Vertaling Opleidingsonderdeel: Vertaling I Code: Leeractiviteiten: 7 Studiepunten: 14 Semester: Vakgroep:

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Vertaling Opleidingsonderdeel: Vertaling I Code: 08.2.01 Leeractiviteiten: 7 Studiepunten: 14 Semester: Vakgroep:"

Transcriptie

1 Vakgroep: Vertaling Opleidingsonderdeel: Vertaling I Code: Leeractiviteiten: 7 Studiepunten: 14 Semester: Semester 1, Semester 2 Coördinerend docent: Rooms Joël Andere docenten: Ceuppens Jan, Dierick Jan, Dupré Natalie, Geysens Anne, Jans Lysbeth, Vanoverberghe Franciska Doelstelling Het opleidingsonderdeel Vertaling I bestaat uit een theoretische component waarin de student kennismaken met 'Terminologie'. Deze terminologische inleiding dient als onderbouw voor de praktische component, met name de vertaling van grotere teksteenheden in de vreemde taal. De belangrijkste doelstelling van dit opleidingsonderdeel is de verdieping van het inzicht van de studenten in de verschillen tussen het e taalsysteem en dat van de vreemde taal. Niveau Inleidend Begincompetentie Eindcompetenties BA1 voor de vreemde talen. Eindcompetenties De studenten: - kunnen gedetailleerde contrastieve verschillen ontdekken tussen de vreemde taal en het in (overwegend) korte voorbeelden van specifieke teksten; - hebben inzicht in de structuur van een communicatieve situatie, in communicatieve functies en de behandelde teksttypes en tekstsoorten en kunnen die herkennen; - hebben speciale aandacht voor vertaalproblemen veroorzaakt door verschillen tussen de semantische en syntactische structuur van de brontekst en de doeltekst, alsook voor spellingaangelegenheden, zinsbouw en woordkeuze; - kunnen bijkomende informatie over een brontekst vinden door gebruik te maken van de aangewezen heuristische kanalen; - weten hoe ze de relevante vertalende en beschrijvende woordenboeken dienen te gebruiken; - kunnen lexicale valkuilen (dwaalduiders) herkennen en vermijden en kunnen de behandelde vaste uitdrukkingen op creatieve en correcte wijze in hun vertaling verwerken. Voor de leeractiviteit Terminologie: De studenten - kunnen vaktaal van algemene taal onderscheiden; - hebben inzicht in de basisbegrippen van de terminologieleer; - kunnen begrippenstelsels opstellen; - kunnen terminologische fiches opstellen; - kunnen enkele grote terminologische databanken consulteren en evalueren; - kunnen onder begeleiding een masterproef terminologie aanvangen. Pagina 1

2 Leeractiviteit: Vertaling I/Duits Studiepunten: 2 Docent(en): Ceuppens Jan Aan de hand van een tekst van het informatieve type wordt een analyseschema voor teksten gedemonstreerd en worden de voornaamste zoekmethodes toegelicht teneinde een functionele vertaling tot stand te brengen. Deze uitgangspunten worden dan aan de hand van een aantal teksten van het informatieve, het instructieve en het persuasieve type toegepast en verder verfijnd. De studenten worden verzocht om de twee tot drie weken een vertaling voor te bereiden. De bronteksten zijn afkomstig uit publicaties voor een breed lezerspubliek: dagbladen, opinieweekbladen, eenvoudige gebruiksaanwijzingen, reclamebrochures, populairwetenschappelijke boeken. Er wordt vooral in het vertaald, bij tekstsoorten die zeer sterk aan conventies gebonden zijn ook wel eens in het Duits. Overzicht van de behandelde tekstsoorten: persbericht ( hard news ) reportage populair-wetenschappelijke tekst artikel uit een wetenschappelijke encyclopedie biografisch lexiconartikel geesteswetenschappelijk artikel kookrecept toeristische brochure literair proza poëzie Duits Contacturen: 26 Verwerking: 26 Totaal: 52 Individueel, na afspraak. Cursusmateriaal: Teksten door de docent ter beschikking gesteld Cursusmateriaal: cursusmateriaal beschikbaar via Toledo juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Pagina 2

3 Schriftelijk examen Leeractiviteit: Vertaling I/Engels Studiepunten: 2 Docent(en): Jans Lysbeth - beknopt theoretisch begrippenapparaat - tekstanalyse of specifieke tekstproblemen (jargon, register, humor/ironie, beeldspraak) - grammaticale vertaalproblemen: vertaling van het lidwoord, onpersoonlijke constructies. - vergelijkende vertaalkritiek: bestaande vertalingen van een brontekst worden kritisch vergeleken en geëvalueerd. - dwaalduiders - vaste uitdrukkingen Engels Contacturen: 19,5 Verwerking: 32 Lectuur: 8 Totaal: 59,5 Feedback tijdens lessen op vertaalwerk Individuele feedback op taken Cursusmateriaal: cursusmateriaal beschikbaar via Toledo De parate kennis van bepaalde structurele verschillen tussen het en Engels wordt getest aan de hand van een korte vertaaloefening waarbij geen hulpmiddelen gebruikt mogen worden. Verder moeten de studenten twee tekstfragmenten in het en/of in de vreemde taal vertalen waarbij het gebruik van hulpmiddelen is toegestaan. Het examen bestaat uit een theoretische (50 % van de punten) en een praktische component (50% van de punten). juni - Permanente evaluatie - aandeel van 30% juni - Schriftelijk examen - aandeel van 70% Examen september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Pagina 3

4 De evaluatie voor studenten met een examencontract gebeurt op basis van opdrachten. de opdrachten worden in overleg met de docent vastgelegd, ten laatste 30 dagen na het begin van de colleges. Leeractiviteit: Vertaling I/Frans Studiepunten: 2 Docent(en): Geysens Anne - Beknopt theoretisch begrippenapparaat -Tekstanalyse en specifieke tekstproblemen (beeldspraak, realia, register, jargon, afkortingen van instellingen en andere realia) + vertaling hiervan - Grammaticale vertalingen - Vaste structuren en uitdrukkingen Contacturen: 19,5 Verwerking: 15 Taken: 20 Totaal: 54,5 Individuele verbetering van vertalingen. Individuele studiebegeleiding op aanvraag. Aanvullende leermiddelen: Woordenboeken en alle (elektronische) vertaalhulpmiddelen Cursusmateriaal: Eigen cursus beschikbaar via cursusdienst juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Schriftelijk examen in juni en september. Pagina 4

5 Leeractiviteit: Vertaling I/Italiaans Studiepunten: 2 Docent(en): Dupré Natalie cfr. M. BAKER (1992), In Other Words. A Coursebook on Translation 1. L equivalenza a livello di parola 1.1 Il significato lessicale 1.2 Il problema della non equivalenza Problemi comuni di non equivalenza Strategie di traduzione 2. L'equivalenza sopra livello di parola 2.1 Collocazioni "Collocational range/markedness" Collocazione e registro Significato collocazionale Trappole e problemi di traduzione 2.2 Idiomi ed espressioni fisse L'interpretazione degli idiomi Problemi di traduzione Strategie di traduzione 3. L'equivalenza grammaticale Italiaans Contacturen: 19,5 Verwerking: 26,5 Taken: 4 Totaal: 50 Individuele begeleiding op vraag van de student. Aanvullende leermiddelen: Woordenboeken en alle (elektronische) vertaalhulpmiddelen Cursusmateriaal: powerpointpresentaties in pdf-formaat (beschikbaar via Toledo) Pagina 5

6 Het examen bestaat uit een theoretische (50 % van de punten) en een praktische component (50 % van de punten). juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Schriftelijk examen (100%) Leeractiviteit: Vertaling I/Russisch Studiepunten: 2 Docent(en): Dierick Jan Cursieve, mondelinge vertaling van persartikels Schriftelijke vertaling van persartikels Uitdieping van de woordenschat Lexicologische oefeningen Contacturen: 19,5 Verwerking: 13 Taken: 17,5 Totaal: 50 Begeleiding op aanvraag. Aanvullende leermiddelen: Groot Russisch - Woordenboek, Honselaar W., Pegasus, ISBN: Cursusmateriaal: Teksten door de docent ter beschikking gesteld juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Pagina 6

7 september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% De evaluatie van studenten met een examencontract gebeurt met een examen dat gebaseerd is op de leerinhoud van de cursus. Leeractiviteit: Vertaling I/Spaans Studiepunten: 2 Docent(en): Vanoverberghe Franciska Aan de hand van teksten van hoofdzakelijk informatieve aard worden strategieën voor het vertalen aangebracht en maken de studenten kennis met de belangrijkste zoekmethodes. Zo verwerven ze inzicht in de verschillen tussen brontaal en doeltaal op verschillende niveaus. - Op lexicaal niveau: woordkeuzes, vaste uitdrukkingen,... - Op zinsniveau: denominaliseren; vermijden van tangconstructies, analyse van lange zinnen,... - Op het niveau van de paragraaf: lange zinnen splitsen met behoud van de informatiestructuur, verwijswoorden, leestekengebruik,... - Op tekstniveau: o aandacht voor de logische richting van een tekst: de vertaling moet zo opgebouwd zijn dat de interne informatiestructuur wordt gerespecteerd o aandacht voor de tekstualiteit van de tekst: iedere zin krijgt zijn plaats in de argumentatielijn van de gehele tekst (geen maar [ ] maar [ ] maar -structuur) - Op cultureel niveau: de informatiedichtheid van de vertaling aanpassen aan het vooropgestelde doelpubliek; aandacht voor het type van tekst (informatief/ persuasief/ beeldspraak/ register),... Algemeen mag het vermijden van interferenties van Spaanse taalvormen en het betrachten van een vloeiende e tekst uiteraard niet leiden tot het creëren van geheel nieuwe betekenissen. Daarom moet de student steeds terug naar de brontekst om de boodschappen van beide versies in detail te vergelijken. Dit geeft een aanzet tot vertaalreflectie op het eigen werk en dat van de klas. Contactonderwijs: 26 Verwerking: 12 Taken: 12 Totaal: 50 Feedback tijdens lessen op vertaalwerk dat thuis voorbereid werd. Individuele feedback op taken. Aanvullende leermiddelen: Woordenboeken en alle (elektronische) vertaalhulpmiddelen Cursusmateriaal: studiemateriaal via docent Cursusmateriaal: Vertalen uit het Spaans. Tekst en uitleg, Linn, S. & Slager, M., Bussum: Pagina 7

8 Coutinho juni - Permanente evaluatie - aandeel van 30% juni - Schriftelijk examen - aandeel van 70% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% De evaluatie voor studenten met een examencontract gebeurt op basis van opdrachten. De opdrachten worden in overleg met de docent vastgelegd ten laatste 30 dagen na het begin van de colleges. Leeractiviteit: Vertaling I/Terminologie Studiepunten: 2 Semester: Semester 1 Docent(en): Rooms Joël - inleiding in het fenomeen vaktaal - bespreking van de basiselementen uit de terminologieleer: individuele objecten, begrippen (begripsbepaling, kenmerken, relaties tussen begrippen, begrippenstelsels, begrippenvelden), definities, termen, problemen die kunnen optreden bij het toekennen van een term aan een begrip, structurering van vakgebieden. - de terminologische fiche : noodzakelijke en facultatieve gegevens - equivalentie : problemen en oplossingen - stromingen binnen de terminologieleer - terminologie en normalisatie - nationale en internationale terminologische activiteiten - overzicht van de grote terminologische gegevensbanken Contacturen: 13 Verwerking: 22 Taken: 15 Totaal: 50 Individuele begeleiding op vraag van de student Pagina 8

9 Aanvullende leermiddelen: extra studiemateriaal op Toledo Cursusmateriaal: Syllabus (beschikbaar via Joël Rooms), Joël Rooms Het schriftelijke examen evalueert de kennis van de tijdens het hoorcollege gedoceerde stof. Er worden twee grote vragen en een drietal kleinere vragen gesteld, die de kennis van en het inzicht in de gedoceerde stof moeten toetsen. Daarnaast is er ook een kleinere praktisch georiënteerde vraag over de totstandkoming van termen. Als permanente evaluatie krijgen de studenten via Toledo een vijftal opdrachten uit te voeren in de vorm van assignments. Het gaat hier om oefeningen als toepassing op de gedoceerde theorie. januari - Permanente evaluatie - aandeel van 20% januari - Schriftelijk examen - aandeel van 80% Examen september - Permanente evaluatie - aandeel van 20% Examen september - Schriftelijk examen - aandeel van 80% De evaluatie voor studenten met een examencontract of voor studenten die de toelating gekregen hebben om enkel het examen af te leggen, gebeurt op basis van een schriftelijk examen, dat wordt afgenomen op basis van de leerinhoud van de cursus. Zij moeten ook de via Toledo opgelegde taken (assignments) maken. Pagina 9

10 Vakgroep: Vertaling Opleidingsonderdeel: Vertaling II Code: Leeractiviteiten: 6 Studiepunten: 18 Semester: Semester 1, Semester 2 Coördinerend docent: Andere docenten: Van Goubergen Martine, Ratinckx Maria, Merckx Liesbeth, Ceuppens Jan, Storms Colette, Verschueren Walter Doelstelling In deze Workshop maakt de student kennis met een aantal vormen van gespecialiseerd vertalen, waaronder het vertalen van vaktalige, beschouwende en literaire teksten. Het vertaalwerk wordt aangeboden in 4 verplichte modules. Bijzondere aandacht gaat uit naar het gebruik van vertaalhulpmiddelen en professionele vormgeving. De aangeboden modules zijn tevens bedoeld als smaakmakende introductie tot de gelijknamige modules die worden aangeboden binnen de vertaalateliers van de Master Vertalen. Niveau Uitdiepend Begincompetentie Vertaalcompettentie van niveau BA2. Eindcompetenties De studenten: - kunnen een gespecialiseerde tekst op accurate en stilistisch adequate wijze vertalen; - hebben bijzonder oog voor professionele afwerking; - kunnen de vertaalhulpmiddelen die hem/haar ter beschikking staan op gedegen wijze aanwenden; - kunnen zich vlug en efficiënt inwerken en documenteren in/rond een gegeven onderwerp. Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Duits Studiepunten: 3 Docent(en): Ceuppens Jan De cursus bestrijkt vier domeinen van gespecialiseerde vertaling in de vorm van korte kennismakingsoefeningen: - vertaling van technische en wetenschappelijke teksten: een handleiding en een passage uit (populariserende) wetenschappelijke tekst, telkens D-N en N-D; - vertaling van teksten uit de economische sector: een macro-economisch rapport en een gedeelte uit een jaarverslag van een bedrijf, telkens N-D en D-N; - vertaling van juridische teksten: een passage uit verkoopsvoorwaarden en een passage uit een uitspraak van een rechtbank, telkens N-D en D-N; - vertaling van stilistisch moeilijkere teksten: een passage uit een essayistische en/of een literaire tekst, voornamelijk D-N. I Pagina 1

11 In de inleidende les worden de uitgangspunten voor gespecialiseerde vertaling geschetst en taken verdeeld. Voor elk onderdeel dient telkens één groepje studenten er een korte inleiding in het vakgebied te brengen en een overzicht van de voornaamste lexicografische en encyclopedische hulpmiddelen voor het bewuste domein. De vertalingen zelf worden deels in de les, deels thuis voorbereid. De bedoeling is dat elk onderdeel afgesloten wordt met een testvertaling, die dus voor telkens 25 % het eindcijfer bepaalt. Bij elke vertaling wordt ook het correcte gebruik van de bronnen beoordeeld. Duits Contacturen: 26 Taken: 39 Lectuur: 10 Totaal: 75 Individueel, na afspraak. Aanvullende leermiddelen: Fachsprachen, Hans-Rüdiger Fluck, Francke Aanvullende leermiddelen: Die Fachübersetzung, Radegundis Stolze, (niet meer verkrijgbaar) juni - Permanente evaluatie - aandeel van 100% september - Werkopdracht - aandeel van 100% Studenten met een examencontract dienen op een aantal (af te spreken) tijdstippen een vertaling in te dienen. Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Engels Studiepunten: 3 Docent(en): Verschueren Walter Module 1: journalistieke teksten en PR-teksten Module 2: essayistische teksten Module 3: literaire teksten Module 4: financieel-economische teksten I Pagina 2

12 Engels Contacturen: 26 Verwerking: 13 Taken: 39 Totaal: 78 Individuele begeleiding op vraag van de student. Cursusmateriaal: Toledocursus beschikbaar Schriftelijk examen (40%): schriftelijke vertaling binnen module naar keuze. Permanente evaluatie (60%) op basis van drie ingediende werkstukken. Tweede examenperiode - Schriftelijk examen - aandeel van 40% Tweede examenperiode - Permanente evaluatie - aandeel van 60% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Schriftelijk examen Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Frans Studiepunten: 3 Docent(en): Storms Colette Frans I Pagina 3

13 Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Italiaans Studiepunten: 3 Docent(en): Ratinckx Maria De theoretische onderbouw uit Vertaling I wordt verder uitgewerkt op basis van M.BAKER, (1992), In Other Words. A coursebook on translation. Volgdende topics komen aan bod: - Equivalenza testuale (strutture tematiche e informative) - Equivalenza pragmatica Vooral journalistieke teksten, in mindere mate economische en administratieve, teksten vormen het oefenmateriaal. De teksten worden uit het Italiaans in het vertaald (2/3) en omgekeerd (1/3). De studenten krijgen ook vertaalopdrachten die buiten de workshop moeten uitgevoerd worden. Deze taken worden uitgebreid besproken tijdens de les. Zij moeten tevens de lexicale informatie verwerken in glossaria. Op die manier verwerven zij theoretische kennis en praktische vaardigheid, een absoluut noodzakelijke tandem voor elke vertaalopdracht. Italiaans Contacturen: 26 Verwerking: 10 Taken: 26 Lectuur: 13 Totaal: 75 I Pagina 4

14 Individuele begeleiding op vraag van de student. Aanvullende leermiddelen: Woordenboeken en alle (elektronische) vertaalhulpmiddelen Cursusmateriaal: Teksten door de docent ter beschikking gesteld Verplichte lectuur: In Other Words. A coursebook on translation, M. Baker juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Schriftelijk examen Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Russisch Studiepunten: 3 Docent(en): Van Goubergen Martine De cursus omvat twee delen: een corpus "vertaling van algemene teksten" en een inleiding in "gespecialiseerde vertaling". In het eerste gedeelte wordt ingegaan op de kennis en de kritische benadering die de studenten hebben ontwikkeld in het vak Vertaalwetenschap. De studenten worden geconfronteerd met teksten waarbij duidelijke vertaalvaardigheden moeten aangewend worden en vertaalkeuzes moeten gemaakt worden. In het tweede gedeelte worden er exemplarische teksten aangereikt over verschillende gespecialiseerde domeinen (administratieve documenten; juridische uitspraken; medische verslagen ). Hierbij worden de specifieke problemen behandeld en de strategieën besproken die naar een pertinente vertaling kunnen leiden. Russisch Contacturen: 26 Taken: 30 Lectuur: 20 Totaal: 76 Individuele begeleiding op vraag van de student. I Pagina 5

15 Cursusmateriaal: Individuele dossiers die de te vertalen teksten en verder aan te vullen documentatie bevatten. : Het examencijfer wordt op het einde van de rit gegeven op basis van de individuele dossiers die gedeeltelijk in klassikaal verband behandeld werden en gedeeltelijk zelfstandig uitgewerkt door de studenten. : Herwerken van de individuele dossiers (eventueel met bijkomende nieuwe opdrachten). juni - Werkopdracht - aandeel van 100% september - Werkopdracht - aandeel van 100% Studenten die toelating hebben gekregen om deze cursus te volgen zonder de lessen bij te wonen, zullen verzocht worden op dezelfde tijdstippen als de reguliere studenten vertalingen in te dienen. Zij dienen bovendien net als de andere studenten een aantal theoretische teksten door te nemen als basis voor de vertalingen. Leeractiviteit: Vertaling II/Workshop Spaans Studiepunten: 3 Semester: Semester 1, Semester 2 Docent(en): Merckx Liesbeth - Het verbeteren van de algemene vertaalvaardigheid in het van min of meer gevorderde studenten Spaans; - variaties aan thema s (algemene, historische, bedrijfsgerichte, wetenschappelijke en technische domeinen) en tekstsoorten (informatieve, persuasieve en narratieve); - systematische behandeling van vertaalproblemen; - doeltreffend gebruik leren maken van hulpmiddelen. Spaans Contactonderwijs: 26 Verwerking: 20 Taken: 29 Totaal: 75 Verbetering en evaluatie van de vertalingen. I Pagina 6

16 Cursusmateriaal: Journalistieke teksten uit Spaanstalige kranten/websites; historische documenten; wetenschappelijke artikels uit kranten en tijdschriften; technische brochures; narratieve teksten (fragmenten); essayistische teksten (fragmenten). Schriftelijk eindexamen. Vertaling van een Spaanstalige tekst in het binnen een van de geziene domeinen. juni - Schriftelijk examen - aandeel van 100% september - Schriftelijk examen - aandeel van 100% Studenten met een examencontract dienen op een aantal (af te spreken) tijdstippen een vertaling in te dienen. I Pagina 7

Russisch Opleidingsonderdeel: Russisch/Taalkunde I Code: 07.1.01 Leeractiviteiten: 2 Studiepunten: 6 Semester: Vakgroep:

Russisch Opleidingsonderdeel: Russisch/Taalkunde I Code: 07.1.01 Leeractiviteiten: 2 Studiepunten: 6 Semester: Vakgroep: Vakgroep: Opleidingsonderdeel: /Taalkunde I Code: 07.1.01 Leeractiviteiten: 2 Studiepunten: 6 Semester: Semester 1, Semester 2 Coördinerend docent: Dierick Jan Andere docenten: Doelstelling Deze cursus

Nadere informatie

Vakgroep: Opleidingsonderdeel: Consecutief tolken Code: 09.T.01 Leeractiviteiten: 6 Studiepunten: 30 Semester:

Vakgroep: Opleidingsonderdeel: Consecutief tolken Code: 09.T.01 Leeractiviteiten: 6 Studiepunten: 30 Semester: Vakgroep: Opleidingsonderdeel: Consecutief tolken Code: 09.T.01 Leeractiviteiten: 6 Studiepunten: 30 Semester: Semester 1, Semester 1 + Semester 2, Semester 2 Coördinerend docent: Andere docenten: Noë-haesendonck

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Voorbereiding. VP ABA HW+TEW+Rechten+Humane of positieve wetenschappen naar MaJ

Academiejaar Programmagids. Voorbereiding. VP ABA HW+TEW+Rechten+Humane of positieve wetenschappen naar MaJ Academiejaar 2007-2008 Programmagids Voorbereiding VP ABA HW+TEW+Rechten+Humane of positieve wetenschappen naar MaJ Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(vp1oavcomwet)nog

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Master in het tolken. Master Tolken

Academiejaar Programmagids. Master in het tolken. Master Tolken Academiejaar 2006-2007 Programmagids Master in het tolken Master Tolken Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Juridisch vertalen Modulair aanbod 6 2 / Vertalen van economische teksten Modulair

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Voorbereiding. VP ABA communicatiewetenschappen naar MaJ

Academiejaar Programmagids. Voorbereiding. VP ABA communicatiewetenschappen naar MaJ Academiejaar 2007-2008 Programmagids Voorbereiding VP ABA communicatiewetenschappen naar MaJ Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Tekstwetenschap II Algemene vorming 3 1 / Reviseren en formuleren

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Inhoudsopgave Het eerste deel omvat theorie en oefeningen over de volgende topics: 1. le verbe, 2. le nom, 3. l adjectif, 4. le déterminant.

Inhoudsopgave Het eerste deel omvat theorie en oefeningen over de volgende topics: 1. le verbe, 2. le nom, 3. l adjectif, 4. le déterminant. Vakgroep: Opleidingsonderdeel: /Taalkunde I Code: 03.1.01 Leeractiviteiten: 2 Studiepunten: 6 Semester: Semester 1, Semester 2 Coördinerend docent: Peeters Isabelle Andere docenten: Catteau Hilde Doelstelling

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Master in de meertalige communicatie. Master Meertalige Communicatie

Academiejaar Programmagids. Master in de meertalige communicatie. Master Meertalige Communicatie Academiejaar 2006-2007 Programmagids Master in de meertalige communicatie Master Meertalige Communicatie Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Informatieve teksten Nederlands 3 1 + 2 / Instructieve

Nadere informatie

Semester 1 Studietijd (uren) Lestijden (60')

Semester 1 Studietijd (uren) Lestijden (60') Master in de IW: Kunststofverwerking College & TB Semester 1 Studietijd (uren) Lestijden (60') Contacturen Stpt Coll. TB ZW Totaal ECTS Fiche per. 1 per. 2 (6 wkn) (6 wkn) Reologie* 3 24 6 50 80 ELM 7402

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

ECTS- FICHE. Werken in en met groepen Academiejaar: 2015-2016. Via secretariaat en/of website

ECTS- FICHE. Werken in en met groepen Academiejaar: 2015-2016. Via secretariaat en/of website HBO5 Orthopedagogie ECTS- FICHE ECTS-Fiche Werken in en met groepen Code: Werken in en met groepen Academiejaar: 2015-2016 Studietijd: 40 lestijden Deliberatie: mogelijk Vrijstelling: mogelijk Onderwijstaal:

Nadere informatie

Opleiding. Meertalig secretariaat. Code + officiële benaming van de module. A3 Frans 1. Academiejaar 2015-2016. Semester. 1 en 2.

Opleiding. Meertalig secretariaat. Code + officiële benaming van de module. A3 Frans 1. Academiejaar 2015-2016. Semester. 1 en 2. Opleiding Meertalig secretariaat Code + officiële benaming van de module A3 Frans 1 Academiejaar 2015-2016 Semester 1 en 2 Studieomvang 9 studiepunten Totale studietijd 180 Aantal lestijden 120 Aandeel

Nadere informatie

ECTS- FICHE. L.Fret, H. Hicketick, S. Van Schoubroeck

ECTS- FICHE. L.Fret, H. Hicketick, S. Van Schoubroeck Specifieke lerarenopleiding ECTS- FICHE ECTS-Fiche Communicatievaardigheid Code: COMM Cluster: 1 Academiejaar: 2017-2018 Aantal studiepunten: 3 Studietijd: 75 à 90 lestijden Deliberatie: mogelijk Vrijstelling:

Nadere informatie

ECTS- FICHE. Via secretariaat en/of website. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken:

ECTS- FICHE. Via secretariaat en/of website. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken: HBO5 Orthopedagogie ECTS- FICHE ECTS-Fiche Visies op Begeleiden Code: Visies op begeleiden Academiejaar: 2015-2016 Studietijd: 60 lestijden Deliberatie: mogelijk Vrijstelling: mogelijk Onderwijstaal: Nederlands

Nadere informatie

Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel

Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel Gebruik dit formulier voor de omschrijving van elk opleidingsonderdeel dat nog moet ingevoerd worden of dat grondig aangepast wordt. Gebruik voor een

Nadere informatie

Taalvaardigheid Duits 1 Minor

Taalvaardigheid Duits 1 Minor Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules vakcode (in te vullen door BSZ) naam opleiding vaknaam Engelse vaknaam voertaal studiefase Taalvaardigheid 1 Minor German Proficiency

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Fiscale wetenschappen modulenaam Projectwerk code module E1 goedkeuring door aantal lestijden 40 studiepunten datum goedkeuring structuurschema / volgtijdelijkheid link: inhoud

Nadere informatie

ECTS-fiche. 1. Identificatie. Opleiding Didactische Competentie algemeen. Lestijden 80 Studiepunten 6 Ingeschatte totale

ECTS-fiche. 1. Identificatie. Opleiding Didactische Competentie algemeen. Lestijden 80 Studiepunten 6 Ingeschatte totale ECTS-fiche 1. Identificatie Opleiding SLO Module Didactische Competentie algemeen Code E1 DCa Lestijden 80 Studiepunten 6 Ingeschatte totale 150 studiebelasting (in uren) 1 Mogelijkheid tot JA aanvragen

Nadere informatie

Verantwoordelijke opleidingsonderdeel

Verantwoordelijke opleidingsonderdeel Specifieke lerarenopleiding ECTS-fiches ECTS-Fiche opleidingsonderdeel: VAKDIDACTISCHE STUDIE Code: 10377 Academiejaar: 2017-2018 Aantal studiepunten: 3 Studietijd: 75 a 90 uur Deliberatie: Mogelijk Vrijstelling:

Nadere informatie

Gesprekstechnieken. Kristiaan Van Calster; Kristof Stappers

Gesprekstechnieken. Kristiaan Van Calster; Kristof Stappers MODULE Gesprekstechnieken Afstudeerrichting: Assistent in de Psychologie Code: 9181 Academiejaar: vanaf 2013-2014 Type: Kernmodule Niveau: inleidend Periode binnen het modeltraject: semester 2 Start binnen

Nadere informatie

Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester 3 Semester 4

Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester 3 Semester 4 ECTS-FICHE MODULE Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester 3 Semester

Nadere informatie

Leraar en verantwoordelijkheden (LEV) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X

Leraar en verantwoordelijkheden (LEV) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X MODULE Leraar en verantwoordelijkheden (LEV) A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X Aantal

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding ECTS-fiches. ECTS-Fiche Vakdidactische oefeningen 1 Code: 10374 Academiejaar: 2015-2016 Aantal studiepunten: 6

Specifieke lerarenopleiding ECTS-fiches. ECTS-Fiche Vakdidactische oefeningen 1 Code: 10374 Academiejaar: 2015-2016 Aantal studiepunten: 6 Specifieke lerarenopleiding ECTS-fiches ECTS-Fiche Vakdidactische oefeningen 1 Code: 10374 Academiejaar: 2015-2016 Aantal studiepunten: 6 Studietijd: 120 à 150 uur Deliberatie: mogelijk Vrijstelling: niet

Nadere informatie

Taal in beeld Spelling in beeld

Taal in beeld Spelling in beeld Taal in beeld/ / Spelling in beeld Kerndoelanalyse SLO Juli 2011 Verantwoording 2011 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Alle rechten voorbehouden. Mits de bron wordt vermeld

Nadere informatie

Twijfel je aan je concrete opties, neem dan contact op met de studietrajectbegeleider (ann.matthyssen@kuleuven.be).

Twijfel je aan je concrete opties, neem dan contact op met de studietrajectbegeleider (ann.matthyssen@kuleuven.be). MODELTRAJECTEN NIEUWE CURRICULUM 3Ba Voor elke master vind je twee modeltrajecten als voorbeeld. Deze trajecten zijn illustratief bedoeld om je te inspireren bij het maken van je keuzes, maar er zijn veel

Nadere informatie

Opleiding. Orthopedagogie. Code + officiële benaming van de module. E2 Samenwerkingsvaardigheden 2. Academiejaar 2015-2016. Semester.

Opleiding. Orthopedagogie. Code + officiële benaming van de module. E2 Samenwerkingsvaardigheden 2. Academiejaar 2015-2016. Semester. Opleiding Orthopedagogie Code + officiële benaming van de module E2 Samenwerkingsvaardigheden 2 Academiejaar 2015-2016 Semester 1 Studieomvang 3 studiepunten Totale studietijd 60 Aantal lestijden 40 Aandeel

Nadere informatie

Begincompetentie Niveau Engels einde humaniora (ASO), d.w.z. B1 van de niveaus van taalbeheersing voorgesteld door de Raad van Europa.

Begincompetentie Niveau Engels einde humaniora (ASO), d.w.z. B1 van de niveaus van taalbeheersing voorgesteld door de Raad van Europa. Vakgroep: Opleidingsonderdeel: /Taalkunde I Code: 02.1.01 Leeractiviteiten: 2 Studiepunten: 6 Semester: Semester 1, Semester 2 Coördinerend docent: Jaspers Daniel Andere docenten: Doelstelling De algemene

Nadere informatie

De student kan: Studeertijd:80 uren

De student kan: Studeertijd:80 uren STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding Boekhouden Accountancy Module Financiële analyse Plaats van de module in de opleiding: Ondernemingen verspreiden informatie over hun prestaties en financiële toestand

Nadere informatie

Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester 3 Semester 4

Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester 3 Semester 4 ALGEMENE INFORMATIE MODULE Didactische competentie algemeen (DCA) A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie X Praktijk Semester 1 X Semester 2 Semester

Nadere informatie

Onderwijs en Maatschappij (OMA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X

Onderwijs en Maatschappij (OMA) A. Algemeen. Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X MODULE Onderwijs en Maatschappij (OMA) A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie X Praktijk Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 X Aantal studiepunten

Nadere informatie

De competenties die prioritair aan bod komen tijdens dit opleidingsonderdeel zijn:

De competenties die prioritair aan bod komen tijdens dit opleidingsonderdeel zijn: Specifieke lerarenopleiding C ECTS-fiche opleidingsonderdeel vakdidactische oefeningen 2 Code: 10375 Academiejaar: 2015-2016 Aantal studiepunten: 6 Studietijd: 120 à 150 uur Deliberatie: mogelijk Vrijstelling:

Nadere informatie

RECEPTIE- EN HOTELHUISHOUDING

RECEPTIE- EN HOTELHUISHOUDING ECTS-FICHE MODULE RECEPTIE- EN HOTELHUISHOUDING Afstudeerrichting: Hotel- en Cateringmanagement Code: MHB 004 Academiejaar: vanaf 2015-2016 Type: Kernmodule Niveau: Gespecialiseerd Periode binnen het modeltraject:

Nadere informatie

ECTS- FICHE. Hoofdvestiging centrum CVO Horito Via secretariaat en/of website

ECTS- FICHE. Hoofdvestiging centrum CVO Horito Via secretariaat en/of website HBO5 Orthopedagogie ECTS- FICHE ECTS-Fiche Mens en maatschappij Code: 3.20 Cluster: In omvorming Academiejaar: 2015-2016 Studietijd: 40 lestijden Deliberatie: mogelijk Vrijstelling: mogelijk Onderwijstaal:

Nadere informatie

Opleiding. Meertalig Secretariaat. Code + officiële benaming van de module A8 Duits 2. Academiejaar 2015-2016. Semester. Studieomvang.

Opleiding. Meertalig Secretariaat. Code + officiële benaming van de module A8 Duits 2. Academiejaar 2015-2016. Semester. Studieomvang. Opleiding Meertalig Secretariaat Code + officiële benaming van de module A8 Duits 2 Academiejaar 2015-2016 Semester 1 Studieomvang 6 studiepunten Totale studietijd 120 Aantal lestijden 80 Aandeel lestijden

Nadere informatie

SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart. Uitgeverij Alles-in-1

SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart. Uitgeverij Alles-in-1 SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart Uitgeverij Alles-in-1 Stichting leerplanontwikkeling (SLO), Enschede 2 maart 2010 Alle rechten voorbehouden. Mits de bron wordt vermeld is het toegestaan om zonder

Nadere informatie

SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart. Uitgeverij Alles-in-1

SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart. Uitgeverij Alles-in-1 SLO-kerndoelanalyse Alles-in-1/Alles apart Uitgeverij Alles-in-1 Stichting leerplanontwikkeling (SLO), Enschede 2 maart 2010 Alle rechten voorbehouden. Mits de bron wordt vermeld is het toegestaan om zonder

Nadere informatie

Taal in beeld/ Spelling in beeld (tweede versie) Kerndoelanalyse SLO

Taal in beeld/ Spelling in beeld (tweede versie) Kerndoelanalyse SLO Taal in beeld/ Spelling in beeld (tweede versie) Kerndoelanalyse SLO Oktober 2015 Verantwoording 2015 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Mits de bron wordt vermeld, is het

Nadere informatie

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) kan de boekingsregels toepassen. kan personeelskosten boeken. kent de balansrubrieken

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) kan de boekingsregels toepassen. kan personeelskosten boeken. kent de balansrubrieken STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) Module A1 Basis Dubbel Boekhouden Plaats van de module in de opleiding: Een eerste kennismaking met boekhouden. Na

Nadere informatie

SPAANSE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) HAVO

SPAANSE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) HAVO SPAANSE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) HAVO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2020 Versie: 2 april 2019 De vakinformatie is vastgesteld door het College voor Toetsen en Examens (CvTE). Het CvTE is verantwoordelijk

Nadere informatie

Opleiding. Marketing. Code + officiële benaming van de module. C2 Management en Organisatie. Academiejaar 2015-2016. Semester: Studieomvang

Opleiding. Marketing. Code + officiële benaming van de module. C2 Management en Organisatie. Academiejaar 2015-2016. Semester: Studieomvang Opleiding Marketing Code + officiële benaming van de module C2 Management en Organisatie Academiejaar 2015-2016 Semester: 2 Studieomvang 4 studiepunten Totale studietijd 90 u Aantal lestijden 60 Aandeel

Nadere informatie

Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen. A. Algemeen. Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4

Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen. A. Algemeen. Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4 MODULE Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4 Aantal

Nadere informatie

Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen. A. Algemeen. Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4

Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen. A. Algemeen. Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4 MODULE Vakdidactische Studie (VDS) Algemeen A. Algemeen Situering binnen het programma Periode binnen het tweejarige modeltraject Theorie Praktijk X Semester 1 Semester 2 X Semester 3 Semester 4 Aantal

Nadere informatie

Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel

Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel Gebruik dit formulier voor de omschrijving van elk opleidingsonderdeel dat nog moet ingevoerd worden of dat grondig aangepast wordt. Gebruik voor een

Nadere informatie

Academiejaar 2008-2009. Programmagids. Ergotherapie (PBA) 3eBa ergotherapie

Academiejaar 2008-2009. Programmagids. Ergotherapie (PBA) 3eBa ergotherapie Academiejaar 2008-2009 Programmagids Ergotherapie (PBA) 3eBa ergotherapie Opleidingsonderdeel Groep Stp Semester Deeltijds (OO)Maatschappelijke vorming 4.0 1+2 Deeltijds (OA) Filosofie 0.0 2 Deeltijds

Nadere informatie

ARABISCHE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) VWO

ARABISCHE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) VWO ARABISCHE TAAL EN LITERATUUR (ELEMENTAIR) VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2020 Versie: 2 april 2019 De vakinformatie is vastgesteld door het College voor Toetsen en Examens (CvTE). Het CvTE is verantwoordelijk

Nadere informatie

2011 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede

2011 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Taalfontein Kerndoelanalyse SLO Juli 2011 Verantwoording 2011 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Alle rechten voorbehouden. Mits de bron wordt vermeld is het toegestaan om

Nadere informatie

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) Bij Organisatie:

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) Bij Organisatie: STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) Module Organisatie en communicatie Plaats van de module in de opleiding: De cursist krijgt zicht op het belang van

Nadere informatie

Een vertaalworkflow simuleren en evalueren. Departement Toegepaste Taalkunde Erasmushogeschool Brussel

Een vertaalworkflow simuleren en evalueren. Departement Toegepaste Taalkunde Erasmushogeschool Brussel Een vertaalworkflow simuleren en evalueren Departement Toegepaste Taalkunde Erasmushogeschool Brussel Wat? cursus (ver)taaltechnologie voor Masterjaar van keuzevak in 06-07 naar verplicht vak in 07-08

Nadere informatie

een merknaam tot stand brengen. een overzichtelijke, realistische marketingplanning opmaken.

een merknaam tot stand brengen. een overzichtelijke, realistische marketingplanning opmaken. STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Bedrijfsbeleid (90 studiepunten) Module Marketing (9 studiepunten) Plaats van de module in de opleiding: In deze module leer je de basisvaardigheden van schriftelijke,

Nadere informatie

ECTS- FICHE. Via secretariaat en/of website. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken:

ECTS- FICHE. Via secretariaat en/of website. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken: HBO5 Orthopedagogie ECTS- FICHE ECTS-Fiche Doelgroepen B Code: Doelgroepen B Academiejaar: 2015-2016 Studietijd: 40 lestijden Deliberatie: mogelijk Vrijstelling: mogelijk Onderwijstaal: Nederlands Lector(en):

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op je scriptie.

Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op je scriptie. 1 e Jaar Master (MA) Academisch schrijven Code: MHL 1011 hoorcollege Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op

Nadere informatie

de vereiste integriteit in acht nemen.

de vereiste integriteit in acht nemen. STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Informatica Netwerkbeheer (90 studiepunten) Module A6 Programmeren 2 (5 studiepunten) Plaats van de module in de opleiding: In deze module leer je meer over

Nadere informatie

Overdracht van cijfers van 2013-2014 naar 2014-2015. Faculteit Letteren. Concordantietabel (versie juni 2014) Modeltraject 3 Toegepaste Taalkunde

Overdracht van cijfers van 2013-2014 naar 2014-2015. Faculteit Letteren. Concordantietabel (versie juni 2014) Modeltraject 3 Toegepaste Taalkunde Overdracht van cijfers van 01-01 naar 01-015 Faculteit Letteren Concordantietabel (versie juni 01) Modeltraject Toegepaste Taalkunde Y-code Opleidingsonderdelen MT 01-01 Studiepunten Y-code Opleidingsonderdelen

Nadere informatie

Opleiding Code + officiële benaming van de module Academiejaar 2015-2016 Semester Studieomvang Totale studietijd Aantal lestijden

Opleiding Code + officiële benaming van de module Academiejaar 2015-2016 Semester Studieomvang Totale studietijd Aantal lestijden Opleiding Marketing Code + officiële benaming van de module C4 Financieel Management Academiejaar 2015-2016 Semester: 2 Studieomvang 4 studiepunten Totale studietijd 90 Aantal lestijden 60 Aandeel lestijden

Nadere informatie

Taalvaardigheid Italiaans 1 Major

Taalvaardigheid Italiaans 1 Major Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules vakcode (in te vullen door BSZ) naam opleiding vaknaam Engelse vaknaam voertaal studiefase RTC Italiaans Taalvaardigheid Italiaans 1

Nadere informatie

ECTS- FICHE. centrum CVO Horito Campus Blairon. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken:

ECTS- FICHE. centrum CVO Horito Campus Blairon. Bij aanvang van dit opleidingsonderdeel dient de cursist over de volgende competenties te beschikken: HBO 5 orthopedagogie ECTS- FICHE ECTS-Fiche Observeren en rapporteren Code: 11515 Cluster: Academiejaar: 2016 2017 Studietijd: 40 lestijden Deliberatie: Mogelijk Vrijstelling: Mogelijk Onderwijstaal: Nederlands

Nadere informatie

Curriculumevaluatie BA Wijsbegeerte

Curriculumevaluatie BA Wijsbegeerte Curriculumevaluatie BA Wijsbegeerte Beste student, U heeft onlangs alle onderdelen van uw bacheloropleiding Wijsbegeerte afgerond en kunt nu het BA-diploma aanvragen. Het bestuur van het Instituut voor

Nadere informatie

HBO5 Informatica Netwerkbeheer (90 studiepunten) Het schematiseren van probleemstellingen. met zelfgedefinieerde klassen werken.

HBO5 Informatica Netwerkbeheer (90 studiepunten) Het schematiseren van probleemstellingen. met zelfgedefinieerde klassen werken. STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Informatica Netwerkbeheer (90 studiepunten) Module A1 Basiskennis (4 studiepunten) Plaats van de module in de opleiding: In deze module wordt de basiskennis

Nadere informatie

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten)

HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Boekhouden/Accountancy (90 studiepunten) Module E2 Audit Plaats van de module in de opleiding: In één van de laatste modules van de opleiding leert de cursist

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Talen modulenaam Spaans Richtgraad 4: niveaus 9 en 10 (ERK = Effectiveness) code module 6046/6047 en 6048/6049 goedkeuring door aantal lestijden 120/jaar studiepunten datum goedkeuring

Nadere informatie

Schriftelijke (en mondelinge) (deel)tentamens. Werkdossier

Schriftelijke (en mondelinge) (deel)tentamens. Werkdossier Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules vakcode (in te vullen door BSZ) naam opleiding RTC Spaans vaknaam Taalvaardigheid Spaans 1 Major Engelse vaknaam Spanish Proficiency

Nadere informatie

Zin in taal/ Zin in spelling tweede editie

Zin in taal/ Zin in spelling tweede editie Zin in taal/ Zin in spelling tweede editiee Kerndoelanalyse SLO Juli 2011 Verantwoording 2011 SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Alle rechten voorbehouden. Mits de bron wordt

Nadere informatie

STUDIEGIDS (v. 3.0) INLEIDING

STUDIEGIDS (v. 3.0) INLEIDING STUDIEGIDS (v. 3.0) DEZE STUDIEGIDS GEEFT EEN OVERZICHT VAN DE OPLEIDINGEN EN DE VOORWAARDEN. VANAF 2014 KUNNEN SOMMIGE COLLEGES VIA INTERNET GEVOLGD WORDEN. ANDERE COLLEGES VEREISEN DAT DE STUDENT DE

Nadere informatie

kritiekgesprekken voeren.

kritiekgesprekken voeren. STUDIEFICHE CVO DE AVONDSCHOOL Opleiding HBO5 Bedrijfsbeleid (90 studiepunten) Module Bedrijfspsychologie (9 studiepunten) Plaats van de module in de opleiding: In deze module leer je de basisvaardigheden

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding TOERISTISCH MEDEWERKER modulenaam Toeristisch Engels (Specifieke communicatie in een tweede vreemde taal) code module B2 goedkeuring door aantal lestijden 60 studiepunten datum

Nadere informatie

De cursist moet geen opleidingsonderdelen afgewerkt hebben of gelijktijdig volgen.

De cursist moet geen opleidingsonderdelen afgewerkt hebben of gelijktijdig volgen. Specifieke lerarenopleiding ECTS-fiches ECTS-fiche opleidingsonderdeel: COMMUNICATIEVAARDIGHEID Code: 10368 Academiejaar: 2015-2016 Aantal studiepunten: 3 Studietijd: 75 à 90 uur Deliberatie: mogelijk

Nadere informatie

Studiegebied KANT Leerplan Naaldkant BSO 3

Studiegebied KANT Leerplan Naaldkant BSO 3 Studiegebied KANT BSO 3 04-05/1305/V CVO Sint-Godelieve vzw Nieuwstraat 5 8000 Brugge januari 2005 1 Beginsituatie - toelatingsvoorwaarden De cursist die de opleiding naaldkant wil starten moet aan geen

Nadere informatie

DATplus. Kerndoelanalyse SLO

DATplus. Kerndoelanalyse SLO DATplus Kerndoelanalyse SLO September 2014 Verantwoording 2014SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Mits de bron wordt vermeld, is het toegestaan zonder voorafgaande toestemming

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Staal. Kerndoelanalyse SLO

Staal. Kerndoelanalyse SLO Staal Kerndoelanalyse SLO oktober 2014 Verantwoording 2014SLO (nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling), Enschede Mits de bron wordt vermeld, is het toegestaan zonder voorafgaande toestemming van

Nadere informatie

1. Soorten wetenschappelijke informatiebronnen

1. Soorten wetenschappelijke informatiebronnen 1. Soorten wetenschappelijke informatiebronnen Wanneer je als student in het hoger onderwijs de opdracht krijgt om te zoeken naar wetenschappelijke informatie heb je de keuze uit verschillende informatiebronnen.

Nadere informatie

Latijn en Grieks in de 21ste eeuw

Latijn en Grieks in de 21ste eeuw Latijn en Grieks in de 21ste eeuw Kiezen voor Latijn en/of Grieks? Als leerling in het laatste jaar van de basisschool sta jij voor een belangrijke keuze. Welke studierichting moet je gaan volgen in het

Nadere informatie

STUDIEFICHE HBO5. identificatie

STUDIEFICHE HBO5. identificatie identificatie opleiding Marketing modulenaam Algemene marketing - marketing management code module A5A goedkeuring door aantal lestijden 120 studiepunten datum goedkeuring structuurschema / volgtijdelijkheid

Nadere informatie

Academiejaar 2008-2009. Programmagids. Verpleegkunde (PBA) 1eBa verpleegkunde

Academiejaar 2008-2009. Programmagids. Verpleegkunde (PBA) 1eBa verpleegkunde Academiejaar 2008-2009 Programmagids Verpleegkunde (PBA) 1eBa verpleegkunde Opleidingsonderdeel Groep Stp Semester Deeltijds (OO)Filosofie - ethiek - recht 7.0 2 (OA) Filosofie 2.0 2 1282008 2 6 Opleidingsonderdeel

Nadere informatie

ECTS-fiche. Opleiding Didactische Competentie algemeen

ECTS-fiche. Opleiding Didactische Competentie algemeen ECTS-fiche 1. Identificatie Opleiding SLO Module Didactische Competentie algemeen Code E1 DCa Lestijden 60 Studiepunten 4 Ingeschatte totale 100 studiebelasting (in uren) 1 Mogelijkheid tot JA aanvragen

Nadere informatie

Inschrijvingsvereisten volgtijdelijkheid: Bachelor in de Toegepaste Taalkunde Geldig vanaf 2016-2017 onder voorbehoud van programmawijzigingen

Inschrijvingsvereisten volgtijdelijkheid: Bachelor in de Toegepaste Taalkunde Geldig vanaf 2016-2017 onder voorbehoud van programmawijzigingen Inschrijvingsvereisten volgtijdelijkheid: Bachelor in de Toegepaste Taalkunde Geldig vanaf 2016-2017 onder voorbehoud van programmawijzigingen Documentversie: 30/05/2016 Geldig vanaf 19/09/2016, onder

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules

Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules Faculteit der Letteren - Formulier voor de beschrijving van modules vakcode (in te vullen door BSZ) naam opleiding vaknaam Engelse vaknaam voertaal studiefase 1 Minor IO/IB French 1 Minor IO/IB Ba aantal

Nadere informatie

Schrijftaal - Studiewijzer 1. Studiewijzer bij de 1e druk

Schrijftaal - Studiewijzer 1. Studiewijzer bij de 1e druk Schrijftaal - Studiewijzer 1 Studiewijzer bij de 1e druk 2 Schrijftaal - Studiewijzer Inhoud 1 Werken met Schrijftaal 3 2 Niveau en opleiding 5 3 Examen Schrijven en Taalvaardigheid 5 Schrijftaal - Studiewijzer

Nadere informatie

STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD

STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD WICO Campus Sint-Hubertus Stationsstraat 5 90 NEERPELT Tel. + 6 07 0 Fax + 6 6 info@shn.wico.be www.shn.wico.be www.wico.be STUDEREN IN DE DERDE GRAAD VAN HET ASO Het doel

Nadere informatie

Goed geschreven. Zakelijk schrijven binnen opleiding en beroep. Verwijsmodel. Wilma van der Westen. Herziene en uitgebreide versie, oktober 2009

Goed geschreven. Zakelijk schrijven binnen opleiding en beroep. Verwijsmodel. Wilma van der Westen. Herziene en uitgebreide versie, oktober 2009 Goed geschreven Zakelijk schrijven binnen opleiding en beroep Verwijsmodel Herziene en uitgebreide versie, oktober 2009 Wilma van der Westen bussum 2009 Naslagwerken en verwijsmodel Wanneer je aan je eigen

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding modulenaam code module Talen Engels Richtgraad 2: niveau 3, 4, 5 en 6 (ERK = Threshold) 5906/5907 en 5908/5909 en 5910/5911 en 5912/5913 goedkeuring door aantal lestijden 120/jaar

Nadere informatie

ACE-GROEP T TALEN07/08

ACE-GROEP T TALEN07/08 ACE-GROE T TALEN07/08 ANTICIATIVE CONTINUING EDUCATION taalcursussen WWW.GROET.BE ACE Groep t. spreek snel een taal! ACE-Groep T organiseert taalcursussen waarin mondelinge communicatie centraal staat.

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Talen modulenaam Spaans Richtgraad 3: niveau 7 en 8 (ERK = Vantage) code module 6014/6015 en 6016/6017 goedkeuring door aantal lestijden 120/jaar studiepunten datum goedkeuring

Nadere informatie

ENGELS. Zijn er nog vragen?

ENGELS. Zijn er nog vragen? ENGELS Zijn er nog vragen? Als begeleider talen krijgen we dagelijks vragen en bedenkingen rond leerplannen, ondersteunende documenten, extra informatie over het vak, evaluatie, didactiek, zorg en taalpedagogiek.

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Meertalig secretariaat modulenaam Communicatievaardigheden code module A4 goedkeuring door aantal lestijden 60 studiepunten datum goedkeuring structuurschema / volgtijdelijkheid

Nadere informatie

Verleg je grenzen! Waarom kiest ú voor het nieuwe Taalblokken? Taalblokken Nederlands Brochure MBO

Verleg je grenzen! Waarom kiest ú voor het nieuwe Taalblokken? Taalblokken Nederlands Brochure MBO Taalblokken Nederlands Brochure MBO Na het doorlopen van de weet ik precies wat ik kan verwachten op het examen Nederlands. Door deze goede voorbereiding zie ik het examen met vertrouwen tegemoet! Toetsing

Nadere informatie

Aanbevolen: kennis van of in hetzelfde semester met de modules A1(toegepaste wiskunde 1) en A6 (basis theoretische mechanica)

Aanbevolen: kennis van of in hetzelfde semester met de modules A1(toegepaste wiskunde 1) en A6 (basis theoretische mechanica) Opleiding Elektromechanica Code B1 Mechanica/Sterkteleer Academiejaar 2015-2016 Semester: - 1 dag- en avondtraject Studieomvang 6 studiepunten Totale studietijd 160 Aantal lestijden 80 Aandeel lestijden

Nadere informatie

PROJECT BESTEMMING REISLEIDER EUROPA

PROJECT BESTEMMING REISLEIDER EUROPA MODULE PROJECT BESTEMMING REISLEIDER EUROPA Afstudeerrichting: reisleider Code: 25 Academiejaar: vanaf 2014-2015 Niveau: specialisatiemodule Periode binnen het modeltraject: semester 1 Start binnen de

Nadere informatie

Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf

Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf 2017-2018 Het nieuwe programma van de LW-opleidingen gaat voor alle studenten in vanaf academiejaar 2017-2018. De overgangsmaatregelen

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Winkelmanagement modulenaam Organisatie en ondernemen opleidingsonderdeel Strategisch winkelmanagement code module B2 Geldig vanaf 01/09/2017 aantal lestijden 48 studiepunten 4

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Sinds academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht je de gelegenheid om in een internationale context

Nadere informatie

RUSSISCHE TAAL EN LITERATUUR ELEMENTAIR VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2018 V

RUSSISCHE TAAL EN LITERATUUR ELEMENTAIR VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2018 V RUSSISCHE TAAL EN LITERATUUR ELEMENTAIR VWO VAKINFORMATIE STAATSEXAMEN 2018 V17.03.2 De vakinformatie in dit document is vastgesteld door het College voor Toetsen en Examens (CvTE). Het CvTE is verantwoordelijk

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat GENT identificatie opleiding Winkelmanagement modulenaam Communicatie opleidingsonderdeel Communicatietechnieken 3 (mondelinge communicatie de winkel) code module E3 Geldig vanaf 01/09/2017 aantal lestijden

Nadere informatie

Profiel Academische Taalvaardigheid PAT

Profiel Academische Taalvaardigheid PAT Het Profiel Academische Taalvaardigheid omvat de taalvaardigheid die nodig is om op academisch niveau het Nederlands te functioneren en is de eerste plaats gericht op formele communicatie. Dit profiel

Nadere informatie

Master in de westerse literatuur. Masterinfoavond 7 maart 2018

Master in de westerse literatuur. Masterinfoavond 7 maart 2018 Master in de westerse literatuur Masterinfoavond 7 maart 2018 Master in de westerse literatuur 1. Inhoud 2. Focus 3. Programma 4. Taalpolitiek 5. Toelatingsvoorwaarden 6. Uitstroom/Doorstroom 2 1. Inhoud

Nadere informatie

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat 26 9000 GENT 09 335 22 22

CVO PANTA RHEI - Schoonmeersstraat 26 9000 GENT 09 335 22 22 identificatie opleiding Winkelmanagement modulenaam Integratie basis opleidingsonderdeel Werkplekleren 2: de klant code module goedkeuring door aantal lestijden studiepunten 6 datum goedkeuring structuurschema

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie