Concerto/Basic. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.BA.05_13NL 12/2017

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Concerto/Basic. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.BA.05_13NL 12/2017"

Transcriptie

1 Concerto/Basic Gebruiksaanwijzing 04.BA.05_13NL 12/ with people in mind

2 Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel gebruikt. Het is verplicht om de gebruiksaanwijzing te lezen Beleid en auteursrecht m.b.t. het design en zijn handelsmerken van de ArjoHuntleigh Groep. ArjoHuntleigh Wij volgen een beleid van continue ontwikkeling en behouden ons daarom het recht voor specificaties zonder vooraankondiging te wijzigen. Het is zonder de toestemming van ArjoHuntleigh niet toegestaan de inhoud van deze publicatie geheel of gedeeltelijk te kopiëren.

3 Inhoud Voorwoord...4 Beoogd gebruik...5 Veiligheidsinstructies...6 Voorbereidingen...7 Productspecificaties...8 Onderdelen...10 Montage van Concerto/Basic-douchewagen...12 Beschrijving hulpmiddel/functies...14 Handmatig omhoog en omlaag bewegen (Concerto hydraulisch- en Basic-douchewagen)...14 Elektrisch omhoog en omlaag bewegen (Concerto elektrisch-douchewagen)...14 Zijsteunen...14 De matras bevestigen...15 De matras verwijderen...15 Remmen...16 Rechtuit rijden (alleen Concerto-douchewagen)...16 Lengteafstelling van stretcher...16 De stretcher kantelen (alleen Concerto-douchewagen)...17 Noodstop (alleen Concerto elektrisch-douchewagen)...17 Afvoer/afvoerslang...18 De afvoerslang bevestigen (3 stappen)...18 De afvoerslang verwijderen (2 stappen)...18 Waarschuwing lage accuspanning...18 Horizontale positie...19 Horizontale vergrendeling (alleen Concerto-douchewagen)...19 Verstelbare rugsteun (accessoire voor Concerto-douchewagen)...19 Wigkussen (accessoire)...19 Transfers met de Concerto/Basic-douchewagen...20 Vanuit bed...20 Naar bed...22 Vanuit bed met een glijhulpmiddel...24 Naar bed met een glijhulpmiddel...26 Vanuit een tillift...28 Naar een tillift...29 Douchen met de Concerto/Basic-douchewagen...30 Gebruik in de thuiszorg...32 Instructies voor reiniging en desinfectie...34 Instructies voor accu...36 Onderhoudsinstructies...37 Probleemoplossing...42 Technische specificaties...44 Afmetingen...46 Etiketten...48 Goedkeuringen en normenlijst...50 Elektromagnetische compatibiliteit...52 Onderdelen en accessoires...54 Adressen ArjoHuntleigh... Laatste pagina 3

4 Voorwoord Hartelijk dank voor de aanschaf van dit ArjoHuntleigh-hulpmiddel. Uw Concerto /Basic -douchewagen maakt deel uit van een serie kwaliteitsproducten die speciaal ontworpen is voor gebruik in ziekenhuizen, verpleeghuizen en andere zorginstellingen. Hebt u vragen over de bediening of het onderhoud van uw ArjoHuntleigh-hulpmiddel, neem dan contact op met ArjoHuntleigh. Neem deze Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door! Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u de Concerto/Basic-douchewagen in gebruik neemt. De informatie in deze gebruiksaanwijzing is niet alleen van essentieel belang voor het juiste gebruik en onderhoud, maar ook voor optimale bescherming en prestaties van dit hulpmiddel. Een deel van de informatie in deze gebruiksaanwijzing is van belang voor uw eigen veiligheid. Zorg daarom dat u ze hebt gelezen en begrepen, om mogelijk letsel te voorkomen. Ongeoorloofde aanpassingen aan hulpmiddelen en accessoires van ArjoHuntleigh kunnen de veiligheid ervan nadelig beïnvloeden. ArjoHuntleigh is niet verantwoordelijk voor ongelukken, incidenten of onvoldoende prestaties van hulpmiddelen ten gevolge van ongeoorloofde aanpassingen aan haar hulpmiddelen, producten en accessoires. Geef onverwachte acties of gebeurtenissen door Neem contact op met ArjoHuntleigh als zich onverwachte acties of gebeurtenissen voordoen. De contactgegevens vindt u op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing. Neem voor reserveonderdelen contact op met ArjoHuntleigh. De contactgegevens vindt u op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing. Aanvullende informatie Bij deze gebruiksaanwijzing hoort een dvd. Deze dvd is niet bedoeld als vervanging van de gebruiksaanwijzing. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke aanvullende veiligheidsinstructies. Definities in deze gebruiksaanwijzing: Betekent: Veiligheidswaarschuwing. Het niet begrijpen en niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften kan leiden tot persoonlijk letsel van uzelf of anderen. VOORZICHTIG Betekent: Het niet opvolgen van deze voorschriften kan leiden tot schade aan het hele systeem of delen daarvan. LET OP Betekent: Dit is belangrijke informatie voor een correct gebruik van dit systeem of hulpmiddel. Betekent: Naam en adres van de fabrikant. Service en ondersteuning Een gekwalificeerde servicetechnicus moet eenmaal per jaar onderhoud aan uw Concerto/Basic-douchewagen uitvoeren om de veiligheid en het functioneren van uw hulpmiddel te waarborgen. Zie de paragraaf Onderhoudsinstructies op pagina 37. Neem voor meer informatie contact op met ArjoHuntleigh. Wij bieden uitgebreide ondersteuningsen serviceprogramma's. Hiermee worden de veiligheid, betrouwbaarheid en waarde van uw hulpmiddel op de lange termijn gewaarborgd. 4

5 Beoogd gebruik Gebruik dit hulpmiddel conform zijn toepassing en in overeenstemming met deze veiligheidsvoorschriften. Iedereen die dit hulpmiddel gebruikt, moet de instructies in deze gebruiksaanwijzing hebben gelezen en begrepen. Neem bij eventuele onduidelijkheden contact op met ArjoHuntleigh. Dit hulpmiddel is bedoeld voor gebruik bij hygiënische verzorging met hulp, met name bij het douchen van cliënten in zorginstellingen zoals verzorgingshuizen, woon-zorgcomplexen, gehandicaptenzorginstellingen, verpleeghuizen, ziekenhuizen, en in de thuiszorg. Het hulpmiddel is bedoeld voor gebruik binnenshuis. De Concerto/Basic-douchewagen mag alleen worden gebruikt door getrainde zorgverleners met adequate kennis van de zorgomgeving en de daar gangbare praktijken en procedures en volgens de richtlijnen in de gebruiksaanwijzing. Om te cliënt naar en vanuit de Concerto/Basicdouchewagen te verplaatsen, kan een plafondlift, mobiele passieve tillift of glijhulpmiddel voor zijwaartse transfer naar en vanuit een bed worden gebruikt. Gebruik de Concerto/Basic-douchewagen uitsluitend voor de in deze gebruiksaanwijzing gespecificeerde doeleinden. Elk ander gebruik is verboden. Beoordeling van de cliënt Wij adviseren zorginstellingen standaardbeoordelingsprocedures op te stellen. Vóór gebruik dient de zorgverlener iedere cliënt te beoordelen op basis van de onderstaande criteria: Dit hulpmiddel is hoofdzakelijk bedoeld voor cliënten die bijna volledig bedlegerig en geheel afhankelijk zijn. De cliënt mag niet zwaarder zijn dan 150 kg. De lengte van de cliënt moet tussen 140 en 200 cm liggen. Indien een cliënt niet aan deze criteria voldoet, adviseren wij een ander hulpmiddel/systeem te gebruiken. Levensduur van het hulpmiddel De verwachte levensduur van dit hulpmiddel is tien (10) jaar. De levensduur van de accu bedraagt echter 2-5 jaar, afhankelijk van de wijze van opslag, de gebruiksfrequentie en de laadintervallen. Afhankelijk van de mate van slijtage kan het nodig zijn om bepaalde onderdelen van het hulpmiddel, zoals wielen en matras, tijdens de levensduur van het hulpmiddel te vervangen overeenkomstig de informatie in de Gebruiksaanwijzing. De montage van de onderdelen moet worden uitgevoerd volgens de instructies in de Gebruiksaanwijzing. 5

6 Veiligheidsinstructies Gebruik het hulpmiddel nooit in een zuurstofrijke omgeving of in de nabijheid van een warmtebron of ontvlambare anesthesiegassen om explosie of brand te voorkomen. Voorkom dat het hulpmiddel kantelt door andere hulpmiddelen in de buurt niet omhoog of omlaag te brengen en oog te hebben voor vaste voorwerpen wanneer u het hulpmiddel omlaag brengt. Om letsel te voorkomen, mag u de cliënt nooit alleen achterlaten. Om te voorkomen dat het hulpmiddel kantelt en de cliënt valt, mag u het hulpmiddel niet gebruiken op vloeren met verzonken afvoeren, gaten of hellingen met een hellingshoek groter dan 1:50 (1,15 ). Om elektrische schokken te voorkomen, mag u nooit andere elektrische apparatuur in de buurt van dit hulpmiddel gebruiken. Zorg ervoor dat het haar, de armen en de voeten van de cliënt dicht bij het lichaam blijven en gebruik tijdens elke beweging de daarvoor bestemde handgrepen, zodat er geen lichaamsdelen van de cliënt bekneld raken. Zet alle hulpmiddelen die u gebruikt, op de rem, zodat de cliënt tijdens transfers niet kan vallen. 6

7 Voorbereidingen Handelingen vóór het eerste gebruik (11 stappen) 1 Controleer de Concerto/Basic-douchewagen op zichtbare tekenen van transportschade. 2 De verpakking moet gerecycled worden volgens plaatselijke regelgeving. 3 Controleer of alle onderdelen van het hulpmiddel zijn meegeleverd. Zie hiervoor het hoofdstuk Onderdelen op pagina 10. Gebruik het hulpmiddel NIET als er een onderdeel ontbreekt of is beschadigd! 4 Lees de gebruiksaanwijzing. 5 Desinfecteer het hulpmiddel overeenkomstig paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina Haal de acculader (Concerto elektrischdouchewagen) uit de verpakking. Zie de Gebruiksaanwijzing voor de acculader voor installatie-instructies. 7 Laad de accu gedurende 24 uur op. Zie de gebruiksaanwijzing van de acculader. 8 Voer een functietest uit op de Concerto/Basicdouchewagen. Zie paragraaf Onderhoudsinstructies op pagina Zorg voor een droge ruimte met goede ventilatie, en beschermd tegen direct zonlicht, waar u de Concerto/Basic-douchewagen kunt opslaan. 10 Wijs een plek aan waar de Gebruiksaanwijzing moet worden bewaard, zodat deze altijd beschikbaar is. 11 Zorg dat u een reddingsplan hebt opgesteld voor noodgevallen die de cliënt betreffen. Handelingen vóór elk gebruik (5 stappen) 1 Controleer of alle onderdelen op hun plek zitten. Zie hiervoor het hoofdstuk Onderdelen op pagina Inspecteer het product zorgvuldig op beschadigingen. 3 Gebruik het hulpmiddel NIET als er een onderdeel ontbreekt of is beschadigd! 4 Desinfecteer altijd volgens de instructies voor desinfectie in deze gebruiksaanwijzing om kruisbesmetting te vermijden. 5 Verzeker u ervan dat de accu volledig is opgeladen (Concerto elektrisch-douchewagen). Richtingen Concerto/Basic douchewagen Onderstaande afbeelding toont de rijrichting. Onderstaande afbeelding toont de aanwijzingen rechts, links, voeteneinde en hoofdeinde. LET OP Neem als u vragen hebt contact op met ArjoHuntleigh voor ondersteuning en service. Zie de contactgegevens in paragraaf Adressen ArjoHuntleigh op pagina 55. Voeteneinde Links Rechts Hoofdeinde 7

8 Productspecificaties De serie Concerto/Basic-douchewagens bestaat uit drie versies met de volgende kenmerken: Afb. 1 Concerto hydraulisch-douchewagen (Zie afb. 1) 1600, 1900 en 2250 mm Handmatig omhoog en omlaag bewegen Rechtuit rijden Kantelfunctie voor stretcher Horizontale vergrendeling Afb. 2 Concerto elektrisch-douchewagen (Zie afb. 2) 1600, 1900 en 2250 mm Elektrisch omhoog en omlaag bewegen Rechtuit rijden Kantelfunctie voor stretcher Horizontale vergrendeling Afb. 3 Basic-douchewagen (Zie afb. 3) 1900 mm Handmatig omhoog en omlaag bewegen 8

9 Opzettelijk blanco gelaten 9

10 Onderdelen 1 Douchematras 2 Hoofdkussen 3 Hoofdsteun 4 Afstandsbediening (Concerto elektrisch-douchewagen) 5 Stretcher 6 Accuhouder (Concerto elektrisch-douchewagen) 7 Rechtuit rijden (Concerto hydraulisch- en elektrisch-douchewagen) 8 Rem 9 Afvoerslang 10 Pallen voor zijsteun 11 Zijsteun 12 Voetensteun 13 Noodstop 14 Vuldop voor hydraulische olie (Concerto elektrisch-douchewagen) 15 Afvoeropening 16 Afvoeropening 17 Vuldop voor hydraulische olie (Concerto hydraulisch- en Basic-douchewagen) 18 Pedaal voor omhoog/omlaag bewegen (Concerto hydraulisch- en Basic-douchewagen) 19 Horizontale vergrendeling (Concerto hydraulische en elektrische douchewagen) Volledige product: Toegepast onderdeel: Type BF Beveiligd tegen elektrische schokken overeenkomstig IEC

11

12 Montage van Concerto/Basic-douchewagen Afb. 1 Volg de onderstaande 15 stappen. 1 Haal de Concerto/Basic-douchewagen uit de verpakking. 2 Snijd de banden door waarmee de zijsteunen onder de stretcher zijn vastgezet. (Zie afb. 1) 3 Klap de zijsteunen omhoog. 4 Controleer of het zakje dat aan een van de banden hangt, de onderdelen voor de montage van de hoofd- en voetsteunen en de olieplug bevat. (Zie afb. 2) Afb. 2 5 De hoofd- en voetensteunen aan de korte einden van de stretcher zijn bij levering ondersteboven gemonteerd. Bovendien is de hoofdsteun 180 opzij gedraaid. (Zie afb. 3) 5 mm Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. Concerto hydraulisch/ Basicdouchewagen 8 mm Concerto elektrischdouchewagen Afb. 3 12

13 Afb. 4 6 Draai de schroeven van de hoofd- en voetsteunen los met de inbussleutel. Draai de steunen 180 omhoog tot boven de stretcher en draai de hoofdsteun vervolgens 180 opzij. (Zie afb. 4) 7 Zet de hoofdsteun in een van de drie mogelijke posities en de voetensteun in de enige mogelijke positie. (Zie afb. 4) 8 Draai de schroeven vast met behulp van de inbussleutel. 9 Plaats de olieplug voor de Concerto hydraulisch/basicdouchewagen overeenkomstig de stappen 10 tot 12 (gebruik de inbussleutel uit het zakje). Afb. 5 Concerto hydraulisch/ Basicdouchewagen 10 Monteer de olieplug uit het zakje. 11 Verwijder de transportplug. 12 Vervang die door de gemonteerde olieplug. (Zie afb. 5) 13 Plaats de olieplug voor de Concerto elektrischdouchewagen overeenkomstig de stappen 14 tot 15 (gebruik de inbussleutel uit het zakje). 14 Verwijder de transportplug van het oliereservoir. 15 Vervang die door de bijgevoegde olieplug. (Zie afb. 6) Afb. 6 Concerto elektrischdouchewagen 13

14 Beschrijving hulpmiddel/functies Afb. 1 Handmatig omhoog en omlaag bewegen (Concerto hydraulisch- en Basicdouchewagen) Het pedaal kan aan beide kanten van de stretcher worden gebruikt. Duw dit met uw voet omlaag en schuif het onder de ligger door naar de andere kant. (Zie afb. 1) Pomp met het pedaal om de stretcher omhoog te bewegen. Gebruik daarbij de maximale bewegingsruimte. Houd het pedaal zo ver mogelijk ingedrukt om de stretcher omlaag te bewegen. Afb. 2 Elektrisch omhoog en omlaag bewegen (Concerto elektrisch-douchewagen) Neem de afstandsbediening uit de houder. (Zie afb. 2) Om de Concerto elektrisch-douchewagen omhoog te bewegen, drukt u op de knop "pijl omhoog" op de afstandsbediening. Om de Concerto elektrisch-douchewagen omlaag te bewegen, drukt u op de knop "pijl omlaag" op de afstandsbediening. Afb. 3 Zijsteunen Klap de zijsteun omlaag door de twee pallen gelijktijdig in te drukken. (Zie afb. 3) Verzeker u ervan dat bij het omhoog bewegen van de zijsteunen de twee pallen in positie klikken. (Zie afb. 4) Afb. 4 14

15 Afb. 1 Afb. 2 Afb. 3 De matras bevestigen (4 stappen) 1 Klap de zijsteunen omlaag. 2 Druk het deel van de matras met de afvoer in de stretcher, zodat deze in de juiste positie komt. (Zie afb. 1) 3 Plaats één kant van de zijstrip van de matras om de rand van de stretcher. 4 Klem de andere zijstrip van de matras om de stretcher. Oefen enige druk uit en strijk met één hand langs de zijstrip om die vast te klikken. (Zie afb. 2) LET OP Draag GEEN sieraden of ringen, omdat deze mogelijk scheuren en gaten in de matras kunnen veroorzaken. De matras verwijderen (5 stappen) 1 Schroef de flensmoer van de afvoeropening los en trek de afvoerslang omhoog en naar buiten. Til het uiteinde van de matras uit de afvoeropening. (Zie afb. 1) 2 Klap de zijsteunen omlaag. (Zie afb. 3) 3 Trek één rand van de zijstrip van de matras los. 4 Trek de gehele zijstrip omhoog om de matras los te trekken van de stretcher. (Zie afb. 2) 5 Duw de matras naar de andere kant van de stretcher, zodat de andere zijstrip loskomt. 15

16 Afb. 1 A Remmen Activeer de remmen door de wielvergrendelpal (A) met uw voet omlaag te drukken. (Zie afb. 1) Deactiveer de remmen door de middelste pal van de rem (B) met uw voet naar voren en omlaag te drukken. (Zie afb. 1) B Afb. 2 A B Rechtuit rijden (Alleen Concertodouchewagen) Om vervoer in gangen en dergelijke te vereenvoudigen, is de Concerto-douchewagen uitgerust met een voorziening voor rechtuit rijden. De vergrendelingen voor rechtuit rijden zitten om en om op de zwenkwielen. Om de voorziening voor rechtuit rijden te activeren, drukt u de vergrendeling (A) met uw voet in. (Zie afb. 2) Om de functie te deactiveren, brengt u de vergrendeling (B) met uw voet omhoog. (Zie afb. 2) Afb. 3 Lengteafstelling van stretcher De hoofdsteun kan worden verzet om de lengte van de stretcher aan te passen. Draai de twee schroeven los met behulp van een inbussleutel en zet de steun in de gewenste positie. Draai de schroeven vervolgens weer stevig vast. (Zie afb. 3) 16

17 Afb. 1 De stretcher kantelen (Alleen Concertodouchewagen) (2 stappen) De stretcher kan worden gekanteld om reinigen en desinfecteren eenvoudiger te maken. Deze handeling is eenvoudiger uit te voeren als de remmen zijn geactiveerd. Het kantelmechanisme bevindt zich onder de stretcher. 1 Druk op de knop en beweeg de pal naar één kant. (Zie afb. 1) 2 Afb. 2 Verzeker u ervan dat de pallen in een vergrendelde positie staan, zodat de cliënt niet uit het hulpmiddel kan vallen. Kantel de stretcher. (Zie afb. 2) Afb. 3 Noodstop (Alleen Concerto elektrischdouchewagen) Als de Concerto elektrisch-douchewagen om wat voor reden dan ook niet reageert op de bedieningsknoppen, kunt u op de noodstopknop drukken om de beweging omhoog of omlaag stop te zetten. (Zie afb. 3) Neem in dat geval contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus. Als de noodknop per ongeluk wordt ingedrukt, kunt u deze resetten door de knop rechtsom te draaien tot deze weer omhoog springt. 17

18 Afb. 1 Afb. 2 Afvoer/afvoerslang De Concerto/Basic-douchewagen wordt geleverd inclusief afvoerslang. (Zie afb. 1) Het ontwerp van de matras en de hellingshoek van de stretcher zorgen voor een goede afvoer. Om spatten te voorkomen, kan de flexibele afvoerslang worden aangesloten op een vloer- of wandafvoer. De afvoerslang bevestigen (3 stappen) 1 Steek de afvoerslang door de afvoeropening. (Zie afb. 2) 2 Schroef de flensmoer onder de stretcher vast aan het uiteinde van de slang. (Zie afb. 2) 3 Plaats vóór het verplaatsen het mondstuk van de afvoerslang in de houder. (Zie afb. 3) De afvoerslang verwijderen (2 stappen) 1 Schroef de flensmoer onder de stretcher van de afvoeropening. 2 Trek de afvoerslang omhoog en naar buiten. Afb. 3 Waarschuwing lage accuspanning Het waarschuwingslampje voor een lage accuspanning bevindt zich op de afdekking van de hydraulische eenheid op het onderstel. Als de accu leeg raakt, licht het waarschuwingslampje geel op wanneer de knoppen op de afstandsbediening worden ingedrukt. De accu moet in dat geval zo snel mogelijk worden opgeladen. LET OP Om voor een constante werking te zorgen, moet de accu worden opgeladen wanneer het waarschuwingslampje gaat branden. LET OP Het wordt aangeraden om twee accu's te gebruiken: één in de lader en één in de Concerto/Basic-douchewagen. 18

19 Afb. 1 Horizontale positie De Concerto/Basic-douchewagen neemt automatisch de horizontale positie aan als deze boven een bed omlaag wordt gebracht. (Zie afb. 1) Afb. 2 A Horizontale vergrendeling (Alleen Concertodouchewagen) De Concerto -douchewagen is voorzien van een speciale bevestiging om de stretcher in de horizontale positie te vergrendelen tijdens transport of wanneer de matras met water moet worden gevuld. Beweeg de hendel (A) naar rechts om de stretcher in de horizontale positie te vergrendelen. (Zie afb. 2) Afb. 3 Verstelbare rugsteun (Accessoire voor Concerto-douchewagen) Trek de hoofdsteun omhoog. Verzeker u ervan dat de pallen in een vergrendelde positie staan. Om de steun omlaag te brengen, drukt u de pallen (B) in terwijl u de rugsteun voorzichtig omlaag duwt. (Zie afb. 3) B Afb. 4 Wigkussen (Accessoire) Plaats het wigkussen aan het hoofdeinde van de matras. (Zie afb. 4) 19

20 Transfers met de Concerto/Basic-douchewagen Afb. 1 Vanuit bed (22 stappen) Voorkom dat de cliënt uit het hulpmiddel kan vallen door ervoor te zorgen dat alle zijsteunen zijn vergrendeld. Zorg ervoor dat het haar, de armen en voeten van de cliënt dicht bij zijn lichaam blijven en gebruik tijdens elke beweging de daarvoor bestemde handgrepen, zodat er geen lichaamsdelen van de cliënt bekneld raken. Afb. 2 Om te voorkomen dat de cliënt valt of de zorgverlener gewond raakt, moeten er bij de transfer van de cliënt altijd twee of meer zorgverleners aanwezig zijn. 1 Activeer de remmen van het bed. 2 Zet het bed omhoog tot een ergonomische hoogte, als dit mogelijk is. 3 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen aan de kant van de transfer omlaag. 4 Bij gebruik van een hydraulisch bedienbare Concerto/ Basic-douchewagen moet u ervoor zorgen dat de voetpomp is weggedraaid van de kant van de transfer. 5 Laat een eventueel bedhek aan de kant van de transfer zakken. 6 Zorg dat er aan weerszijden van het bed een zorgverlener staat. 7 Schuif de cliënt naar de kant van de transfer. 8 Draai de cliënt op de zij, met de rug naar de kant van de transfer. 9 De zorgverlener naar wie de cliënt is toegedraaid, houdt de cliënt vast. (Zie afb. 1) 10 Klap de andere zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen, tegenover de kant van de transfer en het bed, omlaag. 11 De tweede zorgverlener plaatst de Concerto/Basicdouchewagen boven het bed, zo dicht mogelijk bij de cliënt. (Zie afb. 2) 20 Ga naar de volgende pagina voor het vervolg.

21 Afb Zet alle hulpmiddelen die u gebruikt, op de rem, zodat de cliënt tijdens transfers niet kan vallen. Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 3) Afb Laat de Concerto/Basic-douchewagen zakken totdat die de matras op het bed indrukt. 14 Draai de cliënt op de rug en op de Concerto/Basicdouchewagen. LET OP Gebruik een glijhulpmiddel om het proces van transfers te vereenvoudigen; zie paragraaf Vanuit bed met een glijhulpmiddel op pagina Om vallen te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de cliënt is gepositioneerd zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. Afb. 5 Afb. 6 De zorgverleners moeten de cliënt gezamenlijk naar het midden van de Concerto/Basic-douchewagen verplaatsen. (Zie afb. 4) 16 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen tegenover de kant van de transfer en het bed omhoog. (Zie afb. 5) 17 Leg het hoofdkussen onder het hoofd van de cliënt voor meer comfort. 18 Beweeg de Concerto/Basic-douchewagen omhoog zodat die vrijkomt van het bed. 19 Ontgrendel de remmen van de Concerto/Basicdouchewagen. 20 Rijd de Concerto/Basic-douchewagen weg van het bed en klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen aan de kant van de transfer omhoog. (Zie afb. 6) 21 Dek de cliënt af als deze uitgekleed is. 22 Zet de Concerto/Basic-douchewagen op een ergonomische hoogte voor de zorgverleners. 21

22 Naar bed (17 stappen) Voorkom dat de cliënt uit het hulpmiddel kan vallen door ervoor te zorgen dat alle zijsteunen zijn vergrendeld. Om te voorkomen dat de cliënt valt of de zorgverlener gewond raakt, moeten er bij de transfer van de cliënt altijd twee of meer zorgverleners aanwezig zijn. Afb. 1 1 Activeer de remmen van het bed. 2 Zet het bed omhoog tot een ergonomische hoogte, als dit mogelijk is. 3 Laat een eventueel bedhek aan de kant van de transfer zakken. Afb. 2 4 Bij gebruik van een hydraulisch bedienbare Concerto/ Basic-douchewagen moet u ervoor zorgen dat de voetpomp is weggedraaid van de kant van de transfer. 5 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen aan de kant van de transfer omlaag, naar het bed toe. (Zie afb. 1) 6 Plaats de Concerto/Basic-douchewagen zo ver mogelijk over het bed heen. (Zie afb. 2) 7 Zet alle hulpmiddelen die u gebruikt, op de rem, zodat de cliënt tijdens transfers niet kan vallen. Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 3) Afb. 3 8 Laat de Concerto/Basic-douchewagen zakken totdat die de matras op het bed indrukt. Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. 22

23 Afb. 4 9 Klap de andere zijsteun van de Concerto/Basicdouchewagen, tegenover de kant van de transfer, omlaag. (Zie afb. 4) 10 De zorgverleners moeten de cliënt gezamenlijk naar het bed verplaatsen. (Zie afb. 5) 11 Draai de cliënt op de zij, met de rug naar de kant van de transfer. Verzeker u ervan dat de cliënt niet op de matras van de Concerto/Basic-douchewagen ligt. (Zie afb. 6) 12 De zorgverlener naar wie de cliënt is toegedraaid, houdt de cliënt vast. (Zie afb. 6) Afb Beweeg de Concerto/Basic-douchewagen omhoog zodat die vrijkomt van het bed. 14 Ontgrendel de remmen van de Concerto/Basicdouchewagen. 15 Rijd de Concerto/Basic-douchewagen weg van het bed. 16 Draai de cliënt op de rug. Afb Reinig en desinfecteer de Concerto/Basic-douchewagen na elk gebruik om kruisbesmetting te voorkomen. Zie paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina

24 Vanuit bed met een glijhulpmiddel (18 stappen) Raadpleeg bij vragen over het glijhulpmiddel de Gebruiksaanwijzing voor het betreffende glijhulpmiddel. Voorkom dat de cliënt uit het hulpmiddel kan vallen door ervoor te zorgen dat alle zijsteunen zijn vergrendeld. Om te voorkomen dat de cliënt valt of de zorgverlener gewond raakt, moeten er bij de transfer van de cliënt altijd twee of meer zorgverleners aanwezig zijn. LET OP Als er tussen het bed en de Concerto/Basicdouchewagen veel ruimte zit, moet u een glijplank gebruiken om deze ruimte te overbruggen. Afb. 1 1 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen en de lange kant van de matras aan de kant van de transfer omlaag. (Zie afb. 1) 2 Bij gebruik van een hydraulisch bedienbare Concerto/ Basic-douchewagen moet u ervoor zorgen dat de voetpomp is weggedraaid van de kant van de transfer. 3 Activeer de remmen van het bed. 4 Zet het bed omhoog tot een ergonomische hoogte, als dit mogelijk is. Afb. 2 5 Laat een eventueel bedhek aan de kant van de transfer zakken. 6 Er moeten twee zorgverleners aanwezig zijn, aan elke kant van het bed één. 7 Breng het glijhulpmiddel onder de cliënt. (Zie afb. 2) 8 Plaats de Concerto/Basic-douchewagen en het bed met de zijkanten tegen elkaar. (Zie afb. 3) 9 Stel de hoogte zo af dat de Concerto/Basic-douchewagen iets lager is dan het bed. 24 Ga naar de volgende pagina voor het vervolg.

25 Afb Zet alle hulpmiddelen die u gebruikt, op de rem, zodat de cliënt tijdens transfers niet kan vallen. Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 3) 11 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen tegenover de kant van de transfer omlaag. Afb De zorgverleners moeten de cliënt met behulp van het glijhulpmiddel gezamenlijk naar de Concerto/Basicdouchewagen verplaatsen. (Zie afb. 4) 13 Leg het hoofdkussen onder het hoofd van de cliënt voor meer comfort. 14 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen tegenover de kant van de transfer omhoog. (Zie afb. 5) 15 Ontgrendel de remmen van de Concerto/Basic-douchewagen. Afb Rijd de Concerto/Basic-douchewagen iets opzij en klap de zijsteun aan de kant van de transfer omhoog. (Zie afb. 6) 17 Om letsel te voorkomen, moet u het glijhulpmiddel na gebruik altijd onder de cliënt wegnemen. Laat het glijhulpmiddel nooit onder de cliënt in bed achter. Neem het glijhulpmiddel weg vanonder de cliënt. Afb Zet de Concerto/Basic-douchewagen op een ergonomische hoogte voor de zorgverleners. 25

26 Naar bed met een glijhulpmiddel (16 stappen) Raadpleeg bij vragen over het glijhulpmiddel de Gebruiksaanwijzing voor het betreffende glijhulpmiddel. Voorkom dat de cliënt uit het hulpmiddel kan vallen door ervoor te zorgen dat alle zijsteunen zijn vergrendeld. Om te voorkomen dat de cliënt valt of de zorgverlener gewond raakt, moeten er bij de transfer van de cliënt altijd twee of meer zorgverleners aanwezig zijn. LET OP Als er tussen het bed en de Concerto/Basicdouchewagen veel ruimte zit, moet u een glijplank gebruiken om deze ruimte te overbruggen. 1 Activeer de remmen van het bed. 2 Zet het bed omhoog tot een ergonomische hoogte, als dit mogelijk is. 3 Laat een eventueel bedhek aan de kant van de transfer zakken. Afb. 1 4 Plaats een glijhulpmiddel onder de cliënt. 5 Bij gebruik van een hydraulisch bedienbare Concerto/ Basic-douchewagen moet u ervoor zorgen dat de voetpomp is weggedraaid van de kant van de transfer. 6 Plaats de Concerto/Basic-douchewagen zo dicht tegen het bed aan dat u de zijsteun omlaag kunt klappen. 7 Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen en de lange kant van de matras aan de kant van de transfer omlaag. (Zie afb. 1) Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. 26

27 Afb. 2 8 Plaats de Concerto/Basic-douchewagen tegen het bed aan. (Zie afb. 2) 9 Stel de hoogte zo af dat de Concerto/Basic-douchewagen iets hoger is dan het bed. 10 Zet alle hulpmiddelen die u gebruikt, op de rem, zodat de cliënt tijdens transfers niet kan vallen. Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 2) Afb Klap de zijsteun van de Concerto/Basic-douchewagen tegenover de kant van de transfer omlaag. (Zie afb. 3) 12 De zorgverleners moeten de cliënt met behulp van het glijhulpmiddel gezamenlijk naar het bed verplaatsen. (Zie afb. 4) 13 Ontgrendel de remmen van de Concerto/Basic-douchewagen. 14 Rijd de Concerto/Basic-douchewagen weg van het bed. 15 Neem het glijhulpmiddel weg vanonder de cliënt. Afb Reinig en desinfecteer de Concerto/Basic-douchewagen na elk gebruik om kruisbesmetting te voorkomen. Zie paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina

28 Vanuit een tillift (10 stappen) Afb. 1 Raadpleeg bij vragen over de tilband de Gebruiksaanwijzing voor de betreffende tilband en tillift. Deze stappen voor transfers gelden voor zowel mobiele tilliften als plafondliften met tilbanden. 1 Zet de Concerto/Basic-douchewagen in de laagste stand. (Zie afb. 1) Afb. 2 2 Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 2) 3 Zorg dat beide zijsteunen omhoog zijn geklapt. 4 Afb. 3 Om vallen te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de cliënt is gepositioneerd zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. Laat de tillift met de cliënt tot op de Concerto/Basicdouchewagen zakken. (Zie afb. 3) 5 Maak de tilband los van de lift. (Zie afb. 4) 6 Beweeg de lift weg van de Concerto/Basic-douchewagen. 7 Stel de Concerto/Basic-douchewagen in op een ergonomische hoogte. Afb. 4 8 Verwijder de tilband. 9 Leg het hoofdkussen onder het hoofd van de cliënt voor meer comfort. 10 Ontgrendel de remmen van de Concerto/Basic-douchewagen. 28

29 Afb. 1 Naar een tillift (8 stappen) Raadpleeg bij vragen over de tilband de Gebruiksaanwijzing voor de betreffende tilband en tillift. Deze stappen voor transfers gelden voor zowel mobiele tilliften als plafondliften met tilbanden. Afb. 2 1 Zet de Concerto/Basic-douchewagen op de rem. (Zie afb. 1) 2 Beweeg de Concerto/Basic-douchewagen omhoog tot een ergonomische hoogte. 3 Plaats de tilband onder de cliënt. 4 Zet de Concerto/Basic-douchewagen in de laagste stand. (Zie afb. 2) 5 Plaats de tillift boven de cliënt. Afb. 3 6 Bevestig de tilband aan de tillift. (Zie afb. 3) 7 Til de cliënt uit de Concerto/Basic-douchewagen. (Zie afb. 4) 8 Reinig en desinfecteer de Concerto/Basic-douchewagen na elk gebruik om kruisbesmetting te voorkomen. Zie paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina 34. Afb. 4 29

30 Douchen met de Concerto/Basic-douchewagen Als u een ArjoHuntleigh-douchepaneel heeft, moet u dit gebruiken volgens de afzonderlijke gebruiksaanwijzing. (12 stappen) 1 Rijd de Concerto/Basic-douchewagen tot aan het ArjoHuntleigh-douchepaneel of naar een badkamer met een douche en een toilet/wasbak. 2 Zorg dat de afvoeropening boven de wasbak komt. 3 Activeer de remmen en breng de Concerto/Basicdouchewagen omlaag of omhoog tot een comfortabele en ergonomische werkhoogte. 4 Neem de douchekop van de haak en houd die boven de Concerto/Basic-douchewagen. 5 Stel de mengthermostaat in op de gewenste temperatuur. 6 Afb. 1 Controleer om verbranding te voorkomen altijd met de hand de temperatuur van het water voordat u de waterstraal op de cliënt richt. Gebruik geen handschoenen want deze kunnen zodanig isoleren dat u de watertemperatuur onjuist beoordeelt. Richt de waterstraal van de cliënt af. Zet de douche aan. 7 Stel de temperatuur en de waterstraal zo af dat deze prettig zijn voor de cliënt. 8 Douch de cliënt. (Zie afb. 1) 9 Draai na het douchen de kraan dicht en droog de cliënt goed af. 10 Ontgrendel de rem. 11 Beweeg de Concerto/Basic-douchewagen omhoog tot een ergonomische hoogte en rijd de cliënt terug. 12 Reinig en desinfecteer de Concerto/Basic-douchewagen na elk gebruik om kruisbesmetting te voorkomen. Zie paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina

31 Opzettelijk blanco gelaten 31

32 Gebruik in de thuiszorg Voor leveranciers en verhuurders Bij vervoer van de Concerto-douchewagen naar de klant met een busje: Moet u ervoor zorgen dat het hulpmiddel tijdens het vervoer stevig is vastgezet; Moet u voorkomen dat u met de douchewagen over een vuile ondergrond moet rijden als u deze van en naar het busje vervoert. Bij aflevering van de Concerto-douchewagen moet u ervoor zorgen dat: U deze gebruiksaanwijzing samen met de ontvanger (inclusief familieleden en zorgverleners) doorleest; U de functies en het beoogde gebruik die in de Gebruiksaanwijzing staan vermeld, demonstreert aan de hand van het product zelf; De gebruiker de instructies voor reiniging en desinfectie heeft begrepen; U alle waarschuwingen voorleest aan de ontvanger; De omgeving voldoet aan alle vereisten die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. Reiniging en desinfectie: Zorg dat de in deze gebruiksaanwijzing beschreven procedure voor reiniging en desinfectie altijd wordt uitgevoerd voordat het product wordt afgeleverd bij een nieuwe gebruiker. Zorg dat de in deze gebruiksaanwijzing beschreven procedure voor reiniging en desinfectie zowel voor als na elke onderhoudsprocedure altijd wordt uitgevoerd. De Concerto-douchewagen gebruiken Voordat de Concerto-douchewagen in een woonomgeving kan worden gebruikt, moet u ervoor zorgen dat: (Zie afb. 1-3) Om te voorkomen dat het hulpmiddel kantelt en de cliënt valt, mag u het hulpmiddel niet gebruiken op vloeren met verzonken afvoeren, gaten of hellingen met een hellingshoek groter dan 1:50 (1,15 ). Alle zorgverleners, inclusief familieleden, de instructies in deze gebruiksaanwijzing hebben gelezen en begrepen; Alle vloerkleden en tapijten in de omgeving zijn verwijderd; Alle drempels in de omgeving zijn verwijderd; Alle trappen en randen een afscheiding en een veiligheidshekje hebben, om te voorkomen dat de douchewagen naar beneden kan rollen; Er genoeg ruimte in de omgeving is om de douchewagen te gebruiken. Let er tijdens opslag van de Concerto-douchewagen op dat: Om verstikking te voorkomen, kinderen nooit zonder toezicht in de buurt van het hulpmiddel worden achterlaten; Kinderen niet bij de douchewagen kunnen komen; Huisdieren niet in aanraking kunnen komen met de douchewagen; De opslagomgeving voldoet aan de eisen in Technische specificaties op pagina

33 Afb. 1 67" (1700 mm) 138" (3500 mm) Afb. 2 Floor drain 24" (600 mm) 106" (2700 mm) 31" (800 mm) 16" (400 mm) 118" (3000 mm) 36" (900 mm) 31" (800 mm) 31" (800 mm) 31" (800 mm) 93" (2360 mm) Afb " " " " " " " 71" 63" 55" 47" 39" 33

34 Instructies voor reiniging en desinfectie Gebruik uitsluitend desinfectiemiddelen van ArjoHuntleigh (bijv. Arjo Clean ). Hebt u vragen over de desinfectie van de Concertodouchewagen of wilt u desinfectiemiddelen bestellen? Neem dan contact op met de afdeling Customer Service van ArjoHuntleigh. Raadpleeg hoofdstuk Onderdelen en accessoires op pagina 54. Zorg dat u het veiligheidsinformatieblad (VIB) voor het betreffende desinfectiemiddel bij de hand hebt. Draag altijd een veiligheidsbril en beschermende handschoenen om beschadiging van ogen of huid te voorkomen. Spoel in geval van contact altijd met een grote hoeveelheid water. Raadpleeg een arts in geval van irritatie van ogen of huid. Lees altijd de gebruiksaanwijzing en het veiligheidsinformatieblad (MSDS) voor het desinfectiemiddel. Toegestane desinfectiemiddelen Arjo Clean Arjo General Purpose Disinfectant Arjo Disinfectant Cleanser IV Arjo All Purpose Disinfectant Arjo CenKleen IV Accessoires om de Concertodouchewagen te desinfecteren Beschermende handschoenen Veiligheidsbril Spuitflacon met desinfectiemiddel of desinfectiedouche met desinfectiemiddel Spuitflacon met water of douchekop met water Doeken - nat en droog Wegwerphanddoeken Zachte borstel Zachte borstel met lange steel Desinfecteer altijd volgens de instructies voor desinfectie in deze gebruiksaanwijzing om kruisbesmetting te vermijden. Desinfecteer nooit in het bijzijn van de cliënt om irritatie van ogen of huid te vermijden. VOORZICHTIG Gebruik om beschadiging van het hulpmiddel te vermijden uitsluitend desinfectiemiddelen van ArjoHuntleigh. 34

35 Voer voor een goede reiniging/ desinfectie altijd de onderstaande 24 stappen uit Raadpleeg bij gebruik van een ArjoHuntleighdouchepaneel de betreffende gebruiksaanwijzing. Zichtbare resten verwijderen (stap 1-4 van 24) 1 Verwijder de afvoerslang inclusief alle onderdelen overeenkomstig paragraaf De afvoerslang verwijderen (2 stappen) op pagina 18. Maak de kussens los. 2 Verwijder zichtbare resten op de Concerto-douchewagen met behulp van een in water gedrenkte doek. Gebruik eventueel een spuitflacon/douchekop en een borstel en/of neem het hulpmiddel af met een droge doek. Werk van boven naar beneden. 3 Verwijder zichtbare vuilresten van alle verwijderde onderdelen met behulp van een in water gedrenkte doek. Gebruik eventueel een douchekop en een borstel en/of neem de onderdelen af met een droge doek. 4 Gebruik een spuitflacon/douchekop om de afvoer schoon te spoelen met water. Schrob de afvoeropening in de matras en de afvoer met een borstel met een lange steel. Reinigen (stap 5-13 van 24) 5 Gebruik beschermende handschoenen en een veiligheidsbril. 6 Zorg ervoor dat het desinfectiemiddel is gemengd volgens de instructies op het etiket van de desinfectieflacon of volgens de verhouding in de Gebruiksaanwijzing van het douchepaneel 7 Sproei desinfectiemiddel op de Concertodouchewagen. Gebruik een borstel en schrob grondig, met name op de handgrepen en de afstandsbediening. 8 Spoel de Concerto-douchewagen goed af met water van ongeveer 25 C totdat al het desinfectiemiddel is verwijderd. 9 Sproei desinfectiemiddel op de verwijderde onderdelen, de afvoeropening in de matras en de afvoer. Gebruik voor het reinigen een in desinfectiemiddel gedrenkte borstel; schrob grondig. 10 Spoel de verwijderde onderdelen, de afvoeropening in de matras en de afvoer grondig na met water totdat al het desinfectiemiddel is verwijderd. 11 Drenk een doek in desinfectiemiddel en neem hiermee alle andere gebieden af, zoals het onderstel. 12 Maak een nieuwe doek nat met water en verwijder alle sporen van desinfectiemiddel van alle andere gebieden. Tijdens het verwijderen van desinfectiemiddel moet de doek af en toe worden uitgespoeld onder stromend water. 13 Als het desinfectiemiddel niet kan worden verwijderd, moet u water op het betreffende onderdeel sproeien en dit afnemen met wegwerphanddoeken. Herhaal dit totdat al het desinfectiemiddel is verwijderd. Desinfecteren (stap van 24) 14 Sproei desinfectiemiddel op de Concertodouchewagen. 15 Laat het desinfectiemiddel inwerken overeenkomstig de instructies op het etiket van de desinfectieflacon. 16 Sproei desinfectiemiddel op de verwijderde onderdelen, de afvoeropening in de matras en de afvoer. 17 Laat het desinfectiemiddel inwerken overeenkomstig de instructies op het etiket van de desinfectieflacon. 18 Drenk een doek in desinfectiemiddel en neem hiermee alle andere gebieden af, zoals het onderstel. 19 Laat het desinfectiemiddel inwerken overeenkomstig de instructies op het etiket van de desinfectieflacon. 20 Gebruik een spuitflacon/douchekop om te besproeien met water van ongeveer 25 C en gebruik vervolgens een schone doek om alle sporen van het desinfectiemiddel op de Concerto-douchewagen te verwijderen. Tijdens het verwijderen van desinfectiemiddel moet de doek af en toe worden uitgespoeld onder stromend water. 21 Gebruik een spuitflacon/douchekop om te besproeien met water van ongeveer 25 C en gebruik vervolgens een schone doek om alle sporen van het desinfectiemiddel op de verwijderde onderdelen, de afvoeropening in de matras en de afvoer te verwijderen. Tijdens het verwijderen van desinfectiemiddel moet de doek af en toe worden uitgespoeld onder stromend water. 22 Gebruik een spuitflacon/douchekop om te besproeien met water van ongeveer 25 C en gebruik vervolgens een schone doek om alle sporen van het desinfectiemiddel op alle overige oppervlakken, zoals het onderstel, te verwijderen. Tijdens het verwijderen van desinfectiemiddel moet de doek af en toe worden uitgespoeld onder stromend water. 23 Als het desinfectiemiddel niet kan worden verwijderd, moet u water op het betreffende onderdeel sproeien en dit afnemen met wegwerphanddoeken. Herhaal dit totdat al het desinfectiemiddel is verwijderd. 24 Laat alle onderdelen drogen. 35

36 Instructies voor accu Om lichamelijk letsel te voorkomen, mag u de accu NIET pletten, doorboren, openen, demonteren of aan andere mechanische invloeden blootstellen. Mocht de accu barsten en de inhoud ervan in contact komen met de huid of kleding, spoel dan onmiddellijk schoon met een ruime hoeveelheid water. Indien de inhoud in contact komt met de ogen, spoel dan onmiddellijk met een ruime hoeveelheid water en raadpleeg een arts. Het inademen van de inhoud van de accu kan leiden tot ademhalingsproblemen. Zoek in dat geval frisse lucht op en raadpleeg een arts. Laat de accu niet vallen. Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor de beste manier om de accu af te voeren. Controleer de etiketten op de accu. Opslag van accu's Hoewel de accu bij levering is opgeladen, raden we aan om de accu bij ontvangst opnieuw te laden, omdat deze langzaam ontlaadt. De accu zal langzaam ontladen wanneer deze niet wordt gebruikt. Bij opslag en vervoer van een accu moet de temperatuur tussen 0 C en 30 C liggen. Voor optimale accuprestaties moet u de accu niet bewaren bij temperaturen hoger dan 50 C. Oplaadtijden De accu gaat langer mee wanneer deze met regelmatige tussenpozen (bv. elke nacht) wordt opgeladen. Als de Concerto-douchewagen veel in gebruik is, is het handig om twee accu s te gebruiken. De ene wordt dan opgeladen terwijl de andere in gebruik is. Bewaar een accu die niet in gebruik is in de acculader. Er bestaat geen gevaar dat de accu dan te veel wordt opgeladen. Levensduur accu Zorg dat u altijd beschikt over twee goed werkende accu's: één voor gebruik en één als reserve. Als bij gebruik van een pas opgeladen accu de accu-indicator gaat knipperen en er een geluidssignaal klinkt terwijl er nog maar enkele handelingen zijn uitgevoerd, is het tijd om een nieuwe accu te bestellen. LET OP Om voor een constante werking te zorgen, moet de accu worden opgeladen wanneer het waarschuwingslampje gaat branden. LET OP De accu kan in de acculader blijven zitten, zelfs als deze volledig is opgeladen. De accu raakt hierdoor niet beschadigd. Waarschuwing lage accuspanning Het waarschuwingslampje voor een lage accuspanning bevindt zich op de afdekking van de hydraulische eenheid op het onderstel. Als de accu leeg raakt, licht het waarschuwingslampje geel op wanneer de knoppen op de afstandsbediening worden ingedrukt. De accu moet in dat geval zo snel mogelijk worden opgeladen. Acculader installeren Zie de Gebruiksaanwijzing van de acculader NCA- X000. De accu vervangen Zie de Gebruiksaanwijzing van de acculader NCA- X

37 Onderhoudsinstructies De taken van de zorgverlener De Concerto/Basic-douchewagen is onderhevig aan slijtage. Voer de volgende handelingen uit op de aangegeven momenten om ervoor te zorgen dat het hulpmiddel aan de oorspronkelijke fabricagespecificaties blijft voldoen. Om storingen met letsel tot gevolg te vermijden, moeten op regelmatige tijdstippen inspecties worden uitgevoerd en moet het aanbevolen onderhoudsschema worden gevolgd. Soms moeten er regelmatiger inspecties plaatsvinden, bijvoorbeeld als het hulpmiddel intensief wordt gebruikt of wordt blootgesteld aan een veeleisende omgeving. Lokale regelgeving en normen kunnen strenger zijn dan het aanbevolen onderhoudsschema. LET OP Service en onderhoud aan het product kunnen niet worden uitgevoerd wanneer het product door een cliënt wordt gebruikt. SCHEMA VOOR PREVENTIEF ONDERHOUD: Concerto/Basic-douchewagen VERANTWOORDELIJKHEDEN ZORGVERLENER Taak/Controle Desinfectie Controleer alle zichtbare onderdelen visueel Controleer de mechanische bevestigingen visueel Voer de functietest uit Afstandsbediening en kabel controleren (Concerto elektrisch-douchewagen) Wielen controleren en reinigen Visuele controle van accu en acculader uitvoeren (Concerto elektrisch-douchewagen) Matras en hoofdkussen/wigkussen controleren Jaarlijkse controle door uitsluitend een gekwalificeerde technicus Elke DAG Elke WEEK Elk JAAR Om letsel bij cliënt én zorgverlener te voorkomen, mag u nooit wijzigingen aan het hulpmiddel aanbrengen of incompatibele onderdelen gebruiken. X X X X X X X X X 37

38 Afb. 1 Afb. 2 De taken van de zorgverlener De onderhoudstaken van de zorgverlener moeten volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing worden uitgevoerd door medewerkers met voldoende kennis van de Concerto/Basicdouchewagen. Elke dag Desinfectie Reinig/desinfecteer de Concerto/Basic-douchewagen direct na elk gebruik. Gebruik standaard desinfectiemiddelen en shampoos in de aanbevolen concentraties. Zie paragraaf Instructies voor reiniging en desinfectie op pagina 34 voor meer informatie over het reinigen/desinfecteren. Elke week Controleer alle zichtbare onderdelen visueel Controleer vooral de plekken waar de cliënt of zorgverlener contact maakt met het hulpmiddel. Controleer of er barsten of scherpe randen zijn ontstaan die letsel bij de cliënt of zorgverlener kunnen veroorzaken of die de hygiëne in gevaar brengen. (Zie afb. 1) Controleer de afvoerslang, inclusief alle onderdelen. Vervang beschadigde onderdelen. (Zie afb. 2) Mechanische bevestigingen controleren (Concerto-douchewagen) Kantel de stretcher. Voer een visuele controle uit op de twee bouten waarmee de stretcher aan het onderstel is bevestigd. Er mag geen speling zijn. (Zie afb. 3) Afb. 3 Controleer de stretcher op barsten terwijl die is gekanteld. (Zie afb. 4) Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. Afb. 4 38

39 Afb. 5 Voer een functietest uit en controleer hierbij: De pallen op de zijsteunen. (Zie afb. 5) De pallen van de rugsteun. (Zie afb. 6) De kantelfunctie (Concerto-douchewagen). (Zie afb. 7) De horizontale vergrendeling (Concerto-douchewagen). (Zie afb. 8) Afb. 6 Verzeker u ervan dat het hydraulische systeem soepel werkt (omhoog en omlaag beweegt) Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. Afb. 7 Afb. 8 39

40 Afb. 9 Afstandsbediening en kabel controleren (Concerto elektrischdouchewagen) Controleer visueel de conditie van de afstandsbediening en de bijbehorende kabel. (Zie afb. 9) Afb. 10 Wielen controleren en reinigen Controleer of de zwenkwielen goed zijn bevestigd en vrij kunnen rollen en ronddraaien. Reinig ze met water (de werking kan zijn aangetast door zeep, haar, stof en chemische stoffen van vloerreinigingsmiddelen) Controleer de remmen en de voorzieningen voor rechtuit rijden. (Zie afb. 10) Accu en acculader visueel controleren (Concerto elektrischdouchewagen) Controleer de conditie van de acculader, de kabel en de accu visueel. Verwijder en vervang ze bij beschadiging onmiddellijk. (Zie afb. 11) Afb. 11 Matras en hoofdkussen/wigkussen controleren Controleer of er barstjes of scheurtjes zijn waardoor er water in de vulling kan dringen. Vervang indien nodig beschadigde onderdelen om kruisbesmetting te vermijden. (Zie afb. 12) Ga naar de volgende pagina voor het vervolg. Afb

41 Jaarlijkse controle door uitsluitend een gekwalificeerde servicetechnicus De Concerto-douchewagen moet eenmaal per jaar een onderhoudsbeurt krijgen overeenkomstig de Onderhouds- en reparatiehandleiding. Om letsel en/of een onveilig hulpmiddel te voorkomen, moet het onderhoud met de juiste regelmaat worden uitgevoerd door gekwalificeerde servicetechnici die de hiervoor bestemde gereedschappen en onderdelen gebruiken en over kennis van de geldende onderhoudsprocedures beschikken. Gekwalificeerde servicetechnici moeten kunnen bewijzen dat ze een opleiding in het onderhoud van dit hulpmiddel hebben gevolgd. LET OP Alle werkzaamheden die tot de verantwoordelijkheid van de zorgverlener behoren, moeten bij het verrichten van de service door een gekwalificeerde servicetechnicus worden gecheckt. Raadpleeg de afzonderlijke service-instructies voor meer informatie. UITSLUITEND VOOR VERENIGD KONINKRIJK: Op basis van de LOLER- en PUWER-voorschriften zijn een grondige halfjaarlijkse inspectie en een jaarlijkse servicebeurt, of een ander onderhoudsschema, vereist, uit te voeren door een hiertoe bevoegd persoon. 41

42 Probleemoplossing Problemen met de Concerto elektrisch-douchewagen oplossen LET OP Als het hulpmiddel en de accessoires niet naar behoren functioneren, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger van ArjoHuntleigh voor ondersteuning. PROBLEEM De Concerto elektrisch blijft omhoog/omlaag bewegen nadat de knoppen op de afstandsbediening zijn losgelaten. De Concerto elektrisch beweegt niet omhoog of omlaag wanneer de knoppen op de afstandsbediening worden ingedrukt. HANDELING Activeer de noodknop en verwijder de accu. Help de cliënt uit de Concerto elektrisch en neem contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus. 1 Let op dat de noodstopknop is uitgeschakeld door de rode knop rechtsom te draaien. 2 Verzeker u ervan dat de accu goed in het accucompartiment is gestoken. 3 Ga na of de accu is opgeladen. Om letsel te voorkomen, mag u de cliënt nooit alleen achterlaten. De Concerto elektrisch is tijdens het rijden lastig te manoeuvreren. De Concerto elektrisch maakt tijdens tillen of verplaatsen abnormale geluiden. ALARMSIGNALEN Er gaat steeds een gele led op de afdekking van het onderstel, naast de accuhouder, branden wanneer de Concerto elektrisch omhoog beweegt. Er zijn slechts een paar handelingen uitgevoerd als de accu-indicator gaat knipperen en geluid geeft. 1 Ga na of alle remmen zijn ontgrendeld. 2 Verzeker u ervan dat alle zwenkwielen vrij kunnen rollen en ronddraaien. 3 Als het probleem niet kan worden verholpen met de hierboven beschreven handelingen, moet u de cliënt uit de Concerto elektrisch helpen en contact opnemen met een gekwalificeerde servicetechnicus. Help de cliënt uit de Concerto elektrisch en neem contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus. HANDELING De accu moet worden opgeladen. Maak de huidige transfer af en plaats vervolgens een volledig opgeladen accu. Om letsel te voorkomen, mag u de cliënt nooit alleen achterlaten. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. Als bij gebruik van een pas opgeladen accu de accu-indicator gaat knipperen en er een geluidssignaal klinkt terwijl er nog maar enkele handelingen zijn uitgevoerd, is het tijd om een nieuwe accu te bestellen. 42

43 Problemen met de Concerto hydraulisch- en Basic-douchewagen oplossen PROBLEEM De Concerto/Basic-douchewagen gaat niet omhoog wanneer met het pedaal wordt gepompt. De Concerto/Basic-douchewagen gaat niet omlaag wanneer het pedaal wordt ingedrukt. De Concerto/Basic-douchewagen gaat niet omlaag of omlaag wanneer het pedaal wordt gebruikt. HANDELING Verzeker u ervan dat de Concerto/Basic-douchewagen niet in de hoogste stand staat. Verzeker u ervan dat de Concerto/Basic-douchewagen niet in de laagste stand staat. Help de cliënt uit de Concerto/Basic-douchewagen en neem contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus. LET OP Neem contact op met een gekwalificeerde servicetechnicus indien u het probleem niet kunt verhelpen met de schriftelijke oplossingen. 43

44 Technische specificaties Algemeen Veilige werkbelasting (SWL Safe Working Load = cliënt + water) Maximumgewicht cliënt Gewicht Basic Gewicht Concerto hydraulisch-douchewagen Gewicht Concerto elektrisch-douchewagen Maximaal totaalgewicht van de lift Basic (lift + cliënt + water) Maximaal totaalgewicht van de lift Concerto hydraulisch (lift + cliënt + water) Maximaal totaalgewicht van de lift Concerto elektrisch (lift + cliënt + water) 175 kg 150 kg 72 kg 75 kg 79 kg 247 kg (544 lbs) 250 kg (550 lbs) 254 kg (559 lbs) Beschermingsklasse IP24 IP: Beschermingsklasse X: De bescherming tegen aanraking met en indringing van voorwerpen is niet gespecificeerd voor dit hulpmiddel. 4: Water dat tegen het product opspat vanuit welke richting dan ook heeft geen invloed op de veiligheid of essentiële werking van het product. Vervuilingsgraad 2 Concerto hydraulisch/basic-douchewagen Bedieningskracht: duwkracht voor pedaal bij omhoog bewegen van de stretcher Bedieningskracht: duwkracht voor pedaal bij omlaag bewegen van de stretcher 110 N 114 N 44

45 Concerto elektrisch-douchewagen Medische apparatuur type Bedieningskracht: drukknop op de afstandsbediening 3,0 N Afstandsbediening Beschermingsklasse IP X7 IP: Beschermingsklasse X: De bescherming tegen aanraking met en indringing van voorwerpen is niet gespecificeerd voor dit hulpmiddel. 7: Het hulpmiddel is bestand tegen onderdompeling tot 1 m zonder gevolgen voor de veiligheid of basiswerking. Nominale spanning lift 12 V DC Accunr Dichte loodaccu Acculader NCA EU (Europa) NCA GB (Groot-Brittannië) NCA CH (Zwitserland) NCA US (VS) NCA AU (Australië) Accucapaciteit 6,5 Ah Accuspanning 12 V DC Maximale bedrijfscyclus - Liftaandrijving ED: 1 minuut AAN, 9 minuten UIT Geluidsniveau 70 db (A) Motorvermogen 200 VA Toegestane combinatie De Concerto-douchewagen is compatibel met de volgende producten van ArjoHuntleigh Er zijn geen andere combinaties toegestaan. Maxi Twin, Maxi Move, Maxi Sky, Maxi Sliding Sheet Gebruik, transport en opslag Temperatuur Vochtigheid Atmosferische druk +10 C tot +40 C tijdens Gebruik -20 C tot +70 C tijdens Transport -20 C tot +70 C tijdens Opslag 15-93% bij +20 C tijdens Gebruik 10-80% bij +20 C tijdens Transport 10-80% bij +20 C tijdens Opslag 800 hpa tot 1060 hpa tijdens Gebruik 500 hpa tot 1100 hpa tijdens Transport 500 hpa tot 1100 hpa tijdens Opslag 45

46 Recycling (Het apparaat moet worden gerecycled overeenkomstig de nationale voorschriften) Accu Verpakking Concerto/Basic-douchewagen en acculader Dichte loodaccu. Recyclebaar Niet weggooien als gewoon afval. Schadelijk voor het milieu. Hout en golfkarton, recyclebaar Elektrische, metalen en kunststof onderdelen moeten apart worden verwerkt en gerecycled overeenkomstig WEEE en de markering op de unit. De Concerto-douchewagen afvoeren Douchestretcher Het apparaat is voorzien van het AEEA-symbool om aan te geven dat het gaat om een elektronisch apparaat waarop Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur van toepassing is. In Europese landen geeft het AEEA-symbool, bestaande uit een afvalbak met een kruis erdoor, aan dat alle elektrische en elektronische apparaten, batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur apart moeten worden ingezameld. Deze eis geldt voor de Europese Unie. Voer deze producten niet af via het huishoudelijk afval. U kunt uw apparaat en accessoires inleveren bij ArjoHuntleigh of contact opnemen met uw gemeente voor informatie over het afvoeren. 46

47 Afmetingen Concerto hydraulisch douchewagen 740 (29 ) 1155 (45 1/2 ) 1850 (73 ), 1900 (75 ), 1950 (77 ) 490 (19 1/4 ) Gekanteld, laagste stand mm (inch) Bereik: 320 (12 1/2 ) Gekanteld, hoogste stand 810 (32 ) 1060 (41 3/4 ) (29 ) 695 (27 1/4 ) 755 (29 3/4 ) 45 (1 3/4 ) 160 (6 1/4 ) 2030 (80 ) 47

48 Concerto elektrisch douchewagen Gekanteld, laagste stand 490 (19 1/4 ) 740 (29 ) 1155 (45 1/2 ) 1850 (73 ), 1900 (75 ), 1950 (77 ) mm (inch) Bereik: 300 (11 3/4 ) Gekanteld, hoogste stand 790 (31 ) 1040 (41 ) (29 ) 695 (27 1/4 ) 755 (29 3/4 ) 45 (1 3/4 ) 160 (6 1/4 ) 2030 (80 ) 48

49 Etiketten Toelichting etiketten Etiket op de accu Productgegevensetiket Identificatieetiket Toelichting symbolen SWL Max. gewicht cliënt Vermeldt veiligheids- en milieu-informatie voor de accu. Vermeldt de technische prestaties en vereisten, zoals het ingangsvermogen, de ingangsspanning, het maximale gewicht van de cliënt enz. Vermeldt de productidentificatie, het serienummer, en het jaar en de maand van productie. Bijvoorbeeld: 1402XXXXX, waarbij "14" het productiejaar aangeeft, "02" de productiemaand aangeeft en "XXXXX" het serienummer aangeeft. Geeft de maximale totale belasting van cliënt, water en andere belastingen op het hulpmiddel aan. Specificeert het maximale gewicht van de cliënt. Slag geeft het tilbereik van het hulpmiddel aan IP X4 Beschermingsklasse tegen spatwater 12 V DC Voeding 200 VA Maximaal motorvermogen Zekering F1: T15 AL 250 V Bedrijfsmodus (ED) 1 min aan / 9 min uit kg/lbs kg/lbs kg/lbs Scheid te recyclen elektrische en elektronische componenten volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU Bedrijfsmodus voor functie Hi/Lo: ED maximum 10%; Maximaal 1 minuut AAN; Minimaal 9 minuten UIT CE-markering overeenkomstig Richtlijn 93/42/EEG inzake medische apparatuur. TÜV-keuring. De lift is op veiligheid getest volgens de Goedkeuringen en de Lijst met normen. Dit hulpmiddel heeft een accu als krachtbron. Bedrijfsmodus voor functie Hi/Lo: ED maximum 10%; Maximaal 1 minuut AAN; Minimaal 9 minuten UIT Totaalgewicht van de uitrusting, incl. veilige tilbelasting. Naam en adres van de fabrikant Productiedatum 6,5 Ah Capaciteit Type B, toegepast onderdeel: beveiligd tegen elektrische schokken conform EN-IEC Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik 49

Carevo. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.BA.08_11NL 01/2018

Carevo. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.BA.08_11NL 01/2018 Carevo Gebruiksaanwijzing 04.BA.08_11NL 01/2018...with people in mind WAARSCHUWING Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel

Nadere informatie

Carevo GEBRUIKSAANWIJZING

Carevo GEBRUIKSAANWIJZING Carevo GEBRUIKSAANWIJZING 04.BA.08_9NL September 2014...with people in mind WAARSCHUWING Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze Gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel

Nadere informatie

Alenti. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.CD.05_14NL 05/2016

Alenti. Gebruiksaanwijzing. ...with people in mind 04.CD.05_14NL 05/2016 Alenti Gebruiksaanwijzing 04.CD.05_14NL 05/2016...with people in mind Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel gebruikt. Het

Nadere informatie

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00 NL.... Horizontaal tilsysteem Vers. 3.00 Horizontaal tilsysteem, 350 kg Artikelnrs.: 28456 met traploos regelbare gewichtsafstelling 28466 met 10 verschillende tilposities 1.00.... Doel en gebruik....

Nadere informatie

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl Lees mij eerst! 1Lees deze handleiding zorgvuldig voor de laadbrug te gebruiken. De handleiding omschrijft

Nadere informatie

Carino. ...with people in mind. Gebruiksaanwijzing 04.BO.01_14NL 11/2017

Carino. ...with people in mind. Gebruiksaanwijzing 04.BO.01_14NL 11/2017 Carino Gebruiksaanwijzing 04.BO.01_14NL 11/2017...with people in mind Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voordat u het product gebruikt. Het

Nadere informatie

IRIS hoog-laag douchebrancard, elektrisch

IRIS hoog-laag douchebrancard, elektrisch Nederlandse gebruikershandleiding IRIS hoog-laag douchebrancard, elektrisch 3600.00 Lees deze handleiding alvorens de IRIS douchebrancard in gebruik te nemen FRANCE : Reval Z.A. Fief des Prises Usseau

Nadere informatie

Calypso Gebruiksaanwijzing

Calypso Gebruiksaanwijzing Calypso Gebruiksaanwijzing 04.CD.03_16NL 12/2018...with people in mind Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel gebruikt.

Nadere informatie

MIRANTI. with people in mind

MIRANTI. with people in mind MIRANTI Liftbadwagen with people in mind Miranti 3 DE MIRANTI VERVANGT SPIERKRACHT Baden heeft een positieve invloed op ons welzijn. De geestelijke en lichamelijke voordelen van baden zijn al sinds de

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic & Classic

Handleiding Euroflex Basic & Classic Handleiding Euroflex Basic & Classic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se Inhoudsopgave Inleiding

Nadere informatie

Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing

Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing 04.KT.04_13NL 11/2018...with people in mind Lees altijd de gebruiksaanwijzing en bijbehorende documenten voordat u het product gaat gebruiken om letsel te voorkomen.

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm

Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm Versie 1.2 2010 Jansen Medicars Jansen Medicars Postbus 49 3600 AA Maarssen Netherlands Tel. +31 30 2613500 Fax. +31 30 2616714 URL www.medicars.com 2010 Jansen Medicars

Nadere informatie

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500 Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van het dvd-station 7440910005 7440910005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies Lees

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van een draadloos LAN-netwerkkaart 7440900005 7440900005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

INSTALLATIEHANDLEIDING

INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIEHANDLEIDING Designsierpaneel BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PNL9-.book Page Monday, January 7, 09 :07 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Designsierpaneel BYCQ40EPB Installatiehandleiding

Nadere informatie

Handleiding TR 3000 H/2200

Handleiding TR 3000 H/2200 Handleiding TR 3000 H/2200 Lees deze handleiding goed door alvorens gebruik te maken van de douche-badwagen. De douche-badwagen is ontwikkeld om jaren zonder problemen te gebruiken, mits goed gebruikt

Nadere informatie

CONCERTO. with people in mind

CONCERTO. with people in mind CONCERTO Douchewagen with people in mind Concerto 3 VEILIG EN COMFORTABEL BEGELEID DOUCHEN Steeds meer zorginstellingen kiezen bij de persoonlijke verzorging van zorgvragers voor douchen. De Concerto

Nadere informatie

RisePortoTM. SystemRoMedic. nieuw. generatie. Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie

RisePortoTM. SystemRoMedic. nieuw. generatie. Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie TM RisePortoTM SystemRoMedic nieuw De generatie Veilige en flexibele tiloplossingen voor elke situatie Altijd overal en RisePorto is een draagbare plafondlift met een ongewoon klein formaat en een zeer

Nadere informatie

ALENTI. with people in mind

ALENTI. with people in mind ALENTI De comfortabele hygiëneliftstoel with people in mind 2 Alenti VEILIGHEID EN COMFORT De Alenti maakt integraal deel uit van een veilige, comfortabele badcyclus. Deze hygiëneliftstoel van ArjoHuntleigh

Nadere informatie

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele plasticzakjes

Nadere informatie

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NEDERLANDS NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN Op de machine staan de volgende symbolen om u eraan te

Nadere informatie

Downloaded from Register your product and get support at HP8319. Gebruiksaanwijzing

Downloaded from   Register your product and get support at   HP8319. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Downloaded from www.vandenborre.be HP8319 Gebruiksaanwijzing a b c d e Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer

Nadere informatie

HANDLEIDING LEKTRA draadloze stofzuiger op batterijen Type ZKOX0219 (K940CBX)

HANDLEIDING LEKTRA draadloze stofzuiger op batterijen Type ZKOX0219 (K940CBX) Geïmporteerd door: Zwembad BVBA Industrieweg 9 3190 Boortmeerbeek België www.harmopool.eu HANDLEIDING LEKTRA draadloze stofzuiger op batterijen Type ZKOX0219 (K940CBX) Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies...

Nadere informatie

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag

Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag Onderhoud en opslag Hoofdstuk 9 Onderhoud en opslag 9.1 Onderhoud van het maaidek Robomow is een functionele mulch maaier. Daarom kunnen zich grasresten ophopen onder het maaidek, vooral bij het maaien

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed

Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed A. Waarschuwingen 1. Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing en volg deze aanwijzingen strikt op; 2. Zorg ervoor dat tijdens het verplaatsen (omhoog, omlaag of

Nadere informatie

MIRANTI LIFTBADWAGEN. with people in mind

MIRANTI LIFTBADWAGEN. with people in mind MIRANTI LIFTBADWAGEN with people in mind Miranti 3 DE MIRANTI VERVANGT SPIERKRACHT Baden heeft een positieve invloed op ons welzijn. De geestelijke en lichamelijke voordelen van baden zijn al sinds de

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager mei 2015 Tilly Light BV Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 10 Eerste gebruik 11 Op de auto plaatsen 15 Fietsen plaatsen 18 Rijden 23 Fietsen

Nadere informatie

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00 OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING DD-ST-150/160-CCS Kruisrails Lees de handleiding beslist voordat u de machine de eerste keer gebruikt. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NEDERLANDS NL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING

Nadere informatie

Elektrische muurbeugel

Elektrische muurbeugel E HANDLEIDING Elektrische muurbeugel IR ontvanger programmeren: (AB = afkorting voor afstandsbediening) STAP 1: Druk en houd voor 5 seconden ingedrukt totdat de LED gaat knipperen en aan blijft, dan druk

Nadere informatie

Van lig naar zit en vise-versa. A1: actief

Van lig naar zit en vise-versa. A1: actief til les, les 3 Inhoudsopgave : Algemene structies blz. 1 Van lig naar zit en vise versa blz. 2 A 1 : actief blz. 2 A 2 : geleid actief blz. 3 A 3 : met papegaai blz. 4 A 4 : passief blz. 4 A 5 : 2 hulpverleners

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Instructies voor het vervangen van het vasteschijfstation 7440930005 7440930005 Documentversie: 1.0 - Februari 2008 www.packardbell.com Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Belangrijk: Lees deze instructies eerst goed door voordat u de Flexo in gebruik neemt! Datum ingebruikneming Gebruiker Naam Adres Manufactured by: Lopital

Nadere informatie

ALENTI. with people in mind

ALENTI. with people in mind ALENTI De comfortabele hygiëneliftstoel with people in mind 2 Alenti VEILIGHEID EN COMFORT De Alenti maakt integraal deel uit van een veilige, comfortabele badcyclus. Deze hygiëneliftstoel van ArjoHuntleigh

Nadere informatie

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Gebruiksaanwijzing

Styler.  Register your product and get support at HP4681/00. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 NL Gebruiksaanwijzing a h g b c f e d Nederlands Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product

Nadere informatie

TOPAZ stretcherlift, electrisch

TOPAZ stretcherlift, electrisch Nederlandse gebruikershandleiding TOPAZ stretcherlift, electrisch 5479.00 Lees deze handleiding alvorens de Topaz stretcherlift in gebruik te nemen FRANCE : Reval Z.A. Fief des Prises Usseau 17220 Sainte

Nadere informatie

CARINO. with people in mind

CARINO. with people in mind CARINO In hoogte verstelbare douchestoel with people in mind EEN OPTIMALE OPLOSSING VOOR DE DAGELIJKSE VERZORGING Voor veel cliënten bestaat de dagelijkse verzorging uit wassen op bed of douchen op een

Nadere informatie

Transport trolley van beademde patiënten

Transport trolley van beademde patiënten Transport trolley van beademde patiënten NL Handleiding Version 1.0 2012 Jansen Medicars Jansen Medicars P.O. Box 49 3600 AA Maarssen Netherlands 2012 Jansen Medicars Tel. +31 30 2613500 Fax. +31 30 2616714

Nadere informatie

Versnellingsschakelaar

Versnellingsschakelaar (Nederlands) DM-SW0002-00 Dealerhandleiding Versnellingsschakelaar SW-E6000 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING... 3 VEILIGHEID VOOROP... 4 Montage... 6 SM-EWE1 gebruiken om de bekrachtigingsschakelaar op het

Nadere informatie

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems Cellion primax Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het passen 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 Loskoppelen 6 De behuizing

Nadere informatie

Endozoom E5. Gebruikershandleiding

Endozoom E5. Gebruikershandleiding Endozoom E5 Gebruikershandleiding Hartelijk dank voor het kopen van de Endozoom De Endozoom E5 microscoop is een hoogwaardige tandartsmicroscoop waarmee u snel veelzijdige behandelingen kunt doen. De Endozoom

Nadere informatie

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM ReTurn7500/ReTurn7400 User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel d utilisation Français

Nadere informatie

Originele Instructies

Originele Instructies Originele Instructies KAR-1500 ZWART www.facebook.com/denverelectronics Lees alle instructies voordat u dit voertuig in gebruik neemt, zodat u het veilig weet te monteren en bedienen. Deze gebruikshandleiding

Nadere informatie

Nederlandse gebruikershandleiding. DOUCHEBRANCARD electrisch in hoogte verstelbaar CRYSTAL

Nederlandse gebruikershandleiding. DOUCHEBRANCARD electrisch in hoogte verstelbaar CRYSTAL Nederlandse gebruikershandleiding DOUCHEBRANCARD electrisch in hoogte verstelbaar CRYSTAL 3860.00 3860.01 3860.20 Samenvatting Inhoudsopgave Pagina Algemene tekening 2 Afmetingen 2 Technische specificaties

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Crozz-three

Gebruiksaanwijzing Crozz-three Gebruiksaanwijzing Crozz-three Versie 1.1 2009 Jansen Medicars Jansen Medicars Postbus 49 3600 AA Maarssen Netherlands Tel. +31 30 2613500 Fax. +31 30 2616714 URL www.medicars.com 2009 Jansen Medicars

Nadere informatie

CARINO. with people in mind

CARINO. with people in mind CARINO In hoogte verstelbare douchestoel with people in mind EEN OPTIMALE OPLOSSING VOOR DE DAGELIJKSE VERZORGING Voor veel zorgvragers bestaat de dagelijkse verzorging uit wassen in bed of douchen op

Nadere informatie

MALIBU HET FLEXIBELE SYSTEEM VOOR BADEN MET HULP

MALIBU HET FLEXIBELE SYSTEEM VOOR BADEN MET HULP MALIBU HET FLEXIBELE SYSTEEM VOOR BADEN MET HULP with people in mind 2 Malibu MAAK DE VOORDELEN VAN BADEN TOEGANKELIJK Tijd doorgebracht in het bad is goed besteed. Baden is een van de genoegens van het

Nadere informatie

Bandenwisselaar handbediend

Bandenwisselaar handbediend 9706552 Bandenwisselaar handbediend Gebruikershandleiding 1 Bewaar deze handleiding op een veilige plek! U wordt verwezen naar deze handeling voor de montage-instructies, operationele procedures, veiligheidsinformatie

Nadere informatie

INSTALLATIEHANDLEIDING

INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIEHANDLEIDING Sierpaneel BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PNL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 :8 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Sierpaneel Installatiehandleiding

Nadere informatie

Installatie handleiding Aquila badlift

Installatie handleiding Aquila badlift Populierenlaan 59, 1911 BK Uitgeest Telefoon 0251-316482 Fax 0251-314043 Email: mail@sanmedi.nl Website: www.sanmedi.nl Installatie handleiding Aquila badlift Voor installatie: Controleer het product Neem

Nadere informatie

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier 8. Onderhoud Controleer en maak de Husqvarna-robotmaaier regelmatig schoon en vervang eventuele versleten onderdelen voor een betere betrouwbaarheid en een langere levensduur. Zie voor meer informatie

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de wireless LAN kaart 7429160005 7429160005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

CONCERTO. with people in mind

CONCERTO. with people in mind CONCERTO Douchewagen with people in mind Concerto 3 VEILIG EN COMFORTABEL BEGELEID DOUCHEN Steeds meer zorginstellingen kiezen bij de persoonlijke verzorging van cliënten voor douchen. De Concerto is

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de harde schijf 7429170005 7429170005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Installatiehandleiding

Installatiehandleiding Hudson, douchebrancard elektrisch in hoogte verstelbaar Installatiehandleiding Aangepast sanitair Populierenlaan 59, 1911 BK Telefoon (0251) 316482 Fax (0251) 314043 Website www.sanmedi.nl E-mail mail@sanmedi.nl

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie

Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100

Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100 Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100 04.02 1 75522500 Onderdelen van de machine Behuizingdeur Display Behuizing Deurslot Koppenstation Bedieningsmodule Koffiecontainer Brewer Hoofdschakelaar Schraper Filterplaathouder

Nadere informatie

Parker with people in mind GEBRUIKSAANWIJZING. 04.AL.01_9NL. Januari 2015

Parker with people in mind GEBRUIKSAANWIJZING. 04.AL.01_9NL. Januari 2015 Parker GEBRUIKSAANWIJZING 04.AL.01_9NL. Januari 2015 0086...with people in mind WAARSCHUWING Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het

Nadere informatie

MRS Quattro. NL - Gebruikershandleiding. BM22009 Rev. A

MRS Quattro. NL - Gebruikershandleiding. BM22009 Rev. A MRS Quattro NL - Gebruikershandleiding BM22009 Rev. A 2017-01-24 Nederlandse handleiding Inhoud MRS Quattro...2 MRS-onderdelen...2 Over MRS Quattro...2 Algemeen...3 Conformiteitsverklaring...3 Gebruiksvoorwaarden...3

Nadere informatie

Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing

Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing Maxi Twin Compact Gebruiksaanwijzing 04.KT.04_11NL 03/2015...with people in mind Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het hulpmiddel

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing kort

Gebruiksaanwijzing kort O-Pair² Van Raam BV Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Tel. : +31 (0)315 257370 E-mail : info@vanraam.nl Internet : www.vanraam.nl Versie 14.10 Zadelhoogte U stelt de zadelhoogte correct in, door op de

Nadere informatie

MINI WASMACHINE WMR5350

MINI WASMACHINE WMR5350 MINI WASMACHINE WMR5350 Wij danken u hartelijk voor de aankoop van deze mini wasmachine met één kuip Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u op een juiste manier gebruik maakt van dit apparaat Bewaar

Nadere informatie

Innovation Protection Conseil

Innovation Protection Conseil Pagina 1 van 7 PULVERISATEUR DORSAL AUTONOME Elektrische autonome rugsproeier met continue druk KENMERKEN : o Het reservoir is uitgerust met een membraanpomp met Viton-afdichting die wordt bediend met

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager Versie 1, 2015 Tilly Light BV 2 inhoudsopgave Inhoudsopgave Onderdelen 5 Eerste gebruik 8 Op de auto plaatsen 12 Fietsen plaatsen 15 Rijden 20 Fietsen afnemen 21 Van

Nadere informatie

Verkorte gebruiksaanwijzing

Verkorte gebruiksaanwijzing Verkorte gebruiksaanwijzing Fun2Go Contactgegevens fabrikant: Tel. +31 (0)315 257370 E-mail: info@vanraam.com Website: www.vanraam.com Van Raam Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Nederland Versie 18.06

Nadere informatie

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften...

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften... WCS-61 Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de Veiligheidsvoorschriften alvorens het apparaat te gebruiken, zodat u het apparaat op de juiste wijze gebruikt. Bewaar deze gebruikershandleiding na

Nadere informatie

Handleiding versie 1.2 NL

Handleiding versie 1.2 NL Handleiding versie 1.2 NL Inhoudsopgave 1 ALGEMEEN 1.1 Lokale aspecten van de montage-gebruikshandleiding 3 1.2 Beoogd gebruik 3 1.3 Onjuist gebruik 3 1.4 Op te volgen wetten, richtlijnen en normen 3 1.5

Nadere informatie

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING

GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GASTRO BUFFET - SALADEBAR GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSHANDLEIDING SBM3 / 125.505 SBM4 / 125.510 SBM6 / 125.520 INHOUDSOPGAVE 1. DOEL en BEREIK 2. AANSPRAKELIJKHEID 3. AANWIJZINGEN 4. BASISEIGENSCHAPPEN

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing BullDuster

Gebruiksaanwijzing BullDuster Gebruiksaanwijzing BullDuster 1 Inhoudsopgave Pagina Introductie / Algemeen 2 Bediening / Filters 3 Accessoires 4 Vervangtabel filters 4 Garantie 4 Probleemoplossing 4 Conformiteitsverklaring 4 Introductie

Nadere informatie

Accu voor ZB19Z. Handleiding. (zwembadrobot Pieter)

Accu voor ZB19Z. Handleiding. (zwembadrobot Pieter) Accu voor ZB19Z (zwembadrobot Pieter) Handleiding Lees deze handleiding voordat u de robot gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding zodat u deze later nog kunt raadplegen. Inhoudsopgave 1. Veiligheidswaarschuwing...1

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies

HANDLEIDING. Sesame. Thermoplastic Tank Technologies HANDLEIDING Sesame Thermoplastic Tank Technologies INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZING INHOUD 1. ALGEMEEN 3 2. BELANGRIJK 3 3. INSTALLATIE EXPANSIEVAT 4 4. GEBRUIK EXPANSIEVAT 5 5. VERVANGEN LUCHTCEL 5

Nadere informatie

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift Voor installatie: Controleer het product Neem direct contact op met uw leverancier indien blijkt dat de Solo toiletlift beschadigd is tijdens het transport. Controleer de inhoud van de doos - Solo toiletlift

Nadere informatie

AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING

AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING AFVOER-/AANZUIGAPPARAAT RQN 1071 GEBRUIKSAANWIJZING IN ONTVANGST NEMEN VAN HET APPARAAT INLEIDING TECHNISCHE GEGEVENS PLAATSEN VAN HET APPARAAT MONTAGE PLAATSEN VAN HET APPARAAT MONTAGE VAN DE TRANSPARANTE

Nadere informatie

Vlak pedaal. Dealerhandleiding DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Geen Serie PD-GR500. RACE MTB Trekking. Stads-toer/ comfort-fiets DM-PD

Vlak pedaal. Dealerhandleiding DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Geen Serie PD-GR500. RACE MTB Trekking. Stads-toer/ comfort-fiets DM-PD (Dutch) DM-PD0001-04 Dealerhandleiding RACE MTB Trekking Stads-toer/ comfort-fiets STADS-SPORT E-BIKE Vlak pedaal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Geen Serie PD-GR500 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING...

Nadere informatie

Malibu / Sovereign GEBRUIKSAANWIJZING....with people in mind

Malibu / Sovereign GEBRUIKSAANWIJZING....with people in mind Malibu / Sovereign GEBRUIKSAANWIJZING 0086 04.AZ.00_12NL. Januari 2015...with people in mind Om letsel te voorkomen, moet u altijd deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documenten lezen voor u het

Nadere informatie

Gebruikershandleiding kort

Gebruikershandleiding kort Velo-Plus² Van Raam BV Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Zadelhoogte U stelt de zadelhoogte correct in, door op de fiets te gaan zitten en een voet op het pedaal in de onderste stand te zetten. In die

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING ORKA DOUCHEWAGENS

GEBRUIKSAANWIJZING ORKA DOUCHEWAGENS Elspeterweg 124 8076 PA Vierhouten T 0577-412171 www.tilcentrum.nl Toonaangevend in preventie fysieke belasting GEBRUIKSAANWIJZING ORKA DOUCHEWAGENS Til- en hygiënehulpmiddelen Service en onderhoud Advies

Nadere informatie

Gourmet Recipe Guide & Instructions

Gourmet Recipe Guide & Instructions Gourmet Recipe Guide & Instructions GEBRUIKERSHANDLEIDING BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Neem bij het gebruik van de Veggetti Power

Nadere informatie

Schaarlift tafel model

Schaarlift tafel model 9705033 Schaarlift tafel model Capaciteit: 500 Kg. Gebruikershandeling en gebruiksaanwijzing 1 Introductie Met de juiste verzorging van deze tafel zou u er jaren plezier van moeten hebben. Waarschuwing:

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van de CD/DVD speler 7429150005 7429150005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MZ serie Instructies voor het vervangen van geheugenmodules 7429180005 7429180005 Documentversie: 1.0 - Mei 2007 www.packardbell.com Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

40L-1802B. Original-Gebrauchsanleitung V1/1117

40L-1802B. Original-Gebrauchsanleitung V1/1117 40L-1802B 400137 Original-Gebrauchsanleitung V1/1117 NL/B Technische parameters Naam Art.-Nr.: 400137 Materiaal: Uitvoering: Afmetingen: Gewicht: Mengkraan met dubbele greep 40L-1802B CNS 18/10, staal

Nadere informatie

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M

Handleiding voor zonnescherm 3x2 M Artikelnummer: Modelnummer: OD210017 328.149CGY Handleiding voor zonnescherm 3x2 M Lees deze handleiding voor gebruik goed door. Gooi deze handleiding niet weg na de montage. Bewaar deze handleiding voor

Nadere informatie