DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN"

Transcriptie

1 NOTICE DE MONTAGE / MONTAGEHANDLEIDING CABINE / DOUCHECABINE CITY /4 ROND 90 PORTES COULISSANTES / SCHUIFDEUREN DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN Rouge passion - Gris séduction - Noir tentation - Blanc tradition - Fuchsia émotion* Passierood - Muisgrijs - Verleidelijk zwart - Traditioneel wit - Emotioneel fuchsia* * Uniquement pour la marché Français / Uitsluitend voor de Franse markt LEDA NOTICE A CONSERVER PAR L UTILISATEUR DU PRODUIT S.A. Au capital de R.C. MONTEREAU B SIRET Z.A. Du Bois Gasseau SAMOREAU - Adresse postale : B.P AVON CEDEX TEL : FAX : HANDLEIDING TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER VAN HET PRODUCT B.V. DE SPHINX MAASTRICHT - Mechelsesteenweg 588 A - B Vilvoorde Tel (2) Fax (2) info@sphinx.be TNT Indice A - Juin 2012

2 Cette cabine de douche doit obligatoirement être installée dans un angle / Deze douchecabine moet in een hoek geplaatst worden 270 (155) Pomme de tête / Hoofddouche 2010 Chevalet / Doucheboy Hauteur sous douchette de tête / Hoogte onder hoofddouche = 2000 Douchette main / Handdouche Flexible / Doucheslang Hauteur mitigeur / Hoogte mengkraan Bonde / Sifon Ø90 Panneaux noir / gris / rouge / blanc / fuchsia / Gekleurd paneel Interchangeables / Omkeerbaar Passage / Doorgang = 480 Paroi 1/4 rond coulissante / 1/4 ronde schuifdeur Evacuation / Afvoer Ø40 Sol / Vloer

3 CONSEILS AVANT MONTAGE / TIPS VOOR DE MONTAGE Cette cabine de douche doit obligatoirement être installée par du personnel qualifié. - Le receveur doit obligatoirement être posé sur une surface plane et horizontale. - Découpe de la jupe du receveur pour le passage de l écoulement autorisée. - Pour la pose de la bonde ne pas utiliser de mastic ou de colle. - Enlever le film plastique protecteur des pièces thermoformées. - Pour faciliter l entretien de la cabine, raccorder eau chaude, eau froide avec des flexibles souples, et écoulement avec un tuyau d évacuation souple. - Ne pas encastrer la cabine (maçonnerie, faïence,...). - Suivre attentivement la notice de montage. - Prévoir si possible des robinets d arrêt sur les alimentations eau chaude et eau froide. - Avant la mise en service définitive de la cabine, vérifier l étanchéité du circuit d eau (éventuellement resserrer modérement tous les raccords). Deze douchecabine moet worden geplaatst door een vakman. - De douchebak moet op een vlak en horizontaal oppervlak worden geplaatst. - Uitsnijding van het voorpaneel is enkel toegestaan voor de doorgang van de afvoer (minimale uitsnijding). Geen mastiek of lijm gebruiken om de sifon af te dichten. Beschermfolie van de gethermoformeerde onderdelen verwijderen. Voor het onderhoudsgemak van de douchecabine, warm en koud water aansluiten met soepele aansluitingen en de afvoer met een flexibele afvoerbuis. - Bouw de douchecabine niet in (metselwerk, wandtegels, ). - Volg de instructies van de montagehandleiding nauwkeurig op. - Plaats, indien mogelijk, stopkranen op de koud- en warm watertoevoer. - Vóór definitieve ingebruikname van de douchecabine, watercircuit controleren op lekkage. Eventueel alle aansluitingen licht aandraaien. INSTALLATION HYDRAULIQUE / HYDRAULISCHE INSTALLATIE - La robinetterie est prévue pour fonctionner sur toutes sortes d installation. Pression maximale : 5 bars. Au-dessus, pose d un réducteur de pression. Consommation en douchage normale : 19 litres à 3 bars (sans joint limiteur de débit). Dans le cas où l eau contient des impuretés, nous vous conseillons d installer un filtre. Vidage : utilisation d un tube flexible ø40 mm. La cabine est équipée d une bonde. Axe sortie bonde par rapport au sol : 50 mm. - Het kraanwerk is ontworpen om te functioneren op alle soorten installaties. Maximum druk : 5 bar. Wanneer de druk meer bedraagt, moet u een drukregelaar plaatsen Verbruik bij normaal douchegebruik : 19 liter bij 3 bar (zonder debietbegrenzer) Indien het water onzuiverheden bevat, raden wij u aan om een filter te installeren. Afvoer : gebruik van een flexibele buis ø40 mm. De cabine is uitgerust met een afvoergat. As afvoergat ten opzichte van de vloer : 50 mm ENTRETIEN / ONDERHOUD - La robinetterie et les accessoires ont reçu un traitement spécial pour conserver leur beauté. Veuillez les entretenir seulement avec une éponge savonneuse et un linge ne rayant pas. - Pour une bonne évacuation, nettoyer périodiquement la bonde en retirant le capot et le pot. - Het kraanwerk werd op een speciale manier behandeld om haar schoonheid te bewaren. Reinig de kraan alleen met een spons met zeep en een zachte doek die niet krast. - Voor een goede afloop van het water, geregeld sifon reinigen door het deksel en de pot uit te halen

4 VISSERIE / SCHROEVEN 5 12 x TCL ø 4,2 x 15,9 OUTILS / GEREEDSCHAP Tournevis plat et cruciforme pozidrive / Platte kruisschroevendraaier Perceuse / Boormachine Foret / Boor Ø6 (Ø2,5 fourni / meegeleverd) x Rondelle / pakring M5 4 x cheville / plug Ø6 2 x TCL Ø 4,8 x 31,7 4 x TF Ø 4,8 x 31,7 Niveau / Waterpas Pince multiprise / Engelse sleutel Scie denture fine / Zaag met fijne vertanding Clé mâle de / Inbussleutel van 3mm Clé à molette / Waterpomptang Chiffon - crayon / Doek - potlood 16 2 x Equerre / haak 17 1 x ecrou / moer Ø x rondelle / pakring M x rondelle canon épaulée / sluitring voor flensbuis 20 1 x rondelle PVC / PVC onderlegring 23 1 x TCL Ø 4 x 25 8 x Joint caoutchouc / rubberen pakking 35 2 x rondelle entretoise / onderlegring Ø x joint fibre / vezelpakking 45 1 x foret / boor Ø 2, x Coude nylon / nylon bochtstuk - 4 -

5 1 1 1 Le receveur doit être installé sur un sol lisse et stable. De douchebak moet op een vlakke en stabiele vloer worden geplaatst. La jupe du receveur ne doit pas être en contact avec le sol Het voorpaneel van de douchebak mag niet in contact komen met de vloer. 2 1 Ø40 - Ne pas utiliser de mastic ou de colle / Niet verlijmen 2 Joint en-dessous du receveur Afdichting onder de douchebak Recommandation / Aanbeveling : Utiliser du tuyau Ø40 flexible souple / Gebruik een soepele slang - Utiliser une lame à denture fine / Gebruik een zaagblad met een fijne vertanding La découpe de la jupe du receveur pour le passage de l écoulement est autorisée. Uitsnijding van het voorpaneel is enkel toegestaan voor de doorgang van de afvoer (minimale uitsnijding)

6 2 HAUT BOVEN NE PAS RETIRER LE JOINT AFDICHTING NIET VERWIJDEREN 4 NE PAS RETIRER LE JOINT HAUT BOVEN OU OF HAUT BOVEN AFDICHTING NIET VERWIJDEREN HAUT BOVEN ALIGNER EN BAS ONDERAAN UITLIJNEN ALIGNER EN BAS ONDERAAN UITLIJNEN Utiliser de la graisse silicone pour faciliter le vissage dans le profilé alu de la paroi opaque. Gebruik het siliconenvet om de schroeven makkelijker te kunnen vastzetten in het profiel van de ondoorzichtige wand x Rondelle / pakking M x TCL Ø 4,2 x 15,9-6 -

7 3 HAUT HAUT / BOVEN x Joint caoutchouc Rubberen afdichting 2 x rondelle entretoise / Ø49 tussenring - 7 -

8 x Rondelle / pakking M x TCL Ø 4 x 25 N 3 1 x rondelle canon épaulée / sluitring voor flensbuis x ecrou / Ø4 moer 1 x Rondelle / pakking M x rondelle PVC / PVC pakking

9 5 1 N x Joint caoutchouc rubberen pakking x Joint caoutchouc rubberen pakking - 9 -

10 7 Le joint est obligatoire pour l accrochage du serviteur ( Rôle = protection du vitrage ) De dichting is nodig voor de ophanging van de doucheboy (om het glas te beschermen) Avant raccordement purger les canalisations d eau 8 9 chaude et d eau froide afin d eliminer toutes impuretes. Voor de aansluiting van koud en warm water moeten de leidingen ontlucht worden, zodat alle onzuiverheden kunnen worden verwijderd. MUR / MUUR b a Ø40 b b x joint fibre / vezelpakking a-raccordement évacuation / Aansluiting afvoer b-mettre la cabine à son emplacement / Zet de cabine op haar plaats 10 MONTAGE DE LA PAROI DE DOUCHE. SE REPORTER A LA NOTICE DE MONTAGE DE LA PAROI. MONTAGE VAN DE DOUCHEWAND. ZIE APARTE MONTAGEHANDLEIDING VOOR DE MONTAGE VAN DE DOUCHEWAND

11 11 A Panneau verre Glazen paneel MUR / MUUR Panneau verre Glazen paneel Ø Niveau Waterpas 4 x Cheville / plug Ø6 13 Niveau Waterpas B Ø6 16 Si nécéssaire couper l extrémité de l équerre si cette dernière dépasse du panneau. Zaag indien nodig het uiteinde van de haak als deze voorbij het paneel steekt. C x TF Ø4,8 x 31, x TCL Ø 4,8 x 31,

12 Retailler les fileurs en fonction de la géométrie des murs (faux aplombs, plinthes, carrelages, etc...). Snij de afwerkingsprofielen af volgens de geometrie van de muren (overhelling, plinten, betegeling, enz.) Nettoyer les profilés avant adhésivage à l aide d unchiffon. Reinig de profielen voordat u ze vastkleeft met behulp van een doek. X Cutter et règle / Cutter en regel Marquer profondement le profilé. Plier et casser Het profiel zorgvuldig markeren. Plooien en breken. X

13 x

14

15 Rep Qté / Aant. Désignation / Omschrijving Code Rep Qté /Aant. Désignation / Omschrijving Code 1 1 Receveur / Douchebak SL22IL Rondelle PVC / PVC onderlegring B0SA Bonde / Sifon X Embout fixation canne / Bevestiging vaste douchestang L31CI Kit barre support + pieds receveur / Kit Rosace fixation canne / Rozet D4RA douchepoten voor douchebak bevestiging vaste douchestang L31CI Profilé d'angle / Hoekprofiel TU Vis / Schroef TCL M4x25 B0SA Vis / Schroef TCL Ø4,2x15,9 B0SA Coulisseau fixation canne / Afdekstuk vaste douchestang L31CI Coulisseau douchette main / Schuifstuk handdouche L31CI019 Panneau verre GRIS / Glazen paneel GRIJS SAVT0814GR 8 Joint caoutchouc / Rubberen afdichting X31O020 Panneau verre ROUGE / Glazen paneel ROOD SAVT0814RO 27 1 Douchette de tête / Hoofddouche L31CI3 7 1 Panneau verre NOIR / Glazen paneel Inverseur douchette / Omsteller SAVT0814NO 28 1 ZWART hoofddouche/handdouche L31CI050 Panneau verre BLANC / Glazen paneel Flexible douchette main / Doucheslang SAVT0814BL 29 1 WIT handdouche L31CI080 Panneau verre FUCHSIA / Glazen paneel FUCHSIA SAVT0814FU 30 1 Douchette main / Handdouche L31CI191 Panneau verre GRIS percé / Glazen paneel GRIJS doorboord SAVT0815GR 31 1 Canne / Vaste douchestang L31CI011 Panneau verre ROUGE percé / Glazen paneel ROOD doorboord SAVT0815RO 32 1 Serviteur de douche / Doucheboy L31CI Panneau verre NOIR percé / Glazen paneel ZWART doorboord SAVT0815NO 33 2 Joint 3/4 mitigeur / 3/4 afdichting kraan L31CI150 Panneau verre BLANC percé / Glazen paneel WIT doorboord SAVT0815BL 34 2 Rosace mitigeur / Rozet kraan L31CI150 Panneau verre FUCHSIA percé / Glazen paneel FUCHSIA doorboord SAVT0815FU 35 2 Rondelle entretoise / Tussenring Ø49 B0SA Joint haut panneau verre / Réduction 3/4-1/2 mitigeur / SAVT Bovenafdichting glazen paneel Lg 778 Verbingingsstuk kraan 3/4-1/2 L31CI Fileur de finition / Passtuk afwerking L Joint mitigeur / Afdichting kraan Ø41,7 L31CI Joint bas panneau verre / Rondelle mitigeur / Onderlegring kraan SAVT Onderafdichting glazen paneel lg 778 Ø45 L31CI Rondelle / Pakking M5 B0SA Ecrou mitigeur / Moer kraan L31CI Cheville / Plug Ø6 B0SA Coude nylon / Nylon bochtstuk X31PA Vis / Schroef TCL Ø4,8x31,7 B0SA Flexible rouge / Rode slang X Vis / Schroef TF Ø4,8x31,7 B0SA Flexible bleu / Blauwe slang X Equerre / Haak B0SA Joint fibre / Vezelpakking X31H Ecrou / Moer M4 B0SA Mitigeur / Mengkraan L31CI Rondelle / Pakking M4 B0SA Foret / Boor Ø2,5 X30PA Rondelle canon épaulée / Onderlegring voor flensbuis B0SA105 Pour toute commande de pièces détachées, indiquer le nom du produit, le repère, la quantité et la référence. Toutes réclamation ne pourra se faire qu avec le bon de garantie. La société LEDA se réserve le droit d apporter des modifications techniques sans préavis. Gelieve voor iedere aanvraag van onderdelen de naam van de cabine, de referentie, de hoeveelheid en de omschrijving te vermelden. Klachten worden enkel aanvaard met de garantiebon. Leda behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaand bericht technische wijzigingen aan te brengen. Egalement disponible en SAV Klantenservice Croisillon température mitigeur / Greep temperatuur mengkraan Croisillon vanne d arrêt mitigeur / Greep debiet mengkraan Cartouche mitigeur / Binnenwerk mengkraan Tête céramique vanne d arrêt mitigeur / Keramisch binnenwerk debiet mengkraan Sachet raccords / Zakje verbindingsstukken L31CI015 L31CI115 L31CA080 L31CA030 L31CI

16 Vanne d arret Debietknop Mitigeur Mengkraan Ne procéder au démontage de la cartouche de température que si vous constatez une anomalie : défaut de mitigeage, perte de pression, difficulté à manoeuvrer le croisillon. Pour toute autre intervention, faîtes appel à un professionnel. Enkel het thermostatisch element vervangen indien u een onregelmatigheid vaststelt : slechte menging van het water, drukverlies, moeilijk open te draaien greep. Doe beroep op een vakman voor alle andere tussenkomsten. Entretien de la cartouche mitigeur Onderhoud van het thermostatisch binnenwerk van de kraan FERMER LES ALIMENTATIONS D EAU CHAUDE ET D EAU FROIDE. SLUIT DE WATERTOEVOER KOUD EN WARM WATER AF Régler le croisillon en butée à 38 / Greep regelen op Marquer sur l axe et sur le bord du mitigeur / De as en boord van de mengkraan aanstrepen 4 Enlever le cache / Afdekdop verwijderen Démonter le croisillon / Greep verwijderen Repérer la position de la bague / Positie van de ring aanduiden Enlever la bague / Ring verwijderen Dévisser la cartouche / Binnenwerk losschroeven 2 Heures / 2 uur Faire tremper dans une solution de LEDANET ou vinaigre blanc/eau chaude plusieurs heures selon l état. / Dompel het binnenwerk in een oplossing van LEDANET of een mengeling van warm water en witte azijn, alnaargelang de toestand

17 8 9 Rincer la cartouche et l essuyer / Binnenwerk afspoelen en schoonvegen Graisser les joints toriques / Doe vet rond de afdichtingen Remettre la cartouche serrer. / Binnenwerk terug plaatsen en aandraaien Remettre la bague en respectant le repérage. / Ring terug plaatsen rekening houdende met de aantekeningen Remettre le croisillon sans la vis. / Greep terug plaatsen zonder de schroef ETALONNAGE / REGELING OK Faire couler l eau et vérifier la température. / Water laten lopen en temperatuur controleren Remettre la vis et le cache / Schroef en afdekdop terug plaatsen OU / OF NON/NEE Faire couler l eau et vérifier la température. / Water laten lopen en temperatuur controleren 38 OK Tourner le croisillon pour obtenir la bonne température / Draai de greep om de juiste temperatuur te bekomen Enlever le croisillon et le Remettre le cache / Schroef repositionner à sa position en afdekdop terug plaatsen initiale / Greep verwijderen en terug in de beginpositie plaatsen

18 ENTRETIEN DES ACCESSOIRES Douchettes à main - Douchette avec picots anti-calcaire : nettoyage manuel, en grattant les picots pour éliminer le calcaire. - Douchette sans picots anti-calcaire : nettoyage par trempage dans une solution LEDANET ou vinaigre blanc/eau chaude, rincer. Douchette de tête - Nettoyage manuel, en grattant les picots anti-calcaire pour éliminer le calcaire. Roulettes - Démonter les roulettes, nettoyer, rincer puis graisser les roulettes ainsi que les rails de coulissement. Effectuer les réglages si nécessaires. Joints - Nettoyer régulièrement les joints à l eau savonneuse, éventuellement avec une solution de LEDANET ou vinaigre blanc/eau chaude. ONDERHOUD VAN DE ACCESSOIRES Handdouche - Handdouche met anti-kalk systeem : manuele reininging door over de topjes te wrijven om de kalk te verwijderen. - Handdouche zonder anti-kalk systeem : reiniging door onderdompeling in een oplossing van LEDANET of in een mengeling van warm water en witte azijn en dan reinigen. Hoofddouche - Manuele reininging door over de topjes te wrijven om de kalk te verwijderen. Wieltjes - Wieltjes demonteren, reinigen en wieltjes alsook de rails invetten. Terug regelen indien nodig. Dichtingen - Regelmatig de dichtingen reinigen met water en zeep, eventueel met een oplossing van LEDANET of een mengeling van warm water en witte azijn. Réf : L

19 La société LEDA vous remercie de lui avoir témoigné votre confiance. - Nos produits sont soumis à de strictes exigenges quant à la qualité des matériaux, de la finition et àla sécurité de fonctionnement. - Pour l entretien, nous vous conseillons de bien rincer la cabine après usagepour éliminer les résidus de savon, de shampoing et de gel douche. Nous vous recommandons également l usage de notre nettoyant LEDA NET ou à défaut un chiffon imbibé d alcool à bruler - Ne pas utiliser de solvants, de produits abrasifs ou de liquide type déboucheur qui risquent de détériorer le receveur et la bonde. - La lubrification des rails, des charnières et autres pièces mobiles doit être controlée périodiquement. Lubrifier si besoin avec de la graisse silicone ou à défaut de la vaseline ménagère. - Le verre utilisé pour nos produits est un verre de sécurité (norme NF EN ). En cas de choc, le vitrage se brise en une multitude de petits morceaux sans véritable danger pour l utilisateur. GARANTIE CONTRACTUELLE - 2 ANS Au delà de la garantie légale issue des dispositions de l art et suivants du Code Civil, nous garantissons nos produits contre tous defauts de matière et vices de fabrication, pendantdésormais deux ans à dater de leur livraison. Cette garantie court à dater de la livraison des produits et sous réserve des dispositions ci-après : - Nos produits doivent être installés et révisés par un professionnel qualifié, lequel s engage à respecter nos prescriptions et les règles de l art concernant le montage, l installation et la révision de nos produits. - Lorsque nos produits sont destinés à être encastrés, l installation devra être réalisée de telle sorte qu ils puissent être retirés ultérieurement, sans détérioration. - Notre garantie ne couvre pas les défaut et détériorations provoqués par l usure naturelle des pièces, les intempéries, les dommages causés par la qualité de l eau et les dommages qui pourraient être la conséquence d un entretien défectueux. Compte tenu de ce qui précède, notre garantiesera retiréeà tout produit dont l installation, la mise en oeuvre ou l entretien n auront pas été effectués conformément à nosprescriptions, dans les règles de l art et par un professionnel qualifié, qu il s agisse de l entreprise chargée des travaux ou du personnel affecté à ceux-ci. En cas de défectuosité des produits reconnue par nos services, notre garantie reste strictement limitée au déclassement, ou éventuellement au remplacement pur et simple de la pièce défectueuse,à l exclusion de tous frais et indemnités de quelque nature qu il soit. Ce remplacement n interviendra à l identique que dans les limites de nos fabrications et de nos disponibilités en stock. Dans le cas contraire, nous ne serons tenus qu au remplacement à l équivalent. Toute réclamation sera d autant mieux traitée qu elle sera détaillée, précise et accompagnée de la facture d achat et/ou de la facture d installation. POUR BENEFICIER D UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE D UN AN*... Nous vous proposons d enregistrer votre achat sur notre site internet : Nous pourrons ainsi immédiatement identifier la référence du produit que vous venez d acquérir et, en cas de demande de pièces détachées,vous servir plus rapidement. Pour ce faire, sur la page d accueil, allez dans la rubrique ENREGISTRER MON PRODUIT Vous n avez plus qu à renseigner la fiche d inscription et confirmer pour bénéficier d un an de garantie supplémentaire * Pas d'application sur le marché Benelux / Niet van toepassing voor de Benelux markt

20 LEDA dankt u voor het vertrouwen. -Onze producten zijn onderworpen aan strenge kwaliteitsnormen voor de materialen, de afwerking en de veiligheid in het gebruik. -Voor het onderhoud raden wij aan om de douchecabine na gebruik grondig af te spoelen om resten van zeep, shampoo en douchegel te verwijderen. Wij raden eveneens het gebruik van ons reinigingsproduct LEDA NET aan. -Gebruik geen solventen, schuurproducten of vloeibare ontstoppingsmiddelen aangezien deze de douchebak of het afvoergat kunnen beschadigen. -Controleer regelmatig de smering van de rails, de scharnieren en andere beweegbare delen. Indien nodig smeren met siliconenvet of huishoudvaseline. -Het glas dat in onze producten wordt gebruikt is veiligheidsglas (norm NF EN ). In geval van schokken, breekt het glas in vele kleine stukjes zonder gevaar voor de gebruiker. CONTRACTUELE GARANTIE - 2 JAAR Behalve de wettelijke garantie volgens de bepalingen van art en volgende van het Burgerlijk Wetboek, zijn onze producten gewaarborgd tegen alle materiaal- en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf hun leveringsdatum. Deze garantie loopt vanaf de leveringsdatum van de producten onder voorbehoud van de volgende bepalingen: -Onze producten moeten worden geïnstalleerd en nagekeken door een gekwalificeerd vakman die zich ertoe verbindt onze voorschriften en de regels te respecteren bij de montage, installatie en keuring van onze producten. -Wanneer onze producten moeten worden ingebouwd, moet de installatie zodanig worden uitgevoerd dat ze later kunnen worden verwijderd zonder beschadiging. -Onze garantie dekt niet de fouten en beschadigingen die zijn veroorzaakt door de natuurlijke slijtage van de onderdelen, de weersomstandigheden, de schade te wijten aan de kwaliteit van het water en de schade die het gevolg kan zijn van een gebrekkig onderhoud. Rekening houdend met wat vooraf gaat, zal onze garantie worden opgeheven van elk product waarvan de installatie, verwerking of onderhoud niet werden uitgevoerd volgens de voorschriften, binnen de regels en door een gekwalificeerd vakman, ongeacht of het gaat om de aannemer die is belast met de werken of het personeel dat bij deze aannemer in dienst is. Bij een defect van de producten dat is erkend door onze diensten, blijft onze garantie strikt beperkt tot de verwijdering of eventueel de eenvoudige vervanging van het defecte onderdeel, met uitsluiting van alle kosten en schadevergoedingen van welke aard ook. Deze vervanging geschiedt enkel met een identiek product binnen de limieten van onze fabricages en onze beschikbaarheden in voorraad. In het andere geval dienen wij het defecte onderdeel enkel te vervangen met een gelijkaardig onderdeel. Serviceverzoeken kunnen enkel behoorlijk worden behandeld als ze gedetailleerd en nauwkeurig worden geformuleerd en wanneer ze vergezeld zijn van de aankoop- en/of installatiefactuur, samen met de ingevulde garantiebon die u vindt in de verpakking van de douchecabine

21 A CONSERVER PAR L UTILISATEUR BON DE GARANTIE - 2 ANS - Pensez à nous communiquer : - la référence de votre produit (c'est une suite de chiffres et lettres qui identifie le produit, vous la trouvez sur le catalogue Leda ou sur la facture de votre distributeur ) Ex: L13JA Pensez à conserver l'original de votre facture d'achat (vous devrez nous en fournir une copie lors de votre demande de prise en charge sous garantie). Ne retournez ce bon de garantie dûment complété et accompagné de la facture d achat du produit qu en cas de réclamation. NOM :... ADRESSE : CODE POSTAL :... VILLE :... Cachet de l installateur - N oubliez pas de faire apposer le cachet de votre installateur

22 TE BEWAREN DOOR DE EINDGEBRUIKER CONTRACTUELE GARANTIE - 2 JAAR - Denk eraan ons te melden : - de referentie van uw product (dit is een opeenvolging van letters en cijfers welke het product identificeert.u vindt deze terug in de Leda brochure of op de faktuur van uw verdeler). Vb. S7L13JA Denk eraan het origineel van uw aankoopfaktuur zorgvuldig te bewaren (u moet ons een kopie hiervan voorleggen bij elke aanvraag onder garantie) - Stuur de volledig ingevulde garantiebon samen met de aankoopfactuur van het product enkel terug in geval van klacht. NAAM :... ADRES : POSTCODE :... PLAATS :... Stempel van de plaatser AANKOOPDATUM :... -Vergeet de stempel van uw plaatser niet in het voorziene vakje

PIECES DETACHEES BETWEEN 75x75-85x85 / BETWEEN box spare parts SQUARE75 & SQUARE85 Rep Qté Désignation Code A 1 Sachet visserie montage cabine Box assembling screw bag L31BE010 B 1 Sachet visserie fixation

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) 1 560 350 5 30 570 600 (850) (1800) (390) 40 Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) glu e Mitigeur Lavabo (non fourni) lavabomengkraan (niet bijgeleverd) 80551/55

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

CABINE ILO 2 NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION / SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE / MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

CABINE ILO 2 NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION / SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE / MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING NOTICE DE MONTAGE CABINE ILO 2 VERSION AVANTAGE MONTAGEHANDLEIDING ILO II DOUCHECABINE AVANTAGE VERSIE NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION / SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE / MONTAGE-

Nadere informatie

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME SERIE GAMME 100 101 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een betaalbare douchecabine Une cabine à petit prix u Douchecabines voor compacte badkamers, bijvoorbeeld in een studentenkamer of huurwoning. Ruime

Nadere informatie

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

CABINE ILO 2 ILO II DOUCHECABINE

CABINE ILO 2 ILO II DOUCHECABINE NOTICE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING CABINE ILO 2 ILO II DOUCHECABINE VERSION CONFORT COMFORT VERSIE L11IL00128B L11IL00188B L11IL00189B L11IL0014B L11IL00178B L11IL00179B L11IL0011B L11IL0019B L11IL0013B

Nadere informatie

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE SERIE GAMME 118 119 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Kies voor eenvoud Préférez la simplicité u Simpel en esthetisch; het New Espace gamma is perfect geschikt voor starters of voor het creëren van een tweede

Nadere informatie

etoile FINITION AFWERKING La série ETOILE est disponible en: De serie ETOILE is beschikbaar in: Chroom

etoile FINITION AFWERKING La série ETOILE est disponible en: De serie ETOILE is beschikbaar in: Chroom etoile FINITION AFWERKING La série ETOILE est disponible en: De serie ETOILE is beschikbaar in: Chrome Chroom Deze reeks is Belgaqua gekeurd volgens norm EN17/17. Cette série est agrée Belgaqua selon la

Nadere informatie

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE.   DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE ESQU DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE www.vanmarcke.com Belangrijk: - Lees deze instructies aandachtig vooraleer de installatie te beginnen.

Nadere informatie

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE Algemene informatie Controleer de producten bij ontvangst onmiddellijk op eventuele schade, ontbrekende delen of productiefouten. Problemen dienen onmiddellijk

Nadere informatie

AVANTAGE MARBREX PLURIEL PLURIEL AVANTAGE MARBREX

AVANTAGE MARBREX PLURIEL PLURIEL AVANTAGE MARBREX Notice de montage / Montagehandleiding ESPACE DOUCHE OUVERTE / WALK-IN AVANTAGE MARBREX PLURIEL PLURIEL AVANTAGE MARBREX DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER DOCUMENT TE BEWAREN

Nadere informatie

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante SERIE GAMME 340 341 DOUCHEWANDEN PAROIS Fraai in zijn eenvoud La simplicité sait se faire élégante u Supra II combineert eenvoud met functionaliteit. De modellen zijn leverbaar met helder glas of decor

Nadere informatie

DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN

DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN Cabines de douche ET receveurs de douche D O U C H E C A B I N E S C A B I N E S D E D O U C H E douchecabines Cabines de douche veiligheidsglas aquagleam glascoating glasvlakke

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

vaste douchewand panneau de douche fixe

vaste douchewand panneau de douche fixe vaste douchewand panneau de douche fixe NL Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke go product. Bekijk eerst zorgvuldig deze handleiding voor u de installatie aanvangt. 230029-230030 GORDON Merci

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin 1 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 2 Op douchebak/sur receveur Plaatsing van uiterste punt

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

KINEPRIME. Een complete en betaalbare douchecabine. Côté installateur. Voor de installateur. w La cabine complète adaptée au petit budget

KINEPRIME. Een complete en betaalbare douchecabine. Côté installateur. Voor de installateur. w La cabine complète adaptée au petit budget .IED.IF IERIE Een complete en betaalbare douchecabine w La cabine complète adaptée au petit budget @ ERSIE ERSI BESCHRIJIG Draaideur of schuifdeur Achterwanden van 5 mm matglas (ineprime Glass) of van

Nadere informatie

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food kenmerken caractéristiques - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage als kokerprofiel mogelijk (met clipsprofiel). - Stap 50 mm. - Perforatie laat toe om 2 dragers dikte 2

Nadere informatie

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING DCM-5 THERMOSTATISCHE MENGKRAAN DCM-5 MITIGEUR THERMOSTATIQUE

GEBRUIKERSHANDLEIDING DCM-5 THERMOSTATISCHE MENGKRAAN DCM-5 MITIGEUR THERMOSTATIQUE GEBRUIKERSHANDLEIDING DCM-5 THERMOSTATISCHE MENGKRAAN DCM-5 MITIGEUR THERMOSTATIQUE 1- Installatie : 1-1 Plaatsing Foto 1 Teken de plaats van het toestel af op de muur. Zet het toestel op zijn plaats.

Nadere informatie

PVC hardschuimprofielen Profilés en PVC cellulaire

PVC hardschuimprofielen Profilés en PVC cellulaire PVC hardschuimprofielen Profilés en PVC cellulaire www.plastivan.com Totaaloplossing voor een verfijnde afwerking Solution complète pour une finition raffinée Montagetips Conseils de pose 2 0 3-40 32 32

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food Outdoor & Style I architect & shopfitter: Knoblauch Marrel - St-Lenaarts I architect: PUUR Interieurarchitecten I shopfitter: Gyma kenmerken caractéristiques - Keuze uit Kolyma voor, op- en inbouw.

Nadere informatie

pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chroom

pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chroom pinguino pinguino FINITION AFWERKING La série PINGUINO est disponible en: De serie PINGUINO is beschikbaar in: Chrome Chroom Deze reeks is Belgaqua gekeurd volgens norm EN17/17. Cette série est agrée Belgaqua

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763207 Omschrijving - Déscription Carport enkel 340 * 570 cm Carport simple 340 * 570 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*

Nadere informatie

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Foto s onder: speciale afwerking black mirror en zwart gelakt Photos en bas: finitions spéciaux black mirror et laqué noir KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Beschikbaar als opbouw en inbouw profiel. - Dragers

Nadere informatie

DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN -

DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN - Notice de montage / Montagehandleiding ACCESS DOUCHE OUVERTE / OPEN DOUCHERUIMTE DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT TE BEWAREN - ACCES LATERAL / ZIJ-INSTAP Rectangle 120x90-140x90 Rechthoek 120x90-140x90

Nadere informatie

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Ralet - Sluis - NL I architect: Luc Pratz I shopfitter: Dima Design KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage: inbouw of opbouw met clips. - Stap 35 mm.

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé.

Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 1 Kies het geschikte maatblad / Choisir la feuille de mesure appropriée 2 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE

Nadere informatie

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN SERIE GAMME 90 91 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een goede balans tussen stijl en betaalbaarheid L éuilibre entre style et économie u Een simpel, elegant en puur design gecombineerd met de duurzaamheid

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT TE BEWAREN

DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT TE BEWAREN Notice de montage / Montagehandleiding ESPACE DOUCHE OUVERTE / WALK-IN VIP 140X90-160X90 DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER - DOCUMENT A CONSERVER DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT TE BEWAREN - DOCUMENT

Nadere informatie

MEDIA CARAT OPCARGF90T-1B

MEDIA CARAT OPCARGF90T-1B MEDIA 80 x 80 x 201.2 cm OPMEDG80T-1D 750.00 90 x 90 x 201.2 cm OPMEDG90T-1D 780.00 Hoogte: 201.2 cm Maten: 80x80 cm of 90x90 cm Douchebak in acryl - keerbaar Inbouw thermostaatkraan Helder veiligheidsglas

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

NEO. marmek. Douchevloeren - Receveurs de douche

NEO. marmek. Douchevloeren - Receveurs de douche Douchevloeren - Receveurs de douche marmek Onder voorbehoud van drukfouten en wijzigingen van het gamma. 330 marmek Douchevloeren - Receveurs de douche Hidrobox HOOGTE HAUTEUR INSTALLATIE INSTALLATION

Nadere informatie

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN 100x75

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN 100x75 NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN 00x75 PLEASE KEEP THIS MANUAL NOTICE A CONSERVER PAR L UTILISATEUR DU PRODUIT

Nadere informatie

Doucheset monteren. Materialen Gereedschap. Accuboormachine. Doucheset. Teflontape. Waterpas. Siliconen Kit. Potlood. Rubber hamer

Doucheset monteren. Materialen Gereedschap. Accuboormachine. Doucheset. Teflontape. Waterpas. Siliconen Kit. Potlood. Rubber hamer Doucheset monteren Doucheset monteren Materialen Gereedschap Doucheset Teflontape Siliconen Kit Accuboormachine Waterpas Potlood Rubber hamer Platte schroevendraaier Steeksleutel Rolmaat Inbussleutel http://bit.ly/297zy6d

Nadere informatie

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

Keukenhulp / Aide culinaire

Keukenhulp / Aide culinaire CASHBACK Keukenhulp / Aide culinaire Acties geldig / Actions valables : 01/11 tot / au 31/12/2015 Ref : MMB65G0M Ref : MMB42G0B Ref : MMB42G1B Ref : MMB21P0R Ref : MMB21P1W Ref : MUM56S40 Ref : MUMXL20C

Nadere informatie

schuifdeur porte coulissante

schuifdeur porte coulissante schuifdeur porte coulissante NL FR Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke go product. Bekijk eerst zorgvuldig deze handleiding voor u de installatie aanvangt. Merci beaucoup d avoir acheté un

Nadere informatie

FINITION AFWERKING. La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: RVS

FINITION AFWERKING. La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: RVS FINITION AFWERKING La série STEEL est disponible en: De serie STEEL is beschikbaar in: Acier RVS Deze reeks is Belgaqua gekeurd volgens norm EN17/17. Cette série est agrée Belgaqua selon la norme EN17/17.

Nadere informatie

Doucheset ½" IV bestaande uit: De handdouche heeft vier standen: een harde straal, een volle regenstraal, een zachte regenstraal

Doucheset ½ IV bestaande uit: De handdouche heeft vier standen: een harde straal, een volle regenstraal, een zachte regenstraal De handdouche is een halve bol. De handgreep verbreedt licht naar het midden toe. Het sproeivlak van de handdouche heeft een diameter van 100 mm, wat zorgt voor een zeer breed straalpatroon. De onderzijde

Nadere informatie

e t o i l e ETOILE - ET / ETV DANUBIO - DA NILO - NI

e t o i l e ETOILE - ET / ETV DANUBIO - DA NILO - NI La série ETOILE est disponible avec cartouche standard (ET) ou avec cartouche céramique (ETV) dans la finition suivante: De serie ETOILE is beschikbaar met standaard binnenwerk (ET) of met keramisch binnenwerk

Nadere informatie

KARA DOCUMENT A CONSERVER / DOCUMENT TE BEWAREN. Verre Transparent - Profilé Argent Mat / Transparant glas - mat zilver profielenj

KARA DOCUMENT A CONSERVER / DOCUMENT TE BEWAREN. Verre Transparent - Profilé Argent Mat / Transparant glas - mat zilver profielenj NOTICE DE MONTAGE POUR / MONTAGEHANDLEIDING VOOR CARRÉ /4 DE ROND RECTANGULAIRE / VIERKANT KWARTROND RECHTHOEK KARA Verre Transparent - Profilé Argent Mat / Transparant glas - mat zilver profielenj DOCUMENT

Nadere informatie

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85 NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85 PLEASE KEEP THIS MANUAL NOTICE A CONSERVER PAR L UTILISATEUR DU

Nadere informatie

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag SERIE GAMME Voor Avant DOUCHECABINES Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag u Kinemagic maakt het mogelijk om uw oude bad eenvoudig, snel en zonder ingrijpende werkzaamheden te vervangen door

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL TM1055 (829701021) Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.06 Veuillez lire et conserver

Nadere informatie

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85

NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85 NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION SHOWER BOX INSTRUCTION OF INSTALLATION AND USE MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BETWEEN CARRE 75-85 PLEASE KEEP THIS MANUAL NOTICE A CONSERVER PAR L UTILISATEUR DU

Nadere informatie

douchebak receveur handleiding notice explicative

douchebak receveur handleiding notice explicative douchebak receveur handleiding notice explicative (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact op met uw Bruynzeeldealer.

Nadere informatie

DAKRANDPROFIELEN GLASLATTEN RAAMDORPELS PROFIELEN VOOR WINKETSCHUIFRAMEN BOUWPROFIELEN ZINGA ANTI-ROESTBESCHERMING REINIGINGSPRODUCT VOOR ALUMINIUM

DAKRANDPROFIELEN GLASLATTEN RAAMDORPELS PROFIELEN VOOR WINKETSCHUIFRAMEN BOUWPROFIELEN ZINGA ANTI-ROESTBESCHERMING REINIGINGSPRODUCT VOOR ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIUM DAKRANDPROFIELEN GLASLATTEN RAAMDORPELS PROFIELEN VOOR WINKETSCHUIFRAMEN ZINGA ANTI-ROESTBESCHERMING REINIGINGSPRODUCT VOOR ALUMINIUM 7 77 77 78 80 9 9 PROFILES POUR RIVES DE TOITURE

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Langue Bedrukte envelop EA4 Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster*

Nadere informatie

DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE

DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE De all-in douchecabine is een snelle en gemakkelijke manier om van je douche te genieten. Er zijn verschillende opties mogelijk, van een douche met een goede basisuitrusting

Nadere informatie

Statische zuigers type Bemal met deksel

Statische zuigers type Bemal met deksel Statische zuigers type Bemal met deksel Aspirateurs statiques type Bemal avec couvercle Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be

Nadere informatie

GSR 130 FA. Adaptation à un autre gaz. 1. Changer les injecteurs des brûleurs

GSR 130 FA. Adaptation à un autre gaz. 1. Changer les injecteurs des brûleurs I 0 0 I 0 0 C A FRANÇAIS B NEDERLANDS GSR 0 FA Adaptation à un autre gaz Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Après avoir effectué les opérations décrites

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC

PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC PVC TANDAARD INPECTIEPUTTEN CHAMBRE DE VIITE TANDARD PVC De PVC toezichtputten zijn ideaal voor een snelle en gebruiksvriendelijke aansluiting. Ze zijn gemakkelijk te transporteren. De putten zijn waterdicht

Nadere informatie

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref. 1236. s/ = 70 Kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref. 1236. s/ = 70 Kg Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Rover 25 2000 -. GDW Ref. 1236 EEC APPROVAL N : e*94/20** max kg X max kg D= max kg X max kg x 0,00981 6,50 kn s/ = 70 Kg Max = 1100 Kg GDW nv Hoogmolenwegel

Nadere informatie

P 12. igas 170 highline P17. igas side P 17. igas side P 17. igas 225 window

P 12. igas 170 highline P17. igas side P 17. igas side P 17. igas 225 window by highline P 15 P 15 P 7 P 14 P 8 igas 40 highline igas 40 highline long igas 75 highline igas 75/65 highline igas 110 highline 44 MODELS 2 side 3 side igas 40 2 side P 15 igas 40 2 side long P 15 igas

Nadere informatie

C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011

C OGUE ATAL ALOGUS T A C 2011 CATALOGUSCATALOGUE 2011 Januari 2011 Janvier 2011 Deze prijslijst vervangt alle vorige uitgaven Cette liste de prix remplace toutes les listes précédentes chauffage par le sol Tubes Thermoplastiques alpex

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Experts in quality

Experts in quality 2015 2016 Experts in quality Depuis plus de 170 ans, Godin est l EXPERT par excellence de la poelerie en fonte. Expertise qui se traduit par la mise sur le marché d appareils de chauffage de fabrication

Nadere informatie

DORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile

DORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile DORMA HSW-R Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile 2 NL- ALGEMENE OPMERKINGEN Gelieve de volgende regels in acht te nemen om op lange termijn de functionele efficiëntie

Nadere informatie

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Mazda Premacy 1999 09/2005 GDW Ref. 1178 EEC APPROVAL N : e6*94/20*0173*01 D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem

Nadere informatie

Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH

Harz {V&H} : profielen / profilés. Art.nr Omschrijving / Description L mm VH Harz {V&H} : profielen / profilés 7.1.1 Harz {V&H} is een beschermd model. Le Harz {V&H} est un modèle protégé. VH0.00/11/18 HARZ V MOGELIJK VERLICHTING TE INTEGREREN POSSIBLE D INTEGRER DE L ECLAIRAGE

Nadere informatie

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 603,5 SQUADRA onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 48 909 767 120 350 350 614 644 550 700 710 560 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende

Nadere informatie

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA

GRANIFLOOR. Séries modulaires GRANIFLOOR. Carreaux de sol : GRANIFLOOR brun foncé et beige Mosaïque : mix de couleurs PRO ARCHITECTURA Série de carreaux en grès cérame porcelainé vilbostone teinté dans la masse pour les revêtements sol Design avec une finition granitée Différentes versions de finitions pour répondre aux exigences des

Nadere informatie

NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin.

NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin. NOTIFICATIONS : COMMANDES PAYEES PAR CARTE DE CREDIT 1/ ACCOWIN FR (CC) Chère Cliente, Cher Client, Merci pour votre commande du logiciel Accowin. Votre payement a bien été reçu pour la commande suivante

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE BELGIAN PREMIUM QUALITY STEEL DOORS MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE WWW.STEELIT.BE - WWW.STEEL-IT.NL 2 3 Beste klant, Proficiat met uw aankoop van een STEELIT stalen binnendeur! Met STEELIT

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE

CONTENU DU CARTON CGI DÉTAIL DU SACHET VISSERIE F Page Les informations contenues dans ce manuel vont vous permettre de procéder au montage et à l utilisation du produit, en toute sécurité pour vous et votre entourage. Vous devez prendre connaissance

Nadere informatie

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42

QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 QUESTIONS RÉPONSES Réf. FIN/PRO/JND/KH/GVDD/2016/42 Marché public de services Q1. De buitendiameter van de kern is 44,45 mm. De dikte van de kern is 6,35 mm (±0,762mm). Kunnen jullie bevestigen of de binnendiameter

Nadere informatie

DOUCHES WWW.BALMANI.EU

DOUCHES WWW.BALMANI.EU DOUCHES WWW.BALMANI.EU Een inloopdouche op maat voor een redelijke prijs. Dat klinkt als een droom, maar het Balmani Modular Shower System komt wel heel erg in de buurt van die droom. Het systeem kortweg

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm Industrieel rek 200 cm 61 cm 200 cm Handleiding M880 Beste klant, Vooreerst bedanken wij u graag voor uw vertrouwen in ons en onze producten met de aankoop van dit industrieel rek. Mogen wij er op aandringen

Nadere informatie

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC P A G 1 BEWAPENINGEN Il n existe PAS de plan d armatures-type correspondant à une application ou à une épaisseur de blocs. Les armatures

Nadere informatie

Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils

Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils D Elektrische kranen, boxen en hulpstukken Vannes électriques, regards et outils HUNTER PGV Elektrische kranen Vannes électriques In lijn en haakse uitvoering (alleen 6/4 en 2 ) Manuele opening zonder

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique

Nadere informatie

Open haarden Feux ouverts

Open haarden Feux ouverts Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.

Nadere informatie

Bedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé

Bedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé Bedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé Taal Langue Bedrukte paraplu s en ponchobal Met deze mooie paraplu s en poncho kan je zelfs met regen goed voor de dag komen. We hebben 4 soorten paraplu

Nadere informatie

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Langue SPOT UV glanzende lak die je op een bepaald deel van het ontwerp kunt laten plaatsen. Wat heb je nodig om een geschikt ontwerp aan te leveren? Om een geschikt ontwerp

Nadere informatie