Squiggles Saddle Seat Gebruiksaanwijzing

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Squiggles Saddle Seat Gebruiksaanwijzing"

Transcriptie

1 Squiggles Saddle Seat Gebruiksaanwijzing

2

3 De Squiggles actieve stoel is ontwikkeld om een comfortabele en functionele zithouding mogelijk te maken waarin kinderen een groot aantal activiteiten kunnen verrichten. Bovendien vergroot de stoel de mobiliteit. In deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven hoe u alle functies snel en gemakkelijk kunt instellen en de stoel veilig kunt gebruiken. De veiligheidsvoorschriften en onderhoudsinstructies geven aan waarop u moet letten om er zeker van te kunnen zijn dat u jarenlang plezier heeft van het product. Inhoud 01. Gebruiksdoel 02. Verklaring van overeenstemming 03. Garantievoorwaarden 04. Producthistorie 05. Gebruiksinstructies 06. Veiligheidsvoorschriften 07. Informatie over het uitpakken en monteren van het zitsysteem 08. Kussens bevestigen 09. Instelling van het product voor de houdingsondersteuning 10. Regelmatig terugkerende aanpassingen voor het dagelijkse gebruik 11. Informatie over reiniging en dagelijks onderhoud 12. Dagelijkse controles 13. Jaarlijkse inspectie 14. Hergebruik van Leckey producten 15. Periodiek onderhoud 16. Technische gegevens

4 1. Gebruiksdoel De Squiggles actieve stoel is bedoeld om kinderen met een beperking van 2-5 jaar bij het zitten extra ondersteuning te bieden, zodat ze al hun aandacht kunnen vestigen op de activiteiten die ze tijdens het zitten verrichten. Het zitsysteem mag maximaal worden belast met 22 kg. De stoel kan zowel thuis als op school worden gebruikt. 2. Verklaring van overeenstemming James Leckey Design Ltd. verklaart als fabrikant geheel onder eigen verantwoording dat het Squiggles zitsysteem in overeenstemming is met de eisen van de richtlijnen 93/42/EEG en EN Technische hulpmiddelen voor gehandicapten Algemene eisen en beproevingsmethoden. 3. Garantievoorwaarden De fabrikant is alleen aansprakelijk, indien het product wordt gebruikt onder de voorgeschreven voorwaarden en voor het doel waarvoor het bestemd is, en alle adviezen van de fabrikant daarbij worden opgevolgd (zie ook de Algemene verkoop-, leverings- en betalingsvoorwaarden). Op alle door Leckey vervaardigde producten en onderdelen wordt twee jaar garantie gegeven. 4. Producthistorie Uw Leckey product is een medisch hulpmiddel klasse I en mag als zodanig alleen worden voorgeschreven, geïnstalleerd en voor hergebruik worden vrijgegeven door een technisch deskundige persoon die is geïnstrueerd in het gebruik van het product. Leckey adviseert alle bijzonderheden over de installatie, controles voor hergebruik en jaarlijkse productinspecties schriftelijk vast te leggen. 5. Gebruiksinstructies Omdat uw Leckey product een medisch hulpmiddel klasse I is, adviseert Leckey ouders, leerkrachten en verzorgers die dit hulpmiddel gebruiken, zich door een technisch deskundige persoon te laten informeren over de inhoud van de volgende hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing: Hoofdstuk 6 Veiligheidsvoorschriften Hoofdstuk 10 Regelmatig terugkerende aanpassingen voor het dagelijkse gebruik Hoofdstuk 12 Dagelijkse controles Leckey adviseert een lijst te maken van alle personen die zijn geïnstrueerd in het correcte gebruik van het product.

5 4 Veiligheidsvoorschriften 1. Lees de gehele gebruiksaanwijzing door voordat u het product gaat gebruiken. 2. Laat gebruikers van Leckey producten nooit zonder toezicht in of op de producten achter. 7. Als het product op zijn plaats staat, controleer dan altijd of de wielen geblokkeerd zijn en van de basis af wijzen. Daardoor wordt de stabiliteit van het product vergroot. Dit is vooral belangrijk, wanneer de zithoek is versteld of de rugleuning naar achteren is gekanteld. 3. Gebruik uw product uitsluitend met door Leckey gekeurde onderdelen. Verander nooit iets aan het product. Wanneer u dit toch doet, kan dat risico's voor de gebruiker of diens verzorger met zich meebrengen en komt de garantie op het product te vervallen. 4. Indien u ook maar enigszins twijfelt aan de veiligheid van uw Leckey product of bepaalde onderdelen niet of niet goed meer functioneren, staak het gebruik van het product dan onmiddellijk en neem zo snel mogelijk contact op met onze klantenservice of met uw dealer. 5. Voer de nodige aanpassingen uit en controleer of alle onderdelen die u hierbij heeft versteld, goed vastzitten voordat u de gebruiker in de stoel zet. Bewaar gereedschap altijd buiten het bereik van kinderen. 6. Wanneer u de gebruiker in het zitsysteem zet, maak dan altijd eerst de bekkengordel vast. Alleen dan zijn een goede zithouding en de veiligheid van de gebruiker gewaarborgd. 8. Wanneer de stoel wordt gebruikt met een Hi low onderstel, controleer dan of het pedaal voor het verstellen van de hoogte en de hendel voor het verstellen van de zithoek vergrendeld zijn en niet bij vergissing door andere kinderen versteld kunnen worden. Wanneer de stoel wordt gebruikt met een Easy onderstel, controleer dan of de vergrendelingshendel voor het verstellen van de hoogte en de hendel voor het verstellen van de zithoek vergrendeld zijn en niet bij vergissing door andere kinderen versteld kunnen worden. 9. Bij gebruik van de Leckey zitsystemen in combinatie met een Hi Low of Easy onderstel adviseren wij u niet met het zitsysteem over een ongelijke ondergrond te rijden, terwijl de gebruiker in de stoel zit. Let goed op, wanneer u het kind in de stoel zet en uit de stoel haalt. 10. Laat het product nooit staan op een aflopende ondergrond met een hellingshoek van meer dan 5. Vergeet nooit om op een hellende ondergrond alle wielen vast te zetten.

6 11. Gebruik voor het sturen en verplaatsen van de stoel van de ene plaats naar de andere altijd alleen de duwhandvatten. 17. Controleer altijd of de kunststof knoppen aan de duwhandvatten goed vastzitten voordat u de ziteenheid in beweging zet. 12. Dit product bevat onderdelen die voor kleine kinderen verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Zorg er altijd voor dat alle knoppen en bouten waar het kind bij kan, goed vastzitten. 13. Leckey producten voldoen aan de brandveiligheidsvoorschriften volgens EN Omdat dit product kunststof delen bevat, moet het echter uit de buurt worden gehouden van directe hittebronnen zoals open vuur, sigaretten, elektrische verwarmingstoestellen en gaskachels. 18. Controleer voordat u het zitsysteem gaat gebruiken, altijd of de verbindingshendel aan de ziteenheid goed is verbonden met het onderstel. Controleer ook of de borgpen goed vastzit, zodat de hendel niet bij vergissing losgezet kan worden. Indien de hendel niet goed vastzit, kan de ziteenheid losraken. Dit kan ernstige verwondingen van de gebruiker en zijn verzorger tot gevolg hebben. 14. Leg geen voorwerpen met een temperatuur van meer dan 40 C op het tafelblad. 15. Reinig het product regelmatig. Gebruik hiervoor geen schuurmiddelen. Controleer de staat van onderhoud van het product regelmatig, zodat u zeker weet dat het volledig in orde is. 16. Het product is ontwikkeld voor gebruik binnenshuis en moet wanneer het niet wordt gebruikt, worden neergezet op een droge plaats waar de temperatuur niet te sterk varieert. Bij een temperatuur tussen +5 C en +40 C is een veilig gebruik van het product gewaarborgd.

7 Informatie over het uitpakken en monteren van het zitsysteem

8 Onderdelen controleren Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Squiggles actieve stoel. Om de doos te openen, snijdt u de banden door. Let daarbij op dat u niet door de tape heen snijdt, omdat de onderdelen die in de doos zitten, daardoor beschadigd kunnen raken. Multifunctionele sleutel Voor een aantal instellingen is de multifunctionele sleutel nodig die met de stoel wordt meegeleverd. Alle onderdelen zijn verpakt in plastic zakken. Aan de etiketten op de zakken kunt u zien welk onderdeel in welke zak zit. Haal alles voorzichtig uit de doos en controleer of alle bestelde onderdelen aanwezig zijn. Voorzichtigheid vóór alles Bewaar plastic zakken altijd buiten het bereik van kinderen.

9 Voetplaat bevestigen Indien u een voetplaat heeft besteld, adviseren wij u deze eerst te bevestigen. U heeft hiervoor de meegeleverde multifunctionele sleutel en de steeksleutel nodig. Om de voetplaat te bevestigen, zet u de ziteenheid eerst ondersteboven op een prettige werkhoogte op een stabiele ondergrond. Breng de onderbeenstang van de voetplaat op zijn plaats en steek de daarvoor bedoelde bout in het gat aan de zijkant. Duw de bout door tot hij door het gat aan de andere kant naar buiten komt, zet de moer op de bout en draai de bout een paar slagen aan, zodat hij blijft zitten. Zet daarna de steeksleutel op de moer om deze tegen te houden en draai de bout met de multifunctionele sleutel verder aan. Draai de bout niet te ver door, zodat u er goed bij kunt wanneer u de hoek van de voetplaat en de onderbeenstang wilt verstellen. Bevestig tot slot de stelhendel. Steek hiervoor de vierhoekige bout in het daarvoor bedoelde gat. Zet nu eerst de onderlegring en daarna de hendel op de bout. Draai de bout met de klok mee een paar slagen aan, zodat hij blijft zitten. Draai de bout dan verder aan en zet de hendel vast. Doe dit met een halve slag tegelijk: draai de hendel steeds een halve slag met de klok mee, til hem op en draai hem een halve slag terug; herhaal dit tot de hendel vastzit. Controleer altijd of de voetplaat stevig vastzit.

10 Zitsysteem op het Hi low onderstel of het Easy onderstel bevestigen Stel het onderstel bij het aanbrengen van de ziteenheid in op de maximale hoogte, zodat u uw rug zo min mogelijk hoeft te belasten. Hoe u de hoogte van het door u bestelde onderstel moet instellen, wordt beschreven in hoofdstuk 10. Ontgrendel eerst de borgpen aan de voorkant van de ziteenheid. Trek de pen hiervoor los en draai hem 90. Til de ziteenheid voorzichtig op en zet hem op het onderstel door de buis aan de achterkant onder de zitting op de buis aan de achterkant van het onderstel te steken. Draai de borgpen, zodat deze voor de hendel komt te zitten. Wanneer de borgpen de hendel raakt, zit de ziteenheid niet goed op zijn plaats. Haal de ziteenheid dan weer van het onderstel af en herhaal de hiervoor beschreven handelingen. Controleer altijd of de hendel en de borgpen goed vastzitten, voordat u het kind in het zitsysteem zet. Wanneer de hendel niet goed vastzit, kan de ziteenheid losraken en kunnen het kind en zijn verzorger ernstig letsel oplopen. A

11 Rugleuning bevestigen Duwhandvatten bevestigen Om de rugleuning te bevestigen, steekt u de buis van de rugleuning in de daarvoor bedoelde opening aan de achterkant van het product. Draai knop (A) vervolgens stevig aan. Zowel bij het Hi low onderstel als bij het Easy onderstel bevestigt u de duwhandvatten door de twee stangen aan de onderkant in de daarvoor bedoelde buizen te steken (zie de afbeelding). De duwhandvatten zijn voorzien van veerknoppen, die u moet indrukken wanneer u de stangen in de buizen steekt. Bij het Hi low onderstel schuift u de stangen dan door tot de veerknoppen aan de andere kant uit de buizen naar buiten komen. Bij het Easy onderstel komen de veerknoppen in de gaten te zitten die in de buizen zijn aangebracht. Wanneer de stangen op hun plaats zitten, zet u de duwhandvatten vast door de beide kunststof knoppen (B) onder de buizen aan te draaien. Controleer of de knoppen goed vastzitten voordat u het product in beweging zet, in het bijzonder wanneer u de ziteenheid verplaatst over een ongelijke of aflopende ondergrond. A B B

12 Sandalen bevestigen Thoraxpelotten bevestigen Indien er sandalen nodig zijn, kunnen deze met één enkele bout aan de voetplaat worden bevestigd. Om de sandalen in de juiste stand te zetten, draait u eenvoudigweg de knoppen (B) onder de voetplaat los. Zet de sandalen vervolgens in de gewenste stand en draai de knoppen weer vast. Haal de kunststof knop van de borgmoer af en steek de houder in de sleuf aan de zijkant. Plaats de moer aan de binnenkant, steek de knop door het gat en draai de knop stevig aan.

13 Kussens bevestigen 8

14 Kussens bevestigen Schuif om te beginnen het kussen over de abductiesteun en druk het aan op het midden van de zitting om het klittenband op zijn plaats te brengen. Sla vervolgens de zijdelen om de zijkanten van de zitting en maak de klittenbandsluitingen aan de onderkant van het zitkussen vast. Steek de bekkengordel door de openingen in de stof. Sla de zijflappen om de zitting en maak de kliksluitingen vast aan de binnenkant van de zitting. Zet tot slot de sluitlippen aan de voorkant onder het abductiekussen vast met de drukknopen.

15 Kussens van de thoraxpelotten bevestigen Rugkussen bevestigen Om de kussens van de thoraxpelotten te bevestigen, schuift u de kussens eenvoudigweg over de zijsteunen. Zorg er daarbij voor dat de kussenvullingen aan de binnenkant komen te zitten. Haal de kunststof gespen (A) door de openingen in de kussens. Breng vervolgens de riemen met de klittenbandsluiting aan en maak de riemen vast aan het klittenband aan de buitenkant (zie de afbeelding). Sla tot slot de flappen (B) aan de buitenkant over de kussens. Leg het kussen midden op de rugleuning, sla de bovenste flap over de bovenkant van de rugleuning en maak de drukknoop vast. Leid de onderste flap onder de rugleuning door en maak deze met het klittenband vast aan de bovenste flap. A

16 Sternumpelot bevestigen De sternumpelot wordt bevestigd met de gespen onder de flappen aan weerszijden van de thoraxpelotten.

17 Instelling van het product voor de houdingsondersteuning Het product moet worden ingesteld door een technisch en klinisch deskundige persoon die is geïnstrueerd in het gebruik van het product. Leckey adviseert om alle instellingen van het product nauwkeurig te noteren. 9

18 Diepte van de rugleuning verstellen Hoogte van de rugleuning verstellen Om de diepte van de rugleuning te verstellen, draait u knop (B) los. Zet de rugleuning vervolgens in de voor het kind correcte stand en draai de knop weer aan. Om de hoogte van de rugleuning te verstellen, draait u knop (A) los. Zet de rugleuning op de voor het kind vereiste hoogte en draai de knop weer aan. B A

19 Hoek van de rugleuning verstellen Hoogte van de voetplaat verstellen Om de hoek van de rugleuning te verstellen, ontgrendelt u hendel (B) aan het scharnier aan de achterkant van de rugleuning. Zet de rugleuning vervolgens in de gewenste hoek en vergrendel de hendel weer. Als hulpmiddel bij het kiezen van de juiste hoek kunt u de verdeelschaal aan de zijkant van de rugbuis gebruiken. Om de hoogte van de voetplaat te verstellen, draait u knop (A) aan de achterkant van de onderbeenbuis los. Zet de voetplaat vervolgens op de gewenste hoogte en draai de knop weer aan. B A

20 Hoek van de voetplaat verstellen Om de hoek van de voetplaatbuis en daarmee ook de hoek van de voetplaat te verstellen, ontgrendelt u hendel (B). Zet de buis in de gewenste stand en zet de hendel weer stevig vast. Om de hoek zo in te stellen dat plantaire en dorsale flexie mogelijk is, draait u afhankelijk van de gewenste hoek de inbusbout wat verder los of vast. B

21 Sandalen verstellen Bekkengordel vastmaken Om de sandalen te verstellen, draait u eenvoudigweg de knoppen (B) onder de voetplaat los. Zet de sandalen vervolgens in de gewenste stand en draai de knoppen weer aan. Zet de voeten van de gebruiker in de gewenste stand in de sandalen en maak de sandalen met de daarvoor bedoelde riemen vast. Wanneer u het kind in de stoel zet, moet u altijd eerst de bekkengordel vastmaken. Maak alle riemen los en maak ze zo lang mogelijk. Bevestig de riemen vervolgens om de heupen van het kind. Maak eerst de kunststof gesp (C) in het midden vast. De diepte kunt u instellen met de riemen (A), de hoogte met de riemen (B) en de wijdte met de riemen (D). A D C B

22 Thoraxpelotten verstellen Sternumpelot verstellen Om de afstand tussen de thoraxpelotten en de hoogte en de hoek van de pelotten te verstellen, draait u knop (A) los. Zet de pelotten vervolgens in de gewenste stand en draai de knop weer aan. Indien de thoraxpelotten zijn bevestigd met bouten in plaats van knoppen, kunt u de pelotten verstellen met behulp van de multifunctionele sleutel. Om de breedte van de sternumpelot aan te passen, tilt u de flap aan de voorkant op. Stel de riem vervolgens met behulp van de klittenbandsluitingen in op de gewenste breedte en sla de flap weer terug. A

23 Regelmatig terugkerende aanpassingen voor het dagelijkse gebruik (therapeuten/ verzorgers/ ouders) 10 De ouders en verzorgers moet door een technisch en klinisch deskundige persoon die is geïnstrueerd in het gebruik van het product, worden voorgedaan hoe ze het product voor het dagelijkse gebruik kunnen aanpassen. Ook moeten zij worden geïnformeerd over de veiligheidsvoorschriften uit hoofdstuk 6. Leckey adviseert een lijst te maken van alle personen die zijn geïnstrueerd in het correcte gebruik van het product.

24 Uw kind in de stoel zetten en uit de stoel halen Bekkengordel instellen Voer voordat u uw kind in de stoel zet, de dagelijkse productcontroles uit zoals beschreven in hoofdstuk 13 van deze gebruiksaanwijzing. Zet de stoel op een zodanige hoogte, dat u het kind gemakkelijk kunt overzetten. Zet de wielen vast. Zorg ervoor dat alle wielen naar buiten wijzen, zodat het product zo stabiel mogelijk staat. Controleer of de gesp van de sternumpelot geopend is en of de riem van de pelot niet in de weg zit, als u het kind in de stoel zet. Open de bekkengordel in het midden en laat de gordel open om het kind te kunnen overzetten. Open tot slot de voetriemen, indien de stoel is uitgerust met sandalen. U kunt het kind nu al of niet met behulp van een tillift in de stoel zetten. Een juiste positionering en spanning van de bekkengordel zijn van cruciaal belang voor een goede houdingsondersteuning, omdat het comfort van het kind en zijn vermogen om functionele doelen te bereiken, hierdoor worden beïnvloed. Vraag uw therapeut de spanning van de riemen voor uw kind te corrigeren, omdat een juiste spanning cruciaal is voor een goede houdingsondersteuning. Om de gordel vast te maken om de heupen van het kind, stelt u eerst de diepte en de hoogte in met de riemen (A) en (B). Daarna sluit u de kunststof gesp in het midden en spant u riem (D). Controleer de gordel regelmatig, zodat u er zeker van kunt zijn dat het kind niet in de stoel naar voren kan glijden. Maak altijd eerst de bekkengordel vast en sluit daarna pas de andere gespen en gordels. Stel de gordel zo in dat het kind niet in de stoel naar voren kan glijden. A D C B

25 Onderstel instellen Hoogte instellen Hi Low onderstel Om het onderstel voor te bereiden op het zitsysteem, adviseren wij u het onderstel met het voetpedaal op een prettige werkhoogte te zetten (zie de afbeelding). U kunt de hoogte van het Hi low onderstel instellen, terwijl uw kind in de stoel zit. Om de hoogte van het Hi low onderstel in te stellen, trapt u het voetpedaal (A) aan de achterkant van het onderstel in, terwijl u tegelijkertijd de duwhandvatten (B) vasthoudt. Wanneer u uw voet van het pedaal haalt, wordt de stoel op de gekozen hoogte vastgezet. Met het oog op de veiligheid kunt u het pedaal voor het instellen van de hoogte vergrendelen. Steek hiervoor de borgpen (C) rechts in het pedaal. Om het pedaal te ontgrendelen, trekt u de pen los en draait u deze 90. U kunt het pedaal dan weer gebruiken. Wanneer u de hoogte niet wilt veranderen, moet de borgpen (C) altijd in de vergrendelingsstand staan. Laat de borgpen altijd in het voetpedaal zitten, wanneer u het onderstel niet hoeft te verstellen, zodat het pedaal niet bij vergissing ingetrapt kan worden. B C A

26 Hoogte instellen Easy onderstel Zithoek verstellen De hoogte van het Easy onderstel moet altijd worden ingesteld, voordat u het kind in de stoel zet. Om de hoogte in te stellen, zet u vergrendelingshendel (A) aan de achterkant van de hoofdbuis los. U kunt de zitting nu op de gewenste hoogte zetten. Om de zitting lager te zetten, oefent u druk uit op het midden van de zitting boven de hoofdbuis. Zet de hendel weer vast om de zitting in de ingestelde stand te vergrendelen. Controleer de vergrendelingshendel regelmatig, zodat u er zeker van kunt zijn dat de zitting goed vastzit. De zithoek kan worden versteld, terwijl de gebruiker in de stoel zit. Controleer voordat u de zithoek gaat verstellen, altijd of de bekkengordel goed vastzit, zodat de gebruiker niet in de stoel naar voren kan glijden. Vergrendeling (B) moet tijdens het gebruik van de stoel altijd zijn vastgezet. Om hendel (C) te bedienen, draait u eerst vergrendeling (B) zover los dat deze in de ontgrendelingsstand vastklikt. Duw de hendel vervolgens omlaag en zet de zitting in de gewenste hoek. Houd de stoel daarbij vast aan de duwhandvatten. Zet de vergrendeling daarna weer vast. Zorg ervoor dat vergrendeling (B) altijd is vastgezet om te voorkomen dat de hendel bij vergissing wordt bediend, omdat de ziteenheid daardoor met een schok van stand kan veranderen en het kind gewond kan raken. Houd bij het verstellen van de zithoek altijd de duwhandvatten vast. Controleer altijd samen met uw therapeut of uw kind bij de ingestelde zithoek wel vrij kan ademhalen. B C A

27 Thoraxpelotten en sternumpelot instellen Sandalen vastmaken Indien het nodig is dat als onderdeel van de houdingsondersteuning ook de romp van het kind wordt ondersteund, kan de stoel worden uitgerust met thoraxpelotten of een combinatie van thoraxpelotten en een sternumpelot. Het is mogelijk dat deze van dag tot dag anders moeten worden ingesteld om ze aan te passen aan de kleding die het kind draagt. Controleer altijd met uw therapeut of de riemen voor uw kind zo goed mogelijk zijn gepositioneerd en gespannen, zodat zij een optimale ondersteuning bieden. Wanneer u de voeten van de gebruiker in de gewenste stand in de sandalen heeft gezet, maakt u de sandalen vast met de riemen met klittenbandsluiting. Bevestig de riemen om de wreef en de tenen. Wanneer het kind sandalen of lichte schoenen draagt, controleer dan regelmatig of de riemen niet te strak zitten om te voorkomen dat het materiaal waarvan de riemen zijn gemaakt, huidirritaties veroorzaakt. Om de wijdte van de sternumpelot te verstellen, tilt u de flap aan de voorkant op. Stel de riemen met de klittenbandsluitingen vervolgens in op de gewenste wijdte en klap de flap weer terug.

28 11 Informatie over reiniging en dagelijks onderhoud Onderhoud Voor het reinigen adviseren wij warm water en een niet-schurend reinigingsmiddel te gebruiken. Gebruik nooit organische oplosmiddelen of middelen voor chemisch reinigen. Bekleding en andere stoffen delen 1. De bekleding en de andere stoffen delen kunnen met de hand worden gereinigd. Voor het reinigen adviseren wij warm water en een niet-schurend reinigingsmiddel te gebruiken. 2. De beste reinigingsmethode is afnemen en drogen. Metalen en kunststof delen 1. Voor de dagelijkse reiniging kunt u water en zeep of een antibacteriële spray gebruiken. 2. Voor een grondige reiniging kunt u een stoomreiniger met geringe druk gebruiken. 3. Gebruik voor het reinigen van metalen en kunststof delen geen oplosmiddelen. 4. Controleer vóór gebruik altijd of het product droog is. 3. Verwijder vlekken zo snel mogelijk met een absorberende doek, een handdoek of een spons. Normaal vuil en kleine vlekken kunt u verwijderen met een spons met huishoudzeep en warm water. Let op dat u de stof niet te nat maakt, omdat de vlekken dan kunnen uitlopen. 4 Voor hardnekkige vlekken kunt u antiseptische reinigingsmiddelen gebruiken. Eventueel kunt u hiervoor veilige oplosmiddelen gebruiken zoals isopropylalcohol of witte spiritus. Een half kopje huishoudbleek op 5 liter water is als desinfectiemiddel eveneens effectief. 5. De gordels voor de bekken en de romp kunnen op 40 C in de wasmachine worden gewassen. Verwijder eerst alle bouten en gespen, omdat deze uw wasmachine kunnen beschadigen. Bewaar deze op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen. 6 Controleer vóór gebruik altijd of het product droog is.

29 12 Dagelijkse controles 13 Jaarlijkse inspectie (therapeut, ouders en verzorgers) Om er zeker van te kunnen zijn dat de stoel veilig gebruikt kan worden, raden wij u aan deze dagelijks door middel van visuele controles te inspecteren. Dit kan worden gedaan door de therapeut, de ouders of de verzorgers. Wat er hierbij precies moet worden gecontroleerd, wordt hieronder beschreven. 1. Controleer of alle knoppen en bouten aanwezig zijn en goed vastzitten. 2. Controleer de kussens en klittenbandsluitingen op sporen van slijtage. 3. Controleer of alle wielen goed draaien en vastgezet kunnen worden. 4. Controleer of de hendel en de borgpen op het verbindingspunt met de ziteenheid goed vastzitten en of de ziteenheid goed op het onderstel zit. 6. Controleer of de voetplaat goed vastzit. Indien u ook maar enigszins twijfelt aan de veiligheid van uw Leckey product of bepaalde onderdelen niet of niet goed meer functioneren, staak het gebruik van het product dan onmiddellijk en neem zo snel mogelijk contact op met onze klantenservice of met uw dealer. (therapeut, technicus, Leckey productadviseur, dealer) Leckey adviseert voor alle producten om deze minimaal eens per jaar en telkens voor hergebruik zorgvuldig te inspecteren. Deze inspectie moet worden verricht door een technisch deskundige persoon die is geïnstrueerd in het gebruik van het product, en dient in ieder geval de volgende controles te omvatten. 1. Controleer of alle knoppen, moeren, bouten en kunststof gespen aanwezig zijn en vervang alle ontbrekende onderdelen. Let daarbij in het bijzonder op de volgende onderdelen: > de bouten voor het verstellen van de hoogte en de hoek van de rugleuning > de bouten voor het bevestigen van de bekkengordel/ bekkensteunen > de bouten voor het verstellen van de hoogte en de hoek van de voetplaat. 2. Controleer of het mechanisme voor het instellen van de hoogte van het onderstel goed functioneert. Als het onderstel wordt bediend met een voetpedaal, controleer dan of de hoogte niet verandert, wanneer u het pedaal loslaat. Controleer ook of de borgpen goed functioneert om uit te sluiten dat de zithoogte verandert zonder dat dit de bedoeling is. 3. Stel de zithoek in op de maximale waarde en controleer of de vergrendelingshendel de stoel in iedere stand goed vastzet. 4. Controleer de metalen delen op de overgang tussen de ziteenheid en het onderstel op slijtageverschijnselen.

30 14 Hergebruik van Leckey producten 5. Til de basis op om ieder wiel afzonderlijk te controleren. Controleer of de wielen vrij bewegen en verwijder eventueel vuil van de rubberbanden. Controleer of de remmen de wielen goed blokkeren. 6. Voer een visuele controle van de structuur van het product uit. Controleer in het bijzonder of er op en rondom de laspunten geen tekenen van vermoeidheid of scheurvorming waarneembaar zijn. 7. Leckey adviseert de bevindingen van de jaarlijkse productinspecties op schrift te stellen. Indien u ook maar enigszins twijfelt aan de veiligheid van uw Leckey product of bepaalde onderdelen niet of niet goed meer functioneren, staak het gebruik van het product dan onmiddellijk en neem zo snel mogelijk contact op met onze klantenservice of met uw dealer. De meeste Leckey producten worden geselecteerd en besteld op basis van de behoeften van de individuele gebruiker. Voordat een product wordt vrijgegeven voor hergebruik, adviseren wij de therapeut die het product voorschrijft, te controleren of dit geschikt is voor de nieuwe gebruiker en of het niet is gemodificeerd of uitgerust met speciale hulpstukken. Daarnaast dient het product voordat het wordt vrijgegeven voor hergebruik, een zorgvuldige technische inspectie te ondergaan. Deze moet worden uitgevoerd door een technisch deskundige persoon die is geïnstrueerd in het gebruik en het onderhoud van het product. De controles die hierbij moeten worden verricht, staan beschreven in hoofdstuk 13. Controleer of het product zorgvuldig is gereinigd volgens hoofdstuk 11 van deze gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat er een kopie van de gebruiksaanwijzing wordt meegeleverd. Een kopie kan worden gedownload van onze website Leckey adviseert alle bevindingen van de productcontroles tijdens het hergebruik schriftelijk vast te leggen. Indien u ook maar enigszins twijfelt aan de veiligheid van uw Leckey product of bepaalde onderdelen niet of niet goed meer functioneren, staak het gebruik van het product dan onmiddellijk en neem zo snel mogelijk contact op met onze klantenservice of met uw dealer.

31 15 Periodiek onderhoud 16 Technische gegevens Periodieke onderhoudswerkzaamheden aan Leckey producten mogen uitsluitend worden verricht door technisch deskundige personen die zijn geïnstrueerd in het gebruik van de betreffende producten. In het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunt u contact opnemen met het Leckey Service Centre, tel. nr (Verenigd Koninkrijk) of (Ierland). Wanneer u vragen heeft over het periodieke onderhoud, helpt onze klantenservice u graag verder. In andere landen kunt u met vragen over het periodieke onderhoud terecht bij de internationale Leckey dealers, die u eveneens graag van dienst zijn. Nadere informatie over Leckey dealers kunt u vinden op onze website Product- en accessoirecodes Ziteenheid Zitkussens - groen Zitkussens - oranje Zitkussens - blauw Zitkussens - roze Onderstel Hi Low onderstel met gasdrukveer Easy onderstel handmatig verstelbaar Duwhandvatten Accessoires Met een sterretje gecodeerde accessoires zijn leverbaar in vier verschillende kleuren groen 02 - oranje 03 - blauw 04 - roze Sandalen - small Sandalen - medium Voetplaat Vierpuntsgordel (bekkengordel) - medium * Thoraxpelotten * Sternumpelot

32 Afmetingen van de Squiggles actieve stoel Leeftijd (ca.) 2 5 Max. lichaamsgewicht Rompbreedte (afstand tussen thoraxpelotten) Min. 160 mm/6.25 inch Zitdiepte (rugleuning-knieholte) Min. 215 mm/8 inch Hoogte rugleuning (zitting-bovenkant rugleuning) Min. 190 mm/7.5 inch 22 kg/48.8 lbs Max. 255 mm/10 inch Max. 290 mm/11 inch Max. 265 mm/10.5 inch Zithoekverstelling (Easy onderstel) Naar voren 20º Naar achteren 20º Zithoekverstelling (Hi Low onderstel) Naar voren 20º Naar achteren 20º

33 Onderbeenlengte (voetzool-knieholte) Min. 190 mm/7 inch Max. 300 mm/12 inch Hoek voetplaat Plantaire flexie 10º Dorsale flexie 10º Hoogte armleggers (zitting-elleboog) Min. 160 mm/6.3 inch Zithoogte (Easy onderstel) Min. 280 mm/11 inch Zithoogte (Hi Low onderstel) Min. 270 mm/10 inch Ziteenheid Min. 270 mm/10.5 inch Minimale afmetingen bij opslag Gewicht 28 kg/17,6 lbs Breedte 390 mm/15,4 inch Max. Max. 380 mm/15 inch Zithoogte (Hi Low onderstel) Min. 270 mm/10 inch Ziteenheid Min. 270 mm/10.5 inch Minimale afmetingen bij opslag Lengte 450 mm/17.7 inch Hoogte 370 mm/14.6 inch

34

35

36 Kilwee Business Park Dunmurry BT17 OHD Irlandia Płn. Wielka Brytania, T: F: E: W: LS G522=NL-01-xxxx

Pronestander. Gebruiksaanwijzing

Pronestander. Gebruiksaanwijzing Pronestander Gebruiksaanwijzing De Leckey Pronestander is ontwikkeld om de mogelijke gewichtsbelasting van de benen te verbeteren en een symmetrische houding te bevorderen. In deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Toilet Seat. Gebruiksaanwijzing

Toilet Seat. Gebruiksaanwijzing Toilet Seat Gebruiksaanwijzing Bij de ontwikkeling van de Leckey toiletstoel waren er twee punten die vooropstonden: het product moest zowel qua functionaliteit als qua aanpassingsmogelijkheden bij gebruik

Nadere informatie

Easyseat. Gebruiksaanwijzing

Easyseat. Gebruiksaanwijzing Easyseat Gebruiksaanwijzing De Leckey Easy Seat is ontwikkeld om een aantrekkelijke zitmogelijkheid te bieden zonder tekort te doen aan de behoefte aan houdingsondersteuning van weinig actieve kinderen.

Nadere informatie

Squiggles Seat Gebruiksaanwijzing

Squiggles Seat Gebruiksaanwijzing Squiggles Seat Gebruiksaanwijzing Het Squiggles zitsysteem is ontwikkeld om een goede houdingsondersteuning en een hoge mate aan functionaliteit en mobiliteit te bieden. In deze gebruiksaanwijzing wordt

Nadere informatie

De Mygo ziteenheid past op diverse mobiele onderstellen. Meer informatie hierover kunt u vinden op onze website

De Mygo ziteenheid past op diverse mobiele onderstellen. Meer informatie hierover kunt u vinden op onze website Gebruiksaanwijzing Het Mygo zitsysteem is ontwikkeld om een goede houdingsondersteuning en een hoge mate aan functionaliteit en mobiliteit te bieden. In deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven hoe u

Nadere informatie

Early Sitting System Gebruiksaanwijzing

Early Sitting System Gebruiksaanwijzing Early Sitting System Gebruiksaanwijzing Het Squiggles Early Sitting System is een product voor vroegtijdige interventie dat is ontwikkeld om tijdens het spelen een aantal therapeutische houdingen mogelijk

Nadere informatie

Leckey Contoured Advance Seat Gebruiksaanwijzing

Leckey Contoured Advance Seat Gebruiksaanwijzing Leckey Contoured Advance Seat Gebruiksaanwijzing De Leckey therapiestoel Contoured Advance Seat is ontwikkeld om een goede houdingsondersteuning en een hoge mate aan klinische functionaliteit te bieden.

Nadere informatie

Horizon. Gebruiksaanwijzing

Horizon. Gebruiksaanwijzing Horizon Gebruiksaanwijzing De Leckey kantelbare statafel is ontwikkeld om het mogelijk te maken zowel naar achteren als naar voren geleund te staan. Tegelijkertijd biedt het product een optimale houdingsondersteuning.

Nadere informatie

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE PAGINA 1.0 INTRODUCTIE 1 2.0 TEKENINGEN VAN UW STOEL 2 3.0 VOOR UW VEILIGHEID 2 4.0 INSTELLEN EN INSTELLINGEN VAN UW STOEL 3 5.0 ZORG & ONDERHOUD 8 Introductie

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic & Classic

Handleiding Euroflex Basic & Classic Handleiding Euroflex Basic & Classic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se Inhoudsopgave Inleiding

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Het draait o vooruitgan

Het draait o vooruitgan De nieuwe Squiggles Samen sterk. Wij werken samen met gebruikers, therapeuten en verzorgers om producten te ontwerpen die voldoen aan zowel klinische als emotionele behoeften. Door gebruik te maken van

Nadere informatie

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: 5.1S Opvouwbare halterbank Gebruikershandleiding 8019031.061518.A Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: Dit pictogram wijst

Nadere informatie

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo gasveer Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Trollimaster

Handleiding MultiMotion Trollimaster Handleiding MultiMotion Trollimaster 1 Algemene toelichting op uw rollator U heeft zojuist een opvouwbare, lichtgewicht rollator gekocht. Deze rollator is bedoeld voor gebruik binnens- en buitenshuis en

Nadere informatie

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier:

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Trippelstoel Medross Rehab B.V. Scheldestraat 4F 5347 JD OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee verklaart

Nadere informatie

Stoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN

Stoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN E81931 2 U mag de stoel niet tijdens het rijden verstellen. Als u dit toch doet, kunt u de macht over het stuur verliezen en letsel veroorzaken. 1 De stoel, de hoofdsteun, de

Nadere informatie

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo elektrisch Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING

Nadere informatie

BIOSWING. 350 iq V 360 iq V. Gebruiksaanwijzing

BIOSWING. 350 iq V 360 iq V. Gebruiksaanwijzing BIOSWING 350 iq V 360 iq V Gebruiksaanwijzing We wensen u veel plezier met uw nieuwe bureaustoel van HAIDER BIOSWING! HAIDER BIOSWING zitsystemen zijn uitgevoerd met een wereldwijd unieke technologie::

Nadere informatie

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 EEN INHOUD 1. Inhoud 2. Inleiding 6. Montage en vervoer 7. Persoonlijke veiligheid 3. Beschrijving onderdelen 4. Onderhoud 5. Instellingen voor comfort 8. Werking 9. Specificaties

Nadere informatie

Het KIT-zitsysteem Gebruiksaanwijzing

Het KIT-zitsysteem Gebruiksaanwijzing Het KIT-zitsysteem Gebruiksaanwijzing Het KIT-zitsysteem is ontwikkeld voor een positionering van de houding op hoog niveau, zonder een beperking van de functies en beweeglijkheid van de gebruiker. Deze

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Importeur Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Titaniumbaby International B.V. Monierweg 30 7741 KT Coevorden info@titaniumbaby.nl Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de autokinderstoel in gebruik te nemen

Nadere informatie

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES Artikelnummer: OD 210070 Modelnummer: 328.370 LEES DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOOR ASSEMBLAGE EN BEWAAR ZE. 1. SCHEID EN IDENTIFICEER ALLE ONDERDELEN EN

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank... dat u voor een Svenstol hebt gekozen! De 24-uurs stoelen van Svenstol zijn speciaal ontwikkeld voor continu gebruik 24 uur per dag. Daarom zijn alle

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset INHOUDSOPGVE Editie 1 2009 11 23 NL 1201-1 Monteren van de adapterplaat 1:1 Voetenplaat 6:1 Diepte verstelling zitunit Stoelverkanteling Verstellen van de duwbeugel Positionering van de wielen Positionering

Nadere informatie

SCIFIT-stoelsysteem Handleiding voor de gebruiker

SCIFIT-stoelsysteem Handleiding voor de gebruiker SCIFIT-stoelsysteem Handleiding voor de gebruiker STANDARD BARIATRIC PREMIUM Voor het gebruik van dit product moet deze handleiding Before using this product, read this manual and worden gelezen. Alle

Nadere informatie

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele plasticzakjes

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedafnamestoel ARTERIA Bloedafnamestoel Arteria Gebruikershandleiding Belangrijk: Lees deze instructies eerst goed door voordat u de Arteria in gebruik neemt! Datum Gebruiker Naam

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Versie 1.2 juli 2018 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN DEZE ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.

Nadere informatie

gebruikershandleiding

gebruikershandleiding BELANGRIJK:: LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. GEEF ZE DOOR AAN DE VOLGENDE GEBRUIKER. gebruikershandleiding Om de veiligheid van uw baby te waarborgen:

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Loophulp

Gebruiksaanwijzing Loophulp Gebruiksaanwijzing Loophulp Van Raam Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Nederland Versie 18.06 Inhoud Contactgegevens fabrikant... 1 Conformiteit... 2 Inleiding... 2 Levering... 2 Bestemd gebruik... 3 Veiligheidsmaatregelen...

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager mei 2015 Tilly Light BV Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 10 Eerste gebruik 11 Op de auto plaatsen 15 Fietsen plaatsen 18 Rijden 23 Fietsen

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018

Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018 Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018 1 Algemene toelichting op uw rollator N.B. Deze rollator zal geïnstalleerd moeten worden door een competent persoon. Overschrijdt het

Nadere informatie

zonweringkoopjehier.com - Uitval Schermen - Installatie instructies

zonweringkoopjehier.com - Uitval Schermen - Installatie instructies Contents Inhoud Waarschuwing 1,0 m - 3,0m Zonwering 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Bevestigings Set Bouten M6 Bouten M8 Uitbreiding

Nadere informatie

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER Waarschuwingen Gebruiksaanwijzing Laat uw hond nooit zonder toezicht alleen. Fiets altijd voorzichtig. Fiets niet sneller dan 16 km/h. De maximale belasting bedraagt 40kg. Zorg voor voldoende

Nadere informatie

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding.

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding. Gebruikershandleiding. AluTech 3400 serie (opbouw) AluTech 3500 serie (inbouw) AluTech 540 AluTech 540/O Inhoud Pagina Overzicht bedieningselementen 2 Rugleuning instellen 3 Hoogte voetensteun instellen

Nadere informatie

1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep

1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Inhoudts Waarschuwing 1,0 m - 3,0m Uitvalscherm 8 x Expansie bouten (2 per beugel) ** 2 x Muurbeugel 2 x Verankerings plaaten 1 x Zonwering 1 x Hand greep Bevestigings Set Bouten M6 Bouten M8 Uitbreiding

Nadere informatie

Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen.

Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen. Gebruikershandleiding Original/Novel Jogger-Stroller Set Waarschuwing Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen. Algemeen Gefeliciteerd met

Nadere informatie

6:2 Samenvatting en aanvullende informatie

6:2 Samenvatting en aanvullende informatie Handleiding Zitzi Flipper Pro NL1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasveer Zitzi Flipper Pro Electrisch Inhoudsopgave Zitzi Flipper Pro Editie nr. 1 13-02-2009 2:1 Instellen van de hoogte - Gasveer 6:2 Samenvatting

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN UW MULTIMOTION ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. Algemene

Nadere informatie

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500 Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro

INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro Handleiding Zitzi Flipper Pro BR1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Gasveer Zitzi Flipper Pro Electrisch INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro Ed nr 5 2014-04-03 2:1 Instellen van de hoogte - Gasveer 6:1 Onderhoudsinstructies

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Waarschuwingen

Gebruiksaanwijzing. Waarschuwingen Waarschuwingen Gebruiksaanwijzing Laat uw hond nooit zonder toezicht alleen. Fiets altijd voorzichtig. Fiets niet sneller dan 16 km/h. De maximale belasting bedraagt 40kg. Zorg voor voldoende ventilatie

Nadere informatie

Van harte gefeliciteerd!

Van harte gefeliciteerd! Diagon 41 Van harte gefeliciteerd! U hebt voor een buitengewone stoel gekozen, die de hoogste functionele kwaliteit met de eenvoudigste bediening verbindt. Om uw Diagon optimaal te benutten, geven wij

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding A-2010.03 Kinder Speeltuin Wagen Lees voor het opzetten en gebruiken van het speeltoestel deze gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze gebruikershandleiding bij het speeltoestel.

Nadere informatie

Onderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers die u op de AB Prince Pro vindt.

Onderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers die u op de AB Prince Pro vindt. GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave: Waarschuwingsstickers 2 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen 3 Onderdelenlijst 5 Montage instructies 6 Onderstaand de vertaling van de tekst van de waarschuwingsstickers

Nadere informatie

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NEDERLANDS NL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas 1-2-3 Autostoel 9-36 kg Opmerkingen: 1. Dit is een Universele Autostoel. Deze autostoel is goedgekeurd volgens de Richtlijn 40.04 en is bedoeld voor gebruik in een voertuig.

Nadere informatie

AKTIVLINE BASISMODEL HMV-nr.: aangevraagd

AKTIVLINE BASISMODEL HMV-nr.: aangevraagd BEELFORMULIER AKTIVLINE BASISMODEL HMV-nr.: aangevraagd Bestelling Offerte Naam van de besteller Bedrijfsnaam Commissie/patiëntnaam Uw bestelnr. Datum handtekening/bedrijfsstempel AKTIVLINE dynamisch systeem

Nadere informatie

Klöber Duera Gebruiksaanwijzing

Klöber Duera Gebruiksaanwijzing Klöber Duera Gebruiksaanwijzing DIN EN 1335 / NPR 1813 De Projectinrichter bel gratis 0800-5666666 Vanuit zitpositie rechts Vanuit zitpositie links 1. Zithoogte-instelling 3. Vergrendeling van de beweging

Nadere informatie

ComfortControl 01 NEIGVERGRENDELING 02 NEIGWEERSTAND 05 RUGLEUNINGHOOGTE 03 ZITDIEPTE 06 RUGLEUNINGHOEK 04 ZITHOOGTE 07 ARMLEUNING HOOGTE

ComfortControl 01 NEIGVERGRENDELING 02 NEIGWEERSTAND 05 RUGLEUNINGHOOGTE 03 ZITDIEPTE 06 RUGLEUNINGHOEK 04 ZITHOOGTE 07 ARMLEUNING HOOGTE Stap 1: Ontgrendel uw stoel. 01 NEIGVERGRENDELING Stap 2: Stel de stoel af op uw lichaam. 02 NEIGWEERSTAND 03 ZITDIEPTE 04 ZITHOOGTE Stap 3: Stel de stoel af op uw manier van werken. 05 RUGLEUNINGHOOGTE

Nadere informatie

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN HEPRO WERKSTOELEN HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE Hepro Universal, elektro Pagina 3 Hepro Tilto, elektro & gasso Pagina 4 Hepro Coxit, elektro & gasso Pagina 5 Hepro Standaard, elektro & gasso Pagina 6

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Belangrijk: Lees deze instructies eerst goed door voordat u de Flexo in gebruik neemt! Datum ingebruikneming Gebruiker Naam Adres Manufactured by: Lopital

Nadere informatie

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00 NL.... Horizontaal tilsysteem Vers. 3.00 Horizontaal tilsysteem, 350 kg Artikelnrs.: 28456 met traploos regelbare gewichtsafstelling 28466 met 10 verschillende tilposities 1.00.... Doel en gebruik....

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager Versie 1, 2015 Tilly Light BV 2 inhoudsopgave Inhoudsopgave Onderdelen 5 Eerste gebruik 8 Op de auto plaatsen 12 Fietsen plaatsen 15 Rijden 20 Fietsen afnemen 21 Van

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing NL

Gebruiksaanwijzing NL Zody_System 89 Gebruiksaanwijzing NL Zithoogteinstelling Stel de zithoogte zo in dat u de voetzolen plat op de grond kunt zetten dusdanig. Dat uw benen een hoek van 90 maken. Gewichtsregeling en rugstop

Nadere informatie

Klöber Connex2 Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing. Pour être mieux assis. Beter zitten.

Klöber Connex2 Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing. Pour être mieux assis. Beter zitten. Klöber Connex2 Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Pour être mieux assis. Beter zitten. U hebt gekozen voor een Klöber Connex2. Hartelijk gefeliciteerd! nederlands De individuele aanpassingsmogelijkheden

Nadere informatie

Verrijdbare doucheen toiletstoelen

Verrijdbare doucheen toiletstoelen Invacare / Aquatec Verrijdbare doucheen toiletstoelen Tot 180 kg Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean ual Vip en Ocean -Vip e verrijdbare douche- en toiletstoelen van de Aquatec Ocean Serie bieden

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze WheelzAhead rollator! Voordat u gebruik gaat maken van uw rollator, vragen wij u en uw eventuele begeleider eerst bijgaande handleiding aandachtig

Nadere informatie

Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren Typhoon True Track

Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren Typhoon True Track Invacare Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren De Invacare Typhoon is dé elektrische rolstoel voor de actieve gebruiker. De centrale aandrijving garandeert extra gemak bij het manoeuvreren en het Walking Beam

Nadere informatie

Toucan. 106 nothing compares to a smile!

Toucan. 106 nothing compares to a smile! TM 106 nothing compares to a smile! In hoek verstelbare centrale staander De is uitgerust met eenvoudige en gelijkmatige hoekverstelling voor het creëren van de optimale stapositie. De statafel heeft een

Nadere informatie

Bandenwisselaar handbediend

Bandenwisselaar handbediend 9706552 Bandenwisselaar handbediend Gebruikershandleiding 1 Bewaar deze handleiding op een veilige plek! U wordt verwezen naar deze handeling voor de montage-instructies, operationele procedures, veiligheidsinformatie

Nadere informatie

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl

BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug. Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl BGR 233 GEKEURD (DE) Gebruikshandleiding Laadbrug Bekijk de instructievideo op www.kruizinga.nl Lees mij eerst! 1Lees deze handleiding zorgvuldig voor de laadbrug te gebruiken. De handleiding omschrijft

Nadere informatie

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften...

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften... WCS-61 Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de Veiligheidsvoorschriften alvorens het apparaat te gebruiken, zodat u het apparaat op de juiste wijze gebruikt. Bewaar deze gebruikershandleiding na

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED

Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED Gebruiksaanwijzing ITEM NO.: WW2100 EN1888: 2012 APPROVED LET OP: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele

Nadere informatie

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E www.sarkow.nl / e-mail: info@sarkow.nl Gebruik De Apollo Air Comfort Deluxe-E (hierna te noemen Apollo) is ontwikkeld om de passiever wordende mens langer te mobiliseren. De

Nadere informatie

UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing

UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing UKS140-8RVA+ Onderbouw koelkast Gebruiksaanwijzing UKS140-8RV A+ Versie NL 11/2013 Pagina 1 van 8 Voor ingebruikname Na transport dient het apparaat minstens 24 uur te blijven staan voordat u het aan het

Nadere informatie

Artikelnummer 803427 Laatst gewijzigd 131016 Geldig vanaf 130607 ZITINSTRUCTIE

Artikelnummer 803427 Laatst gewijzigd 131016 Geldig vanaf 130607 ZITINSTRUCTIE Artikelnummer 80347 Laatst gewijzigd 306 Geldig vanaf 30607 ZITINSTRUCTIE [90 graden] TE LAAG TE HOOG DE ZITHOOGTE De juiste zithoogte is als de voeten plat op de grond staan en de knieën in een hoek van

Nadere informatie

Van harte gefeliciteerd!

Van harte gefeliciteerd! Kyra 41 Van harte gefeliciteerd! U hebt voor een buitengewone stoel gekozen, die de hoogste functionele kwaliteit met de eenvoudigste bediening verbindt. Om uw Kyra optimaal te benutten, geven wij u op

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

M O N T A G E - I N S T R U C T I E S D E U R E N

M O N T A G E - I N S T R U C T I E S D E U R E N MONTAGE-INSTRUCTIES DEUREN Inhoudsopgave Inleiding. Inleiding. Voorbereiding voor montage. Waterpas zetten. Vlakke deuren en paneeldeuren Deuren monteren Deuren stellen Paneeldeurrand verstellen Paneeldeuren

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed

Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed Gebruiksaanwijzing voor Hoog/laag bed A. Waarschuwingen 1. Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing en volg deze aanwijzingen strikt op; 2. Zorg ervoor dat tijdens het verplaatsen (omhoog, omlaag of

Nadere informatie

Montage- en bedieningsinstructie voor Luxaflex Roman Shades Kettingsysteem

Montage- en bedieningsinstructie voor Luxaflex Roman Shades Kettingsysteem voor Luxaflex Roman Shades Kettingsysteem NL Algemene Informatie Het is van belang dat u volgende montage- en bedieningsinstructies nauwgezet uitvoert. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor het

Nadere informatie

Van harte gefeliciteerd!

Van harte gefeliciteerd! CORPO 33 Van harte gefeliciteerd! U heeft voor een buitengewone stoel gekozen, die de hoogste functionele kwaliteit met de eenvoudigste bediening combineert. Om optimaal van uw CORPO te kunnen genieten,

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1 Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1 Versie 1.2 juli 2018 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN DEZE ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.

Nadere informatie

Aquatec. Ocean. Ocean, Ocean Vip, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip

Aquatec. Ocean. Ocean, Ocean Vip, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip Aquatec Ocean Ocean, Ocean Vip, Ocean ual Vip, Ocean -Vip van 964 tot 1094 mm van 680 tot 810 mm 934 mm 730 mm 370 mm 459 mm (539 en version XL) 485 mm 450 mm 560 mm van 480 tot 600 mm Stabiel, stalen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN VRAGEN? WAARSCHUWING

GEBRUIKSAANWIJZING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN VRAGEN? WAARSCHUWING HET BESTELLEN VAN ONDERDELEN Om vervang onderdelen voor uw loopband te bestellen, neem dan a.u.b. contact op met de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht. Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij

Nadere informatie

Vlak pedaal. Dealerhandleiding DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Geen Serie PD-GR500. RACE MTB Trekking. Stads-toer/ comfort-fiets DM-PD

Vlak pedaal. Dealerhandleiding DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Geen Serie PD-GR500. RACE MTB Trekking. Stads-toer/ comfort-fiets DM-PD (Dutch) DM-PD0001-04 Dealerhandleiding RACE MTB Trekking Stads-toer/ comfort-fiets STADS-SPORT E-BIKE Vlak pedaal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Geen Serie PD-GR500 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING...

Nadere informatie

REAL 9000 PLUS KIND. Waar kwaliteit, functionaliteit en design bij elkaar komen! Valid from 070601. Last change 1000601. Article number 803374

REAL 9000 PLUS KIND. Waar kwaliteit, functionaliteit en design bij elkaar komen! Valid from 070601. Last change 1000601. Article number 803374 REAL 9000 PLUS KIND Article number 803374 Last change 1000601 Valid from 070601 Waar kwaliteit, functionaliteit en design bij elkaar komen! Een Stoel met modulair systeem en enorme mogelijkheden Veel kinderen

Nadere informatie

HANDLEIDING ALTEC FIETSEN

HANDLEIDING ALTEC FIETSEN Handleiding Altec Versie 1.1 TJ Fietsen 1-3-2016 Doos inhoud Zadel Zadelpen Voorwiel Pedalen Voorlamp Bel Optioneel o Voordrager o Slot Benodigdheden gereedschappen Steeksleutel 15 voor montage pedalen

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ORBIT. Kantoordraaistoel voor beeldscherm- en bureauwerkplekken

Gebruiksaanwijzing ORBIT. Kantoordraaistoel voor beeldscherm- en bureauwerkplekken Gebruiksaanwijzing ORBIT Kantoordraaistoel voor beeldscherm- en bureauwerkplekken ORBIT-bedieningssystematiek Zittend links Zittend rechts In hoogte verstelbare lendensteun vooraf te kiezen zithellingverstelling

Nadere informatie

Het zit zo... Zitten op hoog niveau

Het zit zo... Zitten op hoog niveau Het zit zo... Zitten op hoog niveau 2 Goed zitten en gezond blijven Chauffeurs zitten een groot deel van hun tijd in de cabine van de vrachtwagen. Hier verrichten zij zittend het belangrijkste deel van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding WS-2011.02 Zwembad Evenwichtsbalk Lees voor het opzetten en gebruiken van het speeltoestel deze gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze gebruikershandleiding bij het speeltoestel.

Nadere informatie

Geschreven door: Tyler Parra

Geschreven door: Tyler Parra Deze gids zal een wandeling door over hoe de kogellagers in de wielen te vervangen. Geschreven door: Tyler Parra ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Pagina 1 van 13 INTRODUCTIE De kogellagers verminderen

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Double

Handleiding MultiMotion Double Handleiding MultiMotion Double Versie 1.1 Juli 2018 1 Voor gebruik Verwijder zorgvuldig alle verpakkingen. Vermijd het gebruik van messen of andere scherpe instrumenten, omdat dit het product kan beschadigen.

Nadere informatie

DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL

DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL Article number 803374 Last change 140415 Valid from 070601 DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL EEN STOEL MET MODULAIR SYSTEEM EN ENORME MOGELIJKHEDEN Veel kinderen met een functiebeperking kunnen comfortabel

Nadere informatie

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM ReTurn7500/ReTurn7400 User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel d utilisation Français

Nadere informatie

Etac M100; doordachte eenvoud

Etac M100; doordachte eenvoud Etac M100 Etac M100 Een unieke en verrassende kruisframe-rolstoel met een grote functionaliteit. Een doordacht ontwerp met gevoel voor design en eenvoud, tot in het kleinste detail. 2 Etac M100; doordachte

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager Versie 2, 2015 Tilly Light BV 2 Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 9 Eerste gebruik 10 Op de auto plaatsen 14 Fietsen plaatsen 17 Rijden 22

Nadere informatie

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 groep gewicht leeftijd 1 9-18 kg 9m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Comfort. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw kind

Nadere informatie

Handleiding voor gebruikers

Handleiding voor gebruikers Handleiding voor gebruikers INHOUD Algemene informatie Gebruiksaanwijzing voor het materiaal Informatie m.b.t. onderhoud en garantie Algemene informatie Als u niet voor de gecertificeerde cursus heeft

Nadere informatie

The Power of Mobility

The Power of Mobility The Power of Mobility X850 CS X850 Corpus TM X850 Miniflex TM Gebouwd voor buiten. Onze nieuwste, krachtige off the road-rolstoel, de X850, ziet er niet alleen stoer uit, maar is bovendien geconstrueerd

Nadere informatie

Inhoud. Inleiding...1. Benodigde gereedschappen Mechanische onderdelen Plastic onderdelen... 3

Inhoud. Inleiding...1. Benodigde gereedschappen Mechanische onderdelen Plastic onderdelen... 3 Montagehandleiding Inhoud Inleiding...1 Benodigde gereedschappen... 1 Mechanische onderdelen... 2 Plastic onderdelen... 3 Montage Montage grijper... 6 Montage voet & besturingseenheid... 7 Montage hoofdeenheid...

Nadere informatie

M I C R O H A N D L E I D I N G

M I C R O H A N D L E I D I N G MICRO HANDLEIDING Inhoudsopgave Voorwoord 4 Instellingen en verstellingen 5 Veiligheidsvooorschriften 10 Onderhoud 12 Transport 13 Garantie 14 NL3 03-2009 872000 Voorwoord De Micro is speciaal ontwikkeld

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. izi Modular: voor- & achterwaarts gericht. izi Modular RF: achterwaarts gericht. Lichaamslengte cm.

Gebruiksaanwijzing. izi Modular: voor- & achterwaarts gericht. izi Modular RF: achterwaarts gericht. Lichaamslengte cm. a f d e b c i Gebruiksaanwijzing g h 4 > 5 cm izi Modular: voor- & achterwaarts gericht izi Modular RF: achterwaarts gericht 5 Lichaamslengte 6-05 cm. Lichaamslengte 88-05 cm. Max. gewicht 8 kg. Leeftijd

Nadere informatie