MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION"

Transcriptie

1 Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Ravana MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

2 Belangrijke info Information importante Garantie info Information garantie Hydraulische informatie Information hydraulique Milieu bewust Ecologique Belgaqua keuring Certificiation Belgaqua conform EN 1717 Montage 2 / DOUCHE DOUCHE

3 Ravana Ref.: Ean code: COMPLETE DOUCHECABINE - hoekinstap met schuifdeuren - achterwanden in donker gekleurd glas - douchetub in wit acryl - veiligheidsglas 5 mm - met profielen uit aluminium - thermostatische douchemengkraan - dak in acryl ACCESSOIRES - opbergrekje - handdoekbaar - opklapbaar zitje - houten vlonder - magnetische sluiting - dak in acryl WATERPLEZIER handdouche 4 jets regendouche Ø15 cm CABINE DE DOUCHE COMPLÈTE - cabine d angle avec portes coulissantes - fonds en verre foncé - tub de douche en acrylique blanc - verre de sécurité 5 mm clair - profiles en aluminium - mitigeur thermostatique - toit acrylique ACCESSOIRES - étagère - porte-serviettes - siège pliant - caillebotis en bois - fermeture magnétique - toit acrylique PLAISIR D EAU douche à main 4 jets douche de pluie Ø15 cm omkeerbaar / réversible 6 richtbare jets 6 jets orientables Attentie: de tub van deze douchecabine kan tot maximum 150 kg dragen, het zitje maximum 120 kg. Attention: le tub de cette cabine de douche peut porter un maximum poids de 150 kg, le siège un maximum de 120 kg. Afmetingen / Dimensions (cm) 90 x 90 Hoogte / Hauteur (cm) 223 Binnenhoogte / Hauteur d intérieur (cm) 196 Dikte glas / Epaisseur de verre (mm) 5 Debiet / Débit (L/min.) conform EN DOUCHE DOUCHE / 3

4 Telkens wanneer u bij het lezen van deze handleiding dit symbool tegenkomt, wijst dit op belangrijke aanwijzingen, of aanwijzingen die te maken hebben met de veiligheid van het product. BELANGRIJK: alvorens te beginnen met de montage van het product dient u alle aanwijzingen aandachtig door te lezen. Controleer of alle voor de montage benodigde onderdelen in de verpakking aanwezig zijn, en of ze geen defecten vertonen. Verwijder de transparante beschermfolie waar aanwezig. Alvorens de douchecabine definitief te installeren is het raadzaam een voorlopige test te doen door het apparaat een paar minuten te laten werken, om na te gaan of er geen waterlekkages zijn of schade ontstaan is door stoten tijdens het transport of de verplaatsing. Het wordt geadviseerd de installatie over te laten aan gekwalificeerd personeel. N.B.: De installatie dient te worden uitgevoerd wanneer de vloer en wanden afgewerkt zijn. Bij elke service-aanvraag dient de factuur/aankoopbon samen met de installatiehandleiding te worden overlegd. De afbeeldingen en tekeningen in deze handleiding zijn uitsluitend als uitleg bedoeld. De fabrikant behoudt zich het recht voor wijzigingen en veranderingen aan te brengen. Dans tout le manuel, le pictogramme indiqué ci-contre signale toujours des instructions importantes ou bien liées à la sécurité d utilisation du produit. IMPORTANT: avant de commencer à monter le produit, lire très attentivement toutes les instructions. S assurer que l emballage contient toutes les pièces nécessaires pour l installation et que celles-ci ne sont pas défectueuses, enlever le film transparent de protection (là où il y en a un). Avant d effectuer l installation définitive de la cabine de douche, il est recommandé de faire un essai préliminaire en laissant fonctionner l appareil pendant quelques minutes pour vérifier s il n y a pas de fuites d eau ou des dégâts à la suite de chocs subis pendant le transport et la manutention. Il est conseillé de confier l installation à des techniciens qualifiés. N.B.: Effectuer l installation uniquement après avoir fini le sol et les murs. Conserver la notice du produit et la facture/ ticket de caisse pour toutes réclamations. Les illustrations et les dessins qui figurent dans cette notice sont purement indicatifs. Le fabricant se réserve la faculté d apporter des modifications et des variations à ses produits sans préavis. 4 / DOUCHE DOUCHE

5 GARANTIECERTIFICAAT: De fabrikant garandeert zijn producten tegen materiaal- en productiefouten - alleen indien deze worden vastgesteld door personeel dat door de verdeler is geautoriseerd - gedurende een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum die blijkt uit het betaalbewijs of de kassabon. De garantie bestaat uit de reparatie en/of vervanging van de onderdelen waarvan wordt geconstateerd dat ze defect zijn. Een volledige vervanging van het product is uitgesloten. Buiten de garantie vallen de lampen, waarschuwingslampjes, zekeringen, glazen onderdelen, spiegels, sieronderdelen, tenzij blijkt dat de defecten te wijten zijn aan productiefouten en niet aan nalatigheid of onbedoeld gebruik. Verder vallen buiten de garantie alle onderdelen en componenten die defect blijken door nalatigheid of onachtzaamheid in het gebruik, onjuiste installatie of onderhoud, reparaties door niet-geautoriseerd personeel, schade door transport of omstandigheden die niet terug te leiden zijn op fabricagefouten van het product zoals fluctuaties in de elektrische spanning, blikseminslag, elektrolyse, roestvorming en in het algemeen alle klachten die voortkomen uit en te wijten zijn aan de eigenschappen van het water en van elektrische en hydraulische voedingsinstallaties in huis. De koper heeft hoe dan ook de plicht te controleren, voordat het geïnstalleerd wordt, of het product onbeschadigd is, en dient onmiddellijk contact op te nemen met de dealer of het erkende servicecentrum in het geval er afwijkingen worden geconstateerd. De koper kan zijn recht op garantie uitsluitend laten gelden als hij de aankoopdatum kan documenteren. Bij tussenkomst zonder een geldig defect of met het doel het gebruik van het product toe te lichten, komen alle kosten ten laste van de koper. Reparaties of wijzigingen die worden verricht door personen die daartoe niet door de fabrikant zijn geautoriseerd, kunnen niet worden vergoed onder garantie, en doen de resterende garantieperiode onmiddellijk vervallen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele directe of indirecte schade of letsel aan personen, dieren of voorwerpen die te wijten is aan het niet naleven van de voorschriften in deze handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud die bij het product wordt geleverd. CERTIFICAT DE GARANTIE: Le constructeur garantit ses produits contre tout vice de fabrication et défaut de matière pour une période de 24 mois à compter de la date d achat à condition que les défauts en question soient constatés par des personnes autorisées par la société et que la date d achat soit attestée par un reçu ou un ticket de caisse. La garantie consiste dans la réparation et/ ou le remplacement de pièces considérées comme défectueuses. Le remplacement complet du produit est exclu. Ils sont exclus de la garantie les lampes, les voyants, les fusibles, les parties en verre, les miroirs et les parties esthétiques (sauf si celles-ci présentent des vices de fabrication et non des défauts dus à un manque de soin ou à une mauvaise utilisation). Ils sont aussi exclus de la garantie toutes les pièces et tous les composants rendus défectueux ou abîmés à la suite de négligence, d une utilisation et d un entretien incorrects, d interventions effectuées par des personnes non autorisées, de dommages survenus pendant le transport ou de toute circonstance n ayant rien à voir avec des vices de fabrication du produit (écarts de tension électrique, foudre, électrolyse, corrosion et en général tous les problèmes dérivant de la nature de l eau et des systèmes électrique et hydraulique de l habitation). Avant toute installation, l acheteur est tenu de s assurer que le produit est bien intact et de contacter immédiatement le revendeur ou le centre d assistance autorisé en cas de défauts. La prestation de garantie n aura lieu que sur présentation du document attestant la date d achat. Tous les frais d interventions n ayant aucun rapport avec un vice de fabrication ou ayant pour but d illustrer l utilisation du produit sont à la charge de l acheteur. Les réparations ou les modifications effectuées par des personnes non autorisées par le constructeur ne sont pas couvertes par la garantie et entraînent l annulation immédiate de la période de garantie restante. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects causés aux personnes, animaux, choses et dus au non-respect des instructions du manuel de montage, utilisation et entretien, fourni avec le produit. GARANTIE = AANKOOPBEWIJS OF KASSABON GARANTIE = BON D ACHAT DOUCHE DOUCHE / 5

6 WATERBEHANDELING Ondanks het feit dat ons stedelijk drinkwater aan wettelijke voorschriften voldoet, kan stromend water de oorzaak zijn van allerlei problemen veroorzaakt door kalkaanslag, corrosie en onzuiverheden. KALKAANSLAG In tegenstelling tot andere onzuiverheden is kalksteen niet met het blote oog te zien. De gevolgen zijn echter maar al te goed waarneembaar en kunnen u aardig wat geld kosten. Kalkafzetting verstopt leidingen. Waterkranen raken verstopt en gaan zelfs stuk. Dichtingen verharden en gaan lekken. Thermostatische kranen raken verstopt en ontregeld. Bij warmwatertoestellen (boilers, geisers) zorgt verkalking voor een sterk verminderde warmteproductie waardoor uw warm water extra duur wordt. Uiteindelijk kan kalk ook hier leiden tot defect van het toestel. Om al deze problemen en kosten te vermijden raden wij u aan het leidingswater te laten testen, en zo nodig te ontharden. In deze brochure vindt u dan ook een formulier om uw waterhardheid GRATIS te laten testen. Breng dit ingevuld formulier, samen met een flesje gevuld met uw leidingwater, binnen in een Van Marcke punt (Technics). Indien uit deze testen blijkt dat het kalkgehalte in uw leidingwater de norm van 7 fh overschrijdt, is het ten zeerste aan te raden uw leidingwater te behandelen en zo de vorming van kalksteen te voorkomen. Volg de aanbevelingen op het testverslag nauwkeurig op. U zal al snel versteld staan van het resultaat indien u waterbehandeling toepast: 30% hoger rendement van uw verwarmingselementen verlengde levensduur (25%) van uw sanitair minder slijtage van kraanwerk minder last van verstopte leidingen 50% besparing op douchegels, shampoo en zepen 65% besparing op poetsproducten minder last van uitgedroogde huid en eczeem minder gebruik van bodylotions U BENT MILIEUBEWUST! INDIEN U SCHADE ZOU HEBBEN DOOR TE HARD WATER (+ 7 FH) VALT DEZE NIET ONDER GARANTIE. 6 / DOUCHE DOUCHE

7 TRAITEMENT D EAU Malgré le fait que notre eau potable soit conforme aux prescriptions légales, elle peut être l origine de tout type de problèmes causés par le dépôt calcaire, la corrosion et les impuretés. DÉPÔT DE CALCAIRE Contrairement aux autres impuretés, le calcaire ne se voit pas à l oeil nu. Pourtant, les conséquences sont bien visibles et peuvent vous coûter pas mal d argent. Le dépôt calcaire obstrue les conduites. Les robinets se bouchent et se détraquent même. Les fermetures s endurcissent et commencent à fuir. Les robinets à thermostat se bouchent et sont déréglés. Chez les chauffe-eau (ballon d eau chaude, ) l entartrage diminue la production de chaleur de façon que cette eau vous coûte extra cher. Finalement le tartre peut également mener à un appareil défectueux. Afin d éviter tous ces problèmes et coûts on vous conseille de faire tester l eau potable, et si nécessaire de l adoucir. Dans cette brochure vous trouverez un formulaire pour faire tester la dureté de l eau GRATUITEMENT. Déposez ce formulaire complété et avec une bouteille, remplie avec de l eau de vos conduites, dans un point de Van Marcke (Technics). Si les tests démontrent que le taux de tartre dans vos conduites dépasse la norme de 7 fh, on vous conseille fortement de traiter votre eau potable afin de prévenir le dépôt calcaire. Suivez exactement les recommandations du rapport de test. Le résultat du traitement anti-calcaire vous surprendra vite: 30% plus de rendement de vos éléments de chauffage une durée de vie prolongée (25%) de vos sanitaires moins d usure des robinets moins de problèmes avec des conduites bouchées 50% d économies sur les gels douche, le shampooing e t les savons 65% d économies sur les produits de nettoyage moins de gêne à cause d une peau déshydratée et d eczéma moins d emploi de body lotions VOUS ÊTES ÉCOLOGIQUE! SI VOUS ÊTES ATTEINT DE DOMMAGE A CAUSE D EAU DURE, (+ 7 FH), CE DOMMAGE N EST PAST COUVERT. DOUCHE DOUCHE / 7

8

9 conform EN 1717 De EB terugslagkleppen beletten dat er vervuild water terug in de leidingen kan lopen. Les clapets anti-retour EB empêchent le retour d eau sale dans les conduites. TECHNISCHE KENMERKEN HYDRAULISCHE GEGEVENS: Optimale waterdruk: 3 bar Warm water aansluiting: 1/2 (B) Koud water aansluiting: 1/2 (A) Sifonaansluiting: ø 40 mm. Minimale capaciteit: handdouche 16 l/min CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES HYDRAULIQUES: Pression dynamique optimale: 3 bar Eau chaude: 1/2 (B) Eau froide: 1/2 (A) Branchement siphon avec raccord: ø 40 mm. EB EB Capacité minimale: douche à main 16 l/min Attentie: de tub van deze douchecabine kan tot max. 150 kg dragen, het zitje max. 120 kg Attention: le tub de cette cabine de douche peut porter un max. poids de 150 kg, le siège un max. de 120 kg. A B DOUCHE DOUCHE / 9

10 Benodigde gereedschappen en materialen voor de installatie (niet meegeleverd). Outils et matériel nécessaires pour l installation (non fourni). teflon 100 Ø6 mm Steeds met 2 personen werken aan montage! Toujours travailler à deux pour le montage! 10 / DOUCHE DOUCHE

11 DOUCHE DOUCHE / 11

12 L S L S / DOUCHE DOUCHE

13 ONDERDELENLIJST LISTE DES PIÈCES 1 Douchetub 8 Tub de douche Dichtingstrips Joints 2 Achterwand 9 Fonds Vast paneel glas 5 mm Panneau fixe en verre 5 mm 3 kolom Colonne 10 Glazen schuifdeur 5 mm Porte coulissante en verre 5 mm 4 Achterwand Fonds 11 Magnetische strips Bandes magnétiques 5 Bovenrail 12 Onderrail Rail supérieure Rail inférieure 6 Aluminium profielen Profils en aluminium 7 Dak Toit DOUCHE DOUCHE / 13

14 ONDERDELENLIJST LISTE DES PIÈCES A Binnenwerk kraan mélangeur Intérieur L Dichtingstrips voor vaste wand Joint pour paroi fixe B Sifon Siphon M Afwerking tablet Finition tablette C Doucheaansluiting Connection douche N Montageblokje voor vaste wand Bloc de montage pour paroi fixe D Wieltjes Molettes O Montageblokje voor vaste wand Bloc de montage pour paroi fixe E Jets P Douchegarnituur Garniture de douche F Profielvijzen Ø4x25 Vis de profil Ø4x25 Q Vijs Ø4x10 Vis Ø4x10 G Deurstop Arrêt-porte R Vijs voor douchestang Vis pour barre de douche H Kraangreep Poignée robinet S Hoekprofielen Profils de coin I Inbus Vis à six pans creux T Handdouche Douche à mains J Deurgreep Poignée U Flexibel Flexible K K bis Bout M6x20, moer, rondsel en dichting Boulon M6x20, écrou, rondelle et joint V V bis Vijs Ø4x14 Vis Ø4x14 V bis 14 / DOUCHE DOUCHE

15 F Ø 4x25mm - om de profielen tot metalen geraamte te verbinden - pour connecter les profils jusqu à obtenir un cadre métallique K Ø 4x20mm - om rugpanelen en kolom te verbinden - pour connecter les parois dorsales et la colonne Q Ø 4x10mm - om metalen geraamte aan glazen rugwanden te verbinden - pour connecter le cadre métallique aux parois dorsales en verre V V bis Ø 4x14mm - om dak aan achterwanden en metalen geraamte te verbinden - pour connecter le toit aux parois dorsales et au cadre métallique Ø 4x14mm + rubberdichting / + joint en caoutchouc - om tub aan achterwanden te verbinden - pour connecter le tub de douche aux parois dorsales V bis F V K K V bis V bis DOUCHE DOUCHE / 15

16 MONTAGE SIFON / SIPHON A max 45 mm B A SIFON bijgeleverd SIPHON fourni B OK 16 / DOUCHE DOUCHE

17 B A Vergeet niet een dunne laag silicone voor acryl aan te brengen: A. tussen de douchetub en de wanden B. tussen de 2 wanden N oubliez pas de mettre une couche fine de silicone sanitaire spécifiquement pour l acrylique: A. entre le tub de douche et les panneaux B. entre les 2 panneaux DOUCHE DOUCHE / 17

18 1 1. Plaats de douchetub (1) op zijn voorziene plaats en regel de hoogte door middel van de verstelbare poten. Gebruik een waterpas om de douchetub volledig waterpas te plaatsen. Verplaats de douchetub zodat u ook vlot aan de achterkant kan werken. (voor bevestiging rugpanelen ea.) Placez le tub de douche (1) sur la place y pourvue et réglez la hauteur en vous servant des pieds ajustables. Utilisez un niveau afin de niveler le tub de douche complètement. Déplacez le bac de façon que vous puissiez aussi travailler facilement au côté arrière. (pour fixer les panneaux dorsaux e.a.) 2 4x K 4 2. Bevestig de rugpanelen en kolom aan elkaar (2&3-3&4) met Ø4x20 vijzen (K). 2. Attachez les panneaux dorsaux et colonne (2&3-3&4) entre eux avec des vis Ø4x20 (K). 18 / DOUCHE DOUCHE

19 3 3. Monteer deze hoekcombinatie nu op de douchetub (1) met Ø4x14 vijzen en dichtingen (V-bis). 3. Montez cette combinaison d angle sur le bac (1) avec les vis et joints Ø4x14 (V-bis).! SCHROEF DE VIJZEN NIET TE HARD AAN! Het aanschroeven gebeurt pas als alle onderdelen van de cabine op de tub gemonteerd zijn.! VERGEET NIET EEN DUNNE LAAG SANITAIRE SILICONE VOOR ACRYL AAN TE BRENGEN! Tussen de douchetub en de wanden, tussen de 2 wanden (zie pg.17)! NE RESSERREZ LES VIS PAS TROP! Ne resserrez qu après avoir installé toutes les pièces de la cabine sur le bac. 4x14! N OUBLIEZ PAS DE METTRE UNE COUCHE FINE DE SILICONE SANITAIRE SPECIFIQUEMENT POUR L ACRYLIC! Entre le tub de douche et les panneaux, et entre les panneaux. (voir pg.17) 4 4x25 S 5 4. Montage van de deurprofielen. De onder- en bovenrail (5, 12 en S) worden reeds voorgemonteerd geleverd Montage des profils de porte. La coulisse supérieure et inférieure (5, 12 et S) sont toujours prémontées. 12 DOUCHE DOUCHE / 19

20 Als hulp om het kader op de juiste manier in elkaar te zetten zijn er pijlen aangebracht op de binnenkant van beide verticale profielen. Ook op 1 voorgemonteerd hoekprofiel is een pijl aangebracht. Maak de constructie zoals op de tekening is aangegeven Afin de vous aider à monter le cadre de façon correcte, on a appliqué des flèches à l intérieur des deux profils verticaux. On a également appliqué une flèche sur un profil d angle prémonté. Faites la construction comme indiquée sur le dessin F 6. Voor de bevestiging van het rail profiel (5&12) aan het verticaal profiel (6), gebruik je best een pincet en een schroevendraaier. Plaats eerst beide vijzen Ø4x25 (F) d.m.v. het pincet in het verticale profiel en juist voor de schroefdraad in het railprofiel. Draai de schroeven aan met een dunne schroevendraaier via de voorziene openingen in het verticale profiel. 6. Afin de fixer le profil coulisseau (5&12) il vous faut une pincette et un tournevis. Placez d abord les deux vis Ø4x25 (F) à l aide d une pincette dans le profil vertical, juste devant le filet de vis dans le profil coulisseau. Resserrez les vis à l aide d un tournevis mince par les ouvertures dans le profil vertical y pourvues. 6 5 F 6 20 / DOUCHE DOUCHE

21 7 F 7. Bevestig alle profielen aan elkaar d.m.v. de vijzen Ø4x25 (F) tot een metalen geraamte 7. Fixez tous les profils entre eux par des vis Ø4x25 (F) jusqu à obtenir une armature en métal Om het schroeven te vergemakkelijken kan u kruipolie aanbrengen op het schroefdraad. F Afin de resserrer les vis plus facilement appliquez de l huile graphitée sur le filet de vis. 8 Q 8. Plaats eerst de glazen achterwand in het metalen geraamte vooraleer de Ø4x10 vijzen (Q) vast te schroeven. 8. Placer les fonds en verre dans le cadre métallique avant de les fixer avec les vis Ø4x10 (Q).!SCHROEF NU DE BOUTEN EN VIJZEN AAN!!RESSERREZ LES VIS ET LES BOULONS!! VERGEET NIET EEN DUNNE LAAG SANITAIRE SILICONE VOOR ACRYL AAN TE BRENGEN! Tussen de douchetub en de wanden, tussen de 2 wanden (pg.17)! N OUBLIEZ PAS DE METTRE UNE COUCHE FINE DE SILICONE SANITAIRE SPECIFIQUEMENT POUR L ACRYLIQUE! Entre le tub de douche et les panneaux, et entre les panneaux. (pg.17) DOUCHE DOUCHE / 21

22 9 9. Plaats de vaste glazen wanden in de metalen profielen. 9. Placez les parois en verre fixes dans les profils en métal O N 10. Bevestig de vaste glazen wanden in de fixatieblokjes (O&N). 10. Fixez les parois en verre fixes dans les blocs de montage (O&N). N O De fixatieblokjes (O&N) zitten reeds gemonteerd op de metalen rails, maar voor installatie van het glas kan het nodig zijn deze tijdelijk los te maken. Les blocs de montage (O&N) sont déjà montés sur le coulisseau en métal, mais pour l installation il faut peut-être les desserrer temporairement. 22 / DOUCHE DOUCHE

23 Na het vastzetten van de vaste wanden, kan u nu de dichting (8) aanbrengen tussen het glas en het metalen profiel. Druk de dichting goed aan zodat die overal strak zit. De dichting is langer dan nodig, gelieve op maat te snijden nadat deze is aangebracht. 11. Après avoir fixé les parois fixes, vous pouvez appliquer la fermeture (8) entre le verre et le profil en métal. Serrez- la bien de façon qu elle soit partout aussi serrée partout. La fermeture est trop longue, veuillez couper le surplus après avoir appliqué la fermeture. 12 L 12. Bevestig nu ook de 2 U-vormige dichtingen (L) over beide uiteinden van de vaste wand. 12. Attachez maintenant aussi les 2 fermetures en U (L) aux 2 extrémités de la paroi fixe. DOUCHE DOUCHE / 23

24 13 D glas/verre glas / verre 13. Monteer de wielen (D) op de glazen deuren in de voorgeboorde gaten (volg hierbij de tekening in detail) 13. Montez les molettes (D) sur les portes en verre dans les avant-trous (suivez soigneusement le dessin) 14 4x14 V 14. Monteer het dak op de cabine door gebruik te maken van Ø4x14 vijzen (V) voor de verbinding van de achterwanden met de metalen profielen. 14. Montez le toit sur la cabine en vous servant des vis Ø4x14 (V) pour l assemblage avec les parois dorsales et les profils en métal. 24 / DOUCHE DOUCHE

25 Plaats de magneetsluiting (11) op de glazen deuren. Let erop dat deze mooi recht geplaatst wordt. 15. Placez la fermeture magnétique (11) sur les portes en verre. Veillez à ce qu elles soient installées de façon droite. 16 D 16. Plaats de deuren en regel de wielen (D) af zodat de deuren vlot in de rails lopen. 16. Réglez les molettes (D) de façon qu elles passent aisément dans les coulisses. DOUCHE DOUCHE / 25

26 17 J 17. Monteer de handvaten (J) op de deur in de daarvoor voorziene gaten. 17. Montez les poignées (J) sur la porte dans les trous y pourvus Sluit nu de sifon aan en zet de cabine op zijn plaats. 18. Connectez maintenant le siphon et mettez la cabine sur sa place. 26 / DOUCHE DOUCHE

27 Sluit de cabine aan op het waternet, maak hierbij gebruik van teflon. 19. Branchez la cabine sur le réseau, servez-vous de téflon. Teflon/Téflon 20 Voor u de cabine op zijn definitieve plaats schuift gelieve eerst te testen op waterdichtheid. Indien de test OK is, mag u de cabine op zijn plaats schuiven en volledig afkitten met sanitaire silicone voor acryl. (Deze is niet meegeleverd maar wel absoluut noodzakelijk voor de waterdichtheid). De cabine niet zonder silicone monteren. Avant d installer la cabine définitivement, veuillez tester l étanchéité. Si le test est OK, vous pouvez mettre la cabine sur la place et la mastiquer avec silicones sanitaires pour l acrylique. (Le silicone n est pas fourni mais il est impératif pour l étanchéité). Ne montez pas votre cabine sans en avoir. DOUCHE DOUCHE / 27

28 Ø 3mm Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine voorgeboord. In uitzonderlijke gevallen kan het echter gebeuren dat niet alle gaten overeenkomen. In dat geval kan u deze bijboren volgens bijgevoegd schema. Pour votre facilité, les panneaux sont prépercés. Dans des cas exceptionelles il se peut que les trous ne correspondent pas totalement et que vous devez les finaliser. (Voir dessin.) 28 / DOUCHE DOUCHE

29 Kranen kalibreren / Calibrer les robinets Indien de temperatuur van het water niet klopt met wat er op de handgreep staat, moet u de volgende regeling uitvoeren: maak het kapje (1) en de schroef (2) los, trek de greep (3) eraf en draai dan aan de spindel (4) tot het water de juiste temperatuur heeft (38 C). TIP: vooral bij thermostaatkranen kan het voorkomen dat de gewenste temperatuur niet meer bereikt kan worden. De oorzaak van dit probleem is meestal te wijten aan kalkvorming op het thermo-element. Dit element komt vast te zitten door kalkaanslag en werkt daardoor niet meer naar behoren. Door wekelijks de temperatuurgreep volledig open en weer dicht te draaien, voorkomt men het vastzitten van het thermoelement. Door deze draaibeweging wordt het thermo-element als het ware wakker geschud, wat een blijvende goede werking garandeert Si l eau a une température différente de celle indiquée sur la poignée, faite le réglage mentionné ci-dessous: retirez la plaquette (1) et la vis (2), enlevez la poignée (3) et tournez l écrou de régulation (4) jusqu à ce que l eau ait la bonne température (38 C). CONSEIL: Surtout chez les mitigeurs thermostatiques il peut arriver que la température souhaitée ne peut pas être atteinte. La cause de ce problème est en général dû au dépôt calcaire à l élément thermique. Cet élément peut être fixé à cause du calcaire et de ce fait l élément ne fonctionne plus convenablement. En tournant la poignée thermostatique une fois par semaine, on peut prévenir que l élément thermique se bloque. Cette rotation réveille l élément thermique, ce qui garanti un fonctionnement optimal du mitigeur. Verwerking als afval: Elimination du produit: Voor het afdanken van het product of van zijn onderdelen dient u zich te houden aan de lokale voorschriften inzake afvalverwerking. Voor de EU landen de richtlijnen 91/156/EEG, 91/689/EEG en 94/62/EEG. Pour éliminer le produit et ses pièces, respectez les réglementations locales en matière d élimination des déchets. Dans les pays de la CEE les directives 91/156/CEE, 91/689/CEE et 94/62/CE. Certicaat t.b.v. EG-richtlijnen: Declaration de conformite CE: Uw cabine is BELGAQUA-gekeurd Votre cabine dispose d une agréation BELGAQUA conform EN 1717 Uw cabine is CE-gekeurd Votre cabine dispose d une agréation CE DOUCHE DOUCHE / 29

30 30 / DOUCHE DOUCHE

31 DOUCHE DOUCHE / 31

32

33 DOUCHE DOUCHE / 33

34 34 / DOUCHE DOUCHE

35 DOUCHE DOUCHE / 35

36

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine

Nadere informatie

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Alta MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Belangrijke info Information importante Garantie info Information

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION

MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche 80 x 80cm (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche 90 x 90 (ref. 223217) Hartelijk dank voor uw aankoop van dit

Nadere informatie

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Cascade MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Belangrijke info Information importante Garantie info Information

Nadere informatie

DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE

DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE De all-in douchecabine is een snelle en gemakkelijke manier om van je douche te genieten. Er zijn verschillende opties mogelijk, van een douche met een goede basisuitrusting

Nadere informatie

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Nelson MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Belangrijke info Information importante Garantie info Information

Nadere informatie

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Nelson MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION 29062015 Nelson Ref.: 223203 Ean code: 5400222232039 COMPLETE

Nadere informatie

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION

MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION Doucheplezier in al zijn Le plaisir de la douche sous variaties... toutes ses variations... Rinka MONTAGE HANDLEIDING NOTICE D INSTALLATION 29062015 080415 Rinka Ref.: 223202 Ean code: 5400222232022 COMPLETE

Nadere informatie

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar

PRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non

Nadere informatie

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE

LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE Algemene informatie Controleer de producten bij ontvangst onmiddellijk op eventuele schade, ontbrekende delen of productiefouten. Problemen dienen onmiddellijk

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE

SERIE GAMME NEW ESPACE NEW ESPACE SERIE GAMME 118 119 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Kies voor eenvoud Préférez la simplicité u Simpel en esthetisch; het New Espace gamma is perfect geschikt voor starters of voor het creëren van een tweede

Nadere informatie

vaste douchewand panneau de douche fixe

vaste douchewand panneau de douche fixe vaste douchewand panneau de douche fixe NL Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke go product. Bekijk eerst zorgvuldig deze handleiding voor u de installatie aanvangt. 230029-230030 GORDON Merci

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN

DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN DOUCHECABINES EN DOUCHEBAKKEN Cabines de douche ET receveurs de douche D O U C H E C A B I N E S C A B I N E S D E D O U C H E douchecabines Cabines de douche veiligheidsglas aquagleam glascoating glasvlakke

Nadere informatie

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante

SUPRA II. Fraai in zijn eenvoud. La simplicité sait se faire élégante SERIE GAMME 340 341 DOUCHEWANDEN PAROIS Fraai in zijn eenvoud La simplicité sait se faire élégante u Supra II combineert eenvoud met functionaliteit. De modellen zijn leverbaar met helder glas of decor

Nadere informatie

MEDIA CARAT OPCARGF90T-1B

MEDIA CARAT OPCARGF90T-1B MEDIA 80 x 80 x 201.2 cm OPMEDG80T-1D 750.00 90 x 90 x 201.2 cm OPMEDG90T-1D 780.00 Hoogte: 201.2 cm Maten: 80x80 cm of 90x90 cm Douchebak in acryl - keerbaar Inbouw thermostaatkraan Helder veiligheidsglas

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI

GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME

SERIE GAMME KINEPRIME KINEPRIME KINEPRIME SERIE GAMME 100 101 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een betaalbare douchecabine Une cabine à petit prix u Douchecabines voor compacte badkamers, bijvoorbeeld in een studentenkamer of huurwoning. Ruime

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

schuifdeur porte coulissante

schuifdeur porte coulissante schuifdeur porte coulissante NL FR Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Van Marcke go product. Bekijk eerst zorgvuldig deze handleiding voor u de installatie aanvangt. Merci beaucoup d avoir acheté un

Nadere informatie

Montagehandleiding - Notice de montage

Montagehandleiding - Notice de montage Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763207 Omschrijving - Déscription Carport enkel 340 * 570 cm Carport simple 340 * 570 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig

Nadere informatie

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande

SOLE. Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen. Afstandsbediening Télécommande SOLE Uitschuifbaar display touch screen Boitier de commande escamotable touch screen Afstandsbediening Télécommande 418 419 REVOLUTION VASCHE SOLE inart NOVELLINI decoration technology REVOLUTION VASCHE

Nadere informatie

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE

GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE Handleiding Manuel GEVELPANELEN PANNEAUX DE FACADE update van 11/09/2015 www.scalaplastics.com Gereedschappen en bevestigingsmiddelen: Hamer, meetlint, metaalzaag met een cirkelzaagblad met fijne tanden,

Nadere informatie

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN

SERIE GAMME EDEN EDEN EDEN SERIE GAMME 90 91 DOUCHECABINES CABINES DE DOUCHE Een goede balans tussen stijl en betaalbaarheid L éuilibre entre style et économie u Een simpel, elegant en puur design gecombineerd met de duurzaamheid

Nadere informatie

34MM BODEN 355X535+30 CM SDPAU+EDC

34MM BODEN 355X535+30 CM SDPAU+EDC 34MM BODEN 355X535+30 CM SDPAU+EDC Onderdelenlijst Liste d'inventaire 6005 Wandelementen / Eléments des parois Typ Ovoïde 34mm 355x535+30 SDPAU+EDC01L Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd)

CLOSY PACK. Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) 1 560 350 5 30 570 600 (850) (1800) (390) 40 Outillages conseillés (non fournis) Aanbevolen gereedschap (niet bijgeleverd) glu e Mitigeur Lavabo (non fourni) lavabomengkraan (niet bijgeleverd) 80551/55

Nadere informatie

&EQQCCS ] &EQQCCS ] et prolonge leur durée de vie. 4 de waterverzachter regeneert telkens na een bepaald waterverbruik

&EQQCCS ] &EQQCCS ] et prolonge leur durée de vie. 4 de waterverzachter regeneert telkens na een bepaald waterverbruik 4 de waterverzachter regeneert telkens na x-aantal dagen 4 voorgemonteerde by-pass 4 ecologisch: zacht water beschermt je huishoudelijke toestellen en verlengt hun levensduur 4 economisch: vermindert je

Nadere informatie

douchebak receveur handleiding notice explicative

douchebak receveur handleiding notice explicative douchebak receveur handleiding notice explicative (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact op met uw Bruynzeeldealer.

Nadere informatie

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE BELGIAN PREMIUM QUALITY STEEL DOORS MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE WWW.STEELIT.BE - WWW.STEEL-IT.NL 2 3 Beste klant, Proficiat met uw aankoop van een STEELIT stalen binnendeur! Met STEELIT

Nadere informatie

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE

RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande

Nadere informatie

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref. 1236. s/ = 70 Kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref. 1236. s/ = 70 Kg Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Rover 25 2000 -. GDW Ref. 1236 EEC APPROVAL N : e*94/20** max kg X max kg D= max kg X max kg x 0,00981 6,50 kn s/ = 70 Kg Max = 1100 Kg GDW nv Hoogmolenwegel

Nadere informatie

KIDDY. Montage instructies Instructions de montage

KIDDY. Montage instructies Instructions de montage KIDDY Montage instructies Instructions de montage FR Attention! pour éviter le gonflement des planches à l'humidité, qui pourrait entraîner une déformation, traitez votre abri d'enfant sans attendre dès

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food Outdoor & Style I architect & shopfitter: Knoblauch Marrel - St-Lenaarts I architect: PUUR Interieurarchitecten I shopfitter: Gyma kenmerken caractéristiques - Keuze uit Kolyma voor, op- en inbouw.

Nadere informatie

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende

Nadere informatie

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE. DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE

ESQU INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE.   DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE ESQU DOUCHEBAK RECEVEUR DE DOUCHE INSTALLATIEGIDS GUIDE D INSTALLATION EASY SIMPLE QUICK - UNIQUE www.vanmarcke.com Belangrijk: - Lees deze instructies aandachtig vooraleer de installatie te beginnen.

Nadere informatie

TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS

TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS TIPS MONTAGE TUNNELSERRE SERRABRIS 1. De buizen moeten gemonteerd worden zoals aangeduid op de tekening op de handleiding. 2. De voor- en achterkant van de tunnel moeten gemonteerd worden alvorens het

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

spiegelkast Armoire de toilette

spiegelkast Armoire de toilette spiegelkast Armoire de toilette handleiding / notice explicative (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact op

Nadere informatie

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée!

Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! Het juiste accent voor uw voordeur! L accent idéal pour votre porte d entrée! SOLID STYLE INOX STYLE TITANIUM STYLE CLASSIC STYLE CLOSE HARMONY HET JUISTE ACCENT VOOR UW VOORDEUR: kies één van de volgende

Nadere informatie

KINEPRIME. Een complete en betaalbare douchecabine. Côté installateur. Voor de installateur. w La cabine complète adaptée au petit budget

KINEPRIME. Een complete en betaalbare douchecabine. Côté installateur. Voor de installateur. w La cabine complète adaptée au petit budget .IED.IF IERIE Een complete en betaalbare douchecabine w La cabine complète adaptée au petit budget @ ERSIE ERSI BESCHRIJIG Draaideur of schuifdeur Achterwanden van 5 mm matglas (ineprime Glass) of van

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

HARZ CUBE 50 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food kenmerken caractéristiques - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage als kokerprofiel mogelijk (met clipsprofiel). - Stap 50 mm. - Perforatie laat toe om 2 dragers dikte 2

Nadere informatie

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW Ref D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Mazda Premacy 1999 09/2005 GDW Ref. 1178 EEC APPROVAL N : e6*94/20*0173*01 D/ : 8,50 KN S/ : 50 kg Max. : 1600 kg GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem

Nadere informatie

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s

I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes

Nadere informatie

Doucheset ½" IV bestaande uit: De handdouche heeft vier standen: een harde straal, een volle regenstraal, een zachte regenstraal

Doucheset ½ IV bestaande uit: De handdouche heeft vier standen: een harde straal, een volle regenstraal, een zachte regenstraal De handdouche is een halve bol. De handgreep verbreedt licht naar het midden toe. Het sproeivlak van de handdouche heeft een diameter van 100 mm, wat zorgt voor een zeer breed straalpatroon. De onderzijde

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX

VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX non food harz en applique Carmi - Be I architect: Buro Busseniers I shopfitter: Jansen Finishings Alles kids - Zelzate I shopfitter: Johan Steyaert kenmerken caractéristiques - Opbouwprofiel - Dubbele

Nadere informatie

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C)

SQUADRA. onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 603,5 SQUADRA onderkast meuble vasque SQD-O(D)(L)-07(-C) 48 909 767 120 350 350 614 644 550 700 710 560 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van

Nadere informatie

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

HARZ CUBE 35 VERTICALE SYSTEMEN SYSTÈMES VERTICAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Ralet - Sluis - NL I architect: Luc Pratz I shopfitter: Dima Design KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Slanke wandstijl met zichtbare opening van 5,5 mm. - Montage: inbouw of opbouw met clips. - Stap 35 mm.

Nadere informatie

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES

Style 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos

Nadere informatie

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC

BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC BETON DE LA LOMME TECHNISCHE INFORMATIE BEKISTINGSBLOKKEN STEPOC P A G 1 BEWAPENINGEN Il n existe PAS de plan d armatures-type correspondant à une application ou à une épaisseur de blocs. Les armatures

Nadere informatie

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA

Nadere informatie

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure

by GARDIPOOL Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure Montagehandleiding Maatwerk --- Notice de montage Sur mesure www.infiniteau.be Montagehandleiding/Notice de montage - INFINIT EAU MAATWERK/SUR MESURE 1. Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met uw Infinit

Nadere informatie

spiegelkast Armoire de toilette

spiegelkast Armoire de toilette spiegelkast Armoire de toilette handleiding / notice explicative (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact op

Nadere informatie

Vintage panelen Panneaux vintage

Vintage panelen Panneaux vintage Vintage panelen Panneaux vintage CanDo vintage panelen chocolate ruw CanDo panneau vintage chocolat structuré CanDo Vintage panelen zijn nieuw ontwikkelde hardhouten panelen met een decoratief uiterlijk.

Nadere informatie

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag SERIE GAMME Voor Avant DOUCHECABINES Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag u Kinemagic maakt het mogelijk om uw oude bad eenvoudig, snel en zonder ingrijpende werkzaamheden te vervangen door

Nadere informatie

prijscatalogus catalogue de prix keuken cuisine We ve got it covered

prijscatalogus catalogue de prix keuken cuisine We ve got it covered prijscatalogus catalogue de prix 2018 keuken cuisine We ve got it covered www.covarte.be inhoudstafel table de matières stockproducten produits en stock 3200 x 1600 4 3000 x 1000 5+ maatwerk keuken finition

Nadere informatie

DWA- inspectieputten Chambres de visite des eaux usées

DWA- inspectieputten Chambres de visite des eaux usées DWA- inspectieputten Chambres de visite des eaux usées DWA-inspectieputten / Chambres de visite des eaux usées DWA- inspectieputten Chambres de visite des eaux usées DWA-inspectieputten Chambres de visite

Nadere informatie

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso

Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Bâches et banderoles avec fourreaux, impression recto-verso Taal Langue Nederlands Français Nederlands Spandoek met tunnelzoom-dubbelzijdig Spandoeken kunnen worden

Nadere informatie

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid.

* Les illustrations peuvent s écarter de la réalité. * Afbeeldingen kunnen afwijken van de werkelijkheid. CHRISTMAS AT WORK Nous sommes ravis de vous présenter nos thèmes de Noël pour 2016 : SECRETS, PURE, TRADITION et MISTY.* Outre ces nouveaux thèmes, nous continuons aussi à proposer les thèmes CLASSIC (doré,

Nadere informatie

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm

Industrieel rek. Handleiding M cm. 61 cm. 200 cm Industrieel rek 200 cm 61 cm 200 cm Handleiding M880 Beste klant, Vooreerst bedanken wij u graag voor uw vertrouwen in ons en onze producten met de aankoop van dit industrieel rek. Mogen wij er op aandringen

Nadere informatie

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

MERU HORIZONTALE SYSTEMEN SYSTÈMES HORIZONTAUX KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES Foto s onder: speciale afwerking black mirror en zwart gelakt Photos en bas: finitions spéciaux black mirror et laqué noir KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES - Beschikbaar als opbouw en inbouw profiel. - Dragers

Nadere informatie

prijscatalogus catalogue de prix tafels tables We ve got it covered

prijscatalogus catalogue de prix tafels tables We ve got it covered prijscatalogus catalogue de prix 2019 201 tafels tables We ve got it covered www.covarte.be inhoudstafel table des matières tafelbladen antraciet onderstel dessus de table structure anthracite basic nieve

Nadere informatie

Verwarming & Chillers. Chauffages & Groupe-Froids

Verwarming & Chillers. Chauffages & Groupe-Froids Verwarming & Chillers Chauffages & Groupe-Froids The Series - Thermo-elektrisch Koelaggregaat - Geschikt voor zoet- en zeewater aquariums - Micro-processor gestuurd - Geluidsarm - Gemakkelijk te installeren

Nadere informatie

Pannenkoekmachines Crepmatic

Pannenkoekmachines Crepmatic Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt

Nadere informatie

DOUCHES WWW.BALMANI.EU

DOUCHES WWW.BALMANI.EU DOUCHES WWW.BALMANI.EU Een inloopdouche op maat voor een redelijke prijs. Dat klinkt als een droom, maar het Balmani Modular Shower System komt wel heel erg in de buurt van die droom. Het systeem kortweg

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER

SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER CHRISTMAS at work 2013 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: SPARKLING WHITES, SWEET DREAMS, MAJESTIC, HAZY WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud)

Nadere informatie

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS

DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd

Nadere informatie

Topborden Tableau additionnel pour stop trottoir

Topborden Tableau additionnel pour stop trottoir Topborden Tableau additionnel pour stop trottoir Taal Langue Français Topborden Val extra op in de winkelstraat door een topbord op je stoepbord te plaatsen. Topborden zijn de beste manier om meer aandacht

Nadere informatie

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi

multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding Set PASSE-PAROIS Multi WDM 50 mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - WDM50 Multi-wanddoorvoer voor folie Passe-parois pour bâche Met deze Multi-wanddoorvoer is

Nadere informatie

Conseils de sécurité importants

Conseils de sécurité importants Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées

Nadere informatie

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op

NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op  Informeer je op NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal

Nadere informatie

handleiding / Manuel Combi installatieset Set d installation Combi

handleiding / Manuel Combi installatieset Set d installation Combi handleiding / Manuel Combi installatieset Set d installation Combi nederlands VOORWOORD Inleiding Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Combi Installatieset.Met deze set kunt u naast kokend water

Nadere informatie

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets

Spandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets Spandoeken met ringen s et banderoles avec œillets Taal Langue Spandoeken met ringen Spandoeken kunnen worden afgewerkt met ringen. Daarbij heb je de keuze uit ringen om de 30 cm, ringen om de 50 cm of

Nadere informatie

Naambordjes Plaques murales

Naambordjes Plaques murales Naambordjes Plaques murales Taal Langue Naambordjes Wijs bezoekers de weg, laat weten waar het toilet te vinden is of waarschuw aanwezigen voor de omstandigheden op jouw bedrijventerrein. Onze bordjes

Nadere informatie

PIECES DETACHEES BETWEEN 75x75-85x85 / BETWEEN box spare parts SQUARE75 & SQUARE85 Rep Qté Désignation Code A 1 Sachet visserie montage cabine Box assembling screw bag L31BE010 B 1 Sachet visserie fixation

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

E G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 sales@supremebelgium.com w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen

Nadere informatie

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français

Ballonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique

Nadere informatie

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs

HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL. Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs HANDLEIDING - MODE D EMPLOI - MANUAL TM1055 (829701021) Afschrijfgereedschap voor vloerders Kit de traçage pour carreleurs P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P.06 Veuillez lire et conserver

Nadere informatie

Installatie handleiding van de Sanifun Complete Douchecabine Delanna

Installatie handleiding van de Sanifun Complete Douchecabine Delanna Installatie handleiding van de Complete Douchecabine Delanna Benodigdheden Stap 1 Neem de douchebak en verwijder zorgvuldig de beschermfolie. Plaats de douchebak op zijn definitieve plaats en regel de

Nadere informatie

PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC

PVC STANDAARD INSPECTIEPUTTEN CHAMBRES DE VISITE STANDARD PVC PVC TANDAARD INPECTIEPUTTEN CHAMBRE DE VIITE TANDARD PVC De PVC toezichtputten zijn ideaal voor een snelle en gebruiksvriendelijke aansluiting. Ze zijn gemakkelijk te transporteren. De putten zijn waterdicht

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX

RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX RVS HERSTELLING MANCHETTE MANCHETTE DE REPARATION INOX HANDIRANGE Manchettes de réparation en inox avec joint gaufré. 1 pièce : Ø15 au Ø350, longueur max. : 300mm 2 pièces : Ø88 au Ø450, longueur max.

Nadere informatie

MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM

MONTAGEHANDLEIDING MANUEL DE MONTAGE SYSTEM 1. Leg 2 stijlen + 1 diagonaal op de grond.(*1) Schuif de rechtse inkepingen van de diagonaal over de onderste verbindingsknoppen en klop vast met een kleine metalen hamer in de rechtse stijl 1. Posez

Nadere informatie

handleiding fonteinmeubel notice explicative meuble lave-mains

handleiding fonteinmeubel notice explicative meuble lave-mains pocco handleiding fonteinmeubel notice explicative meuble lave-mains (NL) Controleer vóór montage of het product compleet en vrij van beschadigingen is. Mocht u een gebrek constateren, neem dan contact

Nadere informatie

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français

Servetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français Servetten Serviettes Taal Langue Servetten Op zoek naar fijne en stijlvolle witte servetten? Wij hebben ze in alle soorten en maten. Of maak het nog bonter: servetten met jouw logo, design of foto! Tips

Nadere informatie

28MM 840X320 CM ZDEDC01+DDP02 (ART 3811EXT)

28MM 840X320 CM ZDEDC01+DDP02 (ART 3811EXT) 28MM 840X320 M ZDED01+DDP02 (RT 3811EXT) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 3811 Wandelementen / Eléments des parois Typ diamond 28mm 505x320 cm ZDED01 rtikel nr fmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

Experts in quality

Experts in quality 2015 2016 Experts in quality Depuis plus de 170 ans, Godin est l EXPERT par excellence de la poelerie en fonte. Expertise qui se traduit par la mise sur le marché d appareils de chauffage de fabrication

Nadere informatie