ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ1100 NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8218 LIMIT JC605_IB

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ1100 NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8218 LIMIT JC605_IB"

Transcriptie

1 FR ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ1100 NOTICE D UTILISATION Lire et conserver cette notice

2 AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou souffrant d un manque d expérience et de connaissances, à condition qu elles soient placées sous une surveillance ou qu elles aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet. Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter tout danger. La fiche doit être retirée de la prise avant le nettoyage ou l entretien de l appareil. Les détails de l installation sont dans la section Installation. Les détails du nettoyage et de l entretien sont dans la section Nettoyage et entretien. Cet appareil est d un usage très simple. Nous vous recommandons toutefois de lire attentivement le mode 1 2

3 d emploi car il contient des informations importantes pour votre sécurité et des instructions pour le nettoyage. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage personnel. Tout autre usage (professionnel) est exclu et entraîne l annulation de la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures de personnes ou de dégâts matériels dûs à la non-observation des prescriptions d entretien ou à l usage inadéquat de l appareil. Après avoir retiré l emballage des différentes pièces, assurez-vous que l appareil est dans un bon état. En cas de doute, n utilisez pas l appareil et adressez-vous le plus rapidement possible au vendeur ou à un technicien qualifié. Veillez également à ce que les emballages (cartons, sacs en plastique, blocs de polystyrène, bandes de fixation, etc.) soient hors de portée des enfants. Ces éléments constituent un risque potentiel. Avant l usage, vérifiez que la tension du réseau correspond à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique ( V). Lors de l usage de l appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes : 3 4

4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque d incendie, d électrocution ou de blessure, quand vous utilisez un appareil électrique, veuillez toujours suivre les consignes de sécurité suivantes : LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES RECOMMANDATIONS AVANT D UTILISER VOTRE ASPIRATEUR. 1. L aspirateur ne peut être utilisé sans surveillance par de jeunes enfants ou des personnes aux capacités réduites. 2. Ne laissez pas les enfants jouer avec l aspirateur. 3. Ne laissez PAS l aspirateur lorsqu il est branché. Retirez la prise lorsque vous n employez pas l appareil ou quand vous voulez le nettoyer. 4. Cet appareil n est pas un jouet. Une étroite surveillance est nécessaire en présence d enfants, d animaux domestiques et de plantes. Ne permettez PAS à des enfants de l utiliser. 5. Utilisez l aspirateur seulement selon les indications contenues dans ce mode d emploi. Utilisez seulement les rallonges et accessoires recommandés par le fabricant. 6. NE l utilisez PAS si le câble d alimentation ou la prise est endommagé. N utilisez PAS l appareil s il est tombé, s il est endommagé, s il est resté dehors ou s il est tombé dans l eau. 5 6

5 7. NE tirez et ne portez PAS l appareil par le câble d alimentation, n employez pas le fil électrique comme poignée, ne le coincez pas dans les portes, ne le faites pas glisser le long de bords et d angles tranchants. 8. NE faites PAS rouler l appareil sur le câble et évitez que le fil électrique ne se coince ou ne s enroule. Tenez le fil électrique éloigné des surfaces chauffées. 9. NE le débranchez PAS en tirant sur le câble d alimentation. Pour retirer la prise, prenez celle-ci avec les doigts et retirez-la prudemment. 10. NE touchez PAS l appareil ou la prise avec les mains mouillées. 11. N enfoncez pas dans l embout d aspiration des objets qui pourraient le bloquer. N utilisez PAS l appareil si l embout d aspiration ou l entrée d air est bloquée. Évitez que des poussières, des peluches, des cheveux ou autres matières ne viennent réduire l arrivée d air. 12. N approchez PAS les cheveux, les vêtements, les doigts ou autres parties du corps des ouvertures et des parties mobiles. 13. N aspirez PAS d objets brûlants ou fumants tels que cigarettes, allumettes ou cendres chaudes. 14. Mettez l interrupteur sur la position ARRET avant de retirer la prise. 15. Soyez très prudent lorsque vous nettoyez des escaliers ou autres surfaces inégales. 16. N utilisez PAS l appareil pour aspirer des liquides inflammables 7 8

6 tels que de l essence. Ne l utilisez pas à des endroits où il pourrait y en avoir. 17. Surveillez votre aspirateur en fonctionnement et suivez les instructions indiquées sur l appareil. 18. Cet appareil est conçu pour aspirer des matières sèches. N ESSAYEZ PAS d aspirer des matières liquides ou humides de quelque nature que ce soit, car cela pourrait provoquer des électrocutions. 19. Veillez à ce que personne ne trébuche sur le fil électrique ou ne le tire de la prise. 20. Éloignez de votre visage et de votre corps l extrémité du flexible, des tubes et autres ouvertures. 21. N utilisez PAS l aspirateur avant que le réservoir à poussière et tous les filtres ne soient bien mis en place. 22. Débranchez toujours l aspirateur avant de fixer ou de détacher le tube d aspiration. 23. Gardez l aspirateur et les accessoires à l intérieur dans un endroit sec. 24. Un voltage inadéquat peut endommager le moteur (éponge) et éventuellement blesser l utilisateur. Le voltage adéquat est mentionné sur la plaque signalétique. 25. Cet appareil est destiné à être utilisé sur des surfaces sèches à l intérieur de la maison, à l exclusion d autres usages que ceux décrits dans le présent manuel. 26. Si une pièce de l appareil ou le câble d alimentation est endommagé, 9 10

7 cessez immédiatement de l utiliser. N essayez PAS de réparer l appareil vous-même. Prenez immédiatement contact avec le personnel du service après-vente qualifié et agréé. 27. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou des personnes de qualification similaire, afin d éviter un danger. 28. Le tuyau doit être régulièrement vérifié. L appareil ne doit pas être utilisé si le tuyau ou une partie quelconque de l appareil est endommagé. 29. Toujours éteindre l appareil à l aide de la pédale MARCHE/ARRET avant de le débrancher. 30. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur. 31. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. AVERTISSEMENTS Ne pas aspirer des matières à arêtes coupantes, ni chaudes ou incandescentes. Ne pas aspirer des matières facilement inflammables ou explosives (essence, solvant, peinture, etc.) ou encore des gaz

8 Ne pas aspirer de l eau ou tout autre liquide. Ne pas se servir du câble d alimentation pour porter l aspirateur. Ne pas tirer le câble d alimentation au-dessus de bords tranchants ou coupants. Ne pas écraser ou coincer le câble d alimentation sous une porte. Ne pas vaporiser d aérosols lors du fonctionnement de l aspirateur. Ne pas immerger l aspirateur dans l eau pour le nettoyer, utilisez un chiffon humide avec un détergent neutre pour nettoyer l aspirateur. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Fabricant Modèl Classe d efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle (kwh/an) Performance de dépoussiérage sur les moquettes et tapis Performance de dépoussiérage sur sols durs Niveau de filtration Niveau sonore Puissance electrique Utilisation Alimentation / Fréquence : New Anselmus NV : LSZZ1100 : Classe D : 40.7kWh/an, basée sur 50 nettoyages. La consommation énergétique annuelle réelle dépend de l utilisation de l appareil. : Classe D : Classe A : Classe G : 80dB(A) : 1100W : Aspirateur universel : 220V- 240 ~ 50/60Hz Les tests ont été effectués selon les normes (EU) No 666/2013, (EU) No 665/2013 et EN :

9 DESCRIPTION DU PRODUIT Assemblage du tube plastique sur le tube flexible : Tourner légèrement tout en assemblant les tubes plastiques sur le tube flexible Pour utiliser les tubes plastiques : Emboîtez les deux tubes plastiques ensemble. 1.Cordon d alimentation 8. Roues 2. Bouton d enroulement du cordon 9. Filtre HEPA 3. Interrupteur marche / arrêt 10. Bouton d ouverture du réservoir 4. Réservoir à poussière 11. Tube flexible 5. Base 12. Tube plastique 6. Poignée pour le réservoir à poussière 13. Brosse 7. Conduit d admission d air 14. Brosse / bec suceur Figure 3 Utilisation de la grande brosse : Placer la grande brosse à l extrémité du tube. Figure 4 REMARQUES : UTILISER UNIQUEMENT LA POIGNEE (3) POUR TRANSPORTER L ASPIRATEUR AFIN D EVITER TOUT DANGER. MODE D EMPLOI Assemblage du tube flexible : Insérer l extrémité du tube flexible dans le conduit d admission d air et tournez-le vers la droite pour le verrouiller en position (voir figure 1). Pour dégager le tube flexible, tournez-le vers la gauche afin de pouvoir le retirer du conduit d admission d air (voir figure 2). La grande brosse (2 positions) est équipée d une pédale à bascule qui permet de nettoyer différents types de sols : Position 1 : poils sortis Pour aspirer les sols (parquet, carrelage,...), appuyer sur la pédale de la brosse pour sortir les poils. Les poils évitent de rayer le sol. (Figure 6) Position 2 : poils rentrés Pour aspirer les moquettes, appuyer sur la pédale de la brosse pour rétracter les poils. La brosse glisse doucement sur la moquette. (Figure 7)

10 L aspirateur a deux accessoires : - Accessoire 2 en 1 Fonction 1 Suceur : pour aspirer dans les coins, les angles et les fentes. Fonction 2 Brosse pour nettoyage de meubles : pour aspirer les cadres, les bords de meubles, les livres et autres objets avec arêtes irrégulières. Règles concernant la puissance de l aspirateur : La poignée du tube est équipée d un variateur de débit d air qui permet de contrôler la puissance d aspiration. Réglage du cordon d alimentation : Dérouler le cordon à la longueur désirée. L indicateur jaune sur le cordon indique la longueur optimale. Positionnement du cordon d alimentation. Après avoir mis l aspirateur hors tension et débranché l aspirateur, appuyer sur le bouton pour enrouler le cordon. Faire attention à la course du cordon d alimentation en le dirigeant à la main lors de l enroulement en position initiale. Avertissement : Veillez à ne pas vous blesser, car le fil s enroule très rapidement. IMPORTANT Ne pas tirer sur le cordon au delà de l indicateur rouge. Brancher le cordon à la prise murale. Pour arrêter l appareil, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt. "AVERTISSEMENT" "Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant," "son Service Après Vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter un danger." 17 18

11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN A. Vider le réservoir Il convient de vider le réservoir lorsque la poussière atteint le niveau MAX du réservoir. Pour un bon fonctionnement, nous vous conseillons de vider le plus souvent possible le réservoir à poussière. - Arrêtez l appareil à l aide du bouton Marche / Arrêt puis débranchez l appareil. - Appuyez sur le bouton qui se trouve sur le haut de l appareil. - Retirez le réservoir à poussière. - Placez-vous au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton PUSH. - Le clapet s ouvre et la poussière tombe. - Refermez le clapet et replacez le réservoir dans l aspirateur jusqu à ce que vous entendiez un clique qui confirme que le réservoir est bien placé. Avertissement : Assurez-vous que le réservoir est bien placé et verrouillé avant d utiliser l aspirateur pour éviter tout dommage. b) Filtre HEPA dans le réservoir à poussière - Arrêtez l appareil à l aide du bouton Marche / Arrêt puis débranchez l appareil. - Appuyez sur le bouton qui se trouve sur le haut de l appareil. - Retirez le réservoir à poussière. - Ouvrez le réservoir en appuyant sur le bouton PUSH. - Enlevez le filtre HEPA en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre. - Nettoyez le filtre HEPA légèrement à l aide d une petite brosse pour ne pas l endommager ou lavez-le à l eau courante froide. Séchez-le à l air libre avant de le replacer dans l aspirateur. Ne le séchez pas avec un sèche cheveux ou près d un radiateur. - Une fois propre, placez le filtre au couvercle du réservoir. - Replacez le réservoir dans l aspirateur jusqu à ce que vous entendiez un clique qui confirme que le réservoir est bien placé. Avertissement : Assurez-vous que le réservoir est bien placé et verrouillé avant d utiliser l aspirateur pour éviter tout dommage. A B C D B. Nettoyer les filtres Afin d obtenir une efficacité maximale, il est recommandé de nettoyer les filtres de la manière suivante : a) Filtre post-moteur Lorsque le filtre est sale, il est nécessaire de le nettoyer avec de l eau froide (au moins une fois par an). Faites le sécher à l air libre et replacez le lorsqu il est complètement sec. Si le filtre est endommagé, remplacez-le. E F G H I J Attention : Environ deux fois par an, vous devez remplacer le filtre, en fonction de la fréquence à laquelle vous utilisez l appareil. REMARQUE : Veillez à ce que tous les filtres soient à leur place avantd utiliser l aspirateur

12 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES PROBLÉME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L appareil ne fonctionne pas. L aspirateur n a pas ou très peu de puissance d aspiration Il sort de la poussière de l aspirateur Le flexible et les accessoires n aspirent pas de poussière. La prise mâle n est peutêtre pas bien enfoncée dans la prise murale. Il n y a pas de courant dans la prise murale Le réservoir à poussière n est pas correctement installé. Le réservoir à poussière est plein. Un ou plusieurs filtres sont obstrués. Le passage dans le flexible ou le suceur est obstrué. Le réservoir à poussière n est pas correctement installé. Le réservoir à poussière est plein. Le flexible n est pas correctement fixé. Le réservoir à poussière est plein. Un ou plusieurs filtres sont obstrués. Le flexible ou l embout d aspiration est obstrué. Enfoncez à nouveau et à fond la prise dans la prise murale. Vérifiez le fusible ou coupez le courant. Vérifiez s il faut remplacer le fusible. Contactez le personnel du service après-vente qualifié et agréé. Placez à nouveau le réservoir à poussière de manière à ce qu il clique bien à sa place. Videz le réservoir à poussière. Nettoyez et rincez le ou les filtres avec de l eau tiède ou froide Éteignez l appareil et ôtez la prise. Vérifiez si l embout d aspiration et/ou les accessoires ne sont pas obstrués. Placez à nouveau le réservoir à poussière de manière à ce qu il clique bien à sa place Videz le réservoir à poussière. Lisez encore une fois les instructions pour la fixation correcte du flexible. Videz le réservoir à poussière. Nettoyez et rincez le ou les filtres avec de l eau tiède ou froide Éteignez l appareil et ôtez la prise. Vérifiez si l embout d aspiration et/ou les accessoires ne sont pas obstrués. Enlèvement des appareils ménagers usagés : La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil. Importé par NEW ANSELMUS NV PIERRE CORNELISKAAI 17A B 9300 AALST BELGIUM Cette notice est aussi disponible sur le site suivant

13 NL MEDEDELING: STOFZUIGER ZONDER ZAK MODEL TYPE: LSZZ1100 HANDLEIDING Lees deze handleiding en bewaar ze Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen van minstens 8 jaar oud en door personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking of personen met beperkte ervaring in het hanteren van het toestel. Dit enkel op voorwaarde dat het gebruik geschiedt onder toezicht, dat kinderen of voormelde personen instructies hebben gekregen over het juist en veilig hanteren van het toestel en dat zij de potentiële gevaren van het gebruik van dit toestel begrijpen. Dit toestel is geen speelgoed voor kinderen. Het schoonmaken en het onderhoud van dit toestel laat u beter niet over aan kinderen, tenzij dit 24

14 gebeurt onder toezicht. Indien de stroomkabel van dit toestel beschadigd is of raakt, moet deze vervangen worden door de fabrikant, door de bevoegde diensten van de fabrikant of door personen met een gelijkwaardige kwalificatie en kennis, dit teneinde ongevallen of verdere beschadiging te voorkomen. Trek steeds de stekker uit het stopcontact voor u het toestel reinigt of voor u een onderhoud uitvoert. De details over het monteren van het toestel vindt u onder het hoofdstuk Montage. De details over het reinigen en onderhouden van het toestel vindt u onder het hoofdstuk Reiniging en onderhoud. Het gebruik van dit toestel is eenvoudig, maar we raden u toch aan om de handleiding grondig te lezen aangezien deze belangrijke informatie bevat in verband met het veilig gebruik en de reiniging van dit toestel Dit toestel is enkel bedoeld voor particulier gebruik. Alle andere soorten gebruik (bijvoorbeeld professioneel) zijn uitgesloten en leiden tot verval van de garantie. De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor lichamelijke verwondingen of materiële 25 26

15 beschadigingen als gevolg van het niet naleven van de onderhoudsvoorschriften of onjuist gebruik van het toestel. Controleer, nadat u de onderdelen van het toestel uit de verpakking hebt gehaald, of ze zich in goede staat bevinden. Gebruik het toestal in geval van twijfel niet en wendt u zo spoedig mogelijk tot de fabrikant, de verkoper of een gekwalificeerde technieker. Zorg er steeds voor dat u de verpakkingsonderdelen(karton, p l a s t i c, p i e p s c h u i m, bevestigingsriemen, enzovoort) buiten het bereik van kinderen houdt. Deze houden namelijk een potentieel gevaar voor hen in. Controleer voor elk gebruik of de netspanning van het te gebruiken stopcontact overeenstemt met de netspanning aangegeven op het toestel ( V). Hou bij het gebruik van het toestel steeds rekening met volgende veiligheidsvoorschriften: BELANGRIJK: VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: Volg tijdens het gebruik van het toestel steeds volgende veiligheidsvoorschriften, om het risico op brand, elektrocutie of verwondingen te vermijden

16 LEES AANDACHTIG ALLE VOORSCHRIFTEN VOOR U UW STOFZUIGER GEBRUIKT. 1. De stofzuiger mag enkel gebruikt worden door kinderen of personen met een beperking wanneer deze onder toezicht staan. 2. Laat kinderen nooit spelen met de stofzuiger. 3. Laat de stofzuiger niet alleen wanneer deze aangesloten is op netspanning. Trek steeds de stekker uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt of wanneer u het wilt schoonmaken. 4. Dit toestel is geen speelgoed. Wees steeds voorzichtig wanneer u het gebruikt in de omgeving van kinderen, huisdieren of planten. Laat kinderen NOOIT toe het toestel te gebruiken zonder toezicht. 5. Gebruik de stofzuiger enkel volgens de aanwijzingen in deze handleiding. Gebruik enkel door de fabrikant aangeraden onderdelen, hulpstukken en accessoires. 6. Gebruik het toestel niet indien de stroomkabel of de stekker beschadigd zijn. Gebruik het toestel niet indien het gevallen is, indien het beschadigd is, indien het langere tijd buiten heeft gestaan of indien het in water gevallen is. 7. Trek niet aan de stroomkabel, draag het toestel niet aan de stroomkabel, gebruik de stroomkabel niet als handvat. Zorg ervoor dat de stroomkabel niet gekneld raakt tussen deuren en trek hem niet 29 30

17 voorbij scherpe randen, boorden of hoeken. 8. Rij met het toestel niet over de stroomkabel, zorg ervoor dat de stroomkabel niet gekneld raakt en niet in de knoop raakt. Hou de stroomkabel weg van warme of hete oppervlakken. 9. Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de stroomkabel te trekken. Hou hiervoor steeds de stekker zelf in de hand en trek deze vervolgens voorzichtig uit het stopcontact. 10. Raak het toestel, de stekker en de stroomkabel niet aan met natte handen. 11. Stop geen voorwerpen in de aanzuigopening die deze kunnen blokkeren. Gebruik het toestel niet indien de zuigmond, de flexibele buis of de luchtaanvoer verstopt zijn. Vermijd steeds dat stof, pluizen, haren of ander materiaal de luchtaanvoer verminderen of verhinderen. 12. Hou steeds uw haar, kleren, vingers en andere lichaamsdelen weg van de bewegende delen en openingen van het toestel. 13. Zuig geen brandende of smeulende voorwerpen op zoals sigaretten, lucifers of stukjes houtskool. 14. Zet de stofzuiger steeds uit voor u de stekker uit het stopcontact trekt. 15. Wees steeds voorzichtig wanneer u trappen of ongelijke oppervlakken stofzuigt. 16. Gebruik het toestel niet om ontvlambare vloeistoffen, zoals 31 32

18 benzine, op te zuigen. Gebruik het toestel niet in omgevingen waar deze vloeistoffen per ongeluk kunnen opgezogen worden. 17. Wees aandachtig bij het gebruik van het toestel en volg steeds de instructies aangegeven op het toestel. 18. Dit toestel werd ontworpen om droge materie op te zuigen. Tracht nooit natte of vochtige materie in welke vorm ook op te zuigen: dit kan leiden tot elektrocutie. 19. Let er steeds op dat niemand over de stroomkabel kan struikelen of de stekker uit het stopcontact kan trekken terwijl het toestel in gebruik is. 20. Hou de openingen van de flexibele buis, van de andere buizen en overige openingen van het toestel steeds weg van uw gezicht en andere lichaamsdelen. 21. Gebruik het toestel niet indien het stofreservoir en alle filters niet of incorrect geplaatst zijn. 22. Trek steeds de stekker uit het stopcontact voor u de flexibele buis of andere buizen aansluit op of loskoppelt van de aanzuigopening. 23. Bewaar het toestel en al het toebehoren binnen in huis op een droge plaats. 24. Een te lage netspanning kan de motor beschadigen en kan leiden tot verwondingen bij de gebruiker. De juiste netspanning staat vermeld op het toestel. 25. Dit toestel werd ontworpen voor gebruik in huis, op droge 33 34

19 oppervlakken. Andere toepassingen dan die beschreven in deze handleiding zijn niet toegelaten. 26. Stop onmiddelijk met het gebruik van het toestel indien een onderdeel of de stroomkabel beschadigd is. Probeer het toestel niet zelf te herstellen. Neem meteen contact op met de fabrikant, de verkoper of andere gekwalificeerde technieker. 27. Om verwondingen of verdere beschadiging te vermijden, mag een beschadigde stroomkabel enkel hersteld of vervangen worden door de fabrikant, door de bevoegde diensten van de fabrikant of door personen met gelijkwaardige kwalificatie en kennis. 28. Controleer de flexibele darm regelmatig op beschadiging of verstopping. Gebruik het toestel niet indien de flexibele darm of enig ander onderdeel beschadigd is. 29. Zet het toestel steeds uit door middel van de aan-uit-knop voor u de stekker uit het stopcontract trekt. 30. Gooi elektrische toestellen niet bij het huishoudelijk afval, maar breng ze naar de daarvoor voorziene recyclagepunten. Informeer u hierover bij uw lokale overheid of verdeler. 31. Zorg er steeds voor dat kinderen het toestel niet kunnen gebruiken zonder toezicht

20 MEDEDELING Zuig geen voorwerpen op met scherpe hoeken, randen of kanten, noch ontvlambare of warme voorwerpen. Zuig geen licht ontvlambare stoffen (zoals benzine, verf, enzovoort) of gassen op. Zuig geen water of andere vloeistoffen op. Gebruik de stroomkabel niet om het toestel op te heffen of het te dragen. Hou de stroomkabel weg van scherpe of snijdende hoeken of kanten. Knel de stroomkabel niet tussen deuren. Gebruik geen verstuivers (bijvoorbeeld luchtverfrissers of deodorants) terwijl het toestel in gebruik is. Dompel het toestel niet onder in water, gebruik een vochtige doek met neutrale detergent om het toestel te reinigen. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN: Fabrikant Model Energieklasse Jaarlijks energieverbruik Performantie op matten en tapijten Performantie op harde oppervlakken Filterniveau Geluidsniveau Vermogen Gebruikt Netstroom/frequentie : New Anselmus NV : LSZZ1100 : Klasse D : 40.7kWh/jaar, gebaseerd op 50 poestbeurten per jaar. Het reële energieverbruik hangt af van het werkelijke gebruik van het toestel. : Klasse D : Klasse A : Klasse G : 80dB(A) : 1100W : Universele stofzuiger : 220V- 240 ~ 50/60Hz Alle testen met dit toestel zijn uitgevoerd volgen de geldende normen (EU) nr.666/2013, (EU) nr. 665/2013 en EN :

21 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL : Montage van de plastic buis op de flexibele buis : Draai zachtjes terwijl u de plastic buis op de flexibele buis aansluit Om de plastic buizen te gebruiken : Pas de twee plastic buizen in mekaar en draai ze zachtjes in tegenovergestelde richting. 1. Stroomkabel 8. Wielen 2. Knop om de stroomkabel op te rollen 9. HEPA-filter 3. Knop om het toestel aan en uit te zetten 10. Knop om het stofreservoir te openen 4. Stofreservoir 11. Flexibele buis 5. Basis 12. Plastic buis 6. Handvat voor het stofreservoir 13. Borstel 7. Aanzuigopening 14. Borstel/zuigmond Figure 3 Gebruik van de grote borstel : Plaats de borstel op het uiteinde van de plastic buis. Figure 4 OPMERKING : GEBRUIK ENKEL HET HANDVAT (3) OM DE STOFZUIGER OP TE HEFFEN OF TE VERPLAATSEN. HANDLEIDING : Montage van de flexibele buis: Stop het uiteinde van de flexibele buis in de aanzuigopening en draai de flexibele buis vervolgens naar rechts om deze vast te maken (zie figuur 1). Draai de flexibele buis naar links om deze los te maken. Trek de flexibele buis vervolgens uit de aanzuigopening (zie figuur 2). De grote borstel is uitgerust met een pedaal (2 posities) die toelaat verschillende oppervlakken te reiningen: Positie 1: Borstels uitgeklapt om harde oppervlakken (parket, tegels,...) te stofzuigen. Druk op het pedaal om de borstels uit te klappen. De borstels voorkomen krassen op de ondergrond (Figuur 6) Positie 2: Borstels ingeklapt om tapijten te stofzuigen. Duw op het pedaal om de borstel in te klappen. De borstel glijdt nu vlot over het tapijt (figuur 7)

22 Accessoires en hulpstukken : - De stofzuiger heeft twee extra hulpstukken: Hulpstuk 1: zuigmond om te stofzuigen in hoeken, kieren en spleten. Hulpstuk 2: borstel voor het stofzuigen van meubels. Ook geschikt voor het stofzuigen van voorwerpen met ongelijke oppervlakken. Regelen van het vermogen van de stofzuiger : Het mondstuk van de flexibele darm is voorzien van een luchtdebietregelaar: gebruik deze om het vermogen van de stofzuiger in te stellen. Regelen van de stroomkabel : Rol de stroomkabel af tot de gewenste lengte. Een gele aanduiding toont de optimale lengte van afrollen. Oprollen van de stroomkabel. Zodra u de stofzuiger uitgezet heeft en de stekker uit het stopcontact hebt getrokken duwt u op de knop voor het oprollen van de stroomkabel. Geleidt de stroomkabel hierbij met de hand, zodat deze keurig oprolt tot zijn oorspronkelijke positie. Mededeling : Let er op dat u zich niet kwetst tijdens het oprollen van de stroomkabel: het oprollen van de stroomkabel gebeurt zeer snel. BELANGRIJK Rol de stroomkabel nooit verder uit dan de rode aanduiding. Connecteer de stroomkabel steeds met een stopcontact. Gebruik de aan-uit-knop om het toestel uit te zetten. "MEDEDELING" "Indien de stroomkabel beschadigd is dient deze vervangen te worden door de fabrikant, door de bevoegde diensten van de fabrikant of door personen met gelijkwaardige kwalificatie en kennis, teneinde ongevallen te voorkomen." 41 42

23 REINIGING EN ONDERHOUD A. Het stofreservoir leegmaken U dient het stofreservoir leeg te maken zodra het opgezogen stof het niveau MAX op het reservoir bereikt. Om het goed functioneren van uw stofzuiger te garanderen raden we u echter aan om het reservoir vaker leeg te maken. - Zet de stofzuiger uit met de aan-uit-knop. Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact. - Druk op de knop die zich bovenaan het toestel bevindt. - Trek het stofreservoir omhoog. - Plaats het stofreservoir boven een vuilnisbak of afvalcontainer en duw vervolgens op de knop PUSH. - Het klapluik onderaan het stofreservoir opent zich. - Sluit het klapluik en plaats het stofreservoir terug in de stofzuiger tot u een klik hoort. Deze klik bevestigt dat het stofreservoir opnieuw op zijn oorspronkelijke plaats zit. Mededeling: Zorg ervoor dat het stofreservoir correct geplaatst is en vast zit voor u de stofzuiger opnieuw gebruikt. Zo voorkomt u mogelijke beschadigingen b)hepa-filter in het stofreservoir - Zet de stofzuiger uit met de aan-uit-knop. Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact. - Druk op de knop die zich bovenaan het toestel bevindt. - Open het reservoir door op de knop PUSH te drukken. - Verwijder de HEPA-filter door deze te draaien in de richting van de wijzers van de klok. - Maak de filter schoon door deze zachtjes te borstelen met een zachte borstel of reinig hem onder koud water. Wees steeds voorzichtig zodat u de filter niet beschadigt. Indien u de filter reinigt met water, laat hem dan volledig drogen aan de lucht voor u hem terugplaatst. Droog hem niet met een haardroger of voor/op een radiotor. - Zodra de filter schoon en droog is plaatst u hem terug in de houder van het stofreservoir. - Plaats het stofreservoir terug in de stofzuiger tot u een klik hoort. Deze klik bevestigt dat het stofreservoir opnieuw op zijn oorspronkelijke plaats zit. Mededeling: Zorg ervoor dat het stofreservoir correct geplaatst is en vast zit voor u de stofzuiger opnieuw gebruikt. Zo voorkomt u mogelijke beschadigingen. A B C D B. De filters schoonmaken Om uw stofzuiger zo optimaal mogelijk te gebruiken, raden we u aan de filters op volgende wijze schoon te maken : a) Filter voor de motor Het is noodzakelijk deze filter schoon te maken wanneer deze vuil is. Reinig de filter met koud water (minstens éénmaal per jaar). Laat de filter drogen aan de lucht en plaats hem terug zodra hij volledig droog is. Vervang de filter indien hij beschadigd is. E F G H I J 43 44

24 Belangrijk: U dient de filter ongeveer tweemaal per jaar te vervangen, afhankelijk van hoe vaak u het toestel gebruikt. OPMERKING: Zorg ervoor dat alle filters op hun plaats zitten voor u het toestel opnieuw gebruikt. PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK MOGELIJKE OPLOSSING Het toestel werkt niet De stofzuiger heeft amper of geen zuigkracht Er komt stof uit de stofzuiger De flexibele buis en de accessoires zuigen geen stof meer op De stekker zit niet juist in het stopcontact Er is geen netspanning Het stofreservoir is niet correct geplaatst Het stofreservoir is vol Eén of meerder filters zijn vuil of verstopt De flexibele buis, de plastic buis of het mondstuk zijn verstopt Het stofreservoir is niet correct geplaatst Het stofreservoir is vol De flexibele buis is niet correct aangesloten Het stofreservoir is vol Eén of meerdere filters zijn vuil of verstopt De flexibele buis, de plastic buis of het mondstuk zijn verstopt Steek de stekker stevig in het stopcontact Controleer de zekeringen of onderbreek de netspanning even Neem contact op met de fabrikant of verkoper Plaats het stofreservoir op de juiste manier (tot u een klik hoort) Maak het stofreservoir leeg Maak de filters schoon met lauw of koud water Zet het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact. Controleer of de aanzuigopening, de flexibele buis, de plastic buis of het mondstuk verstopt zijn Plaats het stofreservoir op de juiste manier (tot u een klik hoort) Maak het stofreservoir leeg Lees de aanwijzingen voor het correct plaatsen van de flexibele buis en voer ze uit Maak het stofreservoir leeg Maak de filters schoon met lauw of koud water Zet het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact. Controleer of de aanzuigopening, de flexibele buis, de plastic buis of het mondstuk verstopt zijn Recyclage van huishoudelijke apparaten : De Europese directieve 2012/19/EC aangaande Elektronisch Afval (EA) bepaalt dat huishoudelijk apparaten niet bij het normale huishoudelijke restafval mogen terechtkomen. Huishoudelijke apparaten dienen afzonderlijk opgehaald of gesorteerd te worden, om zo de recuperatie en recyclage van de materialen waaruit ze zijn opgebouwd te optimaliseren, en de impact ervan op de menselijke gezondheid en de natuur te minimaliseren. Het symbool van een vuilnisbak met een kruis door staat op elk apparaat dat onder deze directieve valt, om de verplichte gescheiden ophaling en/of verwerking ervan aan te duiden. Consumenten dienen zich bij hun lokale overheid of bij hun verkoper te informeren over de te volgen stappen bij de recyclage van dergelijke apparaten. Geïmporteerd door NEW ANSELMUS NV PIERRE CORNELISKAAI 17A B 9300 AALST BELGIUM Deze handleiding kan u ook terugvinden op

ASPIRATEUR MODEL NO. : LSMZ1000 NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8218 LIMIT JC606_IB

ASPIRATEUR MODEL NO. : LSMZ1000 NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8218 LIMIT JC606_IB FR ASPIRATEUR MODEL NO. : LSMZ1000 NOTICE D UTILISATION Lire et conserver cette notice AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et des personnes dont les capacités

Nadere informatie

ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ8000A NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8263 LIMIT ZW9030R_IB

ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ8000A NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8263 LIMIT ZW9030R_IB FR ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ8000A NOTICE D UTILISATION Lire et conserver cette notice 8263 LIMIT ZW9030R_IB AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

Sac à dos de sécurité Wolffepack

Sac à dos de sécurité Wolffepack 951-464 Sac à dos de sécurité Wolffepack Réf. 218-338 Veuillez lire cette notice d utilisation attentivement avant d utiliser le produit! Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les indications

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com

La Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE.   DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE ESQU DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE www.vanmarcke.com Belangrijk: - Lees deze instructies aandachtig vooraleer de installatie te beginnen.

Nadere informatie

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case Lester Tv Meubel Meuble Tele Tv - ase Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC:

MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: MARQUE: MAGIMIX REFERENCE : T 250 CODIC: 2760339 P d V a Le Trancheur T 250 Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing P D www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING! Lisez attentivement les consignes de sécurité

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

MODEL NR.:TT-VS6 GEBRUIKSAANWIJZING.

MODEL NR.:TT-VS6 GEBRUIKSAANWIJZING. MODEL NR.:TT-VS6 GEBRUIKSAANWIJZING www.zline-world.com BESCHRIJVING A. Aan-/uit knop D. Stofvak B. Handgreep E. Vloerborstel C. Buis BELANGRIJK 1. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig. 2. Controleer

Nadere informatie

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage

Table des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage 1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B

Nadere informatie

FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE

FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE FR APPAREIL A BONBONS NL SNOEPJE MACHINE REF : 000972 MODELE / MODEL : GC-128 Photo non contractuelle Foto niet bindend Produit importé par / Product ingevoerd door : Eurotech Distribution 37A rue César

Nadere informatie

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE Algemene informatie Controleer de producten bij ontvangst onmiddellijk op eventuele schade, ontbrekende delen of productiefouten. Problemen dienen onmiddellijk

Nadere informatie

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: SOUP MAKER HR2201/80 CODIC:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: SOUP MAKER HR2201/80 CODIC: MARQUE: PHILIPS REFERENCE: SOUP MAKER HR2201/80 CODIC: 3797678 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HR2201 4241 210 14421 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 FRANÇAIS

Nadere informatie

SLESBROEKSTRAAT SINT-PIETERS-LEEUW TEL.: 02/ FAX.: 02/

SLESBROEKSTRAAT SINT-PIETERS-LEEUW TEL.: 02/ FAX.: 02/ cleaning SLESBROEKSTRAAT 97 1600 SINT-PIETERS-LEEUW TEL.: 02/378 05 32 FAX.: 02/378 14 36 WWW.VACONV.BE E-85 VACUUM CLEANER Vocht opzuigen Elke stofzuiger met uitzondering van de STAS10L, beschikt over

Nadere informatie

Open haarden Feux ouverts

Open haarden Feux ouverts Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande

Nadere informatie

ASPI01 STOFZUIGER-BLAZER 800 W

ASPI01 STOFZUIGER-BLAZER 800 W ASPI01 STOFZUIGER-BLAZER 800 W Opbouw: A - Zuigopening B - Bevestigingspunt draagriem C - Aan/uit-knop D - Handgreep E - Bevestigingsclip F - Lange buis G - Aansluitstuk H - Filter I - Stofcompartiment

Nadere informatie

Foto op hout Photo sur bois

Foto op hout Photo sur bois Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4

Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

La Bouilloire 1,8 l. www.magimix.com

La Bouilloire 1,8 l. www.magimix.com La Bouilloire 1,8 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties

Nadere informatie

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Spandoeken kunnen worden

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5

Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Handleiding TV Simulator

Handleiding TV Simulator Handleiding TV Simulator NL Veiligheidsinstructies Bewaar het product en de bijbehorende accessoires buiten het bereik van kinderen. De tv-simulator en de stroomkabel zijn uitsluitend geschikt voor gebruik

Nadere informatie

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding Set PASSE-PAROIS Multi WDM 50 mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - WDM50 Multi-wanddoorvoer voor folie Passe-parois pour bâche Met deze Multi-wanddoorvoer is

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

Haut-Parleur Led Compact

Haut-Parleur Led Compact ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.

Nadere informatie

TWISTER Aspirateur robot

TWISTER Aspirateur robot TWISTER Aspirateur robot REF : JY006 LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT UTILISATION POUR VOTRE SECURITE POUR TOUT PROBLEME OU QUESTION S ADRESSER AU SERVICE APRES VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR ATTENTION

Nadere informatie

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4

Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*

Nadere informatie

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos

Nadere informatie

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5

Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.

Nadere informatie

Zeildoeken Toiles. Langue. Taal. Nederlands. Français

Zeildoeken Toiles. Langue. Taal. Nederlands. Français Zeildoeken Toiles Taal Nederlands Langue Zeildoeken met ringen Nederlands Een PVC doek is een zeildoek dat geschikt is voor langdurig gebruik, zowel voor binnen als buiten. Laat de potten verf en zwarte

Nadere informatie

Beachflag Beachflag. Taal. Langue. Nederlands. Français

Beachflag Beachflag. Taal. Langue. Nederlands. Français Beachflag Beachflag Taal Langue Beachflag Een echte trendy vlag. Door het stabiele aluminium frame dat vele malen sterker is dan een vaakgebruikte hengel en het volledig doorgedrukte en stormsterke vlaggendoek

Nadere informatie

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) 1 560 350 5 30 570 600 (850) (1800) (390) 40 Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) glu e Mitigeur Lavabo (non fourni) lavabomengkraan (niet bijgeleverd) 80551/55

Nadere informatie

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss

Moss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss

Nadere informatie

NDZ 20L Nat-/droogzuiger 1300W Aspirateur eau et poussières 1300W /17

NDZ 20L Nat-/droogzuiger 1300W Aspirateur eau et poussières 1300W /17 NDZ 20L Nat-/droogzuiger 1300W Aspirateur eau et poussières 1300W 534707-07/17 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik

Nadere informatie

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information

Brix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor

Nadere informatie

HANDLEIDING. cycloon stofzuiger zonder stofzak VC6N

HANDLEIDING. cycloon stofzuiger zonder stofzak VC6N HANDLEIDING cycloon stofzuiger zonder stofzak VC6N VC6N WAT TE DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT? PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIEBEPALING : (Bewijs en kassabon zorgvuldig bewaren, voor het geval van de garantie

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets Spandoeken met ringen s et banderoles avec œillets Taal Langue Spandoeken met ringen Spandoeken kunnen worden afgewerkt met ringen. Daarbij heb je de keuze uit ringen om de 30 cm, ringen om de 50 cm of

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

Four électrique NOTICE D UTILISATION. MODELE : LCO14S AC V~50Hz 1200W

Four électrique NOTICE D UTILISATION. MODELE : LCO14S AC V~50Hz 1200W FR Four électrique MODELE : LCO14S AC 220-240V~50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION Avant l installation ou la première utilisation de cet appareil, Lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement

Nadere informatie

discipline competenties Samengevat verloop media Leren met de expo: Labels begrijpen Lezen

discipline competenties Samengevat verloop media Leren met de expo: Labels begrijpen Lezen Leren met de expo: Labels begrijpen discipline Lezen competenties Samengevat verloop media Betekenissen achterhalen: - Afleiden (de impliciete betekenis vinden) - De algemene betekenis zien - Associatiespel:

Nadere informatie

Naambordjes Plaques murales

Naambordjes Plaques murales Naambordjes Plaques murales Taal Langue Naambordjes Wijs bezoekers de weg, laat weten waar het toilet te vinden is of waarschuw aanwezigen voor de omstandigheden op jouw bedrijventerrein. Onze bordjes

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE BELGIAN PREMIUM QUALITY STEEL DOORS MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE WWW.STEELIT.BE - WWW.STEEL-IT.NL 2 3 Beste klant, Proficiat met uw aankoop van een STEELIT stalen binnendeur! Met STEELIT

Nadere informatie

DORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile

DORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile DORMA HSW-R Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile 2 NL- ALGEMENE OPMERKINGEN Gelieve de volgende regels in acht te nemen om op lange termijn de functionele efficiëntie

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

EDMONTON. Buitenlamp Éclairage extérieur ,626491_IM_V10-18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original

EDMONTON. Buitenlamp Éclairage extérieur ,626491_IM_V10-18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original EDMONTON Buitenlamp Éclairage extérieur 626487,626491_IM_V10-18 NL Originele gebruiksaanwijzing F Mode d emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt. Lire

Nadere informatie

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4

Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Langue Bedrukte envelop EA4 Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster*

Nadere informatie

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS HAIR DRYER IONIC HD 6080 NEDERLANDS A B C D E F 3 VEILIGHEID Merk de volgende instructies op wanneer u het apparaat gebruikt: 7 Het apparaat is ontworpen voor huishoudelijk gebruik. 7 Gebruik het apparaat

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Wandlamp. mur lampe. Lodz. Originele gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt.

Wandlamp. mur lampe. Lodz. Originele gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt. Wandlamp mur lampe Lodz Originele gebruiksaanwijzing Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt. Mode d emploi original Lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser

Nadere informatie

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm Industrieel rek 200 cm 61 cm 200 cm Handleiding M880 Beste klant, Vooreerst bedanken wij u graag voor uw vertrouwen in ons en onze producten met de aankoop van dit industrieel rek. Mogen wij er op aandringen

Nadere informatie

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL TM1055 (829701021) Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.06 Veuillez lire et conserver

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

spiegelkast Armoire de toilette

spiegelkast Armoire de toilette spiegelkast Armoire de toilette handleiding / notice explicative (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact op

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

Prises électriques télécommandées DUN-90210. User manual. on off A B C D E

Prises électriques télécommandées DUN-90210. User manual. on off A B C D E Prises électriques télécommandées DUN-90210 User manual on off A B C D E NL Merci de nous avoir fait confiance, et félicitations pour l acquisition de nos prises électriques télécommandées DUN-90210! L

Nadere informatie

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure www.infiniteau.be Montagehandleiding/Notice de montage - INFINIT EAU MAATWERK/SUR MESURE 1. Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met uw Infinit

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

B Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1

B Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1 B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1 8 *V B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page2 Stérilisateur électrique Elektrische sterilisator Notice d'utilisation

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

Akváriové regulaãné ohrievacie teleso SK Grelnik za akvarije z regulacijo Încălzitor reglabil pentru acvariu

Akváriové regulaãné ohrievacie teleso SK Grelnik za akvarije z regulacijo Încălzitor reglabil pentru acvariu 3601-3609 25-300 W Aquarium-Reglerheizer D Thermostatic aquarium heater GB Chauffage thermostatisé d aquarium F Aquarium verwarmingsregelaar NL Termostatvärmare för akvarier S Regulerbart varmelegeme for

Nadere informatie

Boire au travail = déboires

Boire au travail = déboires Boire au travail = déboires 25-6-2015 2015 Hildegard Schmidt Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale asbl Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk

Nadere informatie

SALES ACTIONS EQUIPMENT FLOOR CARE 6(37(0%( 6(37(0%5. Uw dealer/votre revendeur:

SALES ACTIONS EQUIPMENT FLOOR CARE 6(37(0%( 6(37(0%5. Uw dealer/votre revendeur: SALES ACTIONS 9$1$) $ 3$57,5 '8 6(37(0%( 5 6(37(0%5 ( FLOOR CARE EQUIPMENT UUM CLEANERS DiBO België nv/sa KMOPark Kapelleveld SintJansveld 7 160 Wommelgem (B) T: 3 (0)3 354 18 18 F: 3 (0)3 354 18 19 sales.belgium@dibo.com

Nadere informatie

DP7101 (77 cm) DP7102 (113 cm) DP7103 (133 cm) Blindering / paquet blindé: DP7002 (77 cm) DP7062 (113 cm) DP7072 (133 cm)

DP7101 (77 cm) DP7102 (113 cm) DP7103 (133 cm) Blindering / paquet blindé: DP7002 (77 cm) DP7062 (113 cm) DP7072 (133 cm) 2x DP7506 (2x) DP7507 (2x) PHR651 (10x) st3,5x19 mm PHR511 (10x) 2,5 mm DP7506 DP7411 DP7101 (77 cm) DP7412 DP7507 DP7102 (113 cm) DP7103 (133 cm) DP7032 DP7031 DP7116 DP7301 Blindering / paquet blindé:

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

Scheepvaarttermen Termes nautiques

Scheepvaarttermen Termes nautiques * Scheepvaarttermen Termes nautiques *Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation

Nadere informatie

Ansichtkaarten Cartes postales

Ansichtkaarten Cartes postales Ansichtkaarten Cartes postales Taal Langue Ansichtkaarten Wil je het eens persoonlijk aanpakken? Laat dan ansichtkaarten bedrukken met jouw ontwerp! Wat dacht je van een geboortekaartje, een verhuisbericht

Nadere informatie

Jerry 1,45' A A A. Dressoir Bahut Sideboard b. 11a. 14b a b. 15a

Jerry 1,45' A A A. Dressoir Bahut Sideboard b. 11a. 14b a b. 15a erry Dressoir ahut Sideboard Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage de

Nadere informatie

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français Servetten Serviettes Taal Langue Servetten Op zoek naar fijne en stijlvolle witte servetten? Wij hebben ze in alle soorten en maten. Of maak het nog bonter: servetten met jouw logo, design of foto! Tips

Nadere informatie

Station Gare de L ouest. Rookafvoer

Station Gare de L ouest. Rookafvoer Station Gare de L ouest Rookafvoer Désenfumage AVBR_Gare_de_l_ouest_-_explication_-_désenfumage_20131017_V1.0_458131529/07/2014 1 / 10 Inhoud / Contenu 1. Werking installatie ter aansturing van de rookafvoer

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste

Nadere informatie

HANDLEIDING TAFELHANGSTOEL INSTRUCTIONS SIÈGE DE TABLE

HANDLEIDING TAFELHANGSTOEL INSTRUCTIONS SIÈGE DE TABLE HANDLEIDING TAFELHANGSTOEL INSTRUCTIONS SIÈGE DE TABLE HANDLEIDING TAFELHANGSTOEL 8 BELANGRIJK! BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER. LEES ZORGVULDIG. VOOR DE VEILIGHEID VAN JE KIND: LEES DEZE HANDLEIDING

Nadere informatie

collectivity www.alpino.be QUELQUES CONSEILS UTILES ENKELE NUTTIGE RAADGEVINGEN 1 JAAR GARANTIE - 1 AN DE GARANTIE since 1903

collectivity www.alpino.be QUELQUES CONSEILS UTILES ENKELE NUTTIGE RAADGEVINGEN 1 JAAR GARANTIE - 1 AN DE GARANTIE since 1903 Tente chalet pour collectivités, salle de réunion, stockage matériel etc Toile 1% coton imperméable rotproof 8 gr/m. Armature acier cadmié diam: 8 x 1 mm..

Nadere informatie

vaste douchewand panneau de douche fixe

vaste douchewand panneau de douche fixe vaste douchewand panneau de douche fixe NL Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke go product. Bekijk eerst zorgvuldig deze handleiding voor u de installatie aanvangt. 230029-230030 GORDON Merci

Nadere informatie

Stempels Tampons encreurs

Stempels Tampons encreurs Stempels Tampons encreurs Taal Langue Stempels Met stempels kun je een zeer gedetailleerde afdruk achterlaten op verschillende papier soorten. Wij adviseren de volgende papiersoorten om te bestempelen:

Nadere informatie

Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig

Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression au recto Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-enkelzijdig Spandoeken kunnen worden afgewerkt

Nadere informatie

2 chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine particules abrasives qui peuvent rayer les surfaces.

2 chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine particules abrasives qui peuvent rayer les surfaces. BEFORE YOU BEGIN Adult assembly required Not suitable for children under 4 years, due to sharp points and small parts Warning : choking hazard. Unassembled parts may be choking hazard to children 4 years

Nadere informatie