MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 15 Sèptèmber 2010

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 15 Sèptèmber 2010"

Transcriptie

1 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 15 Sèptèmber 2010 Raton dj anochi Foto credits Eric & Jolande Gietman Gratis NOS NATURALESA TA NOS TESORO! Onze natuur, ons juweel! Eind jaren zeventig van de vorige eeuw nam Bonaire een stap waardoor ons eiland in één klap wereldleider in natuurbescherming werd. Het onderwaterpark werd in het leven geroepen. Een stap die getuigde van visie en durf. Een stap die Bonaire op de kaart zette als natuurbeschermer en als duikbestemming. Ook economisch heeft het ons veel opgeleverd. Jaarlijks pakken tienduizenden toeristen hun koffer en duiktas om naar het Divers Paradise af te reizen. Vandaag de dag behoren de koraalriffen rond Bonaire tot de mooiste en gezondste in de Caribische zee. En opnieuw zetten we een belangrijke stap die ons weer in de voorhoede van natuurbescherming plaatst. Het bestuurscollege heeft onlangs twee besluiten aangenomen waarmee we onze dier- en plantensoorten en natuurgebieden op land en in zee kunnen beschermen. Het Eilandsbesluit natuurbeheer en het Eilandsbesluit onderwaterpark. Is dat nodig? Als we naar onze geschiedenis kijken en naar de eilanden in de regio, is het antwoord op die vraag al bekend. We hebben onze natuur nodig voor onze welvaart en voor ons welzijn. Nos ta biba di naturalesa. En het is geen dag te laat. Onze natuur komt steeds sterker onder druk te staan. Uit de hoek van de wetenschappers komen voortdurend signalen dat onze koraalriffen langzaam maar zeker achteruit gaan. De algengroei neemt toe. En het aantal papegaaivissen neemt af. Ook het aantal roofvissen verminderd. Allemaal zorgelijke ontwikkelingen. Ook op het land neemt de druk toe. Grotten waarin vleermuizen wonen worden bedreigd door oprukkende bebouwing. Projectontwikkelaars kijken begerig naar de mooiste stukjes natuur. Steeds meer stranden worden ontoegankelijk voor de inwoners van Bonaire. In deze krant geven we aandacht aan de nieuwe eilandsbesluiten. De wetten zijn er. Nu is het aan de overheid, natuurbeschermers, ondernemers, maatschappelijke organisaties en alle inwoners van ons eiland om ze goed te gebruiken! De redactie

2 Página 2 Sèptèmber 2010 Sekshon edukativo di STINAPA ta prepará pa aña eskolar nobo Sekshon edukativo di STINAPA kier a informá pueblo di Boneiru, speshalmente e mayornan i tambe e muchanan, ku e aktividatnan di edukashon a kuminsá ku e aña eskolar nobo. Tur aña e sekshon aki ta ofresé diferente programa edukativo pa muchanan di diferente edat. E aktividatnan ta entre otro: * Aktividatnan pafó pa tur skol básiko; *Programa di snòrkel Turtuganan di Boneiru pa skol básiko; *Programa di snòrkel Tribonnan di Boneiru pa e hóbennan ku ta bai Jong Bonaire i tambe * Programa di Junior Ranger na Jong Bonaire. Den e aktividatnan pafó di skol e studiantenan di skol básiko ta bin den kontakto ku naturalesa durante ora di skol. Nan ta bai wak para, bishitá asilo di bestia, sanktuario di buriku, kunuku pa mucha i aktividatnan kantu di laman i den parke Tamarein. Den e programanan di snòrkel di STINAPA ta promové e deporte di snòrkel entre e hóbennan. E ophetivo ta pa nan siña kiko tin bou di laman i asina krea e stimashon pa protekshon di naturalesa i tambe haña sa kiko ta e problemanan ku nos refnan i piskánan ta den awendia. STINAPA su sekshon edukativo tin programa kompletu pa eduká esnan di mas hóben. Tambe tin kahanan edukativo riba vários tema ku maestronan por usa pa eduká riba nos naturalesa. Si e maestro ke trata un tema di naturalesa i e kaha edukativo ei no ta na su skol na e momentu ei, e por tuma kontakto ku nos i lo sòru pa e haña e kaha pa e por duna e lès. Pa den fakansi di skol, sekshon edukativo di STINAPA por asistí tambe ku programanan edukativo riba tópiko di naturalesa na organisadónan di plan di fakansi. Tambe pa e krèshnan tin programa di edukashon. Ta pa e motibo ei ku e kordinadó di sekshon edukativo di STINAPA ta invitá e krèshnan pa nan tambe involukrá nan alumnonan den programa edukativo riba e tema di naturalesa i tuma kontakto ku nos pa palabrá e programa. Banda di e programanan pa skolnan, krèsh i plannan di fakansi, STINAPA su sekshon edukativo ta organisá otro aktividatnan huntu ku otro organisashonnan òf ta pone atenshon riba dianan speshal. Algun aktividat ku ta importante pa menshoná ta Limpiesa di kosta, Festival di Planta Palu, Dia habrí di Washington Park i Dia di biodiversidat na Lac. Dianan di importansha ta Dia di awanan húmedo (World Wetland Day), Dia di mama tera (Earth Day) i Dia di bestia (World Animal Day). Otro gruponan tambe por aserká nos pa un programa. Nos por ahustá tur nos programanan di edukashon di naturalesa na edat di e grupo ku hasi e petishon. STINAPA su sekshon edukativo tei pa sirbi pueblo i ta invitá pueblo pa hasi uso di nos i yama ku e petishon. Internet Banking BO TABATA SA KU BO POR HUR E KASNAN NA SLAGBAAI? Bo a kansa di para den rij tur kaminda fin di luna pa paga Bo resibunan? Awendia tin un solushon hopi mas fásil pa hasi tur Bo pagonan. Bankonan ta ofresé nan klientenan e fasilidat di hasi tur nan transakshonnan via di Internet banking. Bo Banko Amigu, por ehèmpel, tin e konosido MCB@Home. Via di e sistema online aki, Bo por wak tur Bo kuentanan, fiansanan, tarhetanan di krédito, seguronan i hopi mas. Bo por chèk Bo saldo, Bo estado di kuenta i ki transakshonnan a pasa riba Bo kuentanan, i tambe hasi pago. Bo por hasta rekargá Bo selular instantáneamente, online. Bo resibunan di telefon, awa i lus, ontvanger, tur Bo por paga masha fásil mes, ki ora ku Bo ke, sintá kómodamente tras di Bo kòmpiuter na kas. Si Bo no tin un kòmpiuter ku Internèt, no ta problema, Bo por hasi uzo di e kòmpiuternan den brenchnan di MCB. Hasi Bo bida mas fásil i apliká pa internet banking. Pa registrá Bo por pasa seka nos na Bo Banko Amigu òf subi website i yena e formulario di registrashon. Pa mas informashon por yama libremente na WIST JE DAT JE DE HUIZEN BIJ SLAGBAAI KAN HUREN?

3 Sèptèmber 2010 Página 3 Woman of Influence di Digicel a enfoká riba Global Warming Pa por rekonosé e trabou importante di e hende muhé den nos komunidat aki na Boneiru, Digicel a organisá su di dos evento di Woman of Influence na Sense. Pa e edishon aki Digicel a skohe un tema ku ta pone lus riba nos naturalesa. Pa e motibu aki a invitá Elsmarie Beukenboom, direktor di STINAPA Bonaire, ku a elaborá riba Global Warming i kon e ta afektá Boneiru i kiko nos por hasi al respekto. E invitadonan a sigui e diskurso aki ku masha atenshon mirando ku e mensahe i informashonnan ku e tabata kontené tabata masha interesante. Separá di un evento ku diskurso i informashon, Woman of Influence tabata un bon momentu tambe pa hende muhénan di Boneiru topa ku otro i siña konosé otro mihó. Pa medio di e evento aki Digicel a rekonosé e trabou di e hende muhé, sin distinguí si e ta un profeshonal, si e ta un ama di kas, un mama, un yùfrou di skol òf un hende muhé embolbí den un kantidat di trabounan sosial pa nos isla. Pa Digicel tur hende muhé ta importante i ku e evento aki a rekonosé tur. Na final Digicel a regalá entrada grátis pa dos persona den nos Parke Washington pa asina hasi uso di tur loke a tende i siña den e diskurso di e oradó invitá di STINAPA. Di e forma aki Digicel ta rekonosé e hende muhénan di Boneiru i na mes momentu ta siña tur hende pa apresiá i gosa di naturalesa mas ainda! Selebrashon Dia di BWM Dia 31 di yüli último nos a selebrá Dia di BWM. E dia aki a keda organisá pa duna apresio na nos trahadónan i nan famia. Tabata un dia sumamente dushi aya na Eddy s Restorant, kaminda tur ku tabata presente a gosa un bòl ku entretenimentu di Primitu i Panchito Club. E dia a kuminsá mitar di ocho mainta i a terminá pa sinkor di atardi. BWM a sòru pa hopi premio pa repartí entre e ganadornan di e diferente weganan manera dominó, stoelendans, bon ku né èts. Tambe e muchanan a bai un trep den bùs pa sinti nan turista riba nos isla. I na yegada nan mester a kontestá algun pregunta pa gana premio. BWM sigur por mira bèk riba un dia eksitoso, algu ku nos lo ke ripití kada dos aña. Pa medio di esaki nos ke yama un danki na Sonia i Eddy pa e trato, e platonan sukulento ku nos a disfrutá di dje i tambe e espasio ku nan a pone disponibel. Un danki tambe na tur esnan ku tabata tei presente, sin nan e dia aki lo no tabata eksitoso.

4 Página 4 Sèptèmber 2010 Met het oog op de toekomst, recycling op Bonaire Tussen Selibon N.V. en Stone Crusher NV hebben besprekingen plaatsgevonden om gezamenlijk te komen tot de opzet van een recyclingbedrijf ter plaatse van St. Clara op Bonaire. Uitgangspunten Voor het recyclingbedrijf gelden de volgende uitgangspunten: -het recyclingsbedrijf wordt gevestigd op een centrale lokatie, naast de steenbrekerij van Stone Crusher te St. Clara (op aanzienlijk afstand van woonbebouwing, dit om stofhinder te voorkomen); -gestart wordt met het recyclen van puin, later gevolgd door andere fracties zoals glas, groen (compost), metaal, autowrakken, metaal, banden en plastic. Het concentreren van recyclingsactiviteiten geeft schaalvoordelen en maakt de afvalcyclus op Bonaire overzichtelijk en efficiënt; -restafval (niet recyclebaar) en gevaarlijk afval zal vooralsnog op de stortplaats Lagun worden verwerkt; -aanvoer van grote hoeveelheden herbruikbaar afval (vrachtauto s) kan rechtstreeks, de inzameling van kleinere hoeveelheden van particulieren zal via de milieustraat van Selibon plaatsvinden; -Selibon zal deelnemen in het recyclingsbedrijf om minimaal de inzamelingskosten van gescheiden inzameling (via de milieustraten, glascontainers etc.) te dekken; -Ten behoeve van het recyclingsbedrijf wordt een NV of stichting opgericht waarin de deelname van Selibon en Stone Crusher wordt vastgelegd. Het opzetten van het bedrijf vraagt om investeringen die terugverdiend moeten worden. EGB zal daarom geen vergunningen voor recycling aan derden (concurrenten) verstrekken; -Door het eilandgebied Bonaire (EGB) zal via een afvalverordening regelgeving worden ingesteld die het hergebruik van afval stimuleert. Puinrecycling Er kan gestart worden met puinrecycling op Bonaire. Hiervoor kan de huidige mobiele steenbreker (en zeefinstallatie) van Stone Crusher worden gebruikt. De puinbreker beschikt over een magneetband waarmee ook de wapening (en metalen) uit beton kan worden gehaald. Het aangeleverde puin wordt bij binnenkomst op de weegbrug gewogen, gecontroleerd, geregistreerd en vervolgens gescheiden in gemengde puin en zuivere betonpuin. Bij goedkeuring wordt de vracht gestort op het naastgelegen breekterrein, daar checkt de laadschopmachinist de lading voor de tweede keer. In de puinbreekinstallatie wordt het materiaal gebroken, ontdaan van ferrometalen met behulp van magneetafscheiders en ontdaan van eventueel nietsteenachtige componenten (plastics, hout, etc). Uitgangspunt is overigens dat alleen schoon puin wordt geaccepteerd. Vervuild puin wordt geweigerd en afgevoerd naar de stortplaats Lagun: -Schoon puin bestaat uit steenachtig materiaal, zoals: beton, specie, metselwerk, klinkers, natuursteen, keramisch materiaal. -Vervuild of zacht puin bestaat uit kalkzandsteen, gips(beton), gasbeton, klei, metalen, hout, meer dan 10% zand grond, gevaarlijk afval, olie, asbest en andere grof vuil etc. Vooral de organische fractie kan het recyclinggranulaat aantasten. Inzameling Bouw-en sloopbedrijven kunnen hun puin rechtstreeks bij het recyclingsbedrijf inleveren. Dit tegen een geringe vergoeding of gratis. Selibon zal bouw- en sloopafval van particulieren en van bedrijven in beperkte hoeveelheden accepteren op de beide milieustraten en de volle containers naar het recyclingsbedrijf vervoeren, indien er sprake is van schoon puin. Vervuild puin kan als opvulmateriaal op de stortplaats worden gebruikt. Afzetmarkt recyclingsgranulaat De eindproducten die worden gemaakt zijn hoofdzakelijk menggranulaat, en in mindere mate betongranulaat en asfaltgranulaat. Deze bouwstoffen worden voor 70% hergebruikt in de wegenbouw. De overige 30% wordt voor 20% hergebruikt in de utiliteits- en woningbouw en 10% als grindvervangend materiaal in de betonmortel. Klanten bestaan hoofdzakelijk uit (wegenbouw)bedrijven die in opdracht van overheden, i.c. EGB (DROB), USONA en particulieren werkzaamheden verrichten. Het granulaat kan worden toegepast in funderingen van wegen en gebouwen en kan voor klanten tot kostenbesparingen leiden. Diabaas en koraalstenen die worden gebruikt voor de (wegen)bouw zijn schaars en kostbaar. Het hergebruiken van puin voor funderings- en ophogingsmateriaal vormt een financieel aantrekkelijk alternatief voor deze dure grondstoffen, waardoor de kosten voor bouwwerkzaamheden kunnen worden verlaagd. Het storten van puin op stortplaats Lagun kost Nafl. 16 per ton. Voor een fractie van deze prijs (of gratis) kan het puin worden afgeleverd bij het recyclingsbedrijf of milieustraat. Bovendien raakt de stortplaats Lagun hierdoor minder vol. Voor puin liggen de verwerkingskosten relatief laag. De verwachting is dat met de scheiding en hergebruik van deze stroom een interessant kostenvoordeel kan worden behaald voor zowel het recyclingsbedrijf als de afnemer. Naast puin, kan in de steenbreker ook glas worden gebroken. Hiervoor zijn wel speciale voorzieningen nodig om de veiligheid en gezondheid van medewerkers te garanderen. Autobanden kunnen eveneens worden gecrusht en het rubber in asfalt worden verwerkt. Ook de recycling van blik biedt op de korte termijn mogelijkheden. Apparatuur hiervoor is reeds bij Selibon aanwezig. Het scheiden van groenafval en composteren daarvan is een reële optie. Tenslotte kunnen bij het recyclingsbedrijf autowrakken en metalen worden bewerkt. Naar verwachting kan binnen en termijn van 1 jaar een volwaardig recyclingsbedrijf worden gerealiseerd. Foto s steenbreekinstallatie van Stone Crusher.

5 Sèptèmber 2010 Empresarionan i maneho di naturalesa Turismo ta un pilá importante di nos ekonomia. Hopi turista ta bini Boneiru pa atmirá su naturalesa òf pa nan ta aktivo den dje. Solo, laman, playanan, bida bou di laman, paisahe, kaktùs, paranan i yuananan tur ta duna aporte na e produkto turístiko. P esei e kuido pa naturalesa ta asina importante. I e no ta responsabilidat di gobièrnu òf STINAPA so, pero di nos tur. Tambe di nos sektor turístiko i nos bishitantenan. Nos naturalesa ta nos tesoro! Sentronan di buseo semper a hunga un ròl di importansha den maneho di Parke Nashonal Marino Bonaire. Nan ta bende tíket di entrada na e sambuyadónan i ta splika nan e reglanan vigente di e parke marino. Sentronan di buseo mester di un permiso pa hasi esaki. Tur esei a keda stipulá den un lei ku ta na vigor for di Den e legislatura di naturalesa nobo a stipulá ku tur empresario ku ta aktivo den nos parke marino tambe mester di un permit. Permit pa bende tíket di entrada i nan mester por splika reglanan di e parke. Otro kos nobo ta ku tur negoshi di deporte di awa awor mester paga STINAPA un suma di Nafl ,- pa aña pa e derecho pa hasi negoshi den e parke. STINAPA ta usa e entrada aki i entrada di benta di tíket di entrada pa manehá nos parkenan di naturalesa. E reglanan aki ta bai drenta na vigor riba 1 di yanüari E asuntu di paga pa uso di parkenan ta nada nobo. Sambuyadónan ya kaba for di 1991 ta paga un suma di $ 25 pa aña, i otro hende ku ta hasi uso di nos parke marino, manera landadó, i hende ku ta snòrkel, windsurf òf kitesurf, òf ta riba yate ta paga $ 10 for di 2005 kaba. Tur hende ku ta usa nos parke supmarino pues ta yuda paga pa su mantenshon. Esaki ta duna ekspreshon tambe na nos responsabilidat mutuo pa yuda mantené nos parkenan di naturalesa. E parke marino ta rondoná e isla kompletu. Esei ta un situashon úniko. Pasobra tur bui pa mara boto, waf, plataforma, trapi pa drenta awa ta den un parke nashonal di naturalesa. E buinan i otro konstrukshon i ophetonan ta permanentemente den e parke marino i ta ser usá permanente. Pues ta lógiko ku mester paga pa esakinan. Esaki ta konta pa negoshinan, pero tambe pa hende partikular. Pa mayoria di konstrukshon ku ta den awa tin un tarifa di Nafl. 500,- pa aña. Trapi ta mas barata (Nafl. 250,-) i wafnan industrial di otro banda ta mas karu (Nafl ,-). Pa mas informashon por wak riba e wepsait di teritorio insular: departamentu di Maneho di Medioambiente i Naturalesa di DROB Página 5 Ondernemers en natuurbeheer Toerisme is een belangrijke pijler van onze economie. Veel toeristen komen naar Bonaire vanwege de natuur of natuurbeleving. De zon, zee, stranden, onderwaterwereld, het landschap, de cactussen, vogels en leguanen dragen allemaal bij aan het toeristisch product. Daarom is de zorg voor onze natuur zo belangrijk. Dat is niet alleen een verantwoordelijkheid van de overheid of STINAPA, maar van ons allemaal. Ook van onze toeristische sector en onze bezoekers. Nos naturalesa ta nos tesoro! Duikcentra op Bonaire hebben altijd een belangrijke rol gespeeld bij het beheer van het Bonaire National Marine Park. Ze verkopen toegangsbewijzen aan duikers en leggen hen de regels uit van dit natte natuurpark. Duikbedrijven hebben een vergunning nodig om dit te doen. Dit is allemaal geregeld in een wet die al sinds 1991 van kracht is. In de nieuwe natuurwetgeving is nu vastgelegd dat ook andere ondernemers die actief zijn in ons onderwaterpark een vergunning nodig hebben, toegangbewijzen mogen verkopen en voorlichting over de regels moeten geven aan hun klanten. Nieuw is ook dat alle watersportbedrijven een gebruiksvergoeding van Nafl ,- per vestiging per jaar betalen. STINAPA gebruikt de inkomsten van de gebruiksvergoedingen en de verkoop van toegangsbewijzen voor het beheer van onze natuurparken. Deze nieuwe regels worden per 1 januari 2011 van kracht. Het betalen van gebruiksvergoedingen is niet nieuw. Duikers betalen al vanaf 1991 een jaarlijkse gebruiksvergoeding ($ 25) en de andere gebruikers van ons onderwaterpark, zoals zwemmers, snorkelaars, windsurfers, kite boarders en zeilers doen dat vanaf 2005 ($10). Iedereen die ons onderwaterpark gebruikt, betaalt dus mee aan het beheer ervan. Hiermee komt de gezamenlijke verantwoordelijkheid voor het in stand houden van onze natuurparken tot uitdrukking. Het Bonaire National Marine Park omringt het hele eiland. Dat is een unieke situatie. Want een meerboei om een boot aan te leggen en pieren, platforms, ladders of trapjes om toegang te krijgen tot zee, bevinden zich dus in een nationaal natuurpark. Die meerboeien en andere bouwwerken of objecten zijn permanent in het onderwaterpark aanwezig en worden ook voortdurend gebruikt. Het is logisch dat ook hiervoor een vergoeding moet worden betaald. Dit geldt voor bedrijven, maar ook voor particulieren. Voor de meeste bouwwerken geldt een tarief van Nafl. 500,- per jaar. Ladders zijn goedkoper (Nafl. 250,-) en industriële pieren duurder (Nafl ,-). Kijk voor meer informatie op de web site van het eilandgebied: Afdeling Milieu- en Natuurbeleid van DROB Foto credits Hanny Kalk en Eric & Jolande Gietman.

6 Página 6 Sèptèmber 2010 Gutu i flamingo protehá Papegaaivissen & flamingo s beschermd Turismo ta un pilá importante di nos ekonomia. I nos turismo ta dependé pa un gran parti riba nos naturalesa. Nos tin nos bienestar i prosperidat danki na nos naturalesa. P esei nos mester kuid é bon. Nos naturalesa ta nos tesoro! E Ordenansa Insular nobo di Maneho di Naturalesa ta hasi posibel pa por protehá nos naturalesa. Den nos region, pues tambe na Boneiru, sierto animal ta protehá pa medio di akuerdonan internashonal. Esaki ta konta por ehèmpel pa tur turtuga di laman, dòlfein i bayena. Ta trata aki di sortonan ku mundialmente ta bou di menasa di ekstinshon. E Ordenansa Insular pa Maneho di Naturalesa ta duna Kolegio Insular mes tambe e oportunidat pa duna sierto tipo di mata i bestia statùs protehá. Esei ta importante pasobra ta bien posibel ku situashon riba nos isla ta diferente for di e region òf situashon mundial. Pa kompilá e lista di sortonan protehá ku a bin na vigor riba 1 di sèptèmber 2010, Kolegio Insular a usa e siguiente kondishonnan. E sortonan riba e lista mester kumpli ku un òf mas di e kriterionan aki. Menshon riba e Lista Kòrá di sortonan menasá di World Conservation Union, IUCN, kategoria CR (critically endangered), kategoria EN (endangered) òf kategoria VU (vulnerable). Esaki ta konta por ehèmpel pa algun bestia di laman. Endémiko i ademas raro, menasá òf otro kriterio. Esaki ta konta por ehèmpel pa e Sabal Palm (kabana), Prikichi i e Chuchubi spañó. Lokalmente menasá òf raro. Por ehèmpel raton dj anochi, orkidia i sierto sorto di palu. Importansha ekológiko. Esaki ta konta por ehèmpel pa Koral, Tribon, Gutu, Raton dj anochi, Pal i mangel i yerba di laman. Sometí na preshon grandi di eksplotashon. Un ehèmpel di esaki ta e karkó. Balor turístiko. (Sortonan ku ta simbóliko pa un área òf isla). Pa Boneiru e flamingo ta kai bou di e kriterio aki, pero tambe tiponan di tribon. Opheto pa kolekshoná (potensial). Ehèmpel di esaki ta karkó, orkidia i bushi. Motibunan di mantenshon. E diferente sup-tiponan no por ser distinguí dor di laiko, p esei ta protehá hinter e grupo. Esaki ta konta por ehèmpel pa koral, tribon i ratonnan dj anochi. E lista ta kontené tambe sortonan ku ta gosando di protekshon na Boneiru pa mas tempu kaba. Manera karkó, kref, pal i mangel i yerbanan di laman. Pa mas informashon por wak riba e wepsait di teritorio insular: departamentu di Maneho di Medioambiente i Naturalesa di DROB Het toerisme is een belangrijke pijler van onze economie. En ons toerisme steunt voor een groot deel op onze natuur. We danken onze welvaart en ons welzijn voor een groot deel aan onze natuur. Daarom moeten we er zorgvuldig mee omgaan. Nos naturalesa ta nos tesoro! De nieuwe Eilandsverordening natuurbeheer Bonaire maakt bescherming van onze natuur mogelijk. In onze regio, dus ook op Bonaire, zijn sommige dieren beschermd door internationale overeenkomsten. Dat geldt bijvoorbeeld voor de lora, maar ook voor alle zeeschildpadden, dolfijnen en walvissen. Het gaat hierbij om soorten die wereldwijd of in het Caribische gebied met uitsterven worden bedreigd. Met de Eilandsverordening natuurbeheer kan het bestuurscollege zelf ook dier- en plantensoorten aanwijzen die bescherming verdienen. Dat is belangrijk, want op ons eiland kan de situatie voor bepaalde soorten anders zijn dan in de regio of wereldwijd. Voor het samenstellen van de lijst van beschermde soorten die per 1 september 2010 van kracht is geworden, heeft het bestuurscollege de volgende voorwaarden gehanteerd. De soorten op de lijst dienen aan één of meer voorwaarden te voldoen. Vermelding op de rode lijst van bedreigde soorten van de World Conservation Union, IUCN, categorie CR (critically endangered), categorie EN (endangered) of categorie VU (vulnerable). Dit geldt bijvoorbeeld voor een aantal zeevissoorten. Endemisch en daarnaast zeldzaam, bedreigd of andere overwegingen. Dit geldt bijvoorbeeld voor de sabal palm (kabana), de parkiet (prikichi) en de witoogspotlijster (chuchubi Spaño). Lokaal bedreigd of zeldzaam. Bijvoorbeeld vleermuizen, orchideeën en een aantal boomsoorten. Ecologisch belang (sleutelsoorten). Dit geldt bijvoorbeeld voor koralen, haaien, papegaaivissen, vleermuizen, mangroven en zeegras. Onderhevig aan grote exploitatie druk. Een voorbeeld hiervan is de karkó. Toeristische waarde (vlaggeschip soorten). Voor Bonaire valt de flamingo onder dit criterium, maar ook haaiachtigen. (Potentieel) verzamelobject. Voorbeelden hiervan zijn karkó s, orchideeën en bolcactussen (bushi). Handhavingsoverwegingen. De verschillende soorten zijn door leken niet uit elkaar te houden, daarom wordt de hele groep beschermd. Dit geldt bijvoorbeeld voor koralen, haaien en vleermuizen. De lijst bevat ook soorten die op Bonaire al langer worden beschermd. Bijvoorbeeld de karkó, kreeften, mangroven en zeegrassen. Kijk voor meer informatie op de web site van het eilandgebied: Afdeling Milieu- en Natuurbeleid van DROB Sèptèmber 2010 Piskamentu tradishonal Boneiru ta konosí mundialmente pa su refnan di koral mahestuoso. Pero nos no por sera nos wowo pa e echo ku nos refnan di koral ta bayendo atras i e kantidat di piská riba ref tambe. Tur piskadó di ref sa di eksperensia ku ántes tabata mas fásil pa kue piská i ku e piskánan tabata mas grandi. Nos mester trata na mantené e ekilibrio natural riba nos refnan. Pasobra nos ke pa e piskadónan por keda piska. Awor akí, pero tambe aki 20 aña. Tambe nos mester kòrda ku ekonomia di nos isla ta dependé pa un gran parti di bida bou di laman. Pa e motibu akí tambe nos mester protehá e bida di bou di laman. Esei ta bira posibel dor di hasi palabrashon ku otro. E reglanan nobo pa protekshon di naturalesa no ta konfliktá ku e kultura di piskamentu estilo tradishonal di Boneiru. Mayoria di regla tokante di piskamentu riba ref no a kambia. Nan ta den eksistensia pa hopi aña kaba. Tòg tin algun kambio pa e piskadónan. Esakinan ta nesesario pa garantisá ku den futuro lo keda posibel pa piska estilo tradishonal. E kambionan mas importante ta tokante sortonan di piská i tiponan di reda. Uso di kanaster ta prohibí si no tin pèrmit. STINAPA mester kùr tur reda i kanaster. Ku e rekisito di kùrmentu aki ta bira posibel pa tene piskadó di otro kaminda pafó di nos awanan. Pasobra nan no tin reda di kùr naturalmente. E reglanan aki ta bin na vigor riba 1 di yanüari For di 1 di sèptèmber 2010 ta prohibí pa piska ku liña ku snòrkel bistí. Solamente entre Punt Vierkant i entrada di marina di Plaza Resort i entre Playa Chachacha i e entrada di marina di Harbour Village Beach Resort tin mag di hasi esei. A imponé e prohibishon aki pa evitá sobre-peska. Piskamentu ku snòrkel tin un efekto grandi riba poblashon di piská. E efekto ta similar na piskamentu ku harpun. Por eradiká un sorto di piská kompletamente den un sierto área. Kolegio Insular a kompilá un lista ku sortonan di mata i bestia ku ta protehá. Ei riba tin tribon i famianan di tribon manera chuchu i manta. Fuera di esei ta trata di 9 sorto di piská ku ta aparesé riba e lista kòrá di sortonan menasá di World Conservation Union (IUCN). Gobièrnu ta obligá dor di komunidat internashonal pa protehá e piskánan akí. Gutu ta un piská ku tambe ta protehá pasobra nan ta tene refnan di koral liber di alga (yerba paresido na lima). Pa mas informashon por wak riba e wepsait di teritorio insular: departamentu di Maneho di Medioambiente i Naturalesa di DROB Foto credits Hanny Kalk en Eric & Jolande Gietman. Página 7 Traditioneel vissen Bonaire staat wereldwijd bekend vanwege de schitterende koraalriffen. Maar we kunnen onze ogen niet sluiten voor het feit dat onze koraalriffen toch achteruit gaan en de visstand terugloopt. Iedere rifvisser weet uit ervaring dat het vroeger gemakkelijker was om vis te vangen en dat de vangst groter was. We moeten proberen het natuurlijk evenwicht op ons rif in stand te houden. Want we willen dat de vissers kunnen blijven vissen. Nu, maar over twintig jaar ook nog. Verder moeten we niet vergeten dat de economie van ons eiland voor een groot deel afhankelijk is van de onderwaterwereld. Ook om die reden moeten we het leven in zee beschermen. Dat kan door met elkaar afspraken te maken. De nieuwe regels ter bescherming van de natuur gaan goed samen met de cultuur van het traditioneel vissen op Bonaire. De meeste regels over het vissen op het rif zijn niet veranderd. Ze bestaan al vele jaren. Toch zijn er voor de vissers wel enkele veranderingen. Die zijn nodig om ook in de toekomst op een traditionele manier te kunnen blijven vissen. De belangrijkste veranderingen gaan over visnetten en vissoorten. Het gebruik van fuiken (kanaster) is verboden, tenzij men over een vergunning beschikt. Netten en fuiken moeten worden gekeurd door STINAPA. Met deze keuringsplicht is het ook mogelijk om vissers van buiten het eiland te weren. Zij hebben immers geen goedgekeurde netten. Deze regels gelden per 1 januari Het is per 1 september 2010 verboden om in het onderwaterpark snorkelend te vissen met een vislijn. Alleen tussen Punt Vierkant en de ingang van de jachthaven bij Plaza Resort en tussen Playa Chachacha en de ingang van de jachthaven van Harbour Village Beach Resort mag dat wel. Het verbod is ingesteld om overbevissing tegen te gaan. Snorkelend vissen heeft een grote invloed op de visstand. Het effect is vergelijkbaar met speervissen. Een bepaalde vissoort kan plaatselijk totaal worden uitgeroeid. Het bestuurscollege heeft een lijst opgesteld van dier- en plantensoorten die beschermd zijn. Daarop staan haaien (tribon) en haaiachtigen, zoals roggen (chuchu) en manta s. Verder gaat het om negen vissoorten die voorkomen op de rode lijst van bedreigde soorten van de World Conservation Union (IUCN). De overheid is door de internationale gemeenschap min of meer verplicht deze vissen te beschermen. Ook papegaaivissen (gutu) zijn beschermd omdat ze onze koraalriffen vrij houden van algen. Kijk voor meer informatie op de web site van het eilandgebied: Afdeling Milieu- en Natuurbeleid van DROB

7 Página 8 Sèptèmber 2010 Esnan den peliger Habitantenan di Boneiru su mundu natural úniko ta enfrentá retonan Kiko realmente ta nifiká di ta un espesie den peliger? Tin hopi definishon pero básikamente ta trata di un poblashon di organismo ku ta na riesgo di no eksistí mas, pa motibu di bahamentu na kantidat, kambionan ambiental òf oumento di bestianan ku ta yag riba otro bestia; kome otro bestia. Desafortunadamente, Boneiru tin un kantidat di mata i animal ku ta kai den e kategoria aki den laman, den aire i na tera. Aki ta sigui tres ehèmpel. Den laman... Boneiru ta konosí pa su turtuganan di laman - e turtuga karèt, e turtuga blanku i e turtuga kawama. E animalnan di awa ta bini aki pa kome i pone webu. Lamentablemente, nan ta haña nan mes den peliger ora nan ta den nos awanan. Mira por ehèmpel loke a pasa na Aprel di e aña aki ku Mabel Nava i Robert Van Dam di Sea Turtle Conservation Bonaire (STCB), ora ku nan tabata sambuyá serka di Lac. Nos a mira un turtuga blanku ku liña di piska saliendo for di su boka. Tambe nos a mira ku e no tabatin su ven parti dilanti na man drechi. Robert i ami a kohe e turtuga i ora nos a yega kantu, un piskadó a yuda nos hal é na tera. Durante di inspekshon mas aleu, tabata opvio ku e liña di piska a kita e animal su ven i un hak a bora bai den su shirishiri. Nava a bèl e veterinario Fulco de Vries pa yudansa. Despues di un saminashon profundo, a resultá ku e turtuga tabata hopi suak kaba i ku e lo no rekuperá. A duna e turtuga un kalmante i a kometé eutanasia, pa sak é for di su miseria. Den e último añanan STCB a nota un oumento di turtuga den problema. Nos mester eduká e pueblo dor di informá nan ku liña i hak pa piska ku keda atras, ta menasanan real pa turtuganan di laman, Nava ta splika. Nan ta matadónan. Meskos ta konta pa sakunan di plèstik i kùp ku ser tirá pa loko den laman. Turtuganan di laman ta mira e ophetonan aki pa lèbèlèbè di laman, lokual nan ta gusta kome. Unabes den su stoma, e plèstik por mata e animal. Ta responsabilidat di tur hende pa tene tur opheto dañino for di laman i yuda e animalnan den peliger aki. Den aire... Resientemente, Rhian Evans a mira un bataya aéreo eksepshonal serka di Playa Frans. Mi tabata hasiendo opservashon di nèshi di lora. Sinku par di lora tabata bringa pa dos sitio di nèshi. Nan tabata mustra hopi agreshon. Evans i su kolega Sam Williams ta kere ku e komportashon aki ta duna indikashon di un problema serio pa e sitio limitá di nèshi pa Boneiru su lora. Loranan no ta traha nan propio hòl di nèshi. Nan ta dependé di e ambiente lokal pa proveé sitionan. Pero Boneiru su mondinan a ser altamente rosá durante e siglonan. Ya no ta mira e palunan grandi i bieu mas, manera wayaká, Williams ta splika. E paranan aki ta traha nèshi den wayaká, watapana i palu di sia. Awor tin ménos di e palunan aki. Probablemente ta p esei e loranan ta traha nèshi den seru stèil tambe. Esei no ta normal pa e sorto di para aki. Pero asta e sitionan den baranka pa nan traha nèshi ta vulnerabel debí na e oumento di kasnan trahá riba e isla. Loranan no por ku muchu molèster serka di nan nèshinan, Evans ta splika. Asta despues di konstrukshon, e paranan lo no bini bèk na e sitionan na seru stèil, si hendenan bibá den e kasnan ta hasi muchu bochincha. Pa Boneiru, esaki a bira un problema di kantidat. Pasobra ménos nèshi ta nifiká ménos para, un kantidat genétiko mas chikitu. Esei, en kambio, por hasi e poblashon di lora sumamente vulnerabel pa malesa òf desasternan natural manera un tormenta tropikal fuerte. Un poblashon na midí ta e yabi pa evitá desaster. E proyekto di Parrotwatch (Wak e Paranan), enkabesá pa Williams i Evans, ta atendé e problema di e sitionan pa traha nèshi ku ta birando ménos. E tim ta konstruyendo kahanan di nèshi di materialnan natural, pa duna e paranan sitionan alternativo pa nan traha nèshi. Pero segun Williams, miéntras ku e desaroyo no ta mihó reglá i e problema di kabritunan no ta resolvé, trahamentu limitá di nèshi pa e paranan lo kontinuá. No por oumentá kresementu di e poblashon sin atendé ku asuntunan sosial tambe. Mester sigurá ku hende ta simpátiko ku e loranan ku ta oumentando den kantidat. Riba tera... Tin ta yam é: e palu di bida. E ta tres bia mas duru ku palu di eik i hopi bia ta referí n e komo palu di heru. E palu ta asina denso ku ora tir é den awa, e ta senk. Aki na Boneiru nos ta yama e palu aki: wayaká, pokhout of Lignum vitae. Pero for di 2007 wayaká ta registrá komo un espesie den peliger, bou di Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) of Wild Flora and Fauna. Histórikamente e palu a ser kosechá aki pa traha katròlnan duradero pa barkunan. Pero demasiado kitamentu di yerba, kosecha en ekseso i limpiamentu di tereno sin fin a pèrmití matanan sekundario tuma over hopi di Boneiru su mondi. Loke ta un problema serio pa e palu aki ku ta krese poko poko. Limpiamentu deskontrolá di tereno i kabritunan ta e menasanan mayó, ta deklarashon di Elsmarie Beukenboom di STINAPA, ku ta e fundashon ku ta manehá Boneiru su parke nashonal. Esakinan ta solamente tres ehèmpel di matanan i animalnan ku ta konfrontando retonan segun ku desaroyo di Boneiru ta progresá. Kiko bo por hasi pa yuda preservá e milagernan bibu aki? Ser boluntario na Sea Turtle Conservation Bonaire. Djòin Salba Nos Lora. Ser boluntario pa un evento di STINAPA, pa planta mata.

8 Sèptèmber 2010 Página 9 Huisdier vermist! Het komt dagelijks voor dat het Dierenasiel Bonaire telefoontjes krijgt van bezorgde diereigenaren met de melding dat hun hond of kat is wegge- lopen. De eigenaren weten niet waar ze moeten zoeken en hopen dat hun dier bij het asiel gebracht is. Gelukkig is dat ook vaak het geval en kan het asiel baasje en dier weer herenigen. Bel het asiel Jammer genoeg gebeurt het ook dat er bij het asiel dieren worden gebracht waarbij heel duidelijk is dat ze een baasje hebben, maar waarvan de eigenaar zich niet bij het asiel meldt. Zo zijn er al vaak rashonden en -katten, zoals Chihuahua s, Poedels, Duitse herders en Siamese katten, bij het asiel gebracht. Dit zijn absoluut geen zwerfdieren en zijn over het algemeen veel geld waard. We raden deze diereneigenaren aan om in geval van vermissing van hun huisdier eerst contact op te nemen met het asiel en te checken of het dier daar is gebracht. Penning en chip Er zijn ook nog andere manier om je vermiste huisdier snel terug te vinden. Zorg ervoor dat je hond een band draagt, waaraan een penning is bevestigd waarop je telefoonnummer is genoteerd. Of schrijf het telefoonnummer aan de binnenkant van de halsband. Zo kan de vinder van het huisdier, de eigenaar snel weer opsporen. Een andere manier is om in je huisdier een geheugenchip aan te laten brengen. Dit wordt chippen genoemd en gebeurd door dierenarts. Mocht je huisdier na een vermissing of erger nog, na diefstal worden teruggevonden, dan zorgt het unieke nummer van de chip ervoor dat het dier en zijn eigenaar gauw weer herenigd kunnen worden. Radiospot en poster Om kenbaar te maken dat je huisdier is vermist kun je dit ook op de radio melden. De meeste radiozenders op het eiland zijn bereid om soms tegen een klein bedrag- een radiospot uit te zenden of melding te maken een vermist huisdier. Via deze radiospots zijn al heel veel huisdieren teruggevonden. Ook is het aan te raden om posters te maken waarop je een foto van je huisdier plaatst. Hang deze posters op plaatsen waar veel mensen komen: supermarkten, sneks en bij de diereartsen natuurlijk. Voorkomen Maar het allerbelangrijkste is natuurlijk om te voorkomen dat je huisdier de benen neemt. Zorg ervoor dat je een goed hek rondom de tuin hebt en dat het dier niet uit de tuin kan ontsnappen wanneer er bijvoorbeeld vuurwerk wordt afgestoken of als het onweert. En mocht het dan toch gebeuren dat je hond of kat weg is gelopen, vergeet niet om vermiste of gevonden dieren op te geven bij het dierenasiel. Met slechts één telefoontje is het mogeljik om je huisdier terug te vinden. Meer informatie kun je krijgen bij het dieren asiel B o n a i r e tel: Marlies Tiepel BO TABATA SA KU STINAPA TIN UN WEBSITE, I ESAKI TA YEN, YEN DI INFORMASHON HOPI INTERESANTE, MANERA REPORTE ANUAL, NOTISIA I KOMUNIKADO DI PRENSA? WIST JE DAT DE WEBSITE VAN STINAPA, BORDEVOL INTRESSANTE INFORMATIE, ZOALS DE JAARVERSLAGEN, NIEUWTJES EN PERSBERICHTEN STAAT? Washington Slagbaai National Park Habrí tur dia ku eksepshon di 25 di desèmber i promé di yanüari. Iedere dag geopend behalve op 25 december en 1 januari.

9 Página 10 Sèptèmber 2010 E grupo di hobennan di Jong Bonaire ku ta haña lès di snòrkel serka STINAPA a skohe un nòmber pa nan grupo. E nòmber nobo ta Tribonnan di Boneiru. Tribon ta e piská ku hopi hende tin miedo di dje. Tin poko hende ku ta komprendé e motibo pa kua tribon ta èksistí. E realidat tristu ta ku masha poko di nos ta na altura di e echo ku e tribon, e piská ku nos tin tantu miedu di dje, ta den un bataya fuerte pa su sobrebibensia. Pa aña na mundu ta mata mas di shen mion tribon. Kada ora piskadónan ta mata mas o menos diesunmil kuatershentitrintidos (11,432) tribon. Anto niun hende tin kontesta riba kiko lo pasa ora e tribonnan disparsé kompletamente for di nos oséanonan, ku ta e eko-sistema mas grandi i importante na mundu. E tribonnan ta èksisti kaba pa mas ku 400 mion aña. Awe nan ta den peilger di èkstinshon. Meskos ku mayoria di bestia ku ta den peliger di èkstinshon, e tribon ta bira seksualmente maduro na edat haltu, mas ku 15 aña i ta keda entre dos pa tres aña na estado. E tribon ta keda ku su webunan den su barika i e yunan ta sali for di webo den barika di e mama. E desbentaha di esaki ta ku e kantidat di yu ku sali for di e webonan ta dependé di kuantu espasio tin den e barika di e mama. E tribon ta haña entre dos pa seis yu só kada biaha. Diferente na mamíforonan manera delfín, tribon no tin instinkto di mama, asina ku ora e yunan sali for di barika di e mama, e mama mes por kome Tribonnan di Boneiru hóbennan di Jong Bonaire e yunan. E lat ku e tribon ta bira fertíl, e temporada largu ku e ta keda na estado, e kantidat abou di yu ku e ta haña ta pone ku ta difisil pa e por rekuperá di sobre peska. Ta pa e motibo ei ta importante konsientisá i eduká hende di e tribon. Na Boneiru, for di promé di sèptèmber 2010 a pasa e lei di naturalesa kaminda ku entre otro e tribon ta un piská protehá i no mag sak é for di laman. Hende tin e kreensha ku tribon ta un piská feros ku ta kome hende i ta p esei mester mat é mientras ku e realidat ta ku hende no ta kuminda pa tribon. Na Boneiru masha poko sa tende sambuyadónan konta ku nan a wak un tribon. Ku nòmber nobo pa e grupo di snòrkel di Jong Bonaire, sekshon di edukashon di STINAPA, ke pone énfasis riba e tribon i duna informashon spesífiko riba e bestia aki. E hobennan lo haña informashon i tambe nan por wak pelíkula edukativo i informativo riba e kaseria komersial di tribon ku ta sosodé den océanonan. Riba foto por mira e promé grupo Tribonnan di Boneiru.

10 Sèptèmber 2010 Página 11 Desaroyando un Boneiru duradero Hopi proyekto di TCB enfokando riba un desaroyo duradero den añanan 2010/2011 Desaroyá nos isla i sigur nos industria turístiko na un manera duradero ta importante pa nos produkto turístiko i pues pa Ofisina di Turismo di Boneiru. Turismo ta e pilá di nos ekonomia, pero tambe pilá di nos desaroyo en general. Komo un aktor klave den e industria di turismo, Tourism Corporation Bonaire (TCB), kier stimulá un desaroyo duradero i stimulá e industria turístiko, pero tambe komunidat en general, di ta konsiente di e importansha di un desaroyo duradero pa Boneiru. Di ta konsiente di kiko nos kada un por hasi i tambe di kuantu Boneiru a logra kaba riba e área aki. Ta pa e motibu aki TCB ta i lo pone énfasis riba e tópiko aki den añanan 2010/ 2011 pa medio di un proyekto ku ta titulá Duurzaam Bonaire, esta Un Boneiru duradero ku ta wòrdu finansiá dor di USONA, instansha ku ta manehá fondonan di desaroyo otorgá pa Hulanda. E proyekto Un Boneiru duradero ta konsistí di vários faseta tur ku nan metanan konkreto. Ehèmpel di un proyekto interesante ta e proyekto di Kumpra ku tas III kua ta un proyekto di Fundashon Tene Boneiru Limpi, ku partisipashon di Tourism Corporation Bonaire. Konhuntamente tambe ku Selibon kier reforsá e importansha di no usa saku di plèstik pa hasi kompra. E proyekto lo inkluí repartishon di mas ku tas pa pueblo di Boneiru usa pa hasi kompranan diario. E idea aki ta un manera inovativo pa stòp di usa saku di plèstik ora ta hasi kompra. I atrobe stimulá henter e komunidat boneriano pa ta konsiente di e importansha di un desaroyo duradero. Un otro ehèmpel di un bunita proyekto pa e aña aki ta ku TCB lo bai planta 75 palu riba nos dushi isla, den e luna di novèmber durante e Festival di Planta Palu. Esakinan lo wòrdu hasí den koperashon estrecho ku STINAPA i nan lo wòrdu plantá na entrada di Washington Slagbaai National Park. Lo sòru pa e área unda e 75 palunan típiko di Boneiru ta wòrdu plantá ta protehá for di kabritu pa asina nan por krese na un manera saludabel. Lo planta diferente tipo/sorto di palu riba nos isla na otro sitionan tambe den koperashon ku DROB, LVV, STINAPA i Stichting Kibrahacha, esaki pa embeyesé nos isla i hasi esaki mas bèrdè. Tambe lo stimulá e sektor privá di Boneiru pa introdusí medidanan ku ta green pues ku ta tene kuenta ku nos medio ambiente. Lo organisá diferente tayernan i produsí foyetonan di informashon pa asina tambe konsientisá e pueblo boneriano di kon pa implementá diferente práktika ku ta tene kuenta ku nos medio ambiente. Den kuadro di konsientisashon, TCB lo kontinuá ku e programa di TAP den otro bachi; Mama Smile Goes Green. Den e programa aki lo enfoká mas tantu riba konsientisá nos pueblo i espesialmente nos hubentut di e importansha di kana e kaminda di un desaroyo duradero. Tambe kier pone énfasis riba e echo ku Boneiru a skohe konsientemente pa kana e kaminda di un desaroyo duradero pa añanan kaba i nos mester mantené esaki pa nos desaroyo turístiko, pero sigur pa nos futuro generashonnan. Keda pendiente pa tur e aktividatnan bunita aki ku TCB lo introdusí den e añanan 2010/ Ainda tin mas, pero esakinan ta un par ku ta den tapara. BO TABATA SA KU STINAPA TIN UN HOTLINE, NA UNDA BO POR DUNA TEPNAN DI PRAKTIKANAN ILEGAL? E NUMBER TA WIST JE DAT STINAPA EEN HOTLINE HEEFT WAAROP JE MELDING KAN MAKEN VAN ILLEGALE PRAKTIJKEN? HET NUMMER IS E korant aki a bira posibel danki na: Deze krant werd mede mogelijk gemaakt door: STINAPA Bonaire WWF NL Carib Inn Gouvernement Bonaire Digicel MCB Selibon Telbo NV RBTT Bank TCB Administratiekantoor Brandaris B.V. Redactie: Elsmarie Beukenboom & Karen van Dijk Vormgeving: Bonaire Communication Services N.V. Drukwerk: DeStad Drukkerij, Curaçao Distributie: Post NV Redakshon: Elsmarie Beukenboom i Karen van Dijk Kompaginashon: Bonaire Communication Services N.V. Imprenta: DeStad Drukkerij, Curaçao Agensia distribuidor: Post NV STINAPA Bonaire, telefoon: , fax: , info@stinapa.org, website: adres: Barcadera z/n, Bonaire

11 Página 12 Sèptèmber 2010 Fondo di palu Hopi siglo pasá aparensia di Boneiru mester tabata hopi diferente ku awor. Hopi mas bèrdè. Mas palu grandi i bieu. Den transkurso di añanan hopi di e palunan a ser di kap. E kapmentu masal aki ta algu ku e isla nunka mas a superá. Den nos tempu mes, palu, mata i kadushi ta sufriendo hopi na man di katapila i buldozer. Fuera di esei nan ta sinti efekto pisá di buriku i kabritu ku ta kana lòs. Palu chikitu no ta haña chèns di madurá. I e kaska di kadushi ta ser komé ku konsekuensia ku nan ta muri. Pues a bira tempu pa kuminsá trata nos palu i kadushi un tiki mihó. E Ordenansa di Maneho di Naturalesa nobo ta hasi esaki posibel dor di pone regla pa kapmentu di palu i kaktùs. Nos naturalesa ta nos tesoro! For di 1 di yanüari 2011 no tin mag di kap palu i kaktùs sin mas. Palu i kaktùs ku tin un sirkunferensha di nan tronkon di mas ku 65 centimeter (midí na un haltura di 1.30 meter) no por ser di kap sin un pèrmit di Kolegio Insular. E midí aki ta masoménos igual na un diameter di 20,5 cm. Pues pa kap un palu ku tin un midí mas grandi ku esei mester di un pèrmit di Kolegio Insular. Pa un pèrmit pa kap un palu òf kaktùs mester paga un kontribushon finansiero na STINAPA. E plaka aki ta bai den un fondo di palu for di kua STINAPA ta planta mata i palu nobo. E kontribushon ta $ 85 pa un palu ku un sirkunferensha di 65 pa 79 cm., $ 140 pa un palu ku un sirkunferensha di 80 pa 94 cm. i $ 195 pa un palu di 95 cm. òf mas na sirkunferensha. Kolegio Insular tambe a traha un lista ku palu i bestia protehá. Riba e lista ei tin 29 tipo di palu i kaktùs indígeno. Esnan mas konosí ta Pal i mangel, Wayaká i Kabana. Mayoria di e palunan aki ta kompletamente protehá. Esei ta nifiká ku apsolutamente no por kap òf kita nan. No ta importá unda nan ta krese. Si ta den naturalesa, riba tereno di gobièrnu, tereno di hür òf tereno propiedat. Pa e Pal i mangel, palunan duru i bushinan tin un reglamentu distinto. Pa e sortonan ei e protekshon no ta bálido si nan ta krese riba tereno pa kua a duna un pèrmit di konstrukshon. Pa mas informashon por wak riba e wepsait di teritorio insular: departamentu di Maneho di Medioambiente i Naturalesa di DROB Bomenfonds Eeuwen geleden moet Bonaire er heel anders hebben uitgezien dan nu. Veel groener. Meer oude en grote bomen. In de loop van de tijd zijn veel van die bomen omgehakt. Die grootschalige houtkap is het eiland nooit te boven gekomen. In onze tijd hebben bomen en cactussen het zwaar te verduren door het schoonmaken van terreinen met bulldozers en shovels. Daarnaast hebben ze veel te lijden door vraat van loslopende ezels en geiten. Jonge boompjes krijgen niet de kans om groot te worden. En de bast van grote cactussen wordt aangevreten waardoor ze afsterven. Het is daarom hoog tijd om voorzichtiger met onze bomen en cactussen om te gaan. De nieuwe Eilandsverordening natuurbeheer Bonaire maakt dit mogelijk door regels te stellen aan het kappen van bomen en cactussen. Nos naturalesa ta nos tesoro! Vanaf 1 januari 2011 mogen bomen en cactussen niet meer zomaar worden gekapt. Bomen en cactussen die een stamomtrek hebben van meer dan 65 centimeter, gemeten op 1.30 meter hoogte, mogen straks zonder vergunning van het bestuurscollege niet worden gekapt of verwijderd. Een stamomtrek van 65 cm. staat min of meer gelijk aan een diameter van 20,5 cm. Dus voor het vellen of verwijderen van een dikkere boom is een vergunning van het bestuurscollege nodig. Voor een kapvergunning moet per boom of cactus een financiële bijdrage aan STINAPA Bonaire worden betaald. Dit geld komt in een bomenfonds waarvan STINAPA nieuwe bomen aanplant. De bijdrage is $ 85 per boom bij een stamomtrek van 65 tot 79 cm., $ 140 bij een stamomtrek van 80 tot 94 cm. en $ 195 bij een stamomtrek van 95 cm. of meer. Het bestuurscollege heeft ook een lijst van beschermde dier- en plantensoorten vastgesteld. Op die lijst staan ook 29 inheemse boom- en cactussoorten. De bekendste zijn mangroven, pokhout (wayaká) en de sabalpalm (kabana). De meeste van deze bomen zijn absoluut beschermd. Dat betekent dat ze niet mogen worden gekapt of verwijderd. Het maakt niet uit waar ze groeien. Of dat nu in de natuur is, of op overheidsgrond, huurgrond of eigendomsgrond. Voor de mangrovebomen, de pokhoutsoorten en bolcactussen (bushi) is een aparte regeling. Voor die soorten geldt de bescherming niet als ze op grond groeien waarvoor een bouwvergunning is verleend. Kijk voor meer informatie op de web site van het eilandgebied: Afdeling Milieu- en Natuurbeleid van DROB Foto credits Hanny Kalk & Eric & Jolande Gietman.

PERSBERICHT. Fundashon Tur Ta Konta presenteert haar actieplan voor het schooljaar 2015-2016.

PERSBERICHT. Fundashon Tur Ta Konta presenteert haar actieplan voor het schooljaar 2015-2016. PERSBERICHT Fundashon Tur Ta Konta presenteert haar actieplan voor het schooljaar 2015-2016. Kantoor AIC. Willemstad, 23 april 2015. Inleiding Fundashon Tur Ta Konta is opgericht in september 2014 en is

Nadere informatie

NIEUWSBRIEF - SECTOR ZORG & WELZIJN

NIEUWSBRIEF - SECTOR ZORG & WELZIJN Het biedt haar leden een nieuwe manier om op de hoogte te blijven van elkaars ontwikkelingen: de sector-nieuwsbrief. Dit is de eerste editie voor de sector Zorg & Welzijn. Het bijzondere is dat vrijwel

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru TRADITIONELE VANGST VAN DE KARKÓ BLIJFT MOGELIJK

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru TRADITIONELE VANGST VAN DE KARKÓ BLIJFT MOGELIJK Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 12 desèmber 2009 Grátis STINAPA Bonaire ta deseá henter pueblo di Boneiru un Felis Pasku i un Próspero Aña 2010. STINAPA Bonaire

Nadere informatie

Laatste toespraak Minister-president van de Nederlandse Antillen, mw. Emily de Jongh-Elhage Brionplein, Otrobanda, 23:30 uur, 09 oktober 2010

Laatste toespraak Minister-president van de Nederlandse Antillen, mw. Emily de Jongh-Elhage Brionplein, Otrobanda, 23:30 uur, 09 oktober 2010 Laatste toespraak Minister-president van de Nederlandse Antillen, mw. Emily de Jongh-Elhage Brionplein, Otrobanda, 23:30 uur, 09 oktober 2010 Koninklijke Hoogheden, Excellenties, Dames en Heren, Met nog

Nadere informatie

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru MAKUBEKÈN Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Den e edishon aki: Edishon Nr. 1 Yanüari 2007 Gratis NOS FLAMINGO TA ÚNIKO: Tin para mas grandi ku e flamingo, i tin para ku

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 21 mei 2012. Biodiversiteit went

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 21 mei 2012. Biodiversiteit went Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 21 mei 2012 Gratis Biodiversiteit went Dia 22 di mei ta dia Internashonal di Biodiversidat. E anja aki ta pone atenshon riba

Nadere informatie

Spasticiteit Oefeningen voor de mobilisatie van het been

Spasticiteit Oefeningen voor de mobilisatie van het been Spasticiteit Oefeningen voor de mobilisatie van het been Spastisidat Ehersisionan di mobilisashon pa pia Introductie Deze folder bevat oefeningen die u kunt doen in geval van spasticiteit in uw benen.

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 17 Mart 2011. Natuur in onze cultuur

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 17 Mart 2011. Natuur in onze cultuur Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 17 Mart 2011 Gratis Natuur in onze cultuur Fotocredits: Marian Walthie De campagne Nos ta biba di naturalesa is gestart in

Nadere informatie

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 9 mart 2009 Grátis Den e edishon aki: In deze editie: BONAIRE ALS ANIVERSARIO DI KLIMAATVERANDERING PIONIER NOS PARKEN ARKENAN

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Biodiversiteit is leven! De Verenigde naties hebben 2010 uitgeroepen tot het

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Biodiversiteit is leven! De Verenigde naties hebben 2010 uitgeroepen tot het Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Biodiversidat ta bida! Nashonnan Uní a proklamá 2010 komo aña internashonal di biodiversidat. Biodiversidat ta parse un konsepto difísil den promé

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 23 desèmber 2012

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 23 desèmber 2012 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 23 desèmber 2012 Gratis Het verhaal van de bomen Kent u het verhaal van de bomen? De bomen van Bonaire? Nee? Nou, hieronder

Nadere informatie

Plattelandsontwikkelingsplan Bonaire. En nu aan de slag!

Plattelandsontwikkelingsplan Bonaire. En nu aan de slag! Plattelandsontwikkelingsplan Bonaire En nu aan de slag! 1 COLOFON Dit is een uitgave van het Openbaar Lichaam Bonaire en het Ministerie van Economische Zaken Samenstelling Dienst Landelijk Gebied (Pieter

Nadere informatie

KAMBIO DI KLIMA. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. KLIMAATVERANDERING Met de concerten van Live Earth in alle werelddelen

KAMBIO DI KLIMA. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. KLIMAATVERANDERING Met de concerten van Live Earth in alle werelddelen MAKUBEKÈN Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Den e edishon aki: Edishon Nr. 3 Yüli 2007 In deze editie: Gratis Subimentu di temperatura di awa ta un menasa pa e refnan di

Nadere informatie

-1Ê 1 / - Ê/ Ê Ê /1, - t

-1Ê 1 / - Ê/ Ê Ê /1, - t MAKUBEKÈN Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 7 ougùstùs 2008 Gratis -1Ê 1 / - Ê/ Ê Ê /1, - t ÃÊ À>ÊÌ>Ê ÃÊ À}ÕÞ Ê*½iÃi Ê ÃÊ iãìiàê«à Ìi ½j Den e edishon aki: In

Nadere informatie

Inhoud. Les 19 Hetzelfde woord, Les 20 De klok. Les 21 Vergelijkende trap. Les 22 Samentrekking (van woorden) Les 23 Intonaties. Les 24 Tegenstelling

Inhoud. Les 19 Hetzelfde woord, Les 20 De klok. Les 21 Vergelijkende trap. Les 22 Samentrekking (van woorden) Les 23 Intonaties. Les 24 Tegenstelling Inhoud 5 Les 1 Les 2 Les 3 Les 4 Les 5 Les 6 Les 7 Les 8 Les 9 Alfabet Persoonlijke en Bezittelijke Voornaamwoorden Werkwoordsvormen De werkwoorden zijn en hebben Begroeten Kennismaken Afscheid nemen Werkwoorden

Nadere informatie

WSNP plan di maneho nobo

WSNP plan di maneho nobo Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 4 Novèmber 2007 Gratis Foto credits: Hanny Kalk Dia di plantamentu di palu di Boneiru 17 di novèmber. Op 17 november is het

Nadere informatie

SIGURÁ BO MAÑAN AWE. Ban duna tur ku tin. Vota Monchi. Ramonsito i UPB mester kaba e trabou. Nos futuro ta den nos mes man Awor òf nunka mas

SIGURÁ BO MAÑAN AWE. Ban duna tur ku tin. Vota Monchi. Ramonsito i UPB mester kaba e trabou. Nos futuro ta den nos mes man Awor òf nunka mas UPB ta Informá SIGURÁ BO MAÑAN AWE Elekshon 2007 Vota Monchi Ban duna tur ku tin Ramonsito i UPB mester kaba e trabou Nos futuro ta den nos mes man Awor òf nunka mas Aprel 2007 2 Korant informativo UPB

Nadere informatie

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 8 desèmber 2008 Den e edishon aki: HET ONTWIK- KELINGSPLAN PLAN DI DESAROYO E KOLÓ BÈRDÈ DE KLEUR GROEN Gratis In deze editie:

Nadere informatie

Edishon Nr. 19 desèmber 2011

Edishon Nr. 19 desèmber 2011 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 19 desèmber 2011 Gratis Fotocredit: Peter Montanus Ambassadeurs glascampagne. Van links naar rechts: Bubuchi Janga, Hubert

Nadere informatie

Polis slim bouw SELIBON,, P. Ambiental. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Polis slim bouw SELIBON,, P. Ambiental. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Edishon Nr. 5 febrüari 2008 Grátis Gratis WORLD WETLANDS DAY Twee februari is het World Wetlands Day. Op deze dag viert men niet alleen de ondertekening

Nadere informatie

Persbericht 26 maart 2014

Persbericht 26 maart 2014 Persbericht 26 maart 2014 Jaarverslag Cft: Stabiele overheidsfinanciën essentieel voor economisch herstel Willemstad - Stabiele overheidsfinanciën zijn essentieel voor het herstel van de economie. Dat

Nadere informatie

KREDO KOOPERATIVISTA. Lagami trese Speransa, kaminda tin Desesperashon.

KREDO KOOPERATIVISTA. Lagami trese Speransa, kaminda tin Desesperashon. Relato Anual 2014 KREDO KOOPERATIVISTA Señor, Hasimi bira un hèrmènt di bo pas. Lagami trese Amor, kaminda tin Odio. Lagami trese Pordon, kaminda tin Pleitu. Lagami trese Union, kaminda tin Desunion. Lagami

Nadere informatie

Algemene Spaar- en Kredietcoöperatie ACU / Fundashon Aseguros ACU 1

Algemene Spaar- en Kredietcoöperatie ACU / Fundashon Aseguros ACU 1 Algemene Spaar- en Kredietcoöperatie ACU / Fundashon Aseguros ACU 1 Algemene Spaar- en Kredietcoöperatie ACU / Fundashon Aseguros ACU 2 Algemene Spaar- en Kredietcoöperatie ACU en Fundashon Aseguros ACU

Nadere informatie

STINAPA b o n a i r e

STINAPA b o n a i r e E buki aki ta forma parti di e kampaña di konsientisashon ku tin komo meta pa subi e kantidat di karkó (Stombus gigas) den Lac. E lema di e kampaña ta Ban trese Karkó bèk. Laga nan na pas pa mañan nos

Nadere informatie

3/26/2017. Kòrsou, Hulanda i Region. SSC su tareanan prinsipal ta: Finansiamentu di estudio Guia di estudio Kobransa di finansiamentu di estudio

3/26/2017. Kòrsou, Hulanda i Region. SSC su tareanan prinsipal ta: Finansiamentu di estudio Guia di estudio Kobransa di finansiamentu di estudio Kontenido Tareanan di Stichting Studiefinanciering Curaçao (SSC) Unda tur nos ta finansiá Kondishonnan Struktura di finansiamentu di estudio Kiko i ki ora ta paga bèk Kon apliká Siklo di informashon i

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 22 sèptèmber Onze vleermuizen. Foto credits Leon Pors

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 22 sèptèmber Onze vleermuizen. Foto credits Leon Pors Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 22 sèptèmber 2012 Gratis Onze vleermuizen Foto credits Leon Pors Op Bonaire komen negen soorten vleermuizen voor. Veel is er

Nadere informatie

Hulandes den konstitushon hulandes

Hulandes den konstitushon hulandes Hulandes den konstitushon hulandes Anto unda Papiamentu ta keda? Dr. Marta Dijkhoff 1 Introdukshon Kiko ta un idioma ofisial den un konstitushon? E ta nesesario? Un bista riba e diskushon na Hulanda Un

Nadere informatie

I N F O R M AT I E K R A N T

I N F O R M AT I E K R A N T ekomst en aan de to Samen bouw Nederland van Caribisch Deze informatiekrant is ook te verkrijgen in het Papiaments. juni 2012 EDITIE 13 I N F O R M AT I E K R A N T B O NA I R E, SINT EUSTATIUS EN SABA

Nadere informatie

51ATEN VAN CURA(fAO. Presidente di Parlamento di Korsou Sr. M. Franco Wilhelminaplein Punda. Willemstad, 21 di oktober Apresiabel senor Franco,

51ATEN VAN CURA(fAO. Presidente di Parlamento di Korsou Sr. M. Franco Wilhelminaplein Punda. Willemstad, 21 di oktober Apresiabel senor Franco, 51ATEN VAN CURA(fAO Presidente di Parlamento di Korsou Sr. M. Franco Wilhelminaplein Punda Willemstad, 21 di oktober 2013 Apresiabel senor Franco, Hasiendo uso di artikulo 96 di Reglamentu di Orden di

Nadere informatie

Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao

Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Parliament of Curac;ao Parlamento de Curazao Staten van Curac;ao Na: Presidente di Parlamento di Korsou Sr. Marcolino Franco Wilhelmina plein 4 Presente. STATEN VAN CU~AO om APR 1?2015 No.: 5.9t V/ 111-1

Nadere informatie

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Cft: Financieel gaat het de goede kant op, verbeteringen in het financieel beheer blijven nodig

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Cft: Financieel gaat het de goede kant op, verbeteringen in het financieel beheer blijven nodig Persbericht 18 januari 2013 2 e Halfjaarrapportage 2012 College financieel toezicht Bonaire, Sint Eustatius en Saba Cft: Financieel gaat het de goede kant op, verbeteringen in het financieel beheer blijven

Nadere informatie

Gesprek van Rennox Calmes (RC) en leden van familie van Arnioli en Norwin Ferero (NF) RC tuma nan ke tuma bo sèn; bo ta komprondé, ta e kos e nan ke;

Gesprek van Rennox Calmes (RC) en leden van familie van Arnioli en Norwin Ferero (NF) RC tuma nan ke tuma bo sèn; bo ta komprondé, ta e kos e nan ke; Arnioli, een erfgenaam van legatarissen Leentje, bekijkt het achterste gedeelte van een uitgekozen stuk grond die hij in bezit wil gaan nemen om een woning te bouwen. 21 mei 2016 Arnioly begon met werkzaamheden

Nadere informatie

Nótulonan Reunion General Anual di ACU riba aña 2013 di dia 25 di mei 2014

Nótulonan Reunion General Anual di ACU riba aña 2013 di dia 25 di mei 2014 Nótulonan Reunion General Anual di ACU riba aña 2013 di dia 25 di mei 2014 1. Apertura Sr. F. Vicario, Presidente di Bestür, ta habri e reunion pa 09:09 a.m.: Sosionan di ACU bon dia un dia bendishoná.

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 16 Desèmber 2010

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 16 Desèmber 2010 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 16 Gratis Caribisch Nederland Weer een jaar voorbij. Een belangrijk jaar, want sinds 10-102010 is ons eiland met alles erop

Nadere informatie

Vragenlijst onderzoek naar bekendheid FTAC en de Landsverordening inzake concurrentie

Vragenlijst onderzoek naar bekendheid FTAC en de Landsverordening inzake concurrentie Vragenlijst onderzoek naar bekendheid FTAC en de Landsverordening inzake concurrentie [Instructie enquêteur: lees eerst de tekst voor volgens het belscript] Bekendheid van de FTAC en de nieuwe concurrentieregels

Nadere informatie

Edishon spesial Asuntunan sosial

Edishon spesial Asuntunan sosial Trahando huntu riba futuro di Karibe Hulandes This information bulletin is also available in English oktober 2010 NUMBER 8 B O L E T I N I N F O R M A T I V O B O N E I R U, S I N T - E U S T A T I U S

Nadere informatie

Anochi Informativo pa Mayornan di studiantenan den HAVO 5 y VWO 6. Colegio Arubano

Anochi Informativo pa Mayornan di studiantenan den HAVO 5 y VWO 6. Colegio Arubano Anochi Informativo pa Mayornan di studiantenan den HAVO 5 y VWO 6 Colegio Arubano 2017-2018 Bon Bini Mayornan y Studiantenan Puntonan cu lo wordo trata: Examentraining Cifranan nesecario pa slag Tips pa

Nadere informatie

Studieplanner Biologie klas 1 3 e periode 2013 2014

Studieplanner Biologie klas 1 3 e periode 2013 2014 Studieplanner Biologie klas 1 3 e periode 2013 2014 Wijzigingen mogelijk! Voor actuele informatie, volg instructies in lessen en zie klassenboek! Week Dagen Aantal lessen onderwerp deelonderwerpen Opdrachten

Nadere informatie

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Foto credits: Rafael Rodriquez Den e edishon aki: Edishon Nr. 2 Mei 2007 Plegaria di yuana: Kreador dunami e lus i inspirashon pa mi por

Nadere informatie

CODE: Onderzoek: Residentiële opvang jongeren, Leefmilieu. Toelichting:

CODE: Onderzoek: Residentiële opvang jongeren, Leefmilieu. Toelichting: CODE: Onderzoek: Residentiële opvang jongeren, Leefmilieu Contactpersoon Hogeschool Leiden: Telefoon: 0648133745 Contactpersoon Fontys Hogeschool: Telefoon: 08850-78689 Peer van der Helm e-mail: helm.vd.p@hsleiden.nl

Nadere informatie

Persbericht 7 maart 2014

Persbericht 7 maart 2014 Persbericht 7 maart 2014 Cft voorzitter Age Bakker: Curaçao heeft volledig voldaan aan de aanwijzing Willemstad Het College financieel toezicht Curaçao en Sint Maarten (Cft) heeft de Rijksministerraad

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 20 febrüari 2012

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 20 febrüari 2012 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 20 febrüari 2012 Gratis Dia 2 di febrüari ta dia Internashonal di Áreanan Húmedo. E dia aki no solamente ta konmemorá e fecha

Nadere informatie

SELIBON, o. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. thday tv. erandering op Bonair. klimaatv. In deze editie: Den e edishon aki:

SELIBON, o. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. thday tv. erandering op Bonair. klimaatv. In deze editie: Den e edishon aki: Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 6 aprel 2008 Gratis HET CARIBISCH INHEEMSE VOGEL FESTIVAL 2008 BONAIRE Van 22 april tot en met 22 mei 2008 vindt het zevende

Nadere informatie

Edishon spesial: introdukshon di dòler

Edishon spesial: introdukshon di dòler This information bulletin is also available in English Deze informatiekrant is ook in het Nederlands verkrijgbaar NUMBER 4 B O L E T I N I N F O R M A T I V O B O N E I R U, S I N T - E U S T A T I U S

Nadere informatie

Edishon number 4, desèmber 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. Eduard (Ed) Eleonora

Edishon number 4, desèmber 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. Eduard (Ed) Eleonora Kontenido Edishon number 4, desèmber 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Sentro di Aktividat Eduard (Ed) Eleonora 2 & 3 Update Nieuwbouw San Nikolas Klientenan mas independiente

Nadere informatie

Bezwaar maken Opheshon Filing an objection

Bezwaar maken Opheshon Filing an objection Bezwaar maken Opheshon Filing an objection Bent u het niet eens met een beslissing? Dan kunt u bezwaar indienen bij de RCN-unit SZW. Dit moet schriftelijk en binnen een vastgestelde termijn. Bezwaar maken

Nadere informatie

Persbericht 7 maart 2014

Persbericht 7 maart 2014 Persbericht 7 maart 2014 Begrotingen in evenwicht, maar landen nog niet in control Cft Voorzitter Age Bakker: Tijd voor the next step Willemstad Het financieel beheer voor zowel Curaçao als Sint Maarten

Nadere informatie

Parliament of Curac,:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac,:ao

Parliament of Curac,:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac,:ao PARLAMENTO DI KORSOU Parliament of Curac,:ao Parlamento de Curazao Staten van Curac,:ao Na Presidente di Parlamento Sr. M. Franco Presente Willemstad,10-11-2014 T6piko: Petishon na Sr. Franco pa manda

Nadere informatie

Ministerio di Hustisia Kódigo Penal Nobo Kambionan den Lei

Ministerio di Hustisia Kódigo Penal Nobo Kambionan den Lei Ministerio di Hustisia Kambionan den Lei 2 Introdukshon di Minister di Hustisia Inleidend commentaar Minister van Justitie Desaroyonan internashonal riba tereno penal i tambe e surgimentu di delitunan

Nadere informatie

Nieuwskrant Vijfde jaargang nummer 16 September t/m december 2004

Nieuwskrant Vijfde jaargang nummer 16 September t/m december 2004 Nieuwskrant Vijfde jaargang nummer 16 September t/m december 2004 Fundashon Parkinson Kòrsou Van het bestuur We bereiden ons voor op het einde van het jaar; het is alweer zover! Waar blijft de tijd! Ieder

Nadere informatie

Edishon spesial Enseñansa

Edishon spesial Enseñansa Trahando huntu riba futuro di Karibe Hulandes This information bulletin is also available in English sèptèmber 2010 NUMBER 7 B O L E T I N I N F O R M A T I V O B O N E I R U, S I N T - E U S T A T I U

Nadere informatie

Informatiepakket betreffende het Curacaose Straatvoetbal Kampioenschap 2007!

Informatiepakket betreffende het Curacaose Straatvoetbal Kampioenschap 2007! Informatiepakket betreffende het Curacaose Straatvoetbal Kampioenschap 2007! Persconferentie: Foto persconferentie: Ed Craane eigenaar Dutch Dream Special Events Fayna Haseth persvoorlichting UTS Onderwerp:

Nadere informatie

Meneer Ackermans uit het oog, maar nooit uit ons

Meneer Ackermans uit het oog, maar nooit uit ons Plenchi Bèl a bati Hala bola, subi nos plenchi di informashon i kombersashon. Kontentu ku bo tei ku nos pa tira un bista riba nos plenchinan di skol. Nos a tuma nota di notisianan positivo i otronan pa

Nadere informatie

Input op de vraag naar verbetering van het rooms katholiek onderwijs

Input op de vraag naar verbetering van het rooms katholiek onderwijs BUNDEL VERSLAGEN van de participatieronde met Leerlingen Ouders Docenten Schoolleiders Overheid Partners in de onderwijssector Input op de vraag naar verbetering van het rooms katholiek onderwijs Opgesteld

Nadere informatie

Edishon number 1, mei 2008 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. een zwembad!

Edishon number 1, mei 2008 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. een zwembad! Kontenido Pagina 2 Met deze advertentie bedankten de leden van de Tafelronde iedereen die heeft meegewerkt aan de financiering van het zwembad. De SGR-Groep heeft binnenkort een therapeutisch zwembad!

Nadere informatie

Edishon number 2, oktober 2010 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep

Edishon number 2, oktober 2010 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Kontenido Edishon number 2, oktober 2010 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep 2 & 3 Veranderingen in de organisatie Cursus Sensorische Informatie verwerking Kennismaking met Martha

Nadere informatie

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 14 yüni 2010

MAKUBEKÈN. Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru. Edishon Nr. 14 yüni 2010 Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 14 yüni 2010 Dia di Biodiversidat na Lac Foto credits Marian Walthie Grátis Biodiversiteit op Bonaire De Verenigde naties hebben

Nadere informatie

Press Release September 5 th, 2014

Press Release September 5 th, 2014 Press Release September 5 th, 2014 Cft: 'Government companies under scrutiny" Willemstad - The Board financial supervision for Curaçao and Sint Maarten (College financieel toezicht Curaçao and Sint Maarten

Nadere informatie

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT Persbericht 25 september 2013 Negende halfjaarrapportage Cft Curaçao & Sint Maarten: Het bereiken van een gezonde financiële positie is voor zowel Curaçao als voor Sint Maarten een grote uitdaging Willemstad

Nadere informatie

Begeleidingscommissie Groningen 2015-2016. Wij hopen dat jullie een hele fijne introductieweek zullen hebben en geniet er vooral van.

Begeleidingscommissie Groningen 2015-2016. Wij hopen dat jullie een hele fijne introductieweek zullen hebben en geniet er vooral van. Voorwoord Beste studenten, van harte welkom in Groningen. Ten eerste, gefeliciteerd voor de goede start die je hebt gemaakt door Groningen als studiestad te kiezen. Ze zeggen ook altijd een goed begin

Nadere informatie

Edishon number 6, desèmber 2007 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep

Edishon number 6, desèmber 2007 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Kontenido E aña aki representante di SGR-Groep, kompañá di 7 coach, a partisipá den 007 Special Olympics World Summer Games, entre i di òktober na Shanghai, China. Tantu pa e atletanan komo pa nan coachnan,

Nadere informatie

OCaN INFO @-Nieuwsbulletin 5 juni 2010

OCaN INFO @-Nieuwsbulletin 5 juni 2010 woensdag 9 JUNI 2010 TWEEDE KAMERVERKIEZINGEN ANTILLIAANS-ARUBAANSE KANDIDATEN Woensdag 9 juni 2010 verkiezingen Tweede Kamer Op 9 juni 2010 gaan we naar de stembus. Iedereen met de Nederlandse nationaliteit

Nadere informatie

Edishon number 1, mei 2009 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep

Edishon number 1, mei 2009 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Kontenido 2 & 3 De verborgen problematiek van de LVG-ers Hoe zit het met de wachtlijsten? Samenwerking met hotel Dolphin Suites Sekshon di enfermeria nobo Edishon number 1, mei 2009 - E korant aki ta un

Nadere informatie

B O L E T I N I N F O R M A T I V O

B O L E T I N I N F O R M A T I V O This information bulletin is also available in English. Trahando huntu riba futuro di Hulanda Karibense ougùstùs 2012 EDISHON 14 B O L E T I N I N F O R M A T I V O B O N A I R E, S I N T E U S T A T I

Nadere informatie

PROVERBIO NA PAPIAMENTU

PROVERBIO NA PAPIAMENTU E N G L I S H + N E D E R L A N D S B R E M M E R S L A N D H E E R B R E N N E K E R 1001 PROVERBIO NA PAPIAMENTU P a p i a m e n t u p r o v e r b s w i t h n e w E n g l i s h t r a n s l a t i o n

Nadere informatie

2013. binnen en worden daar verwerkt. politie deze taken uit. Hulpverlening. Handhaving van de rechtsorde en. misdrijven)

2013. binnen en worden daar verwerkt. politie deze taken uit. Hulpverlening. Handhaving van de rechtsorde en. misdrijven) This information bulletin is also available in English NUMMER 6 I N F O R M A T I E K R A N T B O N A I R E, S I N T - E U S T A T I U S E N S A B A Als op 10.10.10 het land Nederlandse Antillen ophoudt

Nadere informatie

Mi propio negoshi na Kòrsou

Mi propio negoshi na Kòrsou Mi propio negoshi na Kòrsou Manual pa esun ku ta kuminsá ku su propio negoshi. Informashon tokante belasting, seguro sosial i aspektonan relevante. Ku kua organisashon òf departamentunan bo tin di haber

Nadere informatie

Lijst van Ingekomen Stukken no. 31 Zitting

Lijst van Ingekomen Stukken no. 31 Zitting Lijst van ingekomen stukken voor de openbare vergadering van 27 augustus 2018. Ontwerpen I. 0054-1f V/17-18 Brief van 8 augustus 2018, RvA no. RA/22-18-LV, van de Raad van Advies Curaçao aan de Voorzitter

Nadere informatie

Spasticiteit. Spastisidat. Behandeling met Botuline Toxine. Tratamentu pa spastisidat ku Botuline Toxine

Spasticiteit. Spastisidat. Behandeling met Botuline Toxine. Tratamentu pa spastisidat ku Botuline Toxine Spasticiteit Behandeling met Botuline Toxine Spastisidat Tratamentu pa spastisidat ku Botuline Toxine Introductie Deze folder is bedoeld voor mensen aan wie Botuline Toxine is aanbevolen voor de verhindering

Nadere informatie

Feestelijke opening vernieuwde patio

Feestelijke opening vernieuwde patio Inhoud Pagina 2-3 Verbetertraject medicatieveiligheid Nieuws van Kurso Vishon riba kuido pa Dagbesteding Huize Jos Wouter staat er weer mooi bij! SGR goed op weg met BHV-organisatie Edishon number 2, òktober

Nadere informatie

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru

Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Informashon tokante naturalesa i medio ambiente di Boneiru Grátis Edishon Nr. 10 yüni 2009 Grátis DUBBELKLAPPER Den e edishon aki: FIESTA NA PARKE WASHINGT ASHINGTON ON, UN ÉKSITO!!! FEEST IN WASHINGT

Nadere informatie

Een nieuwe manier op onze wijze Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar

Een nieuwe manier op onze wijze Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar Bureau van de Rijksvertegenwoordiger op Rijksdienst Caribisch Nederland - Centraal, Belastingdienst Caribisch Nederland, Belastingdienst Caribisch Nederland, Saba Brandweer Korps Caribisch Nederland, Brandweer

Nadere informatie

In(fo)spekshon. ENTREVISTA ku Inspektor General MINISTERIE VAN. Inspectie Onderwijs: In(fo)spekshon Augustus

In(fo)spekshon. ENTREVISTA ku Inspektor General MINISTERIE VAN. Inspectie Onderwijs: In(fo)spekshon Augustus Nieuwsbrief Augustus 2015 jaargang 1 nummer 1 In(fo)spekshon ENTREVISTA ku Inspektor General Pa nos promé edishon di e In(fo)spekshon nos ta entrevistá sra Rubia Martina-Bitorina, Inspektor General. Sra

Nadere informatie

Pa rliam e n t of Curac; ao Parlam e nt o d e Cu razao Staten van Curac;ao. Wilhelrninap l ein 4, Will e mstad, Cura<;ao

Pa rliam e n t of Curac; ao Parlam e nt o d e Cu razao Staten van Curac;ao. Wilhelrninap l ein 4, Will e mstad, Cura<;ao PARLAMENTO DI KORSOU Pa rliam e n t of Curac; ao Parlam e nt o d e Cu razao Staten van Curac;ao Presidente di Parlamento di Korso u Senor William Millerson Wilhelminaplein # 4 STATEN VAN CURACAO Ontv.:NQV

Nadere informatie

Edishon number 2, oktober 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. Selebrando un aña di Kolaborashon ku Dia di Koketa

Edishon number 2, oktober 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep. Selebrando un aña di Kolaborashon ku Dia di Koketa Kontenido Edishon number 2, oktober 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Selebrando un aña di Kolaborashon ku Dia di Koketa Dia 25 di ougùstùs a selebrá ku un aña pasá, na

Nadere informatie

Scroll down for the Dutch and Papiamento version of this warning notice CBCS WARNS CONSUMERS OF VIRTUAL CURRENCIES

Scroll down for the Dutch and Papiamento version of this warning notice CBCS WARNS CONSUMERS OF VIRTUAL CURRENCIES Scroll down for the Dutch and Papiamento version of this warning notice CBCS WARNS CONSUMERS OF VIRTUAL CURRENCIES The Centrale Bank van Curaçao en Sint Maarten (CBCS) warns consumers to be careful of

Nadere informatie

Press Release December 11 th, 2014

Press Release December 11 th, 2014 Press Release December 11 th, 2014 Strengthening of financial management remains a major concern Age Bakker (Cft): Good financial management is of great importance for public entity Bonaire Kralendijk

Nadere informatie

Snoezelen kan binnenkort weer in Emmastad!

Snoezelen kan binnenkort weer in Emmastad! Edishon number 3, december 2009 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep Kontenido Pagina 2 & 3 Muchanan di Kòrsou Mudansa den kasnan Binnenplaats Revalidiatie Brandweer aan het werk

Nadere informatie

May 12 th, for immediate release English The Bonaire Hotel and Tourism Association announces the Bonaire Culinary Team 2015

May 12 th, for immediate release English The Bonaire Hotel and Tourism Association announces the Bonaire Culinary Team 2015 May 12 th, for immediate release English The Bonaire Hotel and Tourism Association announces the Bonaire Culinary Team 2015 The Bonaire Culinary Team 2015 is now complete and in full training for their

Nadere informatie

Kooperashon Promé Sentro di Hubentut i Famia na

Kooperashon Promé Sentro di Hubentut i Famia na This information bulletin is also available in English Deze informatiekrant is ook in het Nederlands verkrijgbaar NUMBER 3 B O L E T I N I N F O R M A T I V O B O N E I R U, S I N T - E U S T A T I U S

Nadere informatie

De situatie op de betalingsbalans vraagt om meer beleidsmaatregelen van zowel Curaçao als Sint Maarten

De situatie op de betalingsbalans vraagt om meer beleidsmaatregelen van zowel Curaçao als Sint Maarten Persbericht 2014-011 (For English and Papiamentu scroll down) De situatie op de betalingsbalans vraagt om meer beleidsmaatregelen van zowel Curaçao als Sint Maarten Willemstad / Philipsburg Volgens dr.

Nadere informatie

Voortgangsrapportage Stichting F.E.L.I.S. Curaçao

Voortgangsrapportage Stichting F.E.L.I.S. Curaçao Voortgangsrapportage Stichting F.E.L.I.S. Curaçao Hierbij willen wij u ons half jaarlijkse rapportage over de periode september 2016 tot en met december 2016 presenteren. Dank zij al onze sponsoren en

Nadere informatie

Rechtmatigheid Mandaatregister

Rechtmatigheid Mandaatregister Rechtmatigheid Mandaatregister Actueel, gepubliceerd en nageleefd? November 2016 Registratienummer 2016-003 Inhoudsopgave Rapport in het kort... 3 Samenvatting, conclusie en aanbevelingen... 3 Resúmen,

Nadere informatie

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Cft, SBTNO en DCAA organiseren seminar: Checks and Balances in Corporate Governance on Curaçao

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Cft, SBTNO en DCAA organiseren seminar: Checks and Balances in Corporate Governance on Curaçao Persbericht 19 februari 2013 Cft, SBTNO en DCAA organiseren seminar: Checks and Balances in Corporate Governance on Het College financieel toezicht (Cft), de Stichting Bureau Toezicht en Normering Overheidsentiteiten

Nadere informatie

Officiële uitgave van het Koninkrijk der Nederlanden sinds 1814.

Officiële uitgave van het Koninkrijk der Nederlanden sinds 1814. STAATSCOURANT Officiële uitgave van het Koninkrijk der Nederlanden sinds 1814. Nr. 19725 2 oktober 2012 Regeling van de Minister van Veiligheid en Justitie en de Minister van Volksgezondheid, Welzijn en

Nadere informatie

Doel: In deze lesbrief leer je meer over het dagelijks leven tijdens de Tweede Wereldoorlog op Curaçao.

Doel: In deze lesbrief leer je meer over het dagelijks leven tijdens de Tweede Wereldoorlog op Curaçao. Doel: In deze lesbrief leer je meer over het dagelijks leven tijdens de Tweede Wereldoorlog op Curaçao. Meta: Den e guia di lès aki bo ta siña mas tokante di e bida diario durante Segundo Guera Mundial

Nadere informatie

Schoenendozen vol verrassingen voor SGR-kids

Schoenendozen vol verrassingen voor SGR-kids Kontenido Edishon number 1, mei 2011 - E korant aki ta un publikashon pa personal di De SGR-Groep 2 & 3 Huiskamerproject autisten Botanische tuin Vorderingen nieuwbouw Pasadia op cursus 4 & 5 De nieuwe

Nadere informatie

Doelmatigheid Leerplicht. Deel II Toezicht op het bijwonen van lessen op school. Verzuimt de overheid bij het toezicht op schoolverzuim?

Doelmatigheid Leerplicht. Deel II Toezicht op het bijwonen van lessen op school. Verzuimt de overheid bij het toezicht op schoolverzuim? Doelmatigheid Leerplicht Deel II Toezicht op het bijwonen van lessen op school Verzuimt de overheid bij het toezicht op schoolverzuim? Juni 2017 Inhoud Rapport in het kort... 4 Samenvatting, conclusies

Nadere informatie

Molèster riba kaya. B. Bieleman. R. Nijkamp. S. Biesma. Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad

Molèster riba kaya. B. Bieleman. R. Nijkamp. S. Biesma. Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad Molèster riba kaya Inventarisatie overlastgevenden Groot Willemstad B. Bieleman R. Nijkamp S. Biesma Molèster riba kaya INVENTARISATIE OVERLASTGEVENDEN GROOT WILLEMSTAD Maart 2009 INTRAVAL Groningen-Rotterdam

Nadere informatie

Voorspelling van economische krimp in Sint Maarten

Voorspelling van economische krimp in Sint Maarten Persbericht 2017-019 Centrale Bank dringt aan op een snelle wederopbouw Voorspelling van economische krimp in Sint Maarten WILLEMSTAD / PHILIPSBURG Als gevolg van de grote schade die orkaan Irma op Sint

Nadere informatie

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT Press Release September 10th, 2014 Publication semi-annual report January-June 2014 Cft Curaçao and Sint Maarten Cft: Keep on working on multi-annually balanced budget and improvement of financial management

Nadere informatie

Personeelsbeleid. Ministerie van Sociale Ontwikkeling, Arbeid en Welzijn. Doelmatigheid. Deel II

Personeelsbeleid. Ministerie van Sociale Ontwikkeling, Arbeid en Welzijn. Doelmatigheid. Deel II Doelmatigheid Personeelsbeleid Ministerie van Sociale Ontwikkeling, Arbeid en Welzijn Deel II Invulling van functies Sturing en ondersteuning gewaarborgd? Juni 2018 Registratienummer: 2018-03 Inhoudsopgave

Nadere informatie

Speciale uitgave. Samen kunnen we een hoop bereiken

Speciale uitgave. Samen kunnen we een hoop bereiken Samen bouwen aan de toekomst van Caribisch Nederland This information bulletin is also available in English september/oktober 2011 NUMMER 10 I N F O R M A T I E K R A N T B O N A I R E, S I N T E U S T

Nadere informatie

Persbericht 17 oktober 2018

Persbericht 17 oktober 2018 Persbericht 17 oktober 2018 Cft: Hoog tijd dat Curaçao werk maakt van duurzame overheidsfinanciën Nieuw gemaakte afspraken tussen regering en Cft moeten het tij keren Willemstad Voor 2018 is een forse

Nadere informatie

2013 NR. 07 APREL 2013 NOS DEMOKRASIA: KOS DI SELEBRÁ, KUIDA I PERFEKSHONÁ

2013 NR. 07 APREL 2013 NOS DEMOKRASIA: KOS DI SELEBRÁ, KUIDA I PERFEKSHONÁ Den bo man o riba bo pantaya bo tin e di shete edishon di aña 2013 di Paisahe, e boletin di informashon di PAIS. E edishon aki ta totalmente dediká na 75 aña di demokrasia parlamentario. Riba 5 di aprel

Nadere informatie

Herensha di plantashon Gato 2 yuli 2009

Herensha di plantashon Gato 2 yuli 2009 Herensha di plantashon Gato 2 yuli 2009 Na honor di nos tawela, Gerardus Lazaro Ferero, ku na un edat di 94 aña a sa di bai korte ku esnan ku a purba di kita lokual ku e a heredá, ta e motivashon ku nos

Nadere informatie

Informatie voor studenten uit Aruba, Curaçao, St. Maarten en Caribisch Nederland voor inschrijving in de Basisregistratie persoonsgegevens (BRP)

Informatie voor studenten uit Aruba, Curaçao, St. Maarten en Caribisch Nederland voor inschrijving in de Basisregistratie persoonsgegevens (BRP) Informatie voor studenten uit Aruba, Curaçao, St. Maarten en Caribisch Nederland voor inschrijving in de Basisregistratie persoonsgegevens (BRP) Voordat je als student in Nederland kunt gaan studeren,

Nadere informatie

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Symposium Colleges financieel toezicht Samen verder in het Koninkrijk

COLLEGE FINANCIEEL TOEZICHT. Symposium Colleges financieel toezicht Samen verder in het Koninkrijk Persbericht 26 juni 2017 Symposium Colleges financieel toezicht Samen verder in het Koninkrijk Willemstad Op donderdag 22 juni vond het speciale symposium van het Cft plaats ter gelegenheid van het afscheid

Nadere informatie

XXI Olimpiada Especial de Fides ku a kumpli 40 aña

XXI Olimpiada Especial de Fides ku a kumpli 40 aña EDISHON 1 - Aña 41 - yüli 215 1 e EDITIE - 41 ste Jaargang - juli 215 1 st EDITION - 41 st Year - July 215 Viering van 4 jaar Fides met groots sportfestijn DI 7 PA 13 DI YÜNI BOGOTA, COLOMBIA XXI Olimpiada

Nadere informatie