Handboek. MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid. Uitgave 03/ / NL

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Handboek. MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid. Uitgave 03/ / NL"

Transcriptie

1 Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid Uitgave 03/ / NL Handboek

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Inhoudsopgave 1 Algemene aanwijzingen Gebruik van het handboek Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen Garantieaanspraken Beperking van aansprakelijkheid Auteursrechtelijke opmerking Inhoud van het document Relevante documenten Geïntegreerde veiligheidstechniek Veilige toestand Veiligheidsconcept Veiligheidsfuncties Beperkingen Veiligheidstechnische voorwaarden Toegestane combinaties van apparaten Vereisten voor de installatie Vereisten voor de externe veiligheidsbesturing Vereisten voor de inbedrijfstelling Vereisten voor het bedrijf Overzichtsschema V-voeding bij groepsuitschakeling Opbouwvarianten MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) MOVIMOT met optie MBG11A MOVIMOT met optie MWA21A MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z Technische gegevens Adressenopgave Index Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 3

4 1 Algemene aanwijzingen Gebruik van het handboek 1 Algemene aanwijzingen 1.1 Gebruik van het handboek Dit handboek maakt deel uit van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor de installatie, de inbedrijfstelling, het bedrijf en service. Het handboek is geschreven voor alle personen die installatie-, inbedrijfstellings- en servicewerkzaamheden aan het product uitvoeren. Het handboek dient altijd leesbaar en toegankelijk te zijn. Zorg ervoor dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en het bedrijf, alsmede personen die zelfstandig aan de installatie werken het handboek helemaal gelezen en begrepen hebben. Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met SEW- EURODRIVE. 1.2 Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen De veiligheidsaanwijzingen in dit handboek zijn als volgt opgebouwd: Pictogram SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. Maatregel(en) om gevaar te voorkomen. Pictogram Signaalwoord Betekenis Gevolgen bij niet-inachtneming Voorbeeld: GEVAAR! Onmiddellijk gevaar Dood of zwaar lichamelijk letsel WAARSCHU- WING! Mogelijk gevaarlijke situatie Dood of zwaar letsel Algemeen gevaar VOOR- ZICHTIG! Mogelijk gevaarlijke situatie Licht lichamelijk letsel Specifiek gevaar, bijv. elektrische schok STOP! Mogelijke materiële schade Beschadiging van het aandrijfsysteem of zijn omgeving AANWIJZING Nuttige aanwijzing of tip. Vereenvoudigt de bediening van het aandrijfsysteem. 4 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

5 Algemene aanwijzingen Garantieaanspraken Garantieaanspraken De naleving van de MOVIMOT -documentatie is een voorwaarde voor het storingvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees daarom eerst de technische handleiding, voordat u met het apparaat gaat werken! Controleer of het document beschikbaar en in goed leesbare toestand toegankelijk is voor personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking ervan, alsook voor personen die zelfstandig aan de installatie werken. 1.4 Beperking van aansprakelijkheid De naleving van de MOVIMOT -documentatie is een basisvoorwaarde voor het veilige bedrijf van MOVIMOT en het bereiken van de opgegeven producteigenschappen en vermogensspecificaties. SEW-EURODRIVE is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel, schade aan installaties of eigendommen die ontstaan door het niet-naleven van de documentatie. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid voor defecten. 1.5 Auteursrechtelijke opmerking 2009 SEW-EURODRIVE. Alle rechten voorbehouden. De (gedeeltelijke) verveelvuldiging, bewerking, verspreiding en overig gebruik zijn in welke vorm dan ook verboden. 1.6 Inhoud van het document Dit document bevat voorwaarden en aanvullingen van MOVIMOT MM..D in toepassingen die op de veiligheid gericht zijn. Het systeem bestaat uit een frequentieregelaar met een asynchrone motor en een externe op veiligheid geteste uitschakelinrichting. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 5

6 1 Algemene aanwijzingen Relevante documenten 1.7 Relevante documenten Dit document is een aanvulling op de technische handleiding "MOVIMOT MM..D met draaistroommotor DRS/DRE/DRP" en beperkt de toepassingsaanwijzingen volgens onderstaande aanwijzingen. Dit document mag alleen met de volgende documenten gebruikt worden: De technische handleiding "MOVIMOT MM..D met draaistroommotor DRS/DRE/ DRP" moet altijd in acht genomen worden. Bij toepassingen met een veldverdeler moet bovendien één van de volgende handboeken in acht genomen worden: handboek "PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers" (alleen voor PROFIBUS) of handboek "InterBus-interfaces, -veldverdelers" (alleen voor InterBus) of handboek "DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers" (alleen voor DeviceNet/ CANopen) Bij toepassingen met MOVIFIT -MC moeten tevens de twee volgende documenten in acht genomen worden: technische handleiding "MOVIFIT -MC" en handboek "MOVIFIT Functionele veiligheid" In het hoofdstuk "Opbouwvarianten" (Æ pag. 22) vindt u de toegestane opbouwvarianten. 6 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

7 Geïntegreerde veiligheidstechniek Veilige toestand 2 2 Geïntegreerde veiligheidstechniek De hieronder beschreven veiligheidstechniek van de MOVIMOT MM..D is op basis van de volgende veiligheidseisen ontwikkeld en getest: categorie 3 volgens EN performance level d conform EN ISO SIL 2 conform IEC Hiervoor is bij TÜV Nord een certificering uitgevoerd. Bij SEW-EURODRIVE kunt u een kopie van het TÜV-certificaat en het bijbehorende rapport aanvragen. 2.1 Veilige toestand Voor het op de veiligheid gerichte gebruik van MOVIMOT MM..D is het uitgeschakelde koppel als veilige toestand vastgelegd (zie veiligheidsfunctie STO). Hierop is het fundamentele veiligheidsconcept gebaseerd. 2.2 Veiligheidsconcept De frequentieregelaar MOVIMOT MM..D wordt gekenmerkt door de mogelijkheid een extern(e) veiligheidsbesturing/veiligheidsrelais aan te sluiten. Bij activering van een aangesloten bedieningselement (bijv. noodstopknop met vergrendelfunctie) schakelt deze besturing resp. dit relais alle actieve elementen, die nodig zijn voor het genereren van impulsen voor de vermogenseindtrap (IGBT), in de stroomloze toestand door de 24V-veiligheidsspanning uit te schakelen. Zo wordt gegarandeerd dat de frequentieregelaar geen koppel genererende energie levert aan de motor. Door het uitschakelen van de 24V-veiligheidsspanning is gewaarborgd dat alle voedingsspanningen die nodig zijn voor het aansturen van de aandrijving onderbroken zijn. In plaats van een galvanische scheiding van de aandrijving van het net door elektromagnetische of handbediende schakelaars, wordt de aansturing van de vermogenshalfgeleiders in de frequentieregelaar op een veilige manier voorkomen door de hier beschreven uitschakeling van de 24V-voedingsspanning. Daardoor wordt het genereren van een draaiveld voor de desbetreffende motor uitgeschakeld, hoewel de netspanning aanwezig blijft. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 7

8 2 Geïntegreerde veiligheidstechniek Veiligheidsfuncties 2.3 Veiligheidsfuncties Met betrekking tot de aandrijving kunnen de volgende veiligheidsfuncties gebruikt worden: STO (Safe Torque Off (veilig uitgeschakeld koppel) conform IEC ) door uitschakeling van de 24V-veiligheidsspanning. Als de STO-functie geactiveerd is, levert de frequentieregelaar geen koppel genererende energie aan de motor. Deze veiligheidsfunctie komt overeen met het ongestuurd stilzetten conform EN , stopcategorie 0. De 24V-veiligheidsspanning moet met een geschikte extern(e) veiligheidsbesturing/ veiligheidsrelais uitgeschakeld worden. SS1(c) (Safe Stop 1 (veilige stop), functievariant c conform IEC ) door geschikte externe aansturing (bijv. veiligheidsrelais met vertraagde uitschakeling). De volgende volgorde dient aangehouden te worden: Aandrijving met geschikte remintegrator langs de ingestelde setpoints vertragen Uitschakelen van de 24V-veiligheidsspanning (= activeren van de STO-functie) op basis van een vastgelegde, op de veiligheid gerichte vertraging Deze veiligheidsfunctie komt overeen met het gestuurd stilzetten conform EN , stopcategorie 0. 8 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

9 Geïntegreerde veiligheidstechniek Beperkingen Beperkingen Let op: de bij MOVIMOT geïntegreerde remaansturing en de bij remmotoren geïntegreerde standaardrem hebben geen op de veiligheid gerichte uitvoering en maken geen deel uit van de hierboven genoemde veiligheidsfuncties. Als de remaansturing en/of de motorrem niet werkt, is het mogelijk dat de naloop van de aandrijving afhankelijk van de toepassing (al naargelang de wrijving en massatraagheid van het systeem) aanzienlijk langer wordt. Bij generatorische belastingsverhoudingen (bijv. hijsassen, transporttraject met verval) is het zelfs mogelijk dat de aandrijving versnelt. Hiermee dient bij de risicoanalyse van de installatie/machine rekening gehouden te worden. Indien nodig, dient u veiligheidstechnische maatregelen te nemen (bijv. veiligheidsremsysteem) om dit risico op te vangen. -> Bij toepassingsspecifieke veiligheidsfuncties, die een actieve deceleratie (afremmen) van de gevaarlijke beweging vereisen, kan MOVIMOT niet zonder extra remsysteem toegepast worden! Let op: Bij het gebruik van de SS1(c)-functie, zoals hierboven beschreven, wordt de remintegrator van de aandrijving niet op veiligheid bewaakt. In geval van een fout kan het afremmen tijdens de vertragingstijd uitvallen of er volgt, in het ergste geval, een acceleratie. In dat geval volgt de veiligheidsuitschakeling pas na afloop van de ingestelde vertragingstijd via de STO-functie (zie hierboven). Het hieruit voortvloeiende gevaar dient bij de risicoanalyse van de installatie/machine in acht genomen te worden en, indien nodig, door veiligheidstechnische maatregelen opgevangen te worden. Let op: de installateur of machinebouwer moet in ieder geval een risicoanalyse voor de installatie of machine uitvoeren, die bij toepassing van een aandrijfsysteem met MOVIMOT in acht moet worden genomen. Let op: het veiligheidsconcept is alleen geschikt als er mechanische werkzaamheden aan aangedreven installatie-/machinecomponenten worden uitgevoerd. Let op: bij gebruik van de thermistorbeveiliging is de beveiliging tegen opnieuw aanlopen niet gewaarborgd als de thermistorbeveiliging wordt geactiveerd. Dit feit moet bij de risicoanalyse meeberekend en eventueel met passende maatregelen opgevangen worden. Let op: levensgevaar! Bij uitschakeling van de 24V-voedingsspanning staat op de tussenkring van de frequentieregelaar nog steeds de netspanning. Let op: als er werkzaamheden aan het elektrische deel van het aandrijfsysteem worden uitgevoerd, moet de voedingsspanning worden uitgeschakeld met een externe werkschakelaar. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 9

10 2 Geïntegreerde veiligheidstechniek Beperkingen Schematische afbeelding "Veiligheidsconcept voor MOVIMOT " MOVIMOT uc Uz+ 24V 24V [5] GND SNT Uz RS-485 Binaire ingangen "R", "L", "f1/f2" Veiligheidsrelais extern 24V-veiligheidsspanning [5] Motorfase 10 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

11 Veiligheidstechnische voorwaarden Beperkingen 3 3 Veiligheidstechnische voorwaarden De veiligheidsfuncties van de MOVIMOT MM..D kunnen alleen gebruikt worden voor het veilige bedrijf van de installatie of machine als zij op de juiste manier in een toepassingsspecifieke, overkoepelende veiligheidsfunctie resp. in een veiligheidssysteem geïntegreerd zijn. Hiervoor moet door de installateur/machinebouwer in ieder geval een installatie-/machinespecifieke risicoanalyse (bijv. conform ISO 14121, vroeger EN 1050) uitgevoerd worden. Bovendien moeten de veiligheidseisen en -functies vóór de inbedrijfstelling gevalideerd worden. De installateur/machinebouwer en de exploitant zijn er verantwoordelijk voor dat de installatie/machine in overeenstemming is met de geldende veiligheidsbepalingen. Bij de installatie en het bedrijf van MOVIMOT in veiligheidstoepassingen zijn de volgende voorwaarden strikt voorgeschreven: De voorwaarden zijn onderverdeeld in de volgende paragrafen: toegestane combinaties van apparaten en opbouwvarianten vereisten voor de installatie vereisten voor externe veiligheidsbesturingen/veiligheidsrelais vereisten voor de inbedrijfstelling vereisten voor het bedrijf Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 11

12 3 Veiligheidstechnische voorwaarden Toegestane combinaties van apparaten 3.1 Toegestane combinaties van apparaten In het hoofdstuk "Opbouwvarianten" (Æ pag. 22) vindt u de toegestane opbouwvarianten. Alleen de volgende combinaties van apparaten met MOVIMOT MM..D voor veiligheidstoepassingen zijn toegestaan: MOVIMOT met binaire aansturing (besturing via klemmen) MOVIMOT met optie MBG11A MOVIMOT met optie MWA21A MOVIMOT met MOVIFIT -MC (raadpleeg het actuele document "Veilige uitschakeling voor MOVIFIT " Functionele veiligheid voor de toegestane MOVIFIT -MCapparaten) MOVIMOT met veldverdeler MFZ.6. (aansluiting via een geprefabriceerde kabel). De volgende combinaties zijn toegestaan: MF../Z.6./A.. MQ../Z.6./A.. Aansluittechniek: AF0 alleen toegestaan met Z16F, Z26F, Z26J AF1 alleen toegestaan met Z36F AF2, AF3 alleen toegestaan met Z26F, Z26J Aansluitmodule: Z16F, Z26F, Z26J, Z36F Veldbusinterface: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A alleen toegestaan met Z16F alleen toegestaan met Z26F, Z26J alleen toegestaan met Z36F 1) Neem voor het gebruik van de veldverdelers met PROFIsafe-interface MQS.. het actuele document "PROFIsafe-veldverdelers" in acht. 12 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

13 Veiligheidstechnische voorwaarden Toegestane combinaties van apparaten 3 MOVIMOT -frequentieregelaar geïntegreerd in veldverdeler MFZ.7. (aansluiting van de draaistroommotor via een geprefabriceerde kabel). De volgende combinaties zijn toegestaan: MF../MM../Z.7. MQ../MM../Z.7. Aansluitmodule: Z17F, Z27F, Z37F MOVIMOT -regelaar: MM03D MM15D Veldbusinterface: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A alleen toegestaan met Z17F alleen toegestaan met Z27F alleen toegestaan met Z37F 1) Neem voor het gebruik van de veldverdelers met PROFIsafe-interface MQS.. het actuele document "PROFIsafe-veldverdelers" in acht. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 13

14 3 Veiligheidstechnische voorwaarden Toegestane combinaties van apparaten MOVIMOT -frequentieregelaar geïntegreerd in veldverdeler MFZ.8. (aansluiting van de draaistroommotor via een geprefabriceerde kabel). De volgende combinaties zijn toegestaan: MF../MM../Z.8./A.. MQ../MM../Z.8./A.. Aansluittechniek: AF0 alleen toegestaan met Z18F, Z18N, Z18J, Z28F, Z28N, Z28J AF1, AGA, AGB alleen toegestaan met Z38F, Z38N, Z38G, Z38J AF2, AF3 alleen toegestaan met Z28F, Z28N, Z28J Aansluitmodule: Z18F, Z28F, Z38F, Z18N, Z28N, Z38N, Z38G, Z18J, Z28J, Z38J MOVIMOT -regelaar: MM03D MM40D Veldbusinterface: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A alleen toegestaan met Z18F, Z18J, Z18N alleen toegestaan met Z28F, Z28N Z28J alleen toegestaan met Z38F, Z38N, Z38G, Z38J 1) Neem voor het gebruik van de veldverdelers met PROFIsafe-interface MQS.. het actuele document "PROFIsafe-veldverdelers" in acht. Overige combinaties en optiemodules die in andere documenten worden aangegeven, zijn niet toegestaan. 14 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

15 Veiligheidstechnische voorwaarden Vereisten voor de installatie Vereisten voor de installatie Voor veiligheidstoepassingen met MOVIMOT mogen alleen hybride SEW-kabels gebruikt worden. Hybride SEW-kabels mogen niet worden ingekort. De kabels dienen in hun originele lengte met de af fabriek aangebrachte stekerverbindingen gebruikt te worden. Let op een correcte aansluiting. De energieleidingen en de op de veiligheid gerichte stuurstroomleidingen moeten in gescheiden kabels gelegd worden, voor zover het geen originele hybride SEWkabels zijn. De kabellengte tussen de veiligheidsbesturing en de MOVIMOT mag maximaal 100 m bedragen. De bedrading moet overeenkomstig EN worden uitgevoerd. De veilige stuurstroomleidingen moeten volgens de EMC-norm en als volgt worden gelegd: Afgeschermde leidingen buiten een elektrische inbouwruimte moeten vast gelegd en tegen externe beschadigingen beschermd worden of er moeten gelijkwaardige maatregelen met hetzelfde effect worden getroffen. In een inbouwruimte kunnen enkele aders worden gelegd. De voor de specifieke toepassing geldende voorschriften moeten in acht worden genomen. De 24V-veiligheidsspanning mag niet voor terugmeldingen worden gebruikt. Er moet altijd voor gezorgd worden dat er geen spanning op de veiligheidsstuurstroomleidingen komt te staan. Bij het ontwerp van de veiligheidscircuits moeten de voor de veiligheidscomponenten gespecificeerde waarden strikt aangehouden worden. Voor de aansluiting van de draairichtingssignalen en setpoint-omschakeling (klemmen "R", "L", "f1/f2") is alleen de spanning van de 24V-veiligheidsvoeding toegestaan. Voor de EMC-genormeerde installatie moeten de aanwijzingen in de volgende documenten in acht worden genomen: technische handleiding "MOVIMOT MM..D met draaistroommotor DRS/DRE/ DRP" handboek "PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers" (optioneel) handboek "InterBus-interfaces, -veldverdelers" (optioneel) handboek "DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers" (optioneel) Het is vooral belangrijk dat de afscherming van de op de veiligheid gerichte 24V-voedingskabel aan beide zijden op de behuizing wordt aangesloten. Voor alle 24V-voedingsspanningen van de MOVIMOT -regelaar, veldverdeler en alle deelnemers op de veldbus mogen alleen spanningsbronnen met een veilige scheiding (SELV/PELV) conform VDE 0100 gebruikt worden. Bovendien mag de spanning tussen de uitgangen of tussen een willekeurige uitgang en geaarde onderdelen bij één enkele fout niet hoger zijn dan 60V-gelijkspanning. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 15

16 3 Veiligheidstechnische voorwaarden Vereisten voor de installatie Voor veiligheidstoepassingen met MOVIMOT moeten bij de veldverdelers de doorverbindingen tussen 24V/X40 en 24V/X29 met het opschrift "Caution, remove jumper for safety operation" verwijderd worden (zie volgende afbeelding). CAUTION remove jumper for safety operation CAUTION remove jumper for safety operation Er mogen geen andere wijzigingen in de bedrading van de veldverdeler worden doorgevoerd. Bij het plannen van de installatie dienen de technische gegevens van MOVIMOT MM..D aangehouden te worden. Bij de installatie van de optie MBG11A of MWA21A dienen de volgende punten in acht genomen te worden: Er mag geen ander veldapparaat (bijv. plc) op de RS-485-interface worden aangesloten. Gebruik van de 24V-veiligheidsspanning De aangesloten leidingen moeten afgeschermd gelegd worden. 16 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

17 Veiligheidstechnische voorwaarden Vereisten voor de externe veiligheidsbesturing Vereisten voor de externe veiligheidsbesturing Als alternatief voor een veiligheidsbesturing kan ook een veiligheidsrelais gebruikt worden. Hierbij geldt de strekking van de volgende vereisten. Voor op de veiligheid gerichte toepassingen tot categorie 3 conform EN moeten de veiligheidsbesturing en alle andere deelsystemen die betrekking hebben op de veiligheid ten minste toegelaten zijn voor categorie 3 conform EN 954-1, performance level d conform EN ISO of SIL 2 conform EN Voor op de veiligheid gerichte toepassingen tot performance level d conform EN ISO moeten de veiligheidsbesturing en alle andere deelsystemen die betrekking hebben op de veiligheid ten minste voor performance level d conform EN ISO of SIL 2 conform EN toegelaten zijn. Om het performance level van de gehele toepassing te bepalen kan de in EN ISO beschreven methode voor het combineren van meerdere op de veiligheid gerichte deelsystemen (zonder berekening van de PFH-waarde) gebruikt worden. Er wordt echter aanbevolen de PFH-waarde voor de gehele toepassing te bepalen. Voor MOVIMOT MM..D kan PFH = 0 aangenomen worden. Voor op de veiligheid gerichte toepassingen tot SIL 2 conform EN moeten de veiligheidsbesturing en alle andere deelsystemen die betrekking hebben op de veiligheid ten minste toegelaten zijn voor SIL 2 conform EN of performance level d conform EN ISO Bovendien moet de waarschijnlijkheid van een gevaarlijke uitval (= PFH-waarde) bepaald worden. Om de PFH-waarde voor de gehele toepassing te bepalen kan voor MOVIMOT MM..D PFH = 0 aangenomen worden. Toepassing Categorie 3 conform EN Performance level d conform EN ISO SIL 2 conform EN Vereiste voor veiligheidsbesturing Categorie 3 conform EN Performance level d conform EN ISO SIL 2 conform EN Performance level d conform EN ISO SIL 2 conform EN Performance level d conform EN ISO SIL 2 conform EN De bedrading van de veiligheidsbesturing moet geschikt zijn voor de nagestreefde veiligheidsklasse (zie documentatie van de fabrikant). Veiligheidscircuits met MOVIMOT moeten 2-polig uitgeschakeld worden. Bij het uitvoeren van de schakeling moeten de voor de veiligheidsbesturing gespecificeerde waarden strikt aangehouden worden. Het schakelvermogen van veiligheidsrelais of relaisuitgangen van de veiligheidsbesturing moet ten minste overeenkomen met de maximaal toegelaten, begrensde uitgangsstroom van de 24V-voeding. De aanwijzingen van de fabrikant m.b.t. de toelaatbare contactbelastingen en eventueel vereiste beveiligingen voor de veiligheidscontacten dienen in acht genomen te worden. Als dergelijke aanwijzingen niet beschikbaar zijn, moeten de contacten worden beveiligd met een 0,6-voudige nominale waarde van de door de fabrikant aangegeven maximale contactbelasting. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 17

18 3 Veiligheidstechnische voorwaarden Vereisten voor de externe veiligheidsbesturing Om de bescherming tegen een onverwachte herstart conform EN 1037 te waarborgen moeten de veiligheidsbesturingen zo ontworpen en aangesloten zijn dat het resetten van het bedieningselement alleen geen hernieuwde aanloop veroorzaakt. Dat betekent dat een hernieuwde aanloop alleen mag plaatsvinden na een handmatige reset van het veiligheidscircuit. De 24V-voedingsingang van de MOVIMOT heeft een seriële ompoolbeveiligingsdiode en een buffercondensator met C = 130 µf. Deze onderdelen dienen bij het ontwerp van de schakeluitgang als belasting beschouwd te worden. Voorbeeldschakeling "veiligheidsrelais" De onderstaande afbeelding laat zien hoe een extern veiligheidsrelais (conform de hierboven genoemde vereisten) in principe op de MOVIMOT MM..D wordt aangesloten. De specificaties op de desbetreffende databladen van de fabrikant moeten in acht worden genomen bij de aansluiting. Toegestaan noodstop-bedieningselement Smeltveiligheden volgens de opgave van de fabrikant van het veiligheidsrelais Veiligheidsrelais met goedkeuring 24V-voeding 24V-veiligheidsspanning Resetknop voor handmatige reset Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

19 Veiligheidstechnische voorwaarden Vereisten voor de inbedrijfstelling Vereisten voor de inbedrijfstelling De inbedrijfstelling moet worden gedocumenteerd en de veiligheidsfuncties moeten worden aangetoond. Bij het aantonen (verifiëren) van de veiligheidsfuncties dient rekening gehouden te worden met de beperkingen voor de veiligheidsfuncties van de MOVIMOT uit hoofdstuk "Beperkingen" (Æ pag. 9). Niet op de veiligheid gerichte onderdelen en componenten, die het resultaat van de verificatie beïnvloeden (bijv. motorrem), dienen eventueel buiten bedrijf gesteld te worden. Voor het gebruik van MOVIMOT MM..D in veiligheidstoepassingen dienen principieel inbedrijfstellingstests van de uitschakelinrichting en de juiste bedrading uitgevoerd en geprotocolleerd te worden: Bij de inbedrijfstellings-/functietest moet per meting gecontroleerd worden of de desbetreffende voeding (bijv. Safety Power X40, voeding busmodule X29) juist toegekend is. De functietest moet voor alle potentialen na elkaar, d.w.z. gescheiden van elkaar, plaatsvinden. 3.5 Vereisten voor het bedrijf Het bedrijf is alleen binnen de gespecificeerde limieten van de databladen toegestaan. Dit geldt zowel voor het externe veiligheidsrelais als voor de MOVIMOT MM..D en de toegestane opties. De veiligheidsfuncties moeten regelmatig worden getest om de probleemloze werking te controleren. De testintervallen moeten in overeenstemming met de risicoanalyse worden vastgelegd. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 19

20 4 Overzichtsschema Vereisten voor het bedrijf 4 Overzichtsschema Voor veiligheidstechnische toepassingen tot categorie 3 conform EN of performance level d conform EN ISO of SIL 2 conform EN mogen de volgende opbouwvarianten alleen met de in het hoofdstuk "Toegestane combinaties van apparaten en opbouwvarianten" (Æ pag. 12) vermelde combinaties van apparaten gebruikt worden. Hierbij dienen de beperkingen in het hoofdstuk "Beperkingen" (Æ pag. 9) aangehouden te worden. Opbouwvariant Draairichtingssignalen Groepsuitschakeling Intern Extern Veilige uitgangen MOVIMOT met binaire besturing (aansturing via klemmen) In de MOVIMOT Via schakelaar Via busaansturing MOVIMOT met optie MBG11A MOVIMOT met optie MWA21A MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z.6. MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7 of MQ../MM../Z.7. (regelaar geïntegreerd in de veldverdeler) MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z.8. (regelaar geïntegreerd in de veldverdeler) Mogelijke opbouwvarianten Verboden opbouwvarianten Niet van toepassing 20 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

21 Overzichtsschema 24V-voeding bij groepsuitschakeling V-voeding bij groepsuitschakeling Algemene beschouwing Bij groepsaandrijvingen kunnen meerdere MOVIMOT -aandrijvingen via één enkel veiligheidsrelais van 24V-voeding voorzien worden. Het maximaal mogelijke aantal ("n" stuks) volgt uit de maximaal toegestane contactbelasting van het veiligheidsrelais en het maximaal toegestane spanningsverlies van de DC-voeding voor MOVIMOT -apparaten. De overige vereisten van de fabrikant van het veiligheidsrelais (bijv. beveiliging van de uitgangscontacten tegen vastkleven) moeten nauwkeurig in acht worden genomen. Bovendien gelden de in de voorwaarden van het certificatierapport voor MOVIMOT MM..D vermelde fundamentele vereisten voor het leggen van kabels. De lengte van de leidingen is om EMC-redenen beperkt tot maximaal 100 m. Neem tevens de overige aanwijzingen van de fabrikant van het (in de desbetreffende toepassing) gebruikte veiligheidsrelais in acht. Voor elke toepassing van groepsuitschakelingen moet een aparte berekening op basis van de technische gegevens van MOVIMOT MM..D uitgevoerd worden. Bepaling van het maximale aantal MOVIMOT -aandrijvingen bij groepsuitschakeling Het "n" aantal MOVIMOT MM..D's dat bij een groepsuitschakeling kan worden aangesloten, wordt beperkt door de volgende factoren: Schakelvermogen van het veiligheidsrelais Vóór de veiligheidscontacten moet in overeenstemming met de gegevens van de fabrikant van de veiligheidsrelais een beveiliging aangesloten worden die voorkomt dat de contacten vastkleven. De gegevens over het schakelvermogen conform EN en EN en de contactbeveiliging in de bedieningshandleidingen van de fabrikant van de veiligheidsrelais moeten strikt aangehouden worden. De configurator is verantwoordelijk voor de naleving hiervan. Maximaal toegestaan spanningsverlies in de 24V-voedingskabel Bij de configuratie van groepsuitschakelingen moeten de waarden van de maximale kabellengten en het toegestane spanningsverlies in acht genomen worden. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 21

22 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) 5 Opbouwvarianten 5.1 MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) Algemene opbouw MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) 3 x 400 V + PE + 24 V GND Safety Power 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Netaansluiting 24V-voeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ...) Veiligheidscontact "24 V" Veiligheidscontact "Ø" Toegestane klembezetting voor draairichtingssignalen (doorverbindingen in de klemmenkast) Variant 1: "rechtsom" Variant 2: "linksom" X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT MOVIMOT Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! 24V-veiligheidsvoeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ...) Veiligheidscontacten Doorverbinding in de klemmenkast (geen schakelaar) 22 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

23 Opbouwvarianten MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) Groepsuitschakeling In het hoofdstuk "24V-voeding bij groepsuitschakeling" (Æ pag. 21) vindt u aanwijzingen voor het bepalen van het "n" aantal MOVIMOT 's voor groepsuitschakeling. 3 x 400 V + PE Safety Power GND + 24 V n Netaansluiting 24V-veiligheidsvoeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ...) Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 23

24 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) Aansturing van de draairichtingssignalen via een externe schakelaar 24V X6: 4,5,6 X6: 1,2,3 R L 0 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT Schakelaar De leidingen naar de externe schakelaar moeten in overeenstemming met de algemene aanwijzingen zo gelegd worden dat noch spanningsoverdracht noch geïnduceerde spanningen kunnen optreden. Bij groepsaandrijvingen mag de draairichting niet worden aangestuurd met een externe schakelaar. De schakelaar moet worden geïnstalleerd overeenkomstig EN "Veilige scheiding". De lengte van de leiding tussen de MOVIMOT -aandrijving en de externe schakelaar moet meeberekend worden bij de totale kabellengte. 24 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

25 Opbouwvarianten MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) Binaire aansturing via veilige uitgangen MOVIMOT met binaire aansturing (aansturing via klemmen) 3 x 400 V + PE + 24 V GND Safety Power 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Klembezetting (rechtsom, linksom, omschakeling setpoint): 24V [5] 24V X6: 4,5,6 X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2 X6: 7,8 MOVIMOT Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Netaansluiting Veilig I/O-periferiesysteem (bijv. Pilz PSS Universal of Siemens ET200) [5] Veiligheidscontact "24 V" Veiligheidscontact "Ø" Veilige, 2-polige schakeluitgang (relais of elektronische schakelaar) De besturingssignalen "R", "L", "f1/f2" kunnen 1-polig aangesloten worden. De schakelelementen moeten vanuit de 24V-veiligheidsvoeding gevoed worden. De maximale kabellengte van 100 m tussen MOVIMOT en de veilige plc is alleen toegestaan als alle signalen voor het selecteren van de draairichting en de omschakeling door één afgeschermde kabel gevoerd worden. Als de signalen over twee afgeschermde kabels verdeeld worden, wordt de toegestane kabellengte verkleind tot de helft (= 50 m). Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 25

26 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met optie MBG11A 5.2 MOVIMOT met optie MBG11A Algemene opbouw MOVIMOT -aandrijving met de optie MBG11A (setpointinstelmodule): MBG11A x 400 V + PE L1 L2 L3 RS+ RS- L R 24V + 24 V GND Safety Power [2 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Netaansluiting 24V-voeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ...) Veiligheidscontact "24 V" Veiligheidscontact "Ø" 26 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

27 Opbouwvarianten MOVIMOT met optie MBG11A Groepsaandrijvingen STOP! Groepsaandrijvingen zijn niet toegestaan voor veiligheidsfuncties met de optie MBG11A Vrijgave van de draairichting op de MOVIMOT Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Variant 1 beide draairichtingen vrijgegeven Variant 2 draairichting rechtsom vrijgegeven X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 Variant 3 draairichting linksom vrijgegeven MOVIMOT MOVIMOT X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 24V-veiligheidsvoeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veiligheidscontacten R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT Doorverbindingen in de klemmenkast (geen schakelaar) Het veiligheidscontact "24 V" is rood gekenmerkt. Het veiligheidscontact "Ø" is blauw gekenmerkt. 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 27

28 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met optie MWA21A 5.3 MOVIMOT met optie MWA21A Algemene opbouw MOVIMOT -aandrijving met optie MWA21A (setpointinstelmodule): De klemmen 1 10 van de optie MWA21A moeten vanuit dezelfde 24V-bron worden gevoed en via het externe veiligheidsrelais worden uitgeschakeld. 3 x 400 V + PE L1 L2 L3 RS+ RS- L R 24V + 24 V GND 1 24 V 2 24 V 3 4 R 5 L 6 10 V RS+ 12 RS- Safety Power MWA21A 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Netaansluiting 24V-voeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ...) Veiligheidscontact "24 V" Veiligheidscontact "Ø" 28 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

29 Opbouwvarianten MOVIMOT met optie MWA21A Groepsaandrijvingen STOP! Groepsaandrijvingen zijn niet toegestaan voor veiligheidsfuncties met de optie MWA21A Vrijgave van de draairichting op de MOVIMOT Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Variant 1 beide draairichtingen vrijgegeven Variant 2 draairichting rechtsom vrijgegeven X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 Variant 3 draairichting linksom vrijgegeven MOVIMOT MOVIMOT X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 24V-veiligheidsvoeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veiligheidscontacten R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT Doorverbinding in de klemmenkast (geen schakelaar) Het veiligheidscontact "24 V" is rood gekenmerkt. Het veiligheidscontact "Ø" is blauw gekenmerkt. 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 29

30 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z Algemene opbouw MOVIMOT -aandrijving met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z.6.: De aandrijving wordt met een geprefabriceerde hybride kabel aangesloten. Aansluiting via kabelwartel Aansluiting via stekerverbinding AM V GND + 24 V GND Safety Power Safety Power Repeater Repeater ~ = [5] [6] X40 ~ = [5] [6] X40 MF.. / Z.6 MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6 MQ.. / Z.6 [7] [8] MOVIMOT MOVIMOT [6] [5] [7] [8] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces MOVIMOT -uitvoering met kabelwartel MOVIMOT -uitvoering met stekerverbinding AM.6 30 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

31 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z Aansluiting veldverdeler De volgende afbeelding laat zien hoe de veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z.6. aangesloten wordt: GND + 24 V 3 x 400 V +PE X1 X40 X20 / X29 L1 L2 L3 24V GND 24V GND MF../MQ.. RS+ RS- Safety Power RS-485 X9 [5] MFZ.6F X40 X29 X [5] 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Netaansluiting Let op: af fabriek aangebrachte doorverbindingen verwijderen 24V-voeding voor veldbusinterfaces MF../MQ.. conform volgende handboeken bedraden: handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers handboek InterBus-interfaces, -veldverdelers handboek DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Aansluiting hybride kabel (verbinding met de MOVIMOT ) Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 31

32 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z Vrijgave van de draairichting op de MOVIMOT -regelaar Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Variant 1 beide draairichtingen vrijgegeven Variant 2 draairichting rechtsom vrijgegeven X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 Variant 3 draairichting linksom vrijgegeven MOVIMOT MOVIMOT X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 24V-veiligheidsvoeding van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) via veldverdeler Z.6. en hybride SEW-kabel R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT Veiligheidscontacten Doorverbinding in de klemmenkast (geen schakelaar) Het veiligheidscontact "24 V" is rood gekenmerkt. Het veiligheidscontact "Ø" is blauw gekenmerkt. 24V f1/f2 L R TH TH K1a K1b RS- RS Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

33 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z Groepsuitschakeling met veldverdeler MF../Z.6. of MQ../Z.6. In het hoofdstuk "24V-voeding bij groepsuitschakeling" (Æ pag. 21) vindt u aanwijzingen voor het bepalen van het "n" aantal MOVIMOT 's voor groepsuitschakeling V GND Safety Power Repeater ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 MOVIMOT MOVIMOT MOVIMOT n [6] [5] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces De kabellengte van de hybride kabel tussen veldverdeler en MOVIMOT -regelaar moet in de totale kabellengte worden meegeteld. Bij groepsuitschakelingen met veldverdelers kan een connector met dubbele aansluiting op aansluiting X40 worden toegepast om de 24V-veiligheidsspanning door te lussen. SEW-EURODRIVE adviseert het volgende stekertype: Typeaanduiding: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Artikelnr.: Leverancier: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 33

34 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z Algemene opbouw MOVIMOT -aandrijving met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z.7.: De aandrijving wordt met een geprefabriceerde hybride kabel aangesloten V GND Safety Power Repeater ~ = [5] X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. DR [6] [5] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces 34 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

35 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z Aansluiting veldverdeler De volgende afbeelding laat zien hoe de veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z.7. aangesloten wordt: GND + 24 V 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 MOVIMOT U V W TH1 TH2 L1 L2 L3 24V GND MF../MQ.. MF.. RS+ RS- 24V GND RS-485 X9 [5] MFZ.7F X40 X29 X [5] 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Netaansluiting Let op: af fabriek aangebrachte doorverbindingen verwijderen 24V-voeding voor veldbusinterfaces MF../MQ.. conform volgende handboeken aansluiten: handboek PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers handboek InterBus-interfaces, -veldverdelers handboek DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Aansluiting hybride kabel (verbinding met de motor) Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 35

36 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z Vrijgave van de draairichting op de MOVIMOT -regelaar Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Beide draairichtingen zijn vrijgegeven. Alleen draairichting linksom is vrijgegeven. Alleen draairichting rechtsom is vrijgegeven. 24V TH L R 24V TH L R 24V TH L R TH TH TH Doorverbinding in de klemmenkast (geen schakelaar) GEVAAR! Let er bij het toepassen van een temperatuurvoeler en automatische uitschakeling bij te hoge temperaturen op dat de motor bij het afkoelen automatisch opnieuw aanloopt. Dood of zwaar letsel Als hierdoor gevaren ontstaan, dienen aanvullende maatregelen genomen te worden om de toegang tot de gevaarlijke plaatsen die in verbinding staan met de aandrijving te voorkomen. 36 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

37 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z Groepsuitschakeling met veldverdeler MF../MM../Z.7. of MQ../MM../Z.7. In het hoofdstuk "24V-voeding bij groepsuitschakeling" (Æ pag. 21) vindt u aanwijzingen voor het bepalen van het "n" aantal MOVIMOT 's voor groepsuitschakeling V GND Safety Power Repeater ~ = [5] X40 X40 X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. DR.. DR.. DR n [6] [5] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces De kabellengte van de hybride kabel tussen veldverdeler en MOVIMOT -regelaar moet bij de totale kabellengte worden meeberekend. Bij groepsuitschakelingen met veldverdelers kan een connector met dubbele aansluiting op aansluiting X40 worden toegepast om de 24V-veiligheidsspanning door te lussen. SEW-EURODRIVE adviseert het volgende stekertype: Typeaanduiding: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Artikelnr.: Leverancier: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 37

38 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z Algemene opbouw MOVIMOT -aandrijving met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z.8.: De aandrijving wordt met een geprefabriceerde hybride kabel aangesloten V GND Safety Power Re-peater ~ = [5] [6] X40 MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. DR [6] [5] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces 38 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

39 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z Aansluiting veldverdeler De volgende afbeelding laat zien hoe de veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z.8. aangesloten wordt: GND + 24 V 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 [6] MOVIMOT U V W TH1 TH2 L1 L2 L3 24V GND MF../MQ.. MF.. RS+ RS- 24V GND RS-485 X9 [5] MFZ.8. X40 X29 X [5] [6] 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Netaansluiting Let op: af fabriek aangebrachte doorverbindingen verwijderen 24V-voeding voor veldbusinterfaces MF../MQ.. conform volgende handboeken aansluiten: handboek "PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers" handboek "InterBus-interfaces, -veldverdelers" handboek "DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers" Aansluiting hybride kabel (verbinding met de motor) De veldverdeler MF../MM../Z.8N heeft geen werkschakelaar. De vier leidingen "L1" "L3" en "24 V" zijn doorverbonden. Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 39

40 5 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z Vrijgave van de draairichting op de MOVIMOT -regelaar Voor correcte aansluiting van "24 V" en "Ø" zorgen en d.m.v. een test controleren! Beide draairichtingen zijn vrijgegeven. Alleen draairichting linksom is vrijgegeven. Alleen draairichting rechtsom is vrijgegeven. 24V TH L R 24V TH L R 24V TH L R TH TH TH Doorverbinding in de klemmenkast (geen schakelaar) GEVAAR! Let er bij het toepassen van een temperatuurvoeler en automatische uitschakeling bij te hoge temperaturen op dat de motor bij het afkoelen automatisch opnieuw aanloopt. Dood of zwaar letsel Als hierdoor gevaren ontstaan, dienen aanvullende maatregelen genomen te worden om de toegang tot de gevaarlijke plaatsen die in verbinding staan met de aandrijving te voorkomen. 40 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

41 Opbouwvarianten MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z Groepsuitschakeling met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z.8. In het hoofdstuk "24V-voeding bij groepsuitschakeling" (Æ pag. 21) vindt u aanwijzingen voor het bepalen van het "n" aantal MOVIMOT 's voor groepsuitschakeling V GND Safety Power Re-peater ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. DR.. DR.. DR n [6] [5] Communicatie Net 24V-voeding voor MOVIMOT -regelaar van het veiligheidsrelais (bijv. PNOZ..) Veldbus 24V-voeding voor veldbusinterfaces De kabellengte van de hybride kabel tussen veldverdeler en MOVIMOT -regelaar moet bij de totale kabellengte meeberekend worden. Bij groepsuitschakelingen met veldverdelers kan een connector met dubbele aansluiting op aansluiting X40 worden toegepast om de 24V-veiligheidsspanning door te lussen. SEW-EURODRIVE adviseert het volgende stekertype: Typeaanduiding: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Artikelnr.: Leverancier: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 41

42 6 kva i P f n Hz Technische gegevens MOVIMOT met veldverdeler MF../MM../Z.8. of MQ../MM../Z.8. 6 Technische gegevens De volgende tabel laat de technische gegevens van MOVIMOT MM..D m.b.t. de geïntegreerde veiligheidstechniek zien. Daarnaast dienen de technische gegevens en de toelatingen uit de technische handleiding "MOVIMOT MM..D met draaistroommotor DRS/DRE/DRP" in acht genomen te worden. Technische gegevens van op veiligheid gerichte 24V-voedingsspanning Min. Typisch Max. Eenheid Bereik ingangsspanning V DC Vermogensopname W Ingangscapaciteit µf In-/uitschakeldrempel 7.5 V Ingangsspanning voor UIT-toestand (STO) 5 V Toelaatbare lekstroom 0 10 ma van de externe veiligheidsbesturing Duur van het uitschakelen van de 24V-spanning tot aan de uitschakeling van het draaiveld ms Basisgrootheden voor de veiligheid Geteste veiligheidsklassen Categorie 3 conform EN Performance level d conform EN ISO SIL 2 conform IEC Waarschijnlijkheid van een gevaarlijke uitval per uur 0 (uitsluiting van fouten) (= PFH-waarde) Gebruiksduur resp. interval voor proof-test EN Veilige toestand 20 jaar; daarna moet de component vervangen worden door een nieuwe component Uitgeschakeld koppel (STO) 42 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

43 Adressenopgave 7 7 Adressenopgave Duitsland Hoofdkantoor Fabriek Competence Center Bruchsal Midden Noord Oost Zuid West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (bij Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (bij Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (bij München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (bij Düsseldorf) Elektronisch SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Hotline / 24 uurs-service Andere adressen van service-werkplaatsen in Duitsland op aanvraag. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Frankrijk Fabriek Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Fabriek Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Andere adressen van service-werkplaatsen in Frankrijk op aanvraag. Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Algerije Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr Argentinië Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 43

44 7 Adressenopgave Australië Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au België Brussel SEW Caron-Vector N.V. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Competence Center Industriële tandwielkast SEW Caron-Vector N.V. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Antwerpen SEW Caron-Vector N.V. Glasstraat, 19 BE-2170 Merksem Tel Fax service-antwerpen@sew-eurodrive.be Brazilië Fabriek Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Andere adressen van service-werkplaatsen in Brazilië op aanvraag. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgarije Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax bever@fastbg.net Canada Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Andere adressen van service-werkplaatsen in Canada op aanvraag. Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Chili Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl China Fabriek Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel Fax info@sew-eurodrive.cn 44 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

45 Adressenopgave 7 China Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan Andere adressen van service-werkplaatsen in China op aanvraag. Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax Colombia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Denemarken Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Egypte Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Estland Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Fabriek Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI Kakkila, Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Gabon Libreville ESG Electro s Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax Griekenland Athene Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Tel Fax info@boznos.gr Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 45

46 7 Adressenopgave Groot-Brittannië Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax Hongarije Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Ierland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie India Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi Vadodara Gujarat Tel Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com Israël Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Italië Milaan SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Ivoorkust Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel Fax Japan Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kameroen Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

47 Adressenopgave 7 Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate , Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Kroatië Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Letland Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litouwen Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel Fax info@alas-kuul.com Tel Fax ssacar@inco.com.lb Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Brussel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Maleisië Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Marokko Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA Casablanca Tel Fax ali.alami@premium.net.ma Mexico Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Nederland Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 47

48 7 Adressenopgave Nieuw-Zeeland Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Noorwegen Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Oekraïne Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax sew@sew-eurodrive.ua Oostenrijk Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Peru Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polen ŁódÑ SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL ŁódÑ Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl 24-uurs service Tel ( SEW SEW) sewis@sew-eurodrive.pl Portugal Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Roemenië Bucureşti Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro Rusland St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel Fax senemeca@sentoo.sn 48 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

49 Adressenopgave 7 Servië Beograd DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG Beograd Tel / Fax office@dipar.co.yu Singapore Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovenië Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO Celje Tel Fax pakman@siol.net Slowakije Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK Bratislava Žilina Banská Bystrica Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK Košice Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Spanje Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Thailand Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.com Tjechische Republiek Praag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tunesië Tunis T. M.S. Technic Marketing Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Tel Fax tms@tms.com.tn Turkije Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel , , Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 49

50 7 Adressenopgave Venezuela Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax Verenigde Staten Fabriek Zuidoosten Noordoosten Middenwesten Zuidwesten Westen SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA Andere adressen van service-werkplaatsen in de Verenigde Staten op aanvraag. Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Wit-Rusland Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) Zuid-Afrika Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax info@sew.co.za Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex cfoster@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax cdejager@sew.co.za Zweden Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax jonkoping@sew.se Zwitserland Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch 50 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

51 Index Index 24V-voeding bij groepsuitschakeling V-voeding, op de veiligheid gericht V-voedingskabel, spanningsverlies...21 A Aansluiting MOVIMOT met binaire aansturing...22 MOVIMOT met binaire aansturing groep...23 MOVIMOT met MBG11A...26 MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MWA21A...28 Aanwijzingen, algemene...4 Afbeelding veiligheidstechniek, schematisch...10 Auteursrecht...5 B Basisgrootheden voor de veiligheid...42 Bedradingstechniek...15 Beperking van aansprakelijkheid...5 Beperkingen...9 C Combinaties van apparaten, toegestane...12 met veldverdeler MFZ.6. / MQZ met veldverdeler MFZ.7. / MQZ met veldverdeler MFZ.8. / MQZ D Documentatie, relevante...6 Documenten, relevante...6 Doorverbindingen verwijderen...16 E EMC-voorwaarden...15 Extern veiligheidsrelais, vereisten...17 Externe veiligheidsbesturing, vereisten...17 G Garantieaanspraken...5 Gebruik van het handboek...4 Groepsuitschakeling 24V-voeding...21 max. aantal MOVIMOT -aandrijvingen...21 MOVIMOT met binaire aansturing...23 MOVIMOT met MBG11A niet toegestaan...27 MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MWA21A niet toegestaan H Hybride kabel I Inhoud van het document... 5 Installatievoorschriften K Klembezetting draairichtingssignalen binaire aansturing binaire aansturing via ext. schakelaar binaire aansturing via veilige uitgangen MOVIMOT met MBG11A MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MWA21A L Leidinglengte van de 24V-voeding, max M Max. aantal MOVIMOT 's bij groepsuitschakeling Max. leidinglengte 24V-voeding MOVIMOT met binaire aansturing groepsuitschakeling opbouw, algemeen vrijgave draairichting vrijgave draairichting via ext. schakelaar vrijgave draairichting via veilige uitgangen MOVIMOT met MBG11A groepsaandrijvingen niet toegestaan opbouw, algemeen vrijgave draairichting MOVIMOT met MF../MM../Z.7. aansluiting groepsuitschakeling Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 51

52 Index opbouw, algemeen...34 vrijgave draairichting...36 MOVIMOT met MF../MM../Z.8. aansluiting...39 groepsuitschakeling...41 opbouw, algemeen...38 vrijgave draairichting...40 MOVIMOT met MF../Z.6. aansluiting...31 groepsuitschakeling...33 opbouw, algemeen...30 vrijgave draairichting...32 MOVIMOT met MQ../MM../Z.7. aansluiting...35 groepsuitschakeling...37 opbouw, algemeen...34 vrijgave draairichting...36 MOVIMOT met MQ../MM../Z.8. aansluiting...39 groepsuitschakeling...41 opbouw, algemeen...38 vrijgave draairichting...40 MOVIMOT met MQ../Z.6. aansluiting...31 groepsuitschakeling...33 opbouw, algemeen...30 vrijgave draairichting...32 MOVIMOT met MWA21A groepsaandrijvingen niet toegestaan...29 opbouw, algemeen...28 vrijgave draairichting...29 O Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen...4 Opbouwvariant MOVIMOT met binaire aansturing...22 MOVIMOT met MBG11A...26 MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MWA21A...28 overzicht...20 Overzicht opbouwvariant...20 S Schakelvermogen veiligheidsrelais Spanningsverlies 24V-voedingskabel SS1 (veilige stop 1)... 8 STO (veilig uitgeschakeld koppel)... 8 T Technische gegevens Testintervallen Topologie MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z.7. groep MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z.8. groep MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MF../Z.6. groep MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z.7. groep MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z.8. groep MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MQ../Z.6. groep U Uitschakelinrichtingen controleren V Veilig uitgeschakeld koppel (STO)... 8 Veilige stop 1 (SS1)... 8 Veilige toestand...7, 42 Veiligheidsaanwijzingen opbouw... 4 Veiligheidsbesturing, vereisten Veiligheidsconcept... 7, 8 Veiligheidsfuncties aantonen Veiligheidsrelais schakelvermogen vereisten voorbeeldschakeling Veiligheidstechniek... 7 beperkingen... 9 schematische afbeelding veilige toestand... 7 Veiligheidsconcept... 7 veiligheidsconcept... 8 Veiligheidstechnische voorwaarden Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid

53 Index Vereisten voor de externe veiligheidsbesturing...17 voor de inbedrijfstelling...19 voor de installatie...15 voor het bedrijf...19 Voorschriften voor de aansluiting...15 Voorwaarden, veiligheidstechnische...11 combinaties van apparaten, toegestane...12 vereisten voor de inbedrijfstelling...19 vereisten voor de installatie...15 vereisten voor de veiligheidsbesturing...17 vereisten voor het bedrijf...19 Vrijgave draairichting binaire aansturing...22 binaire aansturing via ext. schakelaar...24 binaire aansturing via veilige uitgangen...25 MOVIMOT met MBG11A...27 MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../MM../Z MOVIMOT met MF../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../MM../Z MOVIMOT met MQ../Z MOVIMOT met MWA21A...29 W Waarschijnlijkheid gevaarlijke uitval... 17, 42 Handboek MOVIMOT MM..D Functionele veiligheid 53

54

55 SEW-EURODRIVE Driving the world

56 Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Hoe we de wereld in beweging houden Met mensen die snel en goed denken en samen met u werken aan de toekomst. Met een service die wereldwijd onder handbereik is. Met aandrijvingen en besturingen die uw productiviteit vergroten. Met veel knowhow van de belangrijkste branches van deze tijd. Met compromisloze kwaliteit die een storingvrij bedrijf garandeert. SEW-EURODRIVE Driving the world Met een wereldwijde aanwezigheid voor snelle en overtuigende oplossingen. Overal. Met innovatieve ideeën die morgen al de oplossing voor overmorgen in zich hebben. Met internet dat u 24 uur per dag toegang biedt tot informatie, waaronder software-updates. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling applicaties. Uitgave 06/ / NL

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling applicaties. Uitgave 06/ / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service Veilige uitschakeling applicaties Uitgave 06/007 68688 / NL Handboek SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden. Uitgave 06/ / NL

Handboek. MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden. Uitgave 06/ / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVITRAC B Veilige uitschakeling voorwaarden Uitgave 06/2007 11469080 / NL Handboek SEW-EURODRIVE Driving the

Nadere informatie

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. Schakelkastregelaar MOVITRAC B Functionele veiligheid

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. Schakelkastregelaar MOVITRAC B Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Handboek Schakelkastregelaar MOVITRAC B Functionele veiligheid Uitgave 0/2009 16811275 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive.

Aanvulling op de technische handleiding. MOVIMOT -opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Uitgave 06/2008 16663675 / NL. www.sew-eurodrive. Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Nadere informatie

Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid

Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services Handboek MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid Uitgave 09/2010 17019680 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handleiding. MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handleiding. MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Handleiding MOVIDRIVE MDX60B/61B Functionele veiligheid Uitgave 12/2011 19387288 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid

Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services Handboek Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid Uitgave 06/009 67775 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. MOVITRAC LTP-B Functionele veiligheid

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. MOVITRAC LTP-B Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Handboek MOVITRAC LTP-B Functionele veiligheid Uitgave 10/2013 20225814 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave 1 Algemene

Nadere informatie

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Handboek Meerassige servoversterker MOVIAXIS Functionele veiligheid Uitgave 06/0 907 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

* _1117* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid

* _1117* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *24761400_1117* Correcties Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid Uitvoer 11/2017 24761400/NL SEW-EURODRIVE Driving the world

Nadere informatie

Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid

Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Handboek MOVIFIT -MC / -FC Functionele veiligheid Uitgave 07/2011 19300484 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave 1 Algemene

Nadere informatie

* _1216* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid

* _1216* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22745920_1216* Handboek Elektronicamotor DRC.. Functionele veiligheid Uitvoer 12/2016 22745920/NL SEW-EURODRIVE Driving the world

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleidingen

Aanvulling op de technische handleidingen Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Aanvulling op de technische handleidingen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Nadere informatie

* _0817* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM..

* _0817* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM.. Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23583320_0817* Correcties Decentrale aandrijfsystemen MOVIMOT MM..D Uitvoer 08/2017 23583320/NL SEW-EURODRIVE Driving the world

Nadere informatie

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC * _0217*

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC * _0217* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *234709_027* Correcties Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC Uitvoer 02/207 234709/NL SEW-EURODRIVE Driving

Nadere informatie

Correcties. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers * _0717*

Correcties. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers * _0717* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23558938_0717* Correcties Aandrijfsysteem voor decentrale installatie Veldbusinterfaces, veldverdelers Uitvoer 07/2017 23558938/NL

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA

Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Aanvulling op de technische handleiding MOVIFIT basic omkeerstarter MBS2RA Uitgave 11/2013 20187807 / NL SEW-EURODRIVE Driving

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding

Aanvulling op de technische handleiding Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22141472_0615* Aanvulling op de technische handleiding SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Nadere informatie

Uitgave. MOVIDRIVE compact 04/2002. Systeemhandboek / NL

Uitgave. MOVIDRIVE compact 04/2002. Systeemhandboek / NL MOVIDRIVE compact Uitgave 04/2002 Systeemhandboek 1053 3877 / NL SEW-EURODRIVE 1 Belangrijke aanwijzingen... 6 1 2 Systeembeschrijving... 8 2 kva f i n P Hz P6.. P60. P600 3 Technische gegevens en afmetingen...

Nadere informatie

* _0616* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. MOVIFIT -MC/-FC Functionele veiligheid

* _0616* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Handboek. MOVIFIT -MC/-FC Functionele veiligheid Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22513132_0616* Handboek MOVIFIT -MC/-FC Functionele veiligheid Uitvoer 06/2016 22513132/NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC *22491929_1115*

Correcties. Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC *22491929_1115* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *2249929_5* Correcties Decentrale besturingseenheid van de aandrijving MOVIFIT -FC Uitvoer /205 2249929/NL Correcties MOVIFIT -FC

Nadere informatie

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. MOVITRAC MC07B Functionele veiligheid

Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service. Handboek. MOVITRAC MC07B Functionele veiligheid Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Handboek MOVITRAC MC07B Functionele veiligheid Uitgave 06/2013 20173016 / NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave 1 Algemene

Nadere informatie

Correcties. MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B. Uitgave 09/2005 FA / NL

Correcties. MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B. Uitgave 09/2005 FA / NL Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Besturingskaart MOVI-PLC DHP11B FA361510 Uitgave 09/2005 11456671 / NL Correcties SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Technische handleiding

Technische handleiding Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Technische handleiding Op de veiligheid gerichte remmodule BST voor inbouw in de schakelkast Uitgave 10/2011 19357273 / NL SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

Handboek. Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C applicaties. Uitgave 06/2004 C5.B / NL

Handboek. Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C applicaties. Uitgave 06/2004 C5.B / NL Aandrijfcomponenten \ Motion Control \ Systemen \ & eparatie Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C applicaties C5.B1 Uitgave 06/200 1126382 / N Handboek SEW-EUODIVE Driving the world Inhoudsopgave 1

Nadere informatie

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers P R O F I B U S. Uitgave 11/ / NL

Handboek. Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers P R O F I B U S. Uitgave 11/ / NL Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers Uitgave 11/2008

Nadere informatie

Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR , EDRN ATEX * _0718*

Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR , EDRN ATEX * _0718* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22127976_0718* Correcties Explosieveilige draaistroommotoren EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Uitvoer 07/2018 22127976/NL SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

BDS-001, besturing voor handbediende schuifdeuren

BDS-001, besturing voor handbediende schuifdeuren , besturing voor handbediende schuifdeuren HW V1.0 SW V1.0 NL. Inhoudsopgaven: 1 Veiligheidsvoorschriften 2 2 Werking 3 3 Overzicht 4 4 Aansluiten 6 5 Storingen/specificaties 9 1 1 Veiligheidsvoorschriften:

Nadere informatie

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service open Aandrijfsysteem voor decentrale installatie DeviceNet/CANopen-interfaces, -veldverdelers Uitgave 11/2008 16738489 / NL Handboek

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld.

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld. Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Correcties MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Uitgave 01/2005 LA / NL

Correcties MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Uitgave 01/2005 LA / NL Motorreductoren \ Industriële tandwielkasten \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Uitgave 0/2005 448687 / NL Correcties Overzicht van remweerstanden,

Nadere informatie

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers Aandrijfsysteem voor decentrale installatie PROFIBUS-interfaces, -veldverdelers Uitgave 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Handboek 10564578 / NL SEW-EURODRIVE Inhoudsopgave 1 Geldige componenten...

Nadere informatie

Correcties MOVIFIT -SC

Correcties MOVIFIT -SC Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Correcties MOVIFIT -SC Uitgave 01/2011 17069688 / NL 1 Aanvulling/correcties Overzicht 1 Aanvulling/correcties AANWIJZING Voor

Nadere informatie

Aanvulling op de technische handleiding. Elektrocilinder CMS. Uitgave 11/ / NL

Aanvulling op de technische handleiding. Elektrocilinder CMS. Uitgave 11/ / NL Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Elektrocilinder CMS Uitgave 11/2007 11704284 / NL Aanvulling op de technische handleiding SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Handleiding verwerkingseenheid categorie 4 (EN 954-1) met relaisuitgangen voor fail-safe sensoren (nood-uitschakeling) G15005

Handleiding verwerkingseenheid categorie 4 (EN 954-1) met relaisuitgangen voor fail-safe sensoren (nood-uitschakeling) G15005 Handleiding verwerkingseenheid categorie 4 (EN 954-1) met relaisuitgangen voor fail-safe sensoren (nood-uitschakeling) G15005 NL 701636 / 03 01 / 2006 Inhoud Inleiding...3 1 Veiligheidsaanwijzingen...3

Nadere informatie

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: HOL

Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: HOL Beschrijving: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327.HOL 070815 1. Toepassing De aansluitmodule SAM 8.1/2 maakt eenvoudige bedrading tussen thermostaten en klokthermostaten mogelijk en de daaraan behorende thermische

Nadere informatie

Local Partner Global Drive \ Drive Components \ Drive Solutions \ Drive Service. Motorreductoren CA Catalogus. Uitgave 07/ / NL

Local Partner Global Drive \ Drive Components \ Drive Solutions \ Drive Service. Motorreductoren CA Catalogus. Uitgave 07/ / NL Local Partner Global Drive \ Drive Components \ Drive Solutions \ Drive Service Motorreductoren CA00000 Uitgave 07/2006 36588 / NL Catalogus SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave Inleiding... 6

Nadere informatie

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers

Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers Aandrijfsysteem voor decentrale installatie AS-interface, -veldverdelers Uitgave 04/2003 Handboek 10565175 / NL SEW-EURODRIVE Inhoudsopgave 1 Geldige componenten... 5 2 Belangrijke aanwijzingen... 6 3

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Decentralisatie met systeemoplossingen: MOVIMOT, MOVI-SWITCH, veldverdelers en kabelsystemen. Decentrale aandrijfsystemen

Decentralisatie met systeemoplossingen: MOVIMOT, MOVI-SWITCH, veldverdelers en kabelsystemen. Decentrale aandrijfsystemen Aandrijfcomponenten \ Motion Control \ Systemen \ Service & Reparatie Decentralisatie met systeemoplossingen: MOVIMOT, MOVI-SWITCH, veldverdelers en kabelsystemen. Decentrale aandrijfsystemen 2 Decentralisatie

Nadere informatie

Montage- en gebruikershandleiding

Montage- en gebruikershandleiding Montage- en gebruikershandleiding wapploxx Repeater 1:1 [1] wapploxx Handleiding Repeater - artikelnr. 505273 Inhoud 1. Algemeen... 3 1.1 Veiligheidsinstructies... 3 1.2 Technische gegevens van de wapploxx

Nadere informatie

* _0616* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR..

* _0616* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Explosieveilige draaistroommotoren EDR.. Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *22509127_0616* Correcties Explosieveilige draaistroommotoren EDR..71 315 Uitvoer 06/2016 22509127/NL SEW-EURODRIVE Driving the

Nadere informatie

Correcties. Synchrone servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Correcties. Synchrone servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23069775_1116* Correcties Synchrone servomotoren CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Uitvoer 11/2016 23069775/NL SEW-EURODRIVE Driving

Nadere informatie

Online-datasheet. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor VEILIGHEIDSRELAIS

Online-datasheet. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor VEILIGHEIDSRELAIS Online-datasheet MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Afbeelding kan afwijken Bestelinformatie Type Artikelnr. MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Meer apparaatuitvoeringen en accessoires www.sick.com/standstill_monitor

Nadere informatie

Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem

Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem Opgave 1 Opbouwen van een servomotor-systeem Leerdoelen Na het voltooien van deze opgave: Ben je bekend met het veilig opbouwen van een servomotor systeem Ben je bekend met de basisprincipes van schema

Nadere informatie

Tuincontactdoos met piket

Tuincontactdoos met piket NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...

Nadere informatie

Online-datasheet. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor VEILIGHEIDSRELAIS

Online-datasheet. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor VEILIGHEIDSRELAIS Online-datasheet MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor A B C D E F Afbeelding kan afwijken Bestelinformatie Type Artikelnr. MOC3ZA-KAZ33A3 6044982 Meer apparaatuitvoeringen en accessoires www.sick.com/standstill_monitor

Nadere informatie

Speel op veilig! Reyskens B. 1

Speel op veilig! Reyskens B. 1 Speel op veilig! Reyskens B. 1 Doel van het veiligheidscircuit. De machine bij bevel veilig stoppen met als resultaat: geen gevaar (beweging) meer, mogelijke aansturingen van energie beletten het starten

Nadere informatie

Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer

Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer Lichtmanagement Bedieningshandleiding DALI Power Potentiometer 1. Veiligheidsinstructies Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend geschieden door een landelijk erkend installatiebedrijf..

Nadere informatie

Technische documentatie

Technische documentatie Technische documentatie bluesmart-lezer BS TE SR Voor contactloos uitlezen van bluesmart-sleutels, -kaarten en HSH-sleutels. De lezer beschikt over twee relaiscontacten in een externe stuurunit. Identmedia

Nadere informatie

Correcties bij het systeemhandboek NL. Uitgave 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding

Correcties bij het systeemhandboek NL. Uitgave 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service Correcties bij het systeemhandboek 11369671 NL Uitgave 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Netterugvoeding Uitgave 05/2009 16813685 / NL

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-dimmer, Basiselement voor parallelaansluiting

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-dimmer, Basiselement voor parallelaansluiting Universeel-dimmer-basiselement met druk-/draaischakelaar Best.nr. : 1176 00 Basiselement voor parallelaansluiting voor universeel-dimmer-basiselement Best.nr. : 1177 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Basiselement jaloezie- en rolluikbesturing zonder parallelaansluiting Best. nr. : 0399 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële

Nadere informatie

Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem

Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem Opgave 1 Opbouwen van een stappenmotor-systeem Leerdoelen Na het voltooien van deze opgave: Ben je bekend met het veilig opbouwen van een stappenmotor systeem Ben je bekend met de basisprincipes van schema

Nadere informatie

* _1216* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Synchrone servomotoren CFM71 CFM112

* _1216* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services. Correcties. Synchrone servomotoren CFM71 CFM112 Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23045787_1216* Correcties Synchrone servomotoren CFM71 CFM112 Uitvoer 12/2016 23045787/NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-seriedimmer-basiselement. Universeel-seriedimmer-basiselement. Best.nr.

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Universeel-seriedimmer-basiselement. Universeel-seriedimmer-basiselement. Best.nr. Universeel-seriedimmer-basiselement Best.nr. : 2263 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd.

Nadere informatie

Handleiding AS 100 Nederlands

Handleiding AS 100 Nederlands Handleiding AS 100 Nederlands Gecontroleerd conform: EN 12453 pagina 1 van 6 revisie 06 Nederlands Handleiding AS 100 De besturing AS 100 is geconcipieerd voor het bedrijf van deurinstallaties met 3-fase-motoren

Nadere informatie

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Aanvullende bladen bij de bedieningshandleiding Optie af fabriek NL OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Optie af fabriek: verhoogde sensorspanning voor MIG/MAG-stroombronnen Algemene aanwijzingen

Nadere informatie

GOEDGEKEURDE LUSGEVOEDE ALARMGEVERKAART MET ISOLATIE-EENHEDEN EN BEWAAKTE EVACUATIE-INGANG

GOEDGEKEURDE LUSGEVOEDE ALARMGEVERKAART MET ISOLATIE-EENHEDEN EN BEWAAKTE EVACUATIE-INGANG Om u vertrouwd te maken met de werking van het systeem, lees deze instructies zorgvuldig. Lusgevoede alarmgeverkaart (BF365SC) met bewaakte evacuatie-ingang en isolatie-eenheden (BF365IM). Productsamenvatting

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies

1 Veiligheidsinstructies Universeel-seriedimmer-basiselement Best.nr. : 2263 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd.

Nadere informatie

HANDLEIDING - LEVEL INDICATOR M A N U A L

HANDLEIDING - LEVEL INDICATOR M A N U A L HANDLEIDING - LEVEL INDICATOR M A N U A L Ondanks de grootst mogelijke zorgvuldigheid die Tasseron Electronics B.V. aan haar producten en de bijbehorende handleidingen besteedt, kunnen er onvolkomenheden

Nadere informatie

Handboek. Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C voorwaarden. Uitgave 05/2005 C / NL

Handboek. Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C voorwaarden. Uitgave 05/2005 C / NL Aandrijfcomponenten \ Motion Control \ Systemen \ & Reparatie Veilige uitschakeling voor MOVIMOT MM..C voorwaarden C1110000 Uitgave 05/2005 11361875 / NL Handboek SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoudsopgave

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP

Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP Gebruiksaanwijzing Netgelijkrichter 24 V, NG-10 A-TYP4 5965 00 Oproepsysteem 834 Veiligheidsaanwijzingen De apparaten mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden geïnstalleerd en gebruikt. De

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Jaloeziemanagement Motorstuureenheid Universeel AC 230 V ~ Art. nr. 232 ME. Bedieningshandleiding Art. nr. 232 ME Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Technische handleiding

Technische handleiding Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *21271062_0115* Technische handleiding MOVITRAC LTP-B Uitvoer 01/2015 21271062/NL SEW-EURODRIVE Driving the world Inhoud Inhoud

Nadere informatie

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud

Keystone OM13 - EPI-2 driedraads module Handleiding voor installatie en onderhoud Voor installatie moeten deze instructies volledig zijn gelezen en begrepen Inhoud 1 Optionele module 13: driedraads module.. 1 2 Installatie... 2 3 OM13-module instellen en configureren... 8 4 OM13-pakketten...

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. 4 Bediening met 2-voudig toetselement. Systeem 3000

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. 4 Bediening met 2-voudig toetselement. Systeem 3000 Best. nr.: 5404 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Correcties. Industriële tandwielkast Rechte en haakse tandwielkast serie X.. Koppelklassen van 6.8 knm knm * _1214*

Correcties. Industriële tandwielkast Rechte en haakse tandwielkast serie X.. Koppelklassen van 6.8 knm knm * _1214* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *21334269_1214* Correcties Industriële tandwielkast Rechte en haakse tandwielkast serie X.. Koppelklassen van 6.8 knm - 475 knm

Nadere informatie

Correcties. Explosiebeveiligde industriële tandwielkasten rechte en haakse tandwielkasten serie X.. * _0215*

Correcties. Explosiebeveiligde industriële tandwielkasten rechte en haakse tandwielkasten serie X.. * _0215* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *21372268_0215* Correcties Explosiebeveiligde industriële tandwielkasten rechte en haakse tandwielkasten serie X.. Uitvoer 02/2015

Nadere informatie

PWM50/3. Dubbele motor sturing. DIGITAAL HANDLEIDING. Motion Control Systems

PWM50/3. Dubbele motor sturing. DIGITAAL HANDLEIDING. Motion Control Systems PWM50/3 Dubbele motor sturing. DIGITAAL HANDLEIDING Touwslagerij 19 4762AT Zevenbergen Nederland www.motion.nl info@motion.nl tel: 00 31 168 325077 fax: 00 31 168 328134 Inhoudsopgave: INHOUDSOPGAVE:...1

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Lichtmanagement. Bedieningshandleiding

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Lichtmanagement. Bedieningshandleiding Draaidimmer universeel met incrementaalgever Art.-Nr.: 254 UDIE 1 Neventoestel voor draaidimmer universeel met incrementaalgever Art.-Nr.: 254 NIE 1 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreidingsset mengklep. Veiligheidsvoorschriften. Productbeschrijving. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding. Uitbreidingsset mengklep. Veiligheidsvoorschriften. Productbeschrijving. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Uitbreidingsset mengklep Open Therm voor Vitodens 100-W en 111-W Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van

Nadere informatie

Jaloezieactor 4-voudig 230 V Gebruiksaanwijzing

Jaloezieactor 4-voudig 230 V Gebruiksaanwijzing Jaloezieactor 4-voudig 24 V DC Rolluikactor 4-voudig 230 V Art. nr.: 1048 00 Art. nr.: 1049 00 Art. nr.: 1050 00 Systeeminformatie Dit apparaat is een product van het Instabus EIB-systeem en voldoet aan

Nadere informatie

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9 PRS 9 Gebruiksaanwijzing 810534-00 Programmaschakelaar PRS 9 Afmetingen / Overzicht PRS 9 Test 128,5 169 30,48 (6TE) Fig. 1 A B C D E PRS 9 I H G F Test J Fig. 2 MAX 95 % IP 10 MAX 70 C 2 Legenda A B C

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834

Bedieningshandleiding. Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS Oproepsysteem 834 Bedieningshandleiding Netgelijkrichter 24 V, 5 A met UPS 2973 00 Oproepsysteem 834 Veiligheidsaanwijzingen Inbouw en montage van elektrische apparaten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een elektrotechnicus.

Nadere informatie

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies

Inhoud. 1. Veiligheidsinstructies 1 2 Inhoud 1. Veiligheidsinstructies... 3 2. Gebruik volgens de voorschriften... 4 3. Omschrijving... 4 4. Toepassingstabel... 4 5. Montage... 4 5.1 Omschrijving van de onderdelen... 5 5.2 Meeneemring

Nadere informatie

Programmeerbare elektronische tijdschakelklok

Programmeerbare elektronische tijdschakelklok G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 62 24 60 Programmeerbare elektronische tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Handleiding: MC5508.20070830 v2.0a. Pagina - 1 -

Inhoudsopgave. Handleiding: MC5508.20070830 v2.0a. Pagina - 1 - Inhoudsopgave INHOUDSOPGAVE...1 INLEIDING...2 UITVOERING...2 MC55081...2 MC55082...2 AANSPRAKELIJKHEID EN GARANTIE...2 ALGEMENE WERKING...3 Maximale stuurtijd beveiliging...3 Omschakel beveiliging...3

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing. Module M2 voor BDC-i440 besturingen

Montage- en gebruiksaanwijzing. Module M2 voor BDC-i440 besturingen BDC-i440 M2 nl Montage- en gebruiksaanwijzing Module M2 voor BDC-i440 besturingen Belangrijke informatie voor: de monteur / de elektricien / de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven! De gebruiker

Nadere informatie

Vermogensuitbreiding van de in de referentielijst (zie hoofdstuk technische gegevens) genoemde

Vermogensuitbreiding van de in de referentielijst (zie hoofdstuk technische gegevens) genoemde Best. nr.: 2383 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

GOEDGEKEURDE LUSGEVOEDE ALARMGEVERKAART MET BEWAAKTE EVACUATIE-INGANG EN ISOLATIE-EENHEDEN

GOEDGEKEURDE LUSGEVOEDE ALARMGEVERKAART MET BEWAAKTE EVACUATIE-INGANG EN ISOLATIE-EENHEDEN Om u vertrouwd te maken met de werking van het systeem, lees deze instructies zorgvuldig. Lusgevoede alarmgeverkaart (BF365SC) met bewaakte evacuatie-ingang en isolatie-eenheden (BF365IM). Productsamenvatting

Nadere informatie

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

Documentatie RM-BV 12. Filterregeling

Documentatie RM-BV 12. Filterregeling Documentatie RM-BV 12 Filterregeling Inhoud 1 Veiligheidsinstructies...3 2 Beschrijving van het toestel...4 3 Toestelversies...4 4 Montage...5 5 Display- en instelelementen / Elektrische aansluitingen...8

Nadere informatie

Emotron I/O-board 2.0 Optie

Emotron I/O-board 2.0 Optie Emotron I/O-board 2.0 Optie Voor Emotron VFX/FDU 2.0 AC frequentieregelaar en Emotron TSA softstarter Gebruiksaanwijzing Nederlands Emotron I/O-board 2.0 Optie Voor Emotron VFX/FDU 2.0 AC frequentieregelaar

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best. nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best. nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best. nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best. nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Nadere informatie

OPSTEEK AANDRIJVINGEN SIK-SERIE

OPSTEEK AANDRIJVINGEN SIK-SERIE De veilige & compacte oplossing! OPSTEEK AANDRIJVINGEN SIK-SERIE Voor het aansturen van roldeuren en rolhekken welke tegen een valbeweging beveiligd moeten zijn en waar een beperkte montageruimte aanwezig

Nadere informatie

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 AS-Interface module Handleiding voor installatie en onderhoud. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 AS-Interface module Handleiding voor installatie en onderhoud. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhoud 1 Optionele module 8: AS-Interface module 1 2 Installatie 1 3 Communicatiekenmerken 1 4 Beschrijving van de OM8 AS-Interface module 2 5 AS-Interface protocol 3 6 Communicatie-interface

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Lichtmanagement DIN-rail vermogenuitbreider universeel W. Art. nr.

1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. Lichtmanagement DIN-rail vermogenuitbreider universeel W. Art. nr. Art. nr. ULZ 1215 REG Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Ernstig letsel, brand of materiële

Nadere informatie

DALI-potentiometer Tunable White met geïntegreerde netvoeding, DALIpotentiometer. DALI-potentiometer Tunable White met geïntegreerde netvoeding

DALI-potentiometer Tunable White met geïntegreerde netvoeding, DALIpotentiometer. DALI-potentiometer Tunable White met geïntegreerde netvoeding DALI-potentiometer met geïntegreerde netvoeding, DALIpotentiometer DALI-potentiometer met geïntegreerde netvoeding Best. nr. : 2030 00 DALI-potentiometer Best. nr. : 2020 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

Snelmontagesysteem SMS

Snelmontagesysteem SMS Keuze- en bestelgegevens Basismodule Ingangsmodule gesis M-M-BAS De basismodule uit de serie gesis M vormt de interface tussen de gesis M s en de net-/ -voeding. Met de basismodule kunnen in totaal zes

Nadere informatie

Handleiding AS-i veiligheidsmonitor AC001S / AC002S AC003S / AC004S / / 2008

Handleiding AS-i veiligheidsmonitor AC001S / AC002S AC003S / AC004S / / 2008 Handleiding AS-i veiligheidsmonitor NL AC001S / AC002S AC003S / AC004S 7390446 / 01 01 / 2008 Inhoud Veiligheidsinstructies... 3 Toepassingsgebieden... 4 Beschrijving van de werking en aanwijzingen voor

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden.

INSTALLATIE INSTRUCTIES Alleen geschikt als permanente installatie, onderdelen genoemd in de handleiding kunnen niet buiten gemonteerd worden. NETVOEDINGEN AC-1200 1200.190813 1201EL, 1202EL, 1203EXL, 1205EXL ALGEMENE INFORMATIE Deze netvoedingen zijn alleen bedoeld voor installatie door gekwalificeerde installateurs. Er zijn geen door de gebruiker

Nadere informatie

Correcties. Elektrische cilinder (standaard en modulair) CMS , CMSM * _1116*

Correcties. Elektrische cilinder (standaard en modulair) CMS , CMSM * _1116* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services *23068973_1116* Correcties Elektrische cilinder (standaard en modulair) CMS..50 71, CMSM..50 71 Uitvoer 11/2016 23068973/NL SEW-EURODRIVE

Nadere informatie

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Uitbreidingsmodule EM201. Veiligheidsvoorschriften. Aansprakelijkheid. voor de vakman

VIESMANN. Montage- en servicehandleiding. Uitbreidingsmodule EM201. Veiligheidsvoorschriften. Aansprakelijkheid. voor de vakman Montage- en servicehandleiding voor de vakman VIESMANN Uitbreidingsmodule EM201 voor Vitocom 200, type GP3 en LAN2 Veiligheidsvoorschriften Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming

Nadere informatie

Bedieningshandleiding. Analoge ingang 4-kanaals

Bedieningshandleiding. Analoge ingang 4-kanaals Bedieningshandleiding 1. Systeminformatie Dit apparaat is een product van het KNX/EIB-systeem en voldoet aan de KNX-richtlijnen. Voor een goed begrip is gedetailleerde vakkennis door KNX/EIBscholing een

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo

1 Veiligheidsinstructies. 2 Functie. 3 Informatie voor elektromonteurs 3.1 Montage en elektrische aansluiting. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Nadere informatie

Bestnr Module SMD- Servotester

Bestnr Module SMD- Servotester Bestnr. 19 01 51 Module SMD- Servotester Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar gemaakt,

Nadere informatie

Afbeelding 1: Constructie apparaat

Afbeelding 1: Constructie apparaat Best.nr. : 0360 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,

Nadere informatie