NEDERLANDS. Gebruikershandleiding

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "NEDERLANDS. Gebruikershandleiding"

Transcriptie

1 NEDERLANDS Gebruikershandleiding Begin bij Lees dit eerst (p. 7). Raadpleeg ook de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] en de Gebruikshandleiding voor Direct Print.

2 Stroomdiagram en naslaghandleidingen Deze handleiding Opnemen met de camera Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] De software installeren Deze handleiding De camera aansluiten op een computer Deze handleiding Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] Beelden downloaden naar een computer Gebruikershandleiding voor Direct Print Gebruikershandleiding van de printer Afdrukken en het gebruik van de printer Canon raadt u aan om originele accessoires van het merk Canon te gebruiken. Dit product werkt het beste in combinatie met accessoires van het merk Canon. Canon is niet aansprakelijk voor enige schade aan het product en/of ongelukken zoals brand, enzovoorts, die worden veroorzaakt door defecten in accessoires van andere merken dan Canon (bijvoorbeeld een lekkende of geëxplodeerde batterij). Houd er rekening mee dat deze garantie niet van toepassing is op reparaties ten gevolge van defecten aan accessoires van andere merken dan Canon. U kunt dergelijke reparaties tegen betaling laten uitvoeren.

3 Temperatuur van de camerakast Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerakast warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt. Informatie over het LCD-scherm Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit is niet van invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze aansluit op een televisie (p. 127). De batterij voor datum/tijd opladen De camera is voorzien van een ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij die de datum, tijd en andere camera-instellingen bijhoudt. Deze batterij wordt opgeladen wanneer u de hoofdbatterij in de camera plaatst. Voordat u de camera voor het eerst gebruikt, plaatst u een opgeladen batterij in de camera en laat u deze minimaal 4 uur zitten of sluit u de voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) minimaal 4 uur aan om de batterij voor datum/ tijd op te laden. De batterij wordt ook opgeladen wanneer de camera is uitgeschakeld. Als het menu Datum/Tijd verschijnt wanneer u de camera inschakelt, is de batterij voor datum/tijd leeg. Volg de hierboven vermelde procedure om de batterij op te laden. 1

4 Informatie over deze handleiding Conventies die in de tekst worden gebruikt Pictogrammen rechts op titelbalken geven de werkmodi weer die van toepassing zijn. In het voorbeeld hieronder kan de procedure worden uitgevoerd in de modi (Auto), (Handmatig), (Stitch Hulp) en (Film). De zelfontspanner gebruiken : Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. : Dit symbool geeft onderwerpen aan die extra informatie geven naast de basisprocedures. Hebt u een vraag? Kijk eerst hier Welke instellingen zijn beschikbaar onder een bepaalde functie? Blijven mijn instellingen van kracht als ik de camera uitschakel? Zie Beschikbare functies per opnamemodus (p. 160). Wat kunt u doen met de functies? Zie MENU FUNC. (p. 44). Zie Menu Opname (p. 47). Zie Het menu Keuze (p. 48). Zie Menu Instellen (p. 49). Zie Het menu Mijn camera (p. 51). Wat is de betekenis van de pictogrammen in de gebruikershandleiding? Zie Informatie op het LCD-scherm (p. 35). Zie Menu-instellingen en fabrieksinstellingen (p. 47). 2

5 Overzicht De camera voorbereiden 18 Basisfuncties 30 Opnamen maken 53 Afspelen 89 Opnamen wissen 105 Afdrukinstellingen/verzenden 108 De camera aansluiten op een computer of televisie 118 Instellingen voor Mijn camera 129 Overzicht van berichten 134 Problemen oplossen 136 Bijlage 140 Fototips en informatie 153 3

6 4 Inhoud Onderwerpen die zijn gemarkeerd, bevatten een overzicht van camerafuncties of een stappenplan. Lees dit eerst... 7 Lees eerst...7 Veiligheidsvoorschriften...8 Defecten voorkomen...13 Overzicht van de onderdelen...14 De camera voorbereiden De batterij opladen...18 De batterij plaatsen...21 De CF-kaart plaatsen...23 De datum en tijd instellen...26 De taal instellen...28 Basisfuncties De camera aanzetten...30 Schakelen tussen opnemen en afspelen...32 Het LCD-scherm gebruiken...33 Informatie op het LCD-scherm...35 De zoeker gebruiken...39 De zoom gebruiken...40 De sluiterknop indrukken...41 Menu s en instellingen selecteren...43 Menu-instellingen en fabrieksinstellingen...47 Alle standaardwaarden herstellen...52 Opnamen maken Opnamen maken in de modus Auto Een beeld direct na opname bekijken...54 De instellingen voor de resolutie en compressie wijzigen...55 Snelle beelden De flitser gebruiken Close-ups/ Oneindige opnamen maken...60 De digitale zoom gebruiken...62 Continu-opnamen...63 De zelfontspanner gebruiken...64 Opnamen maken in de handmatige modus...66

7 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Een film opnemen Onderwerpen opnemen die moeilijk scherp te stellen zijn (scherpstelvergrendeling, AF lock) De belichting vergrendelen (AE Lock) De flitserbelichting vergrendelen (FE Lock) Een andere scherpstelmodus kiezen Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken De belichtingscompensatie aanpassen Opnamen maken met een lange sluitertijd De witbalans aanpassen Het foto-effect wijzigen De ISO-waarde wijzigen De functie Beeldomkeren instellen De bestandsnummering opnieuw instellen Afspelen Beelden afzonderlijk weergeven Beelden vergroten Negen beelden tegelijk weergeven (indexweergave) Films weergeven Films bewerken Beelden op het scherm roteren Geluidsmemo s aan beelden toevoegen Beelden automatisch weergeven (diapresentaties) Beelden beveiligen Opnamen wissen Afzonderlijke beelden wissen Alle beelden wissen CF-kaarten formatteren Afdrukken Informatie over afdrukken DPOF-afdrukinstellingen opgeven

8 6 Instellingen voor beeldoverdracht (DPOF-verzendopties) Beelden selecteren voor overdracht De camera aansluiten op een computer De camera aansluiten op een computer Systeemvereisten computer Beelden downloaden via Verplaats De camera aansluiten op de computer om beelden te downloaden zonder de software te installeren Rechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart Beelden weergeven op een televisie De camera-instellingen aanpassen (Instellingen voor Mijn Camera) Instellingen voor Mijn camera wijzigen De Instellingen voor Mijn camera vastleggen Overzicht van berichten Problemen oplossen Bijlage Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Een acculader gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Onderhoud en verzorging van de camera Specificaties Fototips en informatie Tip voor het gebruik van de zelfontspanner De belichting aanpassen ISO-waarde Geavanceerde methode voor de macromodus Index Beschikbare functies per opnamemodus

9 Lees dit eerst Lees eerst Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon, dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief CF-kaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt in een formaat dat door apparaten kan worden gelezen. Schending van het auteursrecht Digitale camera s van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen door middel van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname voor persoonlijk gebruik gemaakt. Garantiebeperkingen Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera is geleverd voor meer informatie over de garantie voor de camera. Zie de achterkant van dit boekje of het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice. 7

10 Veiligheidsvoorschriften Lees de volgende veiligheidsvoorschriften goed door voordat u de camera in gebruik neemt. Gebruik de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina s zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. Op de volgende pagina s heeft de term apparatuur vooral betrekking op de camera en de accessoires voor de stroomvoorziening, zoals de batterijlader en de optionele compacte voedingsadapter en acculader. Waarschuwingen Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of een andere sterke lichtbron die uw gezichtsvermogen kan aantasten. Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. Als een kind de camera of batterij per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben. Bovendien kan het plaatsen van de riem om de nek van een kind leiden tot verstikking. Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. Demontage of wijziging kan een elektrische schok met een hoge spanning tot gevolg hebben. Interne controles, wijzigingen en reparaties moeten worden uitgevoerd door deskundig en bevoegd onderhoudspersoneel via uw leverancier of een helpdesk van Canon Klantenservice. 8

11 Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen. Raak ook nooit interne onderdelen aan die niet meer beschermd zijn als gevolg van een beschadiging. Interne onderdelen kunnen onder hoge spanning staan en een elektrische schok geven. Neem zo spoedig mogelijk contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uitkomt. Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer uit het stopcontact. Controleer of er nog steeds rook of damp uit de camera komt. Neem contact op met de leverancier van uw camera of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Staak het gebruik van de apparatuur als deze is gevallen of als de behuizing is beschadigd. Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met de leverancier van uw camera of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Let erop dat er geen vloeistoffen in de camera komen. De camera is niet waterdicht. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of haal het netsnoer uit het stopcontact als er water of een andere substantie in het apparaat is terechtgekomen. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Neem contact op met de leverancier van uw camera of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Gebruik geen middelen met alcohol, benzeen of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden. Door het gebruik van deze middelen kan brand ontstaan. 9

12 Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. In een stoffige, vochtige of vettige omgeving kan het stof dat zich rondom de stekker heeft verzameld in de loop der tijd verzadigd raken van vocht en kortsluiting veroorzaken, mogelijk met brand als gevolg. Zorg ervoor dat u het snoer van de voedingsadapter niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op de kabel. Hierdoor kan kortsluiting ontstaan, wat brand of elektrische schokken tot gevolg kan hebben. Pak de kabel niet met natte handen vast. U loopt dan het risico een elektrische schok te krijgen. Houd de kabel bij het harde stekkergedeelte vast als u de kabel uit het stopcontact haalt. Trekken aan het flexibele gedeelte van de kabel kan de draad en de isolatie beschadigen of blootleggen, waardoor kans op brand of elektrische schokken ontstaat. Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening. Het gebruik van energiebronnen die niet nadrukkelijk voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot oververhitting, aantasting van de apparatuur, brand, elektrische schokken of andere gevaren. Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel ze niet bloot aan vuur of hitte. Dompel de batterijen ook niet onder in water. Hitte, vuur en water kunnen de batterijen beschadigen en lekkage van bijtende vloeistoffen veroorzaken, wat brand, elektrische schokken, explosies en ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen. Er bestaat dan een grote kans op explosie met letsel tot gevolg. Spoel alle lichaamsdelen, waaronder de ogen en de mond, of kleding die met de inhoud van een batterij in aanraking komen, onmiddellijk af met water. Als de ogen of de mond met deze stoffen in aanraking komen, spoelt u die onmiddellijk met water en roept u medische hulp in. Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterijen. Beschadiging van de batterijen kan lekkage en letsel tot gevolg hebben. 10

13 Voorkom kortsluiting van de batterijpolen door metalen voorwerpen, zoals sleutels. Kortsluiting kan oververhitting, brandwonden en ander letsel tot gevolg hebben. Gebruik het meegeleverde afdekplaatje wanneer u de batterij vervoert of opbergt. Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben. Breng de lege batterijen zo mogelijk naar een speciaal inzamelpunt voor chemisch afval bij u in de buurt. Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. Gebruik de aangegeven batterijlader om de batterij NB-1LH of NB-1L op te laden. Het gebruik van andere opladers kan oververhitting, aantasting van de apparatuur, brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en trek de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen en u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan. Door continu gebruik gedurende een lange periode kan de eenheid oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan. De camera-aansluitingen op de batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met uw camera. Gebruik deze niet voor andere producten of batterijen. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan. Waarschuwing met betrekking tot magnetische velden Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera (p. 14). Dergelijke objecten kunnen defect raken of blootstaan aan gegevensverlies. 11

14 Voorzichtig Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. Blootstelling aan veel zonlicht en warmte kan lekkage, oververhitting of explosie van de batterijen veroorzaken, wat tot brand kan leiden of brandwonden of ander letsel tot gevolg kan hebben. Hoge temperaturen kunnen er tevens toe leiden dat de behuizing vervormd raakt. Zorg voor een goede ventilatie wanneer u de batterijlader gebruikt voor het opladen van de batterij. Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken. Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen aan stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt. Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. Raak de flitser ook niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. In beide gevallen kan dit resulteren in brandwonden. Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op de lens zit. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken. Let erop dat u de batterijlader gebruikt met een stopcontact dat het vereiste voltage heeft en niet een te hoog voltage. De stekker van de batterijlader verschilt per land. Gebruik de batterijlader of compacte voedingsadapter niet als de kabel of stekker is beschadigd of als de stekker zich niet volledig in het stopcontact bevindt. Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader. Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerakast warm worden. Let erop dat u uw handen niet brandt. 12

15 Defecten voorkomen Vermijd sterke magnetische velden Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens. Vermijd problemen door condensatie Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken. Dit kunt u voorkomen door de apparatuur tijdelijk in een luchtdichte, afsluitbare plastic zak te plaatsen zodat de temperatuursverandering voor de apparatuur geleidelijker verloopt. Condensatievorming in de camera Staak het gebruik van de camera onmiddellijk als u condensatievorming ontdekt. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder de CF-kaart of de batterij uit de camera of koppel de compacte voedingsadapter los. Wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt. Opslaan voor langere tijd Haal de batterij uit de camera en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt. Als u de batterij niet verwijdert wanneer u de camera langere tijd opbergt, loopt de batterij leeg en kan de camera beschadigd raken. Als de batterij meer dan drie weken uit de camera verwijderd is geweest, worden mogelijk de standaardinstellingen voor datum, tijd en andere cameraopties ingesteld op het moment dat u de camera weer in gebruik neemt. Volg de aanwijzingen in deze handleiding om de gewenste instellingen opnieuw op te geven. 13

16 Overzicht van de onderdelen Vooraanzicht Optische zoeker (p. 39) AF-hulplicht (p. 42) Lampje voor rode-ogenreductie (p. 58) Lampje voor zelfontspanner(p. 64) Microfoon (p. 98) Luidspreker Flitser (p. 58) DIGITAL-uitgang (p. 120) A/V OUT-uitgang (audio/video) (p. 127) Lens Bevestigingspunt polsriem Klepje van aansluitingen De polsriem bevestigen * * Wees voorzichtig als u de camera aan de polsriem draagt: als u met de camera zwaait, kan deze gemakkelijk ergens tegenaan stoten. 14

17 Achterkant Optische zoeker (p. 39) Vergrendeling voor het klepje van de CF-kaartsleuf (p. 23) Klepje van de CF-kaartsleuf (p. 23) Klepje van batterijvak (p. 21) Klepje van aansluiting voor gelijkstroomkoppeling (p. 140) De camera voorbereiden LCD-venster (p. 33) Bevestigingspunt statief Hieronder ziet u welke kabels u kunt gebruiken om de camera op een computer of printer aan te sluiten: Computer (p. 118) Interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) Direct Print-compatibele printers (afzonderlijk verkrijgbaar) CP-printers Interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) of de directeinterfacekabel DIF-100 (meegeleverd bij de CP-100/CP-10). Bubble Jet Printers - Compatibele Bubble Jet Direct Printers: raadpleeg de gebruikershandleiding van de Bubble Jet Printer. - Printers die de functie PictBridge ondersteunen: Interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) Printers van een ander merk dan Canon die de functie PictBridge ondersteunen: Interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) Raadpleeg het systeemschema of de Gebruikershandleiding voor Direct Print die bij de camera is geleverd voor informatie over printers die de functie Direct Print ondersteunen. 15

18 Bedieningspaneel Programmakeuzewiel voor opnamen (p. 53) Aan/uit-lampje Brandt wanneer de camera is ingeschakeld of wanneer de voorbereidingen voor verzending zijn voltooid als de camera op een computer is aangesloten. Lampjes (p. 17) ON/OFF-knop (p. 30) Sluiterknop (p. 41) Zoomknop Opname: (Telestand)/ (Groothoek) (p. 40) Weergave: (Vergroten) (p. 90)/ (Index) (p. 91) Modusschakelaar (p. 32) Knop Afdrukken/Delen (zie hierna) Knop (Lichtmeting) (p. 77)/ Knop Knop (Flitser) (p. 58)/ Knop Knop (Continu) (p. 63)/ Knop (Zelfontspanner) (p. 64)/ Knop Knop (Macro) / (Oneindig) (p. 60)/ Knop Knop FUNC. (Functie) (p. 43)/ Knop (Wissen per beeld) (p. 105) Knop DISP. (Weergave) (p. 33) Knop MENU Knop SET (Instellen) 16 De volgende opties zijn beschikbaar via één druk op de knop (Afdrukken/Delen). Afdrukken: zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print (afzonderlijke handleiding). Beelden downloaden (alleen Windows): zie p. 118 van deze handleiding en de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] (afzonderlijke handleiding). Het lampje knippert of brandt wanneer de camera is aangesloten op een printer of computer. Brandt blauw: gereed voor afdrukken/gereed voor verzenden van beelden Knippert blauw: bezig met afdrukken/verzenden

19 Lampje Het lampje brandt of knippert wanneer de ON/OFF-knop of de sluiterknop wordt ingedrukt. Bovenste lampje Brandt groen: gereed voor opname Knippert groen: schrijven naar de CF-kaart/lezen van de CF-kaart/wissen van de CF-kaart/gegevensoverdracht (bij verbinding met een computer) Brandt oranje: gereed voor opname (flitser aan) Knippert oranje: gereed voor opname (camera beweegt) Onderste lampje Brandt geel: macromodus/oneindige modus/af lock Knippert geel: problemen bij scherpstellen (1 pieptoon). Hoewel u de sluiterknop wel kunt indrukken als het lampje geel knippert, kunt u beter opnamen maken met de focusvergrendeling of AF lock (p. 72). De camera voorbereiden 17

20 De camera voorbereiden De batterij opladen Ga als volgt te werk om de batterij op te laden wanneer u de camera voor het eerst gebruikt of wanneer het bericht Vervang\Verwissel accu wordt weergegeven. 1 2 Plaats de batterij in de batterijlader. Plaats de pijlen op de batterij en de oplader recht tegenover elkaar. Let erop dat de batterij goed is geplaatst. Het model en type van de batterijlader kan per land verschillen. (Voor CB-2LS) Steek de stekker van de batterijlader in een stopcontact. Oplaadlampje (Voor CB-2LSE) Sluit het netsnoer aan op de batterijlader en steek de stekker in een stopcontact. Tijdens het opladen van de batterij brandt het oplaadlampje rood. Als de batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje groen. Als de batterij is opgeladen, haalt u het netsnoer van de oplader uit het stopcontact en de batterij uit de oplader. Om de levensduur van de batterij te waarborgen, moet u de batterij nooit langer dan 24 uur opladen. 18

21 Aangezien dit een lithium-ionbatterij is, hoeft u de batterij niet volledig te ontladen voordat u deze weer oplaadt. U kunt de batterij op elk gewenst moment opladen. Aangezien het aantal oplaadcycli echter maximaal rond de 300 ligt (levensduur van de batterij), kunt u de batterij beter opladen nadat u deze volledig hebt ontladen, zodat de levensduur van de batterij wordt verlengd. Het duurt ongeveer 130 minuten om een lege batterij volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon). Het wordt aanbevolen om de batterij op te laden bij een temperatuur van 5 tot 40 C. De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de sterkte van de batterij op dat moment. Zie Batterijcapaciteit (p. 147). Tijdens het opladen is mogelijk een geluid hoorbaar. Dit is geen storing. Voorzorgsmaatregelen Zorg er altijd voor dat de batterijuitgangen ( ) schoon zijn. Als de aansluitingen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact tussen de batterij en de camera. Wrijf de aansluitingen schoon met een tissue of een droge doek voordat u de batterij oplaadt of gebruikt. Houd de oplader niet ondersteboven en zwaai er niet mee als er een batterij in zit. De batterij kan eruit vallen. Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen zoals een sleutelhanger bevat om kortsluiting van de batterij te voorkomen. Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen. Het apparaat kan dan te warm worden en mogelijk brand veroorzaken. Gebruik met deze oplader uitsluitend batterijen van het type NB-1LH of NB-1L. Zelfs als de camera is uitgeschakeld, verliest de batterij voortdurend een minimale hoeveelheid energie wanneer deze zich in de camera of in de oplader bevindt. Dit verkort de levensduur van de batterij. De camera voorbereiden 19

22 Zorg dat er geen metalen objecten Fig. A Fig. B zoals sleutels in aanraking komen met de uitgangen en (Fig. A), aangezien de batterij hierdoor beschadigd kan raken. Als u de batterij vervoert of opbergt wanneer u de camera niet gebruikt, moet u het batterijdeksel altijd terugplaatsen (Fig. B). Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun lading. U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen. Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties doen afnemen. Het is daarom raadzaam om de batterij in de camera te gebruiken totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens bij kamertemperatuur (maximaal 23 C) te bewaren. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt, moet u de batterij minimaal eenmaal per jaar volledig opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt. Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen, zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij vervangen. 20

23 De batterij plaatsen Plaats batterij NB-1LH (meegeleverd) zoals hieronder wordt weergegeven. U kunt ook de batterij NB-1L gebruiken voor de camera. Laad de batterij volledig op (p. 18) voordat u deze voor het eerst gebruikt Schuif het klepje van het batterijvak in de richting van de pijl en open het. De camera voorbereiden Batterijvergrendeling Houd de batterijvergrendeling ingedrukt terwijl u de batterij volledig in de houder schuift tot de vergrendeling vastklikt. Plaats de batterij zodanig dat de pijlen op de camera en de batterij recht tegenover elkaar staan. Als u de batterij wilt verwijderen, drukt u op de batterijvergrendeling en haalt u de batterij uit de camera. Sluit het klepje van het batterijvak. 2 21

24 Schakel de camera niet uit en open het klepje van het batterijvak niet wanneer het bovenste lampje naast de zoeker groen knippert. De camera schrijft, leest of verwijdert op dat moment een beeld of brengt een beeld over van of naar de CF-kaart. Haal de batterij uit de camera als u de camera niet gebruikt. Als de batterij meer dan drie weken uit de camera is verwijderd, worden de standaardinstellingen voor datum, tijd en andere cameraopties mogelijk hersteld op het moment dat u de camera weer in gebruik neemt. Gebruik de voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar) als u de camera langere tijd gebruikt (p. 140). Batterijlading De volgende pictogrammen en berichten verschijnen wanneer de batterij onvoldoende is opgeladen. Vervang / Verwissel accu De batterij is bijna leeg. Laad de batterij zo snel mogelijk op als u deze langere tijd wilt gebruiken. Als het LCD-scherm is uitgeschakeld, verschijnt dit pictogram wanneer u op een andere knop drukt dan de ON/OFF-, SET- of MENU-knop. De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk. Zie Batterijcapaciteit (p. 147). 22

25 De CF-kaart plaatsen Schakel de camera uit en volg de aanwijzingen hieronder om de CF-kaart te plaatsen. Label Open de vergrendeling en open het klepje van de CF-kaartsleuf. Duw de CF-kaart naar binnen met het label naar boven totdat de uitwerpknop voor de CF-kaart volledig is uitgeschoven. Duw de kaart stevig in de sleuf, zoals wordt aangegeven op het diagram op het klepje van de CF-kaartsleuf. De camera voorbereiden 3 Sluit het klepje van de CF-kaartsleuf. De CF-kaart verwijderen Druk op de uitwerpknop en trek de CF-kaart uit de sleuf. Uitwerpknop voor de CF-kaart 23

26 Voer de onderstaande handelingen nooit uit wanneer het bovenste lampje naast de zoeker groen knippert, aangezien de camera op dat moment gegevens op de CF-kaart leest of wist, of gegevens naar de CF-kaart schrijft. De beeldgegevens kunnen dan beschadigd raken. - De camera blootstellen aan trillingen of schokken. - De camera uitschakelen of het klepje van de CF-kaartsleuf openen. Het is mogelijk dat CF-kaarten die zijn geformatteerd met camera s van andere fabrikanten of een computer, of zijn geformatteerd of bewerkt met toepassingen, niet naar behoren functioneren in de camera of het schrijfproces vertragen. Wij raden u aan CF-kaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd (p. 107). De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder te formatteren. Zie CF-kaarten en geschatte capaciteit (p. 148). 24

27 Voorzorgsmaatregelen voor CF-kaarten Een CF-kaart is een zeer geavanceerd elektronisch apparaat. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. Probeer een CF-kaart niet te demonteren of aan te passen. Als de omgevingstemperatuur van een CF-kaart sterk wisselt, kan zich condensatie vormen op de kaart, waardoor deze mogelijk niet goed functioneert. U kunt condensatie voorkomen door de CF-kaart in een luchtdichte plastic zak te plaatsen en de kaart aldus verpakt eerst geleidelijk aan de nieuwe temperatuur te laten wennen. Als er toch condensatie op de CF-kaart ontstaat, bewaart u de kaart bij kamertemperatuur tot alle waterdruppeltjes op natuurlijke wijze zijn verdampt. Gebruik of bewaar CF-kaarten niet op de volgende plaatsen: - Plaatsen met veel stof of zand - Plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen De camera voorbereiden 25

28 De datum en tijd instellen Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld en wanneer de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij voor datum/tijd bijna leeg is. Begin bij stap 5 om de datum en tijd in te stellen. Aan/uit-lampje 1 Houd de ON/OFF-knop ingedrukt totdat het aan/uit-lampje brandt. 2 3 Druk op de knop MENU. Het menu (Opname) of (Keuze) wordt weergegeven. Gebruik de knop of om het menu (Instellen) te selecteren 4 Gebruik de knop of om te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. 26

29 5 6 7 Stel de datum en tijd in. Gebruik de knop of om een veld (jaar, maand, dag, uur, minuut en datumnotatie) te selecteren. Gebruik de knop of om de waarde te wijzigen. Druk op de knop SET. De instelling is voltooid. Druk op de knop MENU. U keert terug naar het opnameof afspeelscherm. De camera voorbereiden Als de batterij meer dan drie weken uit de camera is verwijderd, worden de standaardinstellingen voor datum en tijd mogelijk hersteld op het moment dat u de camera weer in gebruik neemt. Als dit gebeurt, stelt u de waarden opnieuw in. Het instellen van de datum en de tijd betekent niet dat de datum en de tijd op de beelden worden weergegeven. Als u beelden wilt afdrukken met de datum, raadpleegt u de Gebruikershandleiding voor Direct Print of de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. De batterij voor datum/tijd opladen - De camera heeft een ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij voor het opslaan van instellingen, zoals de datum en tijd. Deze batterij wordt opgeladen wanneer de hoofdbatterij in de camera is geplaatst. Direct nadat u de camera hebt gekocht, plaatst u een opgeladen batterij in de camera of sluit u de voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar) ongeveer 4 uur aan om de batterij voor datum/tijd op te laden. De batterij wordt ook opgeladen wanneer de camera is uitgeschakeld. - Als het menu Datum/Tijd verschijnt wanneer u de camera inschakelt, is de batterij voor datum/tijd bijna leeg. U kunt deze batterij op de hierboven vermelde manier opladen. 27

30 De taal instellen Met deze functie stelt u de taal in die wordt weergegeven op het LCD-scherm Aan/uit-lampje 1 Houd de ON/OFF-knop ingedrukt totdat het aan/uit-lampje brandt. 2 3 Druk op de knop MENU. Het menu (Opname) of (Keuze) wordt weergegeven. Gebruik de knop of om het menu (Instellen) te selecteren 4 Gebruik de knop of om te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. 28

31 5 Gebruik de knop,, of om een taal te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. 6 Druk op de knop MENU. U keert terug naar het opname- of afspeelscherm. De camera voorbereiden In de afspeelmodus kunt u het taalmenu ook weergeven door de knop SET ingedrukt te houden terwijl u tegelijkertijd op de knop MENU drukt. Deze functie is niet beschikbaar als u een film afspeelt of als een afzonderlijk gekochte printer op de camera is aangesloten. 29

32 Basisfuncties De camera aanzetten Aan/uit-lampje Druk op de ON/OFF-knop totdat het aan/uit-lampje groen brandt. De lens wordt uitgeschoven wanneer de modusschakelaar is ingesteld op. Ongeveer 1 minuut nadat u de modusschakelaar van naar hebt verschoven, wordt de lens ingetrokken. Wanneer de modusschakelaar is ingesteld op, knippert het bovenste lampje naast de zoeker groen en wordt het LCD-scherm ingeschakeld. De stroom uitschakelen Druk nogmaals op de ON/OFF-knop. Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld en wanneer de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij bijna leeg is. Stel in dat geval de datum en tijd opnieuw in (p. 26). Als de energiebesparingsfunctie wordt ingeschakeld, drukt u nogmaals op de ON/OFF-knop om de camera weer in te schakelen. (p. 31) Wanneer de camera wordt ingeschakeld, hoort u een opstartgeluid en wordt het opstartbeeld weergegeven. (Informatie over het wijzigen van het opstartgeluid en opstartbeeld vindt u op p. 49, 51, 129). Het opstartbeeld verschijnt niet wanneer het LCD-scherm is uitgeschakeld in de opnamemodus of wanneer de camera via de aansluiting A/V OUT is aangesloten op een televisie. De camera inschakelen zonder opstartgeluid en opstartbeeld Houd de knop SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt. 30

33 Energiebesparing De camera is uitgerust met een energiebesparingsfunctie. Wanneer deze functie is geactiveerd, kunt u de camera weer inschakelen door op de ON/OFF-knop te drukken. Opnamemodus: Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch uit] is ingesteld op [Uit]. (Druk op een willekeurige knop, behalve de ON/OFF-knop, om het LCD-scherm weer in te schakelen.) * De tijdsduur kan worden gewijzigd (p. 50). Afspeelmodus: Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Aangesloten op een printer (afzonderlijk verkrijgbaar): Ongeveer vijf minuten nadat voor het laatst een functie op de camera of op een aangesloten printer is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Basisfuncties De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij een diapresentatie of wanneer de camera is aangesloten op een computer. U kunt de energiebesparingsfunctie uitschakelen (p. 50). 31

34 Schakelen tussen opnemen en afspelen U selecteert de opname- en afspeelfunctie met de modusschakelaar. Opnamen maken (opnamemodus) Schuif de modusschakelaar naar. Beelden weergeven (Afspeelmodus) Schuif de modusschakelaar naar. Als u een printer (afzonderlijk verkrijgbaar) hebt aangesloten, kunt u de opgenomen beelden afdrukken (zie de gebruikershandleiding voor Direct Print). Wanneer een computer is aangesloten, kunt u opgenomen beelden downloaden en op de computer weergeven (p. 119). Als een printer (afzonderlijk verkrijgbaar) correct is aangesloten, verschijnen de pictogrammen, of op het LCD-scherm. 32

35 Het LCD-scherm gebruiken Op het LCD-scherm kunt u tijdens het opnemen de compositie van de opnamen samenstellen, instellingen wijzigen en opgenomen beelden weergeven. De status en de instellingen van de camera worden op het LCD-scherm weergegeven aan de hand van pictogrammen. De weergave van het LCD-scherm wordt donkerder in sterk zonlicht of fel licht. Dit betekent niet dat de camera defect is. Opnamemodus ( ) Druk op de knop DISP. (Weergave). De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Standaard (geen informatie) Basisfuncties Gedetailleerd (informatievenster) Uit De instelling voor het LCD-scherm (Aan of Uit) wordt opgeslagen wanneer u de camera uitschakelt, zodat deze instelling automatisch weer wordt gebruikt wanneer u de camera weer inschakelt. De instelling kan echter verloren gaan wanneer de stroom wordt uitgeschakeld nadat het bericht Vervang\Verwissel accu werd weergegeven terwijl het LCD-scherm zich in de opnamemodus bevond. In de stand of wordt het LCD-scherm altijd ingeschakeld, ongeacht of het scherm is ingesteld op Aan of Uit. 33

36 Afspeelmodus ( ) Als de modusschakelaar is ingesteld op ingeschakeld., wordt het LCD-scherm Druk op de knop DISP. (Weergave). De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Standaard Gedetailleerd Geen informatie In de Index-weergavemodus (p. 91) is de gedetailleerde weergave niet beschikbaar. 34

37 Informatie op het LCD-scherm Als u beelden opneemt of weergeeft, verschijnt informatie over de opname of de weergave op het LCD-scherm. Opnamemodus Wanneer u de flitser, continu-modus, zelfontspanner, macromodus, oneindige modus of de lichtmeetmethode instelt, wordt de opnameinformatie gedurende ongeveer 6 seconden weergegeven op het LCD-scherm, ook als het LCD-scherm is ingesteld op [Standaard (geen informatie)] of [Uit]. (In bepaalde situaties worden de instellingen niet weergegeven, afhankelijk van de geselecteerde opties.) Basisfuncties Als het bovenste lampje naast de zoeker oranje knippert nadat de metingen zijn voltooid en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt op het LCD-scherm verschijnt, is waarschijnlijk een langere sluitertijd gekozen vanwege onvoldoende licht. Wanneer dit pictogram wordt weergegeven, stelt u de flitser in op of, of zet u de camera op een statief. Direct nadat een opname is gemaakt, verschijnen het beeld en de bijbehorende informatie gedurende 2 seconden op het LCD-scherm (of gedurende het aantal seconden dat voor de weergavetijd is ingesteld (2 10 sec.)), ook als u de sluiterknop hebt losgelaten. Als u op de knop SET drukt terwijl een beeld wordt weergegeven, blijft het beeld op het scherm staan (p. 54). Wanneer een opgenomen beeld op het LCD-scherm wordt weergegeven, kunt u de belichting controleren aan de hand van de grafiek waarin de verdeling van de helderheid wordt weergegeven (zie Histogram p. 38). Als u de belichting wilt wijzigen, moet u de belichtingscompensatie instellen en de opname opnieuw maken. (Druk op de knop DISP. als het histogram en andere informatie niet worden weergegeven.) 35

38 Belichtingscompensatie (p. 78) Lange sluitertijd (p. 79) Witbalans (p. 81) ISO-waarde (p. 85) Foto-effect (p. 84) Compressie (p. 55) (1) Resolutie (p. 55) * Waarschuwingsbericht: camera wordt bewogen (p. 35) * Batterij bijna leeg (p. 22) Snel beeld (p. 57) Meetmethode (p. 77) Opnamemethode (p. 63, 64) Macro/Oneindig (p. 60) Flitser (p. 58) Beeld omkeren (p. 86) Opnamemodus (p. 53) (Rood)* Films opnemen (p. 70) Digitale zoom (p. 62) DIGITAL IXUS 500: 3,8x, 4,9x, 6,1x, 7,6x, 9,3x, 12,0x DIGITAL IXUS 430: 4,3x, 5,3x, 6,7x, 8,2, 11,0x 36 * Kader scherpstelpunt voor spotmeting (modus ) * AF-kader (autofocus) (p. 76) * Belichting vergrendelen (p. 74) * Flitserbelichting vergrendelen (p. 75) * Automatische belichting vergrendelen (p. 72) Resterend aantal opnamen of resterende filmtijd/verstreken tijd * Dit wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op [Standaard (geen informatie)]. (1) is niet beschikbaar bij de DIGITAL IXUS 430. Het zoomvermogen geeft de gecombineerde hoeveelheid van optisch en digitaal inzoomen aan. Deze cijfers worden weergegeven als de digitale zoomfunctie is geactiveerd.

39 Weergavemodus (standaardweergave) Bestandsnummer Beeldnummer Status beveiliging (p. 104) Opnamedatum Resolutie (stilstaande beelden) (p. 55) Basisfuncties Geluid in WAVE-indeling (p. 98) Film (p. 93) Compressie (stilstaande beelden) (p. 55) Weergavemodus (detailweergave) Histogram Lange sluitertijd (p. 79) Opnamemodus (p. 53) Belichtingscompensatie (p. 78) Witbalans (p. 81) Foto-effect (p. 84) ISO-waarde (p. 85) (1) Resolutie (films) (p. 55) (1) is niet beschikbaar bij de DIGITAL IXUS 430. Flitser (p. 58) Macro/Oneindig (p. 60) Meetmethode (p. 77) Filmlengte weergegeven in filmbestanden (p. 70) 37

40 De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden. Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend. JPEG-bestand met een indeling die niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system). Bestand met de indeling RAW. Bestandsindeling wordt niet herkend. De beeldinformatie die door deze camera wordt opgenomen, wordt mogelijk onjuist weergegeven op andere camera s. Beeldinformatie die door andere camera s is opgenomen, wordt mogelijk onjuist weergegeven op deze camera. Het histogram Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het opgenomen beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder is het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder is het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te helder is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 78). Voorbeeldhistogrammen Donker beeld Uitgebalanceerd beeld Helder beeld 38

41 De zoeker gebruiken U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het LCD-scherm uit te schakelen (p. 33) en de zoeker te gebruiken. Zoeker Het midden van het beeld Basisfuncties Beeld in zoeker en opgenomen beeld Een opgenomen beeld is gewoonlijk breder dan het beeld dat u in de zoeker ziet. Op het LCD-scherm ziet u de feitelijke grootte van een opname. Vanwege de afstand tussen de zoeker en de lens (vooral bij closeups) kan het opgenomen beeld afwijken van het beeld in de zoeker. Als u de zoeker gebruikt bij het maken van close-ups, is het mogelijk dat delen van de close-up niet in het opgenomen beeld verschijnen. Gebruik daarom liever het LCD-scherm wanneer u close-ups maakt. De functie Autofocus Deze camera is voorzien van AiAF-technologie (Artificial Intelligence AutoFocus), die gebruikmaakt van een breed meetkader om de brandpuntsafstand heel nauwkeurig te berekenen. Dankzij deze technologie biedt de camera altijd een heldere focus, zelfs als het onderwerp niet helemaal in het midden staat. U kunt de AiAF-functie uitschakelen, zodat de automatische focus wordt ingesteld vanuit een vast focuskader in het midden van het veld (p. 76). 39

42 De zoom gebruiken Het zoombereik kan worden aangepast van 36 mm tot 108 mm (35 mm-film). Telestand/Groothoeklens 1 Duw de zoomknop naar of. Duw de zoomknop naar als u wilt inzoomen (telestand). Duw de zoomknop naar als u wilt uitzoomen (groothoek). Digitale zoom Wanneer het LCD-scherm is ingeschakeld, kunt u opnamen maken met een gecombineerde optische en digitale zoom tot ongeveer 12x met de DIGITAL IXUS 500 en tot 11x met de DIGITAL IXUS 430 (p. 62). De digitale zoom is niet beschikbaar in sommige modi (p. 160). De beelden worden grover naarmate er verder digitaal op wordt ingezoomd. 40

43 De sluiterknop indrukken De sluiterknop kan in twee fasen worden bediend. Half indrukken Wanneer u de sluiterknop half indrukt, worden de belichting en de scherpstelling automatisch ingesteld. Lampje Druk de sluiterknop half in. De betekenis van de lampjes Bovenste lampje Groen: meting gereed (2 pieptonen). Oranje: flitser gaat af Knippert oranje: camera beweegt/ onvoldoende belichting Onderste lampje Brandt geel: Knippert geel: macromodus/oneindige modus/af lock (p. 72) problemen bij scherpstellen* (1 pieptoon) * Gebruik de scherpstelvergrendeling of AF lock om opnamen te maken wanneer het lampje geel knippert (p. 72). De status van het AF-kader (LCD-scherm aan) Basisfuncties AiAF ingeschakeld (p. 76) Groen kader: meting voltooid (AF-kader scherpgesteld) Geen kader: problemen bij scherpstellen (1 pieptoon) AiAF uitgeschakeld (p. 76) (AF-kader gecentreerd) Groen kader: meting gereed Geel kader: problemen bij scherpstellen (1 pieptoon) 41

44 Volledig indrukken Als u de sluiterknop volledig indrukt, activeert u de sluiter en hoort één keer het sluitergeluid. Druk de sluiterknop volledig in. Terwijl het beeld op de CF-kaart wordt opgeslagen, knippert het bovenste lampje naast de zoeker groen. Tijdens het laden van de flitser kunt u geen opnamen maken. Het AF-hulplicht Het AF-hulplicht wordt soms geactiveerd wanneer u de sluiterknop half indrukt. Hierdoor wordt het scherpstellen in bepaalde omstandigheden vergemakkelijkt, bijvoorbeeld wanneer het donker is. U kunt het AF-hulplicht uitschakelen (p. 47). Schakel het AF-hulplicht bijvoorbeeld uit wanneer u in het donker dieren fotografeert. U voorkomt zo dat ze schrikken en wegvluchten. Houd in dat geval echter rekening met de volgende punten: - Het uitschakelen van het AF-hulplicht of het maken van opnamen in donkere omgevingen kan nadelige gevolgen hebben voor het automatisch scherpstellen van de camera. - Het is mogelijk dat de lamp voor rode-ogenreductie wordt geactiveerd wanneer de flitser is ingesteld op of, zelfs als het AF-hulplicht is uitgeschakeld. 42

45 Menu s en instellingen selecteren In de menu s kunt u opname- en afspeelinstellingen aanpassen, evenals andere camera-instellingen, zoals datum/tijd en geluiden. U kunt menu s weergeven door op de knoppen FUNC. of MENU te drukken, afhankelijk van de situatie. Gebruik het LCD-scherm om de volgende procedures uit te voeren. Menu-instellingen selecteren met de knop FUNC. (alleen in de opnamemodus) 1 Schuif de modusschakelaar naar (Opnemen). Basisfuncties Druk op de knop FUNC. De pictogrammen van de functies die kunnen worden aangepast, verschijnen links op het LCD-scherm. Gebruik de knop of om een item te selecteren. Zie Menu FUNC. op de volgende pagina voor de beschikbare menuopties. Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Sommige menuopties kunt u pas selecteren nadat u op de knop SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op SET om de instelling te bevestigen. Nadat u deze stappen hebt uitgevoerd, kunt u de opname maken. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. Druk op de knop FUNC. Het menu wordt gesloten. 43

46 MENU FUNC. ( ) Belichtingscompensatie (p. 78) ( ) Foto-effect (p. 84) (1) Lange sluitertijd (p. 79) ( ) Compressie (p. 55) ( ) Witbalans (p. 81) ( ) Resolutie (p. 55) ( ) ISO-waarde (p. 85) ( ) Resolutie (film)* (p. 55) ( ) De items die tussen haakjes staan zijn de standaardinstellingen. * Het menu van de DIGITAL IXUS 430 is anders, omdat deze niet de functie bevat. 44

47 Menu-instellingen selecteren met de knop MENU Schuif de modusschakelaar naar (Opnemen) of (Keuze). Druk op de knop MENU. In de opnamemodus wordt het menu (Opname) weergegeven. In de afspeelmodus wordt het menu (Keuze) weergegeven. Gebruik de knop of om een menu te selecteren. Selecteer het menu met het pictogram /, of linksboven in het geselecteerde LCD-scherm. Met de zoomknop kunt u het menu zelfs selecteren als het pictogram /, of niet is geselecteerd. Gebruik de knop of om een item te selecteren. Zie Menu-instellingen en fabrieksinstellingen (p. 47) voor de menuopties. Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Sommige menuopties die worden gevolgd door drie punten (...) kunt u pas selecteren nadat u op de knop SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op SET om de instelling te bevestigen. Druk op de knop MENU. In de opnamemodus kunt u het menu sluiten door de sluiterknop half in te drukken. Basisfuncties Zie De DPOF-afdrukinstellingen opgeven voor informatie over de optie (Print Opties) in het menu Keuze. 45

48 Opnamemodus Afspeelmodus Menu Opname (Het menu ziet er iets anders uit in de opnamemodus ) Menu Keuze Menu Instellen Menu Mijn camera Als het menu Mijn camera wordt weergegeven, kunt u met een druk op de knop terugkeren naar het menu Opname/Keuze. Wanneer het menu Opname/ Keuze wordt weergegeven, kunt u met een druk op de knop terugkeren naar het menu Mijn camera. : Items selecteren : Opties selecteren Opnamemodus Afspeelmodus 46

49 Menu-instellingen en fabrieksinstellingen In dit overzicht ziet u de opties en de standaardinstellingen voor elk menu. * Standaardinstelling Menu Opname Menuonderdeel Beschrijving Zie Snel beeld AiAF Continu Zelfontspanner AF-hulplicht Digitale zoom Bekijken Lange sluiter De optie Snel beeld in- of uitschakelen. Aan Uit* Instellen of de camera automatisch een AF-kader selecteert of het middelste AF-kader gebruikt. Aan* Uit De snelheden van de modus Continu instellen. Continu-opnamen met standaardsnelheid* Continu-opnamen met hoge snelheid De tijd instellen waarna de zelfontspanner de sluiter ontgrendelt. 10 seconden* 2 seconden Het AF-hulplicht in- of uitschakelen. Aan* Uit De digitale zoom in- of uitschakelen. Aan Uit* Instellen hoe lang beelden op het LCD-scherm worden weergegeven nadat de sluiterknop is losgelaten. Uit 2* tot 10 seconden Een trage sluitersnelheid instellen. Aan Uit* p. 57 p. 76 p. 63 p. 64 p. 42 p. 62 p. 54 p. 79 Basisfuncties 47

50 Het menu Keuze Menuonderdeel Beschrijving Zie Beveilig Hiermee beveiligt u beelden, zodat ze niet per ongeluk worden gewist. p. 104 Roteren Beelden 90 of 270 rechtsom draaien op het scherm. p. 97 Geluids memo Geluidsmemo s toevoegen aan beelden. p. 98 Alles wissen Dia Show Print Opties Volgorde Alle beelden van een CF-kaart verwijderen (met uitzondering van beveiligde beelden). Hiermee kunt u opnamen automatisch achter elkaar afspelen. De beelden en het aantal afdrukken per beeld selecteren als u wilt afdrukken op een printer die de functie Direct Print ondersteunt of afdrukken wilt laten maken door een fotozaak. Instellingen opgeven voor beelden voordat deze naar een computer worden gedownload. p. 106 p. 100 p. 110 p

51 Menu Instellen Menuonderdeel Beschrijving Zie Mute Instellen of er een pieptoon klinkt wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt of een menuoptie wordt uitgevoerd. Zie ook De relatie tussen de optie [Mute] in het menu (Instellen) en de geluidsinstellingen in het menu (Mijn camera) (p. 51). Aan Uit* (De pieptoon klinkt nog wel als waarschuwing bij een fout, zelfs als deze optie is ingeschakeld.) Het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het Volume afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [Mute] is ingesteld op [Aan]. Basisfuncties Opstart volume Werk volume Timer volume Sluitergeluid Afspeel vol. LCD Helderheid Uit 1 2* Het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt. Het volume instellen van de pieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de sluiterknop indrukt. Het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt 2 seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld. Het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. Het volume instellen van filmgeluiden en geluidsmemo s. De helderheid van het LCD-scherm instellen. -7 tot 0* tot +7 Gebruik de knop of om de helderheid aan te passen. Als u op de knop of drukt, keert u terug naar het menu Instellen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm. p. 30 p. 64 p. 41 p. 93 p

52 Menuonderdeel Beschrijving Zie Spaarstand De opties [Automatisch uit] en [Display uit] instellen. Automatisch uit Instellen of de camera automatisch wordt uitgeschakeld als gedurende een bepaalde periode nergens op is gedrukt. Aan* Uit p. 31 Display uit De tijdsduur instellen waarna het LCD-scherm uitgaat als de camera niet wordt bediend. 10 sec. 20 sec. 30 sec. 1 min.* 2 min. 3 min. Datum/Tijd Datum, tijd en datumnotatie instellen. p. 26 Formateren CF-kaarten formatteren (initialiseren). p. 107 File No. Reset Instellen hoe bestandsnummers aan beelden worden toegewezen wanneer een nieuwe CF-kaart wordt geplaatst. p. 87 Aan Uit* Beeldomkeren Instellen of beelden die zijn opgenomen met de camera in verticale stand, automatisch worden geroteerd op het scherm. p. 86 Aan* Uit Taal Instellen welke taal wordt gebruikt voor menu s en berichten op het LCD-scherm. English* Italiano Deutsch Norsk Français Svenska Nederlands Español Dansk Chinese Suomi Japanese De taal kan ook worden gewijzigd in de afspeelmodus door de knop SET ingedrukt te houden en gelijktijdig op de knop MENU te drukken. p. 28 Video Systeem Het standaardvideosignaal instellen. NTSC PAL p

53 Het menu Mijn camera U kunt een thema, een opstartscherm en -geluid, sluitergeluid, werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner voor de camera selecteren. Dit zijn de camera-instellingen. U kunt de opties en ook aanpassen voor elk item bij beelden op de CF-kaart en nieuw opgenomen geluiden, of u kunt de meegeleverde software hiervoor gebruiken. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor meer informatie. Menuonderdeel Mogelijke instellingen Zie Thema Opstart scherm Opstart geluid Werkgeluid Geluidzelftimer Sluiter geluid Inhoud van het menu Mijn camera Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle instellingen van Mijn camera. Het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld. Het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera wordt ingeschakeld. Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een andere knop dan de sluiterknop drukt. Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de sluiterknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner. Het geluid instellen dat wordt afgespeeld wanneer u op de sluiterknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films. (Uit) / * / / p. 129 Basisfuncties De relatie tussen de optie [Mute] in het menu (Instellen) en de geluidsinstellingen in het menu (Mijn camera). Als u alle geluiden wilt uitschakelen, zoals het opstartgeluid, het sluitergeluid, het werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner, moet u eerst de optie [Mute] instellen op [Aan] in het menu (Instellen). Als [Mute] is ingesteld op [Aan], weerklinken de verschillende geluiden niet, zelfs al zijn ze afzonderlijk ingesteld op [Aan]. Het waarschuwingssignaal hoort u echter wel, ook als [Mute] is ingeschakeld. 51

54 Alle standaardwaarden herstellen U kunt de menu- en de knopinstellingen met één handeling terugzetten op de standaardwaarden. Aan/uit-lampje Druk op de ON/OFF-knop totdat het aan/uit-lampje groen brandt. Zet de modusschakelaar in een willekeurige stand. Houd de knop MENU minstens 5 seconden ingedrukt. Gebruik de knop of om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u wilt afsluiten zonder de instellingen te herstellen, selecteert u [Stop]. De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of op een afzonderlijk gekochte printer. De volgende items kunnen niet worden hersteld: - De opties [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 50) - Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 82). - Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 131). 52

55 Opnamen maken Opnamen maken in de modus Auto Bij deze modus hoeft u alleen maar op de sluiterknop te drukken. De camera regelt al het overige Schuif de modusschakelaar naar en stel het keuzewiel in op. Richt de camera op het onderwerp. Gebruik de zoomknop om de gewenste compositie te maken (relatieve grootte van het onderwerp in de zoeker) (p. 40). Druk de sluiterknop half in (p. 41). Wanneer alle metingen door de camera zijn voltooid, hoort u twee pieptonen en brandt het bovenste lampje naast de zoeker groen of oranje. Als het LCDscherm is ingeschakeld, wordt het autofocusframe groen weergegeven. Bij onderwerpen waarop moeilijk kan worden scherpgesteld, knippert het onderste lampje naast de zoeker geel en hoort u één pieptoon. Druk de sluiterknop volledig in (p. 42). U hoort het geluid van de sluiter wanneer de sluiter wordt geactiveerd. Als het LCD-scherm is ingeschakeld, wordt het beeld gedurende twee seconden weergegeven. Opname Zie Beschikbare functies per opnamemodus (p. 160). Met de weergavefunctie kunt u aangeven hoe lang de beelden op het LCD-scherm moeten worden weergegeven nadat u een opname hebt gemaakt. U kunt ook aangeven dat de opnamen niet moeten worden weergegeven (p. 54). 53

56 Een beeld direct na opname bekijken Direct nadat u een foto hebt genomen, wordt deze 2 seconden op het LCD-scherm weergegeven. Bovendien blijven de beelden op het scherm staan als u een van de volgende handelingen uitvoert, ongeacht de instelling voor de weergaveduur. U houdt de sluiterknop ingedrukt na de opname. U drukt op de knop SET terwijl het beeld op het LCD-scherm wordt weergegeven. Druk de sluiterknop half in om het beeld van het scherm te verwijderen, zodat u de volgende opname kunt maken. Tijdens de weergave van het beeld kunt u het volgende doen: - De gedetailleerde informatie van het beeld weergeven (p. 34). - Het beeld wissen (p. 105). - Het beeld in de weergave vergroten (door op de knop SET te drukken wanneer het beeld wordt weergegeven) (p. 90). De duur van de weergave wijzigen Beelden worden standaard 2 seconden weergegeven. U kunt de weergavefunctie instellen op [Uit] of de duur wijzigen van 2 tot 10 seconden, met stappen van 1 seconde. 1 Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43) Gebruik de knop of of om de weergave-instelling te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. Als de optie [Uit] is ingesteld, wordt het beeld niet automatisch weergegeven. Als u een duur in het bereik van 2 tot en met 10 seconden selecteert, wordt het beeld gedurende de ingestelde duur weergegeven, zelfs als u de sluiterknop loslaat. Als u de sluiterknop na een opname ingedrukt houdt, wordt het beeld weergegeven ongeacht de instelling.

57 De instellingen voor de resolutie en compressie wijzigen U kunt de instellingen voor resolutie en compressie (met uitzondering van bewegende beelden) aanpassen aan hetgeen u van plan bent met het opgenomen beeld te doen. DIGITAL IXUS 500 (Groot) (Gemiddeld 1) (Gemiddeld 2) (Klein) Resolutie 2592 x 1944 pixels 2048 x 1536 pixels 1600 x 1200 pixels 640 x 480 pixels Doel Afdrukken op een formaat dat groter is dan A4-formaat* 210 x 297 mm Hoog Afdrukken op een formaat dat groter is dan Letter-formaat* 216 x 279 mm Afdrukken op A4-formaat* 210 x 297 mm Afdrukken op Letter-formaat* 216 x 279 mm Afdrukken op briefkaartformaat 148 x 100 mm Afdrukken op L-formaat 119 x 89 mm Verzenden per Laag Meer opnamen maken Opname DIGITAL IXUS 430 (Groot) (Gemiddeld 1) (Gemiddeld 2) (Klein) Resolutie 2272 x 1704 pixels 1600 x 1200 pixels 1024 x 768 pixels 640 x 480 pixels Hoog Laag * Papierformaten verschillen per land. Doel Afdrukken op een formaat dat groter is dan A4-formaat* 210 x 297 mm Afdrukken op een formaat dat groter is dan Letter-formaat* 216 x 279 mm Afdrukken op briefkaartformaat 148 x 100 mm Afdrukken op L-formaat 119 x 89 mm Afdrukken op kaartformaat 86 x 54 mm Verzenden per Meer opnamen maken 55

58 Compressie Superfijn Fijn Doel Hoge Opnamen van hoge kwaliteit maken kwaliteit Opnamen van standaardkwaliteit maken Normaal Normaal Meer opnamen maken U kunt films opnemen met de volgende resoluties: Resolutie 640 x 480 pixels (Niet beschikbaar op de DIGITAL IXUS 430) 320 x 240 pixels 160 x 120 pixels 1 Selecteer * of * in het menu FUNC. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Compressie (met uitzondering van films) Selecteer, of. Resolutie (stilstaande beelden) Selecteer,, of. Resolutie (films) Selecteer, * of. U kunt een opname maken nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. * is niet beschikbaar bij de DIGITAL IXUS

59 3 Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. Zie Grootte beeldbestanden (geschat) (p. 150). Zie CF-kaarten en geschatte capaciteit (p. 148). Snelle beelden U kunt de vertraging van de sluitertijd verminderen, zodat u meteen opnamen kunt maken. U kunt de methode voor snelle beelden niet samen met de zoeker gebruiken (LCD-scherm moet zijn ingeschakeld). De weergave op het LCD-scherm wordt bevroren wanneer de camera automatisch wordt scherpgesteld. 1 2 Druk op de knop DISP. (Weergave) om het LCD-scherm in te schakelen. Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Opname 3 Gebruik de knop of om [Aan] te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Het pictogram wordt weergegeven op het LCD-scherm (met de detailweergave ingeschakeld) wanneer de optie Snel beeld is ingesteld op Aan. 57

60 De flitser gebruiken Gebruik de flitser volgens de onderstaande richtlijnen. Automatisch Automatische rode-ogen reductie Flitser aan Flitser uit Slow sync De flitser wordt automatisch gebruikt op grond van het lichtniveau. De flitser wordt op basis van het belichtingsniveau automatisch geactiveerd en de rode-ogenreductie wordt geactiveerd wanneer de hoofdflitser wordt geactiveerd. De flitser wordt bij elke opname gebruikt. De flitser wordt niet gebruikt. De flitstijd wordt aangepast aan lange sluitertijden. Hierdoor vermindert de kans dat de achtergrond donker is wanneer u s nachts opnamen maakt of opnamen maakt in ruimtes met kunstlicht. De lamp voor rode-ogenreductie wordt bij elke opname gebruikt. Het gebruik van een statief wordt aanbevolen. 1 Instelling beschikbaar. Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. Gebruik de knop om een andere flitsmodus te kiezen. De geselecteerde flitsmodus wordt weergegeven op het LCD-scherm. 58

61 Wanneer u de flitser gebruikt bij hoge ISO-waarden, wordt de kans dat er witte strepen in het beeld ontstaan groter naarmate u dichter bij het onderwerp komt. Omdat op donkere plaatsen een lange sluitersnelheid wordt geselecteerd wanneer de flitser is ingesteld op Uit of Slow sync, moet u erop letten dat het beeld niet onscherp wordt. - Opnamen maken in de modus Beweeg de camera niet, zodat u geen onscherpe beelden krijgt. - Opnamen maken in de modus of Plaats de camera op een statief als u opnamen wilt maken in deze modi, aangezien u langere sluitertijden zult gebruiken dan in de modus. Een beeld dat te donker is in de modus, kunt u opnieuw maken in de modus om een lichtere opname te krijgen. De flitser kan worden gebruikt wanneer het lampje continu oranje brandt nadat u de sluiterknop half hebt ingedrukt. Het kan wel 10 seconden duren voordat de flitser is opgeladen. De oplaadtijd is afhankelijk van diverse factoren, zoals de opnameomstandigheden en de batterijlading. U kunt geen opnamen maken terwijl de flitser wordt opgeladen. De flitser wordt twee keer na elkaar geactiveerd. Er wordt een proefflits gegeven, gevolgd door de echte flits. De waarden die door de proefflits worden gemeten voor de belichting van het onderwerp, worden gebruikt om de intensiteit van de echte flits (die wordt gebruikt om de opname te maken) optimaal in te stellen. Wanneer u de flitser gebruikt, moet u zorgen dat u op een afstand van minimaal 46 cm van het onderwerp blijft voor standaardopnamen en minimaal 30 cm voor macro-opnamen. Rode-ogenreductie De weerspiegeling van licht in ogen kan ertoe leiden dat de ogen rood worden weergegeven wanneer de flitser in het donker wordt gebruikt. Onder deze omstandigheden gebruikt u de modus voor rode-ogenreductie. Deze oplossing is alleen effectief als de persoon recht in de lamp voor rode-ogenreductie kijkt. Vraag de persoon recht in de lamp te kijken. U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan. De sluiter wordt pas ongeveer 1 seconde na het inschakelen van de lamp voor rode-ogenreductie geactiveerd om het effect te versterken (behalve wanneer u de functie voor snelle beelden gebruikt). Als u een snellere reactie van de sluiter wenst, stelt u de flitser in op, of. Opname 59

62 Close-ups/ Oneindige opnamen maken Macro Oneindig Gebruik deze modus wanneer u een close-up wilt maken van een onderwerp dat zich op een afstand van 5 tot 46 cm van de lens bevindt bij maximale groothoek of op een afstand van 30 tot 46 cm wanneer u de maximale telestand gebruikt. Gebruik deze modus om landschappen en objecten in de verte te fotograferen. U kunt deze modus ook gebruiken voor composities waarin objecten op de voor- en achtergrond worden gecombineerd. Instelling beschikbaar. Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. 1 Gebruik de knop / om de modus Macro/Oneindig te selecteren. De geselecteerde modus Macro/Oneindig wordt op het LCD-scherm weergegeven. De modus Macro/Oneindig annuleren Gebruik de knop / om of van het scherm te verwijderen. Gebruik het LCD-scherm wanneer u close-ups maakt in de modus Macro. Het kan namelijk voorkomen dat beelden die met behulp van de zoeker zijn gemaakt, niet helemaal in het midden staan (p. 39). Mogelijk is de belichting niet optimaal wanneer u de flitser in de modus Macro gebruikt en het onderwerp zich op een afstand van 5 tot 30 cm bevindt. 60

63 Opnamegebied in de modus Macro Als de zoomfunctie is ingesteld tussen telelens en groothoek, is de afstand van de lens tot het onderwerp net zo groot als wanneer de zoom is ingesteld op telelens. Afstand van de lens tot het onderwerp Opnamegebied Maximale telelens 30 cm 107 x 80 mm Maximale groothoek 5 cm 58 x 43 mm Opname 61

64 De digitale zoom gebruiken Wanneer het LCD-scherm is ingeschakeld, kunt u met de gecombineerde optische en digitale zoomfuncties op beelden inzoomen tot de volgende factoren. DIGITAL IXUS 500: Ongeveer 3,8x, 4,9x, 6,1x, 7,6x, 9,3x, 12,0x DIGITAL IXUS 430: Ongeveer 4,3x, 5,3x, 6,7x, 8,2, 11,0x Druk op de knop DISP. (Weergave) om het LCD-scherm in te schakelen. Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Gebruik de knop of om [Aan] te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het menu Opname. Duw de zoomknop naar. De gecombineerde optische en digitale zoomfactor wordt rechtsboven in het LCD-scherm weergegeven. Als u de zoomknop naar duwt, stopt de zoom wanneer de lens de maximale telelensinstelling bereikt. Duw de zoomknop opnieuw naar om de digitale zoom te activeren en digitaal verder op het beeld in te zoomen. Duw de knop naar om uit te zoomen. De digitale zoom kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm is ingeschakeld. 62 De beelden worden grover naarmate er verder digitaal op wordt ingezoomd.

65 Continu-opnamen In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de sluiterknop ingedrukt houdt. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de sluiterknop loslaat. Continu-opnamen met standaardsnelheid Continu-opnamen met hoge snelheid 1 Gebruik deze modus als u beelden wilt bekijken op het LCD-scherm tijdens het maken van een opnameserie. In deze modus is het sluiterinterval langer dan in de modus. Gebruik deze modus als u een opnameserie wilt maken met een korte sluiterinterval. U kunt beelden niet controleren in de continu-modus. Druk op de knop / om of weer te geven. Met de functie voor continu-opnamen worden opnamen gemaakt met de volgende snelheden.* Ongeveer 1,5 beelden/sec. DIGITAL IXUS 500: Ongeveer 2,2 beelden/sec. DIGITAL IXUS 430: Ongeveer 2,5 beelden/sec. Opname * Groot/Fijn, LCD-scherm uitgeschakeld. (Deze gegevens zijn gebaseerd op de testnorm van Canon. De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen.) Serieopnamen annuleren Druk tweemaal op de knop / om weer te geven. 63

66 De snelheid van de continu-opnamen wijzigen Selecteer in het menu 1 (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om of te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Het interval tussen opeenvolgende opnamen kan enigszins groter worden wanneer het ingebouwde geheugen van de camera bijna vol is. Als de flitser wordt gebruikt, wordt het interval tussen opnamen groter zodat de flitser kan worden geladen. De zelfontspanner gebruiken Met deze functie wordt de opname 10 of 2 seconden nadat u op de sluiterknop hebt gedrukt, gemaakt. Dit is handig wanneer u een foto wilt maken waarop iedereen staat, inclusief uzelf. U kunt de zelfontspanner in elke opnamemodus gebruiken. De zelfontspanner annuleren Druk op de knop / om weer te geven Druk op de knop / om of weer te geven. Wanneer u de sluiterknop volledig indrukt, wordt de zelfontspanner geactiveerd en knippert het lampje van de zelfontspanner. Als de zelfontspanner is ingesteld op ( ), wordt de sluiter geactiveerd 10 (2) seconden nadat u de sluiterknop volledig hebt ingedrukt.

67 De afteltijd van de zelfontspanner wijzigen 1 Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om of te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Als is geselecteerd, worden het geluid en het knipperen van de zelfontspanner 2 seconden vóór activering van de sluiter versneld. Als is geselecteerd, klinkt het geluid van de zelfontspanner op het moment dat u op de sluiterknop drukt. De sluiter wordt na twee seconden geactiveerd. Opname U kunt het geluid van de zelfontspanner wijzigen met de optie Geluidzelftimer in het menu (Mijn camera) (p. 51). 65

68 Opnamen maken in de handmatige modus In deze modus kunt u verschillende instellingen wijzigen en geheel naar eigen voorkeur opnamen maken Schuif de modusschakelaar naar (Opname) en stel het keuzewiel in op. Wijzig de instellingen. Zie Beschikbare functies per opnamemodus (p. 160). Maak de opname (p. 53). Als het moeilijk is om scherp te stellen wanneer de sluiterknop half is ingedrukt, hoort u een pieptoon en knippert het onderste lampje naast de zoeker geel. Bovendien wordt het autofocusframe geel weergegeven. (Als de AiAF-optie is ingesteld op [Aan] (p. 76), wordt het AF-kader niet weergegeven.) 66

69 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Gebruik de modus Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer wilt samenvoegen tot een panoramisch beeld. De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen tot een volledig panorama worden samengevoegd. Opname Gebruik het bij de camera geleverde programma PhotoStitch om de beelden op de computer samen te voegen. Een object omkaderen PhotoStitch detecteert overlappende delen van aan elkaar grenzende beelden en voegt deze samen. Probeer altijd een onderscheidend element (oriëntatiepunt) op te nemen in het overlappende gedeelte van de opname. Zorg er bij de compositie van elke opname voor dat er een overlapping van 30 tot 50% met de aangrenzende opname is. Probeer de verticale verschuiving van de camera te beperken tot minder dan 10% van de beeldhoogte. Neem geen bewegende elementen op in het overlappende gedeelte van de compositie. Probeer geen opnamen van objecten dichtbij samen te voegen met opnamen van objecten in de verte. Deze objecten kunnen vervormd of dubbel in het samengevoegde beeld verschijnen. 67

70 Zorg dat de helderheid in elk beeld consistent is. Als de verschillen in helderheid te groot zijn, komt het samengevoegde beeld onnatuurlijk over. Als u opnamen van landschappen wilt maken, draait u de camera om zijn eigen verticale as. Wanneer u close-ups maakt, beweegt u de camera naar het onderwerp, waarbij u de camera tijdens de beweging parallel houdt. Opname In de modus Stitch Hulp kunt u beelden opnemen in twee volgorden: Horizontaal, van links naar rechts Horizontaal, van rechts naar links 1 2 Schuif de modusschakelaar naar (Opname) en stel het keuzewiel in op. Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. 3 Maak de eerste opname van de reeks. De belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname. 68

71 4 Maak de tweede opname zodanig dat deze een deel van de eerste opname overlapt. Gebruik de knop of om de opgenomen beelden te controleren of opnieuw te maken. Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen. 5 6 Herhaal de procedure voor de overige beelden. Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. Druk na de laatste opname op de knop SET. Opname In de modus [Stitch Hulp] kunt u geen aangepaste witbalans instellen. Als u een aangepaste witbalans wilt instellen, kiest u eerst een andere opnamemodus (p. 82). De instellingen van het eerste beeld worden ook voor de volgende beelden in de reeks gebruikt. U kunt geen beelden op de televisie weergeven wanneer u opnamen maakt in de modus Stitch Hulp. Zie Beschikbare functies per opnamemodus (p. 160). 69

72 Een film opnemen DIGITAL IXUS 500 DIGITAL IXUS x 480 pixels 320 x 240 pixels 160 x 120 pixels 1 2 Schuif de modusschakelaar naar (Opname) en stel het keuzewiel in op. Het LCD-scherm wordt ingeschakeld en geeft de maximale opnametijd (in seconden) weer. Druk de sluiterknop volledig in. Het opnemen van beeld en geluid wordt gelijktijdig gestart. Tijdens de opname worden de opnametijd (in seconden) en een rode cirkel weergegeven in het LCD-scherm Druk de sluiterknop opnieuw geheel in om de opname te beëindigen. De maximale lengte van een filmclip (10 beelden/sec. met, 15 beelden/sec. met, ) is ongeveer 30 seconden met, 3 minuten met en 3 minuten met (volgens de standaardtestcriteria van Canon). De opnametijd is afhankelijk van de CF-kaart. Zie CF-kaarten en geschatte capaciteit (p. 148). De maximale lengte van films is afhankelijk van de opnameomstandigheden en het onderwerp. De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de maximumtijd is verstreken of de CF-kaart vol is.

73 De opnametijd wordt mogelijk niet juist weergegeven tijdens de opname, of het opnemen van de film kan onverwachts worden beëindigd bij de volgende typen CF-kaarten. - Kaarten die langzaam opnemen - Kaarten die door een andere camera of computer zijn geformatteerd - Kaarten waarop meerdere malen beelden zijn opgeslagen en gewist Hoewel de opnametijd mogelijk niet juist wordt weergegeven tijdens het opnemen, wordt de film wel goed vastgelegd op de CF-kaart. De opnametijd wordt juist weergegeven wanneer u de CF-kaart in deze camera formatteert (behalve bij CF-kaarten die langzaam opnemen). Wij raden u aan voor het opnemen van films CF-kaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd (p. 107). De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder te formatteren. Let erop dat u de microfoon niet aanraakt tijdens de opname. De instellingen voor belichting, autofocus, witbalans en in-/ uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook gebruikt voor de volgende beelden. Als het bovenste lampje naast de zoeker groen knippert na een filmopname, betekent dit dat de film naar de CF-kaart wordt geschreven. U kunt geen opnamen maken zolang het lampje knippert. Opname Zie Beschikbare functies per opnamemodus (p. 160). Het geluid wordt in mono opgenomen. Er is geen sluitergeluid als u films opneemt. U hebt QuickTime 3.0 of later nodig als u filmbestanden (AVI/Motion JPEG) wilt afspelen op een computer. QuickTime voor Windows staat op de Canon Digital Camera Solution Disk. Voor Macintosh wordt dit programma gewoonlijk meegeleverd bij het besturingssysteem Mac OS 8.5 of later. 71

74 Onderwerpen opnemen die moeilijk scherp te stellen zijn (scherpstelvergrendeling, AF lock) Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. Gebruik in deze gevallen de scherpstelvergrendeling of AF lock. Objecten met bijzonder weinig contrast Composities met bijzonder heldere objecten in het midden Objecten die snel bewegen Objecten achter glas: Houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen. Onderwerpen met horizontale strepen Opnamen maken met focusvergrendeling Opnamen maken met de AF lock 1 Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF-kader in het LCD-scherm bevindt. Druk de sluiterknop half in (u hoort twee pieptonen). De brandpuntsafstand naar het object wordt vergrendeld. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. Druk op de knop DISP. (Weergave) om het LCD-scherm in te schakelen. 72

75 2 3 Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt. Druk de sluiterknop half in (u hoort twee pieptonen) en druk op de knop /. De brandpuntsafstand tot het object wordt vergrendeld. Het pictogram wordt weergegeven en het onderste lampje naast de zoeker brandt geel. Opname 4 Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname. De focusvergrendeling opheffen Druk op de knop /. U kunt de scherpstelvergrendeling in alle opnamemethoden instellen. Bij het maken van opnamen met scherpstelvergrendeling of AF lock en het LCD-scherm, verdient het de aanbeveling om AiAF in te stellen op Uit (p. 76), omdat de camera alleen het middelste AFkader gebruikt om scherp te stellen. De AF lock is handig, omdat u de sluiterknop los kunt laten om de gewenste compositie van de opname te kiezen. Bovendien blijft de AF lock actief nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname kunt maken met dezelfde focus. U kunt de AF lock ontgrendelen door op de zoomknop of de knop MENU te drukken, de opnamemethode te wijzigen of het LCDscherm uit te schakelen. 73

76 De belichting vergrendelen (AE Lock) U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. Stel de flitser in op. U kunt de belichting niet vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt Druk op de knop DISP. (Weergave) om het LCD-scherm in te schakelen. Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen. Druk de sluiterknop half in (u hoort twee pieptonen) en druk op de knop. De instelling voor de belichting is vergrendeld. Het pictogram wordt weergegeven. 4 De belichtingsvergrendeling opheffen Druk op de knop. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. 74 U kunt de belichtingsvergrendeling ontgrendelen door op de zoomknop, de knop MENU of de knop te drukken, de witbalans, de ISO-waarde, het foto-effect of de opnamemethode te wijzigen, of het LCD-scherm uit te schakelen.

77 De flitserbelichting vergrendelen (FE Lock) U kunt de belichting door de flitser vergrendelen, zodat de belichting juist is ingesteld voor een bepaald gedeelte van het onderwerp. Druk op de knop DISP. (Weergave) 1 om het LCD-scherm in te schakelen. 2 Druk op de knop om de flitser in te stellen op. Opname Stel scherp op het onderwerp waarvan u de flitserbelichting wilt vergrendelen. Druk de sluiterknop half in (u hoort twee pieptonen) en druk op de knop. De flitser maakt een proefflits en de flitserbelichting wordt vergrendeld op de sterkte die vereist is voor de belichting van het onderwerp. Het pictogram wordt weergegeven. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. De vergrendeling van de flitserbelichting opheffen Druk op de knop. 75

78 U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling ontgrendelen door op de zoomknop, de knop MENU of de knop te drukken, de witbalans, de ISO-waarde, het foto-effect of de opnamemethode te wijzigen, of het LCD-scherm uit te schakelen. Een andere scherpstelmodus kiezen Hoewel de autofocus vooraf is ingesteld op AiAF (9 AF-kaders), kunt u ook alleen het middelste AF-kader gebruiken. Als [AiAF] is ingesteld op [Aan], wordt het AF-kader niet weergegeven. Als [AiAF] is ingesteld op [Uit], wordt het AF-kader wel weergegeven. Geen kader Aan Uit De camera detecteert het onderwerp en markeert de AF-kaders vanaf 9 beschikbare punten die worden gebruikt om de focus te bepalen. De opname wordt scherpgesteld met het middelste AF-kader. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp. Het pictogram geeft de AF-kaders weer op het LCD-scherm. Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Gebruik de knop of om [Aan] of [Uit] te selecteren. U kunt een opname maken nadat u een optie hebt geselecteerd. Druk op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Wanneer u de digitale zoom gebruikt, wordt de focus vergrendeld op het middelste AF-kader. 76

79 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken U kunt schakelen tussen beide lichtmeetmethodes, zodat u de gewenste methode kunt toepassen op de opname. Geschikt voor standaard-opnameomstandigheden, waaronder objecten die van achter worden belicht. De camera verdeelt het beeld in een aantal gebieden voor Deelmeting lichtmeting. De camera beoordeelt complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, en past de belichting van het hoofdobject vervolgens automatisch aan. Centrumgeoriënteerd gemiddelde Spotmeting De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt berekend, maar het object in het midden krijgt meer gewicht. Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling wanneer u de belichting wilt instellen op het onderwerp midden op het scherm. 1 Druk op de knop om een andere methode voor lichtmeting te kiezen. De geselecteerde methode wordt op het LCD-scherm weergegeven. Opname 77

80 De belichtingscompensatie aanpassen Pas de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is, of om te voorkomen dat lichtjes te helder worden weergegeven in nachtopnamen. 1 Selecteer * in het menu Functie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 3 Gebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen. U kunt de instellingen aanpassen met stappen van 1/3 stop in het bereik van 2 tot en met +2. Als het LCD-scherm is ingeschakeld, kunt u het effect van de instelling controleren aan de hand van het beeld dat op het scherm wordt weergegeven. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. De belichtingscompensatie herstellen Stel de instelling weer in op 0. 78

81 Opnamen maken met een lange sluitertijd U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen lichter weer te geven. 1 Selecteer in het menu (Opname) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [Aan] te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Opname 3 Selecteer * in het menu Functie en druk vervolgens op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 4 Gebruik de knop of om een sluitertijd te selecteren. Hoe hoger de waarde, des te helderder het beeld. Hoe lager de waarde, des te donkerder het beeld. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. 79

82 5 Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. De lange sluitertijd annuleren Druk op de knop SET terwijl [Lange sluiter] wordt weergegeven in het menu Functie. Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij hoge sluitersnelheden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt. Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen met de gewenste helderheid. Houd er rekening mee dat camerabewegingen een belangrijke factor vormen bij lange sluitertijden. Als de waarschuwing dat de camera beweegt op het LCD-scherm verschijnt, moet u de camera op een statief plaatsen om een opname te maken. Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht. Als dit het geval is, stelt u de flitser in op. De volgende instellingen zijn niet beschikbaar: - Belichtingscompensatie - Lichtmeetmethode - Belichting vergrendelen - Flitserbelichting vergrendelen - ISO-waarde [AUTO] - Flitser [Automatisch][Automatische rode-ogenreductie] Mogelijke sluitersnelheden U kunt de volgende sluitersnelheden (in seconden) kiezen: ,2 2,5 2 1,6 1,3 1 80

83 De witbalans aanpassen Wanneer de witbalans in overeenstemming met de lichtbron is ingesteld, reproduceert de camera de kleuren nauwkeuriger. Auto Dag Licht Bewolkt Lamplicht TL licht TL licht H Custom De camera stelt de witbalans automatisch in op basis van de omstandigheden van de opname. Voor buitenopnamen met veel zonlicht. Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere luchten of tijdens de schemering. Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten. Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit, koel-wit of warm-wit TL-licht dat bestaat uit 3 golflengten. Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte. Voor het instellen van een aangepaste waarde met behulp van een wit doek of een wit vel papier om de optimale witbalans te bepalen voor de omstandigheden. Opname 1 Selecteer * in het menu Functie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Zie Witbalans aanpassen (p. 82). Als het LCD-scherm is ingeschakeld, kunt u het effect van de instelling controleren aan de hand van het beeld dat op het scherm wordt weergegeven. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. 81

84 3 Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. Deze instelling kan niet worden aangepast wanneer het foto-effect (Sepia) of (Zwart-wit) is geselecteerd. Witbalans aanpassen U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Aangezien de witbalans niet kan worden gewijzigd met (Automatisch), moet u met name in de volgende gevallen eerst zelf de witbalans instellen met (Aangepast) en pas dan een opname maken: Close-ups Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, de zee of een bos) Gebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp) 1 Selecteer * in het menu FUNC. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 Gebruik de knop of om te selecteren. 82

85 3 4 Richt de camera op het witte papier, de witte doek of het grijze karton en druk op de knop SET. Richt de camera zodanig dat het witte papier, de witte doek of het grijze karton beeldvullend is in het kader op het LCDscherm of in de zoeker en druk dan pas op SET. Wanneer u op de knop SET drukt, bepaalt de camera de witbalans. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. Opname Voordat u een aangepaste witbalans instelt, kunt u het beste opnamemodus kiezen en de belichtingscompensatie op nul (±0) instellen. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u gebruikte bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd: - Flitser Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op of, moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt. - ISO-waarde Het is ook raadzaam om het LCD-scherm te gebruiken voor de compositie van de opname en om in te zoomen tot de maximale telelensinstelling. De digitale zoom moet zijn ingesteld op [Uit]. Aangezien de witbalansgegevens niet kunnen worden gelezen in (modus Stitch Hulp), stelt u de witbalans in op een andere opnamemethode. 83

86 Het foto-effect wijzigen Als u een foto-effect instelt voordat u de opname maakt, krijgen uw foto s een speciale sfeer. Effect uit Levendig Neutraal Onscherpte Sepia Zwart/Wit Hiermee maakt u opnamen zonder effect. De nadruk ligt op contrast en kleurintensiteit, zodat u een opname met pakkende kleuren krijgt. Hiermee wordt het contrast en de kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt. Hiermee legt u onderwerpen vast met vervaagde omtrekken. De opnamen worden in sepia-kleuren genomen. Hiermee krijgt u zwart-witopnamen. 1 Selecteer * in het menu FUNC. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 3 Gebruik de knop of om een effect te selecteren. U kunt het foto-effect controleren aan de hand van het LCD-scherm. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. 84

87 De ISO-waarde wijzigen Pas de ISO-waarde aan als u opnamen wilt maken in een donkere omgeving of als u een snelle sluitersnelheid wilt gebruiken. 1 Selecteer * in het menu FUNC. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). * De huidige instelling wordt weergegeven. 2 3 Gebruik de knop of om een waarde te selecteren. U kunt een opname maken direct nadat u een optie hebt geselecteerd. Na de opname wordt het menu opnieuw weergegeven, zodat u de instelling desgewenst weer kunt aanpassen. Druk op de knop FUNC. U keert terug naar het opnamescherm. Opname Hogere ISO-waarden zorgen voor meer ruis in het beeld. Als u minder korrelige opnamen wilt maken, gebruikt u een zo laag mogelijke ISO-waarde. Met de instelling [Automatisch] wordt de optimale ISO-waarde geselecteerd. De waarde wordt automatisch verhoogd wanneer het licht van de flitser onvoldoende is om het onderwerp te verlichten. 85

88 De functie Beeldomkeren instellen Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch gedraaid naar de juiste stand voor weergave op het scherm. U kunt deze functie in- of uitschakelen. 1 2 Selecteer in het menu (Instellen) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Gebruik de knop of om [Aan] te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Wanneer de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de modus voor gedetailleerde weergave, wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) rechtsboven op het scherm weergegeven. Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit]. Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt. 86 Als u de camera verticaal houdt bij het maken van een opname, weet de intelligente sensor dat de bovenkant boven is en de onderkant onder. De instellingen voor witbalans, belichting en focus worden dan aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van de aan/uit-status van de functie Beeldomkeren. Wanneer u de camera afwisselend horizontaal en verticaal houdt, is het mogelijk dat u wat geluid hoort van de sensor. Dit is geen storing.

89 De bestandsnummering opnieuw instellen Aan de opnamen die u maakt, wordt automatisch een bestandsnummer toegewezen. U kunt instellen of de nummers op een nieuwe CF-kaart moeten volgen op de nummers op de vorige CF-kaart. Aan Uit Wanneer er een nieuwe CF-kaart wordt geplaatst, wordt de bestandsnummering opnieuw ingesteld op het beginnummer ( ). Nieuwe beelden die worden opgeslagen op CF-kaarten met bestaande bestanden, krijgen het eerst beschikbare nummer. Het bestandsnummer van het laatste opgenomen beeld wordt onthouden, zodat beelden die op een nieuwe CF-kaart worden opgeslagen, met het volgende nummer kunnen beginnen. 1 Selecteer in het menu (Instellen) de optie. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Opname 2 Gebruik de knop of om [Aan] of [Uit] te selecteren en druk vervolgens op de knop MENU. U keert terug naar het opnamescherm. Als u File No. Reset instelt op [Uit], voorkomt u dat er dubbele bestandsnamen ontstaan wanneer beelden naar een computer worden gedownload. 87

90 De nummering van bestanden en mappen Beelden krijgen een bestandsnummer tussen toegewezen. Mappen krijgen een nummer tussen toegewezen. (Mapnummers mogen niet eindigen op 99.) Mapnummers mogen niet eindigen op 99. Het aantal bestanden in een map Elke map bevat meestal maximaal 100 beelden (bestanden). Aangezien beelden die in de modus Continu en de modus Stitch Hulp zijn gemaakt altijd in dezelfde map worden opgeslagen, kunnen sommige mappen 100 of meer beelden bevatten. Het aantal beelden kan ook groter dan 100 zijn als een map beelden bevat die zijn gekopieerd van een computer of die zijn gemaakt met een andere camera. Beelden in mappen met 2001 of meer beelden kunnen echter niet worden bekeken met deze camera. 88

91 Afspelen Beelden afzonderlijk weergeven 1 Schuif de modusschakelaar naar (Afspelen). Het beeld dat u het laatst hebt opgenomen, wordt weergegeven op het scherm (enkelvoudige weergave). 2 Gebruik de knop of om van beeld te wisselen. Met de knop gaat u naar het vorige beeld en met gaat u naar het volgende beeld. Als u de knop ingedrukt houdt, worden de opnamen sneller na elkaar weergegeven, maar zijn de beelden minder duidelijk. Afspelen U kunt mogelijk geen beelden weergeven die zijn opgenomen met een andere camera of die zijn bewerkt op een computer met andere softwaretoepassingen. 89

92 Beelden vergroten Geschatte locatie van het vergrote gebied 1 2 De vergrote weergave annuleren Duw de zoomknop naar. Duw de zoomknop naar. In de enkelvoudige weergave kunnen beelden ongeveer 10 keer worden vergroot. Houd de knop SET ingedrukt en duw de zoomknop gelijktijdig naar om de instellingen te doorlopen. Het beeld kan van ongeveer 2,5 keer tot ongeveer 5 en 10 keer worden vergroot. Houd de knop SET ingedrukt en duw de zoomknop naar om de instellingen de andere kant op te doorlopen. De vergroting kan teruglopen van ongeveer 5 keer tot 2,5 keer naar het standaardformaat. Gebruik de knop,, of om andere delen van het beeld te vergroten. Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot. 90

93 Negen beelden tegelijk weergeven (indexweergave) 1 Duw de zoomknop naar. In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken. Geselecteerde opname Afspelen Film 2 Gebruik de knop,, of om een ander beeld te selecteren. Terugkeren naar de enkelvoudige weergave Duw de zoomknop naar. 91

94 Schakelen tussen reeksen van negen beelden 1 Duw de zoomknop in de indexweergave naar. De springbalk wordt weergegeven. Springbalk 2 Terugkeren naar de indexweergave Duw de zoomknop naar. Gebruik de knop of om naar de volgende of vorige reeks te gaan. Houd de knop SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of laatste reeks weer te geven. 92

95 Films weergeven U kunt films afspelen die zijn opgenomen in de modus. U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd. 1 Gebruik de knop of om een film te selecteren. Beelden met het pictogram zijn films. 2 Druk op de knop SET. Het filmbedieningspaneel verschijnt. Gebruik de knop of om het geluidsvolume aan te passen. Afspelen Filmbedieningspaneel Volume 3 Gebruik de knop of om (Keuze) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. De filmbeelden en het geluid worden afgespeeld. Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop SET om het filmbedieningspaneel weer te geven. Druk nogmaals op de knop SET om de film vanaf het begin af te spelen. 93

96 Het afspelen onderbreken en hervatten Werken met het filmbedieningspaneel 1 2 Druk tijdens het afspelen op de knop SET. De weergave van de film wordt onderbroken. Druk opnieuw op deze knop om het afspelen te hervatten. Selecteer een film en druk op de knop SET (p. 93). Het filmbedieningspaneel verschijnt. Gebruik de knop of om een van de volgende opties te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. : Uit (Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave. Als u op de knop MENU drukt, keert u ook terug naar enkelvoudige weergave.) :Afspelen : Eerste beeld : Vorig beeld (Als u de knop SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.) : Volgend beeld (Als u de knop SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld.) : Laatste beeld : Bewerken (Hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus) (p. 95) Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen optreden met het beeld of geluid. Films die met andere camera s zijn gemaakt, kunt u mogelijk niet op deze camera afspelen. Zie Overzicht van berichten (p. 134). U kunt het afspeelvolume van films aanpassen in het menu (Instellen). Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 127). 94

97 Films bewerken Als u (Bewerken) selecteert in het filmbedieningspaneel, kunt u ongewenste delen aan het begin of het einde van een film knippen. Beveiligde films en films korter dan 1 seconde kunt u niet bewerken. 1 Gebruik de knop of om een film te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Bewerkingspaneel voor films 2 Ga naar de filmbewerkingsmodus. Zie Werken met het filmbedieningspaneel (p. 94). Het scherm voor filmbewerking en de balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven. Afspelen Bewerkingsbalk voor films 3 Gebruik de knop of om of te selecteren en de knoppen of om aan te geven welk gedeelte u wilt knippen. : Begin knippen : Einde knippen : Cursor 95

98 4 5 6 Gebruik de knop of om (Keuze) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. De voorlopige bewerking van de film wordt afgespeeld. Druk nogmaals op de knop SET om de weergave te beëindigen. Gebruik de knop of om (Opslaan) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u (Uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het weergavescherm van het filmbedieningspaneel. Gebruik de knop of om [Nieuw bestand] of [Overschrijven] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Met [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke bestandsnaam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. Wanneer op de CF-kaart onvoldoende ruimte vrij is voor een nieuw bestand, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren. 96 De minimale duur van een bewerkte film is 1 seconde. Het kan ongeveer 3 minuten duren om een bewerkte film op te slaan. Als halverwege de batterij leeg is, kunt u bewerkte films niet meer opslaan. Gebruik daarom tijdens het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK500 (p. 140).

99 Beelden op het scherm roteren U kunt beelden 90 of 270 rechtsom draaien op het scherm. 0 (origineel) Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Afspelen 2 3 Gebruik de knop of om het te roteren beeld te selecteren en druk op de knop SET. Druk herhaaldelijk op de knop SET om de standen 90 /270 /0 uit te proberen. Druk op de knop MENU. U keert terug naar het menu Keuze. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, verschijnt het afspeelscherm opnieuw. Filmbeelden kunt u niet roteren. Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload. Beelden die worden geroteerd, kunnen ook worden vergroot (p. 90). Beelden die verticaal zijn opgenomen met de functie Beeld omkeren (p. 86) op [Aan], worden automatisch in de verticale positie gedraaid wanneer ze op het LCD-scherm van de camera worden weergegeven. 97

100 Geluidsmemo s aan beelden toevoegen In de afspeelmodus (enkelvoudige weergave, indexweergave en vergrote weergave) kunt u aan een beeld een geluidsmemo van maximaal 60 seconden koppelen. De geluidsgegevens worden opgeslagen in WAVE-indeling. 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Geluidsmemopaneel 2 3 Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Het bedieningspaneel voor geluidsmemo s wordt weergegeven. Gebruik de knop of om (Opnemen) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. De opname begint en de verstreken tijd wordt weergegeven. Spreek in de microfoon van de camera. Druk nogmaals op de knop SET wanneer u de opname wilt beëindigen. Als u de opname wilt voortzetten, drukt u weer op de knop SET. U kunt een geluidsmemo van maximaal 60 seconden toevoegen aan een beeld. Selecteer (Uit) om terug te keren naar het vorige scherm en druk vervolgens op de knop SET. De functie Geluidsmemo afsluiten Druk op de knop MENU. 98

101 Geluidsmemo's afspelen/wissen Geef een beeld weer waaraan een 1 geluidsmemo is toegevoegd (p. 98) en druk op de knop SET. Beelden met een geluidsmemo herkent u aan de pictogrammen. Het bedieningspaneel voor geluidsmemo s wordt weergegeven. Geluidsmemopaneel 2 Gebruik de knop of om (Keuze) of (Wissen) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. (Afspelen) Het geluidsmemo wordt afgespeeld. Het afspelen wordt beëindigd wanneer u op de knop SET drukt. Als u het afspelen van het memo wilt voortzetten, drukt u nogmaals op de knop SET. Gebruik de knop of om het geluidsvolume aan te passen. (Wissen) Er verschijnt een scherm waarin u wordt gevraagd de opdracht te bevestigen. Gebruik de knop of om [Wissen] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u wilt terugkeren naar het begin, selecteert u (Pauze) wanneer het afspelen is voltooid en drukt u op de knop SET. Afspelen Het is niet mogelijk om geluidsmemo s toe te voegen aan films. Wanneer de CF-kaart vol is, wordt het bericht Geheugenkaart vol weergegeven. U kunt dan geen geluidsmemo s meer opnemen op die kaart. Als u een niet-compatibele geluidsmemo aan een beeld toevoegt, kunt u geen geluidsmemo s opnemen of afspelen voor dat beeld en wordt het bericht Onjuist WAVE formaat weergegeven. U kunt ongeschikte geluidsgegevens wel wissen via de camera. Geluidsmemo s voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. U kunt het volume aanpassen in het menu (Instellen) (p. 49). 99

102 Beelden automatisch weergeven (diapresentaties) Een diapresentatie starten U kunt een selectie van beelden of alle beelden op een CF-kaart één voor één weergeven in een automatische diapresentatie. De instellingen voor de beelden in een diapresentatie zijn gebaseerd op de DPOF-standaard (p. 110). Alle beelden Show 1-3 Alle beelden op de CF-kaart op volgorde weergeven De geselecteerde beelden voor elke diapresentatie op volgorde weergeven (p. 101) 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Het menu Dia Show wordt weergegeven. 2 3 Gebruik de knop of om [Programma] te selecteren en de knop of om [Alle beelden], [Show 1], [Show 2] of [Show 3] te selecteren. Zie p. 102 vanaf stap 3 voor het selecteren van de beelden die worden afgespeeld in Show 1-3. Gebruik de knop of om [Start] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. De diapresentatie begint. Het menu Dia Show wordt opnieuw weergegeven wanneer het afspelen is voltooid. 100

103 4 Druk op de knop MENU. U keert terug naar het menu Keuze. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, verschijnt het afspeelscherm opnieuw. Films worden altijd volledig afgespeeld, ongeacht de tijd die is opgegeven bij het instellen van de diapresentatie. De functie voor energiebesparing wordt niet geactiveerd tijdens een diapresentatie (p. 31). Een diapresentatie onderbreken en hervatten Druk op de knop SET. De diapresentatie wordt onderbroken. Druk nogmaals op de knop SET als u de presentatie wilt voortzetten. Afspelen Een diapresentatie snel vooruit en achteruit afspelen Druk op de knop of. Het volgende of vorige beeld wordt weergegeven. Houd de knop ingedrukt om de beelden sneller achtereen weer te geven. Een diapresentatie stoppen Druk op de knop MENU. De diapresentatie wordt beëindigd en het menu Dia Show verschijnt. Beelden selecteren voor diapresentaties U kunt de beelden selecteren die u wilt opnemen in Shows 1-3. Per diapresentatie kunt u maximaal 998 beelden selecteren. De beelden worden weergegeven in de volgorde waarin u ze hebt geselecteerd. 1 Open het menu Dia Show. Zie Een diapresentatie starten (p. 100). 101

104 2 3 Gebruik de knop of om [Programma] te selecteren en de knop of om [Show 1], [Show 2] of [Show 3] te selecteren. Er staat een wit vinkje naast een presentatie die al beelden bevat. Gebruik de knop of en de knop of om [Selectie] te kiezen en druk op de knop SET Selecteer de gewenste beelden voor de diapresentatie. Gebruik de knop of om naar een ander beeld te gaan en de knop of om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken. Bij geselecteerde beelden worden een nummer dat overeenkomt met de selectievolgorde en een wit vinkje weergegeven. U kunt de zoomknop naar duwen om de indexweergave (3 beelden) te activeren en vervolgens dezelfde werkwijze gebruiken om beelden te selecteren. In de indexweergave kunt u op de knop SET drukken om het menu weer te geven waarin u beelden kunt selecteren en de gehele selectie ongedaan kunt maken. Gebruik de knop of om [Markeer alles] of [Wis alles] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Druk op de knop MENU. Druk herhaaldelijk op de knop MENU totdat het afspeelscherm weer wordt weergegeven om de procedure te voltooien.

105 De instellingen voor Speeltijd en Herhalen wijzigen U kunt de afspeeltijd voor alle beelden in een diapresentatie wijzigen en de presentatie automatisch doorlopend herhalen. Speeltijd Herhalen Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3-10 seconden, 15 seconden, 30 seconden en Handmatig. Hiermee geeft u op of de diapresentatie moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld. 1 Open het menu Dia Show. Zie Een diapresentatie starten (p. 100). 2 Gebruik de knop of om [Instellen] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Afspelen 3 4 Gebruik de knop of om of te selecteren en de knop of om een optie te selecteren. (Speeltijd) Selecteer een tijdsinterval. (Herhalen) Selecteer [Aan] of [Uit]. Druk op de knop MENU. Het menu Instellen wordt gesloten. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, wordt het menu Keuze opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. Bij het weergeven van sommige beelden kan de weergaveduur enigszins afwijken van de ingestelde tijd. Beelden in diapresentaties kunt u met de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) eenvoudig ordenen op een computer. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. 103

106 Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist. 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). Beveiligingspictogram 2 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt beveiligen en druk vervolgens op de knop SET. Het pictogram wordt weergegeven op beveiligde beelden. Het selecteren van beelden wordt eenvoudiger als u wisselt tussen enkelvoudige weergave en indexweergave door de zoomknop naar of te duwen. 3 Druk op de knop MENU. Het menu Keuze wordt opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. De beveiliging annuleren Na stap 1 selecteert u een beeld waarvan u de beveiliging wilt verwijderen. Vervolgens drukt u op de knop SET. Bij het formatteren (initialiseren) van een CF-kaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden (p. 107). 104

107 Opnamen wissen Afzonderlijke beelden wissen U kunt beelden die u niet nodig hebt of waarover u niet tevreden bent één voor één wissen. Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist. Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie. 1 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt verwijderen en druk vervolgens op de knop. 2 Gebruik de knop of om [Wissen] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop]. Opnamen wissen 105

108 Alle beelden wissen U kunt alle beelden wissen die op de CF-kaart zijn opgeslagen. Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist. Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie. 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop]. 106

109 CF-kaarten formatteren U moet een nieuwe CF-kaart of een CF-kaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. Bedenk dat bij het formatteren (initialiseren) van een CF-kaart alle gegevens op de kaart worden gewist, inclusief beveiligde beelden en andere soorten bestanden. 1 Selecteer in het menu (Instellen) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u het formatteren wilt annuleren, selecteert u [Stop]. De capaciteit van de CF-kaart wordt na het formatteren weergegeven en zal lager zijn dan de geschatte capaciteit van de kaart. Dit wijst niet op een storing van de CF-kaart of de camera. Opnamen wissen Als de camera niet naar behoren functioneert, kan de CF-kaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de CF-kaart opnieuw te formatteren. Ook problemen met een CF-kaart van een ander merk dan Canon kunt u soms oplossen door de kaart opnieuw te formatteren. Het is mogelijk dat CF-kaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de CF-kaart opnieuw met deze camera. Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de CF-kaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer de kaart. 107

110 Afdrukken Informatie over afdrukken U kunt beelden die met deze camera zijn gemaakt, afdrukken met een van de volgende methoden: - Sluit de camera aan op een Direct Print-compatibele printer* 1 met één kabel en druk op de knop op de camera. - Selecteer beelden en geef het aantal exemplaren (DPOF* 2 -afdrukinstellingen) op met de camera voordat u de beelden (CF-kaart) naar een fotozaak stuurt. * 1 Deze camera voldoet aan de PictBridge-standaard, zodat u ook kunt afdrukken op printers van een ander merk dan Canon die de functie PictBridge ondersteunen. * 2 DPOF (Digital Print Order Format) In deze handleiding worden de DPOF-afdrukinstellingen beschreven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print die is meegeleverd bij de camera voor meer informatie over het afdrukken van beelden. Zie ook de handleiding bij de printer. Printer met de functie Direct Print Card Photo Printer Bubble Jet Printer Printers van een ander merk dan Canon die de functie PictBridge ondersteunen Afdrukken CF-kaart Fotolaboratorium 108

111 Raadpleeg het systeemschema dat bij de camera is geleverd voor informatie over printers (CP-serie of Bubble Jet Printers) die de functie Direct Print ondersteunen. Afdrukken via de functie Direct Print Sluit de camera aan op de printer Stel de afdrukinstellingen in (met uitzondering van de DPOF-instellingen) Afdrukken Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print (afzonderlijke handleiding) voor meer informatie. DPOF-afdrukinstellingen Zie Beelden selecteren voor afdrukken (p. 110). Het aantal exemplaren instellen (pagina 111). Zie De afdrukmethode instellen (p. 113). Standaard/Index/Beide Datum: Aan/Uit Bestandsnummer: Aan/Uit Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print (afzonderlijke handleiding) voor meer informatie. Afdrukinstellingen/verzenden DPOF-instellingen voor beeldoverdracht Beelden selecteren om naar een computer te downloaden (p. 116). 109

112 DPOF-afdrukinstellingen opgeven Met de camera kunt u vooraf de beelden op een CF-kaart selecteren die u wilt afdrukken en het aantal afdrukken opgeven. Dit is bijzonder handig als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak of als u beelden wilt afdrukken op een printer die de functie Direct Print ondersteunt. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor instructies over het afdrukken. Beelden selecteren voor afdrukken U kunt op twee manieren beelden selecteren: Elk beeld afzonderlijk Alle beelden op een CF-kaart (één afdruk per beeld) 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [Opdracht] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. 110

113 Afzonderlijke beelden Aantal exemplaren Geselecteerd voor een indexafdruk 3 4 Selecteer de beelden die u wilt afdrukken. Zoals hieronder wordt aangegeven, is de selectiemethode afhankelijk van de instellingen voor (Afdruktype) (p. 113). (Standaard)/ (Beide) Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en de knop of om het gewenste aantal afdrukken op te geven (maximaal 99). (Index) Gebruik de knop of om naar een beeld te gaan en de knop of om het beeld te selecteren of de selectie ongedaan te maken. Geselecteerde beelden worden aangeduid met een vinkje. U kunt de zoomknop naar duwen om de indexweergave (3 beelden) te activeren en vervolgens dezelfde werkwijze gebruiken om beelden te selecteren. Druk op de knop MENU. Het menu [Print Opties] wordt opnieuw weergegeven. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, wordt het menu Keuze opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. Afdrukinstellingen/verzenden Alle beelden op een CF-kaart 3 Duw de zoomknop naar. Ga naar de indexweergave (3 beelden). 4 Druk op de knop SET. 111

114 5 6 Gebruik de knop of om [Markeer alles] te selecteren en druk op de knop SET. Van elk beeld wordt één exemplaar afgedrukt. Als het afdruktype is ingesteld op (Standaard) of (Beide), kunt u het aantal afdrukken voor elk beeld afzonderlijk instellen. Wanneer (Index) is geselecteerd, kunnen de afdrukinstellingen worden verwijderd. U kunt alle instellingen annuleren door [Wis alles] te selecteren. Druk op de knop MENU. Het menu [Print Opties] wordt opnieuw weergegeven. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, wordt het menu Keuze opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. Het pictogram wordt mogelijk weergegeven voor een CF-kaart waarvoor de afdrukinstellingen zijn ingesteld door een andere camera die DPOF ondersteunt. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen. Voor filmbeelden kunt u geen afdrukinstellingen selecteren. 112 Beelden worden in de volgorde van opnamedatum afgedrukt, waarbij het oudste beeld als eerste en het nieuwste beeld als laatste wordt afgedrukt. U kunt maximaal 998 beelden tegelijk selecteren per CF-kaart. Wanneer het afdruktype is ingesteld op [Beide], kunt u het gewenste aantal exemplaren instellen. Als het afdruktype ingesteld op [Index], kan het aantal exemplaren niet worden ingesteld en wordt van elk beeld slechts één exemplaar afgedrukt. U kunt ook afdrukinstellingen aan beelden toewijzen met de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) op een computer.

115 De afdrukmethode instellen Stel de afdrukmethode in nadat u het beeld hebt geselecteerd dat u wilt afdrukken. U kunt de volgende afdrukinstellingen selecteren: Afdruktype Datum File No. Standaard Index Beide 1 Er wordt één beeld per pagina afgedrukt. De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index. De beelden worden standaard en als index afgedrukt. De datum wordt ook afgedrukt. Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt. Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [Stel in] te selecteren en druk op de knop SET. Afdrukinstellingen/verzenden 113

116 3 Gebruik de knop of om, of te selecteren en de knop of om een optie te selecteren. (Afdruktype) Selecteer [Standaard], [Index] of [Beide]. (Datum) Selecteer [Aan] of [Uit]. (File No.) Selecteer [Aan] of [Uit]. 4 Druk op de knop MENU. Het menu [Print Opties] wordt opnieuw weergegeven. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, wordt het menu Keuze opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. Wanneer het afdruktype is ingesteld op [Index], kunt u de opties [Datum] en [File No.] niet tegelijk instellen op [Aan]. Als het afdruktype bij CP-printers is ingesteld op [Beide], kunt u zowel [Datum] als [File No.] instellen op [Aan], maar wordt op de afdruk in de indexindeling alleen het bestandsnummer afgedrukt. De datum wordt afgedrukt in de notatie die u hebt opgegeven in het menu Datum/Tijd (p. 26). 114

117 De afdrukinstellingen herstellen U kunt alle afdrukinstellingen tegelijk verwijderen. Het afdruktype wordt ingesteld op Standaard en de opties voor de datum en het bestandsnummer worden uitgeschakeld. 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 3 Gebruik de knop of om [Herstel] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Gebruik de knop of om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u wilt afsluiten zonder de instellingen te herstellen, selecteert u [Stop]. Afdrukinstellingen/verzenden 115

118 Instellingen voor beeldoverdracht (DPOF-verzendopties) Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor instructies over het verzenden van beelden naar de computer. U kunt deze functie niet gebruiken om verschillende beelden tegelijk te verzenden naar Mac OS X-computers. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt mogelijk weergegeven voor een CF-kaart waarvoor de afdrukinstellingen zijn ingesteld door een andere camera die DPOF ondersteunt. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. Beelden selecteren voor overdracht 1 Selecteer in het menu (Keuze) de optie en druk op de knop SET. Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 Gebruik de knop of om [Opdracht] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u op [Herstel] drukt, worden de verzendinstellingen voor alle beelden op de CF-kaart geannuleerd. 116

119 Geselecteerd voor verzending 3 4 Gebruik de knop of om naar een ander beeld te gaan en de knop of om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken. Geselecteerde beelden worden aangeduid met een vinkje. U kunt de zoomknop naar duwen om de indexweergave (3 beelden) te activeren en vervolgens dezelfde werkwijze gebruiken om beelden te selecteren. In de indexweergave kunt u op de knop SET drukken om het menu weer te geven waarin u beelden kunt selecteren en de gehele selectie ongedaan kunt maken. Gebruik de knop of om [Markeer alles] of [Wis alles] te selecteren en druk op de knop SET. Druk op de knop MENU. Het menu [Volgorde] wordt opnieuw weergegeven. Als u nogmaals op de knop MENU drukt, wordt het menu Keuze opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar het afspeelscherm. Beelden worden verzonden in de volgorde van opnamedatum, van oud naar nieuw. U kunt maximaal 998 beelden tegelijk selecteren per CF-kaart. Afdrukinstellingen/verzenden 117

120 De camera aansluiten op een computer Via de volgende methoden kunt u de opgenomen beelden met de camera downloaden naar een computer. Een aantal methoden is niet van toepassing op alle besturingssystemen. Downloaden via een camera naar een computer Windows 98 Windows ME Windows 2000 Windows XP Mac OS 9 Mac OS X Met deze methode kunt u beelden downloaden met behulp van computeropdrachten nadat u de juiste software hebt geïnstalleerd. Zie De camera aansluiten op een computer (p. 119) en de afzonderlijke Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. Windows 98 Windows ME Windows 2000 Windows XP Met deze methode kunt u beelden downloaden met behulp van de cameraknoppen nadat u de juiste software hebt geïnstalleerd (u hoeft de computerinstellingen alleen voor de eerste download aan te passen). Zie De camera aansluiten op een computer (p. 119) en Beelden downloaden via Verplaats (p. 123). Windows XP Mac OS X Met deze methode kunt u beelden downloaden met behulp van computeropdrachten zonder dat u software hoeft te installeren. Zie De camera aansluiten op een computer (p. 119) (Softwareinstallatie niet vereist) en De camera aansluiten op een computer om beelden te downloaden zonder de software te installeren (p. 125). Rechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart Via deze methode kunt u beelden downloaden met behulp van een kaartadapter of kaartlezer. Zie Rechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart (p. 126). 118

121 De camera aansluiten op een computer Systeemvereisten computer Windows Besturingssysteem Macintosh Windows 98 (Eerste of Tweede editie) Windows Millennium Edition (Windows ME) Windows 2000 Windows XP (Home Edition, Professional) Computermodel Het bovengenoemde besturingssysteem moet vooraf zijn geïnstalleerd op computers met ingebouwde USB-poorten. CPU RAM Aansluiting Vrije schijfruimte Beeldscherm Windows 98/ Windows ME/ Windows 2000: Pentium 150 MHzprocessor of hoger Windows XP: Pentium 300 MHz-processor of hoger Voor alle bovengenoemde besturingssystemen: Pentium 500 MHzprocessor of hoger wordt aanbevolen (voor het bewerken van films) Windows 98/ Windows ME/ Windows 2000: 64 MB of meer Windows XP: 128 MB of meer Voor alle bovengenoemde besturingssystemen: 128 MB of meer wordt aanbevolen (voor het bewerken van films) USB Canon-hulpprogramma's - ZoomBrowser EX: 200 MB of meer (Inclusief het afdrukprogramma PhotoRecord) - PhotoStitch: 40 MB of meer TWAIN-stuurprogramma voor Canon-camera: 25 MB of meer WIA-stuurprogramma voor Canon-camera: 25 MB of meer 800 x 600 pixels/hoge kleuren (16-bits) of beter is vereist 1024 x 768 pixels of beter wordt aanbevolen Besturingssysteem Mac OS , Mac OS X (versie 10.1/versie 10.2) Computermodel Het bovengenoemde besturingssysteem moet vooraf zijn geïnstalleerd op computers met ingebouwde USB-poorten. CPU PowerPC RAM Aansluiting Vrije schijfruimte Beeldscherm Mac OS : 64 MB toepassingsgeheugen of meer Mac OS X (versie 10.1/versie 10.2): 128 MB of meer USB Canon-hulpprogramma's - ImageBrowser: 120 MB of meer - PhotoStitch: 30 MB of meer 800 x 600 pixels/ kleuren of beter is vereist 1024 x 768 pixels of beter wordt aanbevolen De camera aansluiten op een computer of televisie 119

122 BELANGRIJK U moet de software en het stuurprogramma op de bijgeleverde Canon Digital Camera Solution Disk installeren op de computer voordat u de camera aansluit op een computer. De camera werkt niet naar behoren wanneer u deze eerst op de computer aansluit en vervolgens het stuurprogramma en de software installeert. Als dit het geval is, raadpleegt u het gedeelte Problemen oplossen in de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. 1 2 U hoeft de camera of computer niet uit te zetten voor het aansluiten van de USB-kabel. Raadpleeg de computerhandleiding voor de locatie van de USB-poort. U wordt aangeraden een volledig opgeladen batterij of een voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar) te gebruiken om de camera in te schakelen wanneer u deze aansluit op een computer (pagina 18, 140). Niet alle procedures die worden uitgevoerd via een verbinding met een USB 2.0-compatibele kaart, zijn getest. Installeer het stuurprogramma en de software die op de bijgeleverde Canon Digital Camera Solution Disk staan. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor de installatieprocedures. Gebruik de meegeleverde interfacekabel om de USBpoort van de computer aan te sluiten op de digitale aansluiting van de camera. USB-poort DIGITAL-uitgang Interfacekabel 120 Als u de interfacekabel wilt aansluiten op de digitale aansluiting van de camera, opent u het afdekplaatje met uw vingernagel en plaatst u de aansluiting van de kabel in de uitgang totdat deze vastklikt. Let erop dat u altijd de zijkanten van de aansluiting vastpakt wanneer u de interfacekabel uit de DIGITAL-uitgang van de camera verwijdert.

123 3 4 Zet de modusschakelaar op (Afspelen). Druk op de ON/OFF-knop totdat het aan/uit-lampje groen brandt. Windows: Ga verder met stap 5 en 6 hieronder. Macintosh: Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor informatie over het downloaden van beelden. 5 Selecteer [Canon CameraWindow] in het dialoogvenster dat wordt weergegeven op de computer en klik op [OK] (alleen de eerste keer). Als het dialoogvenster niet wordt weergegeven, klikt u op het menu [Start] en vervolgens op [Programma s] of [Alle programma s], [Canon-hulpprogramma s], [CameraWindow] en [CameraWindow Set Auto-Launch/CameraWindow automatisch starten]. De camera aansluiten op een computer of televisie 121

124 6 Klik op [Set/Instellen] in het venster [CameraWindow Set Auto-Launch/CameraWindow Automatisch starten] (alleen de eerste keer). Het venster Download Image [Beeld downloaden] wordt weergegeven. De software en computer gebruiken om beelden te downloaden: Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. De camera gebruiken om beelden te downloaden (functie Verplaats) Zie Beelden downloaden via Verplaats (volgende pagina). 122

125 Beelden downloaden via Verplaats Gebruik deze methode om beelden te downloaden met de camera. Installeer de meegeleverde software en pas de computerinstellingen aan voordat u deze methode voor de eerste keer gebruikt (p. 120). Alle beelden Alle beelden verplaatsen naar de computer en opslaan. Nieuwe beelden Alleen de beelden die nog niet eerder zijn verplaatst, verplaatsen naar de computer en opslaan. Verpl. DPOF beeld Alleen de beelden met DPOF-volgorde-instellingen verplaatsen naar de computer en opslaan (p. 116). Select & verplaats Wallpaper Afzonderlijke beelden verplaatsen naar de computer en opslaan wanneer u deze bekijkt en selecteert. Afzonderlijke beelden verplaatsen naar de computer en opslaan wanneer u deze bekijkt en selecteert. De verplaatste beelden worden weergegeven op het bureaublad van de computer. 1 Bevestig dat het menu Verplaats wordt weergegeven op het LCDscherm van de camera. De knop brandt blauw. Druk op de knop MENU als het menu Verplaats niet wordt weergegeven. Alle beelden/nieuwe beelden/verpl. DPOF beeld 2 Gebruik de knop of om, of te selecteren en druk op de knop (Afdrukken/Delen). Als u de verplaatsing wilt annuleren, drukt u op de knop SET. De beelden worden gedownload en het menu Verplaats wordt opnieuw weergegeven. De camera aansluiten op een computer of televisie 123

126 Select & verplaats/wallpaper 2 Gebruik de knop of om of te selecteren en druk op de knop (of de knop SET). 3 Gebruik de knop of om beelden te selecteren die u wilt downloaden en druk op de knop (of de knop SET). De beelden worden gedownload. De knop brandt blauw tijdens het downloaden. 4 Druk op de knop MENU. Het menu Verplaats wordt opnieuw weergegeven. U kunt alleen beelden JPEG-bestanden downloaden als wallpaper voor de computer. De optie die is geselecteerd met de knop blijft ingesteld, ook al is de camera uitgeschakeld. De vorige instelling wordt van kracht wanneer het menu Verplaats de volgende keer wordt weergegeven. Het beeldselectiescherm wordt direct weergegeven wanneer u de optie [Select & verplaats] of [Wallpaper] de laatste keer hebt geselecteerd. 124

127 De camera aansluiten op de computer om beelden te downloaden zonder de software te installeren Als u Windows XP of Mac OS X (10.1/10.2) gebruikt, kunt u de software van dit besturingssysteem gebruiken om beelden te downloaden (alleen JPEGbestanden) zonder dat u de software van de Canon Digital Camera Solution Disk hoeft te installeren. Dit is handig voor het downloaden van beelden naar een computer waarop de software niet is geïnstalleerd. Bij het downloaden van beelden op deze manier gelden echter bepaalde beperkingen. Zie de brochure Voor gebruikers van Windows XP en Mac OS X voor meer informatie. 1 2 Gebruik de meegeleverde interfacekabel om de USBpoort van de computer aan te sluiten op de DIGITALuitgang van de camera. Zie stappen 2-4 en verder op p Volg de aanwijzingen op het scherm om het downloaden voort te zetten. De camera aansluiten op een computer of televisie 125

128 1 Rechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart Haal de CF-kaart uit de camera en plaats de kaart in een CF-kaartlezer die op de computer is aangesloten. 2 3 Pc-kaartadapter Als u een pc-kaartlezer of een pc-kaartsleuf gebruikt, plaatst u eerst de CF-kaart in een pc-kaartadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) en plaatst u de geladen adapter vervolgens in de sleuf. Raadpleeg de handleiding bij de kaartadapter of -lezer voor informatie over de verbinding tussen de computer en de kaartadapter of -lezer. Dubbelklik op het pictogram van het station waarin de CF-kaart zich bevindt. Bij bepaalde besturingssystemen verschijnt het station met de CF-kaart automatisch. Kopieer de beelden van de CF-kaart naar de gewenste map op de vaste schijf. De beelden bevinden zich in de map [xxxcanon], een submap van de map [DCIM] op de CF-kaart. xxx is een getal tussen 100 en 998 (p. 88). 126

129 Beelden weergeven op een televisie Beelden weergeven op een televisie U kunt een televisietoestel als monitor gebruiken om beelden af te spelen of weer te geven tijdens het maken van opnamen, als u de camera op de televisie aansluit met de meegeleverde AV-kabel AVC-DC300. Aan/uit-lampje 1 2 Druk op de ON/OFF-knop om de camera uit te schakelen. Schakel ook de televisie uit. Sluit de AV-kabel aan op de A/V Out-aansluiting van de camera. Verwijder het klepje van de aansluiting met uw nagel en sluit de kabel stevig aan. Geel VIDEO AUDIO IN Zwart 3 4 Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op de video- en audio-ingangen van de televisie. Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal. De camera aansluiten op een computer of televisie 127

130 5 Schuif de modusschakelaar naar (Opnemen) of (Afspelen). Aan/uit-lampje 6 Druk op de ON/OFF-knop. Het beeld wordt weergegeven op de televisie. U kunt op de normale manier opnamen maken of afspelen. Als de opnamen die u maakt niet op de televisie worden weergegeven, drukt u op de knop DISP. Als u de camera in de modus (Stitch Hulp) gebruikt, kunt u de televisie niet gebruiken. Wanneer de camera is aangesloten op een televisie, worden er geen beelden weergegeven op het LCD-scherm. Bij een stereotelevisie kunt u de audioconnector op de linker- of rechteraudio-ingang aansluiten. Raadpleeg de handleiding bij de televisie voor meer informatie. U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 50). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt. - NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan, enzovoort. - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië, enzovoort. Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven. 128

131 De camera-instellingen aanpassen (Instellingen voor Mijn Camera) In het menu Mijn camera kunt u het opstartbeeld, sluitergeluid, werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner aanpassen. Elk menu bevat drie opties. Voorbeeld: opstartbeeld De optie bevat beelden en geluiden die te maken hebben met sciencefiction. Kies voor het thema dieren. Instellingen voor Mijn camera wijzigen 1 Selecteer het menu (Mijn camera). Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 2 3 Gebruik de knop of om een item te selecteren. Gebruik de knop of om een optie te selecteren. Instellingen voor Mijn camera 129

132 4 Druk op de knop MENU. Het menu wordt gesloten. In de opnamemodus kunt u het menu sluiten door de sluiterknop half in te drukken. Als u in stap 2 (Thema) selecteert, kunt u hetzelfde thema gebruiken in alle instellingen voor Mijn camera. Als de optie [Mute] in het menu (Instellen) is ingeschakeld, klinkt er geen pieptoon, zelfs als de geluidsopties in het menu Mijn camera allemaal afzonderlijk zijn ingesteld op, of (Aan) (p. 51). 130

133 De Instellingen voor Mijn camera vastleggen Beelden die op de CF-kaart zijn opgeslagen en recent opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn Camera-instellingen toevoegen aan de menuopties en. U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. Beelden en geluiden op een CF-kaart vastleggen 1 Schuif de modusschakelaar naar (Afspelen). 2 Selecteer het menu (Mijn camera). Zie Menu s en instellingen selecteren (p. 43). 3 4 Gebruik de knop of om een item te selecteren. Gebruik de knop of om of te selecteren. Het pictogram wordt weergegeven. Instellingen voor Mijn camera 5 Druk op de knop DISP. (Weergave). 131

134 6 7 Selecteer een beeld of neem een geluid op. Opstartbeeld Gebruik de knop of om het beeld van uw keuze te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Opstartgeluid, Werkgeluid, Geluid zelfontspanner en Sluitergeluid Gebruik de knop of om (Opnemen) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. De opname wordt gestart en stopt automatisch wanneer de tijd wordt overschreden. Gebruik na het opnemen de knop of om (Opnemen geluid) te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Selecteer (Uit) om zonder vastleggen naar het menu Mijn camera terug te keren. Selecteer (Afspelen) om het opgenomen geluid af te spelen. Gebruik de knop of om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop SET. Als u de wijziging wilt annuleren, selecteert u [Stop]. 132 Geluiden die zijn opgenomen met de functies Film en Geluidsmemo kunnen niet worden toegevoegd aan de instellingen voor Mijn camera. De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe instelling voor Mijn camera wordt toegevoegd.

135 Bestandsindeling in Mijn camera-instellingen Geef in de instellingen voor Mijn camera de volgende bestandsindelingen op. Beelden die met deze camera zijn vastgelegd op een CF-kaart, kunt u echter altijd toevoegen aan Mijn camera, ongeacht de aanwijzingen hieronder. Opstartbeeld Indeling voor opname: JPEG (Baseline JPEG) Samplingfrequentie: 4:2:0 of 4:2:2 Afmetingen: 320 x 240 pixels Bestandsgrootte: 20 kb of minder Opstartgeluid, Werkgeluid, Geluid zelfontspanner en Sluitergeluid Indeling voor opname: WAVE (mono) Kwantisatiebit: 8 bit Samplingfrequentie: 11,025 khz of 8,000 khz Opnameduur 11,025 khz 8,000 khz Opstartgeluid 1,0 sec. of minder 1,3 sec. of minder Werkgeluid 0,3 sec. of minder 0,4 sec. of minder Geluid zelfontspanner 2,0 sec. of minder 2,0 sec. of minder Sluitergeluid 0,3 sec. of minder 0,4 sec. of minder * Deze camera ondersteunt uitsluitend de hierboven vermelde bestandsindelingen. U kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een tekst (bijvoorbeeld Lachen naar het vogeltje ) op te nemen als geluid voor de zelfontspanner, zodat deze tekst wordt afgespeeld 2 seconden voordat de foto wordt gemaakt. U kunt ook vrolijke muziek opnemen om bij portretfoto s een natuurlijke lach op het gezicht van uw onderwerpen te toveren. U kunt de camera aanpassen door nieuwe camera-instellingen te maken en toe te voegen. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor meer informatie over het maken en toevoegen van bestanden met camerainstellingen. Instellingen voor Mijn camera 133

136 134 Overzicht van berichten Overzicht van berichten Berichten tijdens opnemen en afspelen De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig... Geen geheugenkaart Kan niet opnemen Geheugenkaart fout Geheugenkaart vol Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de CF-kaart. U probeert opnamen te maken of af te spelen terwijl er geen CF-kaart is geïnstalleerd. De opname kan niet worden gemaakt, omdat er geen CF-kaart is geïnstalleerd. Er heeft zich een fout voorgedaan op de CF-kaart. Er kunnen niet meer beelden of afdrukinstellingen op de CF-kaart worden opgeslagen. Fout in benaming Het bestand kan niet worden gemaakt, omdat er een bestand is dat dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Opname de optie File No. Reset in op [Aan]. Sla de opnamen die u wilt bewaren op een computer op en formatteer de CF-kaart opnieuw. Vergeet niet dat daarbij alle bestaande beelden en andere gegevens worden verwijderd. Vervang\Verwissel accu De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een opgeladen batterij of laad de batterij op. Geen beeld Er zijn geen beelden opgeslagen op de CF-kaart. Beeld te groot U wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4064 x 3048 pixels of dat een uitzonderlijke bestandsgrootte heeft. Onjuist JPEG formaat U probeert een incompatibel JPEG-bestand af te spelen. Corrupte data U probeert een beeld met beschadigde gegevens af te spelen.

137 RAW Onbekend beeld Kan niet vergroten! Kan niet roteren Onjuist WAVE formaat Kan beeld niet registreren Beveiligd! U probeert een beeld af te spelen dat is opgenomen in de RAW-indeling. U wilt een beeld afspelen dat met een andere indeling is opgenomen (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een camera van een andere fabrikant) of u wilt een film weergeven die met een andere camera is opgenomen. U probeert beelden of filmclips te vergroten die met een andere camera zijn gemaakt, in een andere indeling zijn opgenomen of op een computer zijn bewerkt. U probeert beelden of filmclips te roteren die met een andere camera zijn gemaakt, in een andere indeling zijn opgenomen of op een computer zijn bewerkt. Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld, omdat de indeling van de bestaande memo onjuist is. U probeert een opstartbeeld of een filmclip toe te voegen die met een andere camera is gemaakt. U probeert een beveiligd beeld of een beveiligde filmclip te wissen. Teveel markeringen Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdruk- of verzendinstellingen. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt. Niet selecteerbaar beeld U probeert afdrukopties in te stellen voor een bestand dat geen JPEG-indeling heeft. Exx (xx: nummer) Camerastoring. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een opname een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de afspeelmodus. Overzicht van berichten 135

138 Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Camera doet niets. Camera maakt geen opnamen. De camera is niet ingeschakeld Het klepje van het batterijvak of de CF-kaartsleuf is geopend Druk kort op de ON/OFF-knop. Controleer of het klepje van het batterijvak en de CF-kaartsleuf goed zijn gesloten. De batterij is bijna leeg Plaats een volledig opgeladen batterij in de camera. Gebruik de voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar). Er is slecht contact tussen de batterijpolen en de camera. De modusschakelaar is ingesteld op (Afspelen). De flitser wordt opgeladen. De CF-kaart is vol. De CF-kaart is niet goed geformatteerd. Reinig de batterijpolen met een schone, droge doek. Schuif de modusschakelaar naar. Wacht tot de flitser is opgeladen. U kunt op de sluiterknop drukken wanneer het indicatielampje oranje brandt. Plaats een nieuwe CF-kaart. Download de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de CF-kaart om ruimte vrij te maken. Formatteer de CF-kaart. Zie CF-kaarten formatteren (p. 107). Als opnieuw formatteren niet helpt, is de CF-kaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. 136

139 Probleem Oorzaak Oplossing Kan niet weergeven Lens wordt niet ingetrokken. Batterij is snel leeg. Batterij laadt niet op. U probeert beelden weer te geven die zijn opgenomen met een andere camera of die zijn bewerkt op een computer. De bestandsnaam is gewijzigd met een computer of de bestandslocatie is gewijzigd. Het klepje van het batterijvak of de CF-kaartsleuf is geopend terwijl de camera is ingeschakeld. Computerbeelden die niet kunnen worden weergegeven, worden weergegeven als deze aan de camera zijn toegevoegd via het meegeleverde softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser. Stel de bestandsnaam of -locatie in op de bestandsindeling/-structuur van de camera. Zie De nummering van bestanden en mappen (p. 88). Sluit eerst het klepje van het batterijvak of de CF-kaartsleuf en schakel de camera vervolgens uit. Het klepje van het batterijvak of de CF-kaart- batterijvak of de CF-kaartsleuf en Sluit eerst het klepje van het sleuf is geopend schakel de camera vervolgens uit. tijdens het schrijven naar de CF-kaart (waarschuwingssignaal). De levensduur van de batterij is overschreden wanneer de batterij leeg raakt bij een normale temperatuur (23 C). De batterij is versleten Er is slecht contact tussen de batterijpolen en de batterijlader. Vervang de batterij door een nieuwe. Vervang de batterij door een nieuwe. Plaats de batterij stevig in de batterijlader. Controleer of de stekker van de batterijlader goed in het stopcontact zit. Problemen oplossen 137

140 138 Probleem Oorzaak Oplossing Het beeld is wazig of onscherp Het beeld is wazig of onscherp Het onderwerp van de opname is te donker De camera is bewogen Zorg ervoor dat u de camera niet beweegt tijdens het indrukken van de sluiterknop. De automatische focus wordt belemmerd omdat het AF-hulplicht is geblokkeerd. Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit]. Het onderwerp valt buiten het focusbereik Het onderwerp laat zich moeilijk scherpstellen. Zorg dat uw vingers of andere voorwerpen het AF-hulplicht van de autofocus niet blokkeren. Stel het AF-hulplicht in op [Aan] (p. 47). Zorg ervoor dat de afstand tussen de cameralens en het onderwerp minstens 46 cm is. Gebruik de macromodus om van dichtbij te fotograferen tussen 30 en 46 cm van de lens (5 cm bij groothoek). Gebruik de modus Oneindig om opnamen te maken van onderwerpen in de verte. Gebruik de scherpstelvergrendeling of de AF lock om de opname te maken. Zie Onderwerpen opnemen die moeilijk scherp te stellen zijn (scherpstelvergrendeling, AF lock) (p. 72). Er is niet voldoende licht. Schakel de flitser in. Het onderwerp is donker ten opzichte van de achtergrond. Het onderwerp valt buiten het bereik van de flitser Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde (+) of gebruik spotmeting. Maak de opname binnen 3,5 m van het onderwerp met de maximale groothoek of binnen 2 m van het onderwerp bij de maximale telestand wanneer u de flitser gebruikt. Verhoog de ISO-waarde en maak de opname. Zie De ISO-waarde wijzigen (p. 85).

141 Probleem Oorzaak Oplossing Het onderwerp van de opname is te helder Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm. Witte stippen op het beeld. Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is. Het onderwerp is licht ten opzichte van de achtergrond Licht valt rechtstreeks op het onderwerp of weerspiegelt daarin Houd bij het gebruik van de flitser een afstand aan van ten minste 46 cm tot het onderwerp aan. Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde (-) of gebruik spotmeting. Wijzig de opnamehoek. De flitser is uitgeschakeld. Schakel de flitser uit. Het onderwerp is te licht Licht van de flitser is weerspiegeld door stofdeeltjes of insecten in de lucht. (Dit valt vooral op wanneer u met een groothoek opneemt.) Dit is normaal bij apparaten met CCD s en wijst niet op een storing of defect. (De lichtbalk wordt niet opgenomen bij het maken van foto s, maar wel bij filmopnamen.) Dit is een fenomeen dat optreedt bij digitale camera s en wijst niet op een storing of defect. Flitser werkt niet. De flitser is uitgeschakeld. Schakel de flitser in. Beeld wordt Het videosysteem is niet weergegeven niet correct ingesteld. op tv. De modus Stitch Hulp Zoomfunctie werkt niet. Het lezen van beelden op de CF-kaart verloopt traag. Het schrijven van beelden naar de CF-kaart verloopt traag. De zoomknop is ingedrukt tijdens een filmopname. De CF-kaart is geformatteerd in een ander apparaat. Kies het juiste videosysteem, NTSC of PAL, voor uw tv (p. 50). In de modus Stitch Hulp worden beelden niet weergegeven op een tv-scherm. Kies een andere modus. Wijzig de zoominstelling voordat u een film opneemt. Gebruik een CF-kaart die in uw camera is geformatteerd. Zie CF-kaarten formatteren (p. 107). Problemen oplossen 139

142 Bijlage Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer. Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt. Compacte voedingsadapter CA-PS500 Batterijvergrendeling Open het klepje voor de aansluiting van de gelijkstroomkoppeling en sluit het snoer aan op de gelijkstroomingang. Wanneer u de camera niet meer gebruikt, haalt u het snoer van de voedingsadapter uit het stopcontact. Gelijkstroomkoppeling DR Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en plaats vervolgens het andere uiteinde in het stopcontact. Open het klepje van het batterijvak en plaats de gelijkstroomkoppeling zodanig dat deze wordt vergrendeld. Plaats de gelijkstroomkoppeling terwijl u de batterijvergrendeling in de richting van de pijl duwt. Sluit het klepje van het batterijvak. 140 Gebruik uitsluitend de voedingsadapterset ACK500 (afzonderlijk verkrijgbaar). Een andere adapter kan schade aan de camera of de adapter zelf veroorzaken.

143 Een acculader gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) U kunt de acculader CBC-NB1 (afzonderlijk verkrijgbaar) gebruiken om batterijen op te laden via de houder van de sigarettenaansteker van een auto. Zorg er altijd voor dat de motor van de auto loopt wanneer u de acculader gebruikt. Bij sommige auto s kan de accu leeg raken als de motor niet draait. Koppel de acculader altijd los voordat u de motor uitzet. In de houder van de sigarettenaansteker 1 Zet de motor aan en steek de accukabel in de houder van de sigarettenaansteker en de acculader. Oplaadlampje 2 Plaats de batterij helemaal in de batterijlader, zoals wordt weergegeven. Plaats de pijlen op de batterij en de oplader recht tegenover elkaar. Tijdens het opladen van de batterij brandt het oplaadlampje rood. Als de batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje groen. Als de batterij is opgeladen, haalt u de accukabel uit de houder van de sigarettenaansteker en verwijdert u de batterij. Wanneer u de motor afzet, stopt het opladen van de batterij. Zorg er daarom voor dat u de accukabel eerst loskoppelt van de houder van de sigarettenaansteker. Wacht tot de motor opnieuw draait, voordat u de accukabel aansluit op de houder van de sigarettenaansteker. De acculader kan alleen worden gebruikt in een auto die negatief is geaard en niet in een auto die positief is geaard. Bijlage 141

144 Onderhoud en verzorging van de camera Ga als volgt te werk om de camerabehuizing, de lens, de zoeker en het LCD-scherm te reinigen. Gebruik nooit oplosmiddelen, benzeen, synthetische reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen. Camerahuis Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje. Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice, die u kunt vinden in het afzonderlijke boekje van de Canon Klantenservice. Zoeker en LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan. 142

145 Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op testnormen van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk. DIGITAL IXUS 500/DIGITAL IXUS 430 Effectieve pixels in camera DIGITAL IXUS 500: Ongeveer 5,0 miljoen DIGITAL IXUS 430: Ongeveer 4,0 miljoen (G): groothoek (T): telelens Beeldsensor DIGITAL IXUS 500: 1/1,8 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 5,3 miljoen) DIGITAL IXUS 430: 1/1,8 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 4,1 miljoen) Lens 7,4 (G) 22,2 (T) mm (overeenkomstig 35-mm filmbereik: 36 (G) 108 (T) mm) f/2,8 (G) f/4,9 (T) Digitale zoom DIGITAL IXUS 500: Ongeveer 4,1x (maximaal ongeveer 12x in combinatie met de optische zoomfunctie) DIGITAL IXUS 430: Ongeveer 3,6x (maximaal ongeveer 11x in combinatie met de optische zoomfunctie) Optische zoeker Zoeker met zoomfunctie voor direct beeld LCD-scherm AF-systeem Opnameafstand (vanaf de voorkant van de lens) Sluiter LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 3,7 cm, ongeveer pixels (beeldbereik=100%) TTL autofocus Scherpstelkader: 9 punts AiAF/1-punts AF (centrum) Normale autofocus: 46 cm oneindig Macromodus: 5 46 cm (G)/30 46 cm (T) Mechanische sluiter en elektronische sluiter Bijlage 143

146 144 Sluitersnelheid Methode voor lichtmeting 15 1/2000 sec sec. mogelijk in de modus voor lange sluitertijden. Lange sluitersnelheden van 1,3 sec. of hoger werken met ruisreductie. Deelmeting, Meting met centrumgeoriënteerd gemiddelde of Spotmeting (Centrum) Belichtingsregeling Automatische belichtingsmodus Belichtingscompensatie ± 2,0 stops in stappen van 1/3 stop Gevoeligheid Auto/ISO 50/100/200/400 of gelijkwaardig Witbalans Automatische DDL, vooraf ingesteld (beschikbare instellingen: daglicht, bewolkt, lamplicht, tl-licht of tl-licht H) of aangepaste witbalans Ingebouwde flitser Automatisch/Automatische rode-ogenreductie/aan/uit/ Slow sync Flitsbereik Normaal: 46 cm 3,5 m (G), 46 cm 2,0 m (T) Macro: 30 cm 46 cm (G/T) (Als de gevoeligheid is ingesteld op automatisch.) Opnamemodi Auto/Programma/Handmatig/Stitch Hulp/Film Continu-opnamen Hoge snelheid: DIGITAL IXUS 500: Ongeveer 2,2 beelden/sec. DIGITAL IXUS 430: Ongeveer 2,5 beelden/sec. Normaal: Ongeveer 1,5 beelden/sec. (Groot/fijn en LCD-scherm uitgeschakeld) Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van circa 2 tot 10 seconden geactiveerd Opnemen als de camera op de computer is aangesloten wordt meegeleverd bij de camera.) Mogelijk (Alleen via USB. Speciaal softwareprogramma Opnamemedia CompactFlash -kaart (Type I) Bestandsindeling DCF (Design rule for Camera File-systeem), compatibel met DPOF Bestandsindeling voor opnamen Compressie Stilstaande beelden: JPEG (Exif 2.2)*1 Films: AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; audiogegevens: WAVE (mono)) Superfijn, Fijn, Normaal

147 Aantal opgenomen pixels Aantal opgenomen pixels Weergeven Direct Print Beschikbare talen Instellingen voor Mijn camera Aansluiting Stilstaande beelden:digital IXUS 500 Groot: 2592 x 1944 pixels Normaal 1: 2048 x 1536 pixels Normaal 2: 1600 x 1200 pixels Klein: 640 x 480 pixels DIGITAL IXUS 430 Groot: 2272 x 1704 pixels Normaal 1: 1600 x 1200 pixels Normaal 2: 1024 x 768 pixels Klein: 640 x 480 pixels Films: DIGITAL IXUS x 480 pixels (ongeveer 30 sec.) 320 x 240 pixels (ongeveer 3 min.) 160 x 120 pixels (ongeveer 3 min.) DIGITAL IXUS x 240 pixels (ongeveer 3 min.) 160 x 120 pixels (ongeveer 3 min.) De gegevens tussen haakjes geven de maximale filmlengte per opname aan. ( : 10 beelden/sec., : 15 beelden/sec.) Enkelvoudig (er kan een histogram worden weergegeven), Index (9 verkleinde beelden tegelijk), Vergroot (ongeveer 10 keer (maximaal) op LCD-scherm), Geluidsmemo s (maximaal 60 seconden) of Diapresentatie. Canon compatibele Direct Print- en Bubble Jet Directprinters en PictBridge compatibele printers 12 talen beschikbaar voor menu s en berichten (Engels, Duits, Frans, Nederlands, Deens, Fins, Italiaans, Noors, Zweeds, Spaans, Chinees en Japans) Opstartbeeld en -geluid, sluitergeluid, werkgeluid en geluid van zelfontspanner kunnen als volgt worden aangepast: 1.Met beelden en geluiden die worden opgenomen met de camera. 2.Met gegevens die zijn gedownload vanaf een computer met behulp van de bijgeleverde software. USB (mini-b, PTP [Picture Transfer Protocol]) Audio/video-signaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid) Bijlage 145

148 Voedingsbron Oplaadbare lithium-ionbatterij (type: NB-1LH/NB-1L) Voedingsadapterset ACK500 Acculader CBC-NB1 Omgevingstemperatuur 0 40 C Luchtvochtigheid 10 90% Afmetingen Gewicht 87,0 x 57,0 x 27,8 mm (exclusief uitstekende onderdelen) Ongeveer 185 g (alleen camerabehuizing) *1 Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook Exif Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit. 146

149 Batterijcapaciteit Batterij NB-1LH (volledig opgeladen) Aantal mogelijke opnamen Afspeeltijd LCD-scherm aan LCD-scherm uit Ongeveer 190 beelden Ongeveer 440 beelden Ongeveer 140 minuten * Dit geldt niet voor filmgegevens. * Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram dat aangeeft dat de batterij bijna leeg is sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. Testnormen Opnamen maken: Normale temperatuur (23 C), groothoek en telelens om de 20 seconden afwisselen, flitser om de vier opnamen gebruiken, camera om de acht opnamen uit- en inschakelen, LCD-scherm instellen op standaardwaarde voor helderheid. Afspelen: Normale temperatuur (23 C), continu afspelen van één beeld per 3 seconden, LCD-scherm instellen op standaardwaarde voor helderheid. Bijlage 147

150 CF-kaarten en geschatte capaciteit DIGITAL IXUS 500 : Met meegeleverde kaart bij de camera FC-32MH FC-64M FC-128M FC-256MH FC-512MSH (2592 x 1944 pixels) (2048 x 1536 pixels) (1600 x 1200 pixels) (640 x 480 pixels) Film (640 x 480 pixels) (320 x 240 pixels) (160 x 120 pixels) 46 sec. 92 sec. 186 sec. 374 sec. 742 sec. 91 sec. 183 sec. 368 sec. 735 sec sec. 242 sec. 486 sec. 973 sec sec sec. 148

151 DIGITAL IXUS 430 : Met meegeleverde kaart bij de camera FC-32MH FC-64M FC-128M FC-256MH FC-512MSH (2272 x 1704 pixels) (1600 x 1200 pixels) (1024 x 768 pixels) (640 x 480 pixels) Film (320 x 240 pixels) 91 sec. 183 sec. 368 sec. 735 sec sec. 242 sec. 486 sec. 973 sec sec sec. (160 x 120 pixels) De maximale filmlengte per clip is ongeveer : 30 seconden, : 3 minuten of : 3 minuten. De weergegeven tijden zijn de maximale tijden voor continu opnemen. * Bij gebruik van de CF-kaart van 64MB of hoger: (Hoog), (Normaal 1), (Normaal 2), (Laag),, en geven de opnameresolutie aan. (Superfijn), (Fijn) en (Normaal) geven de compressieinstelling aan. Bepaalde CF-kaarten worden in sommige landen niet verkocht. Bijlage 149

152 Grootte beeldbestanden (geschat) DIGITAL IXUS 500 Resolutie Compressie Films (2592 x 1944) 2053 kb 1395 kb 695 kb (2048 x 1536) 1602 kb 893 kb 445 kb (1600 x 1200) 1002 kb 558 kb 278 kb (640 x 480) 249 kb 150 kb 84 kb (640 x 480) 660 kb/sec. (320 x 240) 330 kb/sec. (160 x 120) 120 kb/sec. DIGITAL IXUS 430 Resolutie Compressie Films (2272 x 1704) 2002 kb 1116 kb 556 kb (1600 x 1200) 1002 kb 558 kb 278 kb (1024 x 768) 570 kb 320 kb 170 kb (640 x 480) 249 kb 150 kb 84 kb (320 x 240) 330 kb/sec. (160 x 120) 120 kb/sec. 150

153 CompactFlash -kaart Type kaartsleuf Afmetingen Gewicht Batterij NB-1LH Type Nominale spanning Nominale capaciteit Levensduur type I 36,4 x 42,8 x 3,3 mm Ongeveer 10 gram Oplaadbare lithium-ionbatterij 3,7 V 840 mah Ongeveer 300 keer Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen Gewicht 32,3 x 49,8 x 10,6 mm Ongeveer 29 g Batterijoplader CB-2LS/CB-2LSE Geschatte ingang V wisselstroom (50/60 Hz) 0,075 A (100 V) 0,045 A (240 V) Geschatte uitgang 4,2 V gelijkstroom / 0,5 A Oplaadtijd Ongeveer 130 minuten* Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen 90,4 x 56,0 x 28,0 mm Gewicht Ongeveer 78 g * Wanneer de batterij NB-1LH wordt opgeladen Bijlage 151

154 Compacte voedingsadapter CA-PS500 (Wordt meegeleverd bij de optionele voedingsadapterset ACK500) Geschatte ingang V wisselstroom (50/60 Hz) 0,17 A Geschatte uitgang 4,3 V gelijkstroom / 1,5 A Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen 42,6 x 104,4 x 31,4 mm Gewicht Ongeveer 180 g Acculader CBC-NB1 (optioneel) Geschatte ingang Geschatte uitgang Oplaadtijd DC V, 4,3 G 4,2 V gelijkstroom / 0,55 A Ongeveer 130 minuten* Omgevingstemperatuur 0 40 C Afmetingen 90,4 x 56,0 x 28,0 mm Gewicht Ongeveer 106 g * Wanneer de batterij NB-1LH wordt opgeladen 152

155 Fototips en informatie Tip voor het gebruik van de zelfontspanner (p. 64) Normaal beweegt de camera een klein beetje als u op de sluiterknop drukt. Als u de zelfontspanner op instelt, wordt de sluiter na 2 seconden geactiveerd zodat de camera niet beweegt en u een scherp beeld verkrijgt. U kunt nog betere resultaten verkrijgen door de camera op een stabiel oppervlak of een statief te plaatsen. De belichting aanpassen (p. 78) Deze camera past de belichting automatisch aan zodat opnamen met de optimale instelling voor helderheid worden gemaakt. Afhankelijk van de omstandigheden kunnen opgenomen beelden soms echter helderder of donkerder zijn dan het werkelijke beeld. Als dit gebeurt, past u de belichtingscompensatie handmatig aan. Onderbelichting Het hele opgenomen beeld is te donker, waardoor witte elementen er grijs uitzien. Onderbelichting komt voor bij opnamen van fel verlichte onderwerpen of een onderwerp dat van achteren wordt belicht. Pas de belichtingscompensatie aan in de richting van de +. Optimale belichting Overbelichting Het hele opgenomen beeld is te licht, waardoor zwarte elementen er grijs uitzien. Overbelichting komt voor bij opnamen van donkere onderwerpen of op donkere plaatsen. Pas de belichtingscompensatie aan in de richting van de. Fototips en informatie 153

156 ISO-waarde (p. 85) De ISO-waarde is de numerieke weergave van de gevoeligheid van de camera voor licht. Hoe hoger de ISO-waarde, hoe hoger de gevoeligheid. Met een hoge ISO-waarde kunt u zonder flits foto s maken bij donkere omstandigheden binnen of buiten en voorkomt u onscherpe foto s als gevolg van het bewegen van de camera. Dit is handig wanneer u foto s wilt maken op plaatsen waar flitsen verboden is. Door de instelling van de ISO-waarde maakt u volledig gebruik van het beschikbare licht, zodat de foto s de sfeer van de omgeving beter overbrengen. Komt overeen met ISO 50 Komt overeen met ISO 400 Geavanceerde methode voor de macromodus (p. 60) U kunt unieke opnamen maken wanneer u de macromodus met de zoomfunctie gebruikt. Wanneer u bijvoorbeeld een opname maakt van een bloem bij een maximale groothoek in de macromodus, kunt u zowel scherpstellen op de bloem als op de achtergrond. Als u echter opnamen maakt bij de maximale telestand, kan de achtergrond onscherp worden, zodat de bloem in het oog springt. Macro met de groothoekzoomfunctie Macro met de telestandzoomfunctie 154

Gebruikershandleiding NEDERLANDS

Gebruikershandleiding NEDERLANDS NEDERLANDS Gebruikershandleiding Begin bij Lees dit eerst (p. 6). Raadpleeg tevens de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] en de

Nadere informatie

NEDERLANDS. Gebruikershandleiding

NEDERLANDS. Gebruikershandleiding NEDERLANDS Gebruikershandleiding Begin bij Lees dit eerst (p. 6). Lees ook de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] en de Gebruikershandleiding

Nadere informatie

NEDERLANDS. Gebruikershandleiding

NEDERLANDS. Gebruikershandleiding NEDERLANDS Gebruikershandleiding Begin bij Lees dit eerst (p. 6). Lees ook de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] en de Gebruikershandleiding

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5DA2 8 0

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5DA2 8 0 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5DA2 8 0 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt,

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5TA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5TA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV5TA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding EC144-Cover-CEL-E.fm Page 1 Friday, January 16, 2004 2:26 PM NEDERLANDS CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika en Nabije Oosten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262,

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7CA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7CA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7CA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3MA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3MA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3MA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV6YA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV6YA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV6YA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3JA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3JA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV3JA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

MultiSport DV609 Nederlands

MultiSport DV609 Nederlands MultiSport DV609 Nederlands! Kennisgeving: High-definition video-opnameapparatuur met hoge beeldfrequentie vormt een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van uw instellingen wordt aanbevolen

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de SJ4000 WIFI Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

I. Specificaties. II Toetsen en bediening I. Specificaties Afmetingen Gewicht Scherm Audioformaat Accu Play time Geheugen 77 52 11mm (W*H*D) 79g 1,3inch OLED-scherm MP3: bitrate 8Kbps-320Kbps WMA: bitrate 5Kbps-384Kbps FLAC:samplingrate 8KHz-48KHz,16bit

Nadere informatie

Electronische loep "One"

Electronische loep One Electronische loep "One" Eenvoudige, betaalbare, elektronische loep voor mensen met visuele beperkingen Deze draagbare elektronische loep geeft een scherp beeld en hoog contrast met een vergroting van

Nadere informatie

Boven- en Zijaanzicht

Boven- en Zijaanzicht Snelstartgids Boven- en Zijaanzicht Sluiterknop OLED Scherm Aan/Uit en Modus Knop Aan/Uit en Status LED lampje 1 HDMI Poort Micro SD Kaartsleuf Luidspreker Aan/Uit, Status en Batterij LED lampje 2 Lens

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS

Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS Gebruikershandleiding Puch Radius, State of the Art, Boogy BMS Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een fiets met elektrische ondersteuning, de E-bike. Uw E-bike zal u door zijn elektrische ondersteuning

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Berichten Uitgebreide Bijlagen Gebruikershandleiding

Nadere informatie

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt.

Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING. Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. Lithium Jumpstarter en DC power source GEBRUIKSAANWIJZING Lees goed de gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING Laad de Jump Starter niet op op gevaarlijke plaatsen, zoals in de

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SW3PA280

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SW3PA280 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SW3PA280 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Van start gaan Deze verkorte handleiding helpt u om aan de slag te gaan met de IRIScan TM Anywhere

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Berichten Uitgebreide Bijlagen Gebruikershandleiding

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding. 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig

Nadere informatie

Gebruikershandleiding camera

Gebruikershandleiding camera CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON (SCHWEIZ) AG Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74 Consumer Imaging Group

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding NEDERLANDS CANON INC. CANON LUXEMBOURG S.A. Oostenrijk 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg CANON Ges.m.b.H. Tel.: (0352) 48 47 961 Fax:

Nadere informatie

Digitale Video. Gebruikershandleiding

Digitale Video. Gebruikershandleiding Digitale Video Gebruikershandleiding Nl 2 Inhoud Aan de slag Kennismaken met uw digitale video... 3 Het paneel gebruiken... 4 Aan-/uitzetten... 5 Modi... 6 Modusschakelaar... 7 Modus Movie Films opnemen...

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Weergeven/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Weergeven/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Draadloze verbinding Problemen oplossen Berichten Uitgebreide

Nadere informatie

Handleiding LifeGuard

Handleiding LifeGuard Handleiding LifeGuard I Introductie De LifeGuard bestaat uit een basisstation en een armband, die gebruikt kunnen worden als alarm bij onderdompeling in water en bij verdwalen. Ga naar www.manual-guide.com

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Inhoudsopgave Aan de slag met de camera 2 Productweergaven, functies 17 Meer camerafuncties 19 Cameraproblemen oplossen 23 Bijlage 24

Inhoudsopgave Aan de slag met de camera 2 Productweergaven, functies 17 Meer camerafuncties 19 Cameraproblemen oplossen 23 Bijlage 24 Inhoudsopgave Aan de slag met de camera 2 De batterij plaatsen en opladen 2 Een MICROSD- of SDHC-kaart (accessoire) gebruiken 5 De camera inschakelen 6 De taal, datum en tijd instellen 7 Een foto of video

Nadere informatie

NEDERLANDS. Uitgebreide gebruikershandleiding. In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures uitgebreid beschreven.

NEDERLANDS. Uitgebreide gebruikershandleiding. In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures uitgebreid beschreven. NEDERLANDS Uitgebreide gebruikershandleiding In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures uitgebreid beschreven. Informatie over deze handleiding Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.

Nadere informatie

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding Schijfeenheden Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP-producten

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300

GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300 GEBRUIKERSHANDLEIDING CDC300 Product overzicht 1. TF kaart sleuf 7. HDMI out poort 12. RESET 2. Omhoog knop 8. OK knop 13. Microfoon 3. Menu knop 9. Modus knop 14. Luidspreker 4. Omlaag knop 10. Vergrendeling

Nadere informatie

Gebruikshandleiding 1

Gebruikshandleiding 1 Gebruikshandleiding 1 Dank u voor de aanschaf van de GoXtreme WiFi actiecamera. Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze gebruikshandleiding zorgvuldig door om het gebruik te optimaliseren en

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7EA282

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7EA282 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7EA282 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Berichten Uitgebreide Bijlagen Gebruikershandleiding

Nadere informatie

Uitgebreide Gebruikershandleiding

Uitgebreide Gebruikershandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk-/verzendinstellingen Foto van de PowerShot A540 Beelden weergeven op een televisie Problemen oplossen Berichten Bijlagen Uitgebreide

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Uitgebreide NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding. Uitgebreide NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Afspelen/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Uitgebreide Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Berichten Bijlage Gebruikershandleiding

Nadere informatie

DC C30/C40 Digitale camera Gebruiksaanwijzing

DC C30/C40 Digitale camera Gebruiksaanwijzing DC C30/C40 Digitale camera Gebruiksaanwijzing Welkom Copyright Copyright (c) 2003 BenQ Corporation. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze uitgave mag worden gereproduceerd, verzonden, overgezet,

Nadere informatie

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3 NL De onderdelen identificeren Inhoud Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3 Camera-instellingen Opnamemodus... 4 knop Resolutie... 4 knop Flitser...

Nadere informatie

Leather keyboard case for Ipad Air 2

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Leather keyboard case for Ipad Air 2 Gebruikershandleiding NL Decoded, 15/02 Inhoudsopgave 1 Beoogd gebruik 3 2 Veiligheid 4 2.1 Pictogrammen in deze handleiding 4 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

gebruikershandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen

gebruikershandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten Uitgebreide Bijlage

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Weergeven/wissen. Afdruk-/verzendopties

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. Voordat u de camera gebruikt. Opnamen maken. Weergeven/wissen. Afdruk-/verzendopties NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten Uitgebreide Bijlagen

Nadere informatie

Uitgebreide gebruikershandleiding

Uitgebreide gebruikershandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/ verzendopties De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten Bijlage Uitgebreide gebruikershandleiding In deze

Nadere informatie

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW HERCULES DJCONTROLWAVE OVERZICHT De Hercules DJControlWave is een 2-decks DJ-controller met Bluetooth draadloze technologie. Hiermee kunt u uiterst

Nadere informatie

2. Monitor schermweergave

2. Monitor schermweergave Gebruikshandleiding 1. Productoverzicht 1 1 DISPLAY-knop 2 Led Aan/Uit-knop 3 MODUS-knop 4 VOEDING-knop 5 MENU-knop 6 OMHOOG-knop 7 SD-kaartsleuf 8 Voeding-LED 9 SLUITER-knop 10 USB-bus 11 AV-bus 12 RECHTS/ZELFONTSP

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding HD Auto Video Recorder Gebruikershandleiding Krijg de beste functies uit uw camcorder Lees de handleiding vóór het gebruik 2.7- inch LTPS TFT LCD HD 720P 120 graden Super Groothoeklens Beste gebruikers:

Nadere informatie

Inleiding. Inhoud van de verpakking. Nederlandse versie. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitale Camera

Inleiding. Inhoud van de verpakking. Nederlandse versie. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitale Camera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitale Camera Inleiding Allereerst hartelijk bedankt voor de aanschaf van deze Sweex 4.2 Megapixel Digitale Camera Voor een juiste werking van deze Sweex 4.2 Megapixel Digitale

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding NEDERLANDS Gebruikershandleiding Lees de paragraaf Lees dit eerst (p. 5). Raadpleeg ook de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] en

Nadere informatie

Uitgebreide Gebr uiker shandleiding

Uitgebreide Gebr uiker shandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera in gebruik neemt Opnamen maken Afspelen/Wissen Afdruk- en verzendinstellingen Opnamen maken/afspelen op een televisie De camera-instellingen aanpassen Problemen oplossen

Nadere informatie

Inhoud. Inhoud. Inleiding. Tips voor de bediening. Digitale monoculaire nachtzichtkijker. Inhoud DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Inhoud. Inhoud. Inleiding. Tips voor de bediening. Digitale monoculaire nachtzichtkijker. Inhoud DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 Inhoud Inhoud Digitale monoculaire nachtzichtkijker Gebruikshandleiding Model: Inhoud Inleiding 3 Tips voor de bediening 4 Overzicht van de componenten 5 7 Batterijen installeren 7 Inschakelen 8 Uitschakelen

Nadere informatie

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 1 DAISYSPELER PLEXTALK PTN1 Korte inleiding: Wij hopen dat u plezier zult beleven aan het beluisteren van de digitale boeken. Dit document beschrijft de hoofdfuncties

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera

Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera Canon Digitale Camera Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera Inhoudsopgave Inleiding....................................... Beelden overbrengen via een draadloze verbinding.....

Nadere informatie

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3

Inhoud. Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3 NL De onderdelen identificeren Inhoud Voorbereiding... 2 Batterijen laden... 2 De draagriem vastmaken... 3 De SD/MMC-kaart plaatsen... 3 Camera-instellingen Opnamemodus... 4 knop Resolutie... 4 knop Flitser...

Nadere informatie

Spanning Capaciteit (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spanning Capaciteit (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Product Zink-luchtbatterij Modelnaam IEC Nominaal Nominaal Diameter Hoogte Gewicht Spanning Capaciteit (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Nieuwe Functies BL B00

Nieuwe Functies BL B00 Nieuwe Functies Versie 2.00 Functies die zijn toegevoegd of gewijzigd als gevolg van firmware-updates kunnen mogelijk niet langer overeenkomen met de beschrijvingen in de documentatie die is meegeleverd

Nadere informatie

VOEDINGSBANK 9000 MET AUTO JUMPSTARTER

VOEDINGSBANK 9000 MET AUTO JUMPSTARTER VOEDINGSBANK 9000 MET AUTO JUMPSTARTER Gebruikshandleiding 31889 Lees deze handleiding a.u.b. voordat u dit product in gebruik neemt. Anders kunt u ernstig letsel oplopen. Hartelijk bedankt voor het aanschaffen

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Nederlands. Multifunctionele. Digitale camera. Gebruikershandleiding

Nederlands. Multifunctionele. Digitale camera. Gebruikershandleiding Nederlands Multifunctionele Digitale camera Gebruikershandleiding ii INHOUD DE ONDERDELEN IDENTIFICEREN... 1 PICTOGRAMMEN OP HET LCD-SCHERM... 2 VOORBEREIDING... 2 Batterijen laden... 2 De SD/MMC-kaart

Nadere informatie

Digital Video. Gebruikershandleiding

Digital Video. Gebruikershandleiding Digital Video Gebruikershandleiding Inhoud Aan de slag Kennismaken met uw Digital Video... 3 Het paneel gebruiken... 5 Voeding... 6 Modi... 7 DV-modus Films opnemen... 11 Video Out... 12 DSC-modus Foto

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing GPS car cam

Gebruiksaanwijzing GPS car cam Gebruiksaanwijzing GPS car cam productomschrijving Dit product is ontwikkeld met de nieuwste wetenschap en technologie om een high- definition camcorder te ontwerpen. Het wordt niet alleen gebruikt als

Nadere informatie

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01 Uiterlijk 3 2 1 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets NED 01 13 4.MicroUSB-poort 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Schakelaar voor batterijvoeding 6.Toets pagina omhoog 7.Inschakeltoets 8.OK-toets 9.Toets pagina

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Bedrade afstandsbediening MWR-VH02 ENERGIE RECOVERY VENTILATIE (ERV wtw ventilatie) Ne DB98-30694A(1) Veiligheidsmaatregelen Lees deze instructies aandachtig door voordat u deze bedrade

Nadere informatie

DUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING

DUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING DUO OPLADER JDC0010 HANDLEIDING Bedankt voor het aankopen van deze JUPIO Duo oplader. Deze intelligente oplader voor digitale camera en camcorder batterijen is ontworpen met behulp van een geavanceerde

Nadere informatie

Uitgebreide Gebruikershandleiding

Uitgebreide Gebruikershandleiding NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk-/verzendopties Beelden weergeven op een televisie De camera aanpassen Problemen oplossen Berichten Bijlagen Uitgebreide Gebruikershandleiding

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111

Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111 Gebruikershandleiding Peugeot CE22, CE33, CE141, CE132, CE122, CE151, CE101, CE111 Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een fiets met elektische ondersteuning, de E-bike. Uw E-bike zal u meer mogelijkheden

Nadere informatie

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding Schijfeenheden Gebruikershandleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP producten

Nadere informatie

Bediening van de Memory Stick-speler

Bediening van de Memory Stick-speler Bediening Bediening van de Memory Stick-speler Over Memory Sticks Stel Memory Sticks niet bloot aan statische elektriciteit en elektrische bronnen. Dit om te voorkomen dat gegevens op de stick verloren

Nadere informatie

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7AA282

Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7AA282 Introductiehandleiding NEDERLANDS CEL-SV7AA282 Inhoud van de verpakking Controleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat. Indien er iets ontbreekt, kunt

Nadere informatie

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. In deze gids worden de camerafuncties en -procedures uitgebreid beschreven. Voordat u de camera in gebruik neemt

Gebruikershandleiding NEDERLANDS. In deze gids worden de camerafuncties en -procedures uitgebreid beschreven. Voordat u de camera in gebruik neemt NEDERLANDS Voordat u de camera in gebruik neemt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk- en verzendinstellingen Beelden weergeven op een televisie De camera-instellingen aanpassen Problemen oplossen Overzicht

Nadere informatie

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING

ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING ALCT 6/24-2 GEBRUIKSAANWIJZING [1] b c g d f e a [2] 0,5 1 2 NL Gebruiksaanwijzing ALCT 6/24-2 VOORWOORD Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van de ANSM ANN lader ALC T 6-24/2. Deze gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Aan de slag. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211311, Uitgave 1 NL

Aan de slag. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211311, Uitgave 1 NL Aan de slag Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211311, Uitgave 1 NL Toetsen en onderdelen 9 Tweede camera 10 Volume-/zoomtoets 11 Mediatoets 12 Scherm en toetsvergrendelingsschakelaar 13 Opnametoets

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

Wij beschermen mensen

Wij beschermen mensen Wij beschermen mensen SafetyTracer handleiding Mopas Lite 1. Functies en eigenschappen 2 2. Veiligheidsinstructies 2 3. Gebruik 3 4. Alarmeren 4 5. Oproep 4 6. Statusoverzicht van de Mopas Lite 4 7. Technische

Nadere informatie

CCT-1301 GEBRUIKSHANDLEIDING

CCT-1301 GEBRUIKSHANDLEIDING CCT-1301 GEBRUIKSHANDLEIDING www.facebook.com/denverelectronics DUT-1 1.Sluiter 2.Luidspreker 3.AAN/UIT 4.USB-poort 5.Micro SD-kaartsleuf 6.Lens 7.Indicatielampje Opladen 8.Indicatielampje Bezig 9.Cover

Nadere informatie

3.5'' Digitale Fotolijst

3.5'' Digitale Fotolijst 3.5'' Digitale Fotolijst PL-DPF 351B User Manual Dank u voor het kiezen en kopen van deze digitale fotolijst. Leest u vooral eerst deze ebruikershandleiding zorgvuldig door, zodat mogelijke fouten en storingen

Nadere informatie

Nokia Mini Speakers MD /1

Nokia Mini Speakers MD /1 Nokia Mini Speakers MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en Nokia Connecting People zijn gedeponeerde handelsmerken van Nokia Corporation. Inleiding Gefeliciteerd met uw

Nadere informatie

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Dutch V1.0 1 Waarschuwingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan vocht of

Nadere informatie

Onboard auto camera Caméra embarquée

Onboard auto camera Caméra embarquée Onboard auto camera Caméra embarquée ONBOARD CAR CAMERA ONBOARD-KFZ-KAMERA up to 32GB Video format Movie 2.0 LCD Screen Low illumination for night operation High speed recording quick response for light

Nadere informatie

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera ( s Werelds beste HD foto s) Om foto s te maken, te bewaren en te delen en altijd & overal te verlichten De beste keuze voor actie Sporten / Extreme sporten Ontspanning

Nadere informatie

HP Photosmart 6220. Dock voor digitale camera's Nederlands. Verwijdering van afgedankte apparatuur door privé-gebruikers in de Europese Unie

HP Photosmart 6220. Dock voor digitale camera's Nederlands. Verwijdering van afgedankte apparatuur door privé-gebruikers in de Europese Unie HP Photosmart 6220 Dock voor digitale camera's Nederlands Verwijdering van afgedankte apparatuur door privé-gebruikers in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit

Nadere informatie

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems

Cellion primax. Handleiding voor audiciens. Hearing Systems Cellion primax Handleiding voor audiciens Hearing Systems Inhoudsopgave Inleiding 3 Voor en na het passen 4 Monteren 4 Activeren 4 Opladen 5 Aansluiten 5 Het serienummer noteren 6 Loskoppelen 6 De behuizing

Nadere informatie

WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Verstikkingsgevaar!

WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Verstikkingsgevaar! WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Verstikkingsgevaar! 1 Systeemvereisten Microsoft Windows ME/2000/XP/Vista/7, Mac OS10.4 of hoger, Pentium III 800MHz of hoger, 128MB aan systeemgeheugen

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor Direct Print

Gebruikershandleiding voor Direct Print Gebruikershandleiding voor Direct Print U hebt zelfs geen computer nodig! U hoeft de camera alleen maar op de printer aan te sluiten en u kunt afdrukken NEDERLANDS Inleiding Het printermodel en het gedeelte

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding HP luidsprekertelefoon Gebruikershandleiding Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is een handelsmerk van de desbetreffende eigenaar en wordt door Hewlett-Packard Company onder

Nadere informatie

Innovation Protection Conseil

Innovation Protection Conseil Pagina 1 van 7 PULVERISATEUR DORSAL AUTONOME Elektrische autonome rugsproeier met continue druk KENMERKEN : o Het reservoir is uitgerust met een membraanpomp met Viton-afdichting die wordt bediend met

Nadere informatie

handleiding beeldschermloep Basic Simpleview. (zie voor foto s de originele Engelstalige handleiding)

handleiding beeldschermloep Basic Simpleview. (zie voor foto s de originele Engelstalige handleiding) Gebruiksaanwijzing 409038 handleiding beeldschermloep Basic Simpleview Belangrijk (zie voor foto s de originele Engelstalige handleiding) Lees de handleiding aandachtig door. Als u de kabels aansluit,

Nadere informatie

Uitgebreid Gebruikershandleiding NEDERLANDS. In deze handleiding worden de camerafuncties en het gebruik daarvan in detail beschreven.

Uitgebreid Gebruikershandleiding NEDERLANDS. In deze handleiding worden de camerafuncties en het gebruik daarvan in detail beschreven. NEDERLANDS Voordat u de camera in gebruik neemt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk- en verzendinstellingen Problemen oplossen Berichten Bijlagen Uitgebreid Gebruikershandleiding In deze handleiding

Nadere informatie

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

SNOW 7HD GEBRUIKSHANDLEIDING

SNOW 7HD GEBRUIKSHANDLEIDING SNOW 7HD GEBRUIKSHANDLEIDING Opbouw Als je de Snow voor je houdt; dan bevinden zich rechts naast het scherm de volgende toetsen of aanduidingen van boven naar onder: Batterij-indicator Zoom + Zoom - Aan

Nadere informatie