vlaamse Nieuwe taalrecepten voor het Brussels onderwijs ingediend door mevrouw Elke Van den Brandt Zit ting MAART 2011
|
|
- Stijn Martens
- 6 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Stuk 448 ( ) Nr. 1 vlaamse GEMEENSCHAPSCOMMISSIE DE RAAD Zit ting MAART 2011 DISCUSSIENOTA Nieuwe taalrecepten voor het Brussels onderwijs ingediend door mevrouw Elke Van den Brandt 1098
2 2 Stuk 448 ( ) Nr. 1 Inleiding Brussel is een meertalige stad. Dat vinden sommigen een troef, andere een probleem, maar het is bovenal een realiteit. In onze hoofdstad wonen vele gemeenschappen en culturen samen. Wie meertalig is, begrijpt de andere gemakkelijker. Wie meertalig is, vindt gemakkelijker werk. Wie meertalig is heeft toegang tot een breder aanbod van de stad. Kortom, wie meertalig is, heeft een voorsprong. Het kennen van een taal biedt een toegangspoort tot de leef- en denkwereld van de ander. Het versterkt een interculturele attitude, hetgeen cruciaal is voor de toekomst van jonge Brusselaars. Het Nederlands en het Frans hebben een bevoorrechte plaats in de stad. De beheersing van het Nederlands en het Frans is het toegangskaartje van zowat alles wat Brussel te bieden heeft. De laatste jaren is het aantal personen met eentalig Franstalige achtergrond toegenomen, net als het aantal nieuwe tweetaligen. Het Nederlands wordt steeds meer erkend en het Engels krijgt een stijgende aanhang. 1 Binnen Europa wordt meertaligheid als een belangrijke meerwaarde gezien en actief gepromoot. Ook ons regeerakkoord wil van onze kinderen meertalige burgers maken. Onderwijs is hiervoor een goed instrument. Vooral omdat blijkt dat meertaligheid stimuleren in het onderwijs voor veel meer positieve effecten zorgt dan enkel taal. Met deze nota geven we een aanzet om te discussiëren over taalrecepten in het Brussels onderwijs. We geven eerst een korte beschouwing over de huidige plaats van talen in het onderwijs, vervolgens stellen we een aantal alternatieve modellen voor en doorprikken we een aantal mythes die vaak gekoppeld worden aan deze discussie. Talen in het onderwijs De leerlingenpopulatie wordt steeds meertaliger. Het aantal leerlingen uit volledig Nederlandstalige thuismilieus in het lager onderwijs is in ons gewest gevoelig gedaald, van meer dan 80% in 1980 tot iets meer dan 10% in Het aandeel van homogeen anderstaligen (die dus noch Nederlands noch Frans als thuistaal hebben) heeft daarentegen in 30 jaar een aanzienlijke stijging gekend, namelijk van bijna 2% tot meer dan 30%. 2 Anderstalige kinderen leven veel vaker in kansarmoede dan Nederlandstalige kinderen. Het is net deze kansarmoede die een struikelblok vormt voor succes in het onderwijs. Ons onderwijs behoort op vele vlakken tot de wereldtop. Dat komt duidelijk naar voren uit de PISA-resultaten. Maar er is ook een keerzijde: de kloof tussen de zwaksten en de sterksten, de ongelijkheid in het onderwijs is bijna nergens in de wereld zo groot. Qua prestaties op school is er een immense kloof tussen zij die het financieel goed hebben en over het nodige culturele kapitaal beschikken en de groep die het met heel wat minder moet stellen. Deze kloof dichten is een collectieve opdracht en de school is daar de hefboom bij uitstek voor. Taalbeleid op school is nog te vaak enkel en alleen gericht op de positie en het gebruik van het Nederlands in en buiten de klas. De thuistaal van de leerling wordt volledig uitgeschakeld en iedere communicatie in die thuistaal wordt verboden en vaak gesanctioneerd. Dit staat haaks op het pedagogische principe dat er vanuit gaat dat voor een succesvol onderwijs de leefwerelden van de leerlingen aanwezig moeten zijn binnen de schoolmuren en dat iedere leerling zich thuis moet kunnen voelen op school erwijs/overzichtlager.htm
3 Stuk 448 ( ) Nr. 1 3 Er is nood aan een degelijke en doordachte visie op taalonderwijs. De doelstelling van meertalig onderwijs is enerzijds van onze Nederlandstalige en anderstalige kinderen, tweetalige en/of meertalige kinderen maken en anderzijds ervoor zorgen dat ieder kind, ongeacht zijn of haar socio-economische achtergrond, mee is en dezelfde mogelijkheden krijgt. Bestaande projecten Onder de noemer meertalig onderwijs, vallen verschillende vormen en methodieken: het functioneel inzetten van de thuistaal in de klas, moedertaalonderwijs, CLIL (Content and Language Integrated Learning) waarbij studenten een vak als geschiedenis of aardrijkskunde in een vreemde taal krijgen, of volledig uitgebouwde immersieprogramma s. Bij immersieonderwijs wordt een deel van het totale wekelijkse lessenpakket in een vreemde taal aangeboden. Binnen Brussel wordt al in een aantal scholen gewerkt met vormen van veeltalig onderwijs. Het STIMOB-project (Stimulerend Meertalig Onderwijs Brussel) is een concrete uitvoering van CLIL in de Brusselse context. Het biedt aan leerlingen van het Nederlandstalig onderwijs de mogelijkheid om een deel van het curriculum in het Frans of het Engels te krijgen. Het gaat om een beperkt aantal proefscholen, namelijk Hendrik Conscience in Schaarbeek, t Regenboogje in Etterbeek, de Zonnewijzer in Sint-Pieters-Woluwe en t Plantzoentje in Laken. Sinds kort maakt het atheneum van Sint-Pieters-Woluwe daar ook deel van uit. Het opzet is om dezelfde lessen tweemaal aan te bieden. Eerst wordt de les door de leerkracht gegeven, nadien in het Frans of het Engels door een native speaker of een volstrekt tweetalige leerkracht. De resultaten van dit project zijn positief. De leerlingen zijn ten eerste beter in de doeltaal. Ten tweede is ook hun Nederlandse taalvaardigheid beter. Ten derde scoren deze kinderen beter op andere vakken, zoals wiskunde. En tot slot zijn de kinderen gemotiveerder en voelen ze zich beter op school. Sedert 1981 is het integratiecentrum Foyer promotor van biculturele onderwijsprojecten in het Nederlandstalig kleuter- en basisonderwijs in Brussel. Bicultureel meertalig onderwijs is een vorm van onderwijs in eigen taal en cultuur (OETC), waarbij anderstalige leerlingen gedeeltelijk les kunnen volgen in hun moedertaal. Na verloop van tijd stijgt het aantal uren Nederlands en daalt het aantal lesuren moedertaal. Er lopen Italiaanse, Spaanse en Turkse programma s in 6 verschillende scholen voor meer dan 500 leerlingen. Foyer is al 30 jaar bezig met deze projecten, net omdat de effecten er duidelijk zijn. Het aanleren van een vreemde taal gaat vlotter als de moedertaal voldoende ontwikkeld is. Het erkennen en valideren van de moedertaal zorgt bovendien voor een positief zelfbeeld van de anderstalige kinderen. 3 Hoewel de Brusselse taalprojecten heel positieve resultaten kunnen voorleggen, is meertalig onderwijs niet per definitie een succes. Cruciaal bij ieder project is dat er een goede omkadering is. Dit bleek nogmaals uit het rapport over immersie van de inspectie van het Franstalig onderwijs dat eind vorig jaar verscheen. Het was een duidelijke oproep om meer ondersteuning, opleiding en aangepast materiaal. 3
4 4 Stuk 448 ( ) Nr. 1 Enkele mythes doorprikt Anderstalige kinderen doen het slecht op school Het is niet de thuistaal die voor leerachterstand zorgt, maar kansarmoede. Anderstalige kinderen leven vaker in armoede dan Nederlandstalige. Het is opvallend dat Nederlandstalige kansarme kinderen evenzeer kampen met moeilijkheden op school en dat anderzijds kansrijke anderstalige kinderen wél goede schoolresultaten neerzetten. Uit nationaal en internationaal onderzoek blijkt de socio-economische status nog steeds de doorslaggevende factor te zijn. Criteria hiervoor zijn het opleidingsniveau van de ouders (vooral de moeder), het beroep van de ouders en factoren als inkomen en culturele bagage. Klassen of scholen met hoge concentraties van anderstalige leerlingen doen het dus niet per definitie slechter. 4 Het is eerder het verschil tussen GOK- en niet-gok-kinderen dat de doorslag geeft, dan het verschil tussen Nederlandstalige versus niet-nederlandstalige kinderen. 5 Door meer ruimte te geven aan de thuistaal, zal het Nederlands nog verder achteruit gaan Talrijke studies tonen aan dat het goed beheersen van de thuistaal een positief effect heeft op het aanleren van een tweede taal. De kennis van de thuistaal vormt dus geen belemmering voor het leren van een nieuwe taal, maar ze biedt kansen tot het overwinnen van de leerachterstand en ook tot sociale integratie. Kinderen beschikken immers over de mentale soepelheid om verschillende talen aan te leren. Door actief met een andere taal bezig te zijn, hebben kinderen de mogelijkheid een grotere taalvaardigheid te ontwikkelen. Het leren van een taal gaat zeker niet ten koste van de andere taal en het aanleren van de ene taal schaadt geenszins de ontwikkeling van de andere. Integendeel, het werkt volgens vele studies zelfs bevorderend. Onderzoek van professor Piet Van de Craen en collega s aan de VUB wijst bovendien op basis van hersenscans op de positieve impact van meertaligheid op wiskunderesultaten. 6 Meertalig onderwijs komt enkel de kinderen van de elite ten goede Uit de vele projecten in België en het buitenland blijkt steeds dat dit niet klopt. Kinderen uit bijvoorbeeld de Brusselse meertalige projecten, gaan er op vooruit qua taal, qua resultaten in andere vakken en qua motivatie en welzijn. Dit ongeacht hun socio-economische achtergrond. Ieder kind kan baat hebben bij vernieuwend taalonderwijs en vooral, ieder kind verdient dit. Door net met projecten te werken die de motivatie en het welzijn van kinderen verhogen, kunnen kansarme kinderen een vlucht vooruit nemen. Meertalig onderwijs is enkel goed voor kinderen die goed zijn in talen Kinderen die van heel vroeg met meerdere talen leren omgaan hebben een andere organisatie van hun hersenen dan eentaligen. Je moet niet geboren zijn met een of andere taalknobbel, het is net door van jongs af aan met talen bezig te zijn dat je taalvaardigheid erop vooruitgaat. Er zijn geen aanwijzingen dat taalzwakke leerlingen die meertalig onderwijs volgen, achterstand zouden oplopen. Meertalig onderwijs verarmt, verengelst of verfranst de moedertaal De moedertaal lijdt geenszins onder een meertalige aanpak, en ook vrees voor verengelsing of verfransing blijkt ongegrond. Alle talen gaan erop vooruit in meertalige projecten. Taal is een vaardigheid, je hersens kunnen leren omgaan met talen. Het is net door te oefenen met taal, door in contact te komen met meerdere talen, dat je taalvaardigheid erop vooruitgaat. Alle talen winnen dus met meertaligheid. 4 VAN DEN BRANDEN, K. en VERHELST, M., Naar een volwaardig talenbeleid. Omgaan met meertaligheid in het Vlaams onderwijs, p VBB-evaluatierapport , p
5 Stuk 448 ( ) Nr. 1 5 Meertalig onderwijs tast de kwaliteit van het onderwijs in het algemeen aan Net zoals alle onderwijsprojecten, staat of valt meertaligheid bij een goede omkadering. Goed begeleide en doordachte taalprojecten zijn geen bedreiging voor de kwaliteit van de school. Integendeel, de leerstof wordt even goed of zelfs beter beheerst, zeker bij diegenen die vroeg beginnen. Meertalige scholen blijken het juist bijzonder goed te doen. De leerlingen zijn enthousiast, de leraren zijn blij verrast en overwinnen al gauw hun aanvankelijke koudwatervrees, ouders vaak vragende partij vinden het prima. 7 Ouders zijn geen vragende partij voor meertalig onderwijs. Bij de Brusselaars is er een groot draagvlak voor meertalig onderwijs. Onder andere een studie van Rudi Janssens over taal en identiteit toont dit aan. 8 Brusselaars worden dagelijks geconfronteerd met de meertaligheid van hun stad en voelen de voordelen voor hun kinderen om meerdere talen te spreken. Momenteel slagen we er te weinig in om kinderen ook effectief meertalig op te voeden. Ouders merken dit en verwachten van het Brussels onderwijs dat het hier antwoorden op zoekt en vindt. Conclusie en voorstellen Deze nota pleit voor een positieve en maximale omgang met meertaligheid, zonder een goede beheersing en verwerving van (schools) Nederlands in vraag te willen stellen. In het licht van de onderwijs- en ontplooiingskansen van ieder kind, ongeacht zijn of haar afkomst en achtergrond, is maximale investering in een krachtig taalonderwijs van cruciaal belang. Positieve omgang met meertaligheid kan de kennis van het Nederlands versterken en is niet bij voorbaat onverenigbaar met een degelijke kennis van het Nederlands. Zoals reeds vermeld, moet er gezocht worden naar de meest efficiënte didactische aanpak, niet alleen rekening houdend met de noden en de verwachtingen van de kinderen en de ouders zelf, maar ook met wat haalbaar en wenselijk is voor het schoolteam. Ter afsluiting enkele concrete voorstellen: Het is van belang om scholen meer vertrouwd te maken met niet alleen de lasten, maar ook de lusten van meertaligheid. Heel wat scholen en leerkrachten staan er afkerig tegenover of hebben er schrik van. Ondersteuning van leerkrachten en directies is daarom van zeer groot belang. Hier is zeker ook een taak weggelegd voor de lerarenopleiding. Het vormen van meertalige leraars en hen leren omgaan met meertaligheid in hun klaslokaal is essentieel. Scholen moeten ondersteund worden om een constructief en open taalbeleid te voeren ten aanzien van alle talen die de leerlingen en hun ouders spreken. Succesvol omgaan met veeltaligheid moet breed gedragen worden en integraal deel uitmaken van het schoolproject. Scholen moeten gestimuleerd worden om te werken aan talensensibilisering. De leerkracht die zelf niet meertalig hoeft te zijn maakt bijvoorbeeld gebruik van de aanwezige talen in de klas bij het zingen van liedjes, bij het tellen, enzovoort. Talensensibilisering maakt leerlingen gevoelig voor een veelheid aan talen en brengt een positieve houding teweeg tegenover deze talen. Dit verhoogt het taalbewustzijn, het abstraherend vermogen groeit en het speelt in op de succeservaring van leerlingen. 7 Rondetafel meertaligheid, 29/01/2011 met o.m. Laurence Mettewie, Piet Van de Craen, 8 JANSSENS, R., colloquium Samenleven in een transculturele hoofdstad ( ), 11/12/2009.
6 6 Stuk 448 ( ) Nr. 1 Scholen die willen werken met meertalig projecten, moeten hiervoor de decretale ruimte krijgen. Verder moeten een aantal essentiële randvoorwaarden gegarandeerd worden, zoals het statuut van de leerkracht en de noodzaak om deze projecten in te bedden in een taalbeleid op school. De bestaande STIMOB- en OETC-projecten zouden verder ondersteund en uitgebouwd moeten worden. Om uitwisseling van leerkrachten tussen de verschillende taalgemeenschappen te vergemakkelijken moet er een samenwerkingsakkoord gesloten worden tussen de Vlaamse en de Franse Gemeenschap. Voor het aanleren van talen worden best zoveel mogelijk native speakers aangetrokken. Brussel heeft een sterk potentieel om hieraan tegemoet te komen. Het oprichten van een netwerk van leerkrachten, directies en lerarenopleiding rond meertaligheid dat uitwisseling van ervaringen, expertise en ideeën mogelijk maakt. Uitwerken van een plan rond Brussels onderwijs over de taalgrenzen heen, waarbij Brusselse ouders niet alleen de keuze hebben tussen Nederlandstalig of Franstalig onderwijs maar hun kinderen kunnen sturen naar tweetalig onderwijs. Elke VAN DEN BRANDT
Onderwijs in een meertalige Brusselse omgeving Inhoud Stad en onderwijs: topdown bottom up
Onderwijs in een meertalige Brusselse omgeving BEO-studiedag 16 maart 212 - Rudi Janssens Inhoud Stad en onderwijs Politiek-institutionele context Pedagogische context Demografisch-geografische context
Nadere informatieHet Huis der Talen. «Immersie onderwijs in de provincie Luik» Luik 10.06.2013. Agnes De Rivière
Het Huis der Talen «Immersie onderwijs in de provincie Luik» Luik 10.06.2013 Agnes De Rivière Wie zijn wij? Opgericht in 2008 Platform Ondersteuning van de economische ontwikkeling in de regio. Promotie
Nadere informatiePositief omgaan met meertaligheid in het basisonderwijs en in de buitenschoolse opvang
Ronde 4 Ayse Isçi Onderwijscentrum, Gent Contact: ayse.isci@gent.be Positief omgaan met meertaligheid in het basisonderwijs en in de buitenschoolse opvang Meertaligheid in het onderwijs en in de opvang
Nadere informatievlaamse Zit ting MEI 2011 Nieuwe taalrecepten voor het Brussels onderwijs Ingediend door mevrouw Elke VAN DEN BRANDT VERSLAG
Stuk 448 (2010-2011) Nr. 2 vlaamse GEMEENSCHAPSCOMMISSIE DE RAAD Zit ting 2010-2011 9 MEI 2011 DISCUSSIENOTA Nieuwe taalrecepten voor het Brussels onderwijs Ingediend door mevrouw Elke VAN DEN BRANDT VERSLAG
Nadere informatieTAALDREMPELS OP SCHOOL
REGIO OOST-VLAANDEREN Marialand 31 9000 GENT +32 9 223 11 25 www.katholiekonderwijs.vlaanderen TAALDREMPELS OP SCHOOL Themagroep taal voor leraren zaak- en praktijkvakken, leraren talen, coördinatoren,
Nadere informatieOnze vraag: CD&V antwoordde ons:
Onze vraag: In het onderwijs wordt een integraal taalbeleid ondersteund en gestimuleerd. Hierbij is aandacht voor het inbrengen van NT2-expertise in taalhandboeken en voor begeleiding voor scholen in het
Nadere informatieMeertaligheid beken kleur!
Meertaligheid beken kleur! Houffalize November 2017 Iris Philips Katleen Koopmans Doelen 1. Reflecteren over eigen visie m.b.t. meertaligheid 2. Visie aftoetsten aan recent wetenschappelijk inzicht 3.
Nadere informatieHoe ver is de lat voor taal opgeschoven? Stand van zaken talenbeleid basis- en secundair onderwijs Bijlage bij persbericht 16/12/2008
Hoe ver is de lat voor taal opgeschoven? Stand van zaken talenbeleid basis- en secundair onderwijs Bijlage bij persbericht 16/12/28 Met de talenbeleidsnota De lat hoog voor talen. Goed voor de sterken,
Nadere informatieVoorbij het binaire. Hoe de meertalige realiteit op school en in de klas integreren met het leren van de schooltaal?
WELWIJS Schaarbeek 02 oktober 2018 Voorbij het binaire. Hoe de meertalige realiteit op school en in de klas integreren met het leren van de schooltaal? Piet Van Avermaet Antwoorden op sociale ongelijkheid
Nadere informatietear down this wall! bouwen aan het samenleven in brussel dankzij meertaligheid in de scholen
tear down this wall! bouwen aan het samenleven in brussel dankzij meertaligheid in de scholen I Taalmuren in de Brusselse scholen? A. In november 2014 vierde Europa de 25e verjaardag van de val van de
Nadere informatieENGELS als Tweede Taal
ENGELS als Tweede Taal o.b.s. De Drift de Pol 4a 9444 XE Grolloo 0592-501480 drift@primah.org Inhoudsopgave Inhoud: 1. Inleiding 2. Keuze voor de Engelse taal (Why English?) 3. Vroeg vreemde talenonderwijs
Nadere informatieVoorstellen voor de geplande Talennota van de Vlaamse minister van Onderwijs
Voorstellen voor de geplande Talennota van de Vlaamse minister van Onderwijs Januari 2011 1. Inleiding De voorbije jaren hebben de verschillende Vlaamse ministers van Onderwijs veel inspanningen gedaan
Nadere informatieCONCRETE VOORSTELLEN ROND HET TAALGEBRUIK IN HET HOGER ONDERWIJS
CONCRETE VOORSTELLEN ROND HET TAALGEBRUIK IN HET HOGER ONDERWIJS Colloquium An De Moor KU Leuven 06/10/2018 1 NEDERLANDS MOET BEHOUDEN BLIJVEN ALS BELANGRIJKSTE ONDERWIJSTAAL pedagogische redenen: duidelijk
Nadere informatieWorkshop: Hoe maak ik mijn project strategischer? Resultaten van 4 werkgroepen (op 6) monitoring 6 november 2014
Workshop: Hoe maak ik mijn project strategischer? Resultaten van 4 werkgroepen (op 6) monitoring 6 november 2014 1. Waarom is dit project nodig? ( ) Groep: Duurzaamheid - Bewustmaking - Vaardigheden -
Nadere informatieINSCHRIJVINGSBELEID IN HET NEDERLANDSTALIG ONDERWIJS IN BRUSSEL: STANDPUNTEN EN VOORSTELLEN
INSCHRIJVINGSBELEID IN HET NEDERLANDSTALIG ONDERWIJS IN BRUSSEL: STANDPUNTEN EN VOORSTELLEN 1/06/2015 Het Minderhedenforum is belangenbehartiger en spreekbuis van etnisch-culturele minderheden, treedt
Nadere informatieMEERTALIGHEID: EEN TROEF! MARS Studiedag VAC Gent 19 oktober 2016
MEERTALIGHEID: EEN TROEF! { MARS Studiedag VAC Gent 19 oktober 2016 Oefening: mijn gevoelens over taal! Wat roept een bepaalde taal bij jou op? Welke invloed heeft ze op jou? Hecht je er een emotionele
Nadere informatieMuRe. Multilingual Research Unit. Piet Van de Craen & Evy Ceuleers. Van taalbeleid naar. taalvaardigheid
Van taalbeleid naar taalvaardigheid Piet Van de Craen & Evy Ceuleers Wat is taalbeleid? Taalbeleid is de weloverwogen manier waarop instellingen met talen omgaan in het licht van maatschappelijke ontwikkelingen
Nadere informatieOm de school te helpen bij het voeren van een zorg- en gelijke onderwijskansenbeleid
Een geïntegreerd zorg- en gelijke onderwijskansenbeleid Leidraad bij het stappenplan Sinds 1 september 2012 is elke school verplicht een geïntegreerd zorg- en gelijke onderwijskansenbeleid te voeren. Dit
Nadere informatieVIRBO Directies GO Garderen, 13 maart Magda Deckers
VIRBO Directies GO Garderen, 13 maart 2013 Magda Deckers TAALVAARDIGHEIDSONDERWIJS: Eenzelfde begrippenkader: - vaststellingen die leidden tot TVO - conclusies voor het onderwijs - TVO: conceptueel kader
Nadere informatieHuiswerk, thuismilieu en het Gelijke Onderwijskansenbeleid. Emilie Franck
Huiswerk, thuismilieu en het Gelijke Onderwijskansenbeleid Emilie Franck Ongelijkheid in Vlaanderen (1) Ongelijkheid in Vlaanderen is groot Zowel in basisonderwijs (SIBO, TIMSS) als secundair onderwijs
Nadere informatieIk zeg mummi en vaari. Hoe zeg jij oma en opa? Een project rond talensensibilisering in de school Rozenberg
Ronde 1 Jo Knaeps & Greet Van Mello VVKBaO Contact: Jo.knaeps@vsko.be greet.vanmello@vsko.be Ik zeg mummi en vaari. Hoe zeg jij oma en opa? Een project rond talensensibilisering in de school Rozenberg
Nadere informatiebetreffende het Onderwijs XXIII
stuk ingediend op 2066 (2012-2013) Nr. 9 10 juli 2013 (2012-2013) Ontwerp van decreet betreffende het Onderwijs XXIII Amendementen voorgesteld Stukken in het dossier: 2066 (2012-2013) Nr. 1: Ontwerp van
Nadere informatieUitgegeven: 3 februari 2010. 2010, no. 10 PROVINCIAAL BLAD VAN FRYSLAN
Uitgegeven: 3 februari 2010 2010, no. 10 PROVINCIAAL BLAD VAN FRYSLAN BELEIDSREGEL voor het verkrijgen van een partiële ontheffing voor het vak Fries in het primair en voortgezet onderwijs in de provincie
Nadere informatieHoe omgaan met meertaligheid?
Hoe omgaan met meertaligheid? Verslag van het doordenkertje dat plaatsvond op 7 maart 2012 Inleiding De Talennota, die in de zomer 2011 werd gestemd, biedt straks ook wettelijk ruimte voor meertalig onderwijs.
Nadere informatieDIALECT EN TAALVERWERVING
DIALECT EN TAALVERWERVING In diverse regio s in Nederland spreken kinderen, naast het algemeen beschaafd Nederlands, een streektaal of dialect. In de oostelijke mijnstreek is dit ook het geval. Vaak wordt
Nadere informatieEEN ANALYSE VAN DE TAALSITUATIE IN DE RAND ROND BRUSSEL OP BASIS VAN DE BRIO-TAALBAROMETER. Rudi Janssens
EEN ANALYSE VAN DE TAALSITUATIE IN DE RAND ROND BRUSSEL OP BASIS VAN DE BRIO-TAALBAROMETER Rudi Janssens 1.1. BRIO-onderzoek en de Vlaamse Rand 1993 Frans/Nederlandse codewisseling 2002 Taalgebruik in
Nadere informatie22-11- 2013. ! verwelkoming. ! voorstellen zorgteam: specifieke functie. ! schoolprioriteiten 2013-2014
! verwelkoming! voorstellen zorgteam: specifieke functie! schoolprioriteiten 2013-2014! theoretische fundering: overheidsvisie/ opdracht voor Vlaamse scholen! vernieuwde schoolvisie, afspraken + stimuli!
Nadere informatieEtnische ongelijkheid in het onderwijs: een pleidooi voor meertalig onderwijs
Binnenlandse conflicten Etnische ongelijkheid in het onderwijs: een pleidooi voor meertalig onderwijs Het Vlaamse onderwijs kampt met een grote ongelijkheid tussen autochtone en allochtone leerlingen.
Nadere informatiePedagogisch ondersteuningsaanbod op maat voor 20 kleuterscholen in 2012-2013
PROJECTOPROEP Hoe omgaan met kinderarmoede op school? Toerusten van leerkrachten in het kleuteronderwijs om beter steun te verlenen aan kansarme kinderen Diego Cervo Pedagogisch ondersteuningsaanbod op
Nadere informatieMeertaligheid als kerncomponent van internationale competentie. Lies Sercu KU Leuven
Meertaligheid als kerncomponent van internationale competentie Lies Sercu KU Leuven Overzicht Meertaligheid als kerncompetentie van internationale competentie Meertaligheid in het Hoger Onderwijs Welke
Nadere informatieKwaliteitsvol onderwijs op het platteland en in de stad: De leerkracht maakt het verschil, zowel in Zimbabwe als in Vlaanderen [1]
Kwaliteitsvol onderwijs op het platteland en in de stad: De leerkracht maakt het verschil, zowel in Zimbabwe als in Vlaanderen [1] Half juni 2015 vond het vierde mini-seminarie plaats van het lerend netwerk
Nadere informatieStudieaanbod Schooljaar 2015-2016
Studieaanbod Schooljaar 2015-2016 SINT-LODEWIJKSCOLLEGE Beste leerling Met deze brochure in de hand kun je zien welke studierichtingen in het Sint- Lodewijkscollege aangeboden worden. Het is een waaier
Nadere informatieOver thuis, buurt, kinderopvang, kleuteronderwijs en transitie
Over thuis, buurt, kinderopvang, kleuteronderwijs en transitie Welke uitdagingen liggen er? De kwaliteit van de overgang tussen thuis, kinderopvang en kleuterschool is cruciaal voor jonge kinderen. Onderzoek
Nadere informatieEen verkenning van de relatie tussen taal en identiteit in Brussel en de Vlaamse Rand. Rudi Janssens
Een verkenning van de relatie tussen taal en identiteit in Brussel en de Vlaamse Rand Rudi Janssens Inhoud Identiteit: een actueel debat Taal en identiteit: een referentiekader De groei van een meertalige
Nadere informatie1. (Meer)taligheid 2. GO! Waardenboek 3. GO! Omkadering BaO
1. (Meer)taligheid 2. GO! Waardenboek 3. GO! 2020 4. Omkadering BaO 1. Visie GO! MEERTALIGHEID DUBBELE UITDAGING Aanleren van de schooltaal voor anderstaligen en taalzwakke kansengroepen Aanleren vreemde
Nadere informatieHoe help je meertalige kinderen bij het leren van een tweede taal? Tips voor leerkrachten
Hoe help je meertalige kinderen bij het leren van een tweede taal? Tips voor leerkrachten Enkele tips 1. Goed begonnen is half gewonnen! Zorg van bij het begin voor een zo open en positief mogelijke klassfeer
Nadere informatieWijkcentrum De Kring
Wijkcentrum De Kring contactgegevens: Wijkcentrum De Kring Zuidmoerstraat 136 bus 8, 9900 Eeklo Tel: 09/378.61.69 Fax: 09/327.04.69 E-mail: joke@wijkcentrumdekring.be www.wijkcentrumdekring.be www.facebook.com/wijkcentrumdekring
Nadere informatieSessie 1.1 Scholing i.v.m. taalinitiatie het vroeg leren van talen
Sessie 1.1 Scholing i.v.m. taalinitiatie het vroeg leren van talen Liesbeth Martens liesbeth.martens@ucll.be Korte kennismaking Op het menu in deze sessie Op het menu Opmerking vooraf Vroeg vreemdetaalonderwijs:
Nadere informatieMeertaligheid en Meertalig onderwijs: hoe zit dat nu? Jill Surmont, Multilingual Research Unit, Vrije Universiteit Brussel
Meertaligheid en Meertalig onderwijs: Jill Surmont, Multilingual Research Unit, Vrije Universiteit Brussel Opbouw workshop 1) Introductie 2) Theoretische achtergrond 3) Praktisch: omgaan met meertalige
Nadere informatieKwaliteitsstandaard tweetalig onderwijs 2.0
Kwaliteitsstandaard tweetalig onderwijs 2.0 Waarom een kwaliteitsstandaard? Wanneer mag je als school of afdeling de benaming tto (tweetalig onderwijs) gebruiken? Dat mag als je onderwijsaanbod voldoet
Nadere informatieMeertaligheid Als Realiteit op School (MARS)
Meertaligheid Als Realiteit op School (MARS) Commissie Onderwijs Vlaams Parlement 2 juni 2016 Promotoren: Prof. Dr. Piet Van Avermaet (UGent) Prof. Dr. Mieke Van Houtte (UGent) Prof. Dr. Stef Slembrouck
Nadere informatieVOORSTEL VAN RESOLUTIE. van de heren Sven Gatz en Gilbert Van Baelen en mevrouw Margriet Hermans
Zitting 2005-2006 5 juli 2006 VOORSTEL VAN RESOLUTIE van de heren Sven Gatz en Gilbert Van Baelen en mevrouw Margriet Hermans betreffende de ondersteuning en mogelijkheid van meertalig onderwijs 2235 OND
Nadere informatieVoorstel van resolutie. betreffende het verplicht aanbieden van cursussen eerste hulp bij ongevallen (EHBO) in het lager en secundair onderwijs
stuk ingediend op 1224 (2010-2011) Nr. 1 6 juli 2011 (2010-2011) Voorstel van resolutie van de heer Jean-Jacques De Gucht, de dames Ann Brusseel, Marleen Vanderpoorten en Elisabeth Meuleman, de heren Boudewijn
Nadere informatieEEN ANALYSE VAN DE TAALSITUATIE IN DE RAND ROND BRUSSEL OP BASIS VAN DE BRIO-TAALBAROMETER. Rudi Janssens
EEN ANALYSE VAN DE TAALSITUATIE IN DE RAND ROND BRUSSEL OP BASIS VAN DE BRIO-TAALBAROMETER Rudi Janssens 1. De Rand als onderzoeksobject 1.1. BRIO-onderzoek en de Vlaamse Rand 1993 Frans/Nederlandse codewisseling
Nadere informatieWIE? WAT? WAAROM? HUMANE. wetenschappen. Infodocument voor ouders en leerlingen, door het GO! Atheneum Vilvoorde.
WIE? WAT? WAAROM? HUMANE wetenschappen Infodocument voor ouders en leerlingen, door het GO! Atheneum Vilvoorde. HUM WET IS HET IETS VOOR MIJ? HUMANE WETENSCHAPPEN VISIE Van leerlingen Humane wetenschappen
Nadere informatieDe angst voor de meertalige homo sapiens
Gent, 25/02/2011 De angst voor de meertalige homo sapiens Piet Van Avermaet Universiteit Gent Sint-Pietersnieuwstraat 49 9000 Gent Integratie/inburgering en meertaligheid Onderwijs en meertaligheid Integratie/inburgering
Nadere informatieNetwerking kleuterleidsters SG Sint-Nicolaas BaO
Netwerking kleuterleidsters SG Sint-Nicolaas BaO Vooraf inschrijven bij : Sofie Talpe : tweedelijnsondersteuning kleuterparticipatie sofie.talpe@vsko.be 1. Omgaan met anderstaligheid bij peuters Kleuterleid(st)ers
Nadere informatieVisietekst taalbeleid in de stedelijke basisscholen in Aalst
Visietekst taalbeleid in de stedelijke basisscholen in Aalst Inleiding Aalst ondergaat door zijn centrale ligging de laatste jaren meer en meer de invloed van migratie, onder meer uit de regio Brussel.
Nadere informatieVreemde talen in Brusselse bedrijven
Samenvatting van het onderzoeksrapport: Vreemde talen in Brusselse bedrijven Dit onderzoek had als voornaamste doelstellingen: (1) het intern en extern taalgebruik van de Brusselse bedrijven en de daaruit
Nadere informatieTaaldiversiteit in Brussel: een analysekader. Rudi Janssens Studiedag 27 mei 2016 VUB-Jette
Taaldiversiteit in Brussel: een analysekader Rudi Janssens Studiedag 27 mei 2016 VUB-Jette Overzicht Welke begrippenkader voor discussie en beleid? Overzicht van meertaligheid in Brussel Communicatie in
Nadere informatieGemeentelijke basisschool De Knipoog Cardijnlaan 10 2290 Vorselaar 014/51 27 00 0478/28 82 63 014/ 51 88 97 directie@deknipoog.be
Gemeentelijke basisschool De Knipoog Cardijnlaan 10 2290 Vorselaar 014/51 27 00 0478/28 82 63 014/ 51 88 97 directie@deknipoog.be Elementen van een pedagogisch project 1 GEGEVENS M.B.T. DE SITUERING VAN
Nadere informatieVISIETEKST TAALSCREENING TAALTRAJECT - TAALBAD BASISONDERWIJS TAALONTWIKKELING IN BEELD BRENGEN EN ONDERSTEUNEN IN FUNCTIE VAN SCHOOLSUCCES JUNI 2014
JUNI 2014 context Een goede kennis van de onderwijstaal Nederlands 1 is voor leerlingen essentieel om kansrijk deel te nemen aan onderwijs. Vele scholen besteden daar nu reeds extra aandacht aan. De overheid
Nadere informatieToegepaste Taalkunde Academisch Nederlands
Academisch Nederlands Toegepaste Taalkunde (TTK) Dr. Uus (Eugenia) Knops Probleem Toenemende kloof mbt taalvaardigheid (vooral schrijfvaardigheid) Nederlands tussen instroom - uitstroom / markteisen Gebrek
Nadere informatie1. ICT in de Beleidsnota van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming Frank Vandenbroucke
Commentaar bij 1. ICT in de Beleidsnota van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming Frank Vandenbroucke 2. Onderwijs wordt internationaler De dertien doelstellingen van het doelstellingenrapport zijn
Nadere informatiePlenaire vergadering nr. 37 ( ) 18 mei 2011
42 Plenaire vergadering nr. 37 (2010-2011) 18 mei 2011 ACTUELE VRAAG van mevrouw Elisabeth Meuleman tot de heer Pascal Smet, Vlaams minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, over het schrappen
Nadere informatieKinderopvang = instrument in strijd tegen kinderarmoede
Kinderopvang = instrument in strijd tegen kinderarmoede Kinderopvang heeft verschillende functies: een economische functie, een pedagogische en een sociale functie. Kwalitatieve kinderopvang weet deze
Nadere informatieTweetalig (havo)/mavo
Tweetalig (havo)/mavo Becoming a world citizen 14 november 2017 Waarom kies je voor tweetalig mavo? 1. Aanleren van zeer goede Engelse communicatievaardigheden 2. Brede internationale vorming 3. Procesmatig
Nadere informatieWij gaan met plezier naar school.
www.schoolbranst.be Wij gaan met plezier naar school. 3...onze visie Onze school is een landelijk gelegen dorpsschool, een groene school, waar we leven in verbondenheid met de natuur en met elkaar en handelen
Nadere informatieMeertaligheid Als Realiteit op School (MARS)
Meertaligheid Als Realiteit op School (MARS) Studiedag 19 oktober 2016 Promotoren: Onderzoekers: Prof. Dr. Piet Van Avermaet (UGent) Prof. Dr. Mieke Van Houtte (UGent) Prof. Dr. Stef Slembrouck (UGent)
Nadere informatienr. 437 van WILLY SEGERS datum: 1 maart 2017 aan LIESBETH HOMANS Huis van het Nederlands Brussel - Werking
SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 437 van WILLY SEGERS datum: 1 maart 2017 aan LIESBETH HOMANS VICEMINISTER-PRESIDENT VAN DE VLAAMSE REGERING, VLAAMS MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, GELIJKE
Nadere informatie3. Meer dan de helft van de 57 miljoen niet-schoolgaande kinderen leeft in Afrika bezuiden de Sahara. Juist Bron: www.un.org
of fout 1. In Afrika bezuiden de Sahara is het aantal personen in extreme armoede gestegen tussen 1990 en 2010. 290 miljoen in 1990, 414 miljoen in 2010. 2. Tussen 2000 en 2011 is het aantal niet-schoolgaande
Nadere informatieEngagementsverklaring
Engagementsverklaring van de erkende instanties en vereniging van de levensbeschouwelijke vakken en de onderwijskoepels van het officieel onderwijs en het GO! met het oog op een versterking van de interlevensbeschouwelijke
Nadere informatieCOMPETENTIE 1: INTERPERSOONLIJK COMPETENT
DE SBL competenties COMPETENTIE 1: INTERPERSOONLIJK COMPETENT De leraar primair onderwijs moet ervoor zorgen dat er in zijn groep een prettig leef- en werkklimaat heerst. Dat is de verantwoordelijkheid
Nadere informatieMUSLINKED BRINGING TALENTS TOGETHER
MUSLINKED BRINGING TALENTS TOGETHER 1 CULTUUR EN LITERATUUR ZIJN ALTIJD EEN AFSPIEGELING VAN DE SAMENLEVING GEWEEST. De samenleving was altijd al afgespiegeld in de kunst en literatuur. Zoals hendrik conscience
Nadere informatiewww.potentialproject.be Onze weg. Jij + ik = wij op Joma Jij + ik = wij op Joma - 366 leerlingen in de lagere school - 55 landen van herkomst - 35 verschillende thuistalen - 269 van de 366 leerlingen
Nadere informatieKlaar voor de toekomst! HEULE. Spes Nostra
Klaar voor de toekomst! HEULE Spes Nostra Spes Nostra Zie je t zitten in t Spes? leeft leert bruist coacht luistert beweegt inspireert Volgens mijn broer is het hier bère! Het directieteam heet je welkom!
Nadere informatieSamenleven in Diversiteit in cijfers: Taalkennis, taalgebruik en taalbeleid
Samenleven in Diversiteit in cijfers: Taalkennis, taalgebruik en taalbeleid Cijfers uit de survey Achtergrondvariabelen Geboorteland Gemiddelde tijd in België Opleidingsniveau Taalkennis Taalgebruik Cijfers
Nadere informatie18/09/2013 TALENSENSIBILISERING ZEGT EEN POOLSEKOE OOK BOE? Iris Philips Europese dag van de talen 27 september 2013.
TALENSENSIBILISERING ZEGT EEN POOLSEKOE OOK BOE? Iris Philips Europese dag van de talen 27 september 2013 Een half uurtje Coach van een implementatietraject door Centrum voor Taal en Onderwijs (KU Leuven)
Nadere informatieHoge Raad voor Vrijwilligers over het EYAA 2012 (European Year of Active Ageing 2012)
Hoge Raad voor Vrijwilligers over het EYAA 2012 (European Year of Active Ageing 2012) De Hoge Raad voor Vrijwilligers (HRV) kijkt relatief tevreden terug op 2011, het Europees Jaar voor het Vrijwilligerswerk.
Nadere informatieVisienota EDUCARE / Transities 0-6 jaar. Onderwijscentrum Brussel Entiteit Gezin
Visienota EDUCARE / Transities 0-6 jaar Onderwijscentrum Brussel Entiteit Gezin a. Situering Jonge kinderen (0-6 jaar) groeien op in diverse contexten: thuis, eventueel in de kinderopvang, en in de kleuterschool.
Nadere informatievergadering C99 zittingsjaar Woordelijk Verslag Commissievergadering Commissie voor Brussel en de Vlaamse Rand
vergadering C99 zittingsjaar 2016-2017 Woordelijk Verslag Commissievergadering Commissie voor Brussel en de Vlaamse Rand van 18 januari 2017 2 Commissievergadering nr. C99 (2016-2017) 18 januari 2017 INHOUD
Nadere informatieInburgeringsbeleid: taaldiversiteit als politieke uitdaging voor Brussel en de Vlaamse Rand
Nederlands Home BRIO-matrix BRIO Home > BRIO-matrix > FICHE - Inburgeringsbeleid Inburgeringsbeleid: taaldiversiteit als politieke uitdaging voor Brussel en de Vlaamse Rand Download FICHE Inburgeringsbeleid:
Nadere informatieEngels in het basisonderwijs: wel of niet vroeg beginnen?
Engels in het basisonderwijs: wel of niet vroeg beginnen? Introductie Deze whitepaper verschijnt in een serie whitepapers over Engels in het basisonderwijs. De serie bespreekt verschillende onderwerpen
Nadere informatieVisiedocument bestuurlijke samenwerking & IKC vorming
Visiedocument bestuurlijke samenwerking & IKC vorming SAMEN LEREN, ONTWIKKELEN, WERKEN, LEVEN EN OPVOEDEN 22-10- 2018 REGIO LANGEDIJK & HEERHUGOWAARD Motto: IkKanNu Inhoudsopgave Samenvatting:... 1 Inleiding...
Nadere informatieVerovert CLIL binnenkort ons onderwijs?
Verovert CLIL binnenkort ons onderwijs? Liesbeth Martens (UCLL) liesbeth.martens@ucll.be Bram Moors (Stedelijke Humaniora Dilsen) brammoors@gmail.com Kennismaking Wat is CLIL? Wat doet UCLL voor CLIL?
Nadere informatieKrachtlijnen voor een sterk basisonderwijs Praktijkvoorbeeld
Een onderzoek in kader van de opleiding Bachelor in het onderwijs: Kleuteronderwijs Departement Onderwijs en Pedagogie Krachtlijnen voor een sterk basisonderwijs Praktijkvoorbeeld Kenniscentrum Urban Coaching
Nadere informatieProject diversiteit en kansarmoede Kick-off LKO en LLO 11 maart 2016
Project diversiteit en kansarmoede Kick-off LKO en LLO 11 maart 2016 PXL dpt. Education - Vildersstraat 5 3500 Hasselt fb.com/pxleducation #pxleducation Programma 13.30 u Verwelkoming 13.45 u Toelichting
Nadere informatieInspiratiedag Brede School 29 april 2014 Bronks Talenkennis versterken van kinderen en jongeren in de Brede School
Inspiratiedag Brede School 29 april 2014 Bronks Talenkennis versterken van kinderen en jongeren in de Brede School Piet Van Avermaet Inhoud Voorstelling SDL Kennismaking Stellingen Taal, taal leren, talige
Nadere informatieWerken aan meer kwaliteit in onderwijs
Werken aan meer kwaliteit in onderwijs Donderdag 20 maart 2014 Vlaams Parlement Commissie Onderwijs Peter Van Hove 1. Onze school - Basisschool Atheneum Denderleeuw (GO!-onderwijs) - Hoofdschool en wijkschool
Nadere informatieKansen in en van onderwijs
Met deze fiche beogen we een concretisering van de blikopener kansen in en van onderwijs voor het vak Frans. Deze fiche is tot stand gekomen in een focusgesprek met lerarenopleiders secundair onderwijs,
Nadere informatieMeertaligheid kan meerwaarde hebben wat moeten we daarvoor doen?
Meertaligheid kan meerwaarde hebben wat moeten we daarvoor doen? Paul Leseman 16 juni 2014 Nederlands of de eigen taal? Is meertaligheid goed of slecht? Wat moet je als ouders doen, als jezelf een andere
Nadere informatieHOE STEM OPTIMAAL INZETTEN IN DE LERARENOPLEIDING?
HOE STEM OPTIMAAL INZETTEN IN DE LERARENOPLEIDING? INSPIRATIE OP BASIS VAN DE LEERGEMEENSCHAP STEM VOOR DE BASIS EN STEM+ VLOR-Studiedag Krachtlijnen voor een sterk basisonderwijs: de lerarenopleidingen
Nadere informatieThemasessie: diversiteit in een Brusselse context
Themasessie: diversiteit in een Brusselse context Lerarenopleiding Lager Onderwijs, Odisee Brussel Hadewijch De Doncker en Karen Mafrans Uitgangspunten 2 Visie studiegebied onderwijs Studenten vormen tot
Nadere informatieCLIL in het basisonderwijs
Marion Ooijevaar, 3 januari 2019 Introductie Deze whitepaper verschijnt in een serie whitepapers over Engels in het basisonderwijs. De serie bespreekt verschillende onderwerpen die relevant zijn voor leerkrachten
Nadere informatieMeesterschapsteam MVT
Meesterschapsteam MVT 7 7 Dit is een sterke visie. Er zijn uiteraard punten die nog verder uitgewerkt moeten worden maar de basis is erg goed. Sterke punten: (i) het voorstel om Engels/MVT van een eigen
Nadere informatieOpvoeden in andere culturen
Opvoeden in andere culturen Bevorderen en versterken: competenties vergroten Een betere leven DVD 1 Bevolkingsgroepen aantal Allochtoon3.287.706 Autochtoon13.198.081 Europese Unie (exclusief autochtoon)877.552
Nadere informatieIk was er zelf bij toen hier, in het Vlaams Parlement, precies 5 jaar. geleden, de Vlaamse Gebarentaal (VGT) unaniem en met veel
Dinsdag 26 april 2011 Toespraak van JOKE SCHAUVLIEGE VLAAMS MINISTER VAN LEEFMILIEU, NATUUR EN CULTUUR Vijf jaar erkenning Vlaamse Gebarentaal Vlaams Parlement Geachte aanwezigen, Geachte voorzitter, Beste
Nadere informatieHet kan wél! Mirjam Blumenthal Elif Borucu-Çalinalti Richard Burne Jet Isarin. Siméa, 11 april Samen sterk in communicatie
Het kan wél! Mirjam Blumenthal Elif Borucu-Çalinalti Richard Burne Jet Isarin Siméa, 11 april 2019 Samen sterk in communicatie Wie en wat? Wie zijn wij en wat zijn jullie? 2 Het project: TOS & MEER(taligheid)
Nadere informatieGEBRUIK TALEN OM TE LEREN EN LEER OM TALEN TE GEBRUIKEN
GEBRUIK TALEN OM TE LEREN EN LEER OM TALEN TE GEBRUIKEN Anne Maljers De toekomst, die maak je zelf! 2 Een introductie tot tweetalig onderwijs voor jongeren en hun ouders Deze folder gaat over het leren
Nadere informatieDe uitdagingen van etnische diversiteit in het onderwijs. Prof. dr. Orhan Agirdag
De uitdagingen van etnische diversiteit in het onderwijs Prof. dr. Orhan Agirdag Uitdagingen Ongelijkheid Schoolsegregatie Multicultureel onderwijs Meertaligheid Uitdagingen Ongelijkheid Schoolsegregatie
Nadere informatieLatijn-wiskunde Latijn-moderne talen wetenschappen economie-wiskunde economie-moderne talen humane wetenschappen
Tweede graad aso In de tweede graad aso kies je voor een bepaalde richting. Ongeacht je keuze, blijft er een groot gemeenschappelijk basispakket van 26 lesuren algemene vakken. Het niveau van deze vakken,
Nadere informatieOvertuigingen van leerkrachten over taal in onderwijs. Reinhilde Pulinx, Universiteit Gent VFO SSL, Leuven, 18 september 2014
Overtuigingen van leerkrachten over taal in onderwijs When in Paris Reinhilde Pulinx, Universiteit Gent VFO SSL, Leuven, 18 september 2014 Onderwijs in Vlaanderen Vroege studiekeuze, sociale hiërarchie
Nadere informatieMeertaligheid in een monoculturele schoolcontext Oprit 14 naar een schooltraject zonder snelheidsbeperkingen
Meertaligheid in een monoculturele schoolcontext Oprit 14 naar een schooltraject zonder snelheidsbeperkingen Loes Vandenbroucke & Noël Clycq Oprit 14 onderzoek Doel: Verklaren van (problematische) schoolloopbanen
Nadere informatieEen sterke jeugdhulp, snel en dichtbij
Een sterke jeugdhulp, snel en dichtbij Welke uitdagingen liggen er? Een samenleving neemt zorg op voor en biedt bescherming aan haar kinderen. Ze biedt ondersteuning aan de diversiteit van gezinnen die
Nadere informatieModule 4 Thema 2 Meertaligheid
Module 4 Thema 2 Meertaligheid Meertaligheid: een mythe In welke mate zijn de volgende talen maatschappelijk nuttig (0-10)? Meertaligheid: een mythe Bias wat betreft Europese talen. Bias naar SN Standaard
Nadere informatieWaarom? Doel. Verloop 26/02/2015. Talensensibilisering in de kleuterklas TALENSENSIBILISERING IN DE KLEUTERKLAS
TALENSENSIBILISERING IN DE KLEUTERKLAS Begeleidingsprogramma voor kleuterleerkrachten en ouders van meertalige kinderen Ellen Vandewalle 26-02-2015 http://www.tolkinfo.nl/tolk2.php Waarom? Waarom? Doel
Nadere informatie(SPORT) PARTICIPATIE
(SPORT) PARTICIPATIE STRUCTUUR 1. De Keeting 2. Armoede Wat? Waarom? Binnenkant vs buitenkant Conformiteitsdruk/ achterstelling 3. Film 4. Empowerment Wat/ achtergrond Waarom empoweren? Hoe empoweren?
Nadere informatieVerloop infoavond. 19u 19.30u: algemene info & vragen 19.30u 20.00u: proefles CLIL
INFOAVOND CLIL Verloop infoavond 19u 19.30u: algemene info & vragen 19.30u 20.00u: proefles CLIL Wat is CLIL? Content and Language Integrated Learning zaakvak wordt in het Engels gegeven paralleltraject
Nadere informatieElde College. Elke dag een uitdaging
Elde College Elke dag een uitdaging Tweetalig vwo Iets voor jou? Onderwijsaanbod vwo Tweetalig vwo (atheneum) 6 jaar Regulier vwo (atheneum) 6 jaar Tweetalig vwo Elde College Het Elde College is al veertien
Nadere informatieOp weg naar een (meer) interculturele school
Op weg naar een (meer) interculturele school Het belang van een interculturele schoolcultuur 18 januari 19 Brussel 28/02/2018 School zonder Racisme Part I: 5 Hoe kunnen we ervoor zorgen dat àlle leerlingen
Nadere informatie