TOEGEPASTE TAALKUNDE

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "TOEGEPASTE TAALKUNDE"

Transcriptie

1 TOEGEPASTE TAALKUNDE NEDERLANDS ENGELS FRANS DUITS SPAANS ITALIAANS POOLS VERTALEN TOLKEN MEERTALIGE COMMUNICATIE JOURNALISTIEK BRUSSEL

2 INFOMOMENTEN EN OPENLESDAGEN OKTOBER NOVEMBER DECEMBER JANUARI OPENLESDAGEN OPENLESDAGEN oktober 2017 (herfstvakantie) 3 november 2017 (herfstvakantie) FEBRUARI MAART APRIL OPENLESDAGEN februari 2018 (krokusvakantie) INFOBEURS IN LEUVEN 25 februari 2018 INFODAG FACULTEIT LETTEREN 17 maart 2018 INFODAG FACULTEIT LETTEREN 21 april 2018 MEI JUNI JULI AUGUSTUS SEPTEMBER INFODAG FACULTEIT LETTEREN 8 september 2018 INFOBEURS IN LEUVEN 10 september 2018 > INFODAG Hét infomoment dat je niet mag missen. Kom een kijkje nemen in je toekomstige faculteit. Je kunt infosessies volgen, spreken met studenten, proffen en studie - begeleiders campusbrussel > INFOBEURS Bezoek de infobeurs in Leuven waar je op één plaats informatie krijgt over de opleidingen en studentenvoorzieningen. > OPENLESDAGEN Volg les tussen de studenten en snuif de sfeer op van je toekomstige studieomgeving. campusbrussel <

3 3 INHOUD TOEGEPASTE TAALKUNDE 6 Beginprofiel 9 Bacheloropleiding 10 Opbouw 10 Studieprogramma 12 Opleidingsonderdelen van de eerste bachelor 16 Week van de student toegepaste taalkunde 18 Overzicht academiejaar Studiebegeleiding 20 Praktijkervaring 23 Internationale ervaring 25 Masteropleidingen 27 Schakel- en voorbereidingsprogramma s 31 Verderstudeermogelijkheden na de master 33 Eindprofiel en loopbaan 34 BEGIN VOORBEREID 37 STUDEREN IN BRUSSEL 40 Praktisch 40 Inschrijven 40 Studentenvoorzieningen 41 Student aan de Faculteit Letteren 42 Student in Brussel 46 Stadsplan en contactgegevens 48 Nuttige websites 50

4 4 WAAROM KIEZEN VOOR TOEGEPASTE TAALKUNDE AAN DE KU LEUVEN, CAMPUS BRUSSEL? Talen studeer je het best waar je ze hoort. En waar kan dat beter dan in Brussel? Onze campus ligt in het bruisende hart van Brussel en van Europa, waar cultuur, economie, politiek en toerisme elkaar ontmoeten. Je hoeft maar een stap buiten de leslokalen te zetten om de rijkdom aan talen te ontdekken. Voor heel wat projecten trek je dan ook de stad in. Als taalspecialistin-opleiding ondertitel je bijvoorbeeld voor het Brussels Short Film Festival, lees je voor aan kinderen met de Boekenbende aan Huis, of coach je anderstalige jongeren die stage lopen op hun eerste werkplek. Onze persoonlijke aanpak en studentgerichtheid bieden je alle kansen om je eigen taal- en communicatietalenten te ontdekken. Zo groei je uit tot een zelfbewuste taalprofessional, en kun je doelbewust kiezen uit het uiteenlopende aanbod aan masteropleidingen waar je uit kunt kiezen. Kom langs en ontdek de bijzondere, meertalige dynamiek op onze campus! Lieven Buysse Campusdecaan Faculteit Letteren Campus Brussel

5 TOEGEPASTE TAALKUNDE 5 Studeren aan de KU Leuven Studeer je aan de KU Leuven, dan volg je een opleiding die gebaseerd is op wetenschappelijk onderzoek. Professoren en docenten nemen hun meest recente inzichten mee naar de les. Je wordt uitgedaagd om je te verdiepen in het studiedomein van jouw keuze. Zo ontplooi je je tot een kritische en zelfstandige student. Studeren in het meer talige en multiculturele Brussel In de hoofdstad van Europa worden meer dan tweehonderd verschillende talen gesproken. Je studeert talen waar die talen écht worden gesproken. Je campus ligt midden in het bruisende beslissingscentrum van de Belgische en Europese politiek en zakenwereld. p. 46 Geavanceerde taallabo s Met talenpractica, conversatielokalen, tolkcabines, lokalen voor multimedia en ondertiteling en een volledig uitgeruste multimediabibliotheek is je leer omgeving optimaal afgestemd op taal - verwerving. Kwaliteit De Faculteit Letteren Campus Brussel is lid van CIUTI, de gerenommeerde internationale raad van universitaire instellingen voor vertalers en tolken. Het lidmaatschap is een kwaliteitslabel dat alleen de allerbeste vertaal- en tolkinstellingen ter wereld toekomt ( Internationale ervaring Geen talenstudie zonder buitenlandse ervaring. Je kunt in de derde bachelor een semester college volgen in het buitenland. p. 25 Praktijk proeven De praktijkgerichte aanpak en de stage in de masters maken je studie concreet en brengen je een heleboel vaardigheden bij. p. 23 Keuze uit verschillende werkveldgerichte masters De Faculteit Letteren Campus Brussel biedt vier talige masters aan: vertalen, tolken, meertalige communicatie en journalistiek. Met een bachelor - diploma toegepaste taalkunde kun je naadloos instromen. p. 27 Studiebegeleiding De KU Leuven schenkt veel aandacht aan een goede studiebegeleiding. Je kunt rekenen op persoonlijke ondersteuning tijdens je hele studie - loopbaan. Je volgt college in kleine groepen en met vragen kun je bij je docenten terecht. Ervaren docenten treden op als studiecoaches en ook de studiebegeleiders staan voor je klaar. p. 20

6 6 TOEGEPASTE TAALKUNDE Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende keuzes die je kunt of moet maken. Beginprofiel p. 9 Bacheloropleiding Bachelor in de toegepaste taalkunde (180 sp.) p.10 1e bachelor 2e bachelor 3e bachelor Masteropleidingen

7 TOEGEPASTE TAALKUNDE 7 Masteropleidingen Brussel, Antwerpen Master in het vertalen (60 sp.) p.27 Master in het tolken (60 sp.) p.27 Master in de meertalige communicatie (60 sp.) p.28 Master in de journalistiek (60 sp.) p.28 Leuven Master in de bedrijfscommunicatie (60 sp.) p.29 Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde, traject Midden-Oostenstudies (120 sp.) p.29 Na een voorbereidingsprogramma Master in de taalkunde (60 sp.) p.30 Master in de westerse literatuur (60 sp.) p.30 Master in de taal- en letterkunde (60 sp.) p.30 Master in de culturele studies (60 sp.) p.30 Eindprofiel p.34

8 8

9 TOEGEPASTE TAALKUNDE 9 BEGINPROFIEL Is toegepaste taalkunde iets voor jou? INTERESSES Je hebt interesse in talen en communicatie. Je ambieert een carrière als taalspecialist in het bedrijfsleven, bij internationale instellingen of bij de overheid. Je hebt belangstelling voor de sociale, culturele, politieke en economische tendensen in de wereld. KENNIS EN VAARDIGHEDEN Nederlands is je moedertaal, of je beheerst het op dat niveau. Je behaalde zeer goede punten voor de taalvakken in het secundair onderwijs. Voor Duits, Engels en Frans start de opleiding van het niveau van het laatste jaar van het secundair onderwijs. Voor de andere vreemde talen begin je bij het begin. Je kunt een tekst analyseren om er vervolgens de essentie uit te halen. Je kunt logisch redeneren en argumenteren. Ontdek de andere opleidingen en profielen binnen het interesse - domein talen op p.38. < BEGIN VOORBEREID KU Leuven biedt verschillende tests, cursussen om je goed voor te bereiden op je studie.

10 10 BACHELOROPLEIDING Talen staan centraal. Je krijgt een grondige basisvorming die je voorbereidt op de wereld van het vertalen, het tolken, de meertalige communicatie of de journalistiek. De nadruk ligt niet alleen op de studie en de kennis van de taal, maar ook op het gebruik van de taal. De bachelor in de toegepaste taalkunde combineert een academische studie van de taal met het praktische gebruik ervan. Zo leg je een solide basis voor de masteropleidingen. Opbouw De bacheloropleiding bestaat uit drie bachelorfases, met de basiscomponenten taalkunde, taalbeheersing en taal en cultuur voor alle talen, en ook vertaling voor de vreemde talen. Daarnaast geven academische en algemeen vormende opleidingsonderdelen je voldoende achtergrond mee. Met een stevige keuzemodule kun je ook eigen accenten leggen. NEDERLANDS EN TWEE VREEMDE TALEN Kunnen communiceren in een vreemde taal biedt je in het meertalige Europa heel wat troeven. Op de eerste plaats zul je je eigen taal moeten perfectioneren. Daarom gaat er veel aandacht naar het correcte gebruik en een grondige kennis van het Nederlands. Daarnaast kies je twee vreemde talen. Je eerste vreemde taal moet je kiezen uit de volgende drie: Engels, Frans en Duits. Voor je tweede vreemde taal heb je de keuze uit zes talen: Engels, Frans of Duits, ofwel Spaans, Italiaans of Pools. Er zijn dus twaalf mogelijke talen combinaties voor de vreemde talen. Engels Frans Duits Spaans Italiaans Pools Engels n n n n n Frans n n n n n Duits n n n n n

11 TOEGEPASTE TAALKUNDE 11 < Uniek in Vlaanderen: Pools als tweede vreemde taal Aan de Faculteit Letteren Campus Brussel kun je kiezen voor Pools als tweede vreemde taal in de opleiding toegepaste taalkunde. De bachelor in de toegepaste taalkunde in Brussel is de enige in Vlaanderen waar je Pools kunt studeren. En dat is een keuze voor een rijzende ster in de EU, voor een land met een rijke geschiedenis, voor een land met steeds sterkere banden met de Benelux, kortom een keuze voor de toekomst.

12 12 In het keuzeopleidingsonderdeel inleiding tot ondertitelen kregen we de kans om mee te werken aan het Brussels Short Film Festival, waar jaarlijks het beste van de Belgische en inter - nationale kortfilm wordt getoond. Die kans heb ik met twee handen gegrepen. Het leek me fijn om ondertitels te maken voor een écht project. (Renée, live op het Brussels Short Film Festival) Studieprogramma NEDERLANDS Je perfectioneert je kennis van het Nederlands, met een grondig inzicht in de taalstructuur als basis. Naarmate je opleiding vordert, leer je het Nederlands te hanteren in steeds meer uiteenlopende contexten (bv. professioneel taalgebruik, eindredactie). VREEMDE TAAL 1 EN VREEMDE TAAL 2 Doorheen je opleiding krijg je vier componenten in elke vreemde taal. 1 In de taalkundecomponent doorgrond je eerst de taalstructuren om geleidelijk aan in te zoomen op specifieke taalkundige problemen en cases. 2 Bij taalbeheersing staan de vier basisvaardigheden (luisteren, lezen, spreken en schrijven) centraal. Het niveau waarop je die beheerst, stijgt in elke bachelor, terwijl de situaties waarin je ze moet hanteren almaar specifieker en complexer worden. 3 In de vertaalcomponent evolueer je van relatief korte en een - voudige teksten, zoals een kort nieuwsbericht, in de eerste bachelor naar bijvoorbeeld een stukje poëzie in de derde bachelor. 4 In de component taal & cultuur leer je niet alleen steeds meer aspecten van een cultuurgebied kennen, je verruimt je horizon ook naar andere landen en naar de literatuur. ALGEMENE VORMING Wie wil doorstromen naar een masteropleiding, heeft een grondige algemene en academische basis nodig. Na de algemeen vormende opleidingsonderdelen in de eerste bachelor, zoals filosofie, recht of algemene economie, krijg je in de tweede en derde bachelor algemene opleidingsonderdelen die je moeten begeleiden in het academische traject dat je doorloopt. Je leert een coherente academische tekst schrijven (zoals papers en de bachelorproef) en wordt voorbereid om toegepast taalkundig onderzoek te voeren. KEUZE Vanaf de tweede bachelor kun je eigen accenten leggen in je opleiding dankzij de keuzemodule. Daarin selecteer je zelf enkele opleidingsonderdelen die je boeiend vindt. Je kunt kiezen voor een specifieke vaardigheid zoals ondertiteling of je potentieel als tolk testen in een inleiding tot het tolken. Evengoed kun je eropuit trekken naar Londen, Parijs, Madrid of Berlijn om je interculturele competenties aan te scherpen, of in Brussel meewerken aan projecten zoals De Boekenbende.

13 TOEGEPASTE TAALKUNDE 13

14 14 Eerste bachelor Tweede bachelor Opleidingsonderdeel sp. Opleidingsonderdeel sp. Taalbeheersing I 6 Taalbeheersing II 6 Taalkunde I 6 Taalkunde II 6 Taal & cultuur 3 Taalbeheersing II 6 Taalbeheersing I 6 Taalkunde I 6 Vertaling I 3 Taal & cultuur I 3 Taalbeheersing I 6 Taalkunde I 6 Vertaling I 3 Taalkunde II 6 Vertaling II 3 Taal & cultuur II 3 Taalbeheersing II 6 Taalkunde II 6 Vertaling II 3 Taal & cultuur II 3 Taal & cultuur I 3 Informatiebronnen en academische schrijfvaardigheid 3 Algemene taalwetenschap 3 Taal en technologie 3 Recht en (inter)nationale instellingen OF Algemene economie 3 Keuze 6 Inleiding tot de filosofie 3 n Nederlands n Vreemde taal 1 n Vreemde taal 2 n Algemene vorming n Keuze

15 TOEGEPASTE TAALKUNDE 15 < Derde bachelor Opleidingsonderdeel sp. OPLEIDINGSONDERDEEL Officiële term voor vak Taalbeheersing III 6 Taalbeheersing III 6 Taalkunde III 3 Vertaling III 3 Taal & cultuur III 6 Taalbeheersing III 6 Taalkunde III 3 Vertaling III 3 STUDIEPUNT (SP.) Drukt de omvang van een opleiding (bv. 180 sp.) of een opleidings - onderdeel (bv. 5 sp.) uit. Het aantal studiepunten staat voor de totale studietijd die een gemiddelde student aan dat opleidings - onderdeel moet besteden om het grondig te verwerken: les volgen, voorbereidingen maken, studeren, opzoekwerk... Eén studiepunt komt overeen met 25 à 30 uur studietijd. Een pakket van 60 studiepunten komt overeen met één jaar voltijds studeren. Taal & cultuur III 6 Terminologiebeheer 3 Vertaal- en tolkwetenschap OF Inleiding tot de journalistiek OF Inleiding tot de communicatiewetenschappen 3 Religie, zingeving en levensbeschouwing 3 Bachelorproef 3 Keuze 6

16 16 Opleidingsonderdelen van de eerste bachelor ALGEMENE VORMING Algemene taalwetenschap Je maakt kennis met een aantal taalkundige basisbegrippen. Je wordt vertrouwd gemaakt met de basisconcepten van de fonologie, de morfologie en de syntaxis. Recht en (inter)nationale instellingen of algemene economie Ook als taalspecialist kun je een goede juridische en economische basis gebruiken. In de eerste bachelor kies je ofwel voor recht ofwel voor economie. Als je dat wil, kun je het opleidingsonderdeel dat je niet opgenomen hebt alsnog volgen in de keuzemodule in de tweede of derde bachelor. - In recht en (inter)nationale instellingen komen algemene juridische begrippen aan bod. Je maakt kennis met het burgerlijk recht in al zijn facetten, waarna je in staat bent om verbanden te leggen en juridische casussen op te lossen. - In algemene economie ontwikkel je een basisinzicht in de kernbegrippen en -processen van de economie, met bijzondere aandacht voor hoe de economische markt werkt. Inleiding tot de filosofie De moderne tijd stelt elk individu voor een hoop uitdagingen. Hoe kunnen inzichten uit de filosofie ons helpen om daar maatschappelijk, wetenschappelijk en levensbeschouwelijk mee om te gaan? Ook actuele ethische vragen komen aan bod, net als specifiek taalfilosofische vraagstukken. NEDERLANDS Taalbeheersing Tijdens de lessen Nederlandse taalbeheersing til je je schrijfvaardigheid in de moedertaal naar een hoger niveau, werk je aan de opbouw van je tekst en verfijn je je schrijfstijl. Bovendien perfectioneer je je uitspraak van het Nederlands in de lessen fonetiek en leer je kritisch omgaan met verschillende soorten naslagwerken. Taalkunde Je verwerft een basisinzicht in de structuur van het Nederlands met onder andere grondige aandacht voor de Nederlandse grammatica. Taal & cultuur In de component taal & cultuur binnen Nederlands leer je Vlaanderen en Nederland beter kennen. De culturele verschillen binnen het taalgebied zijn groot en dat heeft ook invloed op de communicatie. Bijzondere aandacht krijgt de positie van het Nederlands in Brussel. Daarvoor trek je uiteraard ook de stad in.

17 TOEGEPASTE TAALKUNDE 17 EERSTE VREEMDE TAAL DUITS, ENGELS OF FRANS TWEEDE VREEMDE TAAL DUITS, ENGELS, FRANS, ITALIAANS, POOLS OF SPAANS Taalkunde In de colleges taalkunde krijg je een inleiding in het grammaticale systeem van de gekozen taal. Je krijgt inzicht in de manier waarop de taal opgebouwd is en hoe woorden en zinnen worden gevormd. Je leert hoe de taal betekenis toekent, en krijgt een beschrijving van de klanken van de taal. Taalbeheersing Je werkt aan je mondelinge en schriftelijke vaardigheden in de door jou gekozen talen. Aan de hand van lees-, luister- en spreekoefeningen verbeter je je parate kennis van de vreemde taal. Je gaat ook aan de slag met naslagwerken, en je wordt ondergedompeld in de basisbegrippen van de fonetiek om je uitspraak te kunnen optimaliseren. Vertaling In de vertaalcolleges werk je met korte teksten in de door jou gekozen vreemde talen. Je leert omgaan met woordenboeken en zoekt oplossingen voor specifieke vertaalproblemen. Het resultaat is een goed leesbare tekst in de doeltaal. Taal & cultuur Je krijgt een inleiding tot de cultuur en de maatschappij van de landen waarvan je de taal bestudeert, met aandacht voor geschiedenis, politiek, geografie, economie, kunst en cultuur. < Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster:

18 18 Week van een student toegepaste taalkunde Deze fictieve agenda geeft je een idee van hoe je week er kan uitzien. Je studie omvat niet enkel lessen volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, zelfstudie... Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek. Daarnaast is er natuurlijk ook ruimte voor ontspanning. MAANDAG u. Spaanse taalkunde I u. Algemene taalwetenschap I u. Lunch in De Mineen u. Franse taalbeheersing I u. Notities overlopen DINSDAG u. Woordenschat Spaans leren u. Oefeningen Frans maken 18 u. Zwemmen WOENSDAG u. Nederlandse taalbeheersing I: tekstanalyse u. Nederlandse taalkunde I u. Shoppen Nieuwstraat u. Franse taalkunde herhalen VRIJDAG u. Spaanse taalbeheersing I u. Nederlandse taalkunde studeren 21 u. Chirofuif ZATERDAG u. Oefeningen Nederlandse taalbeheersing I voorbereiden u. Spaanse taalkunde samenvatten en studeren ZONDAG u. Algemene taal wetenschap herhalen u. Franse taalkunde: notities Sarah overlopen en studeren DONDERDAG u. Franse taalkunde I u. Groepswerk Nederlands voorbereiden in Clubcafé u. Nederlandse taalbeheersing I: fonetiek en lexicologie u. Recht en (inter) nationale instellingen 20 u. Concert in de Ancienne Belgique

19 TOEGEPASTE TAALKUNDE 19 Overzicht academiejaar Aantal weken SEPTEMBER OKTOBER NOVEMBER 13 LESPERIODE 24 september - 21 december 2018 DECEMBER JANUARI 2 BLOKPERIODE 22 december januari 2019 (kerstvakantie) 1 BLOKPERIODE 7-13 januari EXAMENPERIODE 14 januari - 2 februari 2019 FEBRUARI 1 LESVRIJE PERIODE 3-10 februari 2019 (lesvrije week) MAART 7 LESPERIODE 11 februari - 5 april 2019 APRIL 2 LESVRIJE PERIODE 6-22 april 2019 (paasvakantie) MEI JUNI LESPERIODE 23 april - 24 mei 2019 BLOKPERIODE 25 mei - 4 juni 2019 EXAMENPERIODE 5-29 juni 2019 JULI 7 LESVRIJE PERIODE 30 juni - 15 augustus 2019 (zomervakantie) AUGUSTUS SEPTEMBER 3 2 EXAMENPERIODE 16 augustus - 7 september 2019 (eventueel derde examenperiode) LESVRIJE PERIODE 8-22 september 2019

20 20 STUDIEBEGELEIDING Tijdens je studie word je aan de KU Leuven op verschillende manieren begeleid om zelfstandig te leren studeren. Naargelang je vragen of wensen kun je gebruikmaken van verschillende begeleidingsformules, zowel aan je faculteit als bij de Dienst Studieadvies. Studiebegeleiding aan de faculteit BIJ DE START Onthaaldag Op de eerste dag van het academiejaar verwelkomen we je op de campus. Je krijgt praktische informatie over je opleiding en over het onderwijs aan de faculteit. Zo neem je meteen een vlotte start. Kennismakingsgesprek Meteen na het begin van het eerste semester word je uitgenodigd voor een kennismakingsgesprek met je studiecoach. Die behoort tot een team van ervaren docenten die elk een groepje eerstejaarsstudenten begeleidt. Je kunt bij haar of hem terecht met al je vragen over de opleiding, en zeker na elke examenperiode om je resultaten door te nemen. VAKINHOUDELIJK Kleine interactieve lesgroepen We trainen je communicatievaardigheden (taalbeheersing), je grammaticale kennis (oefeningen taalkunde) en je vertaalvaardigheid in kleine, interactieve lesgroepen. Door de kleine afstand (letterlijk en figuurlijk) tussen docent en student ben je zeker van een optimale begeleiding. Proefexamens In alle opleidingsonderdelen laat de docent je in de loop van het semester al kennismaken met hoe je geëvalueerd zult worden. En voor opleidingsonderdelen van componenten als taalkunde, taalbeheersing en vertalen kun je vaak al een proefexamen maken waarvan de score uiteraard niet meetelt voor het echte examen. Spreekuren van docenten Je docenten zijn vlot aanspreekbaar voor extra uitleg of begeleiding.

21 TOEGEPASTE TAALKUNDE 21 STUDIELOOPBAANBEGELEIDING Je studieloopbaan Heb je vragen over de samenstelling van je programma of je leer - krediet? Twijfel je aan je keuze en denk je erover te heroriënteren? Schort er wat aan je motivatie of je studiemethode? Je kunt met al je vragen terecht bij de studieloopbaanbegeleider. Die helpt je om een optimale studieloopbaan uit te stippelen. letteren.brussel@kuleuven.be Feedback na examens Je studiecoach en de studieloopbaanbegeleider kunnen samen met jou je globale eindresultaat evalueren. Hoe pak je opleidings - onderdelen aan waarvoor je niet geslaagd bent? Wat moet er anders tijdens de tweede zittijd? Na elke examenperiode kun je bij hen aankloppen. Ook alle docenten zijn dan beschikbaar voor een nabespreking van je examens. De proffen zijn heel toegankelijk en met vragen kun je altijd bij hen terecht. Ze zijn op de hoogte van je kennen en kunnen en evalueren je het hele jaar door. Niet alles hangt dus af van het eindexamen. Bovendien is de drempel om vragen te stellen erg klein als je les krijgt in kleine groepen. Als je iets niet begrepen hebt, dan vraag je gewoon extra uitleg. (Joke, studente) Studiebegeleiding door STUVO+ en door de Dienst Studieadvies STUDIEBEGELEIDING DOOR STUVO+ De overstap naar het hoger onderwijs verloopt niet altijd even vlot en studenten weten vaak niet hoe eraan te beginnen. De studenten - begeleiders van STUVO+ aan Campus Brussel kunnen je helpen om op een efficiënte(re) manier te studeren: opstellen van een adequaat studieplan op korte en lange termijn leren concentreren cursusonderdelen structureren schematiseren en memoriseren begrijpend lezen aantekeningen maken en vragen formuleren bij de cursus Tijdens een of meer gesprekken kijk je samen met de studenten - begeleiders naar je studeergedrag. Vaak kun je met enkele tips en wat bijsturing zelf aan de slag om je studievaardigheden te verbeteren. Je kunt op elk moment aankloppen voor informatie, voor een gesprek of om een afspraak te maken bij de psychopedagogische mede - werkers van STUVO+. Bovendien biedt de dienst verschillende groepssessies aan over studievaardigheden: omgaan met stress en faalangst, beter plannen, actiever studeren

22 22 STUDIEBEGELEIDING DOOR DE DIENST STUDIEADVIES De KU Leuven organiseert ook studieloopbaanbegeleiding bij de Dienst Studieadvies op de campus. Vind je het bijvoorbeeld moeilijk om dikke cursussen verwerkt te krijgen? Zoek je een manier om studie en ontspanning goed te combineren? Twijfel je over je studiekeuze? Wil je in het buitenland studeren? De adviseurs van de Dienst Studieadvies ondersteunen je graag. Al voor je start aan de KU Leuven staat de dienst voor je klaar om je te ondersteunen bij het maken van een goede studiekeuze: op de website staat heel wat nuttige informatie, zoals het Luciplatform (online hulp bij je studiekeuze, p. 37) en je kunt een individueel gesprek aanvragen.

23 TOEGEPASTE TAALKUNDE 23 PRAKTIJKERVARING De praktijkgerichte aanpak in de opleiding toegepaste taalkunde maakt je studie heel concreet en brengt je een heleboel vaardigheden bij die nuttig zullen zijn in je beroeps- en privéleven. Zo word je een kei in je vak en overtuig je zonder twijfel snel je toekomstige werkgever. Bagage voor het leven De vele werkcolleges en groepsprojecten in de opleiding scherpen je sociale en communicatieve vaardigheden aan en bevorderen je zelfkennis. Je leert er onder andere in team werken, met anderen omgaan, presentaties geven, dossiers verdedigen, vergaderen en plannen. En er is meer: je krijgt de kans om deel te nemen aan projecten die de opleiding opzet met Brusselse organisaties. Zulke praktijkopdrachten maken deel uit van je curriculum. Buiten het programma De opleiding toegepaste taalkunde beperkt zich niet tot je campus: uitstappen binnen Brussel of bezoeken aan bedrijven dragen net zo goed bij tot de vorming van toekomstige taalexperts als reizen naar Parijs, Berlijn, Londen of Madrid die in lesvrije periodes georganiseerd worden. Ook in de masters blijft de campus hoog inzetten op praktijk met stages en opleidingsonderdelen die direct voorbereiden op de arbeids markt. Lees meer vanaf p.27. Het Kunstenfestival - desarts in Brussel is de internationale hoogmis voor podiumkunsten en beeldend werk. Elk jaar krijgen de derdejaars - studenten toegepaste taalkunde de kans om binnen het opleidings - onderdeel Nederlandse taalbeheersing recensies te schrijven over de voorstellingen. Ik heb geen seconde getwijfeld om aan het project deel te nemen. Het was een unieke kans om voor een echte opdrachtgever te werken. Dat ik gratis naar een avant-première mocht, was natuurlijk mooi meegenomen. (An-Sofie ging naar het Kunstenfestivaldesarts)

24 24

25 TOEGEPASTE TAALKUNDE 25 INTERNATIONALE ERVARING Zin om je grenzen te verleggen? Een verblijf in het buitenland geeft je KU Leuven-diploma een extra dimensie en een schat aan levenservaringen. Je maakt immers kennis met een andere taal, een andere cultuur en een ander onderwijssysteem. Kies je voor een buitenlandse studieperiode, dan maakt die deel uit van je opleiding. Het verlengt je studieduur dus niet. Veel keuze De Faculteit Letteren Campus Brussel werkt samen met een groot aantal universiteiten en hogescholen (via Erasmus+, Erasmus Belgica en bilaterale akkoorden). Je voorgangers waren alvast laaiend enthousiast. Houd je het internationale avontuur liever wat korter? Dan is een uitstap naar Londen misschien iets voor jou. Internationale sfeer Je snuift trouwens niet alleen tijdens je buitenlandse verblijf een internationale sfeer op. Op je eigen campus studeren mensen uit alle werelddelen, die elkaar beter leren kennen op het jaarlijkse evenement Global Village. Regelmatig zet de campus haar deuren open voor buitenlandse gasten. En natuurlijk is Brussel een bruisende, kosmopolitische stad, die je via allerlei samenwerkings - verbanden kunt verkennen. Mijn buitenlands studieverblijf was het absolute hoogtepunt van mijn opleiding. Ik woonde een semester in het Franse Nice. Er ging echt een nieuwe wereld voor me open. Je leert alles zelfstandig regelen, je bent maanden weg van huis, je leert nieuwe culturen kennen en je maakt erg makkelijk kennis met andere Erasmusstudenten. Zij zijn er met hetzelfde doel als jij: de wereld verkennen en plezier maken. Dat schept een band. Ik zou het echt iedereen aanraden. Het is een kans die je nooit meer krijgt. Die vijf maanden waren zo voorbij. (Valéry mocht maar 5 maanden naar Nice) < Een greep uit het aanbod voor de talenopleidingen* Alicante Boedapest Brussel (Franstalige partner) Bordeaux Castellón Forli Granada Kaunas Köln Las Palmas Leipzig Ljubljana Łódz Lublin Luik (Erasmus Belgica) Madrid Mainz-Germersheim Milaan Mons (Erasmus Belgica) Napels Nice Nijmegen Riga Salamanca Sheffield Siena Toulouse Triëst Valladolid-Soria Warschau Wenen Wrocław * Dit aanbod wisselt doorheen de jaren en niet alle bestemmingen staan open voor alle opleidingen.

26 26

27 TOEGEPASTE TAALKUNDE 27 MASTEROPLEIDINGEN Aan Campus Brussel kun je kiezen uit vier masteropleidingen: vertalen, tolken, meertalige communicatie en journalistiek. Elke master steunt op hetzelfde principe: de verdere ontwikkeling van academische vaardigheden zoals zelfstandig werken, analytisch denken en handelen en creatief omgaan met probleemsituaties. De oriëntatie van de verschillende masters is echter telkens anders. Ben je mondeling erg vaardig of leg je gemakkelijk contact met anderen, dan is de master in het tolken misschien wel iets voor jou. Heb je het meer voor geschreven taal, dan opteer je wellicht voor een master in het vertalen. De master in de meertalige communicatie combineert mondelinge en schriftelijke vaardigheden. De master in de journalistiek omvat dan weer een sterke maatschappelijke component. Bij vertalen, tolken en meertalige communicatie ligt de focus nog steeds op Nederlands en twee vreemde talen. Je kiest daarbij uit Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools of Spaans, naargelang de keuzetalen in je bacheloropleiding. MASTER IN HET VERTALEN (60 STUDIEPUNTEN) Vertalen is creatief en gepassioneerd bezig zijn met taal. In de masteropleiding vertalen leer je vertalen met het oog op verschillende toepassingen in het bedrijfsleven en de media. Je vertaalt in beide richtingen tussen het Nederlands en een of twee vreemde talen. Het zwaartepunt van de opleiding ligt bij de vertaalpraktijk, waardoor je de verschillende theorieën, strategieën en technieken van het vertalen snel onder de knie krijgt. In het virtueel vertaalbureau ga je zelf aan de slag. Daarnaast leer je gebruikmaken van de allerlaatste technologische hulpmiddelen zoals elektronische woordenboeken, terminologische databanken en software voor automatische vertaling. Je werkt samen met je medestudenten aan echte vertaalopdrachten voor non-profitorganisaties. In het tweede semester loop je stage bij een professionele vertaaldienst. MASTER IN HET TOLKEN (60 STUDIEPUNTEN) Tolken slaan bruggen tussen verschillende individuen of groepen. Het zijn bemiddelaars die de gevoeligheden en typerende kenmerken van de ene taal of cultuur behoedzaam weten om te zetten in de andere. Ze hebben het talent om gesproken woorden snel en efficiënt mondeling te vertalen. In de masteropleiding tolken leer je de basisvaardigheden van gesprekstolken, consecutief tolken en simultaan tolken. Je verdiept je in de theorie van de tolk - wetenschap en je krijgt de nodige spreek-, schrijf- en vertaaloefeningen.

28 28 Dankzij de ligging van de campus in Brussel kun je interessante luister- en tolkstages doen, onder andere in het federaal parlement. Je maakt regelmatig gebruik van de geavanceerde taallabo s en tolkcabines op de campus. In het opleidingsonderdeel bedrijfstolken leer je omgaan met situaties uit het bedrijfsleven zoals presentaties en onderhandelingen en hoe je bedrijfs - economische concepten kunt hanteren. Er is in de maatschappij ook een grote behoefte aan sociaal tolken, bijvoorbeeld in ziekenhuizen, bij de politiediensten, voor het gerecht en bij asielaanvragen. Je wordt speciaal voorbereid op dit soort contexten met levensechte simulaties. Wie slaagt voor het examen, ontvangt meteen ook het officieel erkende certificaat sociaal tolken. MASTER IN DE MEERTALIGE COMMUNICATIE (60 STUDIEPUNTEN) Pr-manager, woordvoerder of commercieel medewerker? Communicatie speelt in heel wat bedrijven en organisaties een cruciale rol. De masteropleiding in de meertalige communicatie stoomt je klaar om aan de slag te gaan als taalspecialist in internationale of meertalige organisaties. Naast een academische studie van taal en communicatie krijg je een brede kijk op de specifieke communicatieprocessen in het bedrijfsleven en op taal als sociale constructie. Je schenkt bijzondere aandacht aan interculturele verscheidenheid en de mogelijkheden van nieuwe media en informatie. Je bouwt je taalvaardigheid op en beheerst een rijk palet aan communicatietechnieken en -strategieën. Dit zijn onmisbare troeven voor heel wat toekomstige werkgevers. In communicatievraagstukken in en uit de praktijk leggen specialisten uit de bedrijfswereld, van de overheid en uit de politiek je vraagstukken voor waar zij mee geconfronteerd worden. Je voert in team enkele van die cases uit in de taal van de spreker (Nederlands, Engels of Frans) en krijgt feedback van de specialisten zelf. Zo ben je perfect voorbereid om in het tweede semester zelf als stagiair aan de slag te gaan als je dat wil. MASTER IN DE JOURNALISTIEK (60 STUDIEPUNTEN) Een vlotte pen, correct taalgebruik en een gedreven nieuwsgierigheid om de actualiteit tot in de details uit te pluizen: dat zijn de kenmerken van een goede journalist. Tijdens de masteropleiding krijg je een uitgebalanceerde mix van praktijken wetenschappelijke vorming. In het opleidingsonderdeel mediaopleiding kun je je persoonlijke voorkeur volgen: ofwel kies je voor print- en onlinejournalistiek, ofwel verdiep je je in audiovisuele journalistiek. Bovendien kun je specialiseren in drie journalistieke thema s naar keuze.

29 TOEGEPASTE TAALKUNDE 29 Op het einde van het tweede semester ga je op stage: je werkt dan minstens vier weken op een redactie naar keuze. Zo leer je met waardevolle praktijkervaringen het reilen en zeilen van een redactie écht grondig kennen. De master in de journalistiek wordt georganiseerd i.s.m. de Faculteit Sociale Wetenschappen. MASTER IN DE BEDRIJFSCOMMUNICATIE (60 STUDIEPUNTEN) (LEUVEN) (I.S.M. FACULTEIT SOCIALE WETENSCHAPPEN) Je leert hoe bedrijven en de overheid intern en extern communiceren. Daarnaast verdiep je je in het communicatieve belang van reclame, public relations Je komt meer te weten over de structuur van een bedrijf of organisatie (bedrijfseconomie, marketing ). Deze masteropleiding kun je volgen in Leuven. De master in de bedrijfscommunicatie wordt georganiseerd i.s.m. de Faculteit Sociale Wetenschappen. MASTER IN DE TAAL- EN REGIOSTUDIES: ARABISTIEK EN ISLAMKUNDE, TRAJECT MIDDEN-OOSTENSTUDIES (120 STUDIEPUNTEN) In de master arabistiek en islamkunde word je ingewijd in de historische, politieke en culturele ontwikkeling van het Midden-Oosten en Noord-Afrika. Je volgt een gemeenschappelijk deel waarin je aandacht besteedt aan de actuele tendensen in de Arabische wereld en deze plaatst in een ruimer mondiaal perspectief. Daarnaast volg je een specifiek traject dat is toegespitst op studenten zonder voorkennis van het Arabisch. Je krijgt een basiscursus in het Modern Standaard - arabisch en in de geschiedenis van de regio. De master omvat ook een brede waaier aan keuzeopleidingsonderdelen om zelf accenten te leggen in je programma en biedt je bovendien de mogelijkheid om gedurende een volledig semester lessen te volgen of stage te lopen in het buitenland.

30 30 Na een beperkt voorbereidingsprogramma MASTER IN DE TAALKUNDE (60 STUDIEPUNTEN) MASTER IN DE TAAL- EN LETTERKUNDE (60 STUDIEPUNTEN) MASTER IN DE WESTERSE LITERATUUR (60 STUDIEPUNTEN) MASTER IN DE CULTURELE STUDIES (60 STUDIEPUNTEN) < Meer informatie over de masteropleidingen kun je krijgen op de Verderstudeerbeurs op 3 maart

31 TOEGEPASTE TAALKUNDE 31 SCHAKEL- EN VOORBEREIDINGS- PROGRAMMA S < Zowel met een professioneel bachelordiploma als met een academisch bachelor- of masterdiploma kun je toegang krijgen tot de masteropleidingen van de faculteiten Letteren en Sociale Wetenschappen op Campus Brussel. Afhankelijk van je vooropleiding volg je eerst een schakel- of een voorbereidings programma. Schakelprogramma s Heb je een professioneel bachelordiploma in office management, communicatie management, journalistiek of secundair onderwijs? Dan volg je eerst een schakelprogramma. Zo kun je vanuit een professionele bachelor doorgroeien naar een masterprogramma. Het aantal studiepunten van een schakelprogramma schommelt tussen 45 en 66, naargelang je vooropleiding en de beoogde masteropleiding. Op een jaar tijd maak je je dan de essentiële academische vaardigheden eigen. Voorbereidingsprogramma s Je kunt met heel wat academische diploma's een masteropleiding in het vertalen, het tolken, de meer talige communicatie of de journalistiek starten als je eerst een voorbereidings - programma volgt. Heb je al een academisch bachelordiploma in de taal- en letterkunde? Of een academisch masterdiploma in de geschiedenis? Afhankelijk van je vooropleiding en je voorkennis stippelt de faculteit een persoonlijk traject voor je uit. Schakelprogramma naar: Vanuit een bachelor in: letteren.brussel@kuleuven.be master in het vertalen office management secundair onderwijs (NL-EN) secundair onderwijs (FR-EN) secundair onderwijs (NL-FR) master in het tolken office management secundair onderwijs (FR-EN) master in de meertalige office management communicatie journalistiek communicatiemanagement secundair onderwijs (NL-EN) secundair onderwijs (FR-EN) secundair onderwijs (NL-FR) master in de journalistiek office management journalistiek communicatiemanagement secundair onderwijs (NL-EN) secundair onderwijs (FR-EN) secundair onderwijs (NL-FR)

32 32

33 TOEGEPASTE TAALKUNDE 33 VERDERSTUDEERMOGELIJKHEDEN NA DE MASTER Lerarenopleiding De specifieke lerarenopleiding stoomt je helemaal klaar om voor de klas te staan. De opleiding telt 60 studiepunten, waarvan de helft uit praktijk bestaat. Je kunt de SLO volgen na je masteropleiding of al enkele opleidingsonderdelen tijdens je bachelor of master opnemen. Doctoreren Wie geboeid is door onderzoek, kan ook doctoreren. Postgraduaat conferentietolken Het postgraduaat conferentietolken staat open voor masters in het tolken en voor andere masters die het Nederlands op moedertaal niveau en twee vreemde talen op hoog niveau beheersen. De nadruk ligt op simultaan tolken, de meest gebruikte tolktechniek op de markt. Daarnaast wordt ook consecutief tolken intensief getraind. Je tolkt niet alleen vanuit de vreemde talen naar het Nederlands, maar ook vanuit het Nederlands naar je beste vreemde taal. Een troef op de tolkenmarkt! Postgraduate Programme in Specialised Translation Wil je na je masteropleiding je vertaalvaardigheden nog verder verfijnen? Dan biedt dit Engelstalige postgraduaat je de kans om in Antwerpen of in het buitenland je vreemde talen en vertaaltechnieken aan te scherpen en je zo nog beter op de internationale, gespecialiseerde arbeidsmarkt voor te bereiden. Opleiding gerechtsvertalen en -tolken De opleiding gerechtsvertalen en -tolken omvat modules juridische vorming, juridisch Nederlands, politie - verhoor, vertalen en tolken. Alle modules worden gedoceerd op Campus Antwerpen door specialisten uit de juridische wereld, door ervaren juridische vertalers en tolken en door vertaal- en tolkdocenten.

34 34 EINDPROFIEL EN LOOPBAAN Als afgestudeerde master heb je heel wat kennis en competenties verworven. Je bent zowel persoonlijk als professioneel gegroeid, waardoor je een eigen bijdrage kunt leveren aan de maatschappij. Dat eindprofiel kun je zelf meer vormgeven door je keuze voor een afstudeerrichting, stage, buitenlandervaring Niet alleen binnen je eigen vakgebied kun je een meerwaarde betekenen. Met je masterdiploma heb je een hele waaier aan loopbaanmogelijkheden, waarvan slechts enkele hieronder geïllustreerd zijn. Eindprofiel Als master in de toegepaste taalkunde heb je een nieuwe kijk op de wereld ontwikkeld en beschik je over volgende interesses en competenties. Je beheerst het Nederlands en twee vreemde talen uitstekend. Je hebt een grondig inzicht in de structuur van die drie talen én je kent de verschillen en de gelijkenissen ertussen. Je kent de cultuurgebieden waar die talen gesproken worden grondig. Je kunt vlot én correct schriftelijk en mondeling communiceren in een brede waaier van contexten. Je kunt op een wetenschappelijke manier onderzoek verrichten. Je hebt een flexibele geest ontwikkeld, die het mogelijk maakt dat je snel en efficiënt problemen analyseert en oplost. Je algemene kennis is uitgebreid. Je hebt je verdiept in een vakgebied: journalistiek, meertalige communicatie, tolken of vertalen. Loopbaan NA DE MASTER IN HET VERTALEN Met een masterdiploma vertalen kun je in verschillende sectoren aan de slag. Je kunt een baan vinden als zelfstandig vertaler of je kunt werken als vertaler binnen een instelling of een bedrijf. De opleiding bereidt je ook voor op aanverwante functies waarbij tekstgericht wordt gewerkt. Je kunt bijvoorbeeld aan het werk als eind- of bureauredacteur of revisor. Bovendien treden steeds meer vertalers op als taal- of tekstdeskundigen en als tekstschrijvers in het internationale bedrijfsleven, de politiek, de diplomatie en de sector van het cultuurmanagement.

35 TOEGEPASTE TAALKUNDE 35 < NA DE MASTER IN HET TOLKEN Met een masterdiploma in het tolken kun je aan het werk als zelfstandig gespreks tolk of je kunt werken als tolk bij lokale, regionale of nationale overheidsdiensten, in de media en het bedrijfsleven. Je kunt ook schriftelijk vertaalwerk verrichten of aanverwante functies uitoefenen waarin een uitmuntende spreekvaardigheid en meertaligheid vereist zijn. Er is in de maatschappij evenzeer een grote behoefte aan sociaal tolken, bijvoorbeeld in ziekenhuizen, bij de politie - diensten, voor het gerecht of bij asielaanvragen. Tijdens je opleiding word je speciaal voorbereid op dit soort contexten en behaal je het certificaat sociaal tolken. Als je aan de slag wil als conferentietolk, dan volg je na je master het post - graduaat in het conferentietolken. NA DE MASTER IN DE MEERTALIGE COMMUNICATIE Met je perfecte mondelinge en schriftelijke taalvaardigheid kun je als master in de meertalige communicatie in veel verschillende arbeidsomgevingen terechtkomen. De bedrijfswereld heeft altijd nood aan goede communicatiespecialisten. Je kunt aan de slag als communicatieadviseur, personeels - medewerker, tekstschrijver, redacteur, coördinator of medewerker communicatie- of taaltraining, commercieel medewerker, marketingmanager, consultant en leerkracht. Vooral internationaal gerichte bedrijven en organisaties hebben behoefte aan taal- en communicatiespecialisten. Je kunt er de organisatievorm van het bedrijf over de (taal)grenzen heen helpen structureren en de interne en externe communicatie coördineren. Een studentenjob? Vrijwilligerswerk of een vrijwillige studiestage? Je eigen bedrijfje opstarten? Hulp bij de overstap naar de arbeidsmarkt? Het Student Career Center geeft je advies en helpt je graag aan praktijkervaring naast je studie. Daarnaast biedt deze dienst ook hulp bij je zoektocht naar een boeiende job en de voorbereiding op het solliciteren. Lcie, de community van KU Leuven die studenten met innovatieve en ondernemende ideeën stimuleert, maakt ook deel uit van het Student Career Center. studentcareercenter studentcareercenterkuleuven NA DE MASTER IN DE JOURNALISTIEK Met je masterdiploma in de journalistiek kun je snel aan de slag bij zowel de audiovisuele als de geschreven pers. Je academische vorming is daarenboven een uitstekende voorbereiding op leidinggevende taken binnen een redactie. Langere journalistieke opdrachten of reportages met onderzoeks journalistieke inslag behoren eveneens tot het mogelijke takenpakket van een afgestudeerde journalist. Ook copywriter, redacteur van bedrijfs- of vakbladen of woordvoerder van een bedrijf of een organisatie behoren tot de mogelijkheden.

36 36

37 37 BEGIN VOORBEREID KU Leuven biedt verschillende tests, cursussen om je goed voor te bereiden op je studie. Luci, online hulp bij je studiekeuze Op het Luci-platform vind je een selectie van online tools die je helpen een realistisch beeld te vormen van de opleidingen en van je eigen profiel. Ga aan de slag met demo s van ijkingtoetsen, taaltesten en andere voorkennistesten, teksten uit cursussen van de eerste bachelor, video s van lessen en labo s en bekijk getuigenissen van afgestudeerden en slaagcijfers per opleiding. Nog geen goed zicht op je eigen interesses en vaardigheden? Op het Luci-platform vind je ook testen die je hierbij kunnen helpen. Zelftests Misschien weet je nog niet zeker welke talen je zult kiezen, wens je meer informatie of wil je je vooraf extra voorbereiden? Surf dan naar Met de oefeningen krijg je een beeld van wat de opleiding inhoudt en kun je nagaan in welke mate je de talen Duits, Engels, Frans en Nederlands beheerst. Eventuele tekortkomingen kun je bijschaven. Je kunt op de site ook je eerste stappen zetten in het Spaans, het Arabisch, het Russisch en de Vlaamse Gebarentaal.

38 38 Profielen talen Binnen de taalopleidingen aan de Faculteit Letteren zijn drie groepen van basisopleidingen te onderscheiden: taal- en letterkunde toegepaste taalkunde taal- en regiostudies Die drie groepen hebben heel wat overeenkomsten, maar verschillen ook duidelijk op een aantal kenmerken. Taal- en letterkunde Toegepaste taalkunde Talen, literatuur en cultuur fascineren je. Je kiest twee talen (met keuze uit Duits, Engels, Nederlands, Frans, Spaans, Italiaans, Hebreeuws, klassiek Grieks en Latijn) die je tot in de puntjes wil beheersen en vanuit wetenschappelijk oogpunt bestuderen. Enerzijds verdiep je je in de taalkunde, literatuur, cultuur en taalbeheersing van de gekozen talen, anderzijds maak je jezelf ook bredere denkkaders eigen. Door je grondige academische vorming ben je geliefd in veel beroepsdomeinen. Zo kun je bijvoorbeeld aan de slag in uitgeverijen, pers en media, maar ook een job in het bedrijfsleven of in de openbare of culturele sector behoort tot de mogelijkheden. Wil je je talenkennis overbrengen op anderen? Dan is een job als leerkracht of onderzoeker aan de universiteit misschien wel iets voor jou. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen kies je een specialiserende studie uit het volgende aanbod: taal- en letterkunde van één of beide talen uit je bacheloropleiding (master taal- en letterkunde) algemene taalkunde (master in de taalkunde) algemene literatuurwetenschap (master in de westerse literatuur) heldere communicatie binnen bedrijven en organisaties (master in de bedrijfscommunicatie) Je hebt interesse in talen en communicatie. De mondiale, meertalige en multiculturele wereld zie jij als jouw speelterrein. Je bestudeert daarom Nederlands en twee vreemde talen waarbij veel aandacht gaat naar taalvaardigheid, taalkunde, vertalen en kennis van land, volk en cultuur. Daarnaast krijg je ook een brede academische basis. Je wil graag aan de slag in het bedrijfsleven, maar ook internationale instellingen of de overheid spreken je aan. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen pas je je grondige kennis van de talen uit je bacheloropleiding toe als: vertaler (master in het vertalen) tolk (master in het tolken) meertalige communicatiespecialist (master in de meertalige communicatie) journalist (master in de journalistiek)

39 39 Taal- en regiostudies Je bent geboeid door oosterse talen en culturen. Die fascinatie richt zich op een cultuur, taal en regio waarin je je specialiseert: arabistiek en islamkunde japanologie sinologie Je bekwaamt je in de wetenschappelijke studie van een taal en regio (voor een van de bovengenoemde taal- en cultuurgebieden). Je hebt de mogelijkheid je eigen accent te leggen binnen de opleiding en jezelf zo te specialiseren in economisch beleid en management of in socio-culturele of cultuurhistorische domeinen. Door je allround profiel kun je aan de slag bij internationale instellingen of bij buitenlandse bedrijven, de geschreven pers, radio of televisie. Daarnaast is ook een job in de openbare sector of in de diplomatie een optie. Alle aansluitende masteropleidingen diepen je basis - kennis verder uit. Tijdens je verblijf in het buitenland kun je je kennis van de gekozen taal en cultuur verder perfectioneren.

40 40 STUDEREN IN BRUSSEL PRAKTISCH Inschrijven Je allereerste inschrijving aan de KU Leuven gebeurt in twee stappen. STAP 1: ONLINE De eerste stap verloopt via het web. Je kunt dus van thuis uit aan je inschrijving beginnen, en dat al vanaf begin maart. We begeleiden je dan verder via internet. STAP 2: IN BRUSSEL Je definitieve inschrijving breng je in orde bij de Dienst Studenten - administratie op Campus Brussel. Dienst Studentenadministratie Warmoesberg BRUSSEL tel sa.brussel@kuleuven.be < Start academiejaar Het academiejaar start op maandag 24 september Je bent die dag van harte welkom op de introductie activiteiten van de campus.

41 41 < Prijskaartje Studentenvoorzieningen STUVO+ in Brussel stelt alles in het werk om je studie vlot te laten verlopen. Je kunt er terecht voor sociale, financiële en psychologische ondersteuning. Kamp je met een functiebeperking, ben je topsporter of wil je werken en studeren combineren? Dan kun je een beroep doen op speciale faciliteiten. Een kot, een fiets, een studentenjob, een betaalbare en gezonde maaltijd en leuke sportieve en culturele activiteiten? Ook daarvoor ben je bij STUVO+ aan het juiste adres. Gelijke kansen De studiekosten verschillen van taal tot taal, maar gemiddeld genomen moet je erop rekenen dat je naast het inschrijvingsgeld ongeveer 450 euro zal uitgeven aan cursussen, handboeken, kopieën... Een overzicht van de studie- en leefkosten en van de mogelijke financiële ondersteuning vind je op studiefinanciering De Sociale Dienst van STUVO+ staat voor je klaar om uit te zoeken voor welke financiële onder steuning je in aanmerking komt Elk individu in onze samenleving moet gelijke kansen krijgen om zich in studie, werk en vrije tijd zo veel mogelijk te ontplooien, en dat ongeacht socio-economische achter grond, geslacht, functiebeperking, religie, etnische origine, leeftijd of seksuele geaardheid. Het gelijkekansen- en diversiteits - beleid is dan ook een prioriteit aan de KU Leuven. Uitgebreide praktische informatie vind je vanaf januari in KU Leuven in Brussel. Praktische gids voor starters.

42 42 STUDENT AAN DE FACULTEIT LETTEREN De opleiding toegepaste taalkunde behoort tot de Faculteit Letteren van de KU Leuven. Je krijgt alvast een eerste beeld van de faculteit en de universiteit waar je zult studeren. KU LEUVEN studenten, waarvan internationale studenten 78 bacheloropleidingen 205 masteropleidingen 44 master-na-masteropleidingen 10 verschillende locaties 150 nationaliteiten studeren of doen onderzoek aan de KU Leuven 1e plaats op Reutersranking van meest innovatieve universiteit van Europa 40e plaats op World University Rankings van Times Higher Education Meer dan onderzoekers en 100 spin-offbedrijven Deze cijfers hebben betrekking op academiejaar

43 43 FACULTEIT LETTEREN studenten, waarvan internationale studenten 9 bacheloropleidingen 18 masteropleidingen 5 internationale masteropleidingen 6 master-na-masteropleidingen 4 campussen opleidings onderdelen per jaar (alle bachelors en masters, alle campussen) 546 onderzoekers en 46 praktijklectoren (alle campussen) Meer dan 200 uitwisselingen met Europese partner instellingen Meer dan 40 akkoorden met niet-europese partner instellingen 20e op de wereldwijde THE-ranking voor arts and humanities 57e op de QS-ranking in arts and humanities

44 44 Alle talenopleidingen van de Faculteit Letteren De Faculteit Letteren van de KU Leuven biedt talige bachelor- en masteropleidingen aan op haar campussen in Leuven, Brussel, Antwerpen en Kortrijk. Die opleidingen hebben elk hun eigen profiel en elke campus ademt een unieke sfeer uit. Maar ze worden allemaal gedreven door hetzelfde streven van de KU Leuven om haar studenten de beste kwaliteit te bieden. BACHELOR LEUVEN CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN CAMPUS BRUSSEL CAMPUS KULAK KORTRIJK Bachelor in de taal- en letterkunde* l l (Nederlands, Frans, Engels, Latijn, Duits, Grieks, Italiaans, Spaans, Hebreeuws) Bachelor in de toegepaste taalkunde (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans, l l l Italiaans, Pools, Russisch, Arabisch en Vlaamse gebarentaal**)*** Bachelor in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde l Bachelor in de taal- en regiostudies: japanologie l Bachelor in de taal- en regiostudies: sinologie l MASTER Master in de taal- en letterkunde Master of Linguistics and Literature: English Master en langue et littérature françaises Master in de taalkunde Master in de westerse literatuur Master in de bedrijfscommunicatie (i.s.m. Faculteit Sociale Wetenschappen) Master in de meertalige communicatie Master in het tolken Master in het vertalen Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde Master in de taal- en regiostudies: japanologie Master in de taal- en regiostudies: sinologie Master in de culturele studies Master in de journalistiek (Faculteit Sociale Wetenschappen) MASTER-NA-MASTER Master in de literatuurwetenschappen (interuniversitaire samenwerking) Máster en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos Master of Advanced Studies in Linguistics (interuniversitaire samenwerking) Master of Digital Humanities Master of Medieval and Renaissance Studies l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l

45 45 POSTGRADUATEN LEUVEN CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN CAMPUS BRUSSEL CAMPUS KULAK KORTRIJK Postgraduaat conferentietolken Postgraduaat conferentietolken Vlaamse Gebarentaal Postgraduaat literair vertalen Postgraduate Programme in Specialised Translation Postgraduaat gerechtsvertalen Postgraduaat gerechtstolken Postgraduaat didactiek Nederlands voor anderstaligen Postgraduate Certificate in Korean Studies l l l l l l l l l * Aan Campus Kulak Kortrijk kun je de eerste en tweede bachelorfase volgen. Je kiest twee van de vijf aangeboden talen: Nederlands, Frans, Engels, Duits en Spaans. De derde bachelorfase volg je in Leuven. ** Arabisch, Russisch en Vlaamse gebarentaal worden enkel aan Campus Sint-Andries Antwerpen aangeboden. Pools wordt enkel aan Campus Brussel aangeboden. ***Als doorstroomoptie binnen de eerste en tweede bachelorfase van de bacheloropleiding taal- en letterkunde. De derde bachelorfase volg je in Antwerpen of Brussel.

46 46 STUDENT IN BRUSSEL KU Leuven Campus Brussel is gelegen in de binnenstad, op wandelafstand van het Centraal Station en het historische centrum. Brussel is de hoofdstad van België én Europa. De Schumanwijk met zijn Europese instellingen, organisaties en bedrijven ligt maar drie metrostations verwijderd van de campus. Je studeert dus midden in het bruisende beslissings centrum van de Belgische en Europese politiek en zakenwereld. Dat is als student economie, rechten of talen een troef voor je studie en je latere carrière. Zo beleef je economische ontwikkelingen op de voet, worden grote beslissingen letterlijk om de hoek genomen en hoor je op straat de talen die je in de les leert. Studeren aan de KU Leuven in Brussel is voor velen een springplank naar een loopbaan met een internationale dimensie. In Brussel zijn hele kleine én hele grote ondernemingen en organisaties gevestigd. Het torengebouw van een multinational ligt op een boogscheut van een kleine bierbrouwerij die met crowdfunding een oud fabriekspand opknapt.

47 47 De stad innoveert op het vlak van duurzaam ondernemerschap, ecologie, uitbreiding van het openbaar vervoer en zoveel meer. Onderzoekers en docenten van Campus Brussel dragen daar trouwens hun steentje aan bij door samenwerkingen, stages en onderzoeksprojecten. We maken mee de stad van morgen. Cultuurliefhebbers zullen in Brussel zeker hun gading vinden. Hotspots als de Ancienne Belgique, de Beursschouwburg en de KVS hebben een ruim aanbod. Ze zetten samen met vele andere instellingen, waaronder Wiels en Recyclart, de hoofdstad op de culturele kaart in binnen- en buitenland. Maar ook het dagelijkse leven in de Brusselse buurten, zoals de Marollen, Matongé en Brabantwijk, serveren je culturele diversiteit. Het leven stopt niet na het sluitingsuur: artiesten en creatieve onder - nemers zijn overal en altijd actief. Van bruin café en hippe designermarkt over foodtruck tot barconcert en fancy filmfestival: de stad slaapt nooit. Br(ik is de servicedesk voor Brusselse studenten. De medewerkers helpen je graag verder met de zoektocht naar onder andere studentenkoten en studeerruimte. Bovendien organiseren ze ook Brussel Brost om het academiejaar feestelijk af te trappen. Je kunt er ook terecht voor een overzicht van Brusselse evenementen, cafés en winkels op maat en budget van jongeren. BRUZZ houdt je dagelijks op de hoogte van de Brusselse actualiteit, zowel online als via print, radio en tv. Fietsdeel - systeem Villo!, metro, tram en bus (MIVB) brengen je dan weer goedkoop en snel naar alle bestemmingen in de stad. Nuttige Brussel links: Servicedesk voor studenten Br(ik : Zoek een kot: Studentenfeest Brussel Brost : Openbaar vervoer: Een fiets huren: Brusselse media BRUZZ : Sporten:

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie BRUSSEL t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie BRUSSEL t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren BRUSSEL t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek BRUSSEL t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek BRUSSEL t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Meertalige communicatie Tolken Vertalen. Toegepaste taalkunde op masterniveau

Meertalige communicatie Tolken Vertalen. Toegepaste taalkunde op masterniveau Meertalige communicatie Tolken Vertalen Antwerpen Brussel Toegepaste taalkunde op masterniveau Rijke talencombinaties o Nederlands o + Engels, Frans of Duits o + Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans,

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek BRUSSEL Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen 1 INFODAGEN vrijdag 7 maart 2014 woensdag

Nadere informatie

Master in het vertalen. E.Snauwaert en P.Pauwels

Master in het vertalen. E.Snauwaert en P.Pauwels Master in het vertalen E.Snauwaert en P.Pauwels Algemeen profiel van de opleiding Talen! Nederlands + Engels, Frans of Duits + Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Pools (Bxl), Arabisch (A pen), Russisch

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

Master in het tolken. L. Buysse

Master in het tolken. L. Buysse Master in het tolken L. Buysse Algemeen profiel van de opleiding Talen! Nederlands + Engels, Frans of Duits + Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Pools (Bxl), Arabisch (A pen), Russisch (A pen) of

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie ANTWERPEN t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook

Nadere informatie

Faculteit Letteren. Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid

Faculteit Letteren. Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid Faculteit Letteren Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN Programma infodag Bereikbaarheid 1 Programma infodag 11 maart 2017 Bachelor in de toegepaste taalkunde bibliotheek Master

Nadere informatie

Faculteit Letteren. Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid

Faculteit Letteren. Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid Faculteit Letteren Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN Programma infodag Bereikbaarheid 1 Programma infodag 6 september 2017 INFOMARKT 14-17 u. doorlopend Bachelor in de toegepaste

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie. E.Snauwaert en P.Pauwels

Master in de meertalige communicatie. E.Snauwaert en P.Pauwels Master in de meertalige communicatie E.Snauwaert en P.Pauwels Profiel van de opleiding Talen! Nederlands + Engels, Frans of Duits + Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Arabisch (A pen), Russisch (A

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken,

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Master in de journalistiek De master in de journalistiek vormt kritische journalisten die klaar zijn voor de arbeidsmarkt. De weloverwogen

Nadere informatie

Master in de bedrijfscommunicatie. Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen

Master in de bedrijfscommunicatie. Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen Master in de bedrijfscommunicatie Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen Heldere communicatie is voor bedrijven en organisaties van groot belang: het verhoogt niet alleen hun efficiëntie, maar

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie ANTWERPEN t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen ANTWERPEN t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders

Nadere informatie

BRUSSEL t. Toegepaste taalkunde CAMPUS BRUSSEL. Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek

BRUSSEL t. Toegepaste taalkunde CAMPUS BRUSSEL. Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek BRUSSEL t Toegepaste taalkunde Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek CAMPUS BRUSSEL 2015-2016 Infomomenten OKT. NOV. DEC. JAN. FEB. MAA. APR. MEI JUN. JUL. AUG. SEP. OPENLESDAGEN 16-20

Nadere informatie

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek BRUSSEL Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen 1 INFODAGEN woensdag 20 maart 2013

Nadere informatie

Overzicht. Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen

Overzicht. Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen Start to study Overzicht Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen Hoe maak je een goede studiekeuze? Studiekeuze Neem je tijd! begin

Nadere informatie

Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen. LEUVEN t

Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen. LEUVEN t Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen LEUVEN t Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je

Nadere informatie

ACADEMIEJAAR LEREN OP SCHOOL ÉN OP DE WERKPLEK. Graduaat in Maatschappelijk werk.

ACADEMIEJAAR LEREN OP SCHOOL ÉN OP DE WERKPLEK. Graduaat in Maatschappelijk werk. ACADEMIEJAAR 2019-2020 OP SCHOOL ÉN OP DE WERKPLEK Graduaat in Maatschappelijk werk www.odisee.be Graduaat in Maatschappelijk werk Werk je graag met mensen, ook als ze kwetsbaar zijn? Wil je leren om ze

Nadere informatie

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken KU Leuven Campus Sint-Andries Antwerpen Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 32 3 502 15 00 www.arts.kuleuven.be/antwerpen Tolken voor Europa Postgraduaat Conferentietolken 2016-2017

Nadere informatie

Bachelor Europese studies. uva.nl/ba-europese-studies

Bachelor Europese studies. uva.nl/ba-europese-studies Bachelor 2019-2020 Europese studies uva.nl/ba-europese-studies In de bachelor Europese studies bestudeer je uiteenlopende aspecten van Europa, zoals de politiek en cultuur van de Europese landen in het

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding economie

Specifieke lerarenopleiding economie DRIE LOCATIES: ANTWERPEN BRUSSEL, LEUVEN Specifieke lerarenopleiding economie Academiejaar 2014-2015 Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Aan de slag als leerkracht De specifieke lerarenopleiding

Nadere informatie

Master in de educatieve studies

Master in de educatieve studies LEUVEN t Master in de educatieve studies Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken KU Leuven Campus Sint-Andries Antwerpen Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 32 3 502 15 00 www.arts.kuleuven.be/antwerpen Tolken voor Europa Postgraduaat Conferentietolken 2018-2019

Nadere informatie

ANTWERPEN. Master in de meer talige communicatie. Faculteit Letteren

ANTWERPEN. Master in de meer talige communicatie. Faculteit Letteren ANTWERPEN Master in de meer talige communicatie Faculteit Letteren Master in de meertalige communicatie In de master in de meertalige communicatie word je voorbereid op een waaier van communicatiefuncties

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Specifieke leraren - opleiding economie

Specifieke leraren - opleiding economie COMBINEER MET BACHELOR / MASTER Specifieke leraren - opleiding economie Leuven Brussel Antwerpen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit

Nadere informatie

INFODAG: WOENSDAG 5 SEPTEMBER 2018 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN

INFODAG: WOENSDAG 5 SEPTEMBER 2018 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN INFODAG: WOENSDAG 5 SEPTEMBER 2018 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN FACULTEIT LETTEREN PROGRAMMA INFODAG BEREIKBAARHEID 1 Programma infodag 5 september 2018 INFOMARKT 14-17 u. doorlopend BACHELOR IN DE TOEGEPASTE

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Sinds academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht je de gelegenheid om in een internationale context

Nadere informatie

Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst

Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst HOGER INSTITUUT VOOR WIJSBEGEERTE Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst Combineer filosofie met een andere opleiding (rechten, sociologie, psychologie, geschiedenis ) Beste (toekomstige)

Nadere informatie

Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014

Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014 Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014 Doelgroep Het Postgraduaat Conferentietolken aan de HUB staat open voor houders van het diploma Master in het Tolken of een ander

Nadere informatie

TOEGEPASTE TAALKUNDE

TOEGEPASTE TAALKUNDE TOEGEPASTE TAALKUNDE NEDERLANDS DUITS ENGELS FRANS ARABISCH ITALIAANS RUSSISCH SPAANS VLAAMSE GEBARENTAAL VERTALEN TOLKEN MEERTALIGE COMMUNICATIE JOURNALISTIEK ANTWERPEN INFOMOMENTEN EN OPENLESDAGEN OKTOBER

Nadere informatie

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken KU Leuven Campus Antwerpen Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 03 206 04 91 fax 03 206 04 99 inge.dergent@kuleuven.be www.arts.kuleuven.be/antwerpen Tolken voor Europa Postgraduaat

Nadere informatie

ANTWERPEN. Master in het vertalen. Faculteit Letteren

ANTWERPEN. Master in het vertalen. Faculteit Letteren ANTWERPEN Master in het vertalen Faculteit Letteren Master in het vertalen Heb je je al eens afgevraagd hoe de wereld er zou uitzien zonder vertalers? Bij vertalen komt veel meer kijken dan talenkennis

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur In de bachelor Griekse en Latijnse taal en cultuur word je opgeleid

Nadere informatie

Bedrijfsvertaler-tolk

Bedrijfsvertaler-tolk Bedrijfsvertaler-tolk Basisopleidingsonderdelen Finaliteit specifieke opleidingsonderdelen modeltraject 1 60 studiepunten Nederlands Frans (+ taaltraining) Engels (+ taaltraining) ICT-toepassingen Economie

Nadere informatie

Latijn-wiskunde Latijn-moderne talen wetenschappen economie-wiskunde economie-moderne talen humane wetenschappen

Latijn-wiskunde Latijn-moderne talen wetenschappen economie-wiskunde economie-moderne talen humane wetenschappen Tweede graad aso In de tweede graad aso kies je voor een bepaalde richting. Ongeacht je keuze, blijft er een groot gemeenschappelijk basispakket van 26 lesuren algemene vakken. Het niveau van deze vakken,

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Handelsweten - schappen in avondonderwijs

Handelsweten - schappen in avondonderwijs BRUSSEL t Handelsweten - schappen in avondonderwijs Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Tolken voor Europa

KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Tolken voor Europa KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 0 20 04 91 fax 0 20 04 99 inge.dergent@kuleuven.be www. kuleuven.be/atthomasmore Tolken voor Europa Postgraduaat Conferentietolken

Nadere informatie

Master in het vennootschapsrecht

Master in het vennootschapsrecht BRUSSEL t Master in het vennootschapsrecht Faculteit Rechtsgeleerdheid Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

Deze keuze maak je voor de algemene vorming: een pakket van 28 lesuren.

Deze keuze maak je voor de algemene vorming: een pakket van 28 lesuren. Keuzes eerste leerjaar A 2018-2019 Keuze 1: Deze keuze maak je voor de algemene vorming: een pakket van 28 lesuren. Basis: Je haalt voldoende tot behoorlijke cijfers in de basisschool. Je kiest om de basisleerstof

Nadere informatie

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Luuk Dijkstra (l.dijkstra@uu.nl) Bachelorvoorlichtingsdagen november 2015 Opbouw presentatie Inleiding Kenmerken van de opleiding De studie

Nadere informatie

FACULTEIT LETTEREN POSTGRADUAAT CONFERENTIETOLKEN

FACULTEIT LETTEREN POSTGRADUAAT CONFERENTIETOLKEN FACULTEIT LETTEREN OSTGRADUAAT CONFERENTIETOLKEN < BRUSSEL FACULTEIT LETTEREN Campus Brussel < BRUSSEL Het postgraduaat conferentietolken leidt studenten op tot vaardige tolken in twee vreemde talen. Zo

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen ANTWERPEN t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

Indeling hoger onderwijs

Indeling hoger onderwijs achelor & master Sinds enkele jaren is de structuur van het hoger onderwijs in België afgestemd op die van andere Europese landen. Hierdoor kan je makkelijker switchen tussen hogescholen en universiteiten

Nadere informatie

WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017

WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017 WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017 KEUZES MAKEN 3 KEUZES MAKEN Waar sta je zelf? Ik weet nu al heel goed wat ik wil doen na mijn master Ik heb al een vaag idee over wat ik wil doen na mijn master Ik heb absoluut

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Ik wist al vroeg in mijn middelbareschooltijd dat ik Grieks en Latijn wilde studeren. Het feit dat twee

Nadere informatie

Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL?

Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL? Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL? n Bachelor in de agro- en biotechnologie 2 Beste PXL-student, Als (bijna) kersverse professionele bachelor zoek je misschien een geschikte overgang naar

Nadere informatie

Academiejaar 2014/2015. bachelor. verpleegkunde. verpleegkunde. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen

Academiejaar 2014/2015. bachelor. verpleegkunde. verpleegkunde. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Academiejaar 2014/2015 bachelor verpleegkunde verpleegkunde Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Bachelor verpleegkunde verpleegkunde Je ideale opleiding kiezen uit het ruime aanbod aan onze hogeschool

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding economie

Specifieke lerarenopleiding economie Specifieke lerarenopleiding economie Leuven Brussel Antwerpen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Campus Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Academiejaar 2014/2015. bachelor. ergotherapie. ergotherapie. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen

Academiejaar 2014/2015. bachelor. ergotherapie. ergotherapie. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Academiejaar 2014/2015 bachelor ergotherapie ergotherapie Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Bachelor ergotherapie ergotherapie Je ideale opleiding kiezen uit het ruime aanbod aan onze hogeschool is

Nadere informatie

Proefhoofdstuk Gitaar. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. info@centrumvoorafstandsonderwijs.

Proefhoofdstuk Gitaar. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. info@centrumvoorafstandsonderwijs. Proefhoofdstuk Gitaar Kom je cursus inkijken: Antwerpen, Frankrijklei 127, 2000 Gent, Oude Brusselseweg 125, 9050 Hasselt, Simpernelstraat 27, 3511 Brussel, Timmerhoutkaai 4, 1000 +32 3 292 33 30 Maak

Nadere informatie

Praktische informatie. > Inschrijven. > Hoe lang duurt de opleiding? > Wanneer zijn de examens? > Inschrijvingsgeld. > Meer info?

Praktische informatie. > Inschrijven. > Hoe lang duurt de opleiding? > Wanneer zijn de examens? > Inschrijvingsgeld. > Meer info? Praktische informatie > Hoe lang duurt de opleiding? De colleges starten op 19 september 2006 en eindigen op 11 mei 2007. Ze kunnen plaatsvinden elke werkdag tussen 8u30 en 19u30. > Wanneer zijn de examens?

Nadere informatie

Proefhoofdstuk Rookstopconsulent. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be

Proefhoofdstuk Rookstopconsulent. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be Proefhoofdstuk Rookstopconsulent Kom je cursus inkijken: Antwerpen, Frankrijklei 127, 2000 Gent, Elfjulistraat 39a, 9000 Hasselt, Simpernelstraat 27, 3511 Brussel, Timmerhoutkaai 4, 1000 +32 3 292 33 30

Nadere informatie

Verkorte master in de psychologie

Verkorte master in de psychologie LEUVEN t Verkorte master in de psychologie Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit. Vertalen Tolken Meertalige Communicatie

De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit. Vertalen Tolken Meertalige Communicatie De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit Vertalen Tolken Meertalige Communicatie Een geslaagde balans tussen academisch niveau en praktijkgerichtheid 1 Je wil

Nadere informatie

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen ANTWERPEN Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Studeren in Antwerpen Dat Antwerpen een bruisende stad is, hoeft geen betoog. De vele cafeetjes,

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

communicatiemanagement

communicatiemanagement BACHELOR communicatiemanagement afstandsonderwijs Werken en tegelijk een diploma Communicatiemanagement behalen? Het kan! 2 Je expertise in de communicatiebranche verder uitbouwen? Je carrière over een

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Vanaf academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht (UU) je de gelegenheid om in een internationale

Nadere informatie

Wat na je master? 10 februari 2016

Wat na je master? 10 februari 2016 Wat na je master? 10 februari 2016 Keuzes maken Keuzes maken Waar sta je zelf? Ik weet nu al heel goed wat ik wil doen na mijn master Ik heb al een vaag idee over wat ik wil doen na mijn master Ik heb

Nadere informatie

INNOVEREND ONDERNEMEN

INNOVEREND ONDERNEMEN ACADEMISCH PROGRAMMA INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT INNOVEREND ONDERNEMEN VOOR INGENIEURS Innovate Create Design Geef de wereld van morgen mee vorm Het Postgraduaat Innoverend Ondernemen voor ingenieurs

Nadere informatie

Studierichtingen tweede graad

Studierichtingen tweede graad Studierichtingen tweede graad 2 WELKOM Beste ouders Beste leerling De eerste twee jaren van het secundair onderwijs heb je zo goed als achter de rug. Je hebt momenteel al een nieuwe studiekeuze in gedachte

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Hongaars) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Luuk Dijkstra (l.dijkstra@uu.nl) Bachelorvoorlichtingsdag maart 2016 Opbouw presentatie Inleiding Waarom kiezen voor Frans? De studie

Nadere informatie

Welkom bij: Taal- en cultuurstudies

Welkom bij: Taal- en cultuurstudies Welkom bij: Wat is bijzonder aan? De meerwaarde van taal en talen breed denken Programma Wat kun je ermee? Test jezelf voor Taal- en cultuuurstudies Student en afgestudeerde Vragen (panel ) Wat is bijzonder

Nadere informatie

Studieaanbod eerste jaar Heilig Graf

Studieaanbod eerste jaar Heilig Graf Studieaanbod eerste jaar Heilig Graf Je behaalde het getuigschrift van het basisonderwijs. Je behaalde een attest van het basisonderwijs. 1A 1A verdieping 1B Je wil je vooral focussen op de basisleerstof.

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE

GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE Behaal een academisch diploma. Ontwikkel uw loopbaan als gerontoloog U bent nu net afgestudeerde bachelor of enige tijd werkzaam als zorgverstrekker in een ziekenhuis,

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad Profilering derde graad De leerling heeft in de eerste en de tweede graad de gelegenheid gehad om zijn of haar interesses te ontdekken. Misschien heeft hij of zij al enig idee ontwikkeld over toekomstige

Nadere informatie

Master in de taal- en letterkunde. Masterinfoavond 7 maart 2018

Master in de taal- en letterkunde. Masterinfoavond 7 maart 2018 Master in de taal- en letterkunde Masterinfoavond 7 maart 2018 Masteropleidingen met rechtstreekse toegang vanuit BA taal- en letterkunde Master in de Taal- en Letterkunde Master in de Taalkunde Master

Nadere informatie

Japanologie Onthaal

Japanologie Onthaal Japanologie Onthaal 2015-2016 OPBOUW PROGRAMMA & MOTIVATIE Kennismaking Monitoraat Japanologie Monitor en studietrajectbegeleider - Arabistiek en islamkunde - Japanologie - Slavistiek en Oost-Europakunde

Nadere informatie

Master in de culturele studies. Faculteit Letteren

Master in de culturele studies. Faculteit Letteren Master in de culturele studies Faculteit Letteren Ontwikkel je visie op cultuur Geef vorm aan een cultureel project of product Verwerf werkervaring in de culturele sector Waarom Leuven? De Leuvense master

Nadere informatie

Master in de taal- en letterkunde. Masterinfoavond 13 maart 2019

Master in de taal- en letterkunde. Masterinfoavond 13 maart 2019 Master in de taal- en letterkunde Masterinfoavond 13 maart 2019 Masteropleidingen met rechtstreekse toegang vanuit BA taal- en letterkunde Master in de Taal- en Letterkunde Master in de Taalkunde Master

Nadere informatie

Bachelor Italië studies. uva.nl/ba-italiaans

Bachelor Italië studies. uva.nl/ba-italiaans Bachelor 2019-2020 Italië studies uva.nl/ba-italiaans Italië is een land met vele gezichten: alom bekend om zijn architectuur, film, literatuur, mode en design, maar ook wereldberoemd om zijn landschappelijke

Nadere informatie

Bachelor Midden-Oostenstudies Arabisch. uva.nl/ba-arabisch

Bachelor Midden-Oostenstudies Arabisch. uva.nl/ba-arabisch Bachelor 2019-2020 Midden-Oostenstudies Arabisch uva.nl/ba-arabisch In de bachelor Arabisch: Midden-Oostenstudies word je opgeleid tot arabist en Midden-Oostendeskundige. Je leert de taal spreken en lezen

Nadere informatie

FEEDBACKRAPPORT NEEM DIT PERSOONLIJK RAPPORT STEEDS MEE NAAR DE STUDIE- OF TRAJECTBEGELEIDING

FEEDBACKRAPPORT NEEM DIT PERSOONLIJK RAPPORT STEEDS MEE NAAR DE STUDIE- OF TRAJECTBEGELEIDING FEEDBACKRAPPORT NEEM DIT PERSOONLIJK RAPPORT STEEDS MEE NAAR DE STUDIE- OF TRAJECTBEGELEIDING 1 Feedback¹ Opleiding: Rechten Beste Voornaam, Je vulde bij de start van het academiejaar SIMON in. SIMON wil

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad De leerling heeft in de 1ste en de 2de graad, de gelegenheid gehad zijn/haar interesses te ontdekken en heeft misschien al enig idee ontwikkeld over toekomstige werk- of studieplannen. Vaardigheden, inzet,

Nadere informatie

Archeologie in Amsterdam

Archeologie in Amsterdam Archeologie in Amsterdam Archeologie is de studie van samenlevingen, culturen en landschappen door de tijd heen. Fysieke resten van het verleden komen tevoorschijn bij opgravingen, maar worden ook bestudeerd

Nadere informatie

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen ANTWERPEN t Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Campus Carolus Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België.

Nadere informatie

Het hoger onderwijs verandert

Het hoger onderwijs verandert achelor & master Sinds september 2004 is de hele structuur van het hoger onderwijs veranderd. Die nieuwe structuur werd tegelijkertijd ingevoerd in andere Europese landen. Zo sluiten opleidingen in Vlaanderen

Nadere informatie

r ipboek voor ouders over studiekeuze

r ipboek voor ouders over studiekeuze s t r ipboek voor ouders over studiekeuze Uw kind gaat kiezen, hoe kunt u helpen? Studeren Werken Eigen Bedrijf Start Index Uw kind gaat kiezen. Wat kunt u doen als ouder? Hebt u vragen? Mail of bel mij.

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad De leerling heeft in de 1ste en de 2de graad, de gelegenheid gehad zijn/haar interesses te ontdekken en heeft misschien al enig idee ontwikkeld over toekomstige werk- of studieplannen. Vaardigheden, inzet,

Nadere informatie

Master in het vennootschapsrecht

Master in het vennootschapsrecht Master in het vennootschapsrecht INTERUNIVERSITAIR PROGRAMMA Faculteit Rechtsgeleerdheid De master in het vennootschapsrecht aan de Faculteit Rechtsgeleerdheid legt de klemtoon op de grondige uitdieping

Nadere informatie