GEBRUIKSAANWIJZING. Zitsysteem elektrische rolstoel

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "GEBRUIKSAANWIJZING. Zitsysteem elektrische rolstoel"

Transcriptie

1 GEBRUIKSAANWIJZING NL CS Zitsysteem elektrische rolstoel

2 Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor nadere informatie betreffende verkoop/service in uw woongebied kunt u contact met ons opnemen. Permobil Europe BV De Doom 22 NL-6419 CX Heerlen Netherlands Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) europe@permobil.nl Hoofdkantoor voor het Permobil concern Permobil AB Box Timrå Sweden Tel: Fax: info@permobil.se

3 CS Zitsysteem elektrische rolstoel Opgesteld en uitgegeven door Permobil AB, Zweden Uitgave nr.: Artikelnr.: NL-0

4 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Belangrijke informatie betreffende de gebruiksaanwijzing...6 Technische ondersteuning...7 Reserveonderdelen & Accessoires...7 Afvoeren...7 Garantie en service...7 Goedkeuring product...7 Veiligheidsvoorschriften CS-zitting met geïntegreerde beensteunen CS-zitting zonder geïntegreerde beensteunen Accessoires...48 Technische specificaties...49 Reserveonderdelen...50

5 Belangrijke informatie betreffende de gebruiksaanwijzing Belangrijke informatie betreffende de gebruiksaanwijzing Van harte gefeliciteerd met uw keuze voor Permobil. Wij zullen er alles aan doen zodat u ook in de toekomst tevreden zult zijn over ons product. Voordat u uw stoel en rolstoel gaat gebruiken, is het van belang dat u deze gebruiksaanwijzing goed doorleest en de inhoud ervan begrijpt. Dit geldt met name voor de paragrafen over veiligheid. De gebruiksaanwijzing is vooral bedoeld om de functies en eigenschappen van uw stoel goed te leren kennen. Daarnaast geeft de gebruiksaanwijzing aanwijzingen voor een optimaal gebruik van de stoel. Naast belangrijke veiligheids- en onderhoudsinformatie worden in de gebruiksaanwijzing ook mogelijke gebruiksproblemen beschreven. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd bij uw rolstoel, omdat u belangrijke gegevens over het gebruik, de veiligheid en het onderhoud ervan nodig kunt hebben. Meer informatie over onze producten kunt u ook vinden op onze homepage, te vinden op Als uw stoel is voorzien van de sticker Speciaal aangepast product, is de stoel afgestemd op uw specifieke wensen en behoeften. Dat houdt in dat de uitvoering en de functies kunnen afwijken van de tekst in deze gebruiksaanwijzing of van de uitvoering en de functies van andere stoelen van hetzelfde type. Alle informatie, afbeeldingen, illustraties en specificaties zijn gebaseerd op de productinformatie die voorhanden was op het moment dat deze gebruiksaanwijzing werd gedrukt. De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing zijn typevoorbeelden en niet bedoeld voor het precies weergeven van de verschillende delen van de stoel. Wij behouden ons het recht voor zonder kennisgeving vooraf wijzigingen in het product aan te brengen. 6

6 Technische ondersteuning, garantie e.d. Technische support In geval van technische problemen dient u kontakt op te nemen met uw lokale leverancier of met met de Permobil vertegenwoordiging in uw land. Vermeldt bij storing altijd het chassisnummer en/of het serie nummer van het zitsysteem. Reserveonderdelen & accessoires Reserveonderdelen dienen via uw rolstoel leverancier bij Permobil BV besteld te worden. Afvoeren stoel Mocht de rolstoel niet meer nodig zijn dient u deze te retourneren aan uw leverancier. In geval van eigendom kunt u met Permobil BV contact opnemen hoe de rolstoel afgevoerd dient te worden. Hiervoor gelden Europese normen. Garantie & service Op alle rolstoelen van Permobil geldt een garantie termijn van 2 jaar op onderdelen. Voor accu's en lader geldt een jaar garantie. Incident melden Meld een incident bij uw dichtstbijzijnde Permobil-vertegenwoordiger. Dit is normaal gesproken dezelfde persoon als waarmee u contact hebt gehad op de dag van de aanschaf. Ter voorbereiding van de melding vindt u een link op onze homepage op Open de startpagina en daarna de contactpagina. Hier vindt u de benodigde contactinformatie en een handleiding voor de informatie die nodig is om het incident te onderzoeken. Vul deze informatie zo volledig mogelijk in. Daarmee helpt u ons enorm. Om de productkwaliteit te verbeteren en te kunnen garanderen dat onze producten hun hele levensduur veilig kunnen worden gebruikt, dient u incidentrapporten in te sturen. In de Richtlijn voor medische hulpmiddelen (afgekort: MED- DEV) en in Bijlage 9 staat het volgende: de fabrikant dient gebruikers of personen die specifiek verantwoordelijk zijn voor het melden van incidenten met medische hulpmiddelen die voldoen aan de criteria in onderhavige richtlijn aan te moedigen incidenten te melden aan de fabrikant en/of aan de bevoegde autoriteit, dit conform de geldende nationale wet- en regelgeving. Om aan de eisen te voldoen en te garanderen dat onze producten veilig gebruikt kunnen blijven worden, hebben wij uw hulp nodig. Wij hopen dat u de informatie op deze pagina nooit nodig zult hebben, maar mocht zich een incident voordoen, meld dit dan a.u.b. aan ons. Goedkeuring product Dit product voldoet aan de geldende eisen conform EN en ISO

7 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften - Algemeen De stoel is zwaar en heeft een groot aantal bewegende delen en moet om die reden met de grootst mogelijke voorzichtigheid worden gehanteerd. Lees alle aanwijzingen en waarschuwingen in deze handleiding goed door voordat u uw stoel/rolstoel gebruikt. Onjuist gebruik kan tot letsel aan de gebruiker en schade aan de stoel leiden. In de gebruiksaanwijzing komen onderstaande waarschuwingsaanduidingen voor. Deze zijn bedoeld om u te attenderen op omstandigheden die tot ongewenste problemen, gevaarlijke situaties, persoonlijk letsel of schade aan de zitting e.d. kunnen leiden. LET OP Goed opletten. WAARSCHUWING Extra goed opletten. Kans op persoonlijk letsel en op schade aan de rolstoel en omgeving. LET OP Permobil kan niet aansprakelijk worden gesteld voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen als gevolg van het niet volgen door gebruiker of een derde van de aanbevelingen, waarschuwingen en aanwijzingen in deze handleiding. 8

8 Bruksanvisning CS Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften - Algemeen De stoel kan bij levering al zijn ingesteld en aangepast aan uw specifieke behoeften en u moet om die reden altijd met uw leverancier overleggen, voordat u de stoel wijzigt of aanpast. Bepaalde instellingen kunnen de veiligheid/functies van de stoel of de geschiktheid wat betreft uw behoeften verslechteren. Om onjuist gebruik van uw stoel zoveel mogelijk te beperken, is het tevens van groot belang dat u voordat u de stoel gaat gebruiken voldoende tijd uittrekt voor het leren kennen van de stoel en de bijbehorende knoppen, functie- en stuurmechanismen, afstelmogelijkheden van de stoel enz. Maak uw eerste proefrit niet alleen, maar zorg voor hulp in uw directe nabijheid in geval u hulp nodig mocht hebben. Om te garanderen dat de zitting geen transportschade heeft ondervonden, moet u het volgende controleren voordat u de rolstoel gaat gebruiken: controleer of alle bestelde producten zijn geleverd. Als het vermoeden bestaat dat er iets ontbreekt, moet u direct contact opnemen met uw leverancier of Permobil voor informatie. controleer of er geen transport- of andere schade aan de zitting en accessoires ervan is opgetreden. Neem, voordat u verder gaat met de controle, zo snel mogelijk contact op met uw leverancier of Permobil indien u beschadigingen of andere niet naar behoren zijnde zaken constateert. 9

9 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Klemgevaar Denk eraan dat de zitting zwaar is en vele bewegende onderdelen heeft, zodat altijd klemgevaar bestaat. Gebruik de elektrische stoelfuncties met grote voorzichtigheid. Met name als u onder een tafel of andere vaste en beweeglijke objecten (weg)rijdt, moet u controleren of er geen objecten in de directe nabijheid staan die de bewegende delen van de stoelfunctie kunnen verstoren. Stoellift bedienen Let op dat niets tussen het chassis en de zitting kan komen, als de stoellift wordt gebruikt. Bij het gebruik van deze functie verandert het zwaartepunt, waardoor altijd een verhoogd kantelgevaar bestaat. Rijd daarom altijd met lage snelheid en gebruik deze zittingfunctie alleen op een gelijke ondergrond en niet op hellingen, op-/afritten, heuvels e.d. Zwaartepunt Let op: de volgende factoren kunnen het zwaartepunt van de zitting/rolstoel beïnvloeden en dus ook het kantelgevaar. Zittinglift verhogen Hoogte en kanteling van de zitting Stand of gewichtsverdeling van het lichaam Rijden op hellende ondergronden, bijv. oprit of helling Het gebruik van een rugzak of andere accessoire, afhankelijk van het gewicht dat wordt toegevoegd. Laat de bedieningshendel direct los als de rolstoel onverwacht verrijdt, zodat de rolstoel stopt. Behalve in noodgevallen mag de aan-/uit-knop NIET worden gebruikt om de rolstoel te stoppen. Dit kan ertoe leiden dat de rolstoel snel en oncontroleerbaar stopt, wat tot persoonlijk letsel kan leiden. 10

10 Bruksanvisning CS Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Gordel De gordel van Permobil is uitsluitend ontworpen om de gebruiker op zijn plaats te houden en niet als bescherming bij een evt. aanrijding/ongeluk. Controleer de gordel ook regelmatig op beschadigingen of slijtage. De rolstoel gordel mag ook niet als autogordel worden gebruikt. In- en uit de stoel stappen Let op dat de stroom UIT is, voordat u in of uit de rolstoel stapt en de armleuning met het bedieningspaneel optilt. Bij het in en uit de rolstoel stappen moeten alle veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen om de afstand tussen de rolstoel en de bestemming zo klein mogelijk te houden. Als de afstand te groot is, kan de gebruiker zijn evenwicht verliezen of vallen. De rolstoel gordel mag ook niet als autogordel worden gebruikt. Permobil raadt aan dat bij het verplaatsen van de gebruiker altijd iemand in de buurt is om toezicht te houden en te helpen. Pas op als u zich voorover buigt of naar iets reikt. Gebruik de bedieningshendel nooit als handvat of steun. Gebruik de voetplaten of armleuning niet als steun bij het in of uit de rolstoel stappen. De voetplaten en armleuningen zijn niet bedoeld voor het dragen van gewicht. Onnodig hoge belasting kan ertoe leiden dat ze meegeven, wat tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen kan leiden, waaronder schade aan de rolstoel. 11

11 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Passagiers De stoel is niet bedoeld voor het vervoer van passagiers, ongeacht hun leeftijd, en evenmin voor zware goederen, anders dan de persoonlijke bezittingen van de gebruiker. Het in deze handleiding aangegeven maximale gebruikersgewicht mag niet worden overschreden. Het besturingsvermogen en de stabiliteit van de rolstoel kunnen daardoor afnemen. Gebruik in verschillende klimaten De stoelen van Permobil zijn bestand tegen de meest uiteenlopende weersomstandigheden, maar u dient de stoel niet bloot te stellen aan bijv. zeer strenge koude, aanhoudend vochtig weer, harde regen/sneeuwval e.d. Als de stoel aan een van deze omstandigheden is blootgesteld, mag de stoel niet eerder worden gebruikt, dan dat deze helemaal droog is. Denk er ook aan dat bepaalde oppervlakken van de stoel sterk kunnen opwarmen of afkoelen als deze langere tijd aan de volle zon of aan koude worden blootgesteld. Als een kap van de stoel of de kast van het bedieningspaneel barsten e.d. vertoont, moet deze worden vervangen, zodat geen vocht kan binnendringen en de elektronica kan beschadigen. 12

12 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Vervoer De rolstoel mag uitsluitend worden vervoerd in voertuigen die voor dit doeleinde zijn goedgekeurd. Controleer altijd met de vervoerder of het voertuig is gebouwd, uitgerust en verzekerd voor het vervoer van een persoon in een rolstoel. Een rolstoel is anders opgebouwd dan een autostoel en biedt niet dezelfde veiligheid als een standaard autostoel, ongeacht hoe goed de rolstoel in het voertuig is vastgezet. Controleer zorgvuldig of de rolstoel op de juiste manier is vastgezet en of de remontkoppeling niet is geactiveerd (de aandrijfwielen van de rolstoel moeten geblokkeerd zijn). De rolstoel kan met de transportogen in voor- en achterkant met riemen worden vastgezet, zie hiervoor de gele stickers. Er kan ook een Permolock-bevestigingssysteem worden gebruikt. Als de rolstoel moet worden vervoerd met iemand erin, moet worden gecontroleerd of de rolstoel is vastgezet met een goedgekeurd bevestigingssysteem, dat is afgestemd op het totaalgewicht van de rolstoel. De rolstoel kan alleen worden vastgezet met de transportogen in de rolstoel of met een Permolock-bevestigingssysteem. Permobil raadt aan om de rolstoel uit te rusten met een hoofdsteun en deze bij transport te gebruiken. Tijdens het vervoer moet de gebruiker met een driepuntsgordel worden vastgezet, die in de vloer en de zijkant van het voertuig is verankerd. Een heupgordel op de rolstoel is alleen bedoeld om de gebruiker op zijn plaats te houden en biedt niet dezelfde bescherming als de veiligheidsgordel in een auto. 13

13 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Onderhoud en service Voer alleen in deze handleiding genoemd(e) onderhoud en service uit. Andere service, aanpassingen en ingrepen aan de stoel en diens vitale onderdelen dienen te worden gedaan door gekwalificeerd servicepersoneel of personen met voldoende kennis van zaken om de handelingen op een correcte wijze uit te voeren. Neem bij twijfel altijd contact op met gekwalificeerd servicepersoneel of Permobil. Bij alle werkzaamheden/service aan het elektrisch systeem van de stoel, moet de stroom worden onderbroken. Lees meer over hoe te werk te gaan in de gebruiksaanwijzing voor uw rolstoel (chassishandleiding). Gebruik alleen reserveonderdelen of accessoires die zijn goedgekeurd of worden aangeraden door Permobil. Elk ander gebruik kan leiden tot aanpassingen die de functies en veiligheid van de stoel kunnen verslechteren. Verder kan dit betekenen dat de garantie op uw stoel komt te vervallen. Denk eraan dat de zitting zwaar is en vele bewegende onderdelen heeft, zodat altijd klemgevaar bestaat. 14

14 Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Stallen Stal de stoel en toebehoren nooit in ruimtes waar zich condens kan vormen (wasem of vocht op de oppervlakken), d.w.z. niet in wasruimtes e.d. Neem contact op met uw leverancier of met Permobil als u twijfelt aan de stallingsmogelijkheid. Beschadigingen/functiestoringen aan stoel en toebehoren Als u merkt dat de zitting en verschillende functies ervan niet naar verwachting werken, of als u een fout vermoedt, dient u de proefrit zo snel mogelijk af te breken, de rolstoel uit te schakelen en contact op te nemen met uw leverancier of Permobil voor meer informatie. Het is van groot belang Permobil zo spoedig mogelijk op de hoogte te stellen van schade aan stoel en toebehoren die tijdens het vervoer, het rijden of anderszins is opgetreden. De kans bestaat dat de stoel en toebehoren niet langer veilig en zonder risico s gebruikt kunnen worden. 15

15 CS Met geïntegreerde beensteunen

16 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Constructie & Werking...18 Algemeen...18 Stoelfuncties...19 Algemeen...19 Zittingfuncties/aanpassingen...20 Rugverstelling...20 Maximale Rugverstelling...21 Beensteunhoek...22 Beensteunlengte...23 Voetplaten...24 Armleuning...25 Gordel (accessoire)...28 Hoofdsteun (accessoire)...30 Bevestiging bedieningspaneel...31 Vervoer...32 Verzorging en onderhoud

17 Constructie & Werking Constructie & Werking Algemeen De CS is een met de hand instelbare zitting die met enkele simpele handgrepen aan precies uw behoeften en wensen kan worden aangepast. De zitting kan worden voorzien van een vaste of elektrische stoellift en met een hoofdsteun. Overzicht, CS-zitting Hoofdsteun (accessoire) 2. Rugleuning 3. Armleuning 4. Beensteun 5. Voetplaten 18

18 Bruksanvisning CS Constructie & Werking Stoelfuncties Algemeen Elektrische stoellift (accessoire) De elektrische stoellift wordt aangedreven door een elektrische regelaar, die traploos wordt bediend via het bedieningspaneel van de rolstoel. Kijk voor een uitgebreide beschrijving in de gebruiksaanwijzing van het chassis. Handmatige instellingen Rugleuning, armleuningen, beensteunen, voetplaten, bedieningspaneel en Hoofdsteun (accessoire) hebben handmatige af- en instelmogelijkheden. Handmatige instelling van beensteunen. 19

19 Instellingen Handmatige stoelfuncties Rugverstelling De hoek van de rugleuning kan handmatig worden ingesteld. WAARSCHUWING Als het rugleuningscharnier wordt ontkoppeld, wordt de rugleuning naar voren gedrukt door een ingebouwde veer. 1. Pak de rugleuning goed vast als u naast de zitting staat. Als u in de stoel zit, moet u voorzichtig achterover leunen. 2. Ontkoppel het rugleuningscharnier door de ontkoppelhendel omhoog te bewegen, waarna de rugleuning naar voren wordt gedrukt door een ingebouwde veer. 3. Stel de rugleuning in de gewenste hoek in. 4. Het rugleuningscharnier wordt vergrendeld als de ontkoppelhendel wordt losgelaten. De hoek van de rugleuning kan worden afgesteld door de ontkoppelhendel van de rugleuningscharnier omhoog te trekken. 20

20 Instellingen Maximale rugleuninghoek De maximale rugleuninghoek is beperkt tot 120 WAARSCHUWING De vergrendeling die de rugleuninghoek tot max. 120 beperkt, mag niet worden gedemonteerd. Bij een grotere rugleuninghoek verandert het zwaartepunt en kunnen de rijeigenschappen van de rolstoel sterk verslechteren. Beperk de rugleuninghoek tot max. 105 Indien nodig kan de maximale rugleuninghoek verder worden beperkt (max. 105 ). 1. Monteer een bout met moer in de met 105 gemarkeerde opening (zie afb. hieronder). De maximale rugleuninghoek is beperkt tot 120. Met behulp van een bout en moer kan de maximale rugleuninghelling verder worden beperkt, indien nodig. 21

21 Instellingen Beensteunhoek De beensteunhoek kan handmatig worden ingesteld. 1. Draai de knop los door deze linksom te draaien. 2. Stel de beensteun in de gewenste hoek in en borg deze door de knop rechtsom te draaien. 3. Controleer na het instellen of de beensteun stevig vastzit in de gewenste stand. 4. Controleer of de handgreep naar boven wijst, zie afbeelding. De beensteunhoek kan worden vastgezet met een knop. WAARSCHUWING Belast de beensteun niet tijdens het instellen van de beensteunhoek. Kans op klemgevaar. WAARSCHUWING Controleer na het instellen of het handvat omhoog wijst, anders kan het chassis beschadigen. 22

22 Instellingen Beensteunlengte De beensteunlengte is traploos instelbaar. 1. Draai de bouten aan beide kanten van de beensteun los met twee inbussleutels. 2. Stel de beensteun af op de gewenste lengte en draai de bouten vast. 3. Controleer na het instellen of de beensteun stevig vastzit in de gewenste stand. De beensteunlengte wordt vastgezet met een boutconstructie. WAARSCHUWING Belast de beensteun niet tijdens het instellen van de beensteunlengte. 23

23 Instellingen Voetplaten De voetplaathoek kan worden ingesteld met afstelbouten onder de resp. voetplaat. De afstelbouten kunnen op twee manieren worden gemonteerd. Van voren, wat afstelling omhoog mogelijk maakt en van achteren, wat afstelling omlaag mogelijk maakt. Afstellen 1. Klap de voetplaten op. 2. Draai de borgmoeren los. 3. Stel de gewenste hoek in door de stopschroeven verder in of uit te draaien en test vervolgens door de voetplaten even omlaag te kantelen. Indien nodig kunnen de schroeven en borgmoeren geheel worden gedemonteerd en vanaf de andere kant worden gemonteerd. 4. Borg de afstelbouten met de borgmoeren. Opgeklapte voetplaten De afstelbouten zijn achterop de beensteun gemonteerd. De afstelbouten zijn voorop de beensteun gemonteerd. 24

24 Instellingen Armleuning De hoek van beide armleuningen kan worden afgesteld voor een optimaal zitcomfort. De hoek moet worden afgesteld als de armleuning niet wordt belast, door de afstelrol onderop de armleuning te verdraaien. LET OP Belast de armleuningen niet tijdens het instellen. Afstellen van de armleuninghoek. De afstelrol is onderop de armleuning geplaatst. 25

25 Instellingen Afstellen van de armleuninghoogte (accessoire) De armleuninghoogte is traploos instelbaar. 1. Draai de beide schroeven van de armleuning los, zie afb. 2. Plaats de armleuning op de gewenste hoogte. 3. Zet de armleuning op de gewenste hoogte vast door de beide schroeven weer vast te draaien. De armleuning zit met twee schroeven vast. LET OP Belast de armleuningen niet tijdens het instellen. Als deze instelling onvoldoende is, kan de armleuningsteun worden verplaatst (zie hieronder). Armleuningsteun verplaatsen(accessoire) Als de hoogte van de armleuning verder moet worden afgesteld, kunnen de verstelbare armleuningsteunen tussen twee gatenpatronen worden verplaatst. 1. Draai de beide schroeven van de armleuningsteun los, zie afb. 2. Monteer de armleuning met de schroeven in het meest geschikte gatenpatroon. 3. Draai de schroeven van de armleuningsteun vast. Als bij deze afstelmethode de instelling omlaag onvoldoende is, kan de armleuningsteun worden omgekeerd, zie pag. 27. De armleuningsteun zit met twee schroeven vast. 26

26 Instellingen Omkeren van de armleuningsteunen Om de armleuning nog verder omlaag te kunnen zetten, kunnen de armleuningsteunen worden omgekeerd. De linkerarmleuning wordt dan aan de rechterkant van de zitting gemonteerd en vice versa. 1. Demonteer de armleuning, deze zit met twee schroeven vast, zie afb. vorige pagina. 2. Demonteer het bovensteuk van de armleuning, deze zit met drie schroeven vast vanaf de onderkant van de armleuning, zie afb. 3. Demonteer de bevestigingsschroef van het armleuningscharnier, zie afb. Let op hoe ver de schroef is aangedraaid, dit met het oog op het monteren. 4. Demonteer het armleuningscharnier door dit er recht uit te trekken. 5. Monteer het armleuningscharnier van de andere kant terug. 6. Draai de bevestigingsschroef van het armleuningscharnier vast, zie afb. Draai de schroef zover in, dat de kop gelijk ligt met het asvlak. Het bovenstuk van de armleuning zit met drie schroeven vast. Het armleuningscharnier zit met een schroef vast. LET OP Controleer de werking van het armleuningscharnier. Als de armleuning niet kan worden opgeklapt, is de schroef te vast aangedraaid en moet de schroef een slag worden losgedraaid. 7. Monteer de armleuning terug aan de andere kant van de zitting. 8. Monteer het bovenstuk van de armleuning terug. 27 Monteer het armleuningscharnier vanaf de andere kant van de armleuning.

27 Instellingen Gordel (accessoire) Bevestigingen monteren Bij het monteren van de gordel wordt eerst een bevestiging aan beide kanten van de zitting aangebracht. 1. Demonteer de achterste montagebouten van de zitting en neem vervolgens de afstandsringen weg die tussen de zitting en de beensteuneenheid zitten. 2. Monteer een gordelbevestiging aan beide kanten van de zitting en monteer de bevestigingen op de plek van de afstandsringen. Monteer de bevestigingen met de aanwezige schroeven die eerder zijn gedemonteerd. Gebruik de montageopeningen op de bevestiging die overeenkomen met de betreffende zittingbreedte. Controleer of de geleider van de bevestiging in het spoor van de beensteun is geplaatst. Geleider 460 mm 510 mm 560 mm De gordelbevestigingen hebben meerdere montageopeningen voor verschillende zittingbreedtes. De beide gordelbevestigingen worden met de bestaande bouten gemonteerd. Gordelbevestiging gemonteerd. 28 Gordelbevestiging gemonteerd.

28 Instellingen Gordel (accessoire) Vaste gordel monteren 1. Monteer de gordelkant met de snelsluiting aan de kant die het meest geschikt is voor de gebruiker en de gordelkant met de gesp op de tegenoverliggende kant. 2. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. Rolgordel monteren 1. Monteer de snelsluiting aan de rechterkant van de zitting. 2. Monteer de rolband aan de linkerkant van de zitting. 3. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. WAARSCHUWING De gordel van Permobil is uitsluitend ontworpen om de gebruiker op zijn plaats te houden en niet als bescherming bij een evt. aanrijding/ongeluk. Controleer de gordel ook regelmatig op beschadigingen of slijtage. De snelsluiting op de rolgordel wordt aan de rechterkant van de zitting gemonteerd. De rolgordel wordt aan de linkerkant van de zitting gemonteerd. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. 29 Vaste gordel gemonteerd.

29 Instellingen Hoofdsteun (accessoire) De Hoofdsteun kan in de hoogte worden afgesteld voor een optimaal comfort. De afstelling kent, naast de onderste stand, drie hogere vaste standen. WAARSCHUWING De hoofdsteun mag niet hoger worden gezet dan de hoogste vaste stand. 1. Druk de borgknop op de linkerbevestiging van de hoofdsteun in, zie afbeelding. 2. Stel de gewenste hoogte in. Kies uit de onderste stand of een van de drie vaste hogere standen. 3. Laat de borgknop los. Borgknop hoofdsteun. WAARSCHUWING Belast de hoofdsteun niet tijdens het afstellen. Hoofdsteun in onderste stand. Hoofdsteun in hoogste stand. 30

30 Instellingen Bevestiging bedieningspaneel Het bedieningspaneel kan in de lengte worden ingesteld voor een optimale rijhouding. Afstellen 1. Draai de knop op de paneelgeleider los en stel het paneel in op de gewenste stand. 2. Draai de knop vast. Knop voor lengteafstelling. 31

31 Vervoer Vervoer Om het vervoer van de rolstoel/stoel te vergemakkelijken, kan de rugleuning naar voren worden geklapt. 1. Houd de rugleuning stevig vast, ontkoppel het rugleuningscharnier door de ontkoppelhendel omhoog te trekken, waarna de rugleuning naar voren wordt gedrukt door een ingebouwde veer. Kantel de rugleuning zo ver mogelijk naar voren. 2. Klap de voetplaten op. Als de zitting is voorzien van een neksteun, kan deze worden verwijderd door de borgknop op de linkerbevestiging in te drukken, terwijl de neksteun tegelijkertijd recht omhoog wordt getrokken. De neksteun kan vervolgens op de zitting worden gelegd. WAARSCHUWING Wees voorzichtig en let op het klemgevaar bij het afstellen van de bewegende onderdelen van de zitting. Transportstand van zitting. 32

32 Bruksanvisning CS Skötsel och underhåll Verzorging en onderhoud Regelmatige verzorging en onderhoud voorkomen onnodige slijtage van en schade aan uw stoel. Hieronder volgen een aantal algemene tips van Permobil. Neem bij ernstige vervuiling van de bekleding of schade aan de buitenkant contact op met Permobil voor informatie. Bekleding Voor normaal reinigen kan de bekleding worden gewassen met lauw water en een milde, niet-schurende zeep. Gebruik een zachte doek of borstel. Verwijder eventueel water/zeepresten met een schone, droge doek voordat deze kunnen opdrogen. Herhaal deze procedure om hardnekkig vuil of hardnekkige vlekken te verwijderen. Metalen oppervlakken Voor normaal reinigen zijn een zachte doek/spons, warm water en een mild schoonmaakmiddel het meest geschikt. Spoel goed met een doek en water en laat drogen. Verwijder schaafplekken van halfmatte oppervlakken met zachte was (volg de aanwijzingen van de fabrikant). Verwijder schaafplekken en krassen van glanzende oppervlakken met een vloeibare autopolish of autopolishpasta. Breng na het uitwrijven een zachte autowas aan om de oorspronkelijke glans te herstellen. Kunststof Reinig kunststof oppervlakken voor normaal reinigen met een zachte doek, mild reinigingsmiddel en warm water. Spoel goed na en droog met een zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen. Gordel controleren Controleer de gordel regelmatig op beschadigingen of slijtage. WAARSCHUWING Spoel de rolstoel nooit met een slang schoon, de elektronica kan hierdoor beschadigd raken. Bij reinigen mag de rolstoel nooit aan staan. 33

33 CS Zonder geïntegreerde beensteunen

34 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Constructie & Werking...36 Algemeen...36 Stoelfuncties...37 Algemeen...37 Zittingfuncties/aanpassingen...38 Rugverstelling...38 Maximale Rugverstelling...39 Armleuning...40 Gordel (accessoire)...43 Hoofdsteun (accessoire)...44 Bevestiging bedieningspaneel...45 Vervoer...46 Verzorging en onderhoud

35 Constructie & Werking Constructie & Werking Algemeen De CS is een met de hand instelbare zitting die met enkele simpele handgrepen aan precies uw behoeften en wensen kan worden aangepast. De zitting kan worden voorzien van een vaste of elektrische stoellift en met een hoofdsteun. Overzicht, CS-zitting Hoofdsteun (accessoire) 2. Rugleuning 3. Armleuning 36

36 Constructie & Werking Stoelfuncties Algemeen Elektrische stoellift (accessoire) De elektrische stoellift wordt aangedreven door een elektrische regelaar, die traploos wordt bediend via het bedieningspaneel van de rolstoel. Kijk voor een uitgebreide beschrijving in de gebruiksaanwijzing van het chassis. Handmatige instellingen Rugleuning, armleuningen, bedieningspaneel en Hoofdsteun (accessoire) hebben handmatige af- en instelmogelijkheden. Afstellen van de armleuninghoek. 37

37 Instellingen Handmatige stoelfuncties Rugverstelling De hoek van de rugleuning kan handmatig worden ingesteld. WAARSCHUWING Als het rugleuningscharnier wordt ontkoppeld, wordt de rugleuning naar voren gedrukt door een ingebouwde veer. 1. Pak de rugleuning goed vast als u naast de zitting staat. Als u in de stoel zit, moet u voorzichtig achterover leunen. 2. Ontkoppel het rugleuningscharnier door de ontkoppelhendel omhoog te bewegen, waarna de rugleuning naar voren wordt gedrukt door een ingebouwde veer. 3. Stel de rugleuning in de gewenste hoek in. 4. Het rugleuningscharnier wordt vergrendeld als de ontkoppelhendel wordt losgelaten. De hoek van de rugleuning kan worden afgesteld door de ontkoppelhendel van de rugleuningscharnier omhoog te trekken. 38

38 Instellingen Maximale rugleuninghoek De maximale rugleuninghoek is beperkt tot 120. WAARSCHUWING De vergrendeling die de rugleuninghoek tot max. 120 beperkt, mag niet worden gedemonteerd. Bij een grotere rugleuninghoek verandert het zwaartepunt en kunnen de rijeigenschappen van de rolstoel sterk verslechteren. Beperk de rugleuninghoek tot max. 105 Indien nodig kan de maximale rugleuninghoek verder worden beperkt (max. 105 ). 1. Monteer een bout met moer in de met 105 gemarkeerde opening (zie afb. hieronder). De maximale rugleuninghoek is beperkt tot 120. Met behulp van een bout en moer kan de maximale rugleuninghelling verder worden beperkt, indien nodig. 39

39 Instellingen Armleuning De hoek van beide armleuningen kan worden afgesteld voor een optimaal zitcomfort. De hoek moet worden afgesteld als de armleuning niet wordt belast, door de afstelrol onderop de armleuning te verdraaien. LET OP Belast de armleuningen niet tijdens het instellen. Afstellen van de armleuninghoek. De afstelrol is onderop de armleuning geplaatst. 40

40 Instellingen Afstellen van de armleuninghoogte (accessoire) De armleuninghoogte is traploos instelbaar. 1. Draai de beide schroeven van de armleuning los, zie afb. 2. Plaats de armleuning op de gewenste hoogte. 3. Zet de armleuning op de gewenste hoogte vast door de beide schroeven weer vast te draaien. De armleuning zit met twee schroeven vast. LET OP Belast de armleuningen niet tijdens het instellen. Als deze instelling onvoldoende is, kan de armleuningsteun worden verplaatst (zie hieronder). Armleuningsteun verplaatsen(accessoire) Als de hoogte van de armleuning verder moet worden afgesteld, kunnen de verstelbare armleuningsteunen tussen twee gatenpatronen worden verplaatst. 1. Draai de beide schroeven van de armleuningsteun los, zie afb. 2. Monteer de armleuning met de schroeven in het meest geschikte gatenpatroon. 3. Draai de schroeven van de armleuningsteun vast. Als bij deze afstelmethode de instelling omlaag onvoldoende is, kan de armleuningsteun worden omgekeerd, zie pag. 27. De armleuningsteun zit met twee schroeven vast. 41

41 Instellingen Omkeren van de armleuningsteunen Om de armleuning nog verder omlaag te kunnen zetten, kunnen de armleuningsteunen worden omgekeerd. De linkerarmleuning wordt dan aan de rechterkant van de zitting gemonteerd en vice versa. 1. Demonteer de armleuning, deze zit met twee schroeven vast, zie afb. vorige pagina. 2. Demonteer het bovensteuk van de armleuning, deze zit met drie schroeven vast vanaf de onderkant van de armleuning, zie afb. 3. Demonteer de bevestigingsschroef van het armleuningscharnier, zie afb. Let op hoe ver de schroef is aangedraaid, dit met het oog op het monteren. 4. Demonteer het armleuningscharnier door dit er recht uit te trekken. 5. Monteer het armleuningscharnier van de andere kant terug. 6. Draai de bevestigingsschroef van het armleuningscharnier vast, zie afb. Draai de schroef zover in, dat de kop gelijk ligt met het asvlak. Het bovenstuk van de armleuning zit met drie schroeven vast. Het armleuningscharnier zit met een schroef vast. LET OP Controleer de werking van het armleuningscharnier. Als de armleuning niet kan worden opgeklapt, is de schroef te vast aangedraaid en moet de schroef een slag worden losgedraaid. 7. Monteer de armleuning terug aan de andere kant van de zitting. 8. Monteer het bovenstuk van de armleuning terug. Monteer het armleuningscharnier vanaf de andere kant van de armleuning. 42

42 Instellingen Gordel (accessoire) Vaste gordel monteren 1. Monteer de gordelkant met de snelsluiting aan de kant die het meest geschikt is voor de gebruiker en de gordelkant met de gesp op de tegenoverliggende kant. 2. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. Rolgordel monteren 1. Monteer de snelsluiting aan de rechterkant van de zitting. 2. Monteer de rolband aan de linkerkant van de zitting. 3. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. De snelsluiting op de rolgordel wordt aan de rechterkant van de zitting gemonteerd. WAARSCHUWING De gordel van Permobil is uitsluitend ontworpen om de gebruiker op zijn plaats te houden en niet als bescherming bij een evt. aanrijding/ongeluk. Controleer de gordel ook regelmatig op beschadigingen of slijtage. De rolgordel wordt aan de linkerkant van de zitting gemonteerd. Controleer na het monteren of de gordelgesp goed in de snelsluiting vast klikt. Vaste gordel gemonteerd. 43

43 Instellingen Hoofdsteun (accessoire) De Hoofdsteun kan in de hoogte worden afgesteld voor een optimaal comfort. De afstelling kent, naast de onderste stand, drie hogere vaste standen. WAARSCHUWING De hoofdsteun mag niet hoger worden gezet dan de hoogste vaste stand. 1. Druk de borgknop op de linkerbevestiging van de hoofdsteun in, zie afbeelding. 2. Stel de gewenste hoogte in. Kies uit de onderste stand of een van de drie vaste hogere standen. 3. Laat de borgknop los. Borgknop hoofdsteun. WAARSCHUWING Belast de hoofdsteun niet tijdens het afstellen. Hoofdsteun in onderste stand. Hoofdsteun in hoogste stand. 44

44 Instellingen Bevestiging bedieningspaneel Het bedieningspaneel kan in de lengte worden ingesteld voor een optimale rijhouding. Afstellen 1. Draai de knop op de paneelgeleider los en stel het paneel in op de gewenste stand. 2. Draai de knop vast. Knop voor lengteafstelling. 45

45 Vervoer Vervoer Om het vervoer van de rolstoel/stoel te vergemakkelijken, kan de rugleuning naar voren worden geklapt. 1. Houd de rugleuning stevig vast, ontkoppel het rugleuningscharnier door de ontkoppelhendel omhoog te trekken, waarna de rugleuning naar voren wordt gedrukt door een ingebouwde veer. Kantel de rugleuning zo ver mogelijk naar voren. 2. Klap de voetplaten op. Als de zitting is voorzien van een neksteun, kan deze worden verwijderd door de borgknop op de linkerbevestiging in te drukken, terwijl de neksteun tegelijkertijd recht omhoog wordt getrokken. De neksteun kan vervolgens op de zitting worden gelegd. WAARSCHUWING Wees voorzichtig en let op het klemgevaar bij het afstellen van de bewegende onderdelen van de zitting. Transportstand van zitting. 46

46 Verzorging en onderhoud Verzorging en onderhoud Regelmatige verzorging en onderhoud voorkomen onnodige slijtage van en schade aan uw stoel. Hieronder volgen een aantal algemene tips van Permobil. Neem bij ernstige vervuiling van de bekleding of schade aan de buitenkant contact op met Permobil voor informatie. Bekleding Voor normaal reinigen kan de bekleding worden gewassen met lauw water en een milde, niet-schurende zeep. Gebruik een zachte doek of borstel. Verwijder eventueel water/zeepresten met een schone, droge doek voordat deze kunnen opdrogen. Herhaal deze procedure om hardnekkig vuil of hardnekkige vlekken te verwijderen. Metalen oppervlakken Voor normaal reinigen zijn een zachte doek/spons, warm water en een mild schoonmaakmiddel het meest geschikt. Spoel goed met een doek en water en laat drogen. Verwijder schaafplekken van halfmatte oppervlakken met zachte was (volg de aanwijzingen van de fabrikant). Verwijder schaafplekken en krassen van glanzende oppervlakken met een vloeibare autopolish of autopolishpasta. Breng na het uitwrijven een zachte autowas aan om de oorspronkelijke glans te herstellen. Kunststof Reinig kunststof oppervlakken voor normaal reinigen met een zachte doek, mild reinigingsmiddel en warm water. Spoel goed na en droog met een zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen. Gordel controleren Controleer de gordel regelmatig op beschadigingen of slijtage. WAARSCHUWING Spoel de rolstoel nooit met een slang schoon, de elektronica kan hierdoor beschadigd raken. Bij reinigen mag de rolstoel nooit aan staan. 47

47 Accessoires Accessoires Er worden voor de stoelen van Permobil voortdurend nieuwe accessoires ontwikkeld. Neem contact op met de dichtstbijzijnde verkoper van Permobil voor meer informatie over de accessoires die voor uw stoel verkrijgbaar zijn. 48

48 Technische specificaties Specificaties De onderstaande maten en gewichten hebben betrekking op een CS-zitting in standaarduitvoering. Algemeen Naam... CS Maten en gewichten Breedte , 510 en 560 mm Gewicht, inclusief beensteunen... ca. 35 kg Maximumgewicht gebruiker kg 49

49 Reserveonderdelen Reserveonderdelen Positie Aantal Art. nr. Beschrijving Hoofdsteun Armleuning, rechts Armleuning, links Paneelhouder VSI rechts Paneelhouder VSI links Paneelhouder Pilot Beensteun Beensteunprofiel Schroevenset beenhoekafstelling Schroevenset hoogteafstelling Voetplaat rechts Voetplaat links 50

50 Reserveonderdelen {

51 Opmerkingen 52

52 Opmerkingen 53

53 Opmerkingen 54

54 NL CS Artikelnr: NL-0

GEBRUIKSAANWIJZING. Corpus/X850. Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Corpus/X850. Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Corpus/X850 Zitsysteem elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL RS Zitsysteem elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Corpus Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Corpus Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Corpus Zitsysteem elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Hoofdbesturing. Bedieningsmechanisme voor elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Hoofdbesturing. Bedieningsmechanisme voor elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Hoofdbesturing Bedieningsmechanisme voor elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. MiniFlex. Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. MiniFlex. Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL MiniFlex Zitsysteem elektrische rolstoel 1 Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. PS Junior Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. PS Junior Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL PS Junior Zitsysteem elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil Benelux Brandenburger Straße 2-4 D-40880 Ratingen Deutschland Tel: (+31) (0)45 564 54 80 Fax: (+31) (0)45

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. VS Zitsysteem elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. VS Zitsysteem elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL VS Zitsysteem elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil Benelux Brandenburger Straße 2-4 D-40880 Ratingen Deutschland Tel: (+31) (0)45 564 54 80 Fax: (+31) (0)45 564 54

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Co-pilot. Begeleiderbesturing

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Co-pilot. Begeleiderbesturing GEBRUIKSAANWIJZING NL Co-pilot Begeleiderbesturing Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor nadere

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Canto Nxt. Zitsysteem elektrische rolstoel. Canto Nxt. Artikelnr: NL-0

GEBRUIKSAANWIJZING NL. Canto Nxt. Zitsysteem elektrische rolstoel. Canto Nxt. Artikelnr: NL-0 NL GEBRUIKSAANWIJZING NL Canto Nxt Zitsysteem elektrische rolstoel Canto Nxt Artikelnr: 205215-NL-0 Hier vindt u Permobil Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic & Classic

Handleiding Euroflex Basic & Classic Handleiding Euroflex Basic & Classic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se Inhoudsopgave Inleiding

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Besturingssysteem Co-pilot. Gebruiksaanwijzing

Besturingssysteem Co-pilot. Gebruiksaanwijzing Besturingssysteem Co-pilot Gebruiksaanwijzing NL B Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor nadere

Nadere informatie

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500 Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas 1-2-3 Autostoel 9-36 kg Opmerkingen: 1. Dit is een Universele Autostoel. Deze autostoel is goedgekeurd volgens de Richtlijn 40.04 en is bedoeld voor gebruik in een voertuig.

Nadere informatie

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding.

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding. Gebruikershandleiding. AluTech 3400 serie (opbouw) AluTech 3500 serie (inbouw) AluTech 540 AluTech 540/O Inhoud Pagina Overzicht bedieningselementen 2 Rugleuning instellen 3 Hoogte voetensteun instellen

Nadere informatie

SNEL AAN DE SLAG QUICK START GUIDE

SNEL AAN DE SLAG QUICK START GUIDE NL SNEL AAN DE SLAG QUICK START GUIDE SNEL AAN DE SLAG QUICK START GUIDE INHOUD Introductie Introductie 1 Snelheidsinstelling en stuurkast opties 2 Rijtechniek 3 Instelling arm- en beensteunen 4 Opladen

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil C350. Elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil C350. Elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Permobil C350 Elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor

Nadere informatie

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NEDERLANDS NL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Koala. Elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Koala. Elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Koala Elektrische rolstoel 1 Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor nadere

Nadere informatie

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier:

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Trippelstoel Medross Rehab B.V. Scheldestraat 4F 5347 JD OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee verklaart

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil M400. Elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil M400. Elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Permobil M400 Elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor

Nadere informatie

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo gasveer Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE PAGINA 1.0 INTRODUCTIE 1 2.0 TEKENINGEN VAN UW STOEL 2 3.0 VOOR UW VEILIGHEID 2 4.0 INSTELLEN EN INSTELLINGEN VAN UW STOEL 3 5.0 ZORG & ONDERHOUD 8 Introductie

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset INHOUDSOPGVE Editie 1 2009 11 23 NL 1201-1 Monteren van de adapterplaat 1:1 Voetenplaat 6:1 Diepte verstelling zitunit Stoelverkanteling Verstellen van de duwbeugel Positionering van de wielen Positionering

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

The Power of Mobility

The Power of Mobility The Power of Mobility X850 CS X850 Corpus TM X850 Miniflex TM Gebouwd voor buiten. Onze nieuwste, krachtige off the road-rolstoel, de X850, ziet er niet alleen stoer uit, maar is bovendien geconstrueerd

Nadere informatie

medemagruppen Gebruiksaanwijzing Ergo2-stoel P B ver Augustus 2015

medemagruppen Gebruiksaanwijzing Ergo2-stoel P B ver Augustus 2015 medemagruppen P9-0139-B ver. 1.0.2 - Augustus 2015 NL Gebruiksaanwijzing Ergo2-stoel Let op! De nieuwste versie van deze gebruiksaanwijzing staat op onze website: www.medema.com. In speciale gevallen,

Nadere informatie

VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R GROEP GEWICHT LEEFTIJD kg 4-12 j

VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R GROEP GEWICHT LEEFTIJD kg 4-12 j VOORWAARTS GERICHT GEBRUIKSAANWIJZING ECE R44 04 GROEP GEWICHT LEEFTIJD 2-3 15-36 kg 4-12 j 1 Bedankt dat U voor de BeSafe izi Up hebt gekozen BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw

Nadere informatie

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 EEN INHOUD 1. Inhoud 2. Inleiding 6. Montage en vervoer 7. Persoonlijke veiligheid 3. Beschrijving onderdelen 4. Onderhoud 5. Instellingen voor comfort 8. Werking 9. Specificaties

Nadere informatie

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E www.sarkow.nl / e-mail: info@sarkow.nl Gebruik De Apollo Air Comfort Deluxe-E (hierna te noemen Apollo) is ontwikkeld om de passiever wordende mens langer te mobiliseren. De

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm

Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm Gebruiksaanwijzing lange monitor-arm Versie 1.2 2010 Jansen Medicars Jansen Medicars Postbus 49 3600 AA Maarssen Netherlands Tel. +31 30 2613500 Fax. +31 30 2616714 URL www.medicars.com 2010 Jansen Medicars

Nadere informatie

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00

NL... Horizontaal tilsysteem. Vers. 3.00 NL.... Horizontaal tilsysteem Vers. 3.00 Horizontaal tilsysteem, 350 kg Artikelnrs.: 28456 met traploos regelbare gewichtsafstelling 28466 met 10 verschillende tilposities 1.00.... Doel en gebruik....

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding MamaLoes Ding Twist 360 0-36kg Autostoel YB104A 1 Hoofdsteun Rugsteun Kussen Bovenstel Schouderkussen Gesp Onderstel Gordelhouder 0+) FIX-connector (voor Handgreep voor rotatie FIX-ontgrendelingsknop

Nadere informatie

Street. Elektrische rolstoel

Street. Elektrische rolstoel Gebruiksaanwijzing NL Street Elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor nadere

Nadere informatie

C500 Corpus 3G Lowrider

C500 Corpus 3G Lowrider Gebruiksaanwijzing Nederlands C500 Corpus 3G Lowrider Beste Permobil-eigenaar, Van harte gefeliciteerd met uw elektrische rolstoel. Wij hopen dat u ook in de toekomst tevreden zult zijn over de door u

Nadere informatie

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo elektrisch Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil K450. Elektrische rolstoel

GEBRUIKSAANWIJZING. Permobil K450. Elektrische rolstoel GEBRUIKSAANWIJZING NL Permobil K450 Elektrische rolstoel Hier vindt u Permobil Permobil BV is verantwoordelijk voor service/verkoop via importeuren en plaatselijke dealers in grote delen van Europa. Voor

Nadere informatie

Montage / Gebruikers- handleiding Knikarmschermen

Montage / Gebruikers- handleiding Knikarmschermen Montage / Gebruikers- handleiding Knikarmschermen Bestel-zonwering.nl Montagehandleiding Knikarmschermen versie 2014 1 Montage Handleiding Knikarmschermen De montage van dit product moet worden uitgevoerd

Nadere informatie

Knikarmschermen HZ-T2200 / T2000. Montage / Gebruikers- handleiding

Knikarmschermen HZ-T2200 / T2000. Montage / Gebruikers- handleiding Knikarmschermen HZ-T2200 / T2000 Montage / Gebruikers- handleiding Montage Handleiding HZ-T2200 De montage van dit product moet worden uitgevoerd door een vakman. Onjuiste montage kan leiden tot schade

Nadere informatie

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NEDERLANDS NL SYMBOLEN De volgende symbolen staan op de machine

Nadere informatie

Owner's Manual. BabyBjörn Babysitter Balance.

Owner's Manual. BabyBjörn Babysitter Balance. Owner's Manual BabyBjörn Babysitter Balance www.babybjorn.com 1 BabyBjörn Babysitter Balance Gefeliciteerd met uw keuze van BabyBjörn Babysitter Balance. Deze is ontwikkeld in nauwe samenwerking met kinderartsen

Nadere informatie

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: 5.1S Opvouwbare halterbank Gebruikershandleiding 8019031.061518.A Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: Dit pictogram wijst

Nadere informatie

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN HEPRO WERKSTOELEN HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE Hepro Universal, elektro Pagina 3 Hepro Tilto, elektro & gasso Pagina 4 Hepro Coxit, elektro & gasso Pagina 5 Hepro Standaard, elektro & gasso Pagina 6

Nadere informatie

Lees aandachtig deze handleiding vooraleer u uw Strider scooter gebruikt!

Lees aandachtig deze handleiding vooraleer u uw Strider scooter gebruikt! ST4 HANDLEIDING INHOUDSOPGAVE 1. INLEIDING 2. VEILIGHEID 3. BEDIENING 4. ZITPOSITIE 5. RIJDEN 6. BATTERIJEN OPLADEN 7. ONDERHOUD 8. TECHNISCHE GEGEVENS 1. INLEIDING Deze handleiding geldt voor de volgende

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro

INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro Handleiding Zitzi Flipper Pro BR1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Gasveer Zitzi Flipper Pro Electrisch INHOUDSOPGAVE Zitzi Flipper Pro Ed nr 5 2014-04-03 2:1 Instellen van de hoogte - Gasveer 6:1 Onderhoudsinstructies

Nadere informatie

Transport trolley van beademde patiënten

Transport trolley van beademde patiënten Transport trolley van beademde patiënten NL Handleiding Version 1.0 2012 Jansen Medicars Jansen Medicars P.O. Box 49 3600 AA Maarssen Netherlands 2012 Jansen Medicars Tel. +31 30 2613500 Fax. +31 30 2616714

Nadere informatie

Verrijdbare doucheen toiletstoelen

Verrijdbare doucheen toiletstoelen Invacare / Aquatec Verrijdbare doucheen toiletstoelen Tot 180 kg Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean ual Vip en Ocean -Vip e verrijdbare douche- en toiletstoelen van de Aquatec Ocean Serie bieden

Nadere informatie

Saab 9-3, Saab 9-5. 900 Montagerichtlijn MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab 9-5. 900 Montagerichtlijn MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Montagerichtlijn SITdefault Fietshouder, trekhaak MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Nadere informatie

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00

Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5071466 / 000 / 00 OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING DD-ST-150/160-CCS Kruisrails Lees de handleiding beslist voordat u de machine de eerste keer gebruikt. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat

Nadere informatie

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j

voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing groep gewicht leeftijd kg 9m-4j voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 groep gewicht leeftijd 1 9-18 kg 9m-4j 1 Dank u voor uw keuze voor de Besafe izi Comfort. BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen om uw kind

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Festec FNS hydraulische moerensplijter

Gebruikershandleiding Festec FNS hydraulische moerensplijter 1 1.0 Ontvangstcontrole Controleer alle onderdelen op transportschade. Indien er sprake is van transportschade waarschuw dan onmiddellijk de vervoerder. Transportschade valt niet onder de garantie. De

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Trollimaster

Handleiding MultiMotion Trollimaster Handleiding MultiMotion Trollimaster 1 Algemene toelichting op uw rollator U heeft zojuist een opvouwbare, lichtgewicht rollator gekocht. Deze rollator is bedoeld voor gebruik binnens- en buitenshuis en

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

Owner s Manual SV PT ES EN.

Owner s Manual SV PT ES EN. Owner s Manual BABYBJÖRN HIGH CHAIR PL EL IT CS SL SK SV PT ES EN FI DA NO FR DE www.babybjorn.com RU BABYBJÖRN KINDERSTOEL BABYBJÖRN Kinderstoel is een ergonomische en veilige kinderstoel. De unieke veiligheidstafel

Nadere informatie

6:2 Samenvatting en aanvullende informatie

6:2 Samenvatting en aanvullende informatie Handleiding Zitzi Flipper Pro NL1101-1 Zitzi Flipper Pro Gasveer Zitzi Flipper Pro Electrisch Inhoudsopgave Zitzi Flipper Pro Editie nr. 1 13-02-2009 2:1 Instellen van de hoogte - Gasveer 6:2 Samenvatting

Nadere informatie

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NEDERLANDS NL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Loophulp

Gebruiksaanwijzing Loophulp Gebruiksaanwijzing Loophulp Van Raam Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Nederland Versie 18.06 Inhoud Contactgegevens fabrikant... 1 Conformiteit... 2 Inleiding... 2 Levering... 2 Bestemd gebruik... 3 Veiligheidsmaatregelen...

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Versie 1.2 juli 2018 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN DEZE ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN UW MULTIMOTION ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. Algemene

Nadere informatie

STIGA VILLA 92M

STIGA VILLA 92M STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NEDERLANDS NL SYMBOLEN De volgende symbolen staan op de machine om u eraan te herinneren dat

Nadere informatie

Knikarmschermen HZ-T2600. Montage / Gebruikershandleiding

Knikarmschermen HZ-T2600. Montage / Gebruikershandleiding Knikarmschermen HZ-T2600 Montage / Gebruikershandleiding Montage Handleiding HZ-T2600 De montage van dit product moet worden uitgevoerd door een vakman. Onjuiste montage kan leiden tot schade of verwondingen!

Nadere informatie

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier

8. Onderhoud 8. ONDERHOUD. 8.1 Winteropslag. Robotmaaier 8. Onderhoud Controleer en maak de Husqvarna-robotmaaier regelmatig schoon en vervang eventuele versleten onderdelen voor een betere betrouwbaarheid en een langere levensduur. Zie voor meer informatie

Nadere informatie

Stoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen

Stoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen Stoelen VOORSTOELEN De stoel nooit afstellen als het voertuig in beweging is. Als van deze instructies wordt afgeweken, kan dit leiden tot lichamelijk letsel of verlies van controle over het voertuig.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing ECE R kg 4-12 jr

Gebruiksaanwijzing ECE R kg 4-12 jr Voorwaarts gericht Gebruiksaanwijzing ECE R44 04 Groep Gewicht Leeftijd 2-3 15-36 kg 4-12 jr 1 Bedankt dat U voor de BeSafe izi Up FIX hebt gekozen BeSafe heeft dit product uiterst zorgvuldig ontworpen

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

DROOGPLATEAU. Handleiding

DROOGPLATEAU. Handleiding DROOGPLATEAU PRGHO Handleiding Rhima-webshop.nl 1 Rhima-webshop.nl Rhima-webshop.nl 2 Rhima-webshop.nl Inhoudsopgave Pagina 1. Belangrijke informatie. 4 2. Algemeen. 5 3. Installeren. 6 4. Instructie voor

Nadere informatie

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 121 M STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Nadere informatie

STIGA VILLA 85 M

STIGA VILLA 85 M STIGA VILLA 85 M 8211-3039-01 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Z X V W Y 11. 3 NL NEDERLANDS SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en oplettendheid

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. M400 Corpus HD

Gebruiksaanwijzing. M400 Corpus HD Gebruiksaanwijzing M400 Corpus HD Beste Permobil-eigenaar, Van harte gefeliciteerd met uw elektrische rolstoel. Wij hopen dat u ook in de toekomst tevreden zult zijn over de door u gekozen leverancier

Nadere informatie

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele plasticzakjes

Nadere informatie

Versnellingsschakelaar

Versnellingsschakelaar (Nederlands) DM-SW0002-00 Dealerhandleiding Versnellingsschakelaar SW-E6000 INHOUD BELANGRIJKE MEDEDELING... 3 VEILIGHEID VOOROP... 4 Montage... 6 SM-EWE1 gebruiken om de bekrachtigingsschakelaar op het

Nadere informatie

Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100

Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100 Beknopte gebruiksaanwijzing FB 7100 04.02 1 75522500 Onderdelen van de machine Behuizingdeur Display Behuizing Deurslot Koppenstation Bedieningsmodule Koffiecontainer Brewer Hoofdschakelaar Schraper Filterplaathouder

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo

Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Importeur Gebruiksaanwijzing Autostoel Vigo Titaniumbaby International B.V. Monierweg 30 7741 KT Coevorden info@titaniumbaby.nl Lees de gebruiksaanwijzing alvorens de autokinderstoel in gebruik te nemen

Nadere informatie

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift Voor installatie: Controleer het product Neem direct contact op met uw leverancier indien blijkt dat de Solo toiletlift beschadigd is tijdens het transport. Controleer de inhoud van de doos - Solo toiletlift

Nadere informatie

click! a b c d g h Gebruiksaanwijzing j k > 25 cm l m Lichaamslengte cm. Max. gewicht 13 kg. UN regulation no. R129 i-size Leeftijd 0-12 m.

click! a b c d g h Gebruiksaanwijzing j k > 25 cm l m Lichaamslengte cm. Max. gewicht 13 kg. UN regulation no. R129 i-size Leeftijd 0-12 m. 1 3 a b c d e f g h click! Gebruiksaanwijzing 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Lichaamslengte 40-75 cm. Max. gewicht 13 kg. Leeftijd 0-12 m. UN regulation no. R129 i-size 8 9 Dank u voor uw keuze voor de BeSafe

Nadere informatie

INLEIDING LEVERING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. SYMBOLEN De symbolen in deze gebruiksaanwijzing

INLEIDING LEVERING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN. SYMBOLEN De symbolen in deze gebruiksaanwijzing INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 101E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Montage / Gebruikers- handleiding Screens

Montage / Gebruikers- handleiding Screens Montage / Gebruikers- handleiding Screens Bestel-zonwering.nl Montagehandleiding Screens versie 2014 1 Montage Handleiding Screens De montage van dit product moet worden uitgevoerd door een vakman. Onjuiste

Nadere informatie

Installation instructions, accessories. Niveauregeling. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Installation instructions, accessories. Niveauregeling. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17 Installation instructions, accessories Instructienr. 8685630 Versie 1.1 Ond. nr. 8685627 Niveauregeling Volvo Car Corporation Niveauregeling- 8685630 - V1.1 Pagina 1 / 17 Uitrusting A0000162 A0000161 A0000197

Nadere informatie

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl

Handleiding. Versie 2.0 www.qwiek.nl Handleiding Versie 2.0 www.qwiek.nl Onverhoopt problemen met uw Qwiek.melody? www.qwiek.eu/faq Lees deze voorschriften voor het aansluiten en gebruiken van de Qwiek.up aandachtig door. Algemeen Lees deze

Nadere informatie

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES

HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES HANDLEIDING ZONNESCHERM 4X3M MONTAGEINSTRUCTIES Artikelnummer: OD 210070 Modelnummer: 328.370 LEES DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOOR ASSEMBLAGE EN BEWAAR ZE. 1. SCHEID EN IDENTIFICEER ALLE ONDERDELEN EN

Nadere informatie

Just You. Huren op maat

Just You. Huren op maat Just You. Huren op maat Onze visie. De elektrische rolstoelen van Permobil geven vrijheid. Daarmee bedoelen we dat een rolstoel meer is dan een stoel met een motor. De transportfunctie vormt de basis,

Nadere informatie

Gebruiks- en montagehandleiding

Gebruiks- en montagehandleiding Gebruiks- en montagehandleiding Opberglade ESS 3060-10 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en

Nadere informatie

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM ReTurn7500/ReTurn7400 User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel d utilisation Français

Nadere informatie

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NEDERLANDS NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN Op de machine staan de volgende symbolen om u eraan te

Nadere informatie

RENALCHAIR 410 CE. Handleiding RENALCHAIR 410 CE

RENALCHAIR 410 CE. Handleiding RENALCHAIR 410 CE RENALCHAIR 410 CE Handleiding RENALCHAIR 410 CE Inhoudsopgave Garantievoorwaarden blz. 3 Beschrijving - Algemeen blz. 4 - Installatie blz. 5 - Onderhoudsvoorschriften bekleding blz. 7 Technische gegevens

Nadere informatie

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R www.bosal.com OSAL TOURER E4-6R-007 P Q X A E L U O C N R S T J V G H W K M F D A Handvat Hendel snelkoppeling C Kunststof borging met slot D Kunststof vleugelmoeren t.b.v. bevestiging wielgoten E Linkerkant

Nadere informatie

DE POTEN AFSTELLEN. Zo kan de koelkast omhoog gebracht worden. Zo kan de koelkast omlaag gebracht worden.

DE POTEN AFSTELLEN. Zo kan de koelkast omhoog gebracht worden. Zo kan de koelkast omlaag gebracht worden. DE POTEN AFSTELLEN Bij het installeren van de koelkast, of wanneer deze verplaatst wordt, moeten de poten afgesteld worden om te garanderen dat de deuren goed sluiten en dat de koelkast stabiel en waterpas

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften...

Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING WCS-61. Catalogus Veiligheidsvoorschriften... WCS-61 Wonder Core Smart GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de Veiligheidsvoorschriften alvorens het apparaat te gebruiken, zodat u het apparaat op de juiste wijze gebruikt. Bewaar deze gebruikershandleiding na

Nadere informatie