofdstuk 5 Batterijbeheer PD 4410 batterijen Verwachte levensduur van de batterijen Bericht Batterij bijna leeg iii
4 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 iv
5 Hoofdstuk 1 Algemene informatie Beschrijving van het product De ZOLL Base PowerCharger 4x4 (met QuickCharge of AutoTest) is een batterijlader/testsysteem ontworpen voor het beheer van PD 4410 batterijen die gebruikt worden in reanimatieapparatuur van ZOLL Medical Corporation. De ZOLL Base PowerCharger 4x4 (met QuickCharge of AutoTest) is voorzien van vier batterijruimten voor het opladen/testen van batterijen. Er kunnen maximaal vier batterijen tegelijk, in welke combinatie dan ook, worden opgeladen of getest. De ZOLL Base PowerCharger 4x4 kan worden geconfigureerd in de AutoTest- of de QuickCharge-modus. Deze configuratie wordt vóór verzending van het product door ZOLL Medical Corporation verricht. De Base PowerCharger 4x4 is duidelijk gemarkeerd als AutoTest of als QuickCharge op het etiket van de oplader onmiddellijk onder de productnaam. Indien het product niet van een etiket is voorzien, moeten de QuickCharge-instructies worden gevolgd voor een juiste bediening van het apparaat. Mocht u vragen hebben over de configuratie van de oplader, neem dan a.u.b. contact op met de afdeling Technische dienst van ZOLL. AutoTest De ZOLL Base PowerCharger 4x4 met AutoTest test de batterijcapaciteit automatisch bij elke batterijoplading. Bovendien licht het indicatielampje Batt. klaar van de Base PowerCharger 4x4 met AutoTest op wanneer de batterij volledig is opgeladen en in staat is een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 ongeveer 2,0 uur in de bewakingsmodus aan te drijven. Bij volledig geladen batterijen waarvan de capaciteit ontoereikend is om de apparaten gedurende deze tijd aan te drijven, licht het lampje FOUT op. Bij AutoTest is de volle oplaadcyclus in ten hoogste acht (8) uur voltooid. De AutoTest-voorziening maakt het vrijwel overbodig de batterijcapaciteit van tijd tot tijd te testen omdat deze test telkens wanneer een batterij wordt opgeladen, wordt verricht. QuickCharge Bij de ZOLL Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge licht het indicatielampje Batt. klaar op wanneer de batterij volledig geladen is. De volle oplaadcyclus is in ten hoogste vier (4) uur voltooid. De QuickCharge-versie biedt geen informatie met betrekking tot de batterijcapaciteit omdat QuickCharge de batterijcapaciteit niet test bij elke oplading. Bij de ZOLL Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge heeft de gebruiker de verantwoordelijkheid de batterijtestcyclus met aanbevolen tussenpozen manueel te starten (zie Procedure voor het manueel testen van batterijen) om te controleren of de batterijcapaciteit toereikend is. * Ongeveer 1,5 uur in de bewakingsmodus bij het ZOLL 1600 apparaat. 1
6 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Gebruik van an deze e handleiding Deze handleiding bevat informatie die nodig is voor het gebruik en onderhoud van de Base PowerCharger 4x4 en van PD 4410 batterijen. Voor het op juiste wijze opladen en onderhouden van ZOLL PD 4410 batterijen is een goed inzicht in deze informatie nodig. Een betrouwbare werking van reanimatieapparatuur van ZOLL Medical Corporation vereist goed onderhoud van de batterijen. Beschrijving hrijvingen en van an de hoofdstukken Deze handleiding is in vijf hoofdstukken onderverdeeld. De gebruiker moet elk hoofdstuk aandachtig lezen. Hoofdstuk 1 Algemene informatie Bevat waarschuwingen en een algemeen productoverzicht van de Base PowerCharger 4x4. Bevat uitgebreide productspecificaties, belangrijke ZOLL service-informatie en de garantie van ZOLL. Hoofdstuk 2 Bediening (QuickCharge) Beschrijft de functie van alle bedieningselementen en indicatielampjes van de Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge. Bespreekt de juiste opstelling van de Base PowerCharger 4x4 en verstrekt instructies voor het opladen en testen. Hoofdstuk 3 Bediening (AutoTest) Beschrijft de functie van alle bedieningselementen en indicatielampjes van de Base PowerCharger 4x4 met AutoTest. Bespreekt de juiste opstelling van de Base PowerCharger 4x4 en verstrekt instructies voor het opladen en testen. Hoofdstuk 4 Onderhoud en oplossen van problemen Dit hoofdstuk beschrijft diverse routinecontroles om te zorgen voor een juiste werking van het apparaat. Bevat instructies voor het reinigen en onderhouden alsmede een leidraad voor het oplossen van problemen die bedoeld is voor gebruik door niet-technisch personeel. Hoofdstuk 5 Batterijbeheer Verstrekt informatie voor het vaststellen van uw specifieke batterijvereisten alsmede stappen voor het invoeren van een uitgebreid, doeltreffend en veilig batterijbeheerprogramma. Manuele updates ZOLL Medical Corporation biedt manuele updates om klanten op de hoogte te stellen van wijzigingen in de informatie over en het gebruik van het apparaat. De updates worden automatisch naar alle geregistreerde Base PowerCharger 4x4 -kopers gestuurd. Alle gebruikers moeten elke manuele update goed doorlezen om inzicht te krijgen in het belang daarvan en moeten de update vervolgens opbergen in het betreffende hoofdstuk in deze handleiding om er later naar te kunnen verwijzen. Uitpakken Inspecteer elke doos zorgvuldig op beschadigingen. Indien de verpakking of het schokdempend materiaal beschadigd is, moet deze worden bewaard totdat de inhoud op mechanische en elektrische ongeschondenheid geïnspecteerd is. Indien de inhoud onvolledig is, indien er mechanische beschadiging is of indien het instrument de elektrische zeltest niet doorstaat, moeten klanten in de V.S. de technische dienst van ZOLL ( ) opbellen. Internationale klanten moeten contact opnemen met de dichtstbijzijnde bevoegde ZOLL vertegenwoordiger. Indien de verpakking beschadigd is, moet het transportbedrijf tevens op de hoogte worden gesteld. De volgende artikelen zijn in de verpakkingsdoos van de Base PowerCharger 4x4 verpakt: Base PowerCharger 4x4 Netsnoer voor de Base PowerCharger 4x4 3 PD 4410 batterijen 2 bedieningshandleidingen voor de Base PowerCharger 4x4 FDA-v A-voor oorsc schriften Kennisgeving van nevenwerkingen Als gezondheidszorgverlener kunt u verantwoordelijkheden hebben krachtens de SMDA, om het voorkomen van bepaalde gebeurtenissen te melden aan ZOLL en eventueel aan de FDA. Tot deze gebeurtenissen, beschreven in 21 CFR Part 803, behoren met het apparaat verband houdend overlijden en ernstig letsel of ziekte. In ieder geval dient ZOLL Medical Corporation, als deel van haar kwaliteitsborgingsprogramma, op de hoogte te worden gebracht van defecten en storingen van het apparaat. Deze informatie is nodig om te garanderen dat ZOLL uitsluitend producten van de hoogst mogelijke kwaliteit biedt. Garantie (uitsluitend voor de V.S.) (a) ZOLL Medical Corporation garandeert aan de klant dat de apparatuur (uitgezonderd accessoires en elektroden), met ingang van ofwel de datum van installatie of dertig (30) dagen na de datum van verzending van de faciliteit van ZOLL Medical Corporation, welke het eerste plaatsvindt, bij normaal gebruik en onderhoud gedurende de periode van één (1) jaar in ambulances en vijf (5) jaar in ziekenhuizen geen defecten in materiaal of vakmanschap zal vertonen. Gedurende deze periode zal ZOLL Medical Corporation enig deel van de apparatuur dat door ZOLL Medical Corporation defect wordt bevonden in materiaal of vakmanschap, ofwel repareren of vervangen (uitsluitend naar keuze van ZOLL Medical Corporation), zonder de klant kosten te berekenen. Indien de inspectie van ZOLL Medical Corporation geen defecten in materiaal of vakmanschap aantoont, zullen de normale servicekosten van ZOLL Medical Corporation in rekening worden gebracht. (b) ZOLL Medical Corporation is niet aansprakelijk voor enig defect van de apparatuur, het 2
7 nalaten van de apparatuur enige functie te verrichten of ander niet-conformeren van de apparatuur, hetgeen veroorzaakt is of toe te schrijven is aan: (i) wijziging van de apparatuur door de klant, tenzij een dergelijke wijziging is aangebracht met de voorafgaande schriftelijke toestemming van ZOLL Medical Corporation; (ii) het gebruik van de apparatuur met bijbehorende of aanvullende, niet door ZOLL Medical Corporation geleverde apparatuur, accessoires of software; (iii) misbruik of verkeerd gebruik van de apparatuur; (iv) blootstelling van de apparatuur aan omstandigheden die de door ZOLL Medical Corporation gespecificeerde omgevings-, voeding- of bedieningsbeperkingen te buiten gaan; of (v) installatie of bedrading van de apparatuur anders dan volgens de instructies van ZOLL Medical Corporation. (c) Deze garantie dekt geen artikelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en normale storing tijdens het gebruik, inclusief maar niet beperkt tot lampen, zekeringen, batterijen, patiëntenkabels en accessoires. (d) De bovenstaande garantie geldt niet voor software die deel van de apparatuur uitmaakt (inclusief in het read-only geheugen verwerkte software, bekend als firmware ). (e) De bovenstaande garantie is het enige verhaal van de klant en de enige aansprakelijkheid van ZOLL Medical Corporation voor een inbreuk op de garantie in verband met de hierbij geleverde apparatuur. DE HIERIN EENGEZETTE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN ZOLL MEDICAL CORPORATION WIJST ALLE ANDERE WAARBORGEN, HETZIJ SCHRIFTELIJK, MONDELING, GEïMPLICEERD OF WETTELIJK VOORGESCHREVEN, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT WAARBORGEN VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, DRUKKELIJK VAN DE HAND. Voor aanvullende informatie kunt u telefonisch contact opnemen met ZOLL Medical Corporation op (in de V.S.) of op (Massachusetts). Internationale klanten dienen het dichtstbijzijnde erkende servicekantoor van ZOLL Medical Corporation te bellen. Gebruik van niet-standaard accessoires met de ZOLL apparatuur De veiligheids- en doeltreffendheidsgegevens die door ZOLL Medical Corporation aan de FDA (Food and Drug Administration) zijn verstrekt om goedkeuring voor het op de markt brengen te verkrijgen, zijn gebaseerd op het gebruik van ZOLL accessoires zoals wegwerpbare elektroden, patiëntenkabels en batterijen. 3
8 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Waar aarsc schuwing huwingen en en Opgelet Waar aarsc schuwing huwingen en Algemeen De Base PowerCharger 4x4 is beveiligd tegen storing van hoogfrequente emissies die typerend zijn voor zendontvangers die gebruikt worden bij urgentiediensten / openbare-veiligheidsdiensten. Gebruikers van de Base PowerCharger 4x4 moeten de prestatie van het apparaat in hun normale gebruiksomgeving beoordelen op de mogelijkheid van door hoogenergetische bronnen veroorzaakte hoogfrequentie-storing. Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het apparatuur is meegeleverd. Nalating het juiste snoer te gebruiken kan overmatige lekstroom en verminderde veiligheid tot gevolg hebben. Demonteer de Base PowerCharger 4x4 niet. Er bestaat gevaar voor schokken. Laat alle problemen aan de technische dienst van ZOLL over. Volg alle aanbevolen onderhoudsinstructies. Indien zich een probleem voordoet, zorg dan dat er onmiddellijk servicewerkzaamheden aan het apparaat worden verricht. Gebruik de Base PowerCharger 4x4 pas weer wanneer het apparaat door het betreffende personeel is nagekeken. Plaats niets boven of onder de Base PowerCharger 4x4, zoals dekens of doeken. Gebeurt dit wel, dan kunnen de luchtopeningen van het apparaat worden geblokkeerd, waardoor de hitte tijdens bedrijf niet naar behoren kan worden afgevoerd. Steriliseer de Base PowerCharger 4x4 niet. Gebruik geen alcohol of ketonen (MEK, aceton enz.) op de Base PowerCharger 4x4. Wacht altijd totdat de Base PowerCharger 4x4 de oplaadcyclus heeft voltooid voordat u de batterijen verwijdert. Herhaald gebruik van gedeeltelijk ontladen batterijen vermindert hun capaciteit en gebruiksduur. Gebruik een batterij niet tenzij het indicatielampje BATT. KLAAR oplicht en het lampje FOUT uitstaat. Nalating dit te doen kan het gebruik van een volledig leeggeraakte batterij tot gevolg hebben. Installeer batterijen niet in monitors/defibrillatoren indien ze voor meer dan 90 dagen opgeslagen kunnen worden. Dit kan beschadiging van de batterijen tot gevolg hebben. Veiligheid van de gebruiker Gebruik de Base PowerCharger 4x4 niet in de aanwezigheid van ontvlambare middelen (zoals benzine), een zuurstofrijke atmosfeer of ontvlambare anesthetica. Indien het apparaat wordt gebruikt in de buurt van een plek waar benzine gemorst is, kan dit een explosie veroorzaken. Plaats de Base PowerCharger 4x4 niet, en dompel hem niet onder, in vloeistof. Indien het apparaat bij of in plassen water wordt gebruikt, kan dit een schokgevaar opleveren voor de gebruiker, de patiënt en personeel dat zich in de buurt ervan bevindt. Veiligheid van de patiënt Installeer het apparaat niet onmiddellijk boven de patiënt. Zet de Base PowerCharger 4x4 en reanimatieapparatuur van ZOLL op een plaats waar ze de patiënt geen letsel kunnen toebrengen als ze vallen. Opgelet Volgens de federale wetten van de V.S. is verkoop van dit apparaat uitsluitend toegestaan door of op voorschrift van een arts. Wanneer een volledig opgeladen batterij in de Base PowerCharger 4x4 met de AutoTest wordt geplaatst, wordt de AutoTest NIET geactiveerd en licht het indicatielampje BATT. KLAAR binnen een paar minuten na het inbrengen van de batterij in de oplader op. Daarom is het mogelijk dat de batterijtijd bij de AutoTest korter dan verwacht kan zijn. 4
9 Specificaties Base PowerCharger 4x4 Algemeen Afmetingen Gewicht Type apparatuur IEC type B. 10,7 cm H x 33,5 cm B x 31 cm L (4.2" H x 13.2" B x 12.2" L) 4,1 kg (9.0 lb) zonder batterijen. 8,1 kg (17.8 lb) met 4 batterijen. Voedingsvereisten 110 V~, Hz ingangsvermogen V~, Hz ingangsvermogen. Stroomverbruik maximaal 100 watt. Ontwerpnormen Ontworpen om minimaal te voldoen aan de UL 544, IEC 601 en CSA 22.2 normen voor de veiligheid van medische apparatuur. Oplaadtijd QuickCharge AutoTest Temperatuur Vochtigheid Ten hoogste vier uur voor de volledige oplading van een volledig lege batterij. Het kost ongeveer evenveel tijd om een batterij tot de volle capaciteit op te laden als het gekost heeft om de batterij in de bewakingsmodus te ontladen bij de apparaten in de 1400 serie. Ten hoogste acht uur voor AutoTest en totale oplading van batterij. 5 C tot 40 C (tijdens bedrijf). 15 C tot 35 C (optimale oplading van batterij) 40 C tot 70 C (tijdens opslag) 5% tot 95% (relatieve vochtigheid, niet-condenserend) Externe 2 Slow Blow zekeringen van 2 A/250 V, zekeringen type T, boven de hoofdingang. Fout Test Bedieningselementen Test-knop Specificaties Batterijen PD 4410 Algemeen Type Gewicht Afmetingen Nominale spanning van batterij Licht op wanneer de batterijcapaciteitstest of de batterijruimtetest niet geslaagd is. Afzonderlijk indicatielampje voor elke batterijruimte. Licht op wanneer een batterijcapaciteitstest of een batterijruimtetest wordt uitgevoerd. Afzonderlijk indicatielampje voor elke batterijruimte. Uitsluitend voor de Base PowerCharger 4x4 met AutoTest: licht op met het lampje OPLADER tijdens AutoTest en opladen van de batterij. Doet het test-indicatielampje oplichten en start de batterijtestcyclus of batterijruimtetest. Zorgt voor het automatisch opladen, ontladen en opnieuw opladen van de batterij. Afzonderlijk indicatielampje voor elke batterijruimte. Oplaadbaar, verzegelde loodzuurbatterij. 1 kg (2.2 lb) 4 cm hoog x 7 cm breed x 18,9 cm lang (1.58" x 2.78" x 7.44") 2,0 V/cel; 5 cellen Displays Voeding Oplader aan Batt. klaar Licht op wanneer de Base PowerCharger 4x4 op op de netspanning wordt aangesloten. Duidt aan dat de batterij wordt opgeladen. Afzonderlijk indicatielampje voor elke batterijruimte. Licht op wanneer de oplaadcyclus voltooid is. Afzonderlijk indicatielampje voor elke batterijruimte. Capaciteit Temperatuur Vochtigheid Service Capaciteitstest Nominale capaciteit van 2,5 Ah bij nieuwe batterijen. 0 C tot 55 C (tijdens bedrijf) 15 C tot 35 C (optimale oplading van batterij) 40 C tot 75 C (tijdens opslag) 5% tot 95% (relatieve vochtigheid, niet-condenserend). De batterij wordt gemakkelijk als één geheel verwijderd. Test de batterijen ten minste eens in de drie maanden. Zie het batterijbeheerprogramma van ZOLL. 5
10 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Symbolen die op de apparatuur zijn gebruikt De volgende symbolen kunnen in deze handleiding of op deze apparatuur gebruikt worden: Patiëntaansluiting type B. Patiëntaansluiting type BF. Patiëntaansluiting type CF. Tegen defibrillatie beveiligde patiëntaansluiting type BF. Tegen defibrillatie beveiligde patiëntaansluiting type CF. DACHTSPUNT Zie de handleiding voor nadere informatie. Smeltverbinding. Klem voor beveiligingsaarde. GEVAAR Hoogspanning aanwezig. Service NB: Op verzoek is er een servicehandleiding beschikbaar voor gemachtigd personeel. Klanten in de V.S. Indien de Base PowerCharger 4x4 servicewerkzaamheden nodig heeft, neemt u contact op met ZOLL Medical Corporation op gratis nummer (in Massachusetts: ). Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt om de service sneller te doen verlopen: Het serienummer van het apparaat Een beschrijving van het probleem De afdeling waar de apparatuur wordt gebruikt. Een kooporder zodat de leenapparatuur kan worden gevolgd. U krijgt een retourneringsclaimnummer waarmee u de Base PowerCharger 4x4 kunt retourneren. Verzend het apparaat in de oorspronkelijke verpakking naar: ZOLL Medical Corporation 269 Mill Road Chelmsford, MA Attn: Technical Service Department Leeninstrumenten zijn beschikbaar voor gebruik terwijl de reparaties door de afdeling Technische dienst van ZOLL worden verricht. Wisselstroom. GEVAAR Explosiegevaar indien gebruikt in de aanwezigheid van ontvlambare anesthetica. Conformité Européenne Voldoet aan de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG. 6
11 Hoofdstuk 2 Bediening (QuickChar kcharge) OPGELET: DE LUCHTOPENINGEN NIET BLOKKEREN NIETS BOVENOP DE LUCHTOPENINGEN PLAATSEN. DIT KAN HI TTEBESCHADIGING TOT GEVOLG HEBBEN. TM Base PowerCharger QuickCharge 4x4 Base PowerCharger QuickCharge TM4x4 QuickCharge OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT VOEDING OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT VOEDING 6 Zie het gedeelte Bedieningselementen en indicatielampjes op de volgende pagina voor een beschrijving van elk nummer. NB: In dit hoofdstuk hebben alle verwijzingen naar Base PowerCharger 4x4 betrekking op QuickCharge tenzij anderszins vermeld. Indien het etiket van uw apparaat (in de rechter bovenhoek) niet QuickCharge of AutoTest aangeeft, zie dan het QuickCharge-gedeelte van deze handleiding voor de juiste werking. 7
12 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 QuickCharge Bedieningselementen en indicatielampjes Bij de Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge licht het indicatielampje Batt. klaar op wanneer de batterij volledig is opgeladen. De volledige oplaadcyclus wordt in ten hoogste vier uur voltooid. Het QuickCharge apparaat biedt geen informatie met betrekking tot de batterijcapaciteit omdat het de batterijcapaciteit bij elke oplading niet test. Bij de ZOLL Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge heeft de gebruiker de verantwoordelijkheid de batterijtestcyclus met de aanbevolen tussenpozen manueel te starten (zie Procedure voor het manueel testen van batterijen) om te controleren of de batterijcapaciteit toereikend is. 1. Voeding Licht op wanneer de Base PowerCharger 4x4 aangesloten is op op de netspanning en het apparaat klaar is om opgeladen en/of getest te worden. 2. Oplader aan Licht op wanneer een batterij naar behoren in de betreffende batterijoplaad/testruimte is geïnstalleerd en dat de oplaadcyclus gaande is. Er zijn vier indicatielampjes Oplader aan. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 3. Batt. Klaar (QuickCharge) Licht op aan het einde van een oplaadcyclus (ten hoogste 4 uur). Duidt aan dat de batterij tot 100% van zijn huidige capaciteit is opgeladen en klaar voor gebruik is. Het lampje Batt. klaar geeft GEEN indicatie met betrekking tot de beschikbare gebruikstijd die in de batterij resteert. Licht op aan het einde van een batterijtest of batterijruimtetest en blijft oplichten zolang de batterij in de batterijruimte blijft. Duidt aan dat de capaciteitstest van de batterijruimte of de batterij is geslaagd en dat de batterijruimte of de batterij naar behoren werkt. Er zijn vier indicatielampjes Batt. klaar. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 4. Fout Licht op, met het indicatielampje Test, wanneer de batterijcapaciteitstest niet geslaagd is. Licht ook op wanneer er een defect in een batterijruimte of ander defect optreedt. 5. Test Licht op wanneer de batterijcapaciteitstestcyclus gaande is of een batterijruimtetest voltooid is. Licht op met het indicatielampje Batt. klaar om een goede, volledig opgeladen batterij aan te duiden die in staat is een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur aan te drijven.* Licht op met het indicatielampje Fout om een batterij aan te duiden waarvan de capaciteitstest niet geslaagd is. Er zijn vier indicatielampjes Test. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 6. Test-knop Start een batterijtestcyclus of batterijruimtetest. De batterijcapaciteitstestcyclus zorgt voor het automatisch laden, ontladen en weer opladen van de batterij. Indien er een batterij in de batterijruimte is geïnstalleerd en er op de betreffende Test-knop wordt gedrukt, wordt er een batterijcapaciteitstest verricht. Indien de batterijruimte leeg is en er op de betreffende Test-knop wordt gedrukt, wordt er een batterijruimtetest verricht en wordt er een hoorbare toon gegeven om aan te duiden dat de test is geslaagd. Er zijn vier Test-knoppen. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. Opstelling Plaats de Base PowerCharger 4x4 op een stevige, stabiele ondergrond. Er moet ten minste 10 cm batterijruimte rondom het apparaat zijn om de hitte naar behoren te verstrooien tijdens het opladen of testen van batterijen. Plaats niets boven of onder het apparaat, zoals dekens of doeken. Gebeurt dit wel, dan kunnen de luchtopeningen van het apparaat worden geblokkeerd, waardoor de hitte tijdens bedrijf niet naar behoren kan worden afgevoerd. Zet het apparaat aan door het netsnoer in de voedingsmodule op de achterkant van het apparaat en vervolgens op op de netspanning aan te sluiten. Er zijn vier indicatielampjes Fout. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 8 * Ongeveer 1,5 uur in de bewakingsmodus bij het ZOLL 1600 apparaat.
13 Procedure voor het opladen van batterijen (QuickChar kcharge) e) ZOLL PD 4410 batterijen kunnen in elk van de vier batterijruimten worden opgeladen. Elke batterijoplaadruimte werkt onafhankelijk van de andere. Er kunnen vier batterijen tegelijk worden opgeladen. Indien er batterijen in een aangrenzende batterijruimte worden geïnstalleerd of verwijderd, heeft dit geen invloed op het opladen van batterijen in de andere batterijruimten. Indien de batterij op juiste wijze in een batterijruimte wordt geplaatst, start de oplaadcyclus automatisch. Om de Base PowerCharger 4x4 aan te zetten, sluit u het netsnoer op op de netspanning aan. Alle indicatielampjes lichten ongeveer 5 seconden op en gaan dan uit, er wordt een hoorbare toon gegeven om aan te duiden dat de zelftest is geslaagd en het lampje Voeding blijft oplichten. Zo laadt u een batterij op: 1. Controleer of het apparaat aangesloten is op op de netspanning. Het lampje Voeding moet blijven oplichten. 2. Breng een batterij in een batterijruimte aan. Zorg dat de batterij goed op zijn plaats zit. (Er is een klik te horen en de rand van de batterij moet goed tegen de bovenkant van het apparaat liggen.) 4. In ten hoogste 4 uur gaat het lampje Oplader aan uit en licht het indicatielampje Batt. klaar op om aan te duiden dat de batterij tot 100% van zijn huidige capaciteit is opgeladen en klaar voor gebruik is. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST Indien de batterij niet opgeladen kan worden of de batterijruimte niet kan opladen, licht het lampje Fout op en kan het lampje Oplader aan aan blijven. Om de fout op te sporen terwijl de batterij nog in de batterijruimte zit, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt (zie Tabel met foutcodes op pagina 11) en verricht u een corrigerende handeling. Voordat u de batterij buiten bedrijf plaatst, test u de batterijruimte op mogelijke foutieve werking (zie het gedeelte Procedure voor het testen van batterijruimten en verricht u een batterijtest. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST QuickCharge 3. Het indicatielampje Oplader aan licht op en blijft tijdens de oplaadcyclus oplichten. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST NB: Indien een oplaadcyclus die gaande is, wordt onderbroken doordat de batterij wordt verwijderd, wordt er een hoorbare waarschuwing van vijf (5) achtereenvolgende geluidssignalen gegeven om aan te duiden dat de batterij niet volledig is opgeladen en niet gebruikt mag worden. Alle vier indicatielampjes lichten vier (4) seconden op en gaan dan uit. Herhaald gebruik van gedeeltelijk opgeladen batterijen verkort de batterijcapaciteit en de gebruiksduur van de batterij. 5. Om de batterij te verwijderen, steekt u een vinger in de uitsparing aan de bovenkant van de batterijruimte, oefent u druk uit tegen de batterij om de batterijvergrendelingsklem los te zetten en licht u de batterij uit de batterijruimte. Er wordt een batterijruimtetest verricht waarbij alle LED s kortstondig oplichten; daarna lichten de indicatielampjes Batt. klaar en Test 2 seconden lang op en vervolgens gaan alle LED s uit. 9
14 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 QuickCharge Procedure voor het manueel testen van batterijen ZOLL batterijen zijn verzegelde loodzuurbatterijen. Het verdient aanbeveling alle batterijen ten minste eens in de 90 dagen op capaciteit te testen en de testresultaten en testdatum op het etiket van de batterij te schrijven. Alle vier batterijruimten kunnen batterijen testen. Het is niet nodig een volledig opgeladen batterij voor het testen in te brengen; de Base PowerCharger 4x4 laadt de batterij eerst automatisch op, test hem en laadt hem vervolgens tot de volle capaciteit op. Indien er een batterij in één batterijruimte wordt getest, heeft dit geen invloed op andere oplaad- of testcycli die gaande zijn. Zo test u een batterij: 1. Controleer of de Base PowerCharger 4x4 op op de netspanning is aangesloten. Het lampje Voeding moet opgelicht zijn. 2. Breng de batterij in een batterijruimte aan. Zorg dat de batterij helemaal op zijn plaats zit. (Er is een klik te horen en de rand van de batterij moet goed tegen de bovenkant van het apparaat aanliggen.) 5. Indien een batterijtest niet geslaagd is, licht het lampje Fout op terwijl het lampje Test opgelicht blijft. Om de fout op te sporen terwijl de batterij nog in de batterijruimte zit, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt (zie Tabel met foutcodes op pagina 11) en verricht u een corrigerende handeling. Voordat u de batterij buiten bedrijf plaatst, test u de batterijruimte op mogelijke foutieve werking (zie het gedeelte Procedure voor het testen van batterijruimten). Indien bepaalde indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan. (Zie Tabel met foutcodes.) Herhaal de test. 6. Noteer de datum en de resultaten van de test op het etiket van de batterij. NB: Indien een testcyclus wordt onderbroken doordat de batterij wordt verwijderd, wordt er een hoorbare waarschuwing van vijf (5) achtereenvolgende geluidssignalen gegeven om aan te duiden dat de batterij niet helemaal is opgeladen en niet gebruikt mag worden. Alle vier indicatielampjes lichten vier (4) seconden op en gaan dan uit. Procedure voor het testen van batterijruimten 3. Druk op de Test-knop voor de betreffende batterijruimte. Het indicatielampje Test licht gedurende de testcyclus op. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST 4. Indien de batterijtest geslaagd is, licht het lampje Batt. klaar op terwijl het lampje Test blijft oplichten. De batterij is opnieuw geladen, klaar voor gebruik en in staat een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur aan te drijven.* De Base PowerCharger 4x4 heeft vier batterijruimten die in staat zijn batterijen tegelijk en onafhankelijk van elkaar te testen en op te laden. Bovendien is de Base PowerCharger 4x4 in staat elke batterijruimte op foutieve werking te testen met een eenvoudige druk op een knop. Zo test u een batterijruimte: 1. Controleer of het apparaat op op de netspanning is aangesloten. Het lampje Voeding moet oplichten. 2. Verwijder de batterij uit de te testen batterijruimte. 3. Druk op de Test-knop onder de batterijruimte. 4. Alle vier indicatielampjes lichten ongeveer 4 5 seconden op. 5. Indien het lampje Test en Batt. klaar drie seconden blijven oplichten terwijl de andere lampjes uitgaan, is de batterijruimte volledig operationeel zonder fouten. 6. Indien het lampje Fout oplicht, doet zich ergens in de batterijruimte een fout voor. Om de fout op te sporen, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt. Indien bepaalde indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan. (Zie de Tabel met foutcodes op pagina 11 om de fout te identificeren en een corrigerende handeling te verrichten.) NB: De batterijruimten werken onafhankelijk van elkaar en één batterijruimte met een fout heeft geen invloed op de andere batterijruimten. Er zijn echter veelvoorkomende fouten die invloed uitoefenen op alle batterijruimten. 10 * Ongeveer 1,5 uur in de bewakingsmodus bij het ZOLL 1600 apparaat.
15 Tabel met foutcodes Wanneer het indicatielampje Fout oplicht, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt. Indien de volgende indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan die onder de kolom Foutcode is geïdenficeerd. Opladeraan Batt. klaar Fout Test Foutcode Temperatuur Lage constante stroomsterkte Hoge constante stroomsterkte Voedingsspanning Lage spanning voedingsbron on Lage batterijspanning Hoge batterijspanning QuickCharge Overbelasting Batterijcapaciteit Ontlaadtijd Constante stroomsterkte Constante spanning Ontlading Oplader Uitschakeling Definitie van foutcodes Temperatuur: Lage constante stroomsterkte: Hoge constante stroomsterkte: Voedingsspanning: Lage spanning voedingsbron: De interne temperatuur van de oplader is van het opgegeven bereik afgeweken. De hoeveelheid stroom tijdens het opladen was minder dan het opgegeven bereik. De hoeveelheid stroom tijdens het opladen was meer dan het opgegeven bereik. De interne voeding van vijf (5) volt is van het opgegeven bereik afgeweken. De gemeten spanning bij het opladen was minder dan het opgegeven bereik. 11
16 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 QuickCharge Lage batterijspanning: Hoge batterijspanning: Overbelasting: Batterijcapaciteit: Ontlaadtijd: Constante stroomsterkte: Contstante spanning: Ontlading: Oplader: Uitschakeling: De gemeten batterijspanning was minder dan het opgegeven bereik. De gemeten batterijspanning was meer dan het opgegeven bereik. De totaal geleverde lading overschrijdt het opgegeven bereik. De gemeten capaciteit van de batterij was minder dan het opgegeven bereik. Het apparaat kan de ontlaadtest niet verrichten. De constante compliantiespanning is minder dan het opgegeven bereik. De constante spanning is van het opgegeven bereik afgeweken. De testontlading is niet doeltreffend geweest. De veiligheidsuitschakeling (nr. 1) werkt niet naar behoren (activering van opladen). De veiligheidsuitschakeling (nr. 2) werkt niet naar behoren (uitschakeling). 12
17 Naslagtabel voor Base PowerChar wercharger er 4x4 met QuickChar kcharge De onderstaande tabel beschrijft de werking van de Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge. De bovenste tabel stelt de normale werking van LED s voor de Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge voor wanneer er een goede batterij in een batterijruimte wordt geïnstalleerd. De onderste tabel stelt de Base PowerCharger 4x4 met QuickCharge voor wanneer er een slechte batterij in een batterijruimte wordt geïnstalleerd. Indien bepaalde indicatielampjes samen oplichten, stelt dit een specifieke bedieningsmodus voor die in de kolom Beschrijving is beschreven. QuickCharge met batterij in batterijruimte NORMALE WERKING VAN LED S GOEDE BATTERIJ Manuele test met batterij in batterijruimte en een druk op de TEST -knop Oplader aan Batt. klaar Fout Test Beschrijving Het opladen is gaande. Het opladen is voltooid. Er is een manuele test gaande. De manuele test is voltooid en de batterij is in goede staat. QuickCharge QuickCharge met batterij in batterijruimte WERKING VAN LED S SLECHTE BATTERIJ Oplader aan Batt. klaar Fout Test Beschrijving Het opladen is gaande. Het opladen is voltooid en de batterij is NIET bruikbaar. Manuele test met batterij in batterijruimte en een druk op de TEST -knop Er is een manuele test gaande. De manuele test is voltooid en de batterij is NIET bruikbaar. NB: Indien een batterij wordt verwijderd terwijl het lampje Fout oplicht, geeft de Base PowerCharger 4x4 een geluidssignaal om aan te duiden dat de batterij verwijderd is en NIET gebruikt mag worden. Het voedingslampje moet aan blijven zolang het apparaat op op de netspanning is aangesloten. 13
18 QuickCharge Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 14
19 Hoofdstuk 3 Bediening (AutoTest) Base PowerCharger AutoTest TM4x4 OPGELET: DE LUCHTOPENINGEN NIET BLOKKEREN NIETS BOVENOP DE LUCHTOPENINGEN PLAATSEN. DIT KAN HI TTEBESCHADIGING TOT GEVOLG HEBBEN. TM Base PowerCharger AutoTest 4x4 OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT VOEDING OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT AutoTest OPLADER BATT. KLAAR FOUT OPLADER BATT. KLAAR FOUT VOEDING 6 Zie het gedeelte Bedieningselementen en indicatielampjes op de volgende pagina voor een beschrijving van elk nummer. NB: In dit hoofdstuk hebben alle verwijzingen naar Base PowerCharger 4x4 betrekking op AutoTest tenzij anderszins vermeld. Indien het etiket van uw apparaat (in de rechter bovenhoek) niet QuickCharge of AutoTest aangeeft, zie dan het QuickCharge-gedeelte van deze handleiding voor de juiste werking. 15
20 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Bedieningselementen en indicatielampjes De Base PowerCharger 4x4 met AutoTest test de batterijcapaciteit automatisch bij elke batterijoplading. Bovendien licht bij de Base PowerCharger 4x4 met AutoTest het indicatielampje Batt. klaar op wanneer de batterij volledig is opgeladen en in staat is een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur aan te drijven.* Bij volledig opgeladen batterijen waarvan de capaciteit ontoereikend is om de apparaten gedurende deze periode aan te drijven, licht een lampje Fout op. Bij AutoTest wordt de volledige oplaadcyclus in ten hoogste 8 uur voltooid. 1. Voeding Licht op wanneer de Base PowerCharger 4x4 aangesloten is op op de netspanning en het apparaat klaar is om op te laden en/of te testen. 2. Oplader aan Licht op wanneer een batterij naar behoren in de betreffende batterijoplaad/testruimte is geïnstalleerd en er een test/oplaadcyclus gaande is. Er zijn vier indicatielampjes Fout. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 5. Test Licht op wanneer de batterijcapaciteitstestcyclus gaande is of een batterijruimtetest voltooid is. Licht op met het indicatielampje Batt. klaar om een goede, volledig opgeladen batterij aan te duiden die in staat is een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur aan te drijven.* Licht op met het indicatielampje Fout om een batterij aan te duiden waarvan de capaciteitstest niet geslaagd is. Er zijn vier indicatielampjes Test. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. Licht op met het lampje Oplader aan tijdens AutoTest en het opladen van de batterij. 6. Test-knop AutoTest Licht op met het lampje Test gedurende AutoTest en het opladen van de batterij. Er zijn vier indicatielampjes Oplader aan. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 3. Batt. Klaar (AutoTest) Licht op aan het einde van een test/oplaadcyclus (ten hoogste 8 uur). Duidt aan dat de batterij tot 100% van zijn huidige capaciteit is opgeladen en klaar voor gebruik is. Duidt ook aan dat de capaciteit toereikend is om een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur aan te drijven.* Licht op aan het einde van een batterijtest of batterijruimtetest en blijft oplichten zolang de batterij in de batterijruimte blijft. Duidt aan dat de capaciteitstest van de batterijruimte of de batterij is geslaagd en dat de batterijruimte of de batterij naar behoren werkt. Er zijn vier indicatielampjes Batt. klaar. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. 4. Fout Licht op, met het indicatielampje Test, wanneer de batterijcapaciteitstest niet geslaagd is. Licht ook op wanneer er een defect in een batterijruimte of ander defect optreedt. Start een batterijtestcyclus of batterijruimtetest. De batterijcapaciteitstestcyclus zorgt voor het automatisch laden, ontladen en weer opladen van de batterij. Indien er een batterij in de batterijruimte is geïnstalleerd en er op de betreffende Test-knop wordt gedrukt, wordt er een capaciteitstest verricht. Indien de batterijruimte leeg is en er op de betreffende Test-knop wordt gedrukt, wordt er een batterijruimtetest verricht en wordt er een hoorbare toon gegeven om aan te duiden dat de test is geslaagd. Er zijn vier Test-knoppen. Elk daarvan komt overeen met de batterijoplaad/testruimte die zich er onmiddellijk boven bevindt. Opstelling Plaats de Base PowerCharger 4x4 op een stevige, stabiele ondergrond. Er moet ten minste 10 cm batterijruimte rondom het apparaat zijn om de hitte naar behoren te verstrooien tijdens het opladen of testen van batterijen. Plaats niets boven of onder het apparaat, zoals dekens of doeken. Gebeurt dit wel, dan kunnen de luchtopeningen van het apparaat worden geblokkeerd, waardoor de hitte tijdens bedrijf niet naar behoren kan worden afgevoerd. Zet het apparaat aan door het netsnoer in de voedingsmodule op de achterkant van het apparaat en vervolgens op op de netspanning aan te sluiten. 16 * Ongeveer 1,5 uur in de bewakingsmodus bij het ZOLL 1600 apparaat.
21 Opladen van batterijen met AutoTest ZOLL PD 4410 batterijen kunnen in elk van de vier batterijruimten worden opgeladen. Elke batterijoplaadruimte werkt onafhankelijk van de andere. Er kunnen vier batterijen tegelijk worden opgeladen. Indien er batterijen in een aangrenzende batterijruimte worden geïnstalleerd of verwijderd, heeft dit geen invloed op het opladen van batterijen in de andere batterijruimten. Indien de batterij op juiste wijze in een batterijruimte wordt geplaatst, start de test- en oplaadcyclus automatisch. 4. In ten hoogste 8 uur gaat het lampje Oplader aan uit en licht het indicatielampje Batt. klaar op om aan te duiden dat de capaciteitstest van de batterij geslaagd is* en dat de batterij klaar voor gebruik is. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST Om de Base PowerCharger 4x4 aan te zetten, sluit u het netsnoer op op de netspanning aan. Alle indicatielampjes lichten ongeveer 5 seconden op en gaan dan uit, er wordt een hoorbare toon gegeven om aan te duiden dat de zelftest is geslaagd en het lampje Voeding blijft oplichten. Zo laadt u een batterij op: 1. Controleer of het apparaat aangesloten is op op de netspanning. Het lampje Voeding moet blijven oplichten. 2. Breng een batterij in een batterijruimte aan. Zorg dat de batterij goed op zijn plaats zit. (Er is een klik te horen en de rand van de batterij moet goed tegen de bovenkant van het apparaat liggen.) 3. De indicatielampjes Oplader aan en Test lichten op en blijven tijdens de gehele AutoTest- en oplaadcyclus oplichten. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST Indien de batterij niet opgeladen kan worden of de batterijruimte niet kan opladen, licht het lampje Fout op en kan het lampje Oplader aan aan blijven. Om de fout op te sporen terwijl de batterij nog in de batterijruimte zit, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt (zie Tabel met foutcodes op pagina 19) en verricht u een corrigerende handeling. Voordat u de batterij buiten bedrijf plaatst, test u de batterijruimte op foutieve werking (zie het gedeelte Procedure voor het testen van batterijruimten) en verricht u een batterijtest. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST NB: Indien een oplaadcyclus die gaande is, wordt onderbroken doordat de batterij wordt verwijderd, wordt er een hoorbare waarschuwing van vijf (5) achtereenvolgende geluidssignalen gegeven om aan te duiden dat de batterij niet volledig is opgeladen en niet gebruikt mag worden. Alle vier indicatielampjes lichten vier (4) seconden op en gaan dan uit. Herhaald gebruik van gedeeltelijk opgeladen batterijen verkort de batterijcapaciteit en de gebruiksduur van de batterij. 5. Om de batterij te verwijderen, steekt u een vinger in de uitsparing aan de bovenkant van de batterijruimte, oefent u druk uit tegen de batterij om de batterijvergrendelingsklem los te zetten en licht u de batterij uit de batterijruimte. Er wordt een batterijruimtetest verricht waarbij alle LED s kortstondig oplichten; daarna lichten de indicatielampjes Batt. klaar en Test 2 seconden lang op en vervolgens gaan alle LED s uit behalve de voedings-led. AutoTest * De batterij is volledig opgeladen en in staat een PD 1400/D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur en 1,5 uur bij het ZOLL 1600 apparaat aan te drijven. 17
22 Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 AutoTest Procedure voor het manueel testen van an batterijen Alhoewel deze test beschikbaar is, maakt de AutoTestvoorziening het overbodig batterijen manueel te testen omdat de batterijcapaciteit bij elke batterijoplading automatisch wordt getest. Alle vier batterijruimten kunnen batterijen testen. Het is niet nodig een volledig opgeladen batterij voor het testen in te brengen; de Base PowerCharger 4x4 laadt de batterij eerst automatisch op, test hem en laadt hem vervolgens tot de volle capaciteit op. Indien er een batterij in één batterijruimte wordt getest, heeft dit geen invloed op andere oplaad- of testcycli die gaande zijn. Zo test u een batterij: 1. Controleer of de Base PowerCharger 4x4 op op de netspanning is aangesloten. Het lampje Voeding moet opgelicht zijn. 2. Breng de batterij in een batterijruimte aan. Zorg dat de batterij helemaal op zijn plaats zit. (Er is een klik te horen en de rand van de batterij moet goed tegen de bovenkant van het apparaat aanliggen.) Druk op de Test-knop voor de betreffende batterijruimte. Het indicatielampje Test licht gedurende de testcyclus op. OPLADER BATT. KLAAR FOUT TEST 4. Indien de batterijtest geslaagd is, licht het lampje Batt. klaar op terwijl het lampje Test blijft oplichten. Dit duidt aan dat de batterij volledig is geladen, klaar is voor gebruik en in staat is een PD 1400/ D 1400 of PD 2000/D 2000 in de bewakingsmodus ongeveer 2,0 uur en 1,5 uur bij het ZOLL 1600 apparaat aan te drijven. 5. Indien een batterijtest niet geslaagd is, licht het lampje Fout op terwijl het lampje Test opgelicht blijft. Het apparaat geeft een geluidssignaal wanneer een batterij waarvan de capaciteitstest niet geslaagd is, verwijderd wordt. Om de fout op te sporen terwijl de batterij nog in de batterijruimte zit, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt (zie Tabel met foutcodes op pagina 19) en verricht u een corrigerende handeling. Voordat u de batterij buiten bedrijf plaatst, test u de batterijruimte op mogelijke foutieve werking (zie het gedeelte Procedure voor het testen van batterijruimten). Indien bepaalde indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan. (Zie Tabel met foutcodes.) Herhaal de test. 6. Noteer de datum en de resultaten van de test op het etiket van de batterij. NB: Indien een testcyclus wordt onderbroken doordat de batterij wordt verwijderd, wordt er een hoorbare waarschuwing van vijf (5) achtereenvolgende geluidssignalen gegeven om aan te duiden dat de batterij niet helemaal is opgeladen en niet gebruikt mag worden. Alle vier indicatielampjes lichten vier (4) seconden op en gaan dan uit. Procedure voor het testen van batterijruimten De Base PowerCharger 4x4 heeft vier batterijruimten die in staat zijn batterijen tegelijk en onafhankelijk van elkaar te testen en op te laden. Bovendien is de Base PowerCharger 4x4 in staat elke batterijruimte op foutieve werking te testen met een eenvoudige druk op een knop. Zo test u een batterijruimte: 1. Controleer of het apparaat op op de netspanning is aangesloten. Het lampje Voeding moet oplichten. 2. Verwijder de batterij uit de te testen batterijruimte. 3. Druk op de Test-knop onder de batterijruimte. 4. Alle vier indicatielampjes lichten ongeveer 4 5 seconden op. 5. Indien het lampje Test en Batt. klaar drie seconden blijven oplichten terwijl de andere lampjes uitgaan, is de batterijruimte volledig operationeel zonder fouten. 6. Indien het lampje Fout oplicht, doet zich ergens in de batterijruimte een fout voor. Om de fout op te sporen, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt. Indien bepaalde indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan. (Zie de Tabel met foutcodes op pagina 19 om de fout te identificeren en een corrigerende handeling te verrichten.) NB: De batterijruimten werken onafhankelijk van elkaar en één batterijruimte met een fout heeft geen invloed op de andere batterijruimten. Er zijn echter veelvoorkomende fouten die invloed op alle batterijruimten kunnen uitoefenen.
23 Tabel met foutcodes Wanneer het indicatielampje Fout oplicht, drukt u op de Test-knop en houdt u deze ingedrukt. Indien de volgende indicatielampjes samen oplichten, duidt dit een specifieke fout aan die onder de kolom Foutcode is geïdenficeerd. Opladeraan Batt. klaar Fout Test Foutcode Temperatuur Lage constante stroomsterkte Hoge constante stroomsterkte Voedingsspanning Lage spanning voedingsbron on Lage batterijspanning Hoge batterijspanning Overbelasting Batterijcapaciteit Ontlaadtijd Constante stroomsterkte Constante spanning Ontlading Oplader AutoTest Uitschakeling Definitie van foutcodes Temperatuur: Lage constante stroomsterkte: Hoge constante stroomsterkte: Voedingsspanning: Lage spanning voedingsbron: De interne temperatuur van de oplader is van het opgegeven bereik afgeweken. De hoeveelheid stroom tijdens het opladen was minder dan het opgegeven bereik. De hoeveelheid stroom tijdens het opladen was meer dan het opgegeven bereik. De interne voeding van vijf (5) volt is van het opgegeven bereik afgeweken. De gemeten spanning bij het opladen was minder dan het opgegeven bereik. 19
24 AutoTest Bedieningshandleiding voor ZOLL Base PowerCharger 4x4 Lage batterijspanning: Hoge batterijspanning: Overbelasting: Batterijcapaciteit: Ontlaadtijd: Constante stroomsterkte: Contstante spanning: Ontlading: Oplader: Uitschakeling: De gemeten batterijspanning was minder dan het opgegeven bereik. De gemeten batterijspanning was meer dan het opgegeven bereik. De totaal geleverde lading overschrijdt het opgegeven bereik. De gemeten capaciteit van de batterij was minder dan het opgegeven bereik. Het apparaat kan de ontlaadtest niet verrichten. De constante compliantiespanning is minder dan het opgegeven bereik. De constante spanning is van het opgegeven bereik afgeweken. De testontlading is niet doeltreffend geweest. De veiligheidsuitschakeling (nr. 1) werkt niet naar behoren (activering van opladen). De veiligheidsuitschakeling (nr. 2) werkt niet naar behoren (uitschakeling). 20
M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. C
M Series XL Battery ZOLL XL Smart Battery 9650-0221-16 Rev. C De verschijningsdatum of het revisienummer van deze handleiding bevindt zich op de voorzijde. ZOLL, XL Battery, Smart Battery, Base PowerCharger
Nadere informatieINSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden.
NETVOEDINGEN AC-1200 1200.190813 1201EL, 1202EL, 1203EXL, 1205EXL ALGEMENE INFORMATIE Deze netvoedingen zijn alleen bedoeld voor installatie door gekwalificeerde installateurs. Er zijn geen door de gebruiker
Nadere informatieVoedingsbank 10000 mah
Voedingsbank 10000 mah Handleiding 31883 I. Inleiding Dit product is een lichtgewicht, stijlvolle en milieuvriendelijke mobiele voedingsbak met een hoge capaciteit voor de meeste draagbare apparaten en
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Nederlands. Alarmsysteem & Sensorpleister
Gebruiksaanwijzing Nederlands Alarmsysteem & Sensorpleister Gebruiksaanwijzing Alarmsysteem & Sensorpleister Dutch version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad, Sweden www.redsensemedical.com
Nadere informatieMyDiagnostick 1001R - Apparaat Handleiding DSF FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Apparaat Handleiding. Page 1 of 11
MyDiagnostick 1001R Apparaat Handleiding Page 1 of 11 Table of Contents 1 INLEIDING... 3 1.1 Gebruiksdoel... 3 1.2 Software... 3 1.3 Informatie regelgeving... 3 1.4 Waarschuwingen... 3 2 VERPAKKING...
Nadere informatieMS Semen Storage Pro
MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...
Nadere informatieALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING
ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING [1] b c g d f e a [2] 0,5 1 2 NL Gebruiksaanwijzing ALCT 6/24-2 VOORWOORD Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van de ANSM ANN lader ALC T 6-24/2. Deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieGebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.
Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze
Nadere informatie1. BESCHRIJVING spanningsindicator. voedingsschakelaar. AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen. ventilator 2. VERBINDINGEN
1. BESCHRIJVING spanningsindicator voedingsschakelaar AC uitgangs stopcontact krokodilleklemmen ventilator 2. VERBINDINGEN Verbind het rode snoer met de "+" van de batterij (rode aansluiting) en met het
Nadere informatieF G H. Beschrijving LED s en hoorbare alarmen LED Geluid Uitgang Opladen Beschrijving Wat te doen? - - Nee Ja UPS is
Productinformatie E A C F G H A: Aan/uit-schakelaar : Gebruik wisselstroom: blijft groen branden Gebruik batterijstroom: knippert groen C: Gebruik wisselstroom: aanduiding spanningsniveau Gebruik batterijstroom:
Nadere informatieGebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter
Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken
Nadere informatieProfessional Supplies EIERKOOKAPPARAAT. Modelnr.: *688.107
Professional Supplies EIERKOOKAPPARAAT Modelnr.: *688.107 GEBRUIKSAANWIJZING Om volledig gebruik te maken van de mogelijkheden en storingen tot het minimum te beperken raden wij u aan om de gebruiksaanwijzing
Nadere informatieZOLL Base PowerCharger 1x1
ZOLL Base PowerCharger 1x1 Gebruikershandleiding Onderdeelnummer 9650-0120-16, Rev. A Het revisienummer van dit document staat op de omslag. ZOLL, PowerCharger 1x1, QuickCharge en AutoTest zijn handelsmerken
Nadere informatiePACO VOLAUTOMATISCHE 7-STAPPEN ACCULADER
PACO VOLAUTOMATISCHE 7-STAPPEN ACCULADER 1. KENMERKEN 7-STAPPEN AUTOMATISCH OPLADER Gebruiksaanwijzing Dit is een volledig automatische acculader met zeven fasen. Zodra de eindspanning de ondergrens bereikt,
Nadere informatieRF INTERLINKSTATION DS700RFF
RF INTERLINKSTATION DS700RFF BELANGRIJK: Lees deze handleiding voor installatie. Als u het alarmsysteem voor iemand anders installeert, laat dan een kopie achter voor de eindgebruiker. 0086-CPD-517190
Nadere informatieGebruikershandleiding
Gebruikershandleiding EasyView K-type thermometer Model EA11A Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van de Extech EasyView thermometer. Dit apparaat biedt een enkelvoudige K-type thermokoppelinvoer met
Nadere informatieEL-EPM01 Energiemeter
EL-EPM01 Energiemeter NEDERLANDSE INSTRUCTIES Introductie: De EL-PM01 energiemeter is ontwikkeld voor het bewaken en meten van het elektrische energieverbruik. Het apparaat biedt een effi ciënte manier
Nadere informatieHandleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding
Handleiding INHOUD VAN DE VERPAKKING Optische draadloze minimuis Twee oplaadbare batterijen (Ni-MH AAA type, 1,2 V) RF-zender/ontvanger Kabel voor opladen minimuis USB-verlengkabel Numeriek toetsenblok
Nadere informatie1. BESCHRIJVING. "-" aansluiting. power LED. ventilator "+" aansluiting zekering. ON/OFF schakelaar. AC uitgangsstopcontact 2.
1. BESCHRIJVING power LED "-" aansluiting ON/OFF schakelaar AC uitgangsstopcontact ventilator "+" aansluiting zekering 2. AANSLUITINGEN Verbind de inverter met de batterij (krokodillenklemmen meegeleverd)
Nadere informatieWeegschaaltruck EL20W-1150-TAZPN. Capaciteit: 2t
NL GEBRUIKSAANWIJZING Weegschaaltruck EL20W-1150-TAZPN Capaciteit: 2t N.B.: Eigenaar en gebruiker moeten deze instructies voor gebruik van de handpallettruck lezen en begrijpen. Inhoudsopgave I. Algemeen
Nadere informatiePowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING PowerMust 400/600/1000 Offline UPS - Uninterruptible Power System 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor
Nadere informatieHQ-CHARGER UUR SUPER COMPACTE ACCULADER VOOR AAA/AA ACCU'S
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER51 1-2 UUR SUPER COMPACTE ACCULADER VOOR AAA/AA ACCU'S LEES VÓÓR HET OPLADEN DE INSTRUCTIES Gebruikershandleiding Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze handleiding
Nadere informatieVI-D4 Beton Vochtmeter
VI-D4 Beton Vochtmeter PRODUCTBESCHRIJVING De Caisson VI-D4 vochtmeter is een niet-destructieve vochtmeter voor het meten van diverse ondergronden zoals beton, dekvloeren, gips etc. Door middel van het
Nadere informatie1. BESCHRIJVING. power LED. sigarettenplug. ON/OFF schakelaar. ventilator. AC uitgangsstopcontact. zekering 2. AANSLUITINGEN
1. BESCHRIJVING power LED sigarettenplug ON/OFF schakelaar AC uitgangsstopcontact zekering ventilator 2. AANSLUITINGEN Sluit de sigarettenplug aan op de sigarettenplughouder van uw wagen en verbind de
Nadere informatieGebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter
Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken
Nadere informatieRegister your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Gebruiksaanwijzing 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies Let op waarschuwingen. Volg alle instructies.
Nadere informatieHandleiding. ReSound oplader 60 en 80
Handleiding ReSound oplader 60 en 80 Gefeliciteerd met de aankoop van de nieuwe ReSound oplader voor uw hoortoestel. Deze handleiding helpt u om te gaan met de oplader. Wij hopen dat u er veel plezier
Nadere informatieLEGO Energiemeter. Hoe te beginnen
LEGO Energiemeter Hoe te beginnen De Energy Meter bestaat uit twee delen: het LEGO Energy Display en de LEGO Energy Storage. De Energy Storage past op de onderkant van het Energy Display. Schuif de Energy
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING Wolff Vochtmeter V1-D4 #071053
GEBRUIKSAANWIJZING Wolff Vochtmeter V1-D4 #071053 1. Productomschrijving: De Wolff V1-D4 vochtmeter is een niet-destructieve vochtmeter voor het meten van diverse ondergronden zoals beton, dekvloeren,
Nadere informatieGebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter
Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken
Nadere informatieTTS is er trots op deel uit te maken van
Garantie & ondersteuning Dit product heeft een eenjarige garantie voor problemen die zich voordoen tijdens normaal gebruik. Het verkeerd gebruik van Sound Shuffle of het openen van de eenheid zullen de
Nadere informatieSTART SET DRAADLOOS SCHAKELEN
START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.
Nadere informatieLEGO Energiemeter. Hoe te beginnen
LEGO Energiemeter Hoe te beginnen De Energy Meter bestaat uit twee delen: het LEGO en de LEGO. De past op de onderkant van het. Schuif de eenvoudig omlaag op de om hem te installeren. Om de weer te verwijderen,
Nadere informatieProfessional Supplies BORDENWARMKAST. Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050. CaterChef 60
Professional Supplies Modelnr.: *688.050 - *688.050 - *688.050 CaterChef 120 CaterChef 60 CaterChef 30 GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. 688050-51-52
Nadere informatieTechnische handleiding Versie 01/11 SERVER-CONTROL
Technische handleiding Versie 01/11 SERVER-CONTROL Deze handleiding voor het installeren en bedienen van de server-control zorgvuldig doorlezen en navolgen. Deze handleiding binnen handbereik van de airconditioner
Nadere informatieDUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING
DUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING Bedankt voor het aankopen van deze JUPIO Duo oplader. Deze intelligente oplader voor digitale camera en camcorder batterijen is ontworpen met behulp van een geavanceerde
Nadere informatieCOMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR
START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.
Nadere informatieGebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer
Gebruikersveiligheid Het systeem en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken
Nadere informatieVeelgestelde vragen:
Veelgestelde vragen: 1. Als ik een draadloos oplaadbare mobiele telefoon op de CE700 plaats, begint het opladen automatisch? Raadpleeg de handleiding van uw telefoon om het effectieve bereik van de telefoon
Nadere informatie1.! Inleiding... 3! 2.! Product veiligheid... 4! 2.1! Symbolen...4! 2.2! Onderdelen...4! 2.3! Onderhoud...4!
Inhoudsopgave 1. Inleiding... 3 2. Product veiligheid... 4 2.1 Symbolen...4 2.2 Onderdelen...4 2.3 Onderhoud...4 3. Wat zit er in de verpakking?... 6 4. Aansluiten van de InCompanyMedia MAG-250... 7 4.1
Nadere informatieDraai de schroeven goed aan zodat u een optimale verbinding bekomt.
1. BESCHRIJVING spanningsindicator voedingsschakelaar AC uitgangsstopcontact krokodilleklemmen 2. VERBINDINGEN Verbind het rode snoer van het "+" stopcontact (rode aansluiting) van de batterij met het
Nadere informatieSTAKA. Handleiding elektrische bediening. Dakluiken Flachdachausstiege Roof access hatches Trappes de toit
STAKA Handleiding elektrische bediening Algemeen Deze handleiding geeft u de juiste instructies voor een correcte aansluiting en een goede bediening van de elektrische bedieningsset van Staka. De installatie
Nadere informatieHandleiding Electro - visapparaat
Handleiding Electro - visapparaat De Fuut Project: 0550 Electro - Visapparaat 350V/100W Type : De Fuut Versie: 1 Datum: 26-3-2010 Fabrikant: AVASTO Populierweg 41a 3421 TX Oudewater tel: 0348-560297 Inhoudsopgave
Nadere informatieMake up spiegel met LED verlichting (1x/5x)
Make up spiegel met LED verlichting (1x/5x) TB-1276 HANDLEIDING TB-1276 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TB-1276 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Nadere informatieES-S7B. Buitensirene.
ES-S7B Buitensirene www.etiger.com Inhoud van de verpakking 1 x ES-S7B 1 x 12V adapter 1 x back-upbatterij (ingebouwd) 1 x siliconen frame Schroeven, pluggen en siliconen doppen Documentatie Belangrijke
Nadere informatieVoedingsbank met LED-display, 10.400 mah
Voedingsbank met LED-display, 10.400 mah Handleiding 31892 SPECIFICATIES Capaciteit: 10.400 mah Batterij: lithium-ion Ingang: 5 V DC/1,3 A (1,5 A Max) Uitgang 1: 5 V DC 1 A Uitgang 2: 5 V DC 1 A Uitgang
Nadere informatieHI93501 HI HI HI HI draagbare thermometers HANDLEIDING
HI93501 HI935001 HI935004 HI935007 HI935008 draagbare thermometers HANDLEIDING BESTE KLANT Bedankt dat u voor een product van Hanna Instruments koos. Lees deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u dit
Nadere informatiesamaritan PAD TRAINER GEBRUIKSAANWIJZING
samaritan PAD TRAINER GEBRUIKSAANWIJZING HeartSine Technologies INHOUDSOPGAVE SAMARITAN PAD CONFIGURATIE SAMARITAN PAD 2000-2005 TRAINER 3 PAD Trainer Accessoires 4 Installeren van de Trainer Pad-Pak 4
Nadere informatieNPS-16 Burenalarmeringssysteem
Handleiding voor Alphatronics B.V. de gebruiker NPS-16 Burenalarmeringssysteem Burenalarmeringssysteem Revisie A Uitgave 10-1998 Alphatronics B.V. (MDK) INHOUD INHOUD... Pagina 1 Introductie... Pagina
Nadere informatieHeartSine samaritan PAD Trainer Gebruikershandleiding
HeartSine samaritan PAD Trainer Gebruikershandleiding INHOUDSOPGAVE CONFIGURATIE van HeartSine samaritan PAD HeartSine samaritan PAD Trainer 3 HeartSine samaritan PAD Trainer Accessoires 3 Instellen en
Nadere informatieCellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems
Cellion primax Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het passen 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 Loskoppelen 6 De behuizing
Nadere informatieCCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding
CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP PAVILION W5000. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP PAVILION W5000 in de gebruikershandleiding
Nadere informatieGebruikershandleiding voor de Nokia Video-telefoonhouder PT-8 (voor de Nokia 6630) 9234166 Uitgave 1
Gebruikershandleiding voor de Nokia Video-telefoonhouder PT-8 (voor de Nokia 6630) 9234166 Uitgave 1 CONFORMITEITSVERKLARING NOKIA CORPORATION verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product PT-8
Nadere informatieNokia Extra Power DC-11/DC-11K /2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele
Nadere informatieGE Security. FEP/FER700-serie brandmeldpanelen en herhaalpanelen Gebruikershandleiding
GE Security FEP/FER700-serie brandmeldpanelen en herhaalpanelen Gebruikershandleiding versie 1-0 / november 2004 ERKENNING HANDELSMERK De onderstaande merknamen zijn handelsmerken van Echelon Corporation
Nadere informatieGebruikershandleiding. Digitale Video Memo
Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING (NL)
Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische
Nadere informatie1. BESCHRIJVING 2. VERBINDINGEN
1. BESCHRIJVING spanningsindicator AC uitgangsstopcontact krokodilleklemmen voedingsschakelaar 2. VERBINDINGEN Verbind de inverter met de sigarettenplug voor apparaten van 0-150W of rechtstreeks met de
Nadere informatieGumax Terrasverwarmer
Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te installeren
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING (NL)
Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische
Nadere informatieBEKNOPTE HANDLEIDING: OPLADER
BEKNOPTE HANDLEIDING: OPLADER 1. Oplaadspoel 2. Laadniveau van de batterij van de oplader 3. Indicator Antennesterkte 4. Knop Stimulatie UIT VOORBEREIDING VOOR OPLADEN 1. Plaats het midden van de ronde
Nadere informatieTuincontactdoos met piket
NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...
Nadere informatieHQ-CHARGER81 HQ SUPERSNELLE UNIVERSELE ACCULADER VOOR AAA/AA/C/D/9V
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER81 HQ SUPERSNELLE UNIVERSELE ACCULADER VOOR AAA/AA/C/D/9V LEES VÓÓR HET OPLADEN DE INSTRUCTIES Gebruikershandleiding Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze
Nadere informatieLithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt.
Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING Laad de Jump Starter niet op op gevaarlijke plaatsen, zoals in de
Nadere informatieLCR METER. Turbotech TT9930
LCR METER Turbotech TT9930 VEILIGHEID Om een veilig gebruik van deze meter te verzekeren, dient men de volgende veiligheidsinformatie in acht te nemen: Gebruik de meter niet als de meetsnoeren beschadigd
Nadere informatieOlympia EKM 2100. (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers)
(vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers) Vooraf: De Olympia EKM2100 is oorspronkelijk bedoeld als meetinstrument voor het meten van het verbruik van energie van uw apparaten. De EKM2100
Nadere informatieHandleiding Monty-alarmzender
Handleiding Monty-alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty-alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen alarm
Nadere informatieXLD Rotary Laser Detector
XLD Rotary Laser Detector Veiligheidsinformatie 3-jarige beperkte garantie. Zie de gebruiksaanwijzing voor de volledige garantie. Registreer dit product op www.plslaser.com. Ga om de nieuwste handleidingen
Nadere informatieVIDEOSCOOP. Model Turbotech TTBS050. Handleiding
VIDEOSCOOP Model Turbotech TTBS050 Handleiding Waarschuwing Alvorens dit instrument te gebruiken, eerst aandachtig de veiligheidsinformatie en de specificaties van de videoscoop lezen. 1. Toepassingen
Nadere informatieParkinson hulp Cueing apparaat
www.mobio.be Parkinson hulp Cueing apparaat Model nr M001 Handleiding Inhoudstafel Apparaat informatie... 3 Veiligheidsinformatie... 3 Kenmerken... 4 Hoofd eenheid... 4 Kontrole eenheid... 5 Installatie...
Nadere informatieSpanning Capaciteit (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58
Product Zink-luchtbatterij Modelnaam IEC Nominaal Nominaal Diameter Hoogte Gewicht Spanning Capaciteit (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A
Nadere informatieNEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening
NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening LET OP Lees deze instructies aandachtig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Apparatuur van NEXHO moet door een bevoegde elektricien
Nadere informatieDigitale momentsleutel 6-30 Nm 1/4"D
Onderdeelnr. 5167 Digitale momentsleutel 6-30 Nm 1/4"D www.lasertools.co.uk Referentieformulier Primaire schaal: 6-30 Nm Secundaire schaal: 11,5-59 Ft/Lbs Aandrijving: 1/4"D Functies: 5 instellingen: Kg-m
Nadere informatieCA2010 Handleiding Digitale Alcoholmeter
CA2010 Handleiding Digitale Alcoholmeter Onderdelen Mondstuk Uitgang adem (Niet afdekken) LCD Scherm Aan/Uit Schakelaar Lichtnet Aansluiting Batterij Compartiment (Achterkant) Deze meter is bestemd om
Nadere informatieGebruikersinstructies LED display, accu en lader voor handbikes uitgevoerd met elektrische ondersteuning
Gebruikersinstructies Led Display, accu en lader V2.4 Double Performance BV Antwerpseweg 13/1 2803 PB Gouda Tel: 0182-573833 Gebruikersinstructies LED display, accu en lader voor handbikes uitgevoerd met
Nadere informatieInhoudsopgave. Inhoudsopgave
1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van
Nadere informatieCITATION SUB GEBRUIKERSHANDLEIDING
CITATION SUB GEBRUIKERSHANDLEIDING / BELANGRIJKE VEILI- GHEIDSINSTRUCTIES Controleer voltage vóór gebruik De Citation-subwoofer is ontworpen voor gebruik met 100-240 volt, 50/60 Hz wisselstroom. Als uw
Nadere informatieRegister your product and get support at. www.philips.com/welcome DS1150/12. NL Gebruiksaanwijzing
Register your product and get support at www.philips.com/welcome DS1150/12 NL Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Belangrijk 4 Veiligheid 4 Kennisgeving 5 2 Uw stationsluidspreker 6 Inleiding 6 Wat zit
Nadere informatieSUNSHOWER PURE HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG
SUNSHOWER PURE HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG SUNSHOWER PURE NEDERLANDS 4 Standaard heeft u 2 jaar garantie op uw Sunshower Pure. Ontvang 6 maanden extra garantie door uw Sunshower Pure online te registreren
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT
GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT OMSCHRIJVING Deze LED spot met ingebouwde ontvanger is draadloos en dus overal te bevestigen. Met een KlikAanKlikUit zender naar keuze kunt u het lampje
Nadere informatieNederlandse handleiding Guard 3.1
Met de Sociale Controle raakt u nooit meer iets kwijt Nederlandse handleiding Guard 3.1 www.sociale-controle.nl 1 Welkom bij Sociale Controle Bedankt voor uw keuze voor Sociale Controle. In deze handleiding
Nadere informatieGebruikershandleiding Monty Alarmzender
Gebruikershandleiding Monty Alarmzender Voorwoord Hartelijk dank voor het gebruik van de Monty alarmzender. Wij hebben met de grootste zorg deze applicatie en het device ontwikkeld, om u in staat te stellen
Nadere informatieGa voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome SBT50/00 Gebruiksaanwijzing a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies
Nadere informatieGebruikershandleiding 3 fase test adapter
Gebruikershandleiding 3 fase test adapter Leverancier: Specificaties van het apparaat Specificaties van de handleiding Nieaf-Smitt B.V. Vrieslantlaan 6 3526 AA Utrecht Postbus 7023 3502 KA Utrecht T: 030-288
Nadere informatieInstallatiehandleiding. Capi2 Navigatielichtbord
Installatiehandleiding Capi2 Navigatielichtbord 2006 Capi2 BV Alle rechten voorbehouden. De verstrekte informatie mag geenszins worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt op welke wijze en met welke
Nadere informatieIntelligente Zonne-energie Regelaar Solar30
Intelligente Zonne-energie Regelaar Solar30 Gebruikershandleiding Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u dit product gaat gebruiken. SOLAR30 12V/24V AUTO WORK 1 Productintroductie Deze regelaar
Nadere informatieU kunt inkt toevoegen als de printer niet actief is of wanneer op het voorpaneel het bericht Inkt is bijna op of Inkt is op verschijnt.
Onderhoud In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Inkt toevoegen" op pagina 4-19 "De afvallade legen" op pagina 4-23 "De onderhoudskit vervangen" op pagina 4-25 "Het mes voor het losmaken van papier
Nadere informatiePhilips Healthcare - 1/8 - FSN A Juni 2019
Philips Healthcare - 1/8 - FSN86100188A Beste klant, Philips heeft vastgesteld dat de M3539A netvoedingsmodule voor de HeartStart MRxmonitor/defibrillator mogelijk sneller defect kan raken dan verwacht.
Nadere informatie* /1 * /1 * x40
Item: *710.020 1/1 *710.021 2/1 *710.022 60x40 1. Inhoud 1. Instructie waarschuwingen... 2 2. Waarschuwingen voor een veilig en juist gebruik... 2 3. Garantie... 2 4. Installatie... 3 4.1 Technische eigenschappen...
Nadere informatie705/707. Veiligheidsinformatie. Pressure Calibrator
Pressure Calibrator Veiligheidsinformatie PN 2166294 June 2004 (Dutch) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop
Nadere informatie28V Laadapparaat voor robotgazonmaaier NL
WA3744 1 2 a b A B C 1. Netstroomadapter 2. Aansluiting Niet alle afgebeelde of beschreven toebehoren worden standaard meegeleverd. Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap
Nadere informatieHANDLEIDING. Milestone 310 Nederlandssprekende memorecorder
HANDLEIDING Milestone 310 Nederlandssprekende memorecorder 1. PRODUCT BESCHRIJVING De belangrijkste punten van de Milestone 310 zijn: - Beste in zijn soort qua geluid. - Nieuw ontwikkelde microfoon en
Nadere informatieHoofdstuk 9 Onderhoud en opslag
Onderhoud en opslag Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag 9.1 Onderhoud van het maaidek Robomow is een functionele mulch maaier. Daarom kunnen zich grasresten ophopen onder het maaidek, vooral bij het maaien
Nadere informatieBerichten op het voorpaneel
In dit onderwerp wordt het volgende besproken: "Statusberichten" op pagina 4-31 "Foutberichten en waarschuwingen" op pagina 4-32 Het voorpaneel van de printer biedt informatie en hulp bij het oplossen
Nadere informatiePure Charge&Go Nx. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems
Pure Charge&Go Nx Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het aanmeten 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 De behuizing vervangen
Nadere informatieStyleView Transfer Cart
Benutzerhandbuch StyleView Transfer Cart Laden worden apart verkocht. Deze cart is compatibel met de laden SV41, SV42, SV43 en SV44. Hij is niet compatibel met de laden SV31 of SV32. Onderdelen Benodigde
Nadere informatieBRIGON 5740 Printer met Infrarood
BRIGON 5740 Printer met Infrarood Art.Nr. 5740_00_BED_NL De Brigon 5740 is een draagbare printer met thermopapier, die compatibel is met andere BRIGON-apparaten met een IR-functie. Het papier plaatsen
Nadere informatieGumax Terrasverwarmer
Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Montage Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te
Nadere informatie