Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre"

Transcriptie

1 Province de Liège Tourisme en Pays de Vesdre

2 SOMMAIRE INHOUD BIENVENUE WELKOM Le Pays de Vesdre vous accueille les bras grands ouverts! Bienvenue chez nous! Comme vous le constaterez rapidement, le Pays de Vesdre ne se résume pas à un ensemble Bienvenue 03 Welkom de villes et villages à l histoire industrielle passionnante, Les 4 communes du Pays de Vesdre Pays de découvertes et de patrimoine De 4 gemeentes van het Land van de Vesder Land van ontdekkingen en erfgoed idéalement situés dans une région rurale riche de ses campagnes et forêts. Le Pays de Vesdre, c est aussi et surtout un accueil chaleureux, à l image de celui qui vous est offert Pays de nature et d évasion 20 Land van natuur en uitstapjes à la Maison du Tourisme du Pays de Vesdre. Notre équipe Pays de détente et de loisirs Plan de Verviers Land van ontspanning en vrijetijd Plattegrond van Verviers est à votre service pour vous guider dans vos découvertes gastronomiques, dans vos promenades et dans vos visites. Nous vous souhaitons un excellent séjour dans notre Pays de gastronomie et de terroir 32 Land van gastronomie en streekproducten région, séjour qui, nous en sommes sûrs, en appellera Restaurants 40 Restaurants d autres! Hébergements Informations pratiques Overnachtingsmogelijkheden Praktische informatie «Het land van de Vesder» heet u hartelijk welkom! Zoals u al gauw zult merken, is Het land van de Vesder niet zomaar een stad met een interessant industrieel verleden. Het prachtige land bestaat uit weilanden, kleine steden, dorpjes en bossen. Ons team zal u warm ontvangen en er samen met u voor zorgen dat u de leukste ontdekkingen doet. In de omgeving vindt u tal van leuke eetgelegenheden, mooie wandelroutes en bijzondere uitstapjes. We zijn er zeker van dat u graag weer terug zult komen na een bezoek aan «Het land van de Vesder»! Avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme de la Région wallonne et de la Fédération du Tourisme de la Province de Liège Met de steun van het Commissariaat-generaal voor Toerisme van het Waalse Gewest en de Toeristische Federatie van de Provincie 2 3

3 LES 4 COMMUNES DU PAYS DE VESDRE DE 4 GEMEENTES VAN HET LAND VAN DE VESDER 4 5

4 Baelen Best-of Le clocher tors de Baelen L Hertogenwald Le Barrage de la Gileppe Les diverses promenades Le jeu du drapeau Aux portes de la Fagne, entre bocage et forêts Dichtbij de Hoge Venen, tussen coulisselandschap en bossen De schroefvormige toren Het Hertogenwald met zijn wandelpaden De Stuwdam van de Gileppe Het vlaggenspel Les villages de Baelen et Membach, situés aux confins de l Hertogenwald et du bocage hervien, offrent l image d un somptueux paysage contrasté et d un habitat rural de caractère aux portes de la Fagne. De dorpen Baelen en Membach liggen op de grens van het Hertogenwald en het coulisselandschap van het Land van Herve. Een prachtig landschap van contrasten met twee karaktervolle landelijke dorpjes aan de voet van de Hoge Venen. Bruxelles Liège E40 DISON BAELEN Aachen Le patrimoine architectural de Baelen est rehaussé grâce à l église Saint-Paul et à son clocher torsadé (appelé clocher tors) très caractéristique. Quant à l église de Membach, dédiée à Saint Jean-Baptiste, elle se singularise par sa tour recouverte d une toiture à bulbe. En partie sur le territoire de Baelen-Membach, le Barrage de la Gileppe constitue un attrait touristique indéniable. Sa tour panoramique, haute de 78 mètres, abrite un centre d informations et un restaurant-brasserie de qualité. Aujourd hui, le Barrage de la Gileppe, son lion monumental ainsi que son lac aimantent les visiteurs (touristes et habitants) en quête de promenades, de quiétude et de nature! Het bouwkundige erfgoed van Baelen krijgt extra glans dankzij de église Saint-Paul en haar typische schroefvormige toren. De kerk van Membach, gewijd aan Sain-Jean Baptiste wordt gekenmerkt door een uivormige klokkentoren. De deels op het grondgebied van Baelen- Membach gelegen Stuwdam van de Gileppe is ongetwijfeld een toeristische trekpleister. De 78 meter hoge panoramatoren bevat een informatiecentrum en een voortreffelijk restaurant en brasserie. Vandaag zijn de Stuwdam van de Gileppe met zijn monumentale leeuw en het meer vooral een aantrekkelijke bestemming voor toeristen en streekbewoners op zoek naar wandelen, rust en natuur! E42 VERVIERS LIMBOURG N oublions pas de mentionner le superbe patrimoine naturel de Baelen-Membach. Ces paysages peuvent être découverts tout au long de plusieurs itinéraires balisés, traversant de jolis hameaux et offrant de magnifiques points de vue, ou lors d une visite au parc naturel de l Arboretum. A (re)faire à pied ou à vélo, seul ou en famille! Het prachtige natuurlijke erfgoed van Baelen- Membach mag zeker niet worden vergeten. Deze landschappen kan men ontdekken aan de hand van verschillende bewegwijzerde routes, door lieftallige dorpjes en langs prachtige vergezichten. Te voet, op de fiets, alleen of met de familie absoluut een (her)ontdekking waard! Spa Malmedy 6 7

5 Dison Best-of La sculpture de Catherine Fourniau La Fondation Hardy Les promenades Le Carnaval de Mont-Dison Entre ville et campagne Tussen stad en platteland Het beeldhouwwerk van Catherine Fourniau De Fondation Hardy De wandelmogelijkheden Het Carnaval van Mont-Dison Bruxelles Liège E40 DISON VERVIERS BAELEN LIMBOURG Aachen Au cœur de Dison, la remarquable sculpture de Catherine Fourniau modernise le joli parvis de l église Saint-Fiacre. Intitulée «L envol», cette création de granit rose et de bronze se veut être symbole de paix, d harmonie et de liberté. Mais Dison, c est également la ville natale du célèbre poète Adolphe Hardy, primé par l Académie Française. Transformée en Musée-Fondation, la maison qui l a vu naître vous ouvre ses portes et vous présente la vie du poète à travers divers tableaux, souvenirs et objets familiers. Une visite émouvante agrémentée ponctuellement par diverses expositions. De nombreuses promenades permettent aux touristes comme aux autochtones d admirer les ressources naturelles et les superbes paysages des villages d Andrimont, Dison et Mont-Dison; la quiétude de ce dernier n étant troublée que par la ferveur populaire de son carnaval chaque troisième samedi du mois de janvier. Une commune qui ne manquera pas de vous séduire! Hartje stad geeft het opmerkelijke beeldhouwwerk van de hand van Catherine Fourniau een moderne uitstraling aan het plein van de «église Saint-Fiacre». Deze creatie in roze graniet en brons draagt de naam «L envol» en staat symbool voor vrede, eensgezindheid en vrijheid. Dison is ook de geboortestad van de beroemde dichter Adolphe Hardy die beloond werd met de literatuurprijs van de Académie Française. Zijn geboortehuis kreeg een nieuwe bestemming als Museum-Fonds, waar het leven van de dichter aan de hand van diverse schilderijen, souvenirs en dagelijkse voorwerpen geillustreerd wordt. Een ontroerend bezoek, regelmatig verfraaid door een of andere tentoonstelling. Talrijke wandelingen stellen zowel toeristen als inwoners in de gelegenheid om de natuurlijke rijkdommen en prachtige landschappen van de dorpen Andrimont, Dison en Mont-Dison te bewonderen. De rust van dit laatste dorp wordt enkel verstoord door de carnavalsvreugde op elke derde zaterdag van januari. Een gemeente die u zeker zal bekoren! E42 Spa Malmedy 8 9

6 Limbourg Best-of La Place et l église Saint-Georges L Arvô Les Carnavals de Dolhain et Goé Les Promenades Une ville à mettre dans un musée Een stadje dat in een museum zou mogen staan... Plein en kerk van Saint-Georges De Arvô Carnavals van Dolhain en Goé Wandelmogelijkheden A proximité du Barrage de la Gileppe et de l Hertogenwald, Limbourg s offre à la curiosité du visiteur au travers de son urbanisation d ancienne place forte. En arrivant sur la place Saint-Georges, désormais classée patrimoine majeur de Wallonie, on se laisse envoûter par l atmosphère du 18 ème siècle ainsi que par les ruelles pittoresques et sa place recouverte de galets de la Vesdre. Vlakbij de stuwdam van de Gileppe en het Hertogenwald ligt Limbourg dat als oud vestingplaatsje een bezienswaardigheid is. Op het «Saint-Georges» plein dat door monumentenzorg de titel kreeg van «uitzonderlijk erfgoed van Wallonië», raakt men in de vervoering van de 18de eeuwse sfeer en de pittoreske straatjes, evenals het plein dat geplaveid is met keien uit de Vesder. Bruxelles Liège E42 E40 DISON VERVIERS BAELEN LIMBOURG Aachen De plus, l église Saint-Georges (actuellement en restauration), de style gothique du 15 ème siècle, ajoute à l intérêt de la promenade qui se prolonge le long des remparts et offre de magnifiques perspectives sur la vallée de la Vesdre, le plateau de Herve et les villages de Bilstain, Dolhain, Goé et Hévremont. L ancienne Maison de Ville, appelée «Arvô», accueille le touriste et présente au rez-de-chaussée une salle historique et une maquette de Limbourg en 1632 ainsi que de superbes expositions d arts plastiques (de mai à septembre) au premier étage. La ville de Limbourg, c est également ses petites maisons bien restaurées et abondamment fleuries ainsi que ses promenades balisées et tracées permettant aux visiteurs de découvrir les hameaux avoisinants. Une ville unique, à visiter sans tarder! Bovendien geeft de 15 de -eeuwse gotische «Saint- Georges» kerk (momenteel in restauratie) een meerwaarde aan de wandeling die langs de stadsmuren loopt en talrijke doorkijken heeft over de Vesdervallei, het Herveplateau en de dorpen Bilstain, Dolhain, Goé en Hévremont. Het voormalige stadhuis, «Arvo» genaamd, staat nu open voor bezoekers. De begane grond bevat een historische zaal en een maquette van Limbourg in Op de eerste verdieping worden van mei tot september prachtige tentoonstellingen van beeldende kunst gehouden. Het stadje Limbourg wordt eveneens gekenmerkt door de kleine, keurig gerestaureerde en met bloemen versierde huisjes en de bewegwijzerde wandelroutes die de bezoeker in de gelegenheid stellen om de naburige gehuchten te ontdekken. Spa Malmedy Wacht niet langer en breng een bezoek aan dit unieke stadje! 10 11

7 Verviers Best-of Le Centre Touristique de la Laine et de la Mode Le parcours des fontaines La Chocolaterie Darcis Fiesta City Spirit of 66 De l'or doux à l'or bleu Van zacht goud naar blauw goud Het Toeristisch Centrum van de Wol De fonteinentocht Chocoladefabriek van Darcis Fiesta City Spirit of 66 Bruxelles Liège E42 E40 DISON Spa Malmedy VERVIERS BAELEN LIMBOURG Aachen Au cœur de l Ardenne Bleue, Verviers, Capitale wallonne de l Eau, possède un passé industriel liant intimement «l or doux» (la laine) à «l or bleu» (l eau). Une longue histoire commencée voici quelques siècles lorsque la qualité de l eau de la Vesdre, conjuguée au savoir-faire des artisans verviétois, donnait à la laine un toucher incomparable. Cette fille de la Vesdre possède aujourd hui un statut moderne de «ville d eau» grâce notamment à son nouveau «Parcours des Fontaines». Un circuit plus que pétillant, pour les petits et les grands! Mais Verviers, c est également les nombreux attraits touristiques qui la caractérisent. La nouvelle Chocolaterie de Darcis qui vous proposera un véritable voyage sur les traces du chocolat, le Centre Touristique de la Laine et la Maison de l Eau (Maison de Bonvoisin) qui font partie de ce patrimoine touristique sans oublier le Musée des Beaux-Arts et de la Céramique ainsi que le Musée d Archéologie et de Folklore Pourvue d un patrimoine culturel qui mérite l intérêt, la ville de Verviers offre un visage dynamique et attrayant. Les concerts du Spirit of 66, les spectacles présentés par le Centre Culturel à l Espace Duesberg et les nombreux événements festifs qui animent le centre-ville et ses alentours (FiestaCity, Les Chocolateries, Festival du Jazz, la Grande Brocante du lundi de Pâques, ) ne cessent d attirer le public. Touristes et habitants seront également étonnés du nombre de personnalités liées depuis toujours à la Cité Lainière : des Frères Taloche à Steve Houben, en passant par Henri Vieuxtemps, René Hausman, Jean Vallée ou Pierre Rapsat Quelle belle image internationale pour Verviers! A plus d un titre, Verviers mérite que l on s y attarde! Verviers, in het hart van de Blauwe Ardennen, is de Waalse Hoofdstad van het Water. Een stad met een industrieel verleden waar «het zachte goud» (de wol) en «het blauwe goud» (het water) nauw samengaan. Een verleden met een lang verhaal dat enkele eeuwen geleden begon toen het water van de Vesder, in combinatie met het vakmanschap van de ambachtswerkers, de wol een onvergelijkbare zachtheid gaf. Deze dochter van de Vesder geniet vandaag van een moderne status als «waterstad», ondermeer dankzij de nieuwe «Fonteinentocht». Een meer dan sprankelend circuit voor groot en klein! Maar Verviers heeft ook een aantal toeristische trekpleisters. De nieuwe Chocoladefabriek van Darcis die u een echte reis zal voorstellen op de chocolade, het Toeristische Centrum van de Wol en het Huis van het Water (Bonvoisin-Huis) behoren tot dit toeristische erfgoed, en niet te vergeten het Museum van Schone Kunsten en Keramiek en het Museum van Archeologie en Folklore Voorzien van een cultureel erfgoed dat belangstelling verdient, bezit Verviers tegenwoordig een actief en aantrekkelijk nieuw imago. De concerten van Spirit of 66, de voorstellingen in het «Grand Théâtre» en in de «Espace Duesberg» en de talrijke festiviteiten die in het stadscentrum en rondom georganiseerd worden (FiestaCity, het Chocoladefestival, het Jazzfestival, de Grote Antiekmarkt op paasmaandag, ) trekken veel publiek aan. Ook zullen toeristen en inwoners versteld staan hoeveel personalia altijd aan het Wolstadje verwant waren: Frères Taloche, Steve Houben, Henri Vieuxtemps, René Hausman, Jean Vallée of Pierre Rapsat wat een prachtig internationaal imago voor Verviers! In meerdere opzichten, is Verviers een omweg waard! 12 13

8 PAYS DE DECOUVERTES ET DE PATRIMOINE LAND VAN ONTDEKKINGEN EN ERFGOED 14 15

9 Découvertes & Patrimoine Ontdekkingen & Erfgoed Centre Touristique de la Laine et de la Mode Rue de la Chapelle 30, 4800 Verviers - 087/ info@aqualaine.be Musée des Beaux-Arts et de la Céramique Rue Renier 17, 4800 Verviers - 087/ musees.verviers@verviers.be Le Centre Touristique de la Laine regroupe dans un même lieu divers centres d intérêt : salles d expositions temporaires, espace pour séminaires, centre de documentation sur la laine et un attractif parcours-spectacle qui fait découvrir, aux petits comme aux grands, les étapes de la fabrication du drap de laine, lors de la glorieuse époque de l industrie lainière verviétoise au moyen d un audioguide individuel (disponible en plusieurs langues). A découvrir seul ou en famille! Du mardi au dimanche : de 10 à 17 h De 1.50 à 6 (enfants de de 3 ans: gratuit) Het Toeristische Centrum van de Wol heeft verschillende interessepunten: zalen voor tijdelijke exposities, ruimte voor studiebijeenkomsten, documentatiecentrum m.b.t. de wol en een boeiend spektakelparcours op het thema van de wol. Hier kunnen zowel jong als oud de belangrijkste fasen in van de vervaardiging van wollen lakens ontdekken tijdens de bloeiperiode van de wolnijverheid in Verviers, met een individuele audiogids (beschikbaar in verschillende talen). Van dinsdag t/m zondag : van uur Vanaf 1.50 tot 6 (kinderen tot 3 jaar: gratis) Le Musée des Beaux-Arts et de la Céramique offre une des plus belles collections belges de céramique par le nombre, la qualité et la diversité de ses pièces. Divers «Chine de commande» et «Compagnie des Indes» montrent des pièces importées en Europe aux 17 ème et 18 ème siècles. Les faïences et les grès du soussol sont bien représentés grâce au Delft bleu et au Delft polychrome. Pour terminer ce périple artistique, le visiteur plonge dans une atmosphère différente ; celle des peintures européennes et des tableaux contemporains. Lun, mer et sam : de 14 à 17 h / dim : de 15 à 18 h Nombreuses expositions temporaires En semaine : de 1 à 2 Gratuité pour les enfants la semaine et pour tous les week-ends Het Museum van Schone Kunsten en Keramiek heeft één van de mooiste Belgische collecties van keramiek qua aantal, kwaliteit en verscheidenheid van de stukken. Diverse «Chine de commande» en «Vereniging Oost- IndischeCompagnie (VOC)» tonen stukken die in de 17 de en 18 de eeuw in Europa werden geïmporteerd. Het souterrain is toegespitst op faience en aardewerk, waar Delfts blauw en Delfts polychroom rijk vertegenwoordigd zijn. Ter beëindiging van deze artistieke reis duikt de bezoeker in een andere sfeer, die van Europese schilderwerken en hedendaagse schilderijen. Maa, woe en zat : van uur / zon : van uur Talrijke tijdelijke exposities Door de week : vanaf 1 tot 2 (gratis gedurende het weekend) Gratis voor de kinderen. Maison de l'eau Rue Jules Cerexhe 86, 4800 Verviers - 087/ maisondeleau@aqualaine.be Musée d'archéologie et de Folklore Rue des Raines 42, 4800 Verviers - 087/ musees.verviers@verviers.be Située dans l ancienne manufacture de draps de Bonvoisin, la Maison de l Eau se veut assurément interactive et dynamique. Au moyen de procédés multimédia sophistiqués, tant acoustiques que visuels, les visiteurs sont plongés dans un univers aquatique varié : du Barrage de la Gileppe à la Vesdre, de l eau de pluie à l eau de bouteille L or bleu est découvert sous toutes ses facettes. Het Huis van het Water in de voormalige lakenfabriek van Bonvoisin, is een interactief en dynamisch interpretatiecentrum. Met behulp van ultramoderne geluid- en beeldtechniek wordt de bezoeker ondergedompeld in een gevarieerde waterwereld: van de Stuwdam van de Gileppe tot de Vesder, van regenwater tot water in een flesje worden alle facetten van het blauwe goud getoond. Le Musée d Archéologie et de Folklore, musée de charme, a pris place dans une superbe maison patricienne de style Louis XV. Des ensembles mobiliers des 17 ème, 18 ème et 19 ème siècles groupés de façon homogène rendent à cette maison bourgeoise un aspect vivant. Les amateurs de dentelle n hésitent pas à venir (re)découvrir la remarquable collection belge, italienne et française exposée au second étage. Le sous-sol de ce monument classé s ouvre tout grand lors de la période de Noël, pour faire revivre le «Bethléem verviétois». Mardi et jeudi : de 14 à 17 h, samedi : de 9 à 12 h, dimanche : de 10 à 13 h En semaine : de 1 à 2 Gratuité pour les enfants la semaine et pour tous les week-ends Het Museum van Archeologie en Folklore werd gemaakt in een prachtig patriciërshuis in Lodewijk XV stijl. Meubelstukken uit de 17 de, 18 de en 19 de eeuw zijn zo geplaatst dat deze burgerwoning een bewoonde indruk achterlaat. Liefhebbers van kant zullen het niet nalaten om de opmerkelijke Belgische, Italiaanse en Franse collectie op de tweede verdieping te (her)ontdekken. Het souterrain van dit beschermde monument wordt in de kerstperiode opengesteld voor de vertoning van de «Bethléem verviétois» (marionettenvoorstelling). Dinsdag en donderdag : van uur, zaterdag : van 9-12 uur, zondag : van uur Door de week: vanaf 1 tot 2 (gratis gedurende het weekend) Gratis voor de kinderen. Du mardi au dimanche : de 9 à 17 h 2 (enfants de de 6 ans: gratuit) Van dinsdag t/m zondag : van 9-17 uur 2 (kinderen tot 6 jaar: gratis) 16 17

10 Découvertes & Patrimoine LE PAYS DE VESDRE, UNE RéGION AU PATRIMOINE RICHE ET REMARQUABLE! het land van de Vesder, een streek met een rijk en uitzonderlijk erfgoed! Fondation Hardy Place du Sablon 79, 4820 Dison - 087/ info@maisondadolphehardy.be Né à Dison, en 1868, Adolphe Hardy a connu une brillante carrière littéraire. Il a été distingué par l Académie Française qui lui a attribué le Grand Prix de Langue Française. Adolphe Hardy a été le premier auteur belge à recevoir cette précieuse distinction qui récompensait son recueil de poèmes «Le cortège des mois». Transformée en Musée-Fondation, sa maison natale ouvre ses portes aux visiteurs depuis plus de vingt ans et présente la vie du poète à travers des tableaux, des souvenirs et des objets familiers. Une visite émouvante agrémentée de temps en temps par diverses expositions temporaires. Semaine : de 10 à 12 h et de 13 h 00 à 15 h 30. Week-ends et jours fériés sur rdv Entrée libre mais possibilité de se faire membre de la Fondation pour 5 ou 20 De in 1868 in Dison geboren schrijver Adolphe Hardy heeft een briljante literaire carrière gehad. Hij werd door de Académie française onderscheiden met de Grand Prix de Langue Française. Adolphe Hardy was de eerste Belgische schrijver die deze kostbare onderscheiding ontving voor zijn gedichtenverzameling «Le cortège des mois». Zijn geboortehuis is al meer dan twintig jaar omgeschakeld tot Museum-Fonds en toegankelijk voor het publiek. Men ontdekt er het leven van de dichter aan de hand van schilderijen, souvenirs en dagelijkse voorwerpen. Week : uur en uur. Weekends en feestdagen op afspraak De entree is gratis maar het is mogelijk om lid te worden van het fonds (5 of 20 ) Baelen - Le barrage de la Gileppe / Baelen -De stuwdam van de Gileppe Verviers et ses bâtiments incontournables / Verviers en de gebouwen die u gezien moet hebben Sans oublier Dison! / En niet te vergeten: Dison! Limbourg, un des plus beauxvillages de Wallonie / Limburg, een van de mooiste dorpen van Wallonië La Chocolaterie Darcis Esplanade de la Grâce 1, 4800 Verviers 087/ Voyagez aux origines du chocolat en vous faufilant à travers les couloirs d un temple Maya, embarquez ensuite à bord de la Caravelle de Cortez et traversez les océans vers l Europe pour finalement plonger dans l ambiance des premières boutiques de chocolat du début du 20 ème siècle. A l étage, ne manquez pas la suite du parcours, retraçant les gestes du chocolatier, les bienfaits du chocolat,...vous terminerez votre voyage le long de nos ateliers et observerez nos artisans en plein travail. La fabrication du chocolat n aura plus aucun secret pour vous! Du lundi au samedi : 9h-18h Dimanche et jours fériés : 11h-18h De 6 à 8 Reis naar de oorsprong van de chocolade en baan u een weg door de gangen van een Mayatempel. Stap daarna aan boord van de karveel van Cortez en doorkruis de oceanen op weg naar Europa. Laat u vervolgens onderdompelen in de sfeer van de eerste chocoladeboetieks van het begin van de twintigste eeuw. Mis het vervolg van het parcours op de eerste verdieping niet. Ontdek er de handelingen van de chocolatier, de heilzame werking van chocolade... Eindig uw reis met een bezoek aan onze productieateliers om onze ambachtelijke chocolatiers aan het werk te zien. De productie van chocolade zal geen geheimen meer voor u kennen! Van maandag t/m zaterdag : 9-18uur Zondag en festdag : 11-18uur Van 6 tot 8 NOS PARCOURS PATRIMOINE à VERVIERS Parcours des FONTAINES V e r v i e r s LE PARCOURS DES FONTAINES Parcours DU CIMETIèRE V e r v i e r s LE PARCOURS DU CIMETIÈRE Parcours JE FILE EN VILLE verviers «Je File en Ville» Parcours pédestre onze erfgoedroutes in Verviers 18 19

11 PAYS DE NATURE ET D EVASION LAND VAN NATUUR EN UITSTAPJES 20 21

12 NOS SUGGESTIONS DE PROMENADES ONZE SUGGESTIES VAN WANDELINGEN Commune et point de départ Nom du parcours et balisage Difficulté de 1 à 4 Gemeente en startpunt Naam parcours en bewegwijzering Moeilijkheidsgraad 1-4 Baelen Parking Pl. communale de Baelen A la découverte de l ancienne frontière belgo-prussienne 10 km Un peu d asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Parking op het gemeenteplein Balisage rectangle bleu sur fond blanc 3.00 h/u Een beetje asfalt, grind en aarde N 725 Bewegwijzering : blauwe rechthoek op wit vierkant Parking Drossart Baelen-Drossart 8 km Un peu d asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Parking Drossart Balisage losange rouge sur carré blanc 2.30 h/u Een beetje asfalt, grind en aarde N 724 Bewegwijzering : rode ruit op wit vierkant Dison Andrimont - Place communale Promenade Monsieur Renkin 7 km 2 Principalement asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Andrimont - Gemeenteplein Balisage rectangle jaune et abeille jaune 2.40 h/u Hoofdzakelijk asfalt, grind en aarde N 708 Bewegwijzering : gele rechthoek en honingbij Dison - Eglise Saint-Fiacre Promenade Georges Zeyen 8 km Asphalte, terre et pâtures Oui/Ja Dison - Kerk Saint-Fiacre Balisage rectangle rouge et papillon rouge 3.00 h/u Asfalt, grind en weiden N 138, 702, Bewegwijzering : rode rechthoek en rode vlinder 738 Limbourg Dolhain - Centre Le chemin des crêtes vers Baelen 6 km 3 Un peu d asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Dolhain - Centrum Balisage losange vert 1.45 h/u Een beetje asfalt, grind en aarde N 725 Bewegwijzering : groene ruit Dolhain - Centre Le nez de Napoléon 9 km 4 Un peu d asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Dolhain - Centrum Balisage rectangle jaune 3.15 h/u Een beetje asfalt, grind en aarde N 725 Bewegwijzering : gele rechthoek Verviers Stembert - Grand Vivier Réservoirs du Cossart 4 km Asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Stembert - Grand Vivier Balisage losange rouge n h/u Asfalt, grind en aarde N 702, 724 Bewegwijzering : rode ruit nr. 1 Heusy - Place Hubert Delrez Ramecroix 9 km 3 Un peu d asphalte, cailloux et terre Oui/Ja Heusy - Place Hubert Delrez Balisage croix bleu foncé n h/u Een beetje asfalt, grind en aarde N 706, 703 Bewegwijzering : donkelblauw kruis nr autres promenades à découvrir à Baelen + 4 andere wandelingen te ontdekken in Baelen + 2 autres promenades à découvrir à Dison + 2 andere wandelingen te ontdekken in Dison + 7 autres promenades à découvrir à Limbourg + 7 andere wandelingen te ontdekken in Limbourg + 14 autres promenades à découvrir à Verviers + 14 andere wandelingen te ontdekken in Verviers 22 23

13 Avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme de la Région Wallonne CARTES DE PROMENADES/WANDELKAARTEN infos : PCDN Carte 3,75 A la découverte de Limbourg 1,00 Escapades en Pays de Vesdre 3,00 Itinéraire Eau et Laine 7,50 Promenades Dison Carte 2,00 Le Chemin des échaliers 1,00 Topoguide Vesdre- Hautes Fagnes, ,00 IGN 42/7-8 Fléron-Verviers 6,50 Carte nord Pays des Sources 7,50 Carte Hautes Fagnes 7,00 La Province de Liège à Vélo (FR ou NL) 13,90 Vélotour 9,00 Beau Vélo de RAVeL 16,95 Roadbook en vélo 12,

14 PAYS DE DETENTE ET DE LOISIRS LAND VAN ONTSPANNING EN VRIJETIJD 26 27

15 ACTIVITES SPORTIVES SPORTACTIVITEITEN DIVERTISSEMENT VERMAAK Accropark / Acropark Accrobranches de la Gileppe : Route de la Gileppe 55A, 4845 Jalhay - 087/ Aviation / Vliegsport Aérodrome du Laboru : Route d Oneux, 79, 4800 Verviers - 087/ Enduro (trial, quad, jeep, 4x4) Domaine Trial Enduro de Bilstain : Au Pairon, 65, 4831 Bilstain - 087/ Karting Hurricane Karting : Av. Reine Astrid 97A, 4830 Dolhain - 087/ Montgolfière / Ballonvaart Ballon Express (voyage en Montgolfière), M. Mullenders / Aérofox ASBL, M. Derom / Parcours sportif (+/-1h30) / Sportief parcours (+-/1.30uur) Parcours Vita : Champs des Oiseaux, 4800 Ensival/Heusy - 087/ Pêche / Hengelen Au moyen du permis L.R.P.E. / Met een L.R.P.E. vergunning : 0496/ BAELEN à ENSIVAL la Vesdre LIMBOURG étang de la Borchène STEMBERT étangs de Mangombroux et de Stembert (Grand Vivier) Au moyen du permis R.A.P.P. / Met een R.A.P.P. vergunning : 0496/ PEPINSTER à VERVIERS - la rivière Hoëgne de Juslenville à l embouchure avec la Vesdre Permis en vente à la Maison du Tourisme du Pays de Vesdre Vergunningen verkrijgbaar bij het Land van de Vesder Activités artistiques /Artistieke Activiteiten ABC et Design, rue du Viaduc 28, 4800 Verviers / «Espace 157» Cercle des Beaux-Arts de Verviers, Rue du Palais 157, 4800 Verviers / Fondation Hodiamont, Mazarinen 9, 4837 Baelen / Galerie Art 'n Pepper, Rue Henri-François Grandjean 16, 4800 Verviers / Galerie Arvô, Place Saint-Georges 30, 4830 Limbourg - 087/ La Villa Sauvage, Rue Francomont 2, 4800 Verviers 087/ Nao Expo, Rue Thier Mère-Dieu 10, 4800 Verviers / Aires de pique-niques et barbecues / Picknick- en barbecuelocaties LIMBOURG Bêverie, 4830 Limbourg Accessible par la plaine de jeux / Toegankelijk via de speeltuin 20 pour la journée / 20 voor een dag. 0495/ MEMBACH Rue Perkiets - Gratuit / Gratis - M. Delclisar de «Division Nature et Forêts» / (du/van 15/04 au/tot 30/06 et du/van 01/09 au/tot 30/10 sur réservation/ op reservering) Autres divertissements /Ander vermaak Cinéma / Bioscoop : Pathé, Bld des Gérardchamps, 1, 4800 Verviers : 087/ Laser Game, Rue Jules Mali 12, 4800 Verviers / Paint-Ball, Rue de la Station 4, 4800 Verviers - 080/ Paint-Ball City, Rue de la Station 9, 4800 Verviers / Musique, concerts,... / Muziek, concerten,... Centre Culturel de Dison, Rue des Ecoles 2, 4820 Dison - 087/ Espace Duesberg/Centre Culturel de Verviers, Bld des Gérardchamps, 7C, 4800 Verviers - 087/ Le Kursaal, Rue Guillaume Maisier 40, 4830 Dolhain - 087/ Le Tremplin, Rue du Moulin 30A, 4820 Dison / Salle St Jean, Rue Léonard Moray 15, 4837 Membach - 087/ Spirit of 66, Place du Martyr 16, 4800 Verviers - 087/ Parcs animaliers / Dierenparken «The Wolf Conservation Association» : La Moutarde 13, 4831 Bilstain / MUSEES pages MUSEA pagina's Piscines / Zwembaden Dison : Avenue Jardin Ecole - 087/ Verviers : Rue Xhavée / Stade sportif / Sportstadion Stade de Bielmont : Place d Arles, 4800 Verviers - 087/ Plaines de jeux / Speeltuinen Plaine Deru, Rue Fontaine au Biez 200, 4800 Verviers - 087/ Plaine d Ensival, Rue Préry à Ensival, 4800 Verviers - 087/ Plaine de jeux, Bêverie, 4830 Limbourg - 087/ Plaine des Tourelles, Route de Grand-Rechain, 65, 4800 Verviers - 087/ Plaine Ozanam, Rue sur les Joncs 24, 4800 Lambermont - 087/ Plaine Peltzer, Rue de la Concorde, 8, 4800 Verviers - 087/

16 sortie 4 COMBATTANTS E42 Vers ENSIVAL PEPINSTER E42 RUE BERIBOU RUE CENTNER RUE DU PEIGNAGE PONT LEOPOLD R. GAZOMETRE RUE DE LA VESDRE RUE VICTOR BESME sortie 5 RUE F. HOUGET 1 QUAI DE LA VESDRE 3 PLAN DE VERVIERS PLATTEGROND VAN VERVIERS RUE FANCHAMPS R. PETAHEID RUE DE LA CHAPELLE RUE DE LA STATION BOULEVARD DES GERARCHAMPS RUE LEJEUNE 4 RUE DU VIADUC RUE JULES CEREXHE 5 2 RUE DES MESSIEURS ROND POINT AMIRAL BRASSEUR KERMADEC RUE AUX LAINES N627 RUE DU MOULIN RUE LUCIEN DEFAYS RUE DES FOXHALLES RUE DES FABRIQUES RUE DE HODIMONT RUE SAUCY P RUE DE DISON PONT DU CHENE RUE HURARD 7 6 RUE FYON RUE DE LA MONTAGNE 8 RUE SPINTAY P RUE DU MARTEAU RUE DES HEIDS RUE DU PARADIS RUE PELTZER DE CLERMONT RUE DE L'HARMONIE RUE DU BROU RUE D'ENSIVAL Vers ANDRIMONT DISON N61 RUE D'ANVERS RUE DE LA CON CORDE PLACE DE LA VICTOIRE RUE DES DEPORTES RUE DE BRUXELLES RUE DU THEATRE RUE JARDON RUE RENKIN RUE XHAVEE P QUAI DES RECOLLETS 9 RUE ROGIER AVENUE LEOPOLD II AVENUE PELTZER RUE DE LIEGE RUE DE LIEGE RUE DES MINIERES RUE DE DINANT RUE DE NAMUR RUE DE L'UNION RUE H. GRANDJEAN PLACE GENERAL JACQUES P RUE DU GYMNASE PLACE DU MARTYR PLACE VERTE RUE DE ROME RUE DU PALAIS 10 PROMENADE LA VESDRE RUE DU COLLEGE RUE THIL LORRAIN RUE DES MARTYRS RUE DU CENTRE RUE DE FRANCE AVENUE DE SPA RUE DU PARC RUE HERLA RUE BIDAUT R. FRANCORCHAMPS RUE DE SEROULE PLACE VIEUXTEMPS 11 R. DE LA COLLINE RUE DES SOTTAIS P RUE CRAPAURUE RUE LAOUREUX DES RECOLLETS RUE P. JANSON RUE DE LA BANQUE RUE DONCKIER N657 RUE LIBON RUE DES ECOLES CHAUSSEE D'HEUSY CHAUSSEE D'HEUSY RUE J. SPINHAYER P 13 RUE DES ALLIES RUE ORTMANS RUE DES CARMES RUE RENIER MONT DU MOULIN RUE DES RUE DE HEUSY RUE DES COTEAUX RUE DE JEHANSTER RUE DE LA PAROISSE 12 P 14 THIER MERE-DIEU RUE SECHEVAL P P RUE DES HOSPICES RAINES RUE DES GRA NDES RAMES RUE AVENUE MULLENDORF RUE DE S VERTES HOUGNES RUE DES HOUGNES RUE DES FRIPIERS RUE LEOPOLD MALLAR PLACE G. BURGUET RUE PIERRE FLUCHE N61 RUE H. PIRENNE RUE SIMON LOBET RUE BIOLLEY MARIE-HENRIETTE PLACE SOMMELEVILLE RUE DE STEMBERT RUE CARL GRUN RUE DE MANGOMBROUX PLACE D'ARLES AVENUE ELISABETH RUE DES WALLONS N672 RUE A. DUCHESNE 15 Vers STEMBERT LIMBOURG BAELEN EUPEN RUE DES CHARRONS RUE JOSEPH WAUTERS RUE DE LIMBOURG Légende 1 Maison du Tourisme du Pays de Vesdre (info) et Maison de l Eau 2 Centre Touristique de la Laine 3 Cinéma 4 Chocolaterie Darcis 5 Complexe commercial 6 Gare SNCB 7 Parc de l Harmonie 8 Grand-Théâtre 9 Piscine communale 10 Bureau du Tec 11 Police 12 Hôtel de Ville 13 Musée des Beaux-Arts et de la Céramique 14 Musée d Archéologie et de Folklore 15 Stade de Bielmont Legend 1 Huis voor Toerisme (info) en Huis van het Water 2 Toeristisch Centrum van de Wol 3 Cinéma 4 Chocolaterie Darcis 5 Winkelcomplex 6 Station NMBS 7 Parc de l Harmonie 8 Grand-Théâtre 9 Gemeentelijk zwembad 10 Kantoor TEC-busdiensten 11 Politie 12 stadhuis 13 Museum van Schone Kunsten en Keramiek 14 Museum van Archeologie en Folklore 15 Stadion Bielmont AVENUE JEAN TASTE RUE DE L'AGOLINA 30 31

17 PAYS DE GASTRONOMIE ET DE TERROIR LAND VAN GASTRONOMIE EN STREEKPRODUCTEN 32 33

18 Terroir / Streekproducten Disponible toute l année. Info : Tél. : info@paysdevesdre.be CRAQUEZ... Sucrés / Zoet Salés / Hartig Chocolat / Chocolade Terrine verviétoise / Terrine van Verviers Pâte à tartiner / Chocoladepasta Saucisson de Verviers / Worst van Verviers Macarons / Bitterkoekjes "Lev'gos" / "Lev'gos" (worst) Miel / Honing Tarte au riz / Rijsttaart Gâteau de Verviers / Taart van Verviers "Vaution" / "Vaution" taart "Lunettes" du jeudi Saint / "Lunettes" van de Heilige donderdag "Bouquettes" / "Bouquettes" pannenkoeken Gaufres de Saint Antoine / Wafels van St-Anthony PANIERS POUR NOS GOURMANDS et découvrez le terroir du Pays de Vesdre Paniers à partir de 12 - Plus de 40 produits à découvrir Boissons / Dranken Bière de Soiron / Bier van Soiron Bière Ploquette / Bier Ploquette Bière Cad'rousse / Bier Cad'rousse Bière "La Leûp Divine" / Bier "La Leûp Divine" Bière La Vesdra / Bier La Vesdra Bière La Bee...R / Bier La Bee-R Kiki de Limbourg A offrir ou à se faire offrir CHOCOLATmassepain épicesmacarons CONFITURESbières pâtesdefruitsmiel pâtédecanard JUSdeFRUITS

19 LA TARTE AU RIZ Spécialité typiquement verviétoise, la tarte au riz reste indubitablement le fleuron de la Cité Lainière! Ce régal, préparé à base de riz, lait, sucre et œufs sur un fond de pâte fine, peut se consommer à n importe quel moment de la journée. Alors n hésitez pas à en déguster un morceau, bien moelleux, encore tiède et accompagné d un café bien chaud RIJSTTAART Deze typisch Vervierse specialiteit blijft ongetwijfeld het paradepaardje van de wolstad! Deze lekkernij, bereid met rijst, melk, suiker en eieren op een fijne deegbodem, is heerlijk op elk moment van de dag. Wacht dus niet langer om een zacht en nog lauw stuk te proeven bij een lekker warme kop koffie... LE CHOCOLAT Nous assimilons fréquemment Verviers à l époque industrielle et lainière qui fit sa richesse mais Verviers fut et est toujours à l heure actuelle un des fleurons de la fabrication du chocolat. Faut-il rappeler qu une douzaine de chocolateries y étaient recensées au début du 20 ème siècle! La tradition ne faiblit pas et nombreux sont aujourd hui les chocolatiers qui, pour le plus grand plaisir des petits et grands gourmands, proposent leurs succulentes douceurs chocolatées. CHOCOLADE Verviers wordt regelmatig in verband gebracht met de industriële geschiedenis en de wolnijverheid. De wolstad wordt echter ook gekenmerkt door de het talent van de talloze kwaliteitsvolle chocolatiers die vandaag nog steeds hun zoetigheden aan lekkerbekken van alle leeftijden aanbieden (in het begin van de twintigste eeuw waren er meer dan twaalf chocolatiers). Pralines, chocolaatjes met studentenhaver, orangettes, tabletten, repen, smeerpasta s Er is voor elk wat wils! Chocolaterie Darcis Maison Saive Recette Recette 1 litre de lait ; 1 liter melk ; 135 grammes de riz ; 135 gram rijst ; 185 grammes de sucre ; 185 gram suiker ; Cannelle ou vanille. Kaneel of vanille. Porter à ébullition. Mettre le riz dans le lait bouillant en mélangeant souvent, pendant 1h. Y ajouter le sucre, cuire encore pendant 30 minutes. Verser dans un plat. Le lendemain, ajouter 1 œuf, mélanger puis verser dans la platine cuire à four chaud pendant 25 minutes. Laten koken. De rijst in kokend melk gieten en onder vaak roeren een uur lang laten doorkoken. De suiker toevoegen en nog 30 minuten laten koken. In een schaal gieten. De volgende dag 1 ei toevoegen en goed mengen. In een bakvorm gieten en 25 minuten in een warme oven laten bakken. Chocolaterie Demaret Pralines Mireille Nos chocolatiers en Pays de Vesdre / Onze chocolatiers in het Land van de Vesder: Chocolaterie Darcis : Esplanade de la Grâce 1, 4800 Verviers - 087/ Chocolaterie Demaret : Rue de l Harmonie 22, 4800 Verviers - 087/ Maison Saive : Chaussée de Heusy , 4800 Heusy-Verviers - 087/ Pralines Mireille : Rue Hauglustaine 14-18, 4834 Goé-Limbourg - 087/

20 Gastronomie & Terroir Gastronomie & Streekproducten Seigneurie de la Vèrvî-Riz Broederschap van Vèrvî-Riz Marchés publics Openbare markten C est en 1990 que se crée la Seigneurie de la Vèrviriz, véritable confrérie gastronomique de la tarte au riz. Tous ses membres œuvrent à la défense et à la promotion de ce noble et ancestral produit et véhiculent aussi l image de la Ville de Verviers lors de nombreux événements. La Seigneurie a pour devise: «Jamais pour me nourrir, toujours pour le plaisir. Magnans, Frés, Fat qu on rêye (mangeons frères, il faut rire) avoû noss blanke Dorêye (avec notre tarte au riz)». Infos : M. Freddy Lambrette, 087/ Het gastronomische broederschap Seigneurie de la Vèrvî-Riz werd opgericht in Al de trouwe leden wijden hun tijd en onderdanigheid aan de edele promotietaak van dit streekproduct tijdens talrijke evenementen. Het gezegde van dit broederschap luidt: «Jamais pour me nourrir, Toujours pour le plaisir, Magnans, Frés, fât qu on rêye, Avoû nosse blanque dorêye» (Nooit om me te voeden, Altijd voor het plezier, Eet, broeders, er moet gelachen worden, met onze rijstevlaai). Chaque mardi Dison Esplanade de la Libération Chaque mercredi Dolhain Place Léon d Andrimont Chaque samedi Verviers Place de l Hôtel de Ville Elke dinsdag Dison Esplanade de la Libération Elke woensdag Dolhain Place Léon d Andrimont Elke zaterdag Verviers Place de l Hôtel de Ville Confrérie des Chevaliers de la Tchèveneye C est en septembre 1965 que la Confrérie des Chevaliers de la Tchèveneye fut fondée. Pour ceux ou celles qui ne la connaissent pas, il s agit là d une confrérie gastronomico-folklorique mettant à l honneur la fricassée aux œufs et lard lors d un week-end de décembre qui leur est entièrement dédié. Broederschap van de Ridders van Tchèveneye De Broederschap van de Ridders van Tchèveneye werd in september 1965 opgericht en is een gastronomisch-folkloristische broederschap die een hulde brengt aan de fricassee van spek en eieren. Ieder jaar in december staat een heel weekend in het teken van deze Broederschap. Infos : M. Pierre Vromen, 087/

21 RESTAURANTS RESTAURANTS 40 41

22 BAELEN 9Restaurant Route d'eupen 9, 4837 Baelen - 087/ restaurant@hotmail.be 48 places / plaatsen Fermé lundi Gesloten op maandag Cuisine française, cadre chaleureux, terrasse, groupes bienvenus, parking aisé. VERVIERS La Bocca Avida Rue Jules Cerexhe 68, 4800 Verviers - 087/ places/plaatsen Fermé mercredi, samedi et dimanche midi Gesloten op woensdag, zaterdag en zondagmiddag Cuisine italienne. Pâtes, pizza, escalopes de veau, suggestions du mois. Cadre cosy. VERVIERS Au Vieux Bourg Place Verte 24, 4800 Verviers - 087/ info@vieuxbourg.be 100 places / plaatsen Fermé dimanche midi Gesloten op zondagmiddag Plat du jour 10, plats saisonniers, gibier, grillades au feu de bois, suggestions tous les 15 jours, charbonnades, menu 4 services 22. La Fabrique Bld des Gérardchamps 176, 4800 Verviers 087/ / freshandcoffee@skynet.be 72 places/plaatsen Fermé lundi et dimanche midi Gesloten op maandag en zondagmiddag Burgers bar. Cadre cosy. Grand choix de burgers et salades. Parking aisé. Carte de bières spéciales. Au Vieux Cerexhe Rue Jules Cerexhe 84, 4800 Verviers - 087/ places / plaatsen Fermé lundi Gesloten op maandag Brasserie-Restaurant sur deux niveaux avec une cave à vins en plus. Fumoir et terrasse, plat du jour et carte très variée. La Seigneurie Pont Saint Laurent 11, 4800 Verviers - 087/ places/plaatsen - A partir de/vanaf Grillades-couscous-steak-moules-spécialités grecques carte du midi à 12 euros. Des Goûts et des Couleurs Mont du Moulin 19, 4800 Verviers - 087/ clettedaniele@hotmail.com places / plaatsen à partir de/vanaf 9.00 et/en à partir de/vanaf de Fermé lundi, mardi et dimanche/gesloten op maandag, diensdag en zondag Cuisine marocaine-cuisine du terroir-cadre original, cosy et chaleureux. Plat du jour en semaine à midi. Le Charlemagne Place du Martyr 48, 4800 Verviers - 087/ info@lecharlemagne.be places / plaatsen - à partir/vanaf 7.30 Déjeuner dès 7h30, menu du jour, 3 services, réceptions privées, séminaires, bar à cocktails et whiskies. Eau 1725 Rue Jules Cerexhe 96, 4800 Verviers - 087/ places / plaatsen Le Petit Dragon Forsythia Place Sommeleville 38, 4800 Verviers - 087/ dragonverviers@hotmail.com 70 places / plaatsen Fermé lundi-midi, mardi-midi et mercredi toute la journée Gesloten op maandagmiddag, dinsdagmiddag en woensdag Gastronomie grecque et française. Superbes caves voutées. Ambiance chaleureuse et cosy. Patrons sympas! Nouvelle terrasse à l arrière. Restaurant familial. Nous faisons aussi des commandes à emporter. La maison n a pas de succursale. Hôtel-Restaurant Verviers Rue de la Station 4, 4800 Verviers - 087/ reception@hotelverviers.be L'Epée gourmande Rue Jules Cerexhe 50, 4800 Verviers - 087/ lepeegourmande@gmail.com 150 places / plaatsen places / plaatsen Menu découverte variant au fil des saisons. Fermé mardi et vendredi midi / Gesloten op dinsdag en vrijdagmiddag 42 Menu «Entre potes» à 17,50. Carte brasserie. Service de qualité. Parking 400 places. Grillades, steak sur pierre, épées viandes et crustacés, suggestions de saison. 43

23 LISTING DES RESTAURANTS LIJST VAN DE RESTAURANTS VERVIERS LIMBOURG DISON BAELEN 9 Restaurant Route d Eupen 9, 4837 Baelen 087/ Restaurant panoramique de la Gileppe Route de la Gileppe 55A, 4845 Jalhay 087/ Aux Arcades Rue Albert 1er 83, 4820 Dison 087/ Dragon & Phenix Rue Léopold 66-68, 4820 Dison 087/ La Bergerie Route d Henri-Chapelle 158, 4821 Andrimont 087/ La Corderie Rue Pisseroule 122, 4820 Dison 087/ La Fontanella Place du Sablon 40, 4820 Dison 087/ L'Usine Rue du Moulin 30, 4820 Dison 087/ Au Petit Limbourg Place Léon d Andrimont 23, 4830 Dolhain 087/ Aux Ambassadeurs Sur les Remparts 116, 4830 Limbourg 087/ Brasserie Saint-Georges Place St Georges 31, 4830 Limbourg 087/ La Pivoine Place Léon d Andrimont 26, 4830 Dolhain 087/ L Avenue Avenue Victor David 28, 4830 Limbourg 087/ Le Casino Avenue Reine Astrid 7, 4830 Limbourg 087/ Quattro Mori Rue Guillaume Maisier 18, 4830 Limbourg 087/ Au Clair Obscur Place Albert 1er 5, 4800 Verviers 087/ Au Logis des Raines Rue des Weines 22, 4800 Ensival 087/ Au Mange-Tout Rue Guillaume Lekeu 2, 4800 Verviers 087/ Au P tit Marmiton Chaussée de Heusy 228, 4800 Verviers 0474/ Au P tit Nico Chaussée de la Seigneurie , 4800 Petit- Rechain 087/ Au Quai Novèle Rue Jules Cerexhe 54, 4800 Verviers 087/ Au Relais Rue des Ormes 105, 4800 Lambermont 087/ Au Vieux Bourg Place Verte 24, 4800 Verviers 087/ Au Vieux Cerexhe Rue Jules Cerexhe 84, 4800 Verviers 087/ Bar et Resto en Harmonie Rue de l Harmonie 49, 4800 Verviers 087/ Brasserie Citron-Menthe Rue Herla 2, 4800 Verviers 087/ Brasserie de la Bourse Rue Xhavée 2, 4800 Verviers 087/ Brasserie Georges Place du Martyr 52, 4800 Verviers 087/ Brasserie Le Chatel Place Verte 4, 4800 Verviers 087/ Brasserie L Hexagone Place du Martyr 45, 4800 Verviers 087/ Binh Long Rue Ortmans Hauzeur 46, 4800 Verviers 087/ Chez Didier Rue Jules Cerexhe , 4800 Verviers 087/ Chez les Filles Rue Xhavée 92, 4800 Verviers 087/ Chez Momo Rue du Manège 16, 4800 Verviers 087/ Cité Global Rue de Limbourg 57, 4800 Verviers 087/ Croc Espace Rue de la Station 35, 4800 Verviers 087/ Des Goûts et des Couleurs Mont du Moulin 19, 4800 Verviers 087/ Eau 1725 Rue Jules Cerexhe 96, 4800 Verviers 087/ Victoria s Palace Rue de Bruxelles 1, 4800 Verviers 087/ VERVIERS Euroasia Indian Food Rue d Ensival 28, 4800 Verviers 087/ Hôtel des Ardennes Place de la Victoire 15, 4800 Verviers 087/ Hôtel-Restaurant Verviers Rue de la Station 4, 4800 Verviers 087/ La Bocca Avida Rue Jules Cerexhe 68, 4800 Verviers 087/ La Boule Rouge Pont Saint-Laurent 10, 4800 Verviers 087/ La Brasserie du Coin Avenue du Tennis 36, 4802 Heusy 087/ La Chapellerie Chaussée de la Seigneurie 13, 4800 Petit-Rechain 087/ La Croustade Rue Hodiamont 13, 4802 Heusy 087/ La Cucina Pont Saint Laurent 33, 4800 Verviers 087/ La Cuillère en Bois Rue de Jehanster 74, 4800 Verviers 087/ La Fabrique Boulevard des Gérardchamps 176, 4800 Verviers 087/ La Fleur de Sel Rue Jules Cerexhe 6, 4800 Verviers 087/ La Seigneurie Pont Saint-Laurent 11, 4800 Verviers 087/ La Vita Bella Rue Saint Bernard 13, 4800 Lambermont 087/ La Table de Léa Avenue du Parc 32b (zoning), 4650 Chaineux 087/ Le Carré Place du Martyr 59, 4800 Verviers 087/ Le Charlemagne Place du Martyr 48, 4800 Verviers 087/ Le Coin des Saveurs Avenue de Spa 28, 4802 Heusy 087/ Le Comptoir du Collège Rue du Collège 88, 4800 Verviers 087/ Le Comptoir Avenue de Spa 89, 4800 Verviers 087/ Le Midi (hôtel) Rue du Midi 7-9, 4800 Petit-Rechain 087/ Le Patch Chaussée de Heusy 173, 4800 Verviers 087/ Le Petit Dragon Forsythia Place Sommeleville 38, 4800 Verviers 087/ Le Quai Tal Rue Jules Cerexhe 74, 4800 Verviers 087/ Le Saint Hubert Chaussée de Theux 89, 4802 Heusy 087/ Le Vi Houget Rue Fernand Houget 7, 4800 Verviers 087/ L'Aléaria Rue des Raines 66, 4800 Verviers 087/ L'Atelier Cucina Rue de l'harmonie 5, 4800 Verviers 087/ L Atlas Rue du Brou 85, 4800 Verviers 087/ L'Eau'trement Rue Jules Cerexhe 88, 4800 Verviers 087/ L'Enoteca Della Cucina Rue de l'harmonie 24, 4800 Verviers 087/ L'Epée gourmande Rue Jules Cerexhe 50, 4800 Verviers 087/ L Etoile Rue du Collège 70, 4800 Verviers 087/ L Exquis Rue du Manège 8, 4800 Verviers 087/ L Ogre de Barbarie Pont Saint-Laurent 5, 4800 Verviers 087/ L Orée du Bois Piedvache 8, 4800 Verviers 0477/ Mc Donald Parc Crescend eau Rue de la Station 8/27, 4800 Verviers 087/ New Shangai Chaussée de Heusy 224, 4800 Verviers 087/ Pella Rue de Saucy 10, 4800 Verviers 087/ Pizza Bar L Angolo Rue Fernand Houget 8, 4800 Verviers 087/ Pizzeria Bella Rue de Pepinster 64, 4800 Ensival 0497/ Pizzeria Cosi Chaussée de Theux 42b, 4800 Verviers 087/ Pizzeria La Storia Rue Simon Lobet 19, 4802 Heusy 087/ Robin Hood Rue du Tombeux 17-19, 4801 Stembert 087/ Saveurs du Vietnam Rue des Weines 5, 4800 Ensival 087/

24 HEBERGEMENTS OVERNACHTINGSMOGELIJKHEDEN 46 47

25 HOTELS Hôtel Restaurant Verviers Rue de la Station Verviers - 087/ reception@hotelverviers.be chambres/kamers Hôtel 100 chambres. Piscine et wifi gratuits. Carte du restaurant variant au cours des saisons. Beauty Center et Fitness à disposition. Brasserie ouverte jusque 23 h en semaine et minuit le week-end. Hôtel Le Midi Rue du Midi 7-9, 4800 Petit-Rechain - 087/ info@hotellemidi.be chambres/kamers - 65 personnes/personen Au calme, proche autoroute. Brasserie, restaurant, terrasse, parking int-ext gratuits, Fitness, Badminton, Tennis indoor. HOTELS LISTING DES HEBERGEMENTS LIJST VAN DE OVERNACHTINGSMOGELIJKHEDEN Hôtel des Ardennes Place de la Victoire 15, 4800 Verviers 087/ Hôtel Le Midi Rue du Midi 7-9, 4800 Petit-Rechain 087/ Hôtel Verviers Rue de la Station 4, 4800 Verviers 087/ CHAMBRES D HÔTES/GASTENKAMERS Au Clair Obscur Place Albert 1 er Verviers - 087/ info@auclairobscur.be chambres/kamers Cadre contemporain et chaleureux. Quatre chambres aux thèmes différents et aux vastes espaces. Grande baignoire, machine Nespresso, TV écran plat, mini bar, sèche-cheveux, terrasse commune. Possibilité de se restaurer sur place (restaurant avec plats gastronomiques et bistronomiques) Châtelet Cremers Rue Florikosse Heusy - 087/ / chateletcremers@outlook.com chambres/kamers - 9 personnes/personen Bâtisse de caractère ancrée dans un écrin de verdure, idéal pour loger au calme en étant près des centres touristiques. Ferme du Petit Breuil Rue Joseph Déderich Ensival-Verviers 087/ / fermedupetitbreuil@outlook.com chambres/kamers - 6 personnes/personen Chambres confortables dans un endroit calme et boisé, jardin, petits déjeuners copieux avec produits locaux, GR573. La Villa Fleurie Rue de la Libération 18B Verviers 087/ / / info@lavillafleurie.be chambres/kamers - 6 personnes/personen Jolie villa avec piscine dans un lotissement très calme. Proche de Spa-Francorchamps, des Fagnes Petit déjeuner top. La Villa Sauvage Rue Francomont 2, 4800 Verviers-Ensival - +32(0)476/ info@lavillasauvage.be chambres/kamers + 1 suite 9 personnes/personen CAMPING Wesertal Rue de l'invasion 68, 4837 Baelen 087/ Somptueuse Villa Vins bio, expos. Location salle, table d hôtes, ateliers artistiques & culinaires sur demande. 49 CHAMBRES D HOTES/GASTENKAMERS GÎTES/LANDELIJKE GÎTES Ad Astra Sur les Remparts 38, 4830 Limbourg 087/ Au Clair Obscur Place Albert 1er 5, 4800 Verviers 087/ Au Pied des Ducs Thier de Limbourg 6, 4830 Limbourg 0495/ Casameleon Runschen 31, 4837 Baelen 087/ Châtelet Cremers Rue Florikosse 3, 4802 Heusy 087/ Du Soir au Matin Clisore 70, 4821 Andrimont 087/ La Camarine Av. Edouard Cordonnier 131C, 4800 Verviers 087/ La Ferme du Petit Breuil Rue Joseph Déderich 10/12, 4800 Ensival 087/ La Vie est Belle Rue Longue 1, 4837 Baelen 0472/ La Villa des Rechain Chemin du Bois de Rechain 20, 4800 Petit-Rechain 087/ La Villa Fleurie Rue de la Libération 18b, 4800 Verviers 087/ La Villa Sauvage Rue de Francomont 2, 4800 Verviers-Ensival 087/ Le Baiser de Cupidon / de Shogun d'angeli / Gate One Rue des Chapeliers 133A, 4800 Ensival 0476/ Rêver d Art Rue Henri François Grandjean 16, 4800 Verviers 0477/ Au Logis du Sculpteur Rue de Grand-Rechain 72, 4800 Verviers 087/ Des goûts et des couleurs Mont du Moulin 19, 4800 Verviers 087/ Domaine Trial de Bilstain Au Pairon 67, 4830 Bilstain 087/ Du côté de chez Jeanne Rue de Halleur 53B, 4801 Stembert 0494/ Du Soir au Matin Rue Clisore 70, 4821 Andrimont 087/ Gîte des Comagnes Halloux 22, 4830 Limbourg 0474/ La Bovegnée Hèvremont Village 35, 4830 Limbourg 0495/ La Houckaye Blanche Rue Houckaye 113, 4800 Ensival 087/ Le Dragon Place Saint-Georges 33, 4830 Limbourg 0496/ Le P tit Laverne Chemin du Château Laverne 11, 4830 Bilstain 0495/ Les Forges Allée Saint-François 1, 4837 Baelen 087/ Les Lofts du fil de l'eau Rue Beribou 12, 4800 Lambermont 0471/ Sur les Remparts Sur les Remparts 20, 4830 Limbourg 087/

26 L ENTREPÔT RESTAURANT BRASSERIE BAR Emportez un petit souvenir du Pays de Vesdre en craquant pour nos tasses ou nos magnets! Ces produits sont en vente à la Maison du Tourisme du Pays de Vesdre. 2,00 Cuisine NON-STOP 7-23h Menu «Entre Potes» à 17,50 1 plat au choix + 1 activité (cinéma, casino,...) Diverses formules petit-déjeuner dès 7h, brunch tous les dimanches BEAUTY WELLNESS SPORT Carte variée de Gin et cocktails maison Happy hour tous les vendredi de 17h à 18h Et de 22h à 23h Neem een aandenken mee uit de streek van de Vesder en laat u verleiden door onze koppen 6,00 2,00 en magneten! Deze producten zijn te koop in het Huis voor Toerisme van de streek van de Vesder. Piscine extérieure chauffée «en saison» Mise en beauté, massages, soins visages et épilations (même le dimanche) Salle de sport Sauna & Hammam 6,00 DOWNLOAD OUR APPS VAN DER VALK - HOTELS & RESTAURANTS 50 Rue de la Station, 4 I 4800 Verviers I Tél. : reception@hotelverviers.be I 51

27 PUBLICATIONS PUBLICATIE PUBLICATIONS PUBLICATIE D'un monde à l'autre (IPW) 15,00 Promenades littéraires au Pays de Liège 15,00 Itinéraire de l'eau et de la laine au Pays de Vesdre 7,50 Dison et ses environs sous les eaux 30,00 La Vallée de la Vesdre autrefois 19,00 Le cimetière de Verviers 19,00 La chapelle Saint-Lambert et le site de l'ancien couvent des Sépulcrines à Verviers (Les Carnets du Patrimoine) 6,00 Limbourg, patrimoine exceptionnel de Wallonie (Les Carnets du Patrimoine) 6,00 Le Patrimoine de Verviers (Les Carnets du Patrimoine) 6,00 Rallye pédestre Une légende rechaintoise 3,00 Verviers en 120 rappels 8,00 Verviers et ses industries 14,00 Limbourg, une nature intacte, un patrimoine exceptionnel (Les Carnets du Patrimoine) 6,00 Terroir du Pays de Vesdre 2,00 L'Hôtel de Ville de Verviers 5,00 Télétourisme Verviers 15,00 Victor Besme 20,00 Een wandeling in Verviers 16,00 52 infos : infos :

28 INFORMATIONS PRATIQUES PRAKTISCHE INFORMATIE 54 55

29 INFORMATIONS PRATIQUES PRAKTISCHE INFORMATIE i Bibliothèques / Bibliotheken Bibliothèque de Baelen, Rue de la Régence 1, 4837 Baelen - 087/ Bibliothèque de Dison, Rue des Ecoles 2, 4820 Dison - 087/ Bibliothèque de Limbourg, Rue Guillaume Maisier 56A, 4830 Limbourg - 087/ Bibliothèque communale de Verviers, Place du Marché 9, 4800 Verviers - 087/ Centre de documentation sur la Laine, Rue de la Chapelle 30, 4800 Verviers - 087/ Bureaux d informations touristiques / Informatiekantoren Maison du Tourisme du Pays de Vesdre, Rue Jules Cerexhe 86, 4800 Verviers - 087/ info@paysdevesdre.be Point Tourisme de Limbourg-haut, Place Saint-Georges 30, 4830 Limbourg, permanence les week-ends de Pâques à fin septembre - 087/ Espace Wallonie, Rue Coronmeuse 46, 4800 Verviers - 087/ Province de Liège, Rue des Martyrs 1, 4800 Verviers - 087/ Cybercafé (gratuit/gratis) «.VE», Rue de Heusy 30, 4800 Verviers - 087/ Distributeurs de billets Bancontact-Mistercash / Geldautomaten Bancontact-Mistercash DISON - Belfius, Place du Sablon 35-37, 4820 Dison - 087/ ING, Rue Albert 1er 60, 4820 Dison - 087/ LIMBOURG - ING, Place Léon d Andrimont 1, 4830 Limbourg - 087/ VERVIERS - BNP Paribas Fortis, Rue de l Harmonie 21, 4800 Verviers - 02/ BNP Paribas Fortis, Avenue du Chêne 116B, 4800 Verviers/Heusy - 087/ Belfius, Rue Xhavée 3, 4800 Verviers - 087/ Beobank, Rue Peltzer de Clermont 44, 4800 Verviers - 087/ ING, Rue de la Station 8, 4800 Verviers - 087/ ING, Chaussée de Heusy 242, 4800 Verviers - 087/ Location de voitures / Autoverhuur Dockx Rental : Rue du Peignage 2A, 4800 Verviers - 087/ Pharmacies - services de garde / Apotheken - wachtdiensten Répondeur local (telefoonbeantwoorder) : 0903/ Postes / Postkantoren Poste de Baelen, Rue Longue 16, 4837 Baelen - 022/ Poste de Dison, Rue Albert 1er 74, 4820 Dison - 022/ Poste de Limbourg, Place Léon d Andrimont 27, 4830 Dolhain - 022/ Poste de Verviers, Rue du Collège 43 (Poste principale), 4800 Verviers - 022/ Taxis / Taxi s Centraltax et Fils : gare de Verviers-Central - 087/ Desaive Patrick : gare de Verviers-Central / Express Delivery Services : rue du Brou 72b1-0470/ Transports en commun / Openbaar vervoer Bus (TEC Liège-Verviers) : 087/ / Train/trein : 02/ Services de secours Hulpdiensten Ambulance : 100 ou/of 112 Centre-antipoisons/Antigifcentrum : 070/ Child Focus : Croix-rouge/Rode Kruis : 105 Police/Politie : 101 Pompiers/Brandweer :

30 Réservez vos séjours et loisirs sur Reserveer uw verblijven en vrije tijd op OUFTITOURISME.BE 58 * Cherry Blue Studio VERVIERS * Dès, par nuit Vanaf, per nacht HÔTEL VERVIERS VAN DER VALK **** Passez un agréable moment de détente dans ce luxueux hôtel idéalement situé aux portes des Fagnes et disposant de 100 chambres dont 9 junior suites avec jacuzzi et 5 spacieuses suites business avec bain à bulles. U kunt zich uitstekend vermaken in dit luxe, ideaal aan het rand van de Hoge Venen gelegen hotel. Het beschikt over 100 kamers waarvan 9 junior suites met jacuzzi en 5 ruime business suites met whirlpool. 6 * Maison du Tourisme de Pays de Vesdre Rue Jules Cerexhe Verviers Jean-Luc DERU AUBEL * Par personne Per persoon VISITE GUIDÉE DE L ABBAYE DU VAL-DIEU GELEIDE BEZICHTIGING VAN DE ABDIJ VAL-DIEU Si vous vous baladez dans la région d Aubel, ne manquez pas l Abbaye de Val-Dieu. Au programme, la visite de ce lieu chargé d histoire ou encore la dégustation des savoureux fromages et bières produits dans cet endroit. Als u gaat wandelen in de streek van Aubel, mag een bezoek aan de abdij Val-Dieu niet ontbreken! Ons programma bevat het bezoek van dit oord met historische achtergrond of een proeverij van smaakvolle kazen en ter plaatse gebrouwen bieren. Hébergements, activités, spectacles Accommodatie, vrije tijd, voorstellingen OUFTITOURISME.BE 58 59

31 Bureau d infos Rue Jules Cerexhe Verviers Tél Fax info@paysdevesdre.be Du lundi au dimanche Van maandag tot zondag Du mardi au dimanche Van dinsdag tot zondag BAELEN DISON LIMBOURG VERVIERS Editeur responsable et rédaction / Verantwoordelijk uitgever en redactie / Verantwortlicher Herausgeber und Redaktion / Editor and publisher : Maison du Tourisme du Pays de Vesdre Crédits photographiques / Foto s / Fotos / Photographic credits : MTPV, Aqualis, Vincent Botta, PBVW, Francis Bebronne, Barbara Brixhe, Alain Lennertz, Claude Jupsin, Patrick Outers

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre Province de Liège Tourisme en Pays de Vesdre SOMMAIRE INHOUD BIENVENUE WELKOM Le Pays de Vesdre vous accueille les bras grands ouverts! Bienvenue chez nous! Comme vous le constaterez rapidement, le Pays

Nadere informatie

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre. Verviers

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre. Verviers Tourisme en Pays de Vesdre Province de Liège Baelen Dison Limbourg Pepinster Verviers SOMMAIRE INHOUD BIENVENUE WELKOM Le Pays de Vesdre vous accueille les bras grands ouverts! Bienvenue chez nous! Comme

Nadere informatie

FR/NL BAELEN. DISON. LIMBOURG. PEPINSTER. VERVIERS. Aqualis LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE.

FR/NL BAELEN. DISON. LIMBOURG. PEPINSTER. VERVIERS. Aqualis LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE. Province de Liège Provincie Luik BAELEN. DISON. LIMBOURG. PEPINSTER. VERVIERS Aqualis Pays de Vesdre 2009 FR/NL LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE. Inhoud SOMMAIRE Voorwoord

Nadere informatie

Province de Liège. Pays de Vesdre. Baelen. Dison. Limbourg. Pepinster. Verviers LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE.

Province de Liège. Pays de Vesdre. Baelen. Dison. Limbourg. Pepinster. Verviers LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE. Province de Liège Pays de Vesdre Baelen Dison Limbourg Pepinster Verviers LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË OMRINGT JE MET WARMTE. SOMMAIRE INHOUD BIENVENUE WELKOM Le Pays de Vesdre vous accueille

Nadere informatie

Un siècle de peinture belge. peinture belge. rencontre de deux collections. rencontre de deux collections

Un siècle de peinture belge. peinture belge. rencontre de deux collections. rencontre de deux collections Un siècle de peinture belge Un siècle de peinture belge rencontre de deux collections rencontre de deux collections Le BAL et la collection Belfius s associent pour présenter au Musée des Beaux-Arts de

Nadere informatie

Verviers - Hèvremont - Dolhain - Membach - Eupen

Verviers - Hèvremont - Dolhain - Membach - Eupen 724 bus dienstrooster & lijnkaart 724 Verviers - Hèvremont - Dolhain - Membach - Eupen Bekijken In Websitemodus De 724 buslijn (Verviers - Hèvremont - Dolhain - Membach - Eupen) heeft 4 routes. Op werkdagen

Nadere informatie

Oyez Oyez Bonne gens!!!! Week-end médiéval au château féodal de La Roche-en-Ardenne!

Oyez Oyez Bonne gens!!!! Week-end médiéval au château féodal de La Roche-en-Ardenne! Oyez Oyez Bonne gens!!!! Week-end médiéval au château féodal de La Roche-en-Ardenne! Pour la vingt et unième année, troubadours, combattants et ménestrels viendront rendre vie au château féodal de La Roche.

Nadere informatie

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre. Dison, Château d'ottomont. Verviers

Province de Liège. Tourisme. en Pays de Vesdre. Dison, Château d'ottomont. Verviers Tourisme en Pays de Vesdre Province de Liège Dison, Château d'ottomont Baelen Dison Limbourg Pepinster Verviers SOMMAIRE INHOUD BIENVENUE WELKOM Le Pays de Vesdre vous accueille les bras grands ouverts!

Nadere informatie

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois!

Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur ajoutée pour tous les Amstellodamois! Votre excellence, chers amis, Hartelijk welkom, As-salam alaykom Bienvenue à la Nuit des Idées, Le transfert de la magnifique collection des livres français vers l OBA de cette année est une énorme valeur

Nadere informatie

www.cl.be 1 www.cl.be www.cl.be

www.cl.be 1 www.cl.be www.cl.be 1 Vos événements Uw gebeurtenissen Les salons du Cercle ouvrent leurs portes à ceux qui souhaitent organiser leurs événements privés et professionnels. Du lunch d affaires à la grande réception de mariage,

Nadere informatie

Bulletin d informations novembre 2016

Bulletin d informations novembre 2016 Bulletin d informations novembre 2016 Het Bulletin d informations is een maandelijkse terugkerende nieuwsbrief waarin u op de hoogte wordt gesteld van de laatste nieuwtjes en wetenswaardigheden. Bezoek

Nadere informatie

SEPT FONTAINES POUR LA SENNE ZEVEN FONTEINEN VOOR DE ZENNE HET BEURSPLEIN

SEPT FONTAINES POUR LA SENNE ZEVEN FONTEINEN VOOR DE ZENNE HET BEURSPLEIN PLACE DE LA BOURSE Une Nouvelle place Une endroit de fêtes et de manifestations Une scène de joie et de colère Des colonnes baroques d eau La «mexican wave» HET BEURSPLEIN Een nieuw plein Een plek van

Nadere informatie

FAIRE DU SPORT. Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20

FAIRE DU SPORT. Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20 56 FAIRE DU SPORT Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20 SPORTBEOEFENING 57 Final.indd 57 3/11/2011 10:36:21 Le centre sportif / Het sportcentrum Le centre sportif met à disposition de ses membres des salles

Nadere informatie

Villa Cala Llonga. Contact: (under construction)

Villa Cala Llonga. Contact: (under construction) Villa Cala Llonga Contact: daniel@ibizadesk.com, +32 486 24 44 24 25 wendy@ibizadesk.com, +32 485 30 10 55 www.ibizadesk.com (under construction) Korte omschrijving: Eigentijdse villa met veel lichtinval

Nadere informatie

Magistrats Stagiaires judiciaires de troisième année, pour qui cette formation est obligatoire

Magistrats Stagiaires judiciaires de troisième année, pour qui cette formation est obligatoire Visite de la Cour de Justice de l Union européenne - Studiebezoek Hof van Justitie van de Europese Unie De Nederlandse versie volgt na het Franse programma. réf.: INT/2015-040-03 Public-cible Magistrats

Nadere informatie

FAMILY DAY 27 mai 2017

FAMILY DAY 27 mai 2017 FAMILY DAY 27 mai 2017 PRETS POUR LE DECOLLAGE? RENDEZ-VOUS CE 27 MAI A L ATOMIUM POUR VIVRE UNE JOURNEE MEMORABLE DANS LES AIRS. Offrez une belle journée à vos enfants et faites-leur découvrir, au cœur

Nadere informatie

COURT-SAINT-ETIENNE - RIXENSART - IXELLES/ELSENE. RIXENSART Rue Auguste Lannoye. RIXENSART Chaussée de Wavre. RIXENSART Route Provinciale

COURT-SAINT-ETIENNE - RIXENSART - IXELLES/ELSENE. RIXENSART Rue Auguste Lannoye. RIXENSART Chaussée de Wavre. RIXENSART Route Provinciale >> FR LEGENDE Arrêt desservi uniquement dans le sens indiqué Départ ou arrivée d une variante ou d une extension Arrêt praticable COURT-SAINT-ETIENNE - RIXENSART - IXELLES/ELSENE LIGNE PRINCIPALE COURT-SAINT-ETIENNE

Nadere informatie

Steenpoels Seniors Trip 2018 van/du 03/09 tot/au 05/09

Steenpoels Seniors Trip 2018 van/du 03/09 tot/au 05/09 Steenpoels Seniors Trip 2018 van/du 03/09 tot/au 05/09 Deze trip naar Le Pays des CH TIS staat open voor senioren en niet-senioren Iedereen is welkom. Un trip sensationnel pour les Seniors et les non-seniors

Nadere informatie

Te Koop EUR. Villa. im donner Toiletten: 3. Parkeerplaatsen: Perceeloppervlakte: Bouwjaar: Snelcode : :

Te Koop EUR. Villa. im donner Toiletten: 3. Parkeerplaatsen: Perceeloppervlakte: Bouwjaar: Snelcode : : Te Koop im donner 29000 Aantal kamers: 15 Slaapkamers : 5 Badkamers : 2 Toiletten: 3 Woonoppervlakte: 270 Oppervlakte bebouwd (m²): Verdiepingen : 0 Parkeerplaatsen: Perceeloppervlakte: Bouwjaar: 1992

Nadere informatie

Deulys presenteert nieuwe website zaterdag 26 november 2011, 03u00

Deulys presenteert nieuwe website zaterdag 26 november 2011, 03u00 Blog Damien Menu Deulys presenteert nieuwe website zaterdag 26 november 2011, 03u00 KOMEN - In Komen werd de nieuwe website van het project Deulys met als thema 'herdenking 14-18' voorgesteld. Na een

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Praktische zaken omtrent de vakantieregeling EGOV SELECT

Praktische zaken omtrent de vakantieregeling EGOV SELECT Praktische zaken omtrent de vakantieregeling Questions pratiques concernant les jours de congés Inhoud: 1.Wettelijke vakantie 2.Extra legale verlofdagen a)categoriedagen b)ancieniteitsdagen c) 55+ dagen

Nadere informatie

TRAPPEN MET METAAL ESCALIERS AVEC MÉTAL

TRAPPEN MET METAAL ESCALIERS AVEC MÉTAL TRAPPEN MET METAAL ESCALIERS AVEC MÉTAL MAATWERK TRAVAIL SUR MESURE INTERIEURADVIES CONSEILS D INTÉRIEUR D HONDT gaat vanaf nu als D HONDT INTERIEUR door het leven. D HONDT is niet alleen fabrikant van

Nadere informatie

26&27& portes ouvertes opendeurdagen

26&27& portes ouvertes opendeurdagen 26&27&28.03.2011 portes ouvertes opendeurdagen De onverslijtbare Alpino tenten zullen u gedurende jaren volledige tevredenheid schenken... Alpino est heureux de vous présenter sa large gamme de tentes

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

Planning events. 1 er SEMESTRE / SEMESTER 2014

Planning events. 1 er SEMESTRE / SEMESTER 2014 Planning events 1 er SEMESTRE / SEMESTER 2014 Vous cherchez de nouveaux talents pour compléter votre équipe? Informez-vous sur les mesures d embauche pour réduire vos charges salariales. Rencontrez des

Nadere informatie

Juin Juni Avril April Mai Mei 2019

Juin Juni Avril April Mai Mei 2019 1. L Orée de Beaulieu Gîte/Vakantieverblijf *Gîte 20 personnes, 9 chambres dont un studio avec entrée séparée. *Vakantieverblijf 20 personen, 9 slaapkamers waarvan 1 studio met aparte ingang. Basse saison

Nadere informatie

elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day

elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day elke hap telt! 11 mei 2012 doe mee! participe! Chaque bouchée compte! 11 mai 2012 World Fair Trade Day doe mee!! Zet op vrijdag 11 mei, op de vooravond van de World Fair Trade Day, eerlijke handel flink

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek it geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2015 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2015 Beuk ild, natuur geolied 41,50 Eik ild rood, natuur geolied

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

Si vous souhaitez louer une des salles à titre privé, vous pouvez vous rendre à l accueil ou contacter le Centre Pôle Nord.

Si vous souhaitez louer une des salles à titre privé, vous pouvez vous rendre à l accueil ou contacter le Centre Pôle Nord. CENTRE CULTUREL ET SPORTIF PÔLE NORD SPORT-EN-CULTUREEL CENTRUM NOORDPOOL Programme d activités 2018-2019 Activiteitenprogramma 2018-2019 Chers habitants, Cette saison est rythmée par de nouvelles activités

Nadere informatie

Zone 20 Zone 21. UCCLE Avenue Churchill UCCLE Avenue Gobert UCCLE Avenue Defré. UCCLE Avenue Hamoir. UCCLE Vert Chasseur.

Zone 20 Zone 21. UCCLE Avenue Churchill UCCLE Avenue Gobert UCCLE Avenue Defré. UCCLE Avenue Hamoir. UCCLE Vert Chasseur. >> FR Arrêt desservi uniquement dans le sens indiqué Départ ou arrivée d une variante ou d une extension Arrêt praticable bruxelles - waterloo - braine-l alleud LIGNE PRINCIPALE BRUXELLES Midi > SAINT-GILLES

Nadere informatie

SABENA AEROSPACE EVENT 27 mai 2017

SABENA AEROSPACE EVENT 27 mai 2017 SABENA AEROSPACE EVENT 27 mai 2017 PRETS POUR LE DECOLLAGE? RENDEZ-VOUS CE 27 MAI A L ATOMIUM POUR VIVRE UNE JOURNEE MEMORABLE DANS LES AIRS. Offrez une belle journée à vos enfants et faites-leur découvrir,

Nadere informatie

YOUR. urban alternative

YOUR. urban alternative by YOUR urban alternative VIVEZ LA VILLE AU BORD DE L EAU Le Nautilus est un ensemble immobilier composé de 4 entités distinctes articulées autour d une vaste esplanade. Il se démarque par son architecture

Nadere informatie

Kent u de «Ardense Everzwijnen»?

Kent u de «Ardense Everzwijnen»? Le Château fort de Logne De Burcht Les «Sangliers des Ardennes», vous connaissez? Ces seigneurs mirent nos régions à feu et à sang aux 15 e et 16 e siècles. Logne était leur forteresse. Oubliée 400 ans,

Nadere informatie

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Parcours cyclistes au delà des trois frontières ayant pour thème «Des romains à la pomme». 1. Partners / Partenaires

Nadere informatie

atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris

atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris Aan zijn mobiele werkbank legt Frans Veurink de laatste hand aan zijn ontwerpen voor Franse opticiens.

Nadere informatie

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss

Nadere informatie

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER CHRISTMAS at work 2013 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud)

Nadere informatie

for men HASSELT-LEUVEN-ANTWERPEN

for men HASSELT-LEUVEN-ANTWERPEN for men HASSELT-LEUVEN-ANTWERPEN Tuur & Eleni Thys-Kapodistrias Onze grootste uitdaging en die van onze medewerkers is luisteren naar jullie wensen en ideeën om zo samen de perfecte creatie te maken voor

Nadere informatie

3 L adjectif Het bijvoeglijk naamwoord

3 L adjectif Het bijvoeglijk naamwoord 3 L adjectif Het bijvoeglijk naamwoord Plaats 1. De meeste bijvoeglijke naamwoorden staan achter het zelfstandig naamwoord, zeker als het bijvoeglijk naamwoord meer dan een lettergreep heeft. un livre

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid. CHRISTMAS AT WORK Nous sommes ravis de vous présenter nos thèmes de Noël pour 2016 : SECRETS, PURE, TRADITION et MISTY.* Outre ces nouveaux thèmes, nous continuons aussi à proposer les thèmes CLASSIC (doré,

Nadere informatie

ON-LINE Comunicació

ON-LINE Comunicació ON-LINE Comunicació 934 914 757 Avinguda Vila de Madrid, 35-40 Apt. Correus, 69 17300 Blanes Girona Costa Brava España Tels. +34 972 348 017 +34 972 348 023 Fax +34 972 348 275 info@campingbellaterra.com

Nadere informatie

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2016 parquet Offres attractives en bois FSC 2016 Eik wild, wit geolied Chêne sauvage, huilé blanc Eik wild, natuur

Nadere informatie

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 23 octobre /06 COPEN 109 EJN 25 EUROJUST 49

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 23 octobre /06 COPEN 109 EJN 25 EUROJUST 49 CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 23 octobre 2006 14228/06 COPEN 109 EJN 25 EUROJUST 49 NOTE de la: aux: Objet: délégation belge délégations Mise en œuvre par la délégation belge de la décision-cadre

Nadere informatie

E G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 sales@supremebelgium.com w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR. Pour vous. La terre, l eau, l air et le feu.

POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR. Pour vous. La terre, l eau, l air et le feu. VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE Voor jou. Aarde, water, lucht en vuur. Houd je van de grillige vormen van de natuur? Koester deze prachtige natuurlijke

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische

Nadere informatie

INDIAN HEAD MILITARY VEHICLE CONSERVATION GROUP BELGIUM TOP HAT

INDIAN HEAD MILITARY VEHICLE CONSERVATION GROUP BELGIUM TOP HAT TOP HAT 14-15-16 augustus 2015 Anders dan gewoonlijk, Dit jaar, organiseert Indian Head haar zomertreffen van 14 tot 16 augustus 2015 in de gemeente Erezée. Een weekend waarop we het Amerikaanse leger

Nadere informatie

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.

Je rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten. Eerste mogelijkheid U komt vanuit Brussel, Gent of Hasselt. U volgt de ring van Gent naar Breda tot aan de afrit Sportpaleis. Bij het nemen van deze afrit moet u voorsorteren om rechtdoor het kruispunt

Nadere informatie

VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR

VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR Voor jou. Aarde, water, lucht en vuur. Houd je van de grillige vormen van de natuur? Koester deze prachtige natuurlijke uitstraling in je trouwof relatiering.

Nadere informatie

4 VL ARCHITECTURE RANDOM

4 VL ARCHITECTURE RANDOM RT 2014 stelt zich al méér dan 10 jaar tot doel meerdere kunstdisciplines met elkaar te verbinden. de galerie brengt jaarlijks 4 tentoonstellingen met hoofdzakelijk fotografie, grafiek en vooral glaskunst.

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon.

U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. U21 mezelf en anderen voorstellen. Ik heet Ric. / M n naam is Verdonk. Wat is je voornaam? M n voornaam is Luc. Ziehier m n vriend. Hij heet Yvon. Je m appelle Ric. / Mon nom est Verdonk. Quel est ton

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

portfolio Auschwitz Photos :

portfolio Auschwitz Photos : Auschwitz Chaque année, la Fondation Auschwitz organise un voyage d étude pour un groupe d une centaine de personnes à Auschwitz. Cette année, il s est déroulé du 2 au 6 avril. 3 jours sur place, à parcourir,

Nadere informatie

JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU

JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU Il faisait beau le samedi 26 septembre pour le premier Jardin Ouvert de la saison! Cette activité organisée par les jardiniers de Molenbabbel, qui sont à l origine de

Nadere informatie

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE 75410 BELGISCH STAATSBLAD 28.12.2006 Ed. 4 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 5305 [C 2006/10029] 21 DECEMBER 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2016 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2016 Beuk wild, natuur geolied Hêtre sauvage, huilé nature 41,

Nadere informatie

Een ideale school. Tijd voor een toets! Luister en vul aan of teken Naam:... Voornaam:... Klas:... Datum:...

Een ideale school. Tijd voor een toets! Luister en vul aan of teken Naam:... Voornaam:... Klas:... Datum:... Luister en vul aan of teken. Hoeveel leerlingen zitten er in de klas? Een ideale school Emma, Ruben et Shun imaginent leur école idéale! Emma Ruben Shun 31-36......... Welk uniform dragen ze? Hoe gaan

Nadere informatie

INTRODUCTION VIP parking voor u en uw gasten Parking VIP pour vous et vos invités Toegang tot de lounge voor 30 personen per sessie Accès au lounge pour 30 invités par session Menu 3-services y compris

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. II Noteer het juiste woord en vertaal het in het Nederlands.

Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. II Noteer het juiste woord en vertaal het in het Nederlands. Libre Service Junior 1 HV Kennistoets versie A Unité 4 Toets Exercice A Vocabulaire F-N I Vertaal de vetgedrukte woorden in het Nederlands. 5 points / R 1 Dans ma rue, il y a beaucoup de magasins. 2 L

Nadere informatie

Veilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant!

Veilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant! Onze kinderen zijn onze grootste schatten. We proberen ze zo goed mogelijk af te schermen van alle potentiële gevaren. Maar met onze eigen veiligheid springen we vaak minder zorgzaam om. Met als uitgangspunt

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

190 * Champagne en fête. Hôtel Le Marius *** Hôtel Le Marius Claudine et et Jean-Michel JOSSELIN Josselin

190 * Champagne en fête. Hôtel Le Marius *** Hôtel Le Marius Claudine et et Jean-Michel JOSSELIN Josselin 190 * Champagne en fête 3 jours / 2 nuits en ½ pension 1 menu tradition et 1 menu prestige (hors boissons) 1 dégustation de 5 champagnes «Joffrey» au bar 1 bouteille de champagne par couple offerte lors

Nadere informatie

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

52686 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 52686 VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie [C 2015/36016] 30 JULI 2015. Ministerieel besluit tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse

Nadere informatie

naam :.. nr. : klas :.. computer :..

naam :.. nr. : klas :.. computer :.. Je hebt het in de vorige module flink gewerkt. Nu kan je zelfstandig verder werken aan module 12. Lees steeds goed de opgave, zodat je weet wat je moet doen. Wanneer je een dialoog of een oefening moet

Nadere informatie

Forfaits Arrangementen

Forfaits Arrangementen Forfaits Arrangementen Hotel. Restaurant. Spa. Events www.koru-hotel.be Forfait Bien-Être Welzijn Arrangement pour deux personnes /voor twee personen 299,24e. Nuitée en suite / Overnachting in suite. Bouteille

Nadere informatie

Location gîte groupe de luxe avec piscine chauffée dans les Ardennes

Location gîte groupe de luxe avec piscine chauffée dans les Ardennes Location gîte groupe de luxe avec piscine chauffée dans les Ardennes Les bons plans du propriétaire piscine Description du bien ARDENNE : Province de Namur à la frontière > Province du Luxembourg 5550

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 24.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD 81461 VLAAMSE OVERHEID Internationaal Vlaanderen N. 2009 4144 [C 2009/36132] 27 NOVEMBER 2009. Ministerieel besluit tot bepaling van de herkenningstekens voor

Nadere informatie

POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR. Pour vous. La terre, l eau, l air et le feu.

POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR. Pour vous. La terre, l eau, l air et le feu. VOOR DE LIEFDE, VOOR ELKAAR, VOOR DE NATUUR POUR L AMOUR, POUR OFFRIR, POUR LA NATURE Voor jou. Aarde, water, lucht en vuur. Pour vous. La terre, l eau, l air et le feu. Houd je van de grillige vormen

Nadere informatie

Parts de marché / Maarktaandelen

Parts de marché / Maarktaandelen Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen

Nadere informatie

Nom de rue Straatnaam. Code postal Postcode

Nom de rue Straatnaam. Code postal Postcode FAVV - AFSCA 1 / 5 E : rue entièrement dans la zone / straat ligt volledig in het gebied EN : rue partiellement dans la zone et cette section de rue est entièrement dans la zone / straat ligt gedeeltelijk

Nadere informatie

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING Quatre-vingts ans d expérience en aménagement de magasin L agencement de votre magasin vous rappelle les années 70? Vous ouvrez prochainement une nouvelle boutique?

Nadere informatie

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage éblouissant. BRILJANT MOMENTS, PRECIOUS MEMORIES De herinneringen

Nadere informatie

Planning events. 2 e SEMESTRE / SEMESTER 2016

Planning events. 2 e SEMESTRE / SEMESTER 2016 Planning events 2 e SEMESTRE / SEMESTER 2016 Vous cherchez de nouveaux talents pour compléter votre équipe? Informez-vous sur les mesures d embauche pour réduire vos charges salariales. Rencontrez des

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

22306 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 22306 BELGISCH STAATSBLAD 28.04.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2006 1678 [C 2006/14095] 24 APRIL 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit

Nadere informatie

!"#$%#&'('!"#$%#$)'('*#+,-$'('!"#$%#./"!"#$%#&$"'('*#+"&/'('*##%+0--'('*#/+"-/!"#$%1/"'(' '859:;<8= X

!#$%#&'('!#$%#$)'('*#+,-$'('!#$%#./!#$%#&$'('*#+&/'('*##%+0--'('*#/+-/!#$%1/'(' '859:;<8= X X 30 t Spelregels Leeftijd: 2,5 tot 5 jaar 2 tot 4 spelers Duur van het spelletje: 10 min. Inhoud: 3 dieren (1 konijn, 1 kikker, 1 koe) 3 omgevingskaarten (de moestuin, de vijver, de wei) 30 kaarten met

Nadere informatie

RESIDENTIE GAUTHIER. Residentie Residence Gauthier Ter Duinenlaan 13 I B-8670 Koksijde. Folder Gauthier DRUK 2014.indd 1

RESIDENTIE GAUTHIER. Residentie Residence Gauthier Ter Duinenlaan 13 I B-8670 Koksijde. Folder Gauthier DRUK 2014.indd 1 RESIDENTIE GAUTHIER Residentie Residence Gauthier Ter Duinenlaan 13 I B-8670 Koksijde Folder Gauthier DRUK 2014.indd 1 7/08/14 09:35 Folder Gauthier DRUK 2014.indd 2 7/08/14 09:35 BESTE KLANT Mag ik u

Nadere informatie

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Breevast Belgium ontwikkelt, realiseert en beheert kantoren, commercieel en residentieel vastgoed in België en Luxemburg.

Nadere informatie

Gamma koffiepauze. Gamme pause café

Gamma koffiepauze. Gamme pause café Voor een heerlijk tussendoortje tijdens uw seminaries, conferenties of banketten. Ons Koffiepauzeassortiment biedt een ruime selectie makkelijk te bereiden en bewaarbare kleine producten die een grootse

Nadere informatie

Arrangements ACV-CSC Corsendonk

Arrangements ACV-CSC Corsendonk Arrangements ACV-CSC METEA @ Corsendonk Découvrez toutes nos nouvelles formules Arrangements @ Corsendonk De Linde Retie Nous sommes fiers de vous présenter notre offre renouvelée des Corsendonk Clubs.

Nadere informatie

Huy - Couthuin - Andenne

Huy - Couthuin - Andenne 143 bus dienstrooster & lijnkaart 143 Huy - Couthuin - Andenne Bekijken In Websitemodus De 143 buslijn (Huy - Couthuin - Andenne) heeft 9 routes. Op werkdagen zijn de diensturen: (1) Andenne Pré Des Dames

Nadere informatie

FORCMS-MM-050. perceel 1: Ergonomische bureaustoel met bijpassende bezoekersstoelen. lot 1 : Siège ergonomique avec chaises visiteurs assorties

FORCMS-MM-050. perceel 1: Ergonomische bureaustoel met bijpassende bezoekersstoelen. lot 1 : Siège ergonomique avec chaises visiteurs assorties FORCMS-MM-050 perceel 1: Ergonomische bureaustoel met bijpassende bezoekersstoelen lot 1 : Siège ergonomique avec chaises visiteurs assorties perceel 3: Directiezetel met bijpassende bezoekersstoelen lot

Nadere informatie

Parijs. CC Naamsvermelding 3.0 Nederland licentie.

Parijs. CC Naamsvermelding 3.0 Nederland licentie. Auteur Laatst gewijzigd Licentie Webadres E i Kiwijs 26 July 2011 CC Naamsvermelding 3.0 Nederland licentie http://maken.wikiwijs.nl/32141 Dit lesmateriaal is gemaakt met Wikiwijs Maken van Kennisnet.

Nadere informatie

Brugge, Kempinski Rack Brochure: updated on 04/22/2010 CMYK + Pantone CG 8

Brugge, Kempinski Rack Brochure: updated on 04/22/2010 CMYK + Pantone CG 8 Kempinski Rack Brochure: updated on 04/22/2010 Brugge, Historisch en verfijnd Rack_brochure_Bruegge_nl_fr_RZ.indd 1 23.04.2010 11:39:48 Uhr Welkom Bienvenue Rack_brochure_Bruegge_nl_fr_RZ.indd 2 23.04.2010

Nadere informatie

17609_Manual_zet in en win.indd :03

17609_Manual_zet in en win.indd :03 17609_Manual_zet in en win.indd 1 18-07-12 10:03 NL Spelregels Een vraag- en antwoordspel, waarbij je niet zélf alle antwoorden hoeft te weten; als je goed in kunt schatten wat je medespelers weten, scoor

Nadere informatie

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Spandoeken kunnen worden

Nadere informatie

FORMULIER NEDERLANDS-FRANS OM EEN KLACHT IN TE DIENEN

FORMULIER NEDERLANDS-FRANS OM EEN KLACHT IN TE DIENEN FORMULIER NEDERLANDS-FRANS OM EEN KLACHT IN TE DIENEN Gelieve een ontvangstbewijs van uw klachtverklaring op te stellen volgens het hieronderstaande rapport FORMULAIRE NEERLANDAIS-FRANÇAIS DE PRÉ-DÉCLARATION

Nadere informatie

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER

ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 29055 DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER N. 2000 2033 [2000/21142] 1 MAART 2000. Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van Titel I van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting

Nadere informatie

Voudriez-vous me faire savoir si vous pouvez nous recevoir dans votre hôtel le 16 août dans l après-midi?

Voudriez-vous me faire savoir si vous pouvez nous recevoir dans votre hôtel le 16 août dans l après-midi? Hilversum, le 15 janvier 2012 Monsieur, J ai l intention de passer mes vacances à Nice pendant la seconde moitié du mois d août. Je ferai le voyage en auto avec ma femme et mes deux fils de 12 et de 15

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

MESURES D APPLICATION DANS LA ZONE DE SURVEILLANCE RUMES - BRUNEHAUT MAATREGELEN VAN TOEPASSING IN HET TOEZICHTSGEBIED RUMES - BRUNEHAUT

MESURES D APPLICATION DANS LA ZONE DE SURVEILLANCE RUMES - BRUNEHAUT MAATREGELEN VAN TOEPASSING IN HET TOEZICHTSGEBIED RUMES - BRUNEHAUT Ziekte van Newcastle MAATREGELEN VAN TOEPASSING IN HET TOEZICHTSGEBIED RUMES - BRUNEHAUT instructie nr.: NCD-inc-001 datum: 21.12.2017 versie: nr. 1 bestand: NCD-inc-001 bijlagen: afbakening van de zone

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie