NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf"

Transcriptie

1 NIEUWSBRIEF COMENIUS M a a rt 2013 J a a rg a ng 7 nr. 1 Comenius Vereniging voor Neerlandistiek in Centraal-Europa Woord vooraf Met grote genoegzaamheid kan ik meedelen dat, voor zover ik heb kunnen nagaan, dit de lijvigste comeniusnieuwsbrief is ooit! Het is immers eigen aan nieuwsbrieven dat het volume ervan een weerspiegeling is van de activiteitsgraad, vandaar mijn genoegzaamheid! Net zoals alle andere nieuwsbrieven is ook deze uitgave een synthese van al wat ik van jullie, taalidealisten, heb ontvangen. Mijn eigen bijdrage is hierbij bescheiden: ontvangen, herschikken in een uniforme lay-out, herlezen, hier en daar een typfout rechtzetten en een aantal bindteksten schrijven. Oude vakgroepen zijn uitgegroeid tot stevige gevestigde waarden, nieuwe vakgroepen geven blijk van een eigentijdse dynamiek die het perspectief biedt om op niet al te lange termijn eveneens opgenomen te worden in die groep van gevestigde waarden. Naar alle steunverlenende organisaties zoals de NTU, de IVN, ambassades e.v.a. beklemtoont Comenius als overkoepelende belangenorganisatie van alle vakgroepen neerlandistiek in Centraal-Europa dit dubbele signaal: (1) alle vormen van steun die wij van jullie hebben mogen ontvangen rendeert en (2) het is belangrijk dat die steun - ad minimum onverminderd, ad libitum zelfs vermeerderd voortgezet wordt! Voor deze bijdrage werd een oproep gedaan aan studenten uit de regio om een kort verslag op te In dit nummer Woord vooraf Jaarverslag 2012 van vakgroepen uit de regio 1. Bratislava (Slowakije) 2. Boedapest (Hongarije) 3. Wrocław (Polen) 4. Belgrado (Servië) 5. Zagreb (Kroatië) 6. Debrecen (Hongarije) 7. Lublin (Polen) Zomercursus Boedapest 2012 Verslag ALV Antwerpen 28 augustus 2012 Nieuws/geplande activiteiten sturen met getuigenissen over student neerlandistiek zijn in Centraal-Europa met focus op de vraag wat maakt volgens jou de studierichting neerlandistiek anders dan andere taalrichtingen aan je universiteit?. Een tiental studenten van verschillende universiteiten heeft hierop enthousiast gereageerd. Door deze studentengetuigenissen wordt het eenzijdige perspectief van hoe docenten aankijken naar wat in de wereld van de neerlandistiek extra muros gebeurt doorbroken. Wat mij vooral verheugt is het feit dat alle studenten over het unieke karakter van Nederlandse 1 studies aan diverse universiteiten in Centraal-Europa getuigen. Vacature nieuwe lector Nederlands Debrecen CODL Regionaal Colloquium Poznań 9 12 mei 2013 Zomercursus Belgrado juli 2013 DO-Ha budapest: 2014 Studenten Neerlandistiek uit Centraal-Europa Anna Maria Kolodziejczyk, 5 de jaar Lublin Kamila Tomaka, 5 de jaar Lublin Mgr Andrea pírová, afgestudeerd in Bratislava Daniel Jan Rieger, 3 de jaar Boedapest Nikola Gabrielova, 5de jaar Bratislava Kasia Golańska, 5 de jaar Lublin Dominika Božeková, 3de jaar, Bratislava Simona Romhányiová, 3 de jaar Bratislava Josipa Dvoraček, 4de jaar Zagreb Daniel Njokoš, 4de jaarzagreb Oproep Algemene ledenvergadering Poznań mei 2013 Scriptiewedstrijd Comparatieve neerlandistiek ANV scriptiewedstrijd Colofon

2 Jaarverslag 2012 van diverse vakwerkgroepen uit de regio 1. Comenius Universiteit te Bratislava (Benjamin Bossaert) Aan de afdeling neerlandistiek van de Comenius-universiteit te Bratislava zijn voor het jaar opnieuw eerstejaars kunnen starten, met een totaal van 14; 7 van hen startten in de joint bachelor Dutch in Central-European context, de andere helft begon een hoofdvakstudie vertalen en tolken Nederlands en Duits. Daarnaast hebben we ook nog 13 derdejaars (waaronder 2 DCCstudenten) en 13 vijfdejaars, wat het totaal dus 40 studenten rond maakt. De samenstelling van de vakgroep is niet gewijzigd; we blijven werken met professor Jana Rakšányiová, dr. Marketa Štefková, mgr. Lucia Brezániová en Benjamin Bossaert als moedertaalspreker, het derde jaar in deze samenstelling. Activiteiten Vertaalactiviteiten hebben in 2012 vooral plaatsgevonden met de studenten en Jana Rakšányiová voor de bundel Flámske pralinky/vlaamse pralines, de naam door de studenten gekozen met culturele essays die Vlaanderen in zijn relatie met Brussel, Nederland, het Nederlands en de wereld behandelen, een selectie artikelen uit het tijdschrift Ons Erfdeel. Daarnaast hielden we onder initiatief van Paul van den Heuvel en Benjamin Bossaert een poëzieworkshop met vier gedichten van Anton Korteweg in vertaling, een mooie ervaring die zeker in de toekomst nog een vervolg zal kennen. Uiteraard een pluim voor onze vier deelnemers en voor de organisatie van het literair vertaalatelier Brno in mei rond het boek Iep van Joke Van Leeuwen. Dit jaar hadden we in oktober een stagiaire te gast, Samantha Van Wijnen uit Nederland, die ons kon assisteren bij de lessen taalverwerving. Onge/bekende verleiding: Vlaamse literatuur en literair vertalen in Centraal Europa Dit was de naam van onze themabijeenkomst op het IVN-congres in Antwerpen. In deze themabijeenkomst kwamen enerzijds de traditie en receptie aan bod met prof.dr. Wilken Engelbrecht die sprak over Tsjechische vertalingen van Nederlandstalige literatuur, daarna Lucia Brezániová over de Tsjechische en Slowaakse vertaalschool en hun verbindingen met de Vlaamse vertaalkundigen. Benjamin Bossaert had een bijdrage over de didactische aspecten van het literair vertalen en hoe men studenten hiervoor kan klaarstomen. Tot slot kwamen ook Henri Bloemen van de KULeuven en Lessius Hogeschool de nieuwe master literair vertalen voorstellen en Greet Ramael schetste de huidige situatie van het literaire vertalen vanuit de visie van het Vlaams Fonds voor de Letteren. Daarna werd een panelgesprek gestart. Aanwezig in het panel zaten gerenommeerde literair vertalers in de regio Krisztina Noémi Törö (ELTE Budapest, Hongarije) en Veronika Ter Harmsel Havlíková (Olomouc, Tsjechië), naast mevrouw Diane Broeckhoven, auteur en centrale gast van het literair vertaalatelier in Bratislava in

3 De themabijeenkomst kende de aanwezigheid van enkele belangrijke literair vertalers binnen en buiten onze regio, ook de redactie van Lage Landen studies en Ons Erfdeel kwam een kijkje nemen en men discussieerde mee. In het kader van deze themabijeenkomst zijn we van plan ook een bundel te publiceren, waarvoor in 2013 een call for papers is, we nodigen iedereen uit om ons te contacteren als er interesse is om te publiceren in het thema vertalen en receptie, didactiek, traditie, literatuur in context. Gastdocenten en gastlezingen Dit jaar was voor 2012 via ons docentenplatform ONETS de dichter en letterkundige Anton Korteweg van het letterkundig museum in Den Haag aangekondigd, hij kwam in het zomersemester van 2012 voor een lezing over Fietsgedichten en Schilderijgedichten, een literair onderwerp waar hij zijn eigen ervaringen als dichter aan toevoegde. De tweede gastdocent die ons mocht bezoeken was drs. Paul van den Heuvel, van de Universiteit Utrecht, die voor de derdejaars een college over populaire liedjes voorbereid had en voor de vijfdejaars Nederland actueel. Aangezien Paul mede onze afdeling neerlandistiek hielp opstarten, was dit voor hem een aardige reünie in de regio. De derde gastdocent was de slavist en vertaler drs. Kees Mercks, verbonden aan de Universiteit van Amsterdam. Hij kwam lezingen geven over Tagore, Frederik van Eeden en Karel Čapek, en de komst van Karel Čapek naar het PEN-schrijverscongres in Den Haag, waar hij een boekje met stereotypes over Nederland schreef. Daarnaast mogen we ook het jaarlijkse bezoek van de Nederlandse ambassadeur te Bratislava, Daphne Bergsma niet vergeten. Promoties In de zomer van 2013 zal Lucia Brezániová haar proefschrift, dat handelt over vertaaltheorie en de problematiek van straattaal en Murks in migrantenliteratuur, verdedigen. In voorbereiding is ook de habilitatie van Marketa Štefková over juridisch vertalen en gerechtstolken. Op het programma: 2013, een Slowaaks jaar Met de studenten werken we verder aan poëzievertalingen, verder staat er nog een samenwerking op het programma met de Slowaakse ambassade in Den Haag, die Slowakije en literaire vertalingen naar en uit het Slowaaks in de kijker wil zetten voor het Nederlandse publiek, dit wegens het twintigjarig bestaan van de Slowaakse republiek. Daarnaast is er een groot project op til via Marketa Štefková over juridisch vertalen. Andere activiteiten in verband met literatuur zijn in voorbereiding. De tiende, jubileumeditie van onze vakgroepbijdragen Studia Neerlandica Universitas Comenianae Bratislavensis gaan we publiceren over de neerslag van onze vertaalbijeenkomst. Wij nodigen de collega s uit indien zij bijdragen hebben in de volgende gebieden om iets op te sturen: Bijdragen in verband met receptie of vertaaltraditie van de Vlaamse literatuur in Tsjechie, Slowakije, Centraal Europa, bijdragen in verband met vertaalpraktijk en/of vertaaldidactiek in de regio. 3

4 2. ELTE Boedapest Activiteitenkroniek: 26 september 2012: Gastlezing van Prof. Frits van Oostrom (Universiteit Utrecht) Professor Frits van Oostrom heeft een gastlezing gegeven over zijn nieuwe boek, Een eeuw van expansie, de nieuwste bundel van de Geschiedenis van de Nederlandse letterkunde. 3 oktober 2012: Gastlezing van Dimitri Verhulst Dimitri Verhulst, de beroemde Vlaamse schrijver gaf een gastlezing over zijn roman De helaasheid der dingen. 4 oktober 2012: Elckerlijc-avonden over Dimtiri Verhulst met Dimitri Verhulst Op de Elckerlijc-avonden staan Nederlandstalige boeken in Hongaarse vertaling centraal. Het doel van deze reeks gesprekken is de Nederlandstalige literatuur bekend te maken zowel onder Hongaarse critici als onder het brede lezerspubliek. Inleiding : Krisztina Noémi Törő. Discussie: György Kálmán C., Gábor Németh, en Szilvia Szita vertaalster over boeken van Dimitri Verhulst (Problemski hotel, De helaasheid der dingen, Godverdomse dagen op een godverdomse bol. ) Moderator: Orsolya Réthelyi 17 oktober 2012: Gastlezingen van Prof. Michiel van Kempen (Universiteit van Amsterdam) Prof. Dr. Michiel van Kempen (Universiteit van Amsterdam) gaf drie gastlezingen over de Surinaamse literatuur 6 november 2012: Drie lezingen over literair vertalen Drie lezingen binnen het kader van de Kulturwoche georganiseerd door het Instituut voor Germanistiek. Thematiek: Translatologie Dr. Orsolya Varga: Over de vertaling van realia Prof. Dr. Judit Gera: De vier levens van Multatuli in Hongarije Dr. Orsolya Réthelyi: Beatrijs Internationaal : receptieonderzoek en literair vertalen in het licht van een internationaal project 13 november 2012: Gastlezing van dr. Réka Bozzay (Universiteit van Debrecen) Peregrinatio academica en de cuturele betrekkingen tussen Hongarije en Nederland november 2012: De gastlezingen van Prof. dr. Elke Brems (Hogeschool-Universiteit Brussel) Professor Brems heeft twee lezingen gegeven over de moderne Nederlandse letterkunde ( Tom Lanoye Bij Jules and Alice en Pierre Kemp 'Zuster Beatrijs' ). 4

5 28 november 2012: Multatuli-lezing Dr. Orsolya Réthelyi: Gewonnen veldslagen en stervende vorstinnen: Cultural memory en Habsburgpropaganda in Het Antwerps Liedboek (1544) Nieuwe projecten Vertaalwedstrijd voor MA-studenten Neerlandistiek De vakgroep ELTE organiseert een vertaalwedstrijd voor Master-studenten Neerlandistiek in Hongarije. De candidaten moeten het verhaal Bekentenis van Belcampo vertalen. Deadline: 1 februari De jury bestaat uit docenten van de drie vakgroepen Neerlandistiek in Hongarije: Dr. Orsolya Varga (ELTE), Dr. Anikó Daróczi (KRE), Dr. Gábor Pusztai (Debrecen) en als voorzitter van de jury Prof. Dr. Judit Gera (ELTE). An International Network Studying the Circulation of Dutch Literature (CODL) Eind 2012 ging het NWO-project An International Network Studying the Circulation of Dutch Literature (CODL) van start. Het loopt tot De projectleiding is in handen van het Centre for Reception Studies (CERES) van de Hogeschool-Universiteit Brussel (HUB), de Eötvös Loránd Universiteit Boedapest in samenwerking met COMENIUS (Vereniging voor Neerlandistiek in Centraal Europa) en het Huygens Instituut voor Nederlandse Geschiedenis (Huygens ING) in Den Haag. CODL kent zowel een infrastructurele als een inhoudelijke doelstelling. Het wil ten eerste het netwerk van de internationale neerlandistiek consolideren, versterken en uitbreiden. Dit interdisciplinaire netwerk bestaat hoofdzakelijk uit onderzoekers en vertalers van Nederlandse literatuur, verbonden aan afdelingen neerlandistiek binnen en buiten het Nederlandse taalgebied. Daarnaast participeren vertegenwoordigers van andere disciplines, zoals vertaalwetenschap, vergelijkende literatuurwetenschap, culturele studies, theaterwetenschap en film- en mediastudies. CODL probeert Europese fondsen te verwerven voor voortgezette samenwerking en vervolgonderzoek. Ten tweede wil het project toewerken naar een geschiedenis van de internationale verspreiding van Nederlandse literatuur. Hiermee hangt enerzijds een literairhistorische doelstelling samen, anderzijds een theoretische en methodologische. Wat betreft zijn literair-historische doelstelling streeft CODL niet naar een uitputtende inventaris van vertalingen en bewerkingen van Nederlandse literatuur. Het concentreert zich op enkele sleutelteksten vanaf de Middeleeuwen tot nu en onderzoekt hun verspreidingsgeschiedenis in ruime zin, dus inclusief hun vertalingen en bewerkingen, zowel binnen als buiten het Nederlandse taalgebied. Hiervoor zijn een tiental gecanoniseerde teksten uit de Nederlandse literatuur geselecteerd, teksten die verschillende periodes en genres vertegenwoordigen. Deelnemers aan CODL worden uitgenodigd om ook andere geschikte casussen voor te stellen. CODL start tien groepen op die elk de circulatie van één werk uit de Nederlandse literatuur bestuderen in vertalingen, bewerkingen of andere vormen. We willen alle belangstellenden uitnodigen om aan één van die groepen deel te nemen. Je werkt dan samen met een internationale en interdisciplinaire groep rond één casus. Je post vertalingen en bewerkingen op de virtual 5

6 collaboratory, je discussieert over je onderzoek naar de verspreiding van het gekozen boek, je bereidt samen een presentatie of panel voor op één van de workshops, je draagt bij aan een gemeenschappelijke publicatie (en/of deelpublicaties in open access op de website) etc. Je kan ook deelnemen aan het project door met een vertaalgroep aan de hand van de bij het project behorende Reader voor CODL vertaalgroepen een selectie teksten met studenten en docenten te vertalen in je eigen taal. Voor elke groep zal er één voorzitter zijn, die de werkgroep coördineert. Het project loopt drie jaar. Het koppelen van CODL aan andere initiatieven en groepen moedigen we aan en ondersteunen we waar mogelijk, evenals nevenprojecten zoals het maken van een nieuwe vertaling of theatervoorstelling (met je studenten) of het houden van workshops. Een uitgebreidere projectbeschrijving vind je op Elke Brems, Ton van Kalmthout, Orsi (Orsolya) Réthelyi, Boedapest Brussel Den Haag, november 2012 Pas verschenen Anna Enquist: Ellenpont [Contrapunt]. Budapest: Libri, Vertaald door Orsolya Varga Anikó Daróczi & Orsolya Réthelyi (reds.): Beatrijs. Egy apáca története [Beatrijs. Het verhaal van een non]. Vertaald door Zsuzsa Rakovszky en Anikó Daróczi. Begeleidende essays: O. Réthelyi en A. Daróczi. Boedapest: L Harmattan, Judit Gera: Az alávetés struktúrái a holland prózában. Kritikai tanulmányok. [De structuren van onderwerping in het Nederlandstalige proza. Kritische studies]. Boedapest: ELTE Eötvös kiadó, 2012 (in het Hongaars). Orsolya Varga: Párhuzamos fordítórajzok. Műfordításszemlélet Magyarországon és Holandiában a 20. század első felében. [Parallelle vertalersportretten. Vertaalopvattingen in Nederland en Hongarije in de eerste helft van de 20.e eeuw]. Boedapest: ELTE Eötvös kiadó, Geplande programma s voor 2013 Elckerlijc-avond in maart 2013 De derde keer gaat het over de Hongaarse vertaling van de Beatrijs (door Zsuzsa Rakovszky en Anikó Daróczi). De reeks is georganiseerd en mede mogelijk gemaakt door de Stichting Pro Nederlandistica. Elckerlijc-avond in oktober 2013 Op de vierde Elckerlijc-avond wordt er discussie gevoerd over het Gestameld liedboek van Erwin Mortier, vertaald door Judit Gera. 6

7 Gastdocenten 20 februari Prof. Dr. A. Agnes Sneller: Moedertaal en Vaderland. Genderaspecten van taal en taalgebruik 27 februari Drs. Gerrit Kiers: Drowning in Europe? Uitdagingen in het Nederlandse waterbeheer 13 maart Dr. Ádám Nádasdy: De wet van Grimm: Germaans, Nederduits, Hoogduits 20 maart Dr. Tibor Pintér: De Orpheus van Amsterdam - Jan Pieterszoon Sweelinck en de vroegbarokke Nederlandse klaviermuziek 3 april Dr. Júlia Tátrai: De nachtwacht van Rembrandt 10 april Dr. Réka Tóth: Francofone literatuur van de Antillen 17 april Prof. Dr. Vincent van Heuven: Forensische taalwetenschap/fonetiek 24 april Dr. Katalin Balogh: Juridisch tolken - project ImPLI - Improving Police and Legal Interpreting 8 mei Dr. Luc van Dorslaer: Transfer Studies Gastlezingen van Prof. Dr. Vincent van Heuven (Universiteit Leiden) 15 april-19 april

8 3. Erasmus Leerstoel voor Nederlandse Filologie van de Universiteit van Wrocław Gastcolleges Een goede traditie van de Erasmus-Leerstoel zijn gastcolleges die deze keer het academisch jaar hebben geïntroduceerd. Al in de eerste collegemaand hebben we Ludo Beheydt (Université Catholique de Louvain, België) ontvangen die tussen 22 en 24 oktober 2012 een reeks lezingen heeft gegeven. In het kader van de cyclus Geschiedenis van de Nederlandse Literatuur praatte hij over De Nederlanden als wijnland in de vroegmoderne tijd. Daarnaast werd ook een lezing voor alle studenten gegeven met de vraag Delen Vlaanderen en Nederland een culturele identiteit?. Het grootste succes was echter een Engelstalige lezing The cultural identity of Dutch and Flemish art waarbij zich een breed en verscheiden publiek heeft verzameld niet alleen van buiten de vakgroep, maar zelfs van buiten de universiteit. Voor 2013 zijn verschillende gastcolleges zijn gepland. Op 15 januari was prof. Hubert van den Berg (Universiteit van Poznań) bij ons te gast. Hij gaf een lezing over "Historische avant-garde tussen Noordzee en Wisła. Nederlandse en Vlaamse avant-garde in Polen ( )". Het was een kleurrijk verhaal, met veel mooie plaatjes, maar vooral met interessante informatie over de contacten tussen artiesten uit Polen en de Lage Landen tijdens het interbellum. De meerderheid van het publiek was wel verbaasd over het feit dat er toen zo veel op cultureel vlak gebeurde, vandaar onze hartelijke dank aan professor Van den Berg voor deze verrijking van onze kennis! Tussen 5 en 7 maart 2013 verwelkomen wij Ellen Krol (Karelsuniversiteit Praag) met colleges over volkskarakters, huiselijkheid en imagologie. Wetenschappelijke Kring van Studenten Nederlands De Wetenschappelijke Kring van Studenten Nederlands heeft sinds december 2012 een nieuw bestuur. Het bestaat dit jaar uit Łukasz Kozak (voorzitter), Igor Erdmański (vicevoorzitter), Hanna Godek (penningmeester) en Adam Musiał (secretaris). Het plan, opgesteld voor het jaar 2013, zit boordevol diverse activiteiten, o.a. een studiereis naar België, een studentenconferentie, gastlezingen en een reeks bijeenkomsten rond de geschiedenis van de Nederlandse film. Vanzelfsprekend wordt ook intensief samengewerkt met het Centrum voor 8

9 Cultuur van de Lage Landen en de leerstoel zelf bij de organisatie van een aantal evenementen, zoals Het Groot Dictee. Op dit moment zijn de studenten druk bezig met een vertaalproject; de vertaling zal, als het goed gaat, nog dit jaar in boekvorm verschijnen. Festival van de Lage Landen Onze vakgroep is druk bezig met voorbereidingen van een culturele manifestatie: Het Festival van de Lage Landen dat tussen 23 en 28 april 2013 in Wrocław zal plaatsvinden. Het Festival is het hoofdproject van het Centrum voor Cultuur van de Lage Landen voor het jaar Het Centrum zorgt reeds jaren voor de promotie van de Nederlandse cultuur onder bewoners van de regio Neder- Silezië in Polen. Het concept van het evenement is grotendeels populariserend. In het kader van het vierdaagse Festival wordt de cultuur van de Lage Landen in brede zin gepresenteerd: tentoonstelling van artistieke foto s van de laaglandse landschappen; paneldiscussie rondom burgerlijke initiatieven met deelname van onder andere Annemarth Idenburg en Manu Claeys; Groot Dictee geschreven door studenten neerlandistiek in Polen en andere geïnteresseerden; populariserende lezingen over culturele banden tussen Polen en de Lage Landen door de euwen heen; poëzieavond met als hoofdthema: Poëzie in de crisistijd, met deelname van de dichter Luuk Gruwez, de stadsdichter van Amsterdam Menno Wigman en de voormalige stadsdichter van Antwerpen Joke van Leeuwen; voorleesronde van vertaalde kinder- en jeugdliteratuur met deelname van Bibi Dumon Tak, Anne Provoost en Joke van Leeuwen; vrijmarkt in het centrum van Wroclaw. Het Festival zal met het concert van Très.b worden afgesloten. Deze culturele presentatie is mogelijk gemaakt dankzij de steun van de Nederlandse Taalunie. Zakelijk Nederlands In juli 2013 vindt in Wrocław een cursus zakelijke taal voor studenten neerlandistiek in Lublin en Wrocław en jonge Nederlanders en Vlamingen die in Amsterdam of in Leuven slavistiek studeren. De bedoeling is om de taal van zaken in de beide cursustalen contrastief te bekijken. De cursus komt tot stand in het kader van een LLP-project. 9

10 4. Vakgroep Neerlandistiek te Belgrado (Lada Vukomanović) Het jaar 2012 stond in het teken van een dubbel jubileum: het 25-jarige bestaan als bijvakstudie en het 10-jarige bestaan als hoofdvakstudie neerlandistiek aan de Universiteit van Belgrado. De viering van dit dubbele jubileum vond op 2 en 3 november plaats. In het kader van het jubileum werd er ook een literaire avond georganiseerd. Als gastschrijver kwam Robert Vuisje aan het Servische leespubliek vertellen over Alleen maar nette mensen en over de receptie van deze roman in Nederland. Bij deze gelegenheid maakte men voor het eerst kennis met de door prof. dr. Jelica Novaković-Lopušina naar het Servisch vertaalde versie van Vuisjes debuutroman. Op het centrale evenement gaf prof. dr. Novaković-Lopušina een beknopt overzicht van de ontstaansgeschiedenis van de vakgroep in het bijzijn van de Nederlandse ambassadeur ZE de heer Laurent Stokvis, vertegenwordigers van de Vlaamse en Nederlandse gemeenschap in Servië, oudmedewerkers, alumni en huidige studenten. Vanwege de toenemende interesse voor de studie Nederlandse taal-, letter- en cultuurkunde heeft de Filologische Faculteit het quotum studenten neerlandistiek dit jaar van 12 naar 18 verhoogd. In deze tijden van crisis en allerlei bezuinigingen moeten we dit als een voorspoedig teken beschouwen. We hopen namelijk dat juist dit beleid van ons faculteitsbestuur ertoe zal leiden dat er ook meer vaste aanstellingen voor onze medewerkers komen. De laatse jaren is de situatie betreffende het personeel van de vakgroep aan de beterende hand. Dit jaar werd promovenda Tamara Britka namelijk als taaldocente aangenomen, het jaar daarvoor werd promovenda Lada Vukomanović tot assistente letterkunde benoemd en vanaf 2010 is promovendus Mirko Cvetković officieel als taaldocent aangesteld. Bojana Budimir, die al jaren zonder contract voltijds ingezet werd bij de colleges taalverwerving en vertalen, werd dit jaar promovenda maar haar status en uitzicht op tewerkstelling blijven op dit moment onveranderd. Momenteel heeft de vakgroep maar één moedertaalspreker gastdocent Ignace De bruyn uit België. Wat de gastlezingen betreft, heeft prof. dr. Cor van Bree in maart een minicursus Inleiding in de Nederlandse taalvariatie gehouden. 10

11 Dit jaar werd er weer een belangrijke mijlpaal in de geschiedenis van de vakgroep vastgelegd. Met veel genoegen delen we mee dat prof. dr. Jelica Novaković-Lopušina in oktober tot gewoon hoogleraar werd benoemd door de Senaat van de Universiteit van Belgrado. De vakgroep is ook heel trots op de vernieuwde website die in oktober werd gelanceerd. Niet enkel het ontwerp werd gemoderniseerd, maar ook de overzichtelijkheid en zoekfunctionaliteit zijn aanzienlijk verbeterd. Er worden plannen gesmeed om in de toekomst nog meer inhoud op de website te plaatsen. In combinatie met de elektronische leeromgeving Moodle, die vanaf dit jaar uitgebreid wordt gebruikt als aanvulling op het klassikale lesgeven, hopen we dat onze studenten naast hun andere academische vaardigheden eveneens volop hun IT-vaardigheid zullen ontwikkelen. Prof. dr. Jelica Novaković-Lopušina heeft dit jaar aan twee publicaties zitten sleutelen: Klimop. Bloemlezing moderne Nederlandstalige poëzie. Eerste helft van de twintigste eeuw. (ISBN ) en het eerste deel van haar driedelig leerboek Uvod u holandsku i flamansku književnost (Inleiding in de Nederlandstalige literatuur; ISBN ). Beide boeken zijn vooral bedoeld voor Servischtalige studenten (Nederlandse) filologie. Ook onze studenten hebben naast hun studie veel gepresteerd in de afgelopen periode. Dit jaar zijn er zelfs twee nieuwe nummers van het studentenblad Paukenslag! verschenen in elektronisch formaat. Noemenswaardig is ook het woordenboekproject waarbij prof. dr. Novaković-Lopušina en drs. Cvetković betrokken zijn. Het betreft een groot woordenboek Nederlands-Servisch/Servisch- Nederlands met een omvang van ca trefwoorden. Dit project wordt uitgevoerd in samenwerking met de Leerstoel Slavistiek van de Universiteit van Amsterdam en wordt door de Taalunie gesteund. Het woordenboek zal in 2013 verschijnen. Dit jaar stuurde onze vakgroep een drieledige delegatie naar het Achttiende Colloquium Neerlandicum in Antwerpen. Prof. dr. Novaković-Lopušina nam deel aan de themabijeenkomst Vertalen als brug tussen taal en cultuur, terwijl het voor de rest van de delagatie (Mirko Cvetković en Lada Vukomanović) vooral een goede gelegenheid was om binnen het vak te netwerken, maar ook om op de hoogte te komen en te blijven van de onderzoeken die tegenwoordig worden verricht. Een jaar geleden werd Belgrado voor een paar meidagen tot een echte smeltkroes van neerlandistische ideeën getransformeerd. Ruim 100 deelnemers uit de regio en daarbuiten hadden positief gereageerd op onze oproep om met hun bijdrage of aanwezigheid dit Regionaal Colloquium Neerlandicum luister bij te zetten. De organisatoren willen iedereen nogmaals van harte bedanken voor deze onvergetelijke ervaring. Eind 2012 werd de congresbundel eindelijk op de wereld losgelaten. Deze dikke pil beslaat 548 bladzijden van in totaal 41 bijdragen. De omvang van deze bundel legt ons helaas een beperking op de Faculteit is immers omwille van de enorme 11

12 drukkosten niet in staat om ook de portokosten te dragen. Derhalve stellen wij het volgende voor: Deelnemers aan het Colloquium die een bijdrage hebben geleverd, kunnen het boek toegestuurd krijgen tegen betaling van de portokosten of kunnen het in ontvangst nemen tijdens het volgende Colloquium in Poznan Deelnemers aan het Colloquium die geen bijdrage hebben geleverd, kunnen het boek toegestuurd krijgen tegen betaling van de portokosten Overige geïnteresseerden kunnen het boek bestellen tegen de prijs van 10.- euro + verzendkosten Wij vernemen graag uw keuze op nederlandistika@gmail.com AANKONDIGING COMENIUS ZOMERCURSUS 2013 De traditie van Comenius wordt dit jaar weer voortgezet. Het is nu de beurt aan de Belgradose neerlandistiek om een nieuwe studentenzomercursus te organiseren. Voorlopig wordt de cursus gepland voor de periode 7-18 juli. Het thema staat in ieder geval vast: Alles is liefde! Meer informatie en aanmeldingsformulieren worden in februari naar het secretariaat van Comenius en alle vakgroepen uit de regio g d. 12

13 5. Vakgroep Universiteit van Zagreb (Željana Pancirov Cornelisse) In het studiejaar ging de vakgroep Nederlandse taal- en cultuurkunde door met de twee generaties studenten, in totaal 35 toekomstige neerlandici. Dit was ook de eerste keer in Kroatië dat de studenten Nederlands op een Master niveau konden leren. Met weinig docenten, maar wel veel gastdocenten en schrijvers, hebben we ons aanbod in thema s rijker gemaakt. Wie maakte deel uit van onze versterking: 1) dr. Hubert van den Berg (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu) - een gastcollege Aanspreekvormen in het Nederlands 2) drs. Radovan Lučić (Universiteit van Amsterdam) - een gastcollege over het project Het eerste grote Kroatisch-Nederlands woordenboek 3) maart 2012 dr. Olga van Marion (Universiteit Leiden) - twee gastcolleges: Het Nederlandse volkslied als propagandatekst. Een retorische analyse en Verbeelding van het verleden. Hoe worden vaderlandse 'helden' gepresenteerd in de literatuur? 4) Vertaalworkshop en een prijsuitreiking (een verblijf in het Amsterdamse Vertalershuis), begeleid door onze docente letterkunde (externe medewerker) Gioia Ana Ulrich Knežević. De vertaalworkshop voor de studenten van de vakgroep Nederlandse taal- en cultuurkunde is georganiseerd als een onderdeel van Europese korte verhalen festival. In 2012 was Nederland een gastland. Het practicum werd bijgewoond door de schrijvers Manon Uphoff, Sanneke van Hassel, Dimitri Verhulst en Bas Pauw. Als een onderdeel van het festival konden de studenten een lezing van o.a. Cees Nooteboom bijwonen. 5) maart tot mei 2012 dr. J.G.A.M. Jacobs (Universiteit Leiden) docent voor het verplichte MA college Nederlands kolonialisme In het studiejaar gaan we door met alleen Masterstudenten en we hopen dat we binnenkort een nieuwe generatie eerstejaars gaan inschrijven. Dit jaar gaan de eerste studenten afstuderen. Sommige werken al met het Nederlands en doen hun best om een vaste baan te vinden. We hopen dat ze veel geluk zullen hebben in deze moeilijke tijden. 13

14 6. Debrecen Beginnen we alvast met de nabije toekomst. In juli ll. Werd de MA-opleiding vertaler-tolk aan de Universiteit Debrecen geaccrediteerd. Nederlands zal daar B- én C-taal zijn! In september 2013 gaan we van start. Verschillende gastdocenten spoorden comfortabel over de poesta om kond te doen van hun kennis wat ook afgelopen jaar een bont palet aan aspecten van het Nederlands opleverde: kinderliteratuur (dr. Agnes Sneller), moeilijke grammaticale constructies én makkelijk solliciteren (Gratia Bruining), intensieve spreekvaardigheidstraining (Annemie Decavele en Leen Verrote van het ILT van de KU Leuven, onze jongste Erasmuspartner), koloniale literatuur (dr. Eep Francken), peregrini (prof. Ferenc Postma), en een Elfnovemberlezing en een Sinterklaaslezing (door de lector). De 14 de, zeer praktijkgerichte studiedag voor Hongaarse neerlandici werd in Debrecen gehouden: we hadden presentaties en workshops rond taalverwerving en taaltoetsing. Als enige Hongaarse examencentrum voor alle profielen mochten we meer dan honderd deelnemers aan het CnaVT verwelkomen in mei. In de Nacht van de Wetenschappers van de Universiteit Debrecen kon het lekenpubliek met de wetenschappen kennismaken. De Vakgroep Nederlands heeft ook aan dit evenement deelgenomen met presentaties over het leven in de Lage Landen en vertoning van Vlaamse kortfilms. De geïnteresseerden konden ook van Nederlandse kaas en Belgische chocolade proeven. In de zomer werd het Campus Festival georganiseerd in Debrecen. Naast de muzikale optredens werden er ook verschillende culturele programma s aangeboden, onder andere in het kader van de zgn. Straat van de Europese talen, waar ook de Vakgroep Nederlands vertegenwoordigd was. De geïnteresseerden hadden de mogelijkheid van kaas en chocolade proven, aan een Nederlandse taalles deel te nemen, een gesprek bij te wonen over de verschillen tussen het leven in Hongarije en dat in de Lage Landen. Wij hebben ook een informatie-uurtje gehouden over de opleiding Nederlands aan de Universiteit Debrecen en op het einde van de dag kon iedereen genieten van de concerten van Kroons en Kees van Hondt. Stagiaire Sophie Van Gucht (Universiteit Antwerpen) besprak enkele films en leidde de eerste vertoning van Rundskop in Hongarije in met dank aan de producenten voor hun sympathie voor dit initiatief. Met de hoofdstedelijke collega s namen we deel aan de jobbeurs (ELTE, Budapest), georganiseerd door de Nederlandse Ambassade en de Vlaamse Vertegenwoordiging. Onze eigenste jobbeurs en alumnidag was op het einde van vorig academisch jaar al aan zijn derde editie toe en bracht alweer (oud-)studenten en werkgevers met elkaar in contact. In de Debrecense proviciale Méliusz-bibliotheek werd een talendag gehouden, waar wij taal en cultuur van de Lage Landen promootten. In de lente heeft de Onderzoeksgroep Hongaars-Nederlandse Betrekkingen een congres over de Hongaars-Nederlandse contacten in de vroegmoderne tijd georganiseerd. De periode van de 16 de tot de 18 de eeuw leverde vruchtbare contacten op tussen de twee regio s zowel op historisch als op 14

15 literair en cultureel terrein. Tot onze grote vreugde mochten we uitstekende onderzoekers van dit onderwerp uit Nederland, Italië, Roemenië (Zevenburgen) en natuurlijk ook uit Hongarije ontvangen. Verschillende thema s kwamen aan bod. Culturele receptie was er een van, en er werd niet alleen verteld hoe de Nederlands(talig)e cultuur in Hongarije werd ontvangen (Amedeo Di Francesco: De receptie van Justus Lipsius bij Miklós Zrínyi, István Bitskey: De etiquette van Erasmus in boeken van het Gereformeerd College in Debrecen, Gábor Kecskeméti: De invloed van Nederlandse universiteiten in de vroegmoderne Hongaarse ideeëngeschiedenis), maar ook over het imago van Hongarije in de Lage Landen (Attila Bárány: De cultus van Maria van Hongarije en Lodewijk II in de Lage Landen, Orsolya Réthelyi: De herovering van Buda (1686) in de Nederlandse drama s). De peregrinatio academica werd ook vanuit verschillende aspecten besproken: vertalingen van peregrini (Péter Eredics: Een beknopte Hongaarse vertaling van Johannes Spiljardus Christelijcke catechismus der Nederlandsche gereformeerde kercken uit 1652), familiegeschiedenis van de peregrini (László Marácz: De peregrinatio academica van de Csernátonis aan Nederlandse universiteiten in de vroegmoderne tijd). Natuurlijk kwamen ook dagelijkse problemen van de peregrini aan bod: Ferenc Postma en Réka Bozzay vertelden over juridische zaken van Hongaarse peregrini in Franeker en in Groningen. In het verhaal van Anikó Deé Nagy werd verteld hoe de boekverzamelingsprocedure van Sámuel Teleki afgewikkeld werd en Dávid Csorba stelde het dagboek van Sámuel Kaposi Juhász voor. De politieke betrekkingen werden ook niet verwaarloosd: Kees Teszelszky vertelde over de politieke contacten en de verschijning van Hongarije in de Nederlandse pers tussen , László Bujtás sprak over de delegatie van de bevrijde galeislaven in Nederland, László Pósán beschreef de politieke contacten tijdens de Rákóczi-opstand en de Spaanse successieoorlog. Het koloniale verleden kwam ook aan bod in de lezing van István Szabadi over Jacobus Canter Visscher en de Geographie van János Csécsi, en in die van Gábor Pusztai, die over András Jelky sprak, die in dienst van de VOC in Nederlands-Indië verbleef. De bijdragen worden binnenkort in een bundel uitgegeven. Ons tweede congres afgelopen kalenderjaar werd in Utrecht gehouden: de herdenking van 290 jaar Hongaarstalige kerkdiensten in Nederland. De druk bezochte herdenking in het Utrechtse Academiegebouw, waar de Hongaarse ambassadeur acte de présence gaf, werd afgesloten met een Hongaarse dienst in de Domkerk. De bijeenkomst werd georganiseerd door de Stichting Protestants Christelijke Geestelijke Verzorging voor Hongaren in Nederland en onze vakgroep. rechtse_academiegebouw_1_

16 7. Leerstoel voor Nederlandse Taal en Literatuur Lublin (verslag Rinaldo Neels) In Lublin wordt binnenkort feest gevierd: in juni studeert de eerste lichting masterstudenten af! Deze lichting studenten liet zich in 2008 verleiden om zich in te schrijven voor de toen pas opgerichte studierichting BA I Nederlandse filologie die officieel op 1 oktober 2008 van start ging. Op 30 juni 2013 kan Lublin officieel verkondigen dat de volwaardige 5-jarige BA-MA studierichting Nederlandse filologie rond is en volop kan geïnvesteerd worden in de eerste lichting doctorandi. Dit gegeven werd min of meer reeds in mei 2012 aangekondigd op de tweedaagse Dag van het Nederlands-Conferentie van de Lage Landen. Op die Dag van het Nederlands (8 mei) stonden studenten, docenten en gastdocenten op het academische podium. Het sprekerspodium werd op de conferentie The Low Countries, a multidisciplinary approach to Flanders and the Netherlands (9 mei) verruimd met sprekers uit het bedrijfsleven. Die band met het bedrijfsleven zal in de studierichting Nederlandse filologie in Lublin in de toekomst verder aangehaald worden. Een programmahervorming op grote schaal waarbij de profielen vertaalkunde en bedrijfscommunicatie (met inbegrip van stage) veel sterker in de masteropleiding worden geïntegreerd ligt in het verschiet. De Leerstoel voor Nederlandse Taal en Literatuur in Lublin wil hiermee dynamische contactpositie innemen tussen de academische wereld en de bedrijfswereld. 16

17 Comenius Zomercursus Boedapest 2012 Periode 1 juli tot en met 12 juli 2012 Locatie KRE Universiteit Boedapest, vakgroep Neerlandistiek Reviczky u Boedapest Wie waren de deelnemers? 40 studenten die lid zijn van Comenius vereniging voor Neerlandistiek in Centraal-Europa - namen deel aan de cursus. De studenten kwamen uit de volgende landen: Bulgarije, Hongarije, Kroatië, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Servië, Slovenië, Slowakije en Tsjechië. De studenten kwamen uit zestien vakgroepen Neerlandistiek waar ze een major studie Nederlands volgen. Ze moesten minstens twee semesters Nederlands achter de rug hebben. In de bijlage meer details over de vakgroepen, de studenten en hun niveaus. (zie: lijst deelnemers) Wie waren de docenten? 4 docenten uit Vlaanderen en Nederland: Kitty Sterkendries (ILT, KUL) Lotte Hemelrijk (UVA) Lisa Janssen (UVA) Eefke Jacobs (Capabel Taal, Utrecht/Talencentrum universiteit Maastricht) Wie organiseerde? De vakgroep Neerlandistiek van de Karoli Gaspar Egyetem/Universiteit in Boedapest met Ilka Proot - docente- als organisatrice. Doel van de cursus? 1. De studenten leerden Nederlands bij en leerden over de Vlaamse en Nederlandse cultuur in vier niveaugroepen. 2. De studenten leerden elkaar kennen. Het doel was de samenwerking in de regio te versterken. 3. De studenten leerden bij over het gastland en over de plaats en de invloed van het Nederlands in Vlaanderen en Nederland en in het gastland. 17

18 Het thema was dit jaar: feesten en tradities in Nederland en Vlaanderen Financiering van het project Inkomsten: euro Nederlandse Taalunie + de Vlaamse Vertegenwoordiging uit de regio: de eenmalige sponsoring voor enkel en alleen culturele activiteiten bedroeg 1414 euro. inschrijvingsgeld studenten: 5 euro per student als bijdrage aan de Comenius Vereniging Uitgaven: zie financieel rapport Programma 29 juni 2012 aankomst docenten 30 juni 2012 voorbereiding programma en bespreking materiaal met de docenten/ vergaderingen om de puntjes op de i te zetten. 1 juli 2012 Aankomst in de jeugdherberg/welkom studenten en docenten. De eerste avond was er een etentje. De docenten en het programma werden voorgesteld. De studenten leerden elkaar en de docenten kennen. 2 juli 2012 Mondelinge instaptest/start van de lessen in groepjes van tien studenten op vier niveaus. s Namiddags was er een twee uur durende stadswandeling onder begeleiding van gediplomeerde gidsen. De gidsen waren studenten van de KRE en de ELTE. De gidsbeurt verliep in het Nederlands. De groep werd opgesplitst in twee niveaus (laag/hoog). 3 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. s Namiddags waren we te gast op de Belgische Ambassade waar de voorzitter van de International Task Force een lezing gaf over de herdenking van de Holocaust. Een van de punten uit zijn lezing was: hoe kan de Holocaust op een didactisch verantwoorde wijze herdacht en onderwezen worden in scholen. Daarna sprak de Ambassadeur over de werking van een Ambassade. 18

19 4 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. s Namiddags was er een boekenverkoop. De studenten konden tegen heel lage prijzen Nederlandstalige boeken kopen. De boeken waren hoofdzakelijk giften van uitgeverijen. Er was ook een lezing over vereenvoudigde Nederlandstalige boeken voor beginnende studenten Nederlands als vreemde taal. Verder waren er een twee workshops: Tom Lanoye en Nederlandse recepten. 5 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. s Namiddags werd de Vlaamse film Hasta la vista geprojecteerd in de bioscoop. De film ging over het leven met een handicap, vriendschap en interculturale communicatie. 6 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. s Namiddags gingen we zwemmen in een thermaalbad. Gedurende de cursus liepen de temperaturen op tot 40 graden. Een beetje afkoeling was welkom. 7 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. 8 juli 2012 Daguitstap naar Visegrad, een historische stad aan de Donau. We gingen met de boot naar Visegrad. We aten typische oude Hongaarse gerechten. Er was een festival in de stad. De studenten konden zich verkleden, kijken naar voorstellingen en genieten van de sfeer. De helft van de groep klom ondanks de hitte- naar de burcht. 9 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. Mirko Cvetkovic was op bezoek. De docent van de universiteit van Belgrado was uitgenodigd om de werking van de Comenius Zomercursus te bespreken en de lessen te observeren. Samen met de organisatrice van de CZC2012 Ilka Proot werd besproken dat de universiteit van Belgrado een aanvraag zal indienen bij de Nederlandse Taalunie voor een subsidie voor de CZC2013 te Belgrado. 10 juli 2012 De studenten kregen vier lesuren Nederlands. s Namiddags gingen we met een trein bestuurd door kinderen naar de heuvels van Buda. Van het treinstation wandelden we in groep naar het hoogste punt van Boedapest: de Erzsebet uitkijktoren. 19

20 11 juli 2012 Afscheidstoespraak van Ilka Proot. Het certificaat van deelname aan de CZC2012 werd uitgereikt. De studenten stelden hun werk voor. Er waren groepsactiviteiten in quiz-stijl ter afsluiting van de cursus. Gert Loosen gaf een korte lezing over de Gulden Sporenslag. s Avonds keken we naar een Vlaamse Film: Antwerpen Centraal. De film/documentaire ging over het koloniale verleden van België en de architectuur van het gerenoveerde station van Antwerpen. Daarna was er een receptie bij de Vlaamse Vertegenwoordiging ter gelegenheid van de Vlaamse feestdag. Er werd een toespraak gehouden door de Vlaamse Vertegenwoordiger André Hebbelinck aan wie we de sponsoring te danken hadden. De Belgische en Nederlandse Ambassadeur en de culturele attaché waren aanwezig. Ter afsluiting van de zomercursus was er een afscheidsfeestje op het Margereteneiland. Evaluatie van de cursus: Als organisatrice van de CZC2012 wil ik graag mijn persoonlijke bevindingen neerpennen over het verloop van de cursus. De aanvraag voor de subsidie werd ingediend in het najaar van In de maand januari 2012 ontving ik de bevestiging en het budget van de Nederlandse Taalunie. Midden augustus 2012 werd het eindverslag geschreven. Het financieel rapport is in de eindfase. Ik denk dat de cursus optimaal verlopen is. Alle studenten en docenten waren van het begin tot het einde aanwezig en namen actief deel aan het lesgebeuren en aan de culturele activiteiten. Er waren geen structurele organisatorische noch financiële problemen. De zestien vakgroepen werkten uitstekend mee bij de selectie van de studenten en bij het verstrekken van informatie. Er heerste een positieve sfeer waarin elke student de kans kreeg om Nederlands bij te leren (spreken, lezen, luisteren en schrijven). De lessen waren aangepast aan het niveau van de student en de activiteiten waren afwisselend en passend bij de leefwereld van de studenten. Ook werden de studenten en docenten dagelijks opgevolgd. Elk probleem (van accomodatie tot ziekte) werd persoonlijk en zo effectief mogelijk behandeld. Elke deelnemer werd aangespoord om in een open gesprek zijn/haar opmerkingen of wensen te uiten voor/tijdens en na de cursus. Op die manier was er een constante evaluatie. Om de volgende editie van de Comenius Zomercursus te optimaliseren, zou ik graag hieronder enkele punten willen aanhalen die ik als grootste obstakels heb ervaren. Opbouwende opmerkingen naar de toekomst toe: De aanvraag voor de subsidie zou door de gehele vakgroep gedragen moeten worden. Dat zou betekenen dat de taken verdeeld kunnen worden. De organisatie kan niet door een iemand gedragen worden. Ten eerste omdat het te zwaar is en ten tweede omdat er een controle moet zijn. Er zou een script /scenario met de stappen van de organisatie opgesteld moeten worden zodat het werk sneller kan verlopen en dezelfde vragen/problemen niet telkens opnieuw opduiken. de begroting is sterk verschillend van land tot land en zelfs van stad tot stad. De kosten van zowat alles zijn veel groter in een hoofdstad. Het was heel erg moeilijk om sponsors te 20

21 vinden. Met wat lobbywerk heb ik de eenmalige financiële steun van de Vlaamse Vertegenwoordiging gekregen. Zonder dat budget zou het onmogelijk geweest zijn om een kwalitatieve zomercursus aan te bieden. Er was veel onderhandelingswerk nodig om groepstarieven te krijgen voor de accomodatie en het eten. Omwille van het gelimiteerde budget heb ik de studenten geen ontbijt kunnen aanbieden. Dit was voor mij- een echt minpunt. Dit lijkt me toch noodzakelijk voor volgend jaar. Daarom stel ik voor dat de subsidie toch enigzins herzien wordt. Dit ook om niet in financiële problemen te geraken. de formule van vier lesuren is goed in de regio. We hebben te kampen gehad met een hittegolf. Dit had als gevolg dat de ene student na de andere ziek werd. Een iemand moest wegens uitdroging/oververhitting naar het ziekenhuis. Voor twee meisjes heb ik een privéarts laten komen. De leslokalen waren niet uitgerust met een koelsysteem. Dit had als gevolg dat het niet meer mogelijk was om les te geven. Gelukkig bood de universiteit ons de kelder aan waar we met minimale voorziening de lessen hebben kunnen voortzetten. Dank Tot slot wil ik enkele mensen bedanken. In de eerste plaats wil ik de de Nederlandse Taalunie hartelijk bedanken voor het vertrouwen. De Comenius Zomercursus is een groot project met een relatief groot budget waarbij minstens zestien vakgroepen Neerlandistiek betrokken waren. Ik hoop dan ook dat de regio blijvend deze subsidie mag ontvangen om het Nederlands op een goed niveau te houden en om de goede onderlinge contacten tussen studenten, professoren en docenten te behouden. Ik wil me graag verder inzetten om met mijn opgedane kennis de volgende cursus op poten te zetten. Vervolgens wil ik de Comenius Vereniging, meer bepaald de Comenius voorzitter, de heer W. Engelbrecht, bedanken voor de steun en voor de druk van de certificaten. Ook wil ik de vakgroepen Neerlandistiek (professoren, docenten en studenten) uit Centraal-Europa bedanken voor hun warme en uiterst enthousiaste medewerking aan het project. Verder wil ik de Vlaamse Vertegenwoordiging, meer bepaald de heer Hebbelinck en Zsuzsa Lenart, bedanken voor de subsidie, de interesse en de hulp en steun die ik van hen kreeg. Ten slotte wil ik mijn eigen vakgroep Neerlandistiek van de KRE bedanken voor de kans die ik kreeg om de Comenius Zomercursus te organiseren. Ilka Proot 16/08/2012 Voor verdere toelichting: 21

22 Verslag ALV Antwerpen 28 augustus Opening van de vergadering door de voorzitter, vaststelling agenda 2. Vaststelling van de notulen vorige ALV te Belgrado 2011: unanieme goedkeuring door alle leden Verslag van de voorzitter/vertegenwoordiger van de regio Comenius bij IVN over de activiteiten van de vereniging in het afgelopen jaar. De inschrijvingen bij de Kamer van Koophandel (KvK) in verband met de wijziging van naam en adres van de vereniging zijn definitief geregeld. Dit alles op grond van de gewijzigde statuten die de nieuwe punten omvatten betreffende de status van de voorzitter die tegelijk de regiovertegenwoordiger bij IVN wordt. Alle kwesties verbonden met de website zijn geregeld. Het is helaas niet gelukt om een onderzoekschool te vormen. De gesprekken met Central European University bleven zonder resultaat. Het verslag van de voorzitter werd door de leden goedgekeurd. 3. Financieel verslag van de penningmeester Er rezen vragen over de contributies. Alle leden werden gevraagd om indien mogelijk tijdens het IVNcolloquium de contributies contant te betalen. Er werd een vraag gesteld over de uitgaven verbonden met deelname van het bestuur aan de ALV. Door verschuiving van deze kosten van IVN naar Comenius zijn die op onze begroting beland, maar de financieringbron blijft dezelfde de NTU. Het verslag van de penningmeester werd door de leden goedgekeurd. 4. Comparatieve Neerlandistiek De nieuwe redactie en redactieraad (met zowel huidige als ook nieuwe leden) werden voorgesteld. Redactie CN Dr. Gheorghe Nicolaescu (Boekarest) voorzitter Prof. dr. Judit Gera (Boedapest) Mgr. Marta Kostelecká (Brno) Dr. Agata Kowalska Szubert (Wrocław) Prof. dr. Jan Pekelder (Praag) Prof. dr. Agnes Sneller (vh. Boedapest) 22

23 Dr. Jo Sterckx (Poznań) Redactieraad: Prof. dr. Wilken Engelbrecht (Olomouc) Dr. Márta Kántor-Faragó (Debrecen) Prof. dr. Jelica Novaković-Lopušina (Belgrado) Prof. dr. Jana Rakšányiová, CSc. (Bratislava) De vereniging heeft vanaf 2012 nog maar één vertegenwoordiger in de redactieraad van Internationale Neerlandistiek (tijdschrift IVN). Het bestuur stelt prof. dr. Judit Gera (Boedapest) als vertegenwoordiger voor. De beide huidige vertegenwoordigers Wilken Engelbrecht en Jelica Novaković-Lopušina zijn aftredend en stellen zich niet herkiesbaar. 5. Verkiezingen bestuur Bestuurskandidaten Voorzitter prof. dr. Wilken Engelbrecht (Olomouc) Hoofdredacteur CN dr. Gheorghe Nicolaescu (Boekarest) Penningmeester dr. Urszula Topolska (Wrocław) Webmaster dr. Rinaldo Neels (Lublin) Secretaris Jo Sterckx (Poznań) Het resultaat is als volgt: Totaal aantal stemmen: 42 Totaal aantal geldige stemmen: 42 Voorzitter: Wilken Engelbrecht: 41 Nee: 0 Onthouding: 1 Hoofdredacteur CN: Gheorghe Nicolaescu: 42 Nee: 0 Onthouding: 0 Penningmeester: Urszula Topolska: 39 Nee: 2 Onthouding: 1 Webmaster: Rinaldo Neels: 41 Nee: 0 Onthouding: 1 Secretaris: Jo Sterckx: 41 Nee: 0 Onthouding: 1 6. Verslag van de webmaster en presentatie website De website is definitief onder de hoede van de website van de vakgroep neerlandistiek te Wenen. Er is een subtab voor de Comparatieve Neerlandistiek gekomen, waarmee ook het tijdschrift op hetzelfde platform blijft. Er is tevens een aantal extra subtabs aangebracht: voor de oude AMOS- 23

Notulen Algemene Ledenvergadering Olomouc, 30 maart 2010, 8.30 u.

Notulen Algemene Ledenvergadering Olomouc, 30 maart 2010, 8.30 u. Notulen Algemene Ledenvergadering Olomouc, 30 maart 2010, 8.30 u. 1. De vergadering wordt door de Voorzitter geopend, De agenda wordt goedgekeurd 2. vaststelling notulen vorige ALV De notulen van de vorige

Nadere informatie

A DEBRECENI EGYETEM NÉDERLANDISZTIKA TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYA UITGAVE VAN DE VAKGROEP NEDERLANDS

A DEBRECENI EGYETEM NÉDERLANDISZTIKA TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYA UITGAVE VAN DE VAKGROEP NEDERLANDS A DEBRECENI EGYETEM NÉDERLANDISZTIKA TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYA UITGAVE VAN DE VAKGROEP NEDERLANDS VAN DE UNIVERSITEIT DEBRECEN Redactie: Redactieraad: Gábor Pusztai Réka Bozzay Gert Loosen Márta Kántor-Faragó

Nadere informatie

Faculteit der Letteren aan de Masaryk Universiteit in Brno. Instituut voor Germanistiek, Nordistiek en Neerlandistiek

Faculteit der Letteren aan de Masaryk Universiteit in Brno. Instituut voor Germanistiek, Nordistiek en Neerlandistiek Faculteit der Letteren aan de Masaryk Universiteit in Brno Instituut voor Germanistiek, Nordistiek en Neerlandistiek INFORMATIE OVER DE SECTIE NEERLANDISTIEK Brno 2007 Inhoud Pagina 1 ALGEMENE INFORMATIE

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Programma s en projecten aan de ELTE najaar 2016

Programma s en projecten aan de ELTE najaar 2016 Programma s en projecten aan de ELTE najaar 2016 1. Elckerlijc in het Hongaars een literair feest in Boedapest 3 oktober 18.00 Dit is wat we delen is het motto van Vlaanderen en Nederland als eregast van

Nadere informatie

BIJDRAGEN TOT DE NEERLANDISTIEK DEBRECEN. Egodocumenten

BIJDRAGEN TOT DE NEERLANDISTIEK DEBRECEN. Egodocumenten ACTA NEERLANDICA BIJDRAGEN TOT DE NEERLANDISTIEK DEBRECEN Egodocumenten 4/2006 A DEBRECENI EGYETEM GERMANISZTIKAI INTÉZETÉNEK KIADVÁNYAI UITGAVE VAN HET INSTITUUT VOOR GERMANISTIEK VAN DE UNIVERSITEIT

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

LAGE LANDEN, HOGE HEUVELS

LAGE LANDEN, HOGE HEUVELS Regionaal Colloquium Neerlandicum te Belgrado, Servië Vakgroep Nederlandse Taal- en Letterkunde Filologische faculteit, Studentski trg 3 11000 Belgrado, Servië 26-29 mei 2011 LAGE LANDEN, HOGE HEUVELS

Nadere informatie

Studiedag Neerlandistiek in Hongarije en vertaalworkshop met Tom Lanoye

Studiedag Neerlandistiek in Hongarije en vertaalworkshop met Tom Lanoye Programma s en projecten van de ELTE Vakgroep Neerlandistiek in het academijaar 2017-2018 Programma s en projecten 2017-2018 November 2018 Inhoud Studiedag Neerlandistiek in Hongarije en vertaalworkshop

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Sinds academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht je de gelegenheid om in een internationale context

Nadere informatie

NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf

NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf NIEUWSBRIEF COMENIUS Dece m be r 2013 J a a rg a ng 7 nr. 2 Comenius Vereniging voor Neerlandistiek in Centraal-Europa http://comenius.ned.univie.ac.at Woord vooraf Met veel excuses voor de laattijdigheid

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren BRUSSEL t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Van Eeden tot heden. Literaire dwarsverbanden tussen Midden-Europa en de Lage Landen

Van Eeden tot heden. Literaire dwarsverbanden tussen Midden-Europa en de Lage Landen Van Eeden tot heden Literaire dwarsverbanden tussen Midden-Europa en de Lage Landen Van Eeden tot heden Literaire dwarsverbanden tussen Midden-Europa en de Lage Landen Kris Van Heuckelom, Dieter De Bruyn

Nadere informatie

Nieuwsbrief. Afscheid. Het verhaal van het Pinksternummer... ZALIGE PINKSTER- DAGEN!

Nieuwsbrief. Afscheid. Het verhaal van het Pinksternummer... ZALIGE PINKSTER- DAGEN! U N I V E R S I T E I T D E B R E C E N L E T T E R E N F A C U L T E I T V A K G R O E P N E D E R L A N D S Nieuwsbrief B E L A N G R I J K E I N F O R M A T I E : I N H O U D : Introductie 1 Alumnidag

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Vanaf academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht (UU) je de gelegenheid om in een internationale

Nadere informatie

Nieuwsbrief december 2015

Nieuwsbrief december 2015 Hallo allemaal, Via deze nieuwsbrief willen we jullie dit keer iets uitgebreider informeren over wat CSN precies doet. In de agenda vinden jullie wat er de komende tijd gaat komen. Daarnaast zullen we

Nadere informatie

GRIEKSE EPIGRAFIE OP LOCATIE (MA/PhD)

GRIEKSE EPIGRAFIE OP LOCATIE (MA/PhD) N e d e r l a n d s I n s t i t u u t A t h e n e Ολλανδικό Ινστιτούτο Αθηνών Netherlands Institute at Athens NIA INTERUNIVERSITAIRE CURSUS GRIEKSE EPIGRAFIE OP LOCATIE (MA/PhD) Nederlands Instituut in

Nadere informatie

NEDERLANDS GENOOTSCHAP VAN TOLKEN EN VERTALERS

NEDERLANDS GENOOTSCHAP VAN TOLKEN EN VERTALERS STARTERSDAG 2016 Waar begin ik met het opzetten van mijn eigen bedrijf? Hoe kom ik aan klanten? Moet ik mij specialiseren? Hoe werkt dat nou met die btw? Dit zijn allemaal vragen waar beginnende tolken

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie BRUSSEL t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als

Nadere informatie

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 26 november 2003 (27.11) (OR. fr) 15314/03 Interinstitutioneel dossier: 2003/0274 (COD) CULT 66 CODEC 1678

RAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 26 november 2003 (27.11) (OR. fr) 15314/03 Interinstitutioneel dossier: 2003/0274 (COD) CULT 66 CODEC 1678 RAAD VAN DE EUROPESE UNIE Brussel, 26 november 2003 (27.11) (OR. fr) 15314/03 Interinstitutioneel dossier: 2003/0274 (COD) CULT 66 CODEC 1678 VOORSTEL van: de Europese Commissie d.d.: 18 november 2003

Nadere informatie

Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op je scriptie.

Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op je scriptie. 1 e Jaar Master (MA) Academisch schrijven Code: MHL 1011 hoorcollege Hier leer je verschillende academische teksten lezen, schrijven en voordragen. Deze cursus dient ook als een soort voorbereiding op

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

In dit nummer: Nieuwsbrief Mei 2013 Jaargang 20, nummer 4. Van het bestuur 2 Wij stellen voor: Els 3. ALV en AVA 4. DVD Goed Te Doen 5.

In dit nummer: Nieuwsbrief Mei 2013 Jaargang 20, nummer 4. Van het bestuur 2 Wij stellen voor: Els 3. ALV en AVA 4. DVD Goed Te Doen 5. Nieuwsbrief Mei 2013 Jaargang 20, nummer 4 In dit nummer: Van het bestuur 2 Wij stellen voor: Els 3 ALV en AVA 4 DVD Goed Te Doen 5 Oproepen 6 Colofon 7-8 Pagina 2 Beste leden, Op het moment van het schrijven

Nadere informatie

Het is een grote eer om u hier in het Errera Huis, de officiële. residentie van de Vlaamse Regering, te mogen verwelkomen. Dit

Het is een grote eer om u hier in het Errera Huis, de officiële. residentie van de Vlaamse Regering, te mogen verwelkomen. Dit Donderdag 2 februari 2012 Welkomstwoord JOKE SCHAUVLIEGE VLAAMS MINISTER VAN LEEFMILIEU, NATUUR EN CULTUUR Ontmoeting Chinese minister van Cultuur Cai Wu - Errera, Brussel Zeer geachte collega, minister

Nadere informatie

de multiculturele samenleving van de lage landen een studiereis naar Nederland en België met als thema De vakgroepen Nederlands van

de multiculturele samenleving van de lage landen een studiereis naar Nederland en België met als thema De vakgroepen Nederlands van De vakgroepen Nederlands van Palacky Universiteit Olomouc Masarykova Universiteit Brno Karoli Gaspar Reformatus Universiteit Budapest Adam Mickiewicz Universiteit Poznan stellen met veel trots voor...

Nadere informatie

Onderwijs Onderzoekschool Politieke Geschiedenis

Onderwijs Onderzoekschool Politieke Geschiedenis Onderwijs Onderzoekschool Politieke Geschiedenis Voor promovendi en Research Masters 2012 2013 Onderzoekschool Politieke Geschiedenis 1 1. De Onderzoekschool Politieke Geschiedenis De Onderzoekschool Politieke

Nadere informatie

Collectievormingsprofiel Engelse taal en cultuur

Collectievormingsprofiel Engelse taal en cultuur Collectievormingsprofiel Engelse taal en cultuur Actuele relatie met O&O (specifieke opleidingen etc.) De collectie Engelse taal en cultuur richt zich met name op de studenten, docenten en onderzoekers

Nadere informatie

ID 343 Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok. Master eerste studiefase (hoofdinschrijving) Pedagogische Wetenschappen.

ID 343 Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok. Master eerste studiefase (hoofdinschrijving) Pedagogische Wetenschappen. ID 33 Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok Master eerste studiefase (hoofdinschrijving) opleiding Pedagogische Wetenschappen optie: Land (bestemming) Aan welke universiteit/onderwijsinstelling

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur In de bachelor Griekse en Latijnse taal en cultuur word je opgeleid

Nadere informatie

Onderwijs 2011-2012. Onderzoekschool Politieke Geschiedenis. Onderzoekschool Politieke Geschiedenis 1

Onderwijs 2011-2012. Onderzoekschool Politieke Geschiedenis. Onderzoekschool Politieke Geschiedenis 1 Onderwijs Onderzoekschool Politieke Geschiedenis 2011-2012 Onderzoekschool Politieke Geschiedenis 1 1. Inleiding en samenvatting De Onderzoekschool Politieke Geschiedenis (OPG) biedt in het academisch

Nadere informatie

Bachelor Spaanse en Latijns- Amerikaanse studies. uva.nl/ba-spaans

Bachelor Spaanse en Latijns- Amerikaanse studies. uva.nl/ba-spaans Bachelor 2019-2020 Spaanse en Latijns- Amerikaanse studies uva.nl/ba-spaans Spaans is een van de meest gesproken talen ter wereld. De Spaanstalige wereld is een hoofdrolspeler op het internationale toneel,

Nadere informatie

Junior College EEN INITIATIEF VAN

Junior College EEN INITIATIEF VAN Junior College EEN INITIATIEF VAN Junior College is een initiatief van de KU Leuven en KU Leuven Kulak om wetenschap op hoog niveau tot in de klas te brengen. Modules rond wiskunde, geschiedenis en taal

Nadere informatie

Gymnasium. Op het Hondsrug College. Het Hondsrug College, een slimme start voor je toekomst!

Gymnasium. Op het Hondsrug College. Het Hondsrug College, een slimme start voor je toekomst! Gymnasium Op het Hondsrug College Het Hondsrug College, een slimme start voor je toekomst! Gymnasium Hondsrug Het Gymnasium Hondsrug is een afdeling van het Hondsrug College. Het is onderdeel van het vwo,

Nadere informatie

Cursus Griekse Epigrafie

Cursus Griekse Epigrafie Nederlands Instituut Athene Cursus Griekse Epigrafie 24 januari 1 februari 2013 In samenwerking met de Rijksuniversiteit Groningen, de Universiteit van Amsterdam, de Universiteit Utrecht en OIKOS biedt

Nadere informatie

Verhaal van verandering

Verhaal van verandering Belgische Ashoka Fellow Ashoka : Kun je ons iets vertellen over je familie en waar je bent opgegroeid? Ingrid : Ik ben opgegroeid in Antwerpen, een belangrijke stad in Vlaanderen, België. Ik heb een oudere

Nadere informatie

Nie uwsb rie f Stichting OE R S T I C H T I N G O N D E R W I J S E V A L U A T I E R A P P O R T J A A R G A N G 4, NR. 3 ( M A A R T 2 0 1 1 )

Nie uwsb rie f Stichting OE R S T I C H T I N G O N D E R W I J S E V A L U A T I E R A P P O R T J A A R G A N G 4, NR. 3 ( M A A R T 2 0 1 1 ) Nie uwsb rie f Stichting OE R S T I C H T I N G O N D E R W I J S E V A L U A T I E R A P P O R T J A A R G A N G 4, NR. 3 ( M A A R T 2 0 1 1 ) Nieuwsbrief Stichting OER Stichting Onderwijs Evaluatie

Nadere informatie

Deze brochure schetst de onderwijsvisie van onze universiteit op hoofdlijnen. De doelen die horen bij die visie kunnen we alleen samen bereiken.

Deze brochure schetst de onderwijsvisie van onze universiteit op hoofdlijnen. De doelen die horen bij die visie kunnen we alleen samen bereiken. ONDERWIJSVISIE OP HO OFDLIJNEN Geachte collega s, 1 Deze brochure schetst de onderwijsvisie van onze universiteit op hoofdlijnen. De doelen die horen bij die visie kunnen we alleen samen bereiken. We

Nadere informatie

Mak de gesjiechte van ós sjtreek lebendig. Jaarverslag Sjtichting Genealogiek Sjènne 2009

Mak de gesjiechte van ós sjtreek lebendig. Jaarverslag Sjtichting Genealogiek Sjènne 2009 Mak de gesjiechte van ós sjtreek lebendig Jaarverslag Sjtichting Genealogiek Sjènne 2009 Inhoud Voorwoord pag. 3 Voortgang De Bokkerijders met de dode hand, een nieuwe visie pag. 4 Website www.sjtigs.eu

Nadere informatie

BELEIDSPLAN 2016/2017

BELEIDSPLAN 2016/2017 BELEIDSPLAN 2016/2017 1. ALPHA Het Algemeen Platform Humanoria Amsterdam is de faculteitsvereniging voor de studieverenigingen en bladen van de Faculteit der Geesteswetenschappen aan de Universiteit van

Nadere informatie

Nieuwsbrief SHIB september 2013

Nieuwsbrief SHIB september 2013 Nieuwsbrief SHIB september 2013 www.shib.nl info@shib.nl Postbus 250, 3770 AG Barneveld Bankrekening 1526.55.018 t.n.v. SHIB SHIB 10 jaar en meer Al eerder lieten we weten: SHIB bestaat dit jaar 10 jaar!

Nadere informatie

NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf. Oproep Algemene Ledenvergadering. Scriptieprijzen

NIEUWSBRIEF COMENIUS. Woord vooraf. In dit nummer. Woord vooraf. Oproep Algemene Ledenvergadering. Scriptieprijzen NIEUWSBRIEF COMENIUS Mei 2015 Jaargang 9 nr.1 Comenius Vereniging voor Neerlandistiek in Centraal-Europa http://comenius.ned.univie.ac.at In dit nummer Woord vooraf Woord vooraf Op 15 april 2015 omstreeks

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek BRUSSEL t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook

Nadere informatie

Persberichten stage hogeschool Odissee

Persberichten stage hogeschool Odissee en stage hogeschool Odissee LARISSA KLICK Buitenlandse studenten op internationale stage op Technologiecampus Gent Gent 16 augustus 2016 Vijf studenten uit respectievelijk Duitsland, Engeland, Polen en

Nadere informatie

Inhoudelijk jaarverslag 2014

Inhoudelijk jaarverslag 2014 Inhoudelijk jaarverslag 2014 INHOUD Inleiding 1. Organisatie van de Van der Leeuwstichting 2. Activiteiten van de Van der Leeuwstichting 3. Samenwerkingen van de Van der Leeuwstichting Inleiding Vanaf

Nadere informatie

Speech Voorzitter bij het afscheid van Jan de Wit op 1 april 2014

Speech Voorzitter bij het afscheid van Jan de Wit op 1 april 2014 Speech Voorzitter bij het afscheid van Jan de Wit op 1 april 2014 Geachte heer de Wit, beste Jan, Een paar weken geleden kwam je mijn kamer in lopen met een mooie bos bloemen. Voor mij! Je kwam me vertellen

Nadere informatie

NEERLANDISTIEK IN MIDDEN- EN OOST-EUROPA

NEERLANDISTIEK IN MIDDEN- EN OOST-EUROPA SBORNtK PRACf FILOZOFICKÉ FAKULTY BRNËNSKÉ UNIVERZITY STUDIA MINORA FACULTATIS PWLOSOPHICAE UNIVERSITATIS BRUNENSIS R 4 - Sonderfacft, 1999 HERBERT VAN UFFELEN NEERLANDISTIEK IN MIDDEN- EN OOST-EUROPA

Nadere informatie

1. Jurriaan Vogel. 2. Mark van Wijgerden. Waarde medestudenten,

1. Jurriaan Vogel. 2. Mark van Wijgerden. Waarde medestudenten, 1. Jurriaan Vogel Als derdejaarsstudent Bedrijfseconomie mag ik dit jaar al namens Student Party ECCO in de faculteitsraad van Tilburg School of Economics and Management plaatsnemen. Hier hebben we al

Nadere informatie

Van de redactie. Namens de redactie Jacqueline van der Maten

Van de redactie. Namens de redactie Jacqueline van der Maten Van de redactie Wat wonen we toch in een prachtige wijk! Ja, zult u zeggen, dat weten we wel. Maar je kijkt toch anders naar je wijk wanneer een buitenstaander, die hier nooit eerder geweest is, dat zegt.

Nadere informatie

Stichting Pajong. Jaarplan 2015. Stichting Pajong

Stichting Pajong. Jaarplan 2015. Stichting Pajong Stichting Pajong Jaarplan 2015 Stichting Pajong 1. Inleiding Stichting Pajong is opgericht als vriendenstichting van het Indisch Herinneringscentrum (IHC). De stichting heeft de status van ANBI en richt

Nadere informatie

1. Workshop colleges Elck syn waerom

1. Workshop colleges Elck syn waerom Inhoudelijk verslag activiteiten Vakgroep Nederlands aan de Eötvös Loránd Universiteit (ELTE) Budapest in het herfstsemester van het academisch jaar 2014/2015 1. Workshop colleges Elck syn waerom Inhoud

Nadere informatie

Radboud Pre-University College of Society dr. Clarie Ramakers, drs. Irene Larooy & Anne Kempers MA

Radboud Pre-University College of Society dr. Clarie Ramakers, drs. Irene Larooy & Anne Kempers MA Radboud Pre-University College of Society dr. Clarie Ramakers, drs. Irene Larooy & Anne Kempers MA www.ru.nl/pucofsociety ` Nieuwe ontwikkelingen Radboud Pre-University College of Society Anne Kempers

Nadere informatie

Vooruit. Laat weten wat je van de AV-OTT wil! Het Bestuur

Vooruit. Laat weten wat je van de AV-OTT wil! Het Bestuur Inleiding Uiterst rustig, zo kan dit jaar beschreven worden. Qua acitiviteiten dan, binnen het bestuur was het alles behalve rustig. Er vond een groot aantal wisselingen plaats. Dat kan dat eerste ook

Nadere informatie

Nederlands Genootschap voor Nieuwgriekse Studies (NGNS) Dutch Society for Modern Greek Studies. Beleidsplan

Nederlands Genootschap voor Nieuwgriekse Studies (NGNS) Dutch Society for Modern Greek Studies. Beleidsplan 1 Nederlands Genootschap voor Nieuwgriekse Studies (NGNS) Dutch Society for Modern Greek Studies Beleidsplan 2017-2021 2 Inleiding De doelstelling van de vereniging Nederlands Genootschap voor Nieuwgriekse

Nadere informatie

UITNODIGING Alopecia voorjaarsconferentie en algemene ledenvergadering

UITNODIGING Alopecia voorjaarsconferentie en algemene ledenvergadering 1 UITNODIGING Alopecia voorjaarsconferentie en algemene ledenvergadering Kwaliteit van leven met haarverlies Zaterdag 11 april 2015 van 10:00 uur tot 16.30 uur Locatie: De Landgoederij, Camminghalaan 30,

Nadere informatie

Beleidsplan Oudheidkundige Kring De Vier Ambachten

Beleidsplan Oudheidkundige Kring De Vier Ambachten Beleidsplan Oudheidkundige Kring De Vier Ambachten Pagina 1 van 9 Inhoud Inleiding... 4 Aanleiding... 4 Betrokkenen... 4 Geldigheidsduur... 4 Publicatie... 4 Organisatie... 4 Rechtspersoonlijkheid....

Nadere informatie

Erasmusbestemming: University of Sheffield... Academiejaar: 2008-2009

Erasmusbestemming: University of Sheffield... Academiejaar: 2008-2009 Erasmusbestemming: University of Sheffield... Academiejaar: 2008-2009 Universiteit Waar is de universiteit ergens gelegen (in het centrum/ ver uit het centrum)? Sheffield is de derde grootste stad van

Nadere informatie

Nieuw Nederlands Peil Nieuwsbrief 3 24 september 2013

Nieuw Nederlands Peil Nieuwsbrief 3 24 september 2013 Nieuw Nederlands Peil Nieuwsbrief 3 24 september 2013 "Het is te gezellig in de letteren, dat kan nooit goed zijn. Gerrit Komrij Om te beginnen Nu alle colleges weer volop bezig zijn, is een dag waarop

Nadere informatie

Welkom bij de Ambassadors Club!

Welkom bij de Ambassadors Club! Welkom bij de Ambassadors Club! Je ontvangt dit bericht omdat jij je hebt aangemeld bij de World Travel Academy Ambassadors Club. Hoewel wij helaas met enige vertraging te kampen hadden en sommige leden

Nadere informatie

DE KUNSTKRINGKRANT (nr.24) VOOR DE WAKKERE KUNSTENAAR. Nieuwsbrief voor leden Kunstkring Zeewolde. november 2015.

DE KUNSTKRINGKRANT (nr.24) VOOR DE WAKKERE KUNSTENAAR. Nieuwsbrief voor leden Kunstkring Zeewolde. november 2015. DE KUNSTKRINGKRANT (nr.24) VOOR DE WAKKERE KUNSTENAAR Nieuwsbrief voor leden Kunstkring Zeewolde. november 2015. Vereniging Kunstkring Zeewolde, nieuw bestuur. Foto: Klaas Bouma Op de foto het nieuwe bestuur

Nadere informatie

! " # $ % &! " # $ % & $ & ' $ (& $ ' % ) # & #) ( & $ & ' ( * & $ & ' $ & # ' ' ) ( $$ ' $! 2

!  # $ % &!  # $ % & $ & ' $ (& $ ' % ) # & #) ( & $ & ' ( * & $ & ' $ & # ' ' ) ( $$ ' $! 2 2 "# " # ## * # +## " # #, " # # - #./# # ## 0 1 # # #2 # # # #3 - " 0 * +./#- +# - 1 1 3 ** +, -" -. 4567 8 9#: ; :

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Archeologie in Amsterdam

Archeologie in Amsterdam Archeologie in Amsterdam Archeologie is de studie van samenlevingen, culturen en landschappen door de tijd heen. Fysieke resten van het verleden komen tevoorschijn bij opgravingen, maar worden ook bestudeerd

Nadere informatie

Annelies Knoppers Hoogleraar pedagogiek en didactiek van sport en lichamelijke opvoeding Universiteit Utrecht

Annelies Knoppers Hoogleraar pedagogiek en didactiek van sport en lichamelijke opvoeding Universiteit Utrecht Annelies Knoppers Hoogleraar pedagogiek en didactiek van sport en lichamelijke opvoeding Universiteit Utrecht Vragen stellen bij schijnbare vanzelfsprekendheden is een basisvoorwaarde voor wetenschappelijk

Nadere informatie

BIJ DIE WERELD WIL IK HOREN! HANS ROMKEMA 3 MAART 2010, DEN HAAG

BIJ DIE WERELD WIL IK HOREN! HANS ROMKEMA 3 MAART 2010, DEN HAAG BIJ DIE WERELD WIL IK HOREN! HANS ROMKEMA 3 MAART 2010, DEN HAAG STUDENTEN DOEN UITSPRAKEN OVER DE ACADEMISCHE WERELD, HET VAKGEBIED EN HET BEROEPENVELD.. onderzoek niet zo saai als ik dacht werken in

Nadere informatie

Betreft: nieuwsbrief april juli 2008 Project: autisme in Iaşi, Roemenië

Betreft: nieuwsbrief april juli 2008 Project: autisme in Iaşi, Roemenië Ondersteuning voor mensen met een beperking Betreft: nieuwsbrief april juli 2008 Project: autisme in Iaşi, Roemenië Looptijd: 2008-2010 Opdrachtgever: stichting ZZG grenzenloze zorg- Door: Anke van Wijk

Nadere informatie

Begroting 2014-2015. Studievereniging PAP 13 e bestuur

Begroting 2014-2015. Studievereniging PAP 13 e bestuur Begroting 2014-2015 Studievereniging PAP 13 e bestuur Brenda Renes Hanneke Vingerling Anne Stevers Puck van den Bosch Myrthe Overbeek Laura Peters Roos Vandebriel Voorzitter Secretaris Penningmeester Vice-voorzitter

Nadere informatie

NIEUWSBRIEF. Gebruik van het dossier We zien dat er een aantal mentoren al gebruik maken van Het Dossier. Complimenten daarvoor.

NIEUWSBRIEF. Gebruik van het dossier We zien dat er een aantal mentoren al gebruik maken van Het Dossier. Complimenten daarvoor. NIEUWSBRIEF December Mentorschap Midden-en Noordoost Brabant 2015 Editie 2 Jaargang 1 Hierbij ontvangt u de nieuwe nieuwsbrief van het Mentorschap Midden -en Noordoost brabant. Hiermee houden wij u op

Nadere informatie

Statuten Nederlandse Vereniging in Mexico (NVMexico) CDMX, Augustus 2017

Statuten Nederlandse Vereniging in Mexico (NVMexico) CDMX, Augustus 2017 Statuten Nederlandse Vereniging in Mexico (NVMexico) CDMX, Augustus 2017 Naam, zetel, oprichting en status 1. De Vereniging is genaamd Nederlandse Vereniging in Mexico, hierna te noemen: NVMexico. 2. NVMexico

Nadere informatie

Bachelor Europese studies. uva.nl/ba-europese-studies

Bachelor Europese studies. uva.nl/ba-europese-studies Bachelor 2019-2020 Europese studies uva.nl/ba-europese-studies In de bachelor Europese studies bestudeer je uiteenlopende aspecten van Europa, zoals de politiek en cultuur van de Europese landen in het

Nadere informatie

Inhoudelijke jaarverslag 2015

Inhoudelijke jaarverslag 2015 Inhoudelijke jaarverslag 2015 NTFF Pieter Cornelisz. Hooftstraat 47 1071 DN Amsterdam 020-7763 09 55 info@ntff.nl KvK: 52197123 Inhoudsopgave Wat is de missie en doelstellingen van NTFF in 2015 3 Stichtingsbestuur.

Nadere informatie

Aan de Schrans in Leeuwarden is één van de meest opvallende orthodontiepraktijken. van Noord-Nederland gevestigd. Daarin werkt

Aan de Schrans in Leeuwarden is één van de meest opvallende orthodontiepraktijken. van Noord-Nederland gevestigd. Daarin werkt Aan de Schrans in Leeuwarden is één van de meest opvallende orthodontiepraktijken van Noord-Nederland gevestigd. Daarin werkt orthodontist Daniël van der Meulen samen met veertien assistentes intensief

Nadere informatie

DE ROZE HUISKRANT. Interview met onze stagiaire DE REDACTIE: JESSIKA INGE LINDA PHILIPPE HEIDI INE STEPHANIE CONTACT: INE.

DE ROZE HUISKRANT. Interview met onze stagiaire DE REDACTIE: JESSIKA INGE LINDA PHILIPPE HEIDI INE STEPHANIE CONTACT: INE. DE REDACTIE: JESSIKA INGE LINDA PHILIPPE HEIDI INE STEPHANIE CONTACT: INE.VERCAEMER @DE-LELIE.BE Krantje 26 DE ROZE HUISKRANT Juli 2013 Interview met onze stagiaire We hebben sinds 4 februari een stagiaire,

Nadere informatie

Wat was de prijs/maand om deze accommodatie te huren? 326 Hoe was de prijs/kwaliteit verhouding voor deze accommodatie?

Wat was de prijs/maand om deze accommodatie te huren? 326 Hoe was de prijs/kwaliteit verhouding voor deze accommodatie? VRAAG ANTWOORD Gewoon een nummer voor de administratie van de bevraging 55 Heb je een taaltest moeten afleggen voor je mocht starten met studeren aan de universiteit die je gekozen hebt? Nee Hoe zag de

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Ik wist al vroeg in mijn middelbareschooltijd dat ik Grieks en Latijn wilde studeren. Het feit dat twee

Nadere informatie

Archeologie in Amsterdam

Archeologie in Amsterdam Archeologie in Amsterdam Archeologie is de studie van samenlevingen, culturen en landschappen door de tijd heen. Fysieke resten van het verleden komen tevoorschijn bij opgravingen, maar worden ook bestudeerd

Nadere informatie

27 & 28 OKTOBER 2008 UTRECHT

27 & 28 OKTOBER 2008 UTRECHT PRESENTEERT Keynote speakers: LEAN MANAGEMENT SUMMIT - Daniel Jones - Gilberto Kosaka - Dave Brunt - Victor Conde 27 & 28 OKTOBER 2008 UTRECHT C A R LT O N P R E S I D E N T H O T E L LUSTRUM 5 JAAR a

Nadere informatie

De leerkracht als getuige en inspiratiebron. UCSIA godsdienstonderwijscongres. Dinsdag 17 november 2009 Theologisch Pastoraal Centrum Antwerpen

De leerkracht als getuige en inspiratiebron. UCSIA godsdienstonderwijscongres. Dinsdag 17 november 2009 Theologisch Pastoraal Centrum Antwerpen De leerkracht als getuige en inspiratiebron godsdienstonderwijscongres Dinsdag 17 november 2009 Theologisch Pastoraal Centrum Antwerpen THEMA In overleg met de Vlaamse onderwijsvicarissen en het Vlaamse

Nadere informatie

g r a d u a t e s c h o o l UNIVERSITEIT VOOR HUMANISTIEK

g r a d u a t e s c h o o l UNIVERSITEIT VOOR HUMANISTIEK g r a d u a t e s c h o o l UNIVERSITEIT VOOR HUMANISTIEK De Graduate School van de Universiteit voor Humanistiek (UvH) biedt een vierjarige promotieopleiding, die uitmondt in een wetenschappelijk proefschrift

Nadere informatie

Pagina 1 - opsomming van de verschillende vragen

Pagina 1 - opsomming van de verschillende vragen Pagina 1 - opsomming van de verschillende vragen Praktische organisatie - inschrijving 1. Wie kan inschrijven? Zijn er selectiecriteria? 2. Wanneer kan ik inschrijven? 3. Tot wanneer kan ik inschrijven?

Nadere informatie

In deze informatiebrief de volgende onderwerpen:

In deze informatiebrief de volgende onderwerpen: Je ontvangt deze email omdat wij elkaar persoonlijk kennen. Stel je deze informatief niet op prijs, meld je dan af via de daarvoor bestemde link. Is dit e-mailadres niet correct? Mail ons dan even, alvast

Nadere informatie

Stichting Protestants Jeugdwerk Maassluis

Stichting Protestants Jeugdwerk Maassluis Stichting Protestants Jeugdwerk Maassluis Voorheen st. Gereformeerde Jeugdraad Maassluis JAARVERSLAG 2017 www.jeugdwerkpknmaassluis.nl Lange Boonestraat 5 3144 CR Maassluis E: info@jeugdwerkpknmaassluis.nl

Nadere informatie

Master in het vennootschapsrecht

Master in het vennootschapsrecht Master in het vennootschapsrecht INTERUNIVERSITAIR PROGRAMMA Faculteit Rechtsgeleerdheid De master in het vennootschapsrecht aan de Faculteit Rechtsgeleerdheid legt de klemtoon op de grondige uitdieping

Nadere informatie

Academische opleiding leraar basisonderwijs

Academische opleiding leraar basisonderwijs 2015 2016 Academische opleiding leraar basisonderwijs ACADEMISCHE OPLEIDING LERAAR BASISONDERWIJS Vind jij het inspirerend om aan kinderen les te geven? Ben je geïnteresseerd in onderzoek naar verschillen

Nadere informatie

Bachelor Duitslandstudies. uva.nl/ba-duits

Bachelor Duitslandstudies. uva.nl/ba-duits Bachelor 2018-2019 Duitslandstudies uva.nl/ba-duits De bachelor Duitslandstudies leidt je op tot academisch geschoolde Duitslanddeskundige met vloeiende beheersing van het Duits. In deze bachelor combineer

Nadere informatie

Bachelor Midden-Oostenstudies Arabisch. uva.nl/ba-arabisch

Bachelor Midden-Oostenstudies Arabisch. uva.nl/ba-arabisch Bachelor 2019-2020 Midden-Oostenstudies Arabisch uva.nl/ba-arabisch In de bachelor Arabisch: Midden-Oostenstudies word je opgeleid tot arabist en Midden-Oostendeskundige. Je leert de taal spreken en lezen

Nadere informatie

LEWIS CARROLL GENOOTSCHAP

LEWIS CARROLL GENOOTSCHAP LEWIS CARROLL GENOOTSCHAP JAARVERSLAG 2018 April 2019 1. Bestuur Het Lewis Carroll Genootschap is opgericht in 1976 maar heeft na een actieve periode ruim 30 jaar een slapend bestaan geleid. In 2016 is

Nadere informatie

Rapport alumni-enquête 2016 Vrije Universiteit Brussel

Rapport alumni-enquête 2016 Vrije Universiteit Brussel Rapport alumni-enquête 2016 Vrije Universiteit Brussel 1 Inleiding Naar aanleiding van het nieuwe kwaliteitszorgsysteem dat werd ingevoerd bij de opschorting van de opleidingsvisitaties, werd beslist om

Nadere informatie

Welkom. Alumnikringen Maastricht University

Welkom. Alumnikringen Maastricht University Welkom Alumnikringen Maastricht University Inhoud Alumni Wederzijds belang Alumnikringen Ervaringen Alumni Maastricht University Alumnus/alumna, alumni Iemand die, bekostigd of privaat gefinancierd, het

Nadere informatie

User Centered Design. Personas ontwikkelen

User Centered Design. Personas ontwikkelen User Centered Design Personas ontwikkelen Persona: Wat is een persona? Een model gebaseerd op realistisch gedrag, motivatie, houding, vaardigheden en behoeften Gefilterd uit het observeren van echte mensen.

Nadere informatie

EXAMENREGLEMENT: VRAAG EN ANTWOORD

EXAMENREGLEMENT: VRAAG EN ANTWOORD Op de website van de universiteit vind je een forum waar je vragen kan stellen over de examens en het examenreglement. Medewerkers van de universiteit of collegastudenten kunnen dan een antwoord geven

Nadere informatie

Nieuwsbrief community 3/4

Nieuwsbrief community 3/4 Nieuwsbrief community 3/4 " # $ "" % ' ( Pagina 1 )* ' + ',-'.' %/ 0% 11# ' ' +2 ) +.1# 1 3- ' 0+ 4 454664230 leden. -, #7, # 8) 7 * Je kunt natuurlijk ook op onze pagina kijken bij forum. % '" () * "#$

Nadere informatie

nee Ja, ook Engels gedeeld appartement

nee Ja, ook Engels gedeeld appartement ID 124 Studiefase op het moment dat je op Erasmus vertrok Bachelor derde studiefase (hoofdinschrijving) opleiding Psychologie optie: Klinische- en Gezondheidspsychologie Land (bestemming) Spanje Aan welke

Nadere informatie

Bachelor Russische en Slavische studies. uva.nl/ba-slavisch

Bachelor Russische en Slavische studies. uva.nl/ba-slavisch Bachelor 2019-2020 Russische en Slavische studies uva.nl/ba-slavisch In de bachelor Russische en Slavische studies word je opgeleid tot expert op het gebied van de taal, cultuur en maatschappij van Oost-Europa.

Nadere informatie

Jeroen Dusseldorp 17-12-2013

Jeroen Dusseldorp 17-12-2013 Groeidocument trainingen blok 2 Jeroen Dusseldorp 17-12-2013 Inleiding Voor u ligt mijn groeidocument van de trainingen die zijn gegeven in blok 2 van de minor Consultancy. Om een succesvolle consultant

Nadere informatie

INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST

INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST INSCHRIJVEN VOOR DE TAALTEST Wil je in België studeren aan een hogeschool of aan een universiteit? Als je je diploma secundair onderwijs niet in het Nederlands gehaald hebt, moet je een taaltest afleggen.

Nadere informatie

> Het Interculturele Dossier in de Neerlandistiek

> Het Interculturele Dossier in de Neerlandistiek > Het Interculturele Dossier in de Neerlandistiek van BA begin van de studie Nederlands: einde van de studie Nederlands: Inhoud > Woord vooraf: Wat is het interculturele dossier? Opzet en doelstelling

Nadere informatie

Erasmus + 2015 2016. Mobiliteitsproject van de EU 2014 2020 en andere exchange mogelijkheden. 10-12-2014 pag. 1

Erasmus + 2015 2016. Mobiliteitsproject van de EU 2014 2020 en andere exchange mogelijkheden. 10-12-2014 pag. 1 Erasmus + 2015 2016 Mobiliteitsproject van de EU 2014 2020 en andere exchange mogelijkheden 10-12-2014 pag. 1 Erasmus+ 2015-2016 Erasmus + beleid door IRMO administratie door SAC 10-12-2014 pag. 2 Erasmus

Nadere informatie

Het gaf mij veel energie om een eigen evenement te organiseren.

Het gaf mij veel energie om een eigen evenement te organiseren. Het Cruyff Foundation Community Program De Johan Cruyff Foundation wil jongeren langdurig binden aan het Cruyff Court en de wijk. Wij willen jongeren meer zelfvertrouwen geven, kansen bieden om hun talent

Nadere informatie

Studievereniging Pedagogische Wetenschappen

Studievereniging Pedagogische Wetenschappen Studievereniging Pedagogische Wetenschappen Informatie Algemene Ledenvergadering der Studievereniging Pedagogische Wetenschappen PAP Minimaal twee keer per jaar word jij als lid door het bestuur van PAP

Nadere informatie

KKF 2015 Bokkendonk: Nieuwsbrief 2 november 2014

KKF 2015 Bokkendonk: Nieuwsbrief 2 november 2014 KKF 2015 Bokkendonk: Nieuwsbrief 2 november 2014 De eerste bijeenkomst met de deelnemende dorpen ligt alweer een paar weken achter ons. Ook het 11/11 feest is achter de rug en de datum voor het Keinderkupkesfestival

Nadere informatie