SUBLIM. The installer s choice cdvigroup.com NEDERLANDS FRANCAIS

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "SUBLIM. The installer s choice cdvigroup.com NEDERLANDS FRANCAIS"

Transcriptie

1 NL NEDERLANDS ANCAIS Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica The installer s choice

2 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL Wij danken u voor het aankopen van onze producten en het vertrouwen dat u in onze onderneming stelt. 1] PRODUCT PRESENTATIE Geen mechanische toetsen. Met achtergrondverlichting. Roestvrij staal en polycarbonaat. De toetsen worden d.m.v. lasergravure inwendig verwerkt in het polycarbonaat. Vrije spanning. Installatie met Torx schroeven Gecoate printplaat. 100 gebruikerscodes. Audiovisuele feedback. Specifieke kabel op lengte meegeleverd (tussen en de gescheiden elektronica): 3m. 2 relais. Afmetingen (L x b x h): 205 x 175 x 63mm. Voeding : 12 tot 24V ac of 12 tot 48V dc. Verbruik (2-relais controller + codeklavier): - 12V ac > Standby 90 ma, - 12V ac > 2 relais geactiveerd 260 ma, - 24V ac > Standby 120 ma, - 24V ac > 2 relais geactiveerd 150 ma, - 12V dc > Standby 275 ma, - 12V dc > 2 relais geactiveerd 350 ma, - 24V dc > Standby 140 ma, - 24V dc > 2 relais geactiveerd 175 ma. 2] OPMERKINGEN EN AANBEVELINGEN +15 C to +35 C CE Certificatie WEEE IP54 WEEE IP42 Gescheiden elektronica geleverd bij het codeklavier R&TTE Certificatie CE Certificatie -20 C tot +70 C Certified FCC C 47 Part 15 compliant Herinnering bedrading - De bedradingsafstand tussen de en de gescheiden elektornica mag max. 3 m zijn. - Let erop dat u uw kabels niet dicht bij hoogspanningskabels plaatst (bv.: 230 V AC). Aanbevolen voedingen Er zijn twee geschikte voedingen voor dit Digicode codeklavier: ARD12 of BS60. Veiligheidsadvies: - De geo-positionering van de digitale toetsen wordt geprogrammeerd in de fabriek. Eens de eenheid op de site is geïnstalleerd, dient u de geo-positio nering van de digitale toetsen te herhalen zoals beschreven in de handleiding. - Verander omwille van veiligheidsredenen de standaard ingestelde mastercode. - Vermijd simpele codes bij het selecteren van een master- en gebruikerscode (example : ). Aanbevelingen voor installatie: - Om het gebruik van de Sublim te optimaliseren en breuk te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat het codeklavier gemonteerd is op een plat en stevig oppervlak en niet onderhevig is aan vibraties. - Monteer het codeklavier op een plat oppervlak om vandalisme te vermijden en de beste installatie te verzekeren. - Om het systeem te beschermen tegen back-emf, raden we u aan om de varistor in parrallel over het sluitsysteem te plaatsen. - Het is essentieel dat de gescheiden elektronica van de s geïnstalleerd wordt in een gesloten omgeving, beschermd van weersomstandigheden. 2

3 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL 3] Montage kit Varistor TCB houtschroeven (4.5x35) S6 plastic plug TF 6 Torx schroef (M4x8) Verzonken schroef (M4x35) Plastic anker Kabel wartel rubber T20 schroevendraaier Scroevendraaierset Bevestigingsplaat voor de gescheiden elektronica Gescheiden elektronica ] INSTALLATIE Controleer de afstand tussen het codeklavier en diens gescheiden elektronica (zie p.2). Plaatst de achterkant (plaat) van de op de muur en houder voor de gescheiden elektronica. Markeer daarna met een pen de locatie van de boorgaten. Boor vervolgens de 2 bevestigingsgaten (6mm boor Ø en 35mm diepte) en de bedradingstoegang. Stop de 3 plastic pluggen in de gaten. Monteer de achterste plaat van de met de (M4x35) montageschroeven. Stop de kabel in de bedradingstoegang van de achterste plaat. Monteer daarna het codeklavier op die achterste plaat door eerst de de top in de hoeken te plaatsen en daarna de onderkant (x2) (x2) GALEO GALEO Bevestig het codeklavier aan de achterste plaat d.m.v. de meegelverde (M4x8) Torx schroef. Plaats het schroef -afdekkapje om de installatie van het product te voltooien. Stop de 2 plastic pluggen in de gaten. Plaats de houder voor de elektronica en schroef op de muur d.m.v. de bijgeleverde M4x30 schroeven. Schuif de doos van boven naar beneden op de houder. Stop de kabel in de gescheiden elektronica en verbindt deze met de aansluitklemmen. Vergeet niet om de varistor te installeren op het slot (zie p. 2, Opmerkingen en aanbevelingen). 3

4 SW3 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL 5] 2 RELAIS VERBINDINGSDIAGRAM SW1 SW2 Werkstroom Varistor I1 Relais 1 Relais 2 Ruststroom H (Open) in toetsenbordcode-modus H (Gesloten) in drukknop-modus Voeding 12 tot 24V AC of 12 tot 48V DC Schroefklem Detail 1 + Voeding 12V tot 24V ac of 12V tot 48V dc 2 - Voeding 12V tot 24V ac of 12V tot 48V dc 3 Drukknop uitgang, relais 2 4 Knop gemeenschappelijke klem 5 Drukkknop uitgang, relais 1 6 Uitbreidingscontact L 7 Gemeenschappelijke klem contacten 8 Klok schakelaar NC Normaal gesloten contact relais 1 C1 Gemeenschappelijke klem contact relais 1 NO Normaal open contact relais 1 NC Normaal gesloten contact relais 2 C2 Gemeenschappelijke klem contact relais 2 NO Normaal open contact relais 2 9 codeklavier groen licht (witte draad) 10 codeklavier blauw licht (blauwe draad) 11 Zoemer (zwarte draad) 12 Sensor 2 (zwarte draad) 13 Sensor 1 (grijze draad) 14 Gemeenschappelijke sensor (afscherming), samenvoegen 15 Gemeenschappelijke klem LED en zoemer (rode draad) SW1 - Reset in de AAN positie: 1. Onder spanning: reset de master code Zonder spanning, reset het geheugen : - master code, - verwijderen van gebruikerscodes, - standaard fabrieksinstellingen. 2. Veranderen van code door de gebruiker in de AAN positie. 3. Niet gebruikt. 4. Niet gebruikt. SW2 - Aanleermodus Moet in de AAN positie zijn met de spanning af om over te schakelen op aanleermodus. SW3 - Reset Niet gebruiken. Moet op UIT staan. Voeding Sluitsysteem 12/24/V AC of 12/48/V DC Drukknop controle Het verbinden van drukknop P1 wordt gebruikt om relais 1 te bedienen. Het verbinden van drukknop P2 wordt gebruikt om relais 2 te bedienen. De modus en tijd zijn programmeerbaar. Klok contact H laat u alle toetsen gebruiken als externe toetsen. Indien het klokcontact open is, worden de toetsen gebruikt als normale cijfers. Indien het klokcontact gesloten is, worden alle toetsen gebruikt voor vrije toegang. 4

5 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL Inleren van de toetsen 1. Schakel het codeklavier uit. 2. Zet schakelaar SW2 (Zie p. 4 in de AAN stand. 3. Zet het codeklavier aan. 4. Toetsen worden door het codeklavier in volgende volgorde geprogrammeerd: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, A en B. 5. Tik het midden van toets 1 aan met een potloodpunt tot het codeklavier een lange bieptoon uitzendt (het zendt een korte bieptoon uit telkens een toets wordt ingedrukt). 6. Na een druk op inleertoets B, zendt het codeklavier een lange biep toon uit. Indien er zich een fout voordoet, dient u de procedure opnieuw te starten. In andere gevallen, dient u schakelaar SW2 in de UIT stand te zetten. Het codeklavier zendt opnieuw een lange bieptoon uit. 7. Druk op elke toets om de toetsposities te controleren. Een bieptoon wordt uitgezonden telkens er een toets wordt ingedrukt. s standaard waardes zijn: - Geen code. - Tijdverlichting: 10s. - Relaistijd van de 2 relais: 1 seconde. - Aantal cijfers: 5. - Standaard master code: Programmatie tijd: 120 seconden. - Toetsen voor wijzigen gebruikerscodes: - Relais 1 (Groep 1) = A en B. - Relais 2 (Groep 2) = 1 en 3. Geluidssignalen: - 1 korte bieptoon = Spanning aan. - 1 lange bieptoon = Validatie van een programmeerinput of toegang toegestaan. - 2 korte bieptonen = Programming input or output. - 4 korte bieptonen = Foute ingave. Gebruikte cijfers en toegangscodes: - Elke toets op het codeklavier kan gebruikt worden om codes in te geven. - De mastercode en toegangscodes voor deuren moeten 4 of 5 cijfers bevatten. - De mastercode kan niet gebruikt worden als een toegangscode. - De codes en worden gebruikt om een bestaande code te annuleren en kunnen bijgevolg niet gebruikt worden als een toegangscode. - Codes kunnen niet beginnen met B, die is voorbehouden om ingave van codes te annuleren. Schakelaar 1 (4 positie schakelaar SW1) in de AAN positie. Standaard mastercode (Zie p.4). Schakelaar 2 (4 positie schakekaar SW1) in de AAN positie. Veranderen van codes door de gebruiker. A. Reset mastercode en gebruikerscodes 1. Geef de mastercode twee keer in ( standaard mastercode). 2 bieptonen worden uitgestuurd om het betreden van de programmeermodus te bevestigen. 2. Druk op A6 om de mastercode en gebruikerscodes opnieuw in te stellen - Eén bieptoon wordt uitgezonden. - Druk op A en B om het geheugen van het codeklavier te resetten. - Wacht op twee bieptonen. - De mastercode is herstelt naar zijn standaard waarde en alle gebruikerscodes zijn verwijderd van het codeklavier. - Eens de reset voltooid is, gaat het codeklavier terug naar een stand-by werkingsmodus. OF 1. Schakel de spanning uit en zet schakelaar 1 op ON. Voor meer informatie betreffende posi tie switch SW1, zie p Schakel de stroom terug in. - Wacht zo n 3 seconden. - Twee bieptonen worden uitgestuurd om de reset van het codeklavier te bevestigen. - Zet schakelaar 1 in de OFF stand. - De mastercode is hersteld naar zijn standaardwaarde en alle gebruikerscodes zijn gewist uit het codeklavier. De standaard waarden zijn hersteld. B. instellen van codelengte 1. Geef de mastercode twee keer in. ( standaard mastercode). 2 bieptonen worden uitgezonden om het betre den van de programmeermodus te bevestigen. 2. Druk op A4 om de codelengte te programmeren. - Eén bieptoon wordt uitgestuurd. - Druk op 4 of 5 voor de cijfercode. - Eén bieptoon wordt uitgestuurd om de pro grammatie van de codelengte te bevestigen. 3. Druk op A5 om de mastercode te wijzigen. - Eén bieptoon wordt uitgezonden. - Geef de nieuwe 4 of 5-cijferige mastercode in. - Eén bieptoon wordt uitgestuurd om de pro grammatie van de nieuwe mastercode te beves tigen. 5

6 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL 4. Druk op B om de programmatiemode te verlaten. 2 bieptonen worden uitgezonden om te beves tigen dat het codeklavier in stand-by werkings modus is. voorbeeld: U heeft een 5-cijferige mastercode en gebruikerscodes. U wilt echter codes gebrui ken die bestaan uit 4 cijfers. Volg de hierbo ven beschreven procedure om de mastercode te veranderen. Wanneer de lengte van de mas tercode veranderd is van 5 naar 4 cijfers, zullen de gebruikerscodes automatisch ook uit 4 cijfers bestaan. Bv.: Indien uw master- of gebruikerscode is, dan zal ze na het veranderen van de codelengte zijn. Indien u een master code wilt veranderen (en bijgevolg ook een gebrui kerscode) van 4 cijfers naar 5 cijfers, volg dan dezelfde procedure. Wanneer u verandert van 4 naar 5 cijfers, zal het cijfer 0 standaard toege voegd worden aan het begin van de mastercode en bijgevolg ook aan het begin van de gebruikerscodes. Bv.: Wanneer u de lengte van de mastercode verandert van 4 cijfers naar 5 cijfers, dan krijgt u We raden aan om de codes met 5 cijfers te programmeren en daarna het aantal cijfers te veranderen. C. de mastercode veranderen De mastercode wordt enkel gebruikt om de programmatiemodus te betreden. 1. Geef de mastercode twee keer in. ( standaard mastercode). 2 bieptonen worden uitgezonden om het betreden van de programmeringsmodus te bevestigen. 2. Druk A5 in om de master code te wijzigen. - Eén bieptoon wordt uitgezonden. - Geef de nieuwe 4 of 5- cijferige mastercode in. - Eén bieptoon wordt uitgezonden om te beves tigen dat de mastercode geprogrammeerd is. 3. Druk B om de programmeermodus te verlaten. 6 4 bieptonen geven een foutieve input aan. 2 bieptonen worden uitgezonden om te bevestigen dat het codeklavier in stand-by werkings modus is. D. een gebruikerscode toevoegen, veranderen of verwijderen Code groepen (worden ook rijen genoemd om codes te rangschikken volgens individuen) zijn verschillend : - Relais 1 (Groep 1: Van adres 00 tot adres 59, relais uitgang 1. - Relais 2 (Groep 2: Van adres 60 tot adres 99, relais uitgang 2). 1. Geef de mastercode twee keer in ( standaard mastercode). 2 bieptonen worden uitgezonden om het betreden van de programmeermode te bevestigen. 2. Om een gebruikerscode toe te voegen, dient u de gebruikerslocatie in te geven (van 00 tot 99).* Indien de gebruikerslocatie gebruikt wordt, worden 4 bieps uitgezonden, geef de 4- of 5-cijferige gebruikerscode in. 3. Om een gebruikerscode te veranderen, geeft u de gebruikerslocatie aan. - 4 bieptonen worden uitgezonden om aan te geven dat de gebruikerslocatie reeds geprogrammeerd is. - Geef een nieuwe 4 tot 5-cijferige code in. - Een bieptoon wordt uitgezonden om de nieuwe gebruikerscode te bevestigen. 4. Om een gebruikerscode te verwijderen, geeft u de gebruikerslocatie in. - 4 bieptonen worden uitgezonden. - Druk in 5-cijferige codelengte. of in 4-cijferige codelengte. - Een bieptoon wordt uitgezonden om te bevestigen dat de gebruikerscode werd verwijderd. 5. Druk B om de programmatiemodus te verla ten. Twee bieptonen worden uitgezonden om te bevestigen dat u terug in normale werkingsmo dus bent. Indien de ingegeven code overeenstemt met een bestaande code of indien ze dezelfde is als de mastercode, geven 4 bieptonen een fout aan. De codes en worden gebruikt om een bestaande code te annuleren en kunnen bijgevolg niet gebruikt worden als codes om de deur te openen. * Indien de gebruikerslocatie vrij is, geef de 4 of 5 cijferige code in.

7 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL E. toetsen- en verlichtings time-out Dit onderdeel stelt u in staat om de verlichtingstijd en activeringstijd van de relais in te stellen. 1. Geef de mastercode twee keer in ( standaard mastercode). 2 bieps worden uitgezonden om de ingave in de programmatiemodus te bevestigen. 2. Druk A0 om de verlichtingstijd van de toetsen te programmeren. - 1 biep wordt uitgezonden. - Geef de tijd in seconden in 10 voor 10 seconden tot 99 voor 99 seconden. De achtergrondverlichting dimt gedurende 10 seconden nadat de laatste toets werd ingedrukt of gaat volledig uit na het ingeven van een gel dige code. - Druk 00 voor permanente verlichtingstijd. - Een biep wordt uitgestuurd op de ingestelde tijd te valideren. 3. Druk A1 om de tijd relais 1 te programmeren (tijd deurvrijgave). - 1 biep wordt uitgezonden. - Geef de tijd in seconden in 01 voor 1 seconde tot 99 voor 99 seconden. - Druk 00 voor bistabiel. - Een biep wordt uitgezonden om de ingestelde tijd te valideren. 4. Druk B om de programmatiemodus te verlaten. 2 bieps worden uitgezonden om te bevestigen dat het codeklavier in stand-by werkingsmodus is. 4 bieps geven een foutieve input aan. F. Reset master code - In normale werkingsmodus, dient u de switch 1 (4 positie switch SW1) in de AAN positie te zetten. - Wacht 1 seconde en verwijder daarna de jumper door switch 1 in de OFF positie te zetten. - Een biep wordt uitgezonden. - De mastercode is hersteld naar zijn standaardwaarde (in geval van een 5-cijferige code) en (in geval van een 4-cijferige code). G. veranderen van ingangscode door gebruiker - Toestemming om de code door een gebruiker te veranderen wordt bepaald door de positie van switch 2 (4 positie switch SW1). - Zet switch 2 naar de UIT positie om te voorkomen dat er codes gewijzigd worden, en naar de AAN positie om codewijzigingen mogelijk te maken. 1. Geef de code in die momenteel gebruikt wordt. - De toegangsrelais wordt geactiveerd: - Een bieptoon wordt uitgezonden. 2. Geef de 2-cijferige sub mastercode in. - Relais 1, bij eerste gebruik: A en B. - Relais 2, bij eerste gebruik: 1 en 3. - Een bieptoon wordt uitgezonden om de verandering te valideren. 3. Geef de nieuwe gebruikers in. 2 bieptonen worden uitgezonden om de nieuwe mastercode te bevestigen. 4. Controleer de nieuwe gebruikerscode om zeker te zijn van de veranderingen. H. sub mastercode instellen 1. Geef de mastercode twee keer in ( standaard mastercode). 2 bieps worden uitgezonden om de ingave in programmatiemodus te bevestigen. 2. Relais 1 (Groep 1): Type A7. Relais 2 (Group 2): Type A8. - Stelt u in staat om nieuwe cijfers in te geven om gebruikerscodes voor elke groep te veranderen. - Een biep wordt uitgezonden. - Typ de twee veranderingscijfers. - Een tweede biep wordt uitgezonden om de programmatie te bevestigen. Bv.: Typ A7 en geef daarna de twee veranderingscijfers in. Herhaal vervolgens de bewerking door A8 te typen. 3. Druk B om de programmatiemodus te verlaten. 2 bieps worden uitgezonden om te bevestigen dat het codeklavier in stand-by werkingsmodus is. I. audio Feedback Het audiosignaal wordt ingeschakeld in de programmatiemodus en wanneer de relais geactiveerd wordt na een geldige code. Standaard is het audiosignaal ingeschakeld, maar die kan ook als volgt worden uitgeschakeld: 1. Geef de mastercode twee keer in ( standaard mastercode). 2 bieps worden uitgestuurd om de ingave in programmatiemodus te bevestigen. 2. Druk AA. - Een biep wordt uitgestuurd. - Druk 0 om het audiosignaal uit te schakelen. - Druk 1 om het audiosignaal in te schakelen. - Een bieptoon bevestigd de nieuwe instelling. 3. Druk B om de programmatiemodus te verlaten. 2 bieps worden uitgezonden om het verlaten van de programmatiemodus te bevestigen. 7

8 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL Typ de mastercode 2 x bieps Tijd toetsenverlichting Tijd relais 1 Tijd relais 2 Aantal cijfers Mastercode A0 A1 A2 A4 A5 1 x biep 1 x biep 1 x biep 1 x biep 1 x biep sec. 00 = constant. 10 = standaard sec. 00 = bistabiel. 01= standaard sec. 00 = bistabiel. 01=standaard. De waarde 4 of 5. 5 = standaard. Alle toetsen zijn geldig = standaard. 1 x biep = OK, 4 bieps = fout 1 x beep = OK, 4 beeps = error 1 x biep = OK, 4 bieps = fout 1 x biep = OK, 4 bieps = fout 1 x biep = OK, 4 bieps = fout 8

9 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL Reset Cijfers voor het veranderen van relais 1 Cijfers voor het veranderen van relais 2 Geluidssignaal A6 A7 A8 AA x biep 1 x biep 1 x biep 1 x biep 4 or 5 cijfers Druk A dan B. 2 bieps worden uitgezonden. 2 cijfers. AB = standaard. 1 x biep = OK 4 bieps = fout 2 cijfers. 13 = standaard. 1 x biep = OK 4 bieps = fout 0 = geluid uit 1 = geluid aan 1 x biep = OK 4 bieps = fout 4 bieps = rij bezet. 1 biep = rij vrij. Druk B om te annuleren zonder te wijzigen. 1 x biep = OK Typ B om programmatiemodus te verlaten 2 bieps 9

10 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL Overzicht van de codes die werden toegekend aan de gebruikers. Cijfer Code Naam Voornaam Cijfer Code Naam Voornaam Cijfer Code Naam Voornaam HERINNERING 2 Relais Groep 1: Van rij 00 tot rij 59, - Groep 2: Van rij 60 tot rij

11 INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht opbouw codeklavier met gescheiden elektronica NL 7] EXTERNE CONTROLLER: BETEKENIS LED KLEUREN Indien de gescheiden elektronica zich dicht bij het codeklavier bevindt, kunt u diens LEDS gebruiken om u te helpen bij de programmatie van de. In inleermodus knippert de groene LED traag wanneer er gewacht wordt op het indrukken van een toets.terwijl een toets ingeleerd wordt, blijft de LED aan. Wanneer alle toetsen werden ingeleerd, knippert de groene LED snel. Groene LED Uit permanent aan traag knipperen snel knipperen Rode LED Uit Wachten op een toets Huidige code Verandering code Permanent aan Traag knipperen Snel knipperen Opdracht 0 tot 99: Gebruikerscode Switch 1 AAN: Mastercode RESET Opdracht A7: Relais 1 verandering code Opdracht A0: Toetsenbord verlichtingstijd Opdracht A4: Aantal codecijfers Opdracht A8: Relais 2 verandering code Opdracht A1: Tijd relais 1 Opdracht A5: Mastercode Programmatiemodus: Wachten op een opdracht Opdracht A2: Tijd relais 2 Opdracht A6: Geheugen reset (A+B). Opdr. AA: met/zonder waarschuwingszoemer = 1/0 8] NOTA S 11

12 MANUEL D INSTALLATION Merci pour l achat de ce produit et pour la confiance que vous accordez à notre entreprise. 1] PRESENTATION DU PRODUIT Pas de touche mécanique. Rétro-éclairé. Inox et polycarbonate. Gravures laser des chiffres et lettres à l intérieur de la matière en polycarbonate. Tension libre. Montage avec vis Torx Protection de la carte électronique par tropicalisation. 100 codes utilisateurs. Signalisation lumineuse et sonore. Longueur de câble spécifique fourni (entre le et l électronique déportée) : 3 m. 2 relais. Dimensions (L x l x P) : 205 x 175 x 63 mm. Alimentation : 12 à 24 V AC ou 12 à 48 V DC. Consommation (2 relais commandés + clavier) :- En 12 V AC > Au repos 200 ma, - En 12 V AC > 2 relais activés 260 ma, - En 24 V AC > Au repos 120 ma, - En 24 V AC > 2 relais activés 150 ma, - En 12 V DC > Au repos 275 ma, - En 12 V DC > 2 relais activés 350 ma, - En 24 V DC > Au repos 140 ma, - En 24 V DC > 2 relais activés 175 ma. +15 C à +35 C Certification CE DEEE IP54 DEEE Certification R&TTE Certification CE -20 C à +70 C IP42 Electronique déportée, fournie avec le clavier codé Certification FCC C 47 part 15 compliance 2] RAPPELS ET RECOMMANDATIONS Composition des codes - L apprentissage des touches est réalisé en usine, mais il est impératif de refaire l apprentissage sur site après le montage. - Par souci de sécurité, veillez à modifier le code maître usine par celui de votre choix. - Lors du changement du code maître usine et de la création des codes utilisateurs, évitez les codes trop simples (ex: les suites ). Rappel de câblage - La distance de câblage entre le et l électronique déportée doit être au maximum de 3 m. - Attention de ne pas passer vos fils à proximité de câbles «Courant fort» (ex: 230 V AC). Alimentations préconisées ARD12 et BS60. Recommandations d installation - Pour sécuriser l installation, n oubliez pas de placer la varistance sur le système de verrouillage, en parallèle, au niveau de l alimentation. - L électronique déportée du doit être impérativement installée dans un environnement clos et protégée des conditions climatiques extérieures. Montage Afin d optimiser le fonctionnement du et de prévenir les tentatives d arrachage, privilégiez les surfaces planes, rigides et non soumises aux vibrations. 12

13 MANUEL D INSTALLATION 3] KIT DE MONTAGE Varistance Vis à bois TCB (4.5x35) Cheville plastique S6 VisTF 6 lobes (M4x8) Outil tournevis T20 Coffret tournevis Vis cruciforme à tête fraisée (M4x35) Cheville plastique Passe fil Plaque de fixation de l électronique déportée Electronique déportée ] MONTAGE Vérifiez la distance entre le et son électronique déportée. A l aide de la plaque de fixation de l électronique déportée et du, prenez les marques et percez les 2 trous de fixation (forêt Ø 6 mm et profondeur minimum. = 35 mm) ainsi que l ouverture pour le passage du câble électrique destiné au clavier. Positionnez les 3 chevilles plastiques dans les trous. Puis Fixez le fond du sur le support de votre choix, à l aide des vis cruciformes à têtes fraisées. Passez le câble électrique du dans son ouverture et fixez-le à son support par le haut avec le crochet supérieur (x2) (x2) GALEO GALEO Bloquez le sur son support par l intermédiaire de la vis TORX et de son outil spécifique (clé mâle coudée). Pour finaliser le montage de ce produit, placez le cache-vis. Positionnez les 2 chevilles en plastique dans les trous. Puis fixez la plaque de fixation de l électronique déportée sur la surface de votre choix, à l aide des vis cruciformes à têtes fraisées. Placez l électronique déportée sur son support. Passez vos fils, glissez les passe-fils de l électronique déportée et faites vos branchements. Lors de cette opération, n oubliez pas de placer la varistance (Voir page 14). 13

14 SW3 MANUEL D INSTALLATION 5] SCHÉMA DE RACCORDEMENTS SW1 SW2 Gâche à émission Varistance Gâche à rupture (Contact au repos) I1 Relais 1 Relais 2 H (Ouvert) en fonction clavier codé H (Fermé) en fonction Bouton Poussoir Alimentation 12 à 24 V AC ou 12 à 48 V DC Bornier Correspondance 1 + Alimentation 12 V à 24 V AC ou 12 V à 48 V DC 2 - Alimentation 12 V à 24 V AC ou 12 V à 48 V DC 3 Bouton intérieur de sortie relais 2 4 Commun boutons 5 Bouton intérieur de sortie relais 1 6 Contact extension L 7 Commun contacts 8 Contact Horloge NC Contact repos du relais 1 (Normally Connected) C1 Contact Commun du relais 1 NO Contact travail du relais 1 (Normally Open) NC Contact repos du relais 2 C2 Contact commun du relais 2 NO Contact travail du relais 2 9 Voyants verts clavier (fil blanc) 10 Voyants bleus clavier (fil bleu) 11 Buzzer (fil noir) 12 Détecteur 2 (fil noir) 13 Détecteur 1 (fil gris) 14 Commun Détecteur (blindage) Tresse à réunir 15 Commun voyants et buzzer (fil rouge) SW1 - RAZ. en position ON : 1. Sous tension, réinitialise le code maître Hors tension, réinitialise la mémoire : - code maître, - effacement des codes utilisateur, - paramètres par defaut usine. 3. Modification du code par l utilisateur en position ON. 4. Non utilisé. 5. Non utilisé. SW2 - Mode apprentissage Doit être positionné sur la position ON hors tension pour passer en mode apprentissage. SW3 - Reset Ne pas utiliser. Doit être positionné sur OFF. I1 Doit être positionné sur ON. Alimentation côté puissance de commande Sortie 12/24 V AC/DC Commande par bouton poussoir Le raccordement du bouton poussoir P1 est prévu pour commander le relais 1. Le raccordement du bouton poussoir P2 est prévu pour commander le relais 2. Le mode et la temporisation sont programmables. Le contact horloge H permet l utilisation de toutes les touches comme bouton extérieur. Si le contact horloge est ouvert, les touches sont utilisées comme des termes habituels. Si le contact horloge est fermé, toutes les touches sont utilisées pour l ouverture libre.

15 MANUEL D INSTALLATION 6] PROGRAMMATION Apprentissage des touches 1. Mettez hors tension le clavier. 2. Basculez l interrupteur SW2 (se reporter à la page 14 pour visualiser sa position) en position ON. 3. Mettez le clavier sous tension 4. La programmation géographique des touches se fait par le clavier dans l ordre suivant : 1, 2, 3,..., 8, 9, 0, A et B. 5. Tambouriner avec la pointe d un crayon sur le centre de la touche 1, jusqu à ce qu un bip long soit émis par le clavier (un bip court est émis à chaque frappe de la touche). 6. Après l apprentissage de la touche B, un long bip est émis. En cas d erreur, recommencez toute la procédure. Sinon basculez l interrupteur SW2 en position OFF. Un nouveau long bip est émis par le clavier. 7. Taper sur chaque touche pour vérifier l apprentissage du clavier. Un bip est émis pour chaque touche. Les valeurs du sont par défaut: - Sans code. - Temporisation éclairage : 10 s. - Temporisation d ouverture pour tous les relais : 1 seconde. - Nombre de termes : 5. - Code maître usine : Temporisation sécurité programmation : 120 secondes. - Termes de modification par utilisateur : - Relais 1 (Groupe 1) = A et B, - Relais 2 (Groupe 2) = 1 et 3 Signaux sonores : - 1 bip court = Mise sous tension. - 1 bip long = Validation d une saisie en programmation ou ouverture autorisée. - 2 bips courts = Entrée ou sortie de programmation. - 4 bips courts = Erreur de saisie. Termes utilisés et codes d ouverture: - Toutes les touches du clavier sont autorisées pour composer les codes. - Le code maître et les codes d ouverture de porte doivent être composés de 4 ou 5 termes. - Le code maître ne peut pas être utilisé comme code d ouverture. - Les codes et servent à annuler un code existant et ne peuvent donc pas servir comme code d ouverture de porte. - Les codes ne peuvent commencer par B qui est réservé à l annulation de la saisie d un code. Switch 1 (switch 4 positions SW1) en position ON Code maître usine (Voir page 14). Switch 2 (switch 4 positions SW1) en position ON Modification des codes par l utilisateur. A. Remise à zéro de la mémoire 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Puis tapez A6. Un bip sonore est émis. 3. Tapez A et B - La remise à zéro est validée. - Attendez que deux bips soient émis. - Le code maître est de nouveau et tous les codes sont effacés. - Le clavier est sorti de programmation et les valeurs par défaut sont rétablies. OU 1. Coupez l alimentation et positionnez le switch 1 (switch 4 positions SW1) en position ON Pour avoir plus de précision sur l emplacement du bloc 4 interrupteurs, reportez vous à la page Rétablir l alimentation. - Attendre environ 3 secondes. - 2 bips sonores sont émis pour confirmer la remise à zéro. - Positionnez le switch 1 en position OFF. - Le code maître est de nouveau et tous les codes sont effacés. - Les valeurs par défaut sont rétablies. B. Programmation du code maître et du nombre de termes 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A4 pour la saisie du nombre de termes des codes. - Un bip est émis. - Tapez 4 ou 5 pour le nombre de termes. - Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 15

16 MANUEL D INSTALLATION 3. Tapez A5 pour changer le code maître. - Un bip est émis. - Tapez les 4 ou 5 termes du nouveau code maître. - Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 4. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 4 bips indiquent une erreur de saisie Cas de figure : Vous avez un code maître et des codes utilisateurs à 5 termes. Vous souhaitez utiliser des codes à 4 termes. Vous faites donc la démarche indiquée ci-dessus en modifiant le code maître. Lorque le nombre de terme du code maître est bien passé de 5 à 4 termes, les codes utilisateurs deviennent simultanément des codes à 4 termes. Ex : Si votre code maître ou code utilisateur est , il deviendra après manipulation Si vous souhaitez passer d un code maître (et donc d un code utilisateur) de 4 termes à 5 termes suivez la même procédure. Lors du passage de 4 à 5 termes, le chiffre «O» sera intégré par défaut devant le code maître et donc devant les codes utilisateurs. Ex : le passage du code maître à 4 termes en 5 termes devient Il est conseillé de programmer les codes en 5 termes puis de modifier le nombre de termes. au mode normal de fonctionnement. D. Programmation des codes Les groupes de codes (appelés aussi rangs pour le classement des codes par individu) sont différents : - Relais 1 (Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59). - Relais 2 (Groupe 2 : Du rang 60 au rang 99). 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez le n du rang à programmer - Si le rang est libre, tapez les 4 ou 5 termes du code. - Si le rang est occupé, 4 bips sont émis. - Tapez les 4 ou 5 termes du code ou tapez ou pour annuler le code enregistré. - Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. - Pour abandonner la saisie sans rien modifier, tapez tout de suite B. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. Si le code composé correspond à un code existant ou s il est identique au code maître, 4 bips sonores indiquent une erreur. Les codes et servent à annuler un code existant et ne peuvent donc pas servir comme code d ouverture de porte. C. Programmation du code maître 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A5. - Un bip est émis. - Tapez les 4 ou 5 termes du nouveau code maître. - Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour E. Programmation des temporisations 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez A0 pour la temporisation du clavier. - Un bip sonore est émis. - Tapez la durée de commande en secondes. Ex : de 10 pour 10 secondes à 99 pour 99 secondes ou tapez 00 pour obtenir 16

17 MANUEL D INSTALLATION un éclairage permanent. Un bip sonore de validation est émis. 3. Relais 1 (Groupe 1) : Tapez A1. Relais 2 (Groupe 2) : Tapez A2. - Cette manipulation vous permet de gérer la temporisation des relais. - Vous devez réaliser la démarche pour chacun des relais de votre - Un bip sonore est émis. - Tapez la durée de commande en secondes. Ex : de 01 pour 1 seconde à 99 pour 99 secondes. La durée 00 correspond au fonctionnement bistable du relais. Un bip sonore de validation est émis. 4. Pour sortir de la programmation, tapez B Deux bips sonores sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 4 bips indiquent une erreur de saisie F. Remise à zéro du code maître - En fonctionnement normal, positionnez le switch 1 (switch 4 positions, SW1) en position ON. - Attendre 1 seconde et repositionner le switch 1 en position OFF. - Un bip est émis. - Le code maître est de nouveau en 5 termes ou en 4 termes. G. Changement du code D entrée par l utilisateur - L autorisation de changement de code par l utilisateur est déterminée par le positionnement du switch 2 (switch 4 positions, SW1). - Positionnez l interrupteur 2 en position OFF pour interdire le changement de code, et en position ON pour autoriser le changement. 1. Composez le code utilisé actuellement. - Le relais d ouverture est commandé. - Un bip sonore est émis. 2. Tapez immédiatement les 2 termes du code de modification. - Relais 1, à la première utilisation : A et B. - Relais 2, à la première utilisation : 1 et 3. - Un bip sonore est émis pour autoriser le changement. 3. Composez le nouveau code d ouverture. Deux bips sonores confirment la validation du nouveau code et le retour à un fonctionnement normal. 4. Vérifiez la mémorisation du nouveau code en le composant. H. Programmation des termes DE modifications 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Relais 1 (Groupe 1) : Tapez A7. Relais 2 (Groupe 2) : Tapez A8. - Cette saisie vous permettra de composer les nouveaux termes de modifications des codes utilisateurs pour chaque groupe. - Un bip est émis. - Tapez les deux termes de modification. - Un second bip sonore est émis pour confirmer la programmation. Ex: Tapez A7 puis composez les deux termes de modification. Puis répétez l opération en tapant A8. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. I. Programmation du signal sonore - Le signal sonore est toujours audible en programmation. - Il en est de même lors de la commande d ouverture, suite à la reconnaissance d un code. - Par défaut, lors de la composition du code d ouverture, un bip sonore «touche» est audible. - Il est possible d interdire les bips sonores de touches : 1. Tapez 2 fois le code maître. - Pour la première utilisation, le code maître usine est : Deux bips sonores sont émis pour confirmer l entrée en programmation. 2. Tapez AA. - Un bip est émis. - Tapez 0 pour supprimer les bips touches pendant la composition du code d ouverture. - Tapez 1 pour autoriser les bips touches pendant la composition du code d ouverture. - Un bip sonore est émis pour confirmer la programmation. 3. Tapez B pour sortir de la programmation. Deux bips sonores sont émis pour confirmer le retour au mode normal de fonctionnement. 17

18 MANUEL D INSTALLATION Tapez le code maître 2 x bips Temporisation éclairage clavier Temporisation relais 1 Temporisation relais 2 Nombre de termes Code maître A0 A1 A2 A4 A5 1 x bip 1 x bip 1 x bip 1 x bip 1 x bip sec. 00 = continue. 10=Défaut sec. 00 = bistable. 01=Défaut sec. 00 = bistable. 01=Défaut. La valeur 4 ou 5 5= Défaut. Toutes les touches sont valides = Défaut. 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 18

19 MANUEL D INSTALLATION Reset Termes de modification relais 1 Termes de modification relais 2 Signal sonore Programmation des codes A6 A7 A8 AA x bip 1 x bip 1 x bip 1 x bip 4 ou 5 chiffres Tapez A ensuite B 2 chiffres. AB=défaut. 2 chiffres. 13 = défaut 0 = supprimer les bips. 1 = autoriser les bips. 4 bips = rang occupé. 1 bip = rang libre. Tapez B pour abandonner sans modification. 2 Bips sont émis 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = OK 4 bips = erreur 1 x bip = ok Tapez B pour sortir de la programmation 2 bips 19

20 MANUEL D INSTALLATION Ci-joint un tableau récapitulatif qui vous servira à indiquer le code attribué à chaque utilisateur Rangs Code Nom Prénom Rangs Code Nom Prénom Rangs Code Nom Prénom RAPPEL 2 Relais Groupe 1 : Du rang 00 au rang 59, - Groupe 2 : Du rang 60 au rang

21 MANUEL D INSTALLATION 7] CODES DES VOYANTS DE L ELECTRONIQUE DEPORTEE Si l électronique déportée est située à proximité du clavier, vous pouvez vous aider des voyants de l électronique déportée pour programmer votre. En mode apprentissage, le voyant vert clignote lentement en attente de l appui sur une touche. Pendant l apprentissage de la touche, le voyant passe fixe. A la fin de l apprentissage de toutes les touches le voyant vert clignote rapidement. Voyant vert Eteint Fixe Clignotement lent Clignotement rapide Eteint En attente touche Code en cours Changement code Mode programmation : En attente commande Voyant rouge Fixe Clignotement lent Commandes 0 à 99 : Code utilisateur Interrupteur 1 ON : RAZ code maître Commande A0 : Tempo clavier Commande A4 : Nombre de termes code Commande A1 : Temporisation relais 1 Commande A5 : Code maître Commande A2 : Temporisation relais 2 Commande A6 : raz mémoire (A+B) Clignotement rapide Commande A7 : Code modification relais 1 commande A8 : Code modification relais 2 Commande AA : Avec/sans avertisseur = 1/0 8] NOTES 21

22 MANUEL D INSTALLATION 22

23 MANUEL D INSTALLATION 23

24 Reference : G V06 Extranet : EXE-CDVI_IM CMYK A5 NL- 06 CDVI Benelux Otegemstraat Zwevegem (België) Tel.: +32 (0) Fax: +32 (0) Neem contact met ons op/ Contactez-nous Bestellingen/Commandes admin@ Verkoop/Ventes info@ Technische dienst/support technique techsupport@ Marketing marketing@ Boekhouding/Comptabilité info@ Alle informatie op dit document (foto s, tekeningen, karakteristieken en afmetingen) kunnen onderhevig zijn aan wijzigingen zonder voorafgaande verwittiging. Toutes les informations mentionnées à titre indicatif sur le présent document (photos, dessins, caractéristiques techniques et dimensions) peuvent varier et sont susceptibles de modifications sans notification préalable. The installer s choice

NEDERLANDS FRANCAIS CAASE. Codeklavier in roestvrij staal - 3 relais Clavier codé en inox - 3 relais. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS CAASE. Codeklavier in roestvrij staal - 3 relais Clavier codé en inox - 3 relais. The installer s choice cdvibenelux. NL NEDERLANDS ANCAIS Codeklavier in roestvrij staal - 3 relais The installer s choice cdvibenelux.com INSTALLATIE HANDLEIDING Codeklavier in roestvrij staal - 3 relais NL I. Presentatie A. Beschrijving

Nadere informatie

CBB. The installer s choice cdvigroup.com

CBB. The installer s choice cdvigroup.com NL NEDERLANDS ANS Digicode met ingebouwde elektronica - Toetsen met brailleschrift The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Digicode met ingebouwde elektronica - Toetsen met brailleschrift NL Wij

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS DGA. Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica Digicode avec électronique intégrée. The installer s choice cdvigroup.

NEDERLANDS FRANCAIS DGA. Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica Digicode avec électronique intégrée. The installer s choice cdvigroup. NL NEDERLANDS ANCAIS Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica NL Wij bedanken u voor de aankoop van

Nadere informatie

KCIEN. The installer s choice cdvibenelux.com. Verlicht codeklavier met ingebouwde elektronica Clavier codé rétro-éclairé avec électronique intégrée

KCIEN. The installer s choice cdvibenelux.com. Verlicht codeklavier met ingebouwde elektronica Clavier codé rétro-éclairé avec électronique intégrée NL FR NEDERLANDS FRANCAIS Verlicht codeklavier met ingebouwde elektronica Clavier codé rétro-éclairé avec électronique intégrée The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht codeklavier met ingebouwde

Nadere informatie

PROFIL100EC. The installer s choice cdvibenelux.com

PROFIL100EC. The installer s choice cdvibenelux.com FR FRANCAIS NEDERLANDS Clavier codé rétro-éclairé avec électronique déportée The installer s choice MANUEL D INSTALLATION Clavier codé rétro-éclairé avec électronique déportée FR Merci pour l achat de

Nadere informatie

PROFIL100EINT. De keuze van de installateur cdvigroup.com

PROFIL100EINT. De keuze van de installateur cdvigroup.com NL FR NEDERLANDS FRANCAIS Verlicht codeklavier met ingebouwde elektronica Clavier codé rétro-éclairé avec électronique intégrée De keuze van de installateur INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht codeklavier

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica Clavier codé rétro-éclairé étanche. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica Clavier codé rétro-éclairé étanche. The installer s choice cdvibenelux. NL NEDERLANDS ANCAIS erlicht codeklavier met gescheiden elektronica Clavier codé rétro-éclairé étanche The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING erlicht codeklavier met gescheiden elektronica NL Bedankt

Nadere informatie

NEDERLANDS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux.com

NEDERLANDS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux.com NEDERLANDS De keuze van de installateur Bedankt voor de aankoop van ons product en het vertrouwen dat u in onze onderneming stelt. 1] ALGEMENE INFORMATIE Zamak. Verlichte achtergrondtoetsen. tot 3 relais.

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS DGA. Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica Digicode avec électronique intégrée. The installer s choice cdvigroup.

NEDERLANDS FRANCAIS DGA. Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica Digicode avec électronique intégrée. The installer s choice cdvigroup. NL NEDERLANDS ANCAIS Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING NL Digicode codeklavier met ingebouwde elektronica Wij bedanken u voor de aankoop van

Nadere informatie

DGPROX. The installer s choice cdvibenelux.com. Autonome centrale proximity 500 badges - 1 deur Centrale autonome proximité 500 badges - 1 porte

DGPROX. The installer s choice cdvibenelux.com. Autonome centrale proximity 500 badges - 1 deur Centrale autonome proximité 500 badges - 1 porte NL FR NEDERLANDS FRANçAIS Autonome centrale proximity 500 badges - 1 deur Centrale autonome proximité 500 badges - 1 porte The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Autonome centrale proximity 500

Nadere informatie

CR2 (GALEO) CS2 (KCIN) CL (Profil100) CODEKLAVIEREN. Met gescheiden electronica HANDLEIDING. Group Company

CR2 (GALEO) CS2 (KCIN) CL (Profil100) CODEKLAVIEREN. Met gescheiden electronica HANDLEIDING. Group Company CR2 (GALEO) CS2 (KCIN) CL (Profil100) CODEKLAVIEREN HANDLEIDING Group Company 1] OVERZICHT PRODUCTEN CR2 Product informatie: Voeding: DC: 12V tot 48V / AC: 12V tot 24V Verbruik: - 12V AC: 90mA - 24V AC:

Nadere informatie

DGPROX. The installer s choice cdvibenelux.com. Autonome centrale proximity 500 badges - 1 deur Centrale autonome proximité 500 badges - 1 porte

DGPROX. The installer s choice cdvibenelux.com. Autonome centrale proximity 500 badges - 1 deur Centrale autonome proximité 500 badges - 1 porte NEDERLANDS ANçAIS The installer s choice cdvibenelux.com 1] PRODUCT OMSCHRIJVING 2] PROGRAMMATIE A. Omschrijving Omschrijving : 1 klavier met 12 toetsen en buzzer. Voeding 12 V ac of dc Uitgang : 2 relais

Nadere informatie

NEDERLANDS GALEO PROFIL100EC KCIN GALEO KCIN PROFIL100EC. Digicode met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux.

NEDERLANDS GALEO PROFIL100EC KCIN GALEO KCIN PROFIL100EC. Digicode met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux. NEDERLANDS GALEO PROFIL100EC KCIN GALEO KCIN PROFIL100EC De keuze van de installateur cdvibenelux.com 1] OVERZICHT PRODUCTEN Product informatie: Voeding: DC: 12V tot 48V / AC: 12V tot 24V Verbruik: - 12V

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

NEDERLANDS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux.com

NEDERLANDS GALEO. Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica. De keuze van de installateur cdvibenelux.com NEDERLANDS De keuze van de installateur cdvibenelux.com 3] MONTAGE KIT Bedankt voor de aankoop van ons product en het vertrouwen dat u in onze onderneming stelt. ] ALGEMENE INFORMATIE Zamak. erlichte achtergrondtoetsen.

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

HANDLEIDING PROFIL Codepaneel

HANDLEIDING PROFIL Codepaneel HANDLEIDING PROFIL Codepaneel 1. TECHNISCHE PRODUCTGEGEVENS Voeding: DC: 12V tot 48V / AC: 12V tot 24V Verbruik: - 12V AC: 90mA - 24V AC: 46mA - 12V DC: 100mA - 24V DC: 55mA - 48V DC: 30mA Geheugen: Permanente

Nadere informatie

DIGICODE HANDLEIDING. Met gescheiden electronica. Digicode met gescheiden electronica Galeo, KCIN, Profil100EC. Galeo KCIN.

DIGICODE HANDLEIDING. Met gescheiden electronica. Digicode met gescheiden electronica Galeo, KCIN, Profil100EC. Galeo KCIN. Galeo KCIN Profil100EC Digicode met gescheiden electronica Galeo, KCIN, Profil100EC Gamma: Digicode HANDLEIDING Group Company 1] OVERZICHT PRODUCTEN Galeo Product informatie: Voeding: DC: 12V tot 48V /

Nadere informatie

KCI/N NOTICE DE MONTAGE ET K I T D E M O N T A G E. Verlichte INOX Digicode codes met gescheiden elektronica.

KCI/N NOTICE DE MONTAGE ET K I T D E M O N T A G E. Verlichte INOX Digicode codes met gescheiden elektronica. KCI/N Verlichte INOX Digicode - 100 codes met gescheiden elektronica www.digicode.fr Beschermingsgraad IP 64 DM NOTICE DE MONTAGE ET K I T D E M O N T A G E Aantal Omschrijvng Schema Gebruik Vijzen DIAX

Nadere informatie

Handleiding digicode: DGA

Handleiding digicode: DGA Handleiding digicode: DGA 1. Overzicht: 2. Programmering DGA s standaard waarden. - Geen code - Verlichtingstijd: 10s - Openingstijd voor al de relais: 1s - Aantal tekens voor codes: 5 - Standaard mastercode:

Nadere informatie

GALEO codepaneel Codepaneel met externe sturing

GALEO codepaneel Codepaneel met externe sturing codepaneel met externe sturing HANDLEIDING 1. TECHNISCHE PRODUCTGEGEVENS Voeding: DC: 1V tot 48V / AC: 1V tot 4V Verbruik: - 1V AC: 90mA - 4V AC: 46mA - 1V DC: 100mA - 4V DC: 55mA - 48V DC: 30mA Geheugen:

Nadere informatie

GALEOR. Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé. The installer s choice www. portacon.nl

GALEOR. Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé. The installer s choice www. portacon.nl FR Clavier codé Radio rétro-éclairé The installer s choice www. portacon.nl Wij danken u voor het aankopen van onze producten en het vertrouwen dat u in ons bedrijf stelt. 1] ALGEMENE INFORMATIE Draadloos

Nadere informatie

Profil100EC. Handleiding.

Profil100EC. Handleiding. Profil100EC Handleiding 1 Handleiding digicode: profil100ec 1. Aansluitschema: Jumper P3 geeft de mogelijk om gebruikers zelf hun toegangscode te laten wijzigen. Om dit mogelijk te maken dient u de jumper

Nadere informatie

DGLIEWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Inbouw RVS (inox) Proximity lezer Wiegand Lecteur Proximité inox encastré Wiegand NEDERLANDS

DGLIEWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Inbouw RVS (inox) Proximity lezer Wiegand Lecteur Proximité inox encastré Wiegand NEDERLANDS NL NEDERLANDS ANCAIS Inbouw RVS (inox) Proximity lezer Wiegand The installer s choice 1] PRESENTATION DES PRODUITS Wiegand 26, 30 ou 44 bits. Electronique résinée. Signalisation lumineuse et sonore. Inox.

Nadere informatie

Galeo. GALEO Bluetooth BOXCODE. Le choix de l installateur De keuze van de installateur

Galeo. GALEO Bluetooth BOXCODE. Le choix de l installateur De keuze van de installateur FR FRANÇAIS NEDERLANDS Galeo 4. 4.0 Bluetooth BOXCODE Digicode extérieur avec électronique sécurisée Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica Le choix de l installateur De keuze van de installateur

Nadere informatie

NEDERLANDS CAASE. Met ingebouwde elektronica. Digicode met ingebouwde elektronica CAASE. Gamma: Digicode INSTALLATIE HANDLEIDING.

NEDERLANDS CAASE. Met ingebouwde elektronica. Digicode met ingebouwde elektronica CAASE. Gamma: Digicode INSTALLATIE HANDLEIDING. NL NEDERLANDS Met ingebouwde elektronica Gamma: Digicode INSTALLATIE HANDLEIDING Group Company NL I. Presentatie A. Beschrijving Presentatie: Codebediendeel met 12 toetsen en zoemer. Voeding: 12V tot 24V

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS SDA GAMMA. Pengrendels voor doordraai deuren Electro-serrures double action. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS SDA GAMMA. Pengrendels voor doordraai deuren Electro-serrures double action. The installer s choice cdvibenelux. FR NEDERLANDS FRANCAIS SDA GAMMA Pengrendels voor doordraai deuren Electro-serrures double action The installer s choice SDA GAMMA Pengrendels voor doordraai deuren Bedankt voor de aankoop van onze materialen

Nadere informatie

Galeo. GALEO Bluetooth BOXCODE. Le choix de l installateur De keuze van de installateur

Galeo. GALEO Bluetooth BOXCODE. Le choix de l installateur De keuze van de installateur FR FRANÇAIS NEDERLANDS Galeo 4. 4.0 Bluetooth BOXCODE Digicode extérieur avec électronique sécurisée Verlicht codeklavier met gescheiden elektronica Le choix de l installateur De keuze van de installateur

Nadere informatie

NEDERLANDS DG502UP. Autonome centrale 2 deuren. De keuze van de installateur cdvibenelux.com

NEDERLANDS DG502UP. Autonome centrale 2 deuren. De keuze van de installateur cdvibenelux.com NEDERLANDS De keuze van de installateur 1. PRODUCT PRESENTATIE Klem B E M R C T V1,V2 ST1 S,S Omschrijving Drukknop 1 binnen (aanvraag tot verlaten) Drukknop 2 binnen (aanvraag tot verlaten) Gemeenschappelijke

Nadere informatie

FRANCAIS NEDERLANDS GALEOW. Digicode rétro-éclairé Wiegand Verlicht Wiegand codeklavier. The installer s choice cdvibenelux.com

FRANCAIS NEDERLANDS GALEOW. Digicode rétro-éclairé Wiegand Verlicht Wiegand codeklavier. The installer s choice cdvibenelux.com FR FRANCAIS NEDERLANDS Digicode rétro-éclairé Wiegand Verlicht Wiegand codeklavier The installer s choice MANUEL D INSTALLATION Digicode rétro-éclairé - Wiegand FR 1] PRESENTATION DU PRODUIT Formats de

Nadere informatie

SOLARKPW SOLARKPB. The installer s choice cdvibenelux.com

SOLARKPW SOLARKPB. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANCAIS SOLARKPW SOLARKPB Lecteur double technologie Proximité/Digicode Wiegand The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING NL 1] PRODUCT PRESENTATIE Bi-technologie: Proximity lezer

Nadere informatie

Handleiding digicode: CAASE

Handleiding digicode: CAASE Handleiding digicode: CAASE 1 I. Presentatie A. Beschrijving Presentatie: Klavier met 12 toetsen en zoemer. Voeding: 12V tot 24V AC of 12V tot 48V DC. Uitgangen: 2 relais 1 contact R T 8A/250V. 1 relais

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais SEF2420. Regelbare infrarood cellen 20 m Cellules infrarouges réglables 20 m. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS. FRANçais SEF2420. Regelbare infrarood cellen 20 m Cellules infrarouges réglables 20 m. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANçais Regelbare infrarood cellen 20 m Cellules infrarouges réglables 20 m The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Regelbare infrarood cellen 20 m NL 1] INTRODUCTIE De infrarode

Nadere informatie

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPCHOC65AV BPCHOC65AVLS BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV. The installer s choice cdvigroup.com

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPCHOC65AV BPCHOC65AVLS BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV. The installer s choice cdvigroup.com NL FR NEDERLANDS FRANCAIS BPCHOC65AV BPCHOC65AVLS BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPCHOC65AV BPCHOC65AVLS BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV Drukknop paddenstoel Bouton champignon BPNONFCHOCCABHV BPNONFCHOCCAB

Nadere informatie

FLEXESS AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS200 CS VERGRENDELINGEN. t f MODELLEN CS200 SPECIFICATIES

FLEXESS AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS200 CS VERGRENDELINGEN. t f MODELLEN CS200 SPECIFICATIES MODELLEN CS200 SPECIFICATIES Voltage 12V AC/DC Stroomafname 35mA Relais uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Bel uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Leesafstand max. 40 mm Frequentie lezer 13,56MhZ voor Mifare

Nadere informatie

NEDERLANDS DG502U DG502U. Gamma: Digicode INSTALLATIE HANDLEIDING. Group Company

NEDERLANDS DG502U DG502U. Gamma: Digicode INSTALLATIE HANDLEIDING. Group Company NEDERLANDS Gamma: INSTALLATIE HANDLEIDING Group Company Klem B E M R C T V1,V2 ST1 S,S Omschrijving Drukknop 1 binnen (aanvraag tot verlaten) Drukknop 2 binnen (aanvraag tot verlaten) Gemeen Normaal gesloten

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS GALEOR. Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé. The installer s choice cdvigroup.com

NEDERLANDS FRANCAIS GALEOR. Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé. The installer s choice cdvigroup.com NL NEDERLANDS ANCAIS Verlicht RF codeklavier Clavier codé Radio rétro-éclairé The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Verlicht RF codeklavier NL Wij danken u voor het aankopen van onze producten

Nadere informatie

DG502U 12 3 ST1 M A G N. Omschrijving. Reset jumper Alarm contact

DG502U 12 3 ST1 M A G N. Omschrijving. Reset jumper Alarm contact DG502U 1 2 3 4 5 6. 7 8 9 12 3 ST1 0 # RL1 RL2 Slot R C T R C T S S B M E 1 2 3 4 5 6 12 V 12 V DR1 V1 M A G N V2 DR2 230V~ Voeding 12V ~ of = G e b r u i k s h a n d l e i d i n g klem B E M R C T V1,V2

Nadere informatie

DGLPWLC DGLPFNWLC DGLIWLC DGLIFWLC. The installer s choice cdvibenelux.com

DGLPWLC DGLPFNWLC DGLIWLC DGLIFWLC. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DGLPWLC DGLPFNWLC DGLPWLC DGLPFNWLC DGLIWLC DGLIFWLC DGLIFWLC DGLIWLC Proximity kaartlezers voor binnen- en buitengebruik - Wiegand Lecteurs Proximité intérieur/extérieur - Wiegand

Nadere informatie

Codeklavier GALEO 1 / 2 / 3 Handleiding

Codeklavier GALEO 1 / 2 / 3 Handleiding Codeklavier GO / 2 / 3 Handleiding De GO codeklavieren bestaan met, 2 of 3 relais. Hoofdeigenschappen Voeding 2 Vdc tot 48 Vdc // 2 Vac tot 24Vac troomverbruik bij 2 Vac, 20 m in stand-by, 80 m maxi (waarbij

Nadere informatie

MOONARW MOONARB. The installer s choice. Inbouw proximity lezer 125Khz Lecteur proximité 125 Khz encastré. cdvigroup.com NEDERLANDS FRANCAIS MOONARW

MOONARW MOONARB. The installer s choice. Inbouw proximity lezer 125Khz Lecteur proximité 125 Khz encastré. cdvigroup.com NEDERLANDS FRANCAIS MOONARW NL FR NEDERLANDS FRANCAIS MOARW MOARW MOARB MOARB Inbouw proximity lezer 125Khz Lecteur proximité 125 Khz encastré The installer s choice 84 INSTALLATIE HANDLEIDING MOARW - MOARB Inbouw proximity lezer

Nadere informatie

FLEXESS TERRA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS100 CS VERGRENDELINGEN. t f MODELLEN CS100 SPECIFICATIES

FLEXESS TERRA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS100 CS VERGRENDELINGEN. t f MODELLEN CS100 SPECIFICATIES FLEXESS TERRA CODETABLEAU EN PASLEZER MODELLEN CS100 SPECIFICATIES Voltage 12V AC/DC Stroomafname 35mA Relais uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Alarm uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Bel uitgang maximaal

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS R125USB. USB badgelezer 125 Khz Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS R125USB. USB badgelezer 125 Khz Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANCAIS Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz The installer s choice cdvibenelux.com MANUEL D INSTALLATION Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS DGLPTWLC. Proximity lezer inbouw Wiegand Lecteur proximité polycarbonate Wiegand. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS DGLPTWLC. Proximity lezer inbouw Wiegand Lecteur proximité polycarbonate Wiegand. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANCAIS Proximity lezer inbouw Wiegand Lecteur proximité polycarbonate Wiegand The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Proximity lezer inbouw Wiegand NL 1] ALGEMENE INFORMATIE

Nadere informatie

Handleiding digicode: Promi500 Kaarten en codes

Handleiding digicode: Promi500 Kaarten en codes Handleiding digicode: Promi500 Kaarten en codes 1 I. Presentatie A. Beschrijving Presentatie: Klavier met 12 toetsen en zoemer. Voeding: 12Vdc of ac. Uitgangen: 2 relays, contact R T 3A/125V. Toegangscodes:

Nadere informatie

DGLIMWLC DGLPMWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Opbouwlezer Mifare 13,56 Mhz Lecteur inox Mifare 13,56 Mhz NEDERLANDS.

DGLIMWLC DGLPMWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Opbouwlezer Mifare 13,56 Mhz Lecteur inox Mifare 13,56 Mhz NEDERLANDS. NL NEDERLANDS ANçais DGLPMWLC DGLIMWLC DGLIMWLC DGLPMWLC Opbouwlezer Mifare 3,56 Mhz Lecteur inox Mifare 3,56 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING RVS (inox) opbouwlezer Mifare 3,56 Mhz NL

Nadere informatie

CZ3000. The installer s choice cdvibenelux.com. Inbouwmagneet Shearlock 1500 kg - signaal Ventouse encastrée à cisaillement 1500 kg - signal

CZ3000. The installer s choice cdvibenelux.com. Inbouwmagneet Shearlock 1500 kg - signaal Ventouse encastrée à cisaillement 1500 kg - signal NL FR NEDERLANDS FRANçais Inbouwmagneet Shearlock 500 kg - signaal Ventouse encastrée à cisaillement 500 kg - signal The installer s choice cdvibenelux.com INSTALLATIE HANDLEIDING Inbouwmagneet Shearlock

Nadere informatie

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 4-019 99104 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING Index 1. Eigenschappen 3. Specificaties 3 3. Installatie - aansluiting 3 4. Bedradingen 4 5. Aansluitschema 4 6. Reset 5 7. Geluid en licht indicatie 5

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS NANOPW NANOPB. Wiegand 125 Khz Proximity lezer Lecteur proximité Wiegand 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS NANOPW NANOPB. Wiegand 125 Khz Proximity lezer Lecteur proximité Wiegand 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANCAIS NANOPW NANOPB Wiegand 125 Khz Proximity lezer Lecteur proximité Wiegand 125 Khz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Wiegand 125 Khz proximity lezer NL Bedankt voor

Nadere informatie

HANDLEIDING CIFERO XT CODEKLAVIER

HANDLEIDING CIFERO XT CODEKLAVIER HANDLEIDING CIFERO XT CODEKLAVIER April 2014 TECHNISCHE GEGEVENS Aansluitspanning 12 tot 24V AC/DC ±20% Stroomverbruik in rust o bij gelijkspanning 20mA DC o bij wisselspanning 80mA AC Maximaal stroomverbruik

Nadere informatie

HANDLEIDING MEMOKEY 100C

HANDLEIDING MEMOKEY 100C 1 HANDLEIDING MEMOKEY 100C 1 lksdj WOORD VOORAF BIJ PROGRAMMATIE! Het aangeraden, eens het systeem is geïnstalleerd, de code lengte te bepalen en de MASTER en TRADE code te wijzigen. Nadien kunnen andere

Nadere informatie

FLEXESS AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS200 CS200.190913 VERGRENDELINGEN. t 088 500 2800 f 088 500 2899 13 MODELLEN CS200 SPECIFICATIES

FLEXESS AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS200 CS200.190913 VERGRENDELINGEN. t 088 500 2800 f 088 500 2899 13 MODELLEN CS200 SPECIFICATIES FLEXESS AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER MODELLEN CS200 SPECIFICATIES Voltage 12V AC/DC Stroomafname 1 Amp. Slot uitgang 1 Amp. Alarm uitgang 1 Amp. Bel uitgang 1 Amp. Leesafstand max. 40 mm Frequentie lezer

Nadere informatie

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 04.05 99005 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING . Eigenschappen Waterdichtheid IP5 Anti-vandaal behuizing Volledige programmering via het codeklavier 000 gebruikers, magneetsleutel, openingscode 4 tot

Nadere informatie

FLEXESS TERRA EN AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS100/CS200 CS100/CS VERGRENDELINGEN. t f

FLEXESS TERRA EN AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER TC-CS100/CS200 CS100/CS VERGRENDELINGEN. t f FLEXESS TERRA EN AQUA CODETABLEAU EN PASLEZER MODELLEN CS100, CS200 SPECIFICATIES Voltage 12V AC/DC, 24V DC Stroomafname 35mA Relais uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Bel uitgang maximaal 1 Amp. schakelen

Nadere informatie

KCPROXWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Dubbele technologie Digicode /Proximity Lezer Lecteur double technologie Proximité/Digicode

KCPROXWLC. The installer s choice cdvibenelux.com. Dubbele technologie Digicode /Proximity Lezer Lecteur double technologie Proximité/Digicode NL NEDERLANDS ANCAIS Dubbele technologie Digicode /Proximity Lezer Lecteur double technologie Proximité/Digicode The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Dubbele technologie Digicode /Proximity lezer

Nadere informatie

04/2015 Vanaf serienummer : CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

04/2015 Vanaf serienummer : CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 04/05 Vanaf serienummer : 0500090 99004 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING . Eigenschappen Waterdichtheid IP68 Antivandaal behuizing relais Beide relais kunnen met openingscode, magneetsleutel of magneetsleutel

Nadere informatie

AT1G26-200. rev.0110. Toegangscontrole Module AT1G26-200. Handleiding. thinks outside the box!

AT1G26-200. rev.0110. Toegangscontrole Module AT1G26-200. Handleiding. thinks outside the box! AT1G26-200 rev.0110 Toegangscontrole Module AT1G26-200 Handleiding PRODUCT SPECIFICATIE Modelen AS-626M-200, AS-626S-200, AS-634-200, AT1G26-200 Opbouw Antivandaal Geborsteld aluminium behuizing Tot 200

Nadere informatie

S2TR2641E1-E2-E4. The installer s choice cdvibenelux.com. Zender 433 Mhz - 1, 2 en 4 kanalen Emetteur 433 Mhz - 1, 2 et 4 canaux NEDERLANDS FRANCAIS

S2TR2641E1-E2-E4. The installer s choice cdvibenelux.com. Zender 433 Mhz - 1, 2 en 4 kanalen Emetteur 433 Mhz - 1, 2 et 4 canaux NEDERLANDS FRANCAIS NL FR NEDERLANDS FRANCAIS S2TR2641E1 S2TR2641E2 S2TR2641E1-E2-E4 Zender 433 Mhz - 1, 2 en 4 kanalen Emetteur 433 Mhz - 1, 2 et 4 canaux S2TR2641E4 The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Zender

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

SECUSK1 CODEKLAVIER HANDLEIDING

SECUSK1 CODEKLAVIER HANDLEIDING SECUSK1 CODEKLAVIER 2 RELAIS/1100 GEBRUIKERS, MET BADGELEZER Waterdicht en vandaalbestendig klavier IP66. Behuizing uit gegalvaniseerde zinklegering. Metalen drukknoppen met blauwe LED achtergrondverlichting.

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 0.08 990 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING Index. Eigenschappen 3. Specificaties 3 3. Installatie - aansluiting 3 4. Bedradingen 4 5. Aansluitschema 4 6. Reset 4 7. Geluid en licht indicatie 5 8. Mastercode

Nadere informatie

CAA360USBRS. The installer s choice cdvibenelux.com. USB of RS232 > RS485 conversiemodule Module de conversion USB ou RS232 > RS485 NEDERLANDS

CAA360USBRS. The installer s choice cdvibenelux.com. USB of RS232 > RS485 conversiemodule Module de conversion USB ou RS232 > RS485 NEDERLANDS NL NEDERLANDS FR FRANCAIS of RS232 > RS48 conversiemodule Module de conversion ou RS232 > RS48 The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING NL of RS232 > RS-48 conversiemodule ] PRODUCT PRESENTATIE De

Nadere informatie

Handleiding AT1G Toegangscontrole Module. rev ver1

Handleiding AT1G Toegangscontrole Module. rev ver1 Handleiding AT1G26-200 rev.0914 Toegangscontrole Module ver1 PRODUCT SPECIFICATIE Modelen, AT1G26-200 ver1 en AT1G34-200 Opbouw Antivandaal Geborsteld aluminium behuizing Tot 200 gebruikerscodes 100 Mil.

Nadere informatie

ATP2S200. rev Toegangscontrole Module. Handleiding. thinks outside the box!

ATP2S200. rev Toegangscontrole Module. Handleiding. thinks outside the box! ATP2S200 rev.0110 Toegangscontrole Module ATP2S200 Handleiding PRODUCT SPECIFICATIE Model ATP2S200 Opbouw Slagvast polycarbonaat Met braille tekens op de toetsen Van achteren (backlite) aangelichte toetsen

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais SOLARMW SOLARMB. Mifare 13,56 Mhz lezers Wiegand Lecteurs Mifare 13,56 Mhz - Wiegand. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS. FRANçais SOLARMW SOLARMB. Mifare 13,56 Mhz lezers Wiegand Lecteurs Mifare 13,56 Mhz - Wiegand. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANçais SOLARMW SOLARMB Mifare 3,56 Mhz lezers Wiegand Lecteurs Mifare 3,56 Mhz Wiegand The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Mifare 3,56 Mhz lezers Wiegand NL ] PRODUCT PRESENTATIE

Nadere informatie

NEDERLANDS BO600RH BO600RP BO600RH BO600RP. Verticaal en horizontaal deurprofiel. De keuze van de installateur. cdvigroup.com

NEDERLANDS BO600RH BO600RP BO600RH BO600RP. Verticaal en horizontaal deurprofiel. De keuze van de installateur. cdvigroup.com NEDERLANDS De keuze van de installateur / Wij bedanken u voor het aankopen van ons product en het vertrouwen dat u in ons bedrijf stelt. 63,2 60 1] voorstelling van het product 2,3 30,9 28,6 Esthetisch.

Nadere informatie

FLEXESS PEBBLE PASLEZER

FLEXESS PEBBLE PASLEZER MODELLEN KS300 SPECIFICATIES Voltage 12V - 24V DC Stroomafname 35mA Relais uitgang maximaal 1 Amp. schakelen Leesafstand max. 40 mm Frequentie lezer 13,56MhZ voor Mifare Ultralight, Mifare Classic 1K en

Nadere informatie

Technische handleiding

Technische handleiding Technische handleiding CA626S-200 Stand-Alone code bediendeel met geïntegreerd relais Aanvullende informatie Artikelnummer : CA626S-200 Versie : 1.5 Uitgave: Juni 2015 Postbus 218 5150 AE Drunen Thomas

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

SOLARKPW SOLARKPB. The installer s choice cdvibenelux.com

SOLARKPW SOLARKPB. The installer s choice cdvibenelux.com NEDERLANDS ANCAIS SOLARKPW SOLARKP Lecteur double technologie Proximité/Digicode Wiegand The installer s choice itechnologie Digicode /Proximity lezer Wiegand ] PRODUCT PRESENTATIE Technologie: 5 Khz.

Nadere informatie

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION

PIÈCES DE RECHANGE POUR BATTERIES DE TRACTION BS/16277 Standaard vuldoppen Manuele vuldop diameter 35, kleur zwart Bouchons de remplissage manuel standard Bouchon de remplissage manuel diamètre 35, couleur noir BS/22096 Drukvuldoppen Drukvuldop TPO

Nadere informatie

NEDERLANDS SEL2641R433IP. Ontvanger - (Monostabiel met regelbare tijdsvertraging of Bistabiel) De keuze van de installateur cdvibenelux.

NEDERLANDS SEL2641R433IP. Ontvanger - (Monostabiel met regelbare tijdsvertraging of Bistabiel) De keuze van de installateur cdvibenelux. NEDERLANDS Ontvanger - (Monostabiel met regelbare tijdsvertraging of Bistabiel) De keuze van de installateur Bedankt om te kiezen voor een CDVI-product. Het is aangeraden deze handleiding goed te lezen

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

MVA - MVM. De keuze van de installateur cdvibenelux.com

MVA - MVM. De keuze van de installateur cdvibenelux.com NEDERLANDS MVA MVM De keuze van de installateur 1. PRODUCT OMSCHRIJVING Motorslot zonder manuele vergrendeling (MVA) Motorslot met manuele vergrendeling (MVM) 2. TECHNISCHE SPECIFICATIES IP beschermingsgraad

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

NEDERLANDS SEL2641R433B4D. DIN-Rail ontvanger. De keuze van de installateur cdvibenelux.com

NEDERLANDS SEL2641R433B4D. DIN-Rail ontvanger. De keuze van de installateur cdvibenelux.com NEDERLANDS SEL2641R433B4D De keuze van de installateur Bedankt voor de aankoop van onze producten en het vertrouwen dat u in onze onderneming stelt. 1] PRODUCT PRESENTATIE De DIN-rail-ontvanger SEL2641R433-BD4

Nadere informatie

ACTIVATIE VAN DE TWEEDE UITGANG (indien gebruikt)

ACTIVATIE VAN DE TWEEDE UITGANG (indien gebruikt) TESTEN VAN HET CODEKLAVIER Deze kit wordt geleverd met 3 ingestelde codes. De ingestelde codes zijn uniek voor elk klavier, deze codes zijn dus enkele gekend door uzelf. Deze codes kunnen bijvoorbeeld

Nadere informatie

Art. 3100 + 15 ROOD ROUGE. Selectie sirenesignaal: zie sirene tabel op pag. 12 Sélection des sons: voir le TABLEAU DES SIRENES à la page 12

Art. 3100 + 15 ROOD ROUGE. Selectie sirenesignaal: zie sirene tabel op pag. 12 Sélection des sons: voir le TABLEAU DES SIRENES à la page 12 Art. 300 Selectie sirenesignaal: zie sirene tabel op pag. 2 Sélection des sons: voir le TABLEAU DES SIRENES à la page 2 Noodtoets LED 0 5 20 2 4 5A Ø 0 mm. (5) GEEL / BLAUW JAUNE / BLEU (4) (2) () 2A cont.

Nadere informatie

Vanaf SN : CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

Vanaf SN : CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING Vanaf SN : 000.0 9900 CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING . Eigenschappen Waterdichtheid IP68 Anti-vandaal behuizing Volledige programmering via het codeklavier 000 gebruikers, magneetsleutel, openingscode,

Nadere informatie

ROL CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

ROL CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 5-09 990ROL CODEKLAVIER PROGRAMMATIE HANDLEIDING Index. Eigenschappen 3. Specificaties 3 3. Installatie - aansluiting 3 4. Geluid en licht indicatie 4 5. Mastercode wijzigen 4 6. Werkingsmodus 4 7. Toevoegen

Nadere informatie

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL TM1055 (829701021) Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.06 Veuillez lire et conserver

Nadere informatie

NEDERLANDS. français SEL2641R433Z2. Mini-ontvanger 2 relais Récepteur mini 2 relais. The installer s choice cdvibenelux.com

NEDERLANDS. français SEL2641R433Z2. Mini-ontvanger 2 relais Récepteur mini 2 relais. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS français Mini-ontvanger 2 relais Récepteur mini 2 relais The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Mini-ontvanger 2 relais NL Bedankt om te kiezen voor een CDVI product. Het is aangeraden

Nadere informatie

27/03/2014. GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING

27/03/2014. GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 27/03/2014 GSM101 1 relais en 2 ingangen GSM OPENER PROGRAMMATIE HANDLEIDING 1. Aansluitschema s 2. Specificaties Voedingsspanning 12-24 Vac-dc Stroomverbruik Maximum 250 ma, nominaal 55 ma GSM frequentie

Nadere informatie

Isolatiebevestiging Fixation d Isolation 3.1

Isolatiebevestiging Fixation d Isolation 3.1 Isolatiebevestiging Fixation d Isolation.1 60 Spouwanker voor isolatie, muurhaak met waterhol, 2 hoeken 90, verzinkt voor spouwopening 40-70 rochet mur creux pour l'isolant, avec goutte d'eau, 2 angles

Nadere informatie

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE Handleiding Manuel GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE update van 11/09/2015 www.scalaplastics.com Gereedschappen en bevestigingsmiddelen: Hamer, meetlint, metaalzaag met een cirkelzaagblad met fijne tanden,

Nadere informatie

Installateurshandleiding

Installateurshandleiding Installateurshandleiding EDS-18P Het EDS-18P codebediendeel is speciaal ontworpen voortoegangscontrole en het op afstand bedienen van een alarmmeldcentrale. 1. Kenmerken Microprocessor gestuurd. Alle gebruikerscodes

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

Open haarden Feux ouverts

Open haarden Feux ouverts Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie