ANTWERPEN t. Toegepaste taalkunde CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "ANTWERPEN t. Toegepaste taalkunde CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN"

Transcriptie

1 ANTWERPEN t Toegepaste taalkunde CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN

2 Infomomenten OKT. NOV. DEC. JAN. FEB. MAA. APR. MEI JUN. JUL. AUG. SEP. INFODAG 14 maart 2015 INFODAG 25 april 2015 INFODAG 27 juni 2015 INFODAG 5 september 2015 OPENLESWEEK Volg les tussen de studenten en snuif de sfeer op van de campus in Antwerpen. 8 campussintandriesantwerpen INFODAGEN Kom een kijkje nemen op Campus Sint-Andries Antwerpen. Je kunt infosessies en rondleidingen volgen, spreken met studenten, proffen en studie(traject)begeleiders 8 campussintandriesantwerpen 8

3 Toegepaste taalkunde 4 Beginprofiel 6 Eindprofiel 7 Bacheloropleiding 9 Opbouw 10 Studieprogramma 12 Opleidingsonderdelen van de eerste fase 15 Week van een student toegepaste taalkunde 17 Overzicht academiejaar 18 Studiebegeleiding 19 Internationale ervaring 21 Masteropleidingen 22 Andere verderstudeermogelijkheden 24 Loopbaan 26 Faculteit Letteren 27 Campussen van de faculteit 27 Alle talenopleidingen van de faculteit 28 Profielen talen 30 Profiel 30 Opleiding 31 Na afstuderen 32 Praktisch 33 Inschrijven 33 Studentenvoorzieningen 34 Studeren in Antwerpen 38 Stadsplan en contactgegevens 40 Nuttige websites 45

4

5 1 De KU Leuven is een onderzoeks- en onderwijsinstelling met internationale uitstraling. Alle opleidingen aan de KU Leuven zijn gebaseerd op het innovatieve onderzoek van haar wetenschappers en professoren. Ze prikkelen je nieuwsgierigheid en leiden je op tot een kritische en zelfstandige student. Waarom kiezen voor toegepaste taalkunde aan de KU Leuven, Campus Sint-Andries Antwerpen? 1 Studeren op jouw maat Je volgt een intensieve en interactieve opleiding, waarbij je je programma deels zelf samenstelt op maat van je eigen interesses en competenties. Na drie jaar heb je de nodige competenties verworven om door te stromen naar een van de vier masteropleidingen. p. 10 De docenten doen wetenschappelijk onderzoek in het domein waarover ze onderwijzen. Dat garandeert je een opleiding die academisch onderbouwd is én gebaseerd op de recentste wetenschappelijke inzichten. Ook voor vakinhoudelijke begeleiding kun je bij je docenten en studiebegeleiders terecht. p Studeercentrum De campus beschikt over een goed uitgerust en modern studeercentrum. Naast handboeken, woordenboeken, kranten, tijdschriften en masterproeven vind je er ook tal van e-bronnen en gespecialiseerde deelcollecties over terminologie, zakelijke communicatie en journalistiek. Het studeercentrum is ook gespecialiseerd in vertaaltechnologie, gaande van vertaal - geheugens, terminologische databanken en ondertiteling tot automatische vertaling en lokalisatie van websites en software. Het beschikt over een uitgebreide collectie audiovisuele materialen en is uitgerust met multimediacomputers. Daarnaast beschikt de opleiding over state of the art digitale tolkenpractica. Met het unieke computerprogramma Black Box kunnen studenten ook buiten de contacturen extra tolkoefeningen maken. In de blok- en examenperiode is het studeer - centrum een oase van stilte. Je kunt er in alle rust studeren. 3 Onderzoek en toepassing Naast onderwijs zijn ook onderzoek en toepassing twee belangrijke pijlers van de Faculteit Letteren in Antwerpen. Speerpunten in onderzoek zijn onder meer: vertaalwetenschap (Translation Studies) taalkunde (Discourse Studies) journalistiek (Journalism Studies) taal & regio (Cultural Studies) taaldidactiek (Language Teaching) Een analyse van de vertaalmarkten, literair vertalen, tolken voor de sociale sector, gerechts - vertalen en -tolken, Europese projecten, gespecialiseerde en technische communicatie : het is maar een greep uit de vele boeiende onderzoeksactiviteiten die aan het onderwijs worden gekoppeld. Door de toepassing van de expertise wordt bovendien ook het evenwicht met het werkveld bewaakt. De banden met de professionele wereld kunnen immers niet sterk genoeg zijn.

6 2 4 Centra 6 Het American Studies Center, uitgebouwd in samenwerking met de Amerikaanse ambassade in Brussel, is geïntegreerd in het studeercentrum. Het American Studies Center bevat gedrukte, audiovisuele en elektronische bronnen over de Verenigde Staten. Het Centrum voor Russische Taal en Cultuur is een samenwerkingsverband met de Russische ambassade, het Russisch Centrum voor Kunst en Wetenschap en het consulaatgeneraal van Rusland in Antwerpen. Naast een collectie handboeken, naslagwerken, romans en dvd s over de Russische taal en cultuur zijn er Russische satelliettelevisie en internet - abonnementen op Russische media beschikbaar. Studeren in hartje Antwerpen De campus in de Sint-Andriesstraat wordt je thuisbasis. Hij ligt op een boogscheut van de Groenplaats, midden in het modehart van Antwerpen. Het trendy Zuid bevindt zich op wandelafstand. De campus is vlot bereikbaar met het openbaar vervoer. Dat Antwerpen een bruisende stad is, hoeft geen betoog. De vele cafeetjes, gezellige pleinen en terrassen, historische gebouwen en fijne sfeer maken van Antwerpen een hippe metropool. p Ticket naar de arbeidsmarkt De Faculteit Letteren in Antwerpen vormt niet alleen knappe koppen, maar ook gedreven mensen en professionals in vele vakgebieden. De uitgebalanceerde mix van theorie en praktijk zorgt ervoor dat afgestudeerden probleemloos hun plaats op de arbeidsmarkt vinden. Onderzoek wees uit dat een diploma van de KU Leuven een van de meest gewaardeerde diploma s blijft. Ontdek je mogelijkheden als afgestudeerde in de toegepaste taalkunde. p. 26 De Faculteit Letteren in Antwerpen (Campus Sint-Andries) is lid van CIUTI, de gerenommeerde internationale raad van universitaire instellingen voor vertalers en tolken. Het lidmaatschap is een kwaliteitslabel dat alleen de beste vertaal- en tolkinstellingen toekomt. 8

7 3

8 4 Toegepaste taalkunde Onderstaand schema schetst je studietraject van beginnende bachelor tot afgestudeerde master en de verschillende mogelijkheden tijdens dat traject. Bacheloropleiding Bachelor in de toegepaste taalkunde (180 sp.) p. 9 Fase 1 p. 15 Fase 2 Fase 3 Beginprofiel p. 6 Studiebegeleiding p. 19

9 5 Antwerpen, Brussel Masteropleidingen Eindprofiel p. 7 Master in het vertalen (60 sp.) p. 22 Master in het tolken (60 sp.) p. 22 Master in de meertalige communicatie (60 sp.) p. 22 Master in de journalistiek (60 sp.) p. 23 Leuven Master in de bedrijfscommunicatie (Leuven) 6 (60 sp.) p. 22 Voorbereidingsprogramma Master in de taalkunde (60 sp.) p. 23 Master in de westerse literatuur (60 sp.) p. 23 Master in de taal- en letterkunde (60 sp.) p. 23 Master in de culturele studies (60 sp.) p. 23 Internationale ervaring p. 21

10 6 Beginprofiel Is toegepaste taalkunde iets voor jou? Interesse in talen en communicatie een carrière als taalspecialist in het bedrijfs leven, bij internationale instellingen of bij de overheid de sociale, culturele, politieke en economische tendensen in de wereld Kennis en vaardigheden Voor Duits, Engels en Frans wordt verwacht dat je het niveau van het laatste jaar algemeen secundair onderwijs beheerst. Voor het Nederlands wordt het niveau moedertaalspreker verwacht. Voor alle andere vreemde talen begin je bij het begin. Het spreekt voor zich dat een (vakantie) - verblijf in het buitenland voorafgaand aan de start van het academiejaar een bonus kan zijn, net zoals een taalkamp in het buitenland.

11 7 Eindprofiel Vanuit je toegenomen kennis en vaardigheden heb je je eigen kijk op de wereld ontwikkeld. Daardoor kun je binnen het vakgebied toegepaste taalkunde je eigen bijdrage leveren. Je hanteert het Nederlands en je twee vreemde talen op een professioneel niveau, zowel schriftelijk als mondeling. Je bent vertrouwd met de cultuur en de leefwereld achter de talen die je bestudeert. Je reflecteert over taal en taalgebruik en kunt je analyses wetenschappelijk onderbouwen. Kortom, je bent klaar om je verder te specialiseren als journalist, meertalig communicatie - specialist, tolk of vertaler.

12 8 Ken je deze onderwijstermen al? Opleidingsonderdeel Officiële term voor vak Opleiding Verzameling van opleidingsonderdelen. Er zijn bachelor- en masteropleidingen. De bacheloropleiding gaat altijd vooraf aan de masteropleiding. Studiepunt Drukt het aandeel van een opleidings - onderdeel binnen de totale opleiding uit: een opleidingsonderdeel van 6 studie punten weegt dus zwaarder door dan een van 3. Eén studiepunt komt overeen met 25 tot 30 uur studietijd: voorbereidingen maken, college of practicum volgen, stage lopen, opdrachten maken, examens afleggen Opleidingsfase Een opleiding bestaat uit fases van een bepaalde hoeveelheid studiepunten. Zo bestaat een bacheloropleiding altijd uit drie fases van telkens ongeveer 60 studiepunten; de totale opleiding beslaat altijd 180 studie - punten. Een masteropleiding bestaat uit minstens één fase van 60 studiepunten.

13 9 Bacheloropleiding Een academische opleiding geeft je een stevige wetenschappelijke basis. Die is van grote waarde omdat ze je probleemoplossend en kritisch leert denken. Zo kun je bij probleemsituaties in je beroeps - leven adequaat reageren. De academische opleiding toegepaste taalkunde draait evenwel niet alleen rond kennen, maar ook rond kunnen. Je stevige theoretische basis combineer je met een praktijk - ervaring die nauw aansluit bij de dagelijkse realiteit van bedrijfswereld en professionele omgeving. Heel wat docenten staan ook met één voet in de beroepswereld: sommigen combineren hun onderwijsopdrachten met de praktijk, anderen zijn actief in allerhande beroepsorganisaties. Je leert vlot communiceren in het Nederlands en in twee vreemde talen. Aan het einde van de bacheloropleiding heb je een hoog niveau van mondelinge en schriftelijke taalvaardigheid. Wie in de derde bachelorfase voor een Erasmusuitwisseling kiest, perfectioneert zijn taalvaardigheid bijna tot op het niveau van een moedertaalspreker. p. 21 Nederlands behoort sowieso tot je pakket opleidingsonderdelen. Een nagenoeg perfecte beheersing van het Nederlands is namelijk een absolute voorwaarde om in je professionele leven te slagen. Praktische taalvaardigheid, taalkunde, vertalen, en kennis van land, volk en cultuur zijn andere belangrijke pijlers van de opleiding. Hoorcolleges, praktijkseminaries en werkcolleges zijn de belangrijkste werkvormen. De interactie tussen docenten en studenten is groot, ook al omdat er dikwijls in kleine groepen wordt gewerkt. Wist je dat kennis van het Arabisch het mogelijk maakt om met ruim 280 miljoen mensen in meer dan twintig landen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika te communiceren? het Duits de moedertaal is van ruim honderd miljoen Europeanen en daarmee in Europa de meest gesproken moedertaal is? het Engels de belangrijkste taal ter wereld is op het vlak van economie, politiek, cultuur, media en communicatie? het Frans een belangrijke voertaal in de Europese en internationale organisaties is? kennis van het Italiaans de deur opent naar een mooie baan in verschillende sectoren, zoals het volwassenenonderwijs, het toerisme en de modewereld? het Russisch de taal is van een economische wereldmacht met een voor West-Europa grote en snelgroeiende markt die nog met de vrachtwagen kan worden bereikt? het Spaans de derde meest gesproken taal ter wereld is? alleen wie Vlaamse Gebarentaal kent, de Vlaamse Dovengemeenschap echt kan ontmoeten?

14 10 Opbouw In de bacheloropleiding toegepaste taalkunde studeer je Nederlands en twee vreemde talen. Voor de vreemde talen kun je kiezen uit Arabisch, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Russisch, Spaans en Vlaamse Gebarentaal. Je kiest minstens één schooltaal (Duits, Engels, Frans), die je met een andere (school)taal combineert. Dat geeft de volgende talencombinaties: Talencombinaties NEDERLANDS q Duits Engels Frans q q q - Arabisch Arabisch Engels Duits Duits Frans Frans Engels Italiaans Italiaans Italiaans Russisch Spaans Vlaamse Gebarentaal Russisch Spaans Vlaamse Gebarentaal Russisch Spaans Vlaamse Gebarentaal Vanaf de tweede fase kun je, als extra naast je bacheloropleiding, uit het aanbod Permanente Vorming* bovendien een bijkomende vreemde taal uit de volgende reeks kiezen: Maghrebijns-Arabisch, Nieuwgrieks, Portugees, Standaardarabisch en Turks. De twee vreemde talen die je kiest, wegen in je bachelorprogramma even zwaar door. Je bestudeert de twee vreemde talen vanuit verschillende invalshoeken: taalkunde, cultuurgeschiedenis en schriftelijke en mondelinge taalvaardigheid. Die invalshoeken komen in je programma evenwaardig aan bod. Daarnaast krijg je in de eerste en tweede opleidingsfase een breed pakket wetenschappelijke opleidingsonderdelen die bijdragen tot je algemene vorming. In de derde fase maak je vervolgens zelf een aantal keuzes. Die keuzeopleidingsonderdelen maken het mogelijk om je te specialiseren in een bepaalde discipline en je te oriënteren naar een specifieke masteropleiding. * Het aanbod talen in Permanente Vorming kan wijzigen.

15 11 Internationale kwaliteitslabels De Faculteit Letteren in Antwerpen is houder van verschillende internationale kwaliteitslabels. Zo verleende het Directoraat-Generaal Vertaling van de Europese Commissie het kwaliteitslabel Europese Masteropleiding Vertalen (European Master s in Translation, EMT). Daarmee behoort de Faculteit Letteren in Antwerpen tot de beste vertaal- en tolkenscholen in Europa die aan de strenge selectiecriteria voldaan hebben. De European Certification & Qualification Association (ECQA) verleende het certificaat om een opleiding certified terminology manager te geven. Samen met een 80-tal universiteiten uit de hele wereld is de Faculteit Letteren lid van het SDL University Programme. Daardoor kunnen studenten van de master in het vertalen en van het EMT Postgraduate Programme in Specialised Translation na een online opleiding het SDL Trados-certificaat behalen. Daarnaast bezit de Faculteit Letteren in Antwerpen de LICS-certificering (Language Industry Certification System), waardoor ze LICS-opleidingen kan organiseren en audits aan vertaaldiensten kan aanbieden. De opleidingen van de Faculteit Letteren in Antwerpen gaan mee met hun tijd. Zo worden bijvoorbeeld nieuwe ontwikkelingen en inzichten op het vlak van vertaalwetenschap of vertaaltechnologie geïntegreerd in de colleges. Er wordt met gastdocenten gewerkt, wetenschappers en professionals uit bedrijven worden voor lezingen of studiedagen uitgenodigd. Die dynamiek sprak mij erg aan. (Oud-student)

16 12 Eerste fase Tweede fase 60 studiepunten 60 studiepunten Algemene taalwetenschap 3 Tekswetenschap I 3 Europa: geschiedenis en instellingen 3 Filosofie 3 NEDERLANDS 12 Taalkunde I 4 Tekswetenschap II 3 Medialandschap 3 Vertaal- en tolkwetenschap I 3 Communicatiewetenschap 3 NEDERLANDS 12 Tekstontwerp 3 Taalvaardigheid 4 Reviseren en formuleren 3 Cultuur I 4 VREEMDE TAAL 1 18 Taalkunde I* Cultuur I* Mondelinge taalvaardigheid 3 Cultuur II 3 VREEMDE TAAL 1 18 Taalkunde II* Schriftelijke taalvaardigheid I* Cultuur II* Mondelinge taalvaardigheid I* VREEMDE TAAL 2 18 Taalkunde I* Cultuur I* Schriftelijke taalvaardigheid II* Mondelinge taalvaardigheid II* VREEMDE TAAL 2 18 Taalkunde II* Schriftelijke taalvaardigheid I* Cultuur II* Mondelinge taalvaardigheid I* Schriftelijke taalvaardigheid II* Mondelinge taalvaardigheid II* * Aantal studiepunten en semesterindeling verschillen van taal tot taal. 1 Keuzeopleidingsonderdelen: bv. recht, sociale media, terminologie en ICT, statistiek, marketing. 2 Verplichte opleidingsonderdelen vreemde talen: bv. taalkunde III, mondelinge taalvaardigheid III, tekstanalyse, tekst- en taalvaardigheid 3 Keuzeopleidingsonderdelen vreemde talen: bv. voorbereidend tolken, schrijven en vertalen: literaire teksten, zakelijke communicatie

17 13 Derde fase 60 studiepunten Religie, zingeving en levenbeschouwing 3 Bachelorpaper 9 KEUZE Je kiest minstens één opleidingsonderdeel uit: Communicatie voor overheid en bedrijf Mediacommunicatie Vertaal- en tolkwetenschap II Keuze NEDERLANDS 6-12 Schriftelijke taalvaardigheid 3 Stilistiek en genreanalyse en/of 3 Retorica en argumentatieleer 3 Mondelinge taalvaardigheid 3 VREEMDE TAAL Verplichte opleidingsonderdelen 2 Keuzeopleidingsonderdelen VREEMDE TAAL Verplichte opleidingsonderdelen 2 Keuzeopleidingsonderdelen Algemeen Keuze Nederlands Vreemde taal 1 Vreemde taal 2

18 14 Talent Traject, een apart parcours Voor studenten die hun vaardigheden voor het hoger onderwijs willen trainen, stelt de faculteit een parcours voor van ongeveer 48 studiepunten uit het programma van de eerste bachelorfase, aangevuld met colleges academisch Nederlands en studievaardigheden. Zo kun je geleidelijk aan met het hoger onderwijs kennismaken en kun je eerst een aantal vaardigheden extra oefenen. Het parcours is nuttig voor: wie uit het TSO en het BSO of uit minder theoretische richtingen van het ASO komt; wie voorzichtig wil starten en nog niet te veel leerkrediet wil inzetten; wie al een eerste jaar hoger onderwijs achter de rug heeft en minder dan 20 studiepunten verworven heeft; wie het Nederlands niet als moedertaal heeft. Voor Talent Traject schrijf je je in na een gesprek met de studie- en studentenbegeleider Wim Schramme. tel tt_antwerpen/talent

19 15 Opleidingsonderdelen van de eerste fase Nederlands Taalkunde In de colleges wordt een praktisch hanteerbare grammatica naar voren gebracht. Zowel woordleer als zinsontleding komt aan bod. In het deel zinsontleding behandel je enkelvoudige en samengestelde zinnen. Taalvaardigheid De cursus bevat de volgende onderdelen: spelling, referentiewerken (taalzuiveringswerken en woordenboeken), taalzuivering, schrijfvaardigheid en uitspraak. Je kunt fouten in een tekst corrigeren, een correcte tekst schrijven, een goed gestructureerde tekst schrijven en de juiste referentiewerken raadplegen en ze correct interpreteren. Nederlandse literatuur en cultuur Je behandelt de cultuur- en literatuurgeschiedenis van de Nederlanden. Je verwerft een referentie - kader met betrekking tot de cultuur van het Nederlandse taalgebied dat je kunt hanteren om communicatie te interpreteren en te duiden en om te communiceren over maatschappelijke en culturele onderwerpen. Je verwerft verder een meer gedetailleerd referentiekader om literaire teksten te interpreteren. Eerste vreemde taal Duits, Engels of Frans Tweede vreemde taal Duits, Engels, Frans, Arabisch, Italiaans, Russisch, Spaans of Vlaamse Gebarentaal Taalkunde I Je krijgt een inleiding in de systematische beschrijving van het grammaticale systeem van de gekozen taal. Je verwerft inzicht in de manier waarop een taal is opgebouwd en woorden en zinnen worden gevormd. Je leert hoe een taal betekenis toekent en je krijgt een beschrijving van de klanken van een taal. Kennismaking met culturen Je krijgt een inleiding tot de cultuur en de maatschappij van de landen waarvan je de taal bestudeert. Aspecten als geschiedenis, politiek, geografie, economie, kunst en cultuur komen daarbij aan bod. Schriftelijke taalvaardigheid I Je verwerft praktische vaardigheden voor schriftelijk taalgebruik. Je leert voor verschillende doelgroepen en in verschillende registers teksten schrijven. Naslagwerken helpen je om dat adequaat en efficiënt te doen.

20 16 Mondelinge taalvaardigheid I Je ontwikkelt praktische vaardigheden voor mondeling taalgebruik. Je beluistert en leest teksten om je receptieve vaardigheden aan te scherpen. Via presentaties verbeter je je eigen mondelinge competenties. Een correcte uitspraak is een essentieel aspect daarvan. Algemene opleidingsonderdelen Europa: geschiedenis en instellingen Talen spelen een cruciale rol in de totstandkoming van het huidige Europa. Om die rol goed te begrijpen, is inzicht in geschiedenis (als discipline) en Europa (als complex geheel van instellingen) onontbeerlijk. Je onderzoekt grondig de relatie tussen taal, geschiedenis en Europa. De volgende thema s komen aan bod: taal, cultuur en geschiedenis, talen en nationalisme, naties en staten, nationale, Europese en internationale instellingen, historische methode en kritiek, vertaling en culturele transfer. Algemene taalwetenschap Je maakt kennis met het brede domein van de algemene taalwetenschap. Via een aantal centrale vragen zoals hoe leren we een taal?, hoe verhoudt taal zich tot denken? en hoe is het taal systeem intern opgebouwd?, krijg je een eerste overzicht van de wetenschapsdiscipline taalkunde en het bijhorende begrippenapparaat. Een didactisch opgebouwd handboek helpt je daarbij op weg. Tekstwetenschap I Tekstwetenschap biedt een overzicht van modellen, concepten en methodes om teksten in al hun manifestaties te analyseren. Daarbij is er naast geschreven teksten aandacht voor het gesproken woord en elektronisch discours. Wat leren teksten ons bijvoorbeeld over communicatie en interactie, hoe komen betekenisverbanden tot stand? Naast de theorie is er een luik heuristiek: hoe zoek je informatie over tradities van tekstwetenschap in het bibliotheeksysteem en op internet? Filosofie Je krijgt een overzicht van de belangrijkste filosofische stromingen die bepalend geweest zijn voor het hedendaagse westerse denken. Het overzicht is historisch tot aan de hedendaagse tijd, maar wordt voortdurend becommentarieerd vanuit de hedendaagse wijsbegeerte. Er wordt aandacht besteed aan filosofische opvattingen over de verhoudingen tussen gesproken taal, schrift en vertalen. Er wordt ook verwezen naar actuele ethische, sociale en politieke problemen, waaruit de relevantie van een filosofische vraagstelling blijkt. Je maakt kennis met de terminologie en je leert argumenteren en je verplaatsen in onderling verschillende stellingen en redeneringen. Voor een gedetailleerde beschrijving van de opleidingsonderdelen van de volledige bacheloropleiding en voor het uurrooster: 8

21 17 Week van een student toegepaste taalkunde Deze fictieve agenda geeft je een idee hoe je week er kan uitzien. Je studie omvat niet enkel college volgen, maar ook achteraf je notities overlopen, naar de bibliotheek gaan, zelfstudie Zo zit je al snel aan een 40 à 50 urenweek. Daarnaast is er natuurlijk ook ruimte voor ontspanning. De Faculteit Letteren in Antwerpen werkt met een systeem van even en oneven weken. G MAANDA AG DONDERD TW u. nakijken A 09:30-10:30 gels schriftelijke u. En 10:30-12:30 taalvaardigheid 1 u. Algemene 13:30-15:30 taalwetenschap aalu. VGT: Basist 10:30-12:30 vaardigheid nde 1A u. Engels taalku 13:30-15:30 cultuuru. Nederlands 15:30-17:30 geschiedenis 1A en ies ATW orden 15:30 u. notfeitningen Engels 16:30 u. oe ezen VGT: 18:30 u. nalalkunde ta jes Engels leren 19:30 u. woord DINSDAG g u. VGT: Inleidin 08:30-10:30 gebarentaalkunde aalu. VGT: Basist 10:30-12:30 vaardigheid boodschappen ren + rdjes Engels le. 14:30 u. woo rg uu lt ds cu lezen Nederlaness tn fi u. 0 18:3 n Engels 20:30 u. leze cultuurgesch. AG WOENSD delinge u. Engels mon 09:30-10:30 taalvaardigheid aalu. VGT: Basist 10:30-12:30 vaardigheid u. Filosofie 13:30-15:30 uru. Engels cultu 15:30-17:30 geschiedenis bezoek Lore alen Engels 18:30 u. herahlkunde ta bioscoop VRIJDAG taalkunde u. Nederlands 08:30-10:30 aren nen geb 10:30 u. oefe met Lies u. Nederlands 13:30-15:30 taalvaardigheid Naar huis G ZATERDA n!!! Uitslape ls envatten Enge is n 10:30 u. sam de ie ch cultuurges ingen 14:30 u. oefen ZONDAG jes Engels leren 10:30 u. woord Chiro en Naar Antwerp oefenen 20 u. gebaren

22 18 Overzicht academiejaar September Ma Di Wo Do 7 Vr Oktober Za Zo Ma Di Wo Do November Vr Za Zo Ma Di Wo Do Vr Za Zo December Ma Di Wo Do 1 Vr Januari Za Zo Ma Di Wo Do Februari Vr 1 Za Zo 2 3 Ma Di Wo Do 1 Vr Za Zo Vr Za Zo Vr Za Zo Maart Ma Di Wo Do 1 April Vr Za Zo Ma Di Wo Do Mei Ma Di Wo Do Juni Ma Di Wo Do Juli Vr Za Zo Ma Di Wo Do Augustus Vr Za Zo Ma Di Wo Do Vr Za Zo September Ma Di Wo Do Vr Za Zo Begin academiejaar Lesperiode Studie- en evaluatieperiode Lesvrije periode

23 19 Studiebegeleiding Introductiedagen Om je zo snel mogelijk vertrouwd te maken, organiseert de Faculteit Letteren op de campus in Antwerpen bij de start van het academiejaar een introductiedag. Je kunt er in een ontspannen sfeer kennismaken met je medestudenten, het onderwijzend en het ondersteunend personeel en de verschillende diensten. Opstartcursussen en initiatielessen Eén week voor de start van het academiejaar worden initiatielessen Russisch, Arabisch en Vlaamse Gebarentaal georganiseerd. Studie- en studentenbegeleiding Eerstelijnshulp Wim Schramme is studie- en studentenbegeleider op de campus. Hij staat je met raad en daad bij. Hij helpt je om een adequate studiemethode en -planning uit te werken. Speciaal voor eerste jaarsstudenten zijn er enkele sessies over efficiënte studietechnieken. Ombuds Tijdens de examens vervult de studentenbegeleider de functie van ombudspersoon. Je kunt bij hem terecht met vragen en problemen en waar het nodig is, bemiddelt hij tussen jou en je examinatoren.

24 20 Problemen met concentreren, leren of met taal? CODE Kun je je aandacht niet bij de lessen houden? Lukt het je maar niet om deadlines te halen? Ondervind je moeilijkheden met lezen, schrijven of rekenen? Heb je moeite met onze taal, bijvoorbeeld omdat je anderstalig bent? Heb je een andere functiebeperking? Studentenbegeleider Wim Schramme kan je doorverwijzen naar CODE. CODE is het expertisecentrum voor KU Leuven-studenten in Antwerpen en voor alle studenten van Thomas More voor ontwikkeling en leren: lezen, spellen en dyslexie, rekenen en dyscalculie, ADHD en ASS, taalontwikkeling en meertaligheid. Het centrum onderzoekt je probleem, stelt een onderbouwde diagnose en biedt ondersteuning. CODE geeft advies op maat over de manier waarop je je studies kunt aanpakken. Het centrum organiseert ook workshops en trainingen die je helpen beter om te gaan met de moeilijkheden die je ervaart. Voor studenten met dyslexie zijn er sessies die een dieper inzicht bieden in dyslexie en de gevolgen ervan. Je leert je lees- en schrijfmoeilijkheden compenseren met hulpmiddelen en tips. Studenten met ADHD kunnen bij CODE terecht voor workshops planning en organisatie: een individuele training waarin je leert hoe je je dagelijkse leven en je studie beter kunt plannen en organiseren. CODE helpt je zo om volwaardig te kunnen deelnemen aan het hoger onderwijs. 8 Studietrajectbegeleider Ann Matthyssen is studietrajectbegeleider op de campus in Antwerpen. Je kunt bij haar terecht voor informatie over en begeleiding van instroom tot uitstroom bij het maken van keuzes met betrekking tot je studietraject en studievoortgang. Zij helpt je met het samenstellen van je pakket opleidings onderdelen (Individueel Studieprogramma of ISP), volgtijdelijkheden en vrijstellingen op basis van EVK/EVC. Ook met vragen rond schakel- en voorbereidingsprogramma s, heroriëntering en leerkrediet kun je bij haar terecht.

25 21 Internationale ervaring Onze maatschappij is een bij uitstek internationale en interculturele samenleving. Daarom biedt de Faculteit Letteren in Antwerpen je tijdens je studie al de gelegenheid om een blik op de wereld te werpen. De faculteit wil zo veel mogelijk studenten de kans geven om in het buitenland te studeren en ontwikkelt modules en cursussen in samenwerking met internationale partnerinstellingen. Het aanbod buitenlandse bestemmingen is bijzonder ruim. De campus telt immers een 80-tal internationale partners. Gemiddeld gaat meer dan de helft van de derdejaarsstudenten, meestal met een beurs van het programma Erasmus+ van de Europese Gemeenschap, wereldwijd op uitwisseling naar de beste (ver)taalinstituten. De bidiplomering met de Università degli Studi in Trieste maakt het studenten van de derde bachelor - fase Italiaans mogelijk om een jaar college in Trieste te volgen. Het programma telt 194 in plaats van 180 studiepunten. Het hoeft geen betoog dat het taal- en cultuurbad waarvan de studenten een jaar lang kunnen genieten een grote meerwaarde betekent. Ook voor masterstudenten zijn er tal van uitwisselingsmogelijkheden. Zo kunnen masterstudenten meertalige communicatie een tijd in Angers studeren, en zijn er voor studenten master in de journalistiek studieverblijven in de Verenigde Staten en Israël mogelijk. Met een aantal partnerinstellingen werkt de Faculteit Letteren in Antwerpen aan verschillende wetenschappelijke projecten. Elk jaar zijn er ook meer dan vijftig buitenlandse studenten op de campus in Antwerpen te gast. De aanwezigheid van buitenlandse studenten en gastdocenten zorgt bij de thuisblijvers voor boeiende internationale contacten Coördinator internationalisering: Internationale partners: Duitsland (5) Egypte (1) Frankrijk (9) Franstalig België (4) Griekenland (1) Hongarije (6) Italië (5) Malta (1) Marokko (2) Nederland (6) Oostenrijk (3) Polen (2) Portugal (2) Roemenië (1) Russische Federatie (4) Servië (1) Slowakije (2) Spanje (14) Turkije (3) Verenigde Staten (1) Verenigd Koninkrijk (3) Zuid-Afrika (1) Zwitserland (1)

26 22 Masteropleidingen RECHTSTREEKS Master in het vertalen (60 studiepunten)* Heb je je al eens voorgesteld hoe de wereld er zou uitzien zonder vertalers? Bij vertalen komt veel meer kijken dan talenkennis alleen. Vertalen vraagt ook kennis van culturele verschillen, van teksten en hun functies, van vertaalstrategieën, van de efficiëntste manier om met bronnen om te gaan. In de master in het vertalen leer je onder meer websites, multimediaproducten, brochures, literaire en technische teksten en juridische documenten vertalen. Vertalers zijn ook nodig om films te ondertitelen en websites en videogames aan lokale markten aan te passen Master in het tolken (60 studiepunten)* Je krijgt een grondige mondelinge en ook schriftelijke allround training in drie talen: het Nederlands en twee vreemde talen. Je wordt op de hoge eisen van het tolkberoep voorbereid. Je leert de basistechnieken van het tolken kennen in een brede waaier aan contexten (bijvoorbeeld bedrijfstolken, sociaal tolken). Dat gebeurt vanuit zowel een wetenschappelijk als een praktisch en marktgericht perspectief Master in de meertalige communicatie (60 studiepunten)* Aan de hand van concrete voorbeelden leer je hoe je je taalvaardigheid strategisch en kritisch kunt inzetten in bedrijfscontexten. Je bepaalt deels zelf je opleidingsonderdelen: wil je de nadruk op talen leggen of verkies je bedrijfsopleidingsonderdelen zoals reclame en consumentengedrag? Je kunt je meteen specialiseren of alle opties openhouden. Tijdens de stage proef je van het bedrijfsleven Master in de journalistiek (60 studiepunten)* (Faculteit Sociale Wetenschappen) Een goede journalist heeft een brede algemene vorming, een kritische geest en een grondige talenkennis. Hij beheerst de kunst om bondig en overtuigend te formuleren. Het werkveld vraagt journalisten van academisch niveau met multimediale ervaring.

27 23 De master in de journalistiek beantwoordt aan al die vereisten Master in de bedrijfscommunicatie (60 studiepunten)* (in samenwerking met Faculteit Sociale Wetenschappen) Je leert hoe bedrijven en de overheid intern en extern communiceren. Daarnaast kun je je verdiepen in het communicatieve belang van reclame, public relations Je komt meer te weten over de structuur van een bedrijf of organisatie (bedrijfseconomie, marketing ). Deze masteropleiding kun je volgen in Leuven NA EEN VOORBEREIDINGSPROGRAMMA Je bachelordiploma in de toegepaste taalkunde geeft, na een voorbereidingsprogramma, toegang tot nog andere masteropleidingen binnen de Faculteit Letteren in Leuven. Master in de taal- en letterkunde (60 studiepunten)* voorbereidingsprogramma: 24 studiepunten Master in de taalkunde (60 studiepunten)* voorbereidingsprogramma: 24 studiepunten Master in de westerse literatuur (60 studiepunten)* voorbereidingsprogramma: studiepunten Master in de culturele studies (60 studiepunten)* voorbereidingsprogramma: 12 studiepunten * Het aantal studiepunten van deze masteropleiding kan in de toekomst toenemen van 60 naar 120.

28 24 Andere verderstudeermogelijkheden Bijkomend masterdiploma Heb je na het behalen van je masterdiploma nog zin om verder te studeren? Dan zijn er aan de KU Leuven heel wat mogelijkheden. Wil je een bijkomend masterdiploma behalen, dan kan dat voor een aantal opleidingen rechtstreeks, en voor andere via een verkort bachelortraject of via een voorbereidings - programma. Daarnaast kun je je kennis verder uitdiepen via een master-na-masteropleiding (zie p. 29). Die zijn enkel toegankelijk op basis van bepaalde masterdiploma s Lerarenopleiding Aan de Faculteit Letteren kun je in Leuven de lerarenopleiding talen volgen. Voor de specifieke lerarenopleiding talen volg je de opleidingsonderdelen die aansluiten bij je bachelorta(a)l(en). Er is een specifiek aanbod voor Nederlands (moedertaal), Duits, Engels, Frans, Grieks, Italiaans, Latijn en Spaans. Zo volg je bijvoorbeeld de specifieke lerarenopleiding talen: Duits-Engels, Engels-Spaans, Frans-Nederlands... Daarna(ast) kun je via een postgraduate studie ook een postgraduaat diploma behalen in de didactiek van het Nederlands aan anderstaligen Doctoreren Wie weet krijg je tijdens je opleiding de microbe voor het wetenschappelijk onderzoek helemaal te pakken en wil je gaan doctoreren. Een doctoraat geeft je de gelegenheid om zelf een actieve bijdrage te leveren binnen een bepaald onderzoeksdomein. Onder de begeleiding van een promotor maak je creatief gebruik van wat je tijdens je opleiding geleerd hebt. Je maakt op basis van zelfstandig wetenschappelijk onderzoek een doctoraatsverhandeling. Daarnaast omvat de doctoraatsopleiding cursussen, seminaries en studiedagen

29 25 Postgraduaten - Permanente Vorming Permanente Vorming van de KU Leuven biedt een uitgebreid aanbod aan bijscholingsmogelijkheden, gaande van postgraduaat- en andere opleidingen met getuigschrift over kortlopende cursussen in dag- of avondonderwijs tot lezingen en studiedagen. Daarmee biedt de KU Leuven een antwoord op de vraag van professionelen en andere geïnteresseerden naar academische opfrissing, bijscholing of heroriëntering. Ook uitbreiding van de algemene kennis uit persoonlijke interesse behoort tot de mogelijkheden. Postgraduaten en permanente vormingsopleidingen met getuigschrift vullen je diploma aan met een getuigschrift afgeleverd door KU Leuven Postgraduaat conferentietolken Ben je nieuwsgierig, stressbestendig en gedreven om mensen te laten communiceren over talen en culturen heen? Reis je graag en houd je van uitdagingen? Heb je bovendien een masterdiploma en beheers je naast het Nederlands ook uitstekend twee vreemde talen? Dan is het eenjarige postgraduaat conferentietolken (60 studiepunten) iets voor jou. Naast een theoretische basis krijg je tal van praktijkgerichte oefencolleges, gedoceerd door beroeps - tolken met jarenlange internationale ervaring. Via een stage doe je beroepservaring op. Campus Sint-Andries Antwerpen beschikt over twee practica, een auditorium met zeven cabines voor 150 toehoorders en een conferentiezaal met drie cabines voor 310 toehoorders. Verder zijn er twee digitale talenpractica waar je zelfstandig kunt oefenen met het programma Black Box, een zelfstudie leerplatform dat een speechdatabank bevat. Het platform is uniek in Vlaanderen. Aan de opleiding gaat een toelatingsproef vooraf. In de maand september organiseert de faculteit in Antwerpen een stoomcursus (propedeuse), die je daar met praktische oefeningen op voorbereidt. 8 Postgraduaat literair vertalen (samenwerking met Faculteit Geesteswetenschappen, Universiteit Utrecht) Het programma van 60 studiepunten bestaat uit praktische vertaalateliers, zelfstandige vertalingen onder begeleiding van een docent en colleges waarin je reflecteert op vertalen. Er wordt ook samengewerkt met ervaren professionele vertalers. Een deel van de studiepunten bestaat uit gezamenlijke activiteiten met de Nederlandse studenten. Afgestudeerden kunnen voor verdere professionalisering bij het Expertisecentrum Literair Vertalen terecht. 8 Postgraduate Programme in Specialised Translation Wil je na je vertaalstudies je vertaalvaardigheden nog verder verfijnen? Dan biedt het Engelstalige Postgraduate Programme in Specialised Translation (60 studiepunten) je de kans om in Antwerpen of in het buitenland je vreemde talen en vertaaltechnieken aan te scherpen en je zo beter voor te bereiden op de internationale, gespecialiseerde arbeidsmarkt. Het Postgraduate Programme in Specialised Translation is uniek in Vlaanderen en bestaat uit twee programma's die openstaan voor iedereen met een masterdiploma.

30 26 In programma 1 vertaaltechnologie selecteer je 5 modules (30 studiepunten) uit een breed aanbod (o.m. Software Localisation, Website Localisation, Audiovisual Translation). Na een semester kies je een stageplaats in het binnen- of het buitenland om je vertaalvaardigheden nog te verbeteren. 8 In programma 2 METS studeer je een jaar lang aan twee prestigieuze vertaalinstellingen in o.m. Spanje, Duitsland, Frankrijk, Italië of Oostenrijk. De keuzepakketten omvatten opleidingsonderdelen over economische, medische en juridische vertaling, internationale relaties, audiovisuele vertaling en taaltechnologie. Voor dat traject geldt een selectieproef. Meer info: Opleiding gerechtsvertalen en tolken De opleiding gerechtsvertalen en tolken omvat modules juridische vorming, juridisch Nederlands, politieverhoor, vertalen en tolken. Alle modules worden gedoceerd door specialisten uit de juridische wereld (rechtbank, politie, advocatuur), door ervaren juridische vertalers en tolken en door vertaalen tolkdocenten. 8 index Loopbaan Tal van mogelijkheden Als degelijk geschoold vertaler, tolk, meertalig communicatiespecialist of journalist beschik je over tal van loopbaanmogelijkheden. Je kunt bijvoorbeeld een carrière uitbouwen in een bedrijf, een vertaalbureau, een non-profitorganisatie of het onderwijs, maar je kunt net zo goed als zelfstandige aan de slag gaan. Enkele concrete beroepen in specifieke sectoren waarin je terecht kunt komen: communicatieverantwoordelijke in de non-profitsector redactiemedewerker bij een tijdschrift journalist gerechtstolk redacteur uitgeverij projectmanager in een vertaalbureau freelance vertaler

31 27 Je staat er niet alleen voor De Faculteit Letteren in Antwerpen heeft een eigen jobdienst die contacten met potentiële werkgevers onderhoudt en laatstejaars en afgestudeerden over werkaanbiedingen informeert. Het spreekt voor zich dat de jobdienst, zeker voor pas afgestudeerden, een prima opstapje naar een eerste werkervaring betekent. Voor masterstudenten en studenten van de derde bachelorfase organiseert de Faculteit Letteren in Antwerpen ook elk academiejaar een jobtraject. Dat bestaat uit infosessies van de VDAB/Eures, workshops over het zelfstandigenstatuut, een sessie leren solliciteren en een jobinfobeurs. 8 Faculteit Letteren Campussen van de faculteit Niet alleen in Leuven zelf, maar ook aan Campus Brussel en Campus Sint-Andries Antwerpen heb je de keuze tussen verschillende bachelor- en masteropleidingen in de talen. Aan Campus Kulak Kortrijk kun je de eerste en tweede fase van de bachelor in de taal- en letterkunde volgen. Elke opleiding behoudt zeer duidelijk haar profiel. Als KU Leuven-student volg je les op de campus van je keuze. KU Leuven staat garant voor de kwaliteit van de opleiding en levert op het einde van de rit een KU Leuven-diploma. ANTWERPEN KORTRIJK BRUSSEL LEUVEN Leuven Campus Sint Andries Antwerpen Campus Brussel Campus Kulak Kortrijk

32 28 Alle talenopleidingen van de faculteit OPLEIDINGEN GEORGANISEERD DOOR DE FACULTEIT LEUVEN CAMPUS SINT ANDRIES ANTWERPEN CAMPUS BRUSSEL CAMPUS KULAK KORTRIJK BACHELOR Bachelor in de taal- en letterkunde* (Nederlands, Frans, Engels, Latijn, Duits, Grieks, Italiaans, Spaans) o Bachelor in de toegepaste taalkunde (Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans, Italiaans, Pools, Russisch, Arabisch en Vlaamse gebarentaal**) l Bachelor in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde Bachelor in de taal- en regiostudies: japanologie Bachelor in de taal- en regiostudies: egyptologie Bachelor in de taal- en regiostudies: sinologie Bachelor in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde MASTER Master in de taal- en letterkunde Master of Linguistics and Literature: English Master en langue et littérature françaises Master in de taalkunde Master in de westerse literatuur Master in de meertalige communicatie Master in het tolken Master in het vertalen Master in de taal- en regiostudies: arabistiek en islamkunde Master in de taal- en regiostudies: japanologie Master in de taal- en regiostudies: egyptologie Master in de taal- en regiostudies: sinologie Master in de taal- en regiostudies: slavistiek en Oost-Europakunde Master in de culturele studies * Aan Campus Kulak Kortrijk kun je de eerste en tweede bachelorfase volgen. Je kiest twee van de vijf aangeboden talen: Nederlands, Frans, Engels, Duits en Spaans. De derde fase volg je in Leuven. ** Arabisch, Russisch en Vlaamse gebarentaal worden enkel aan Campus Sint-Andries Antwerpen aangeboden; Pools wordt enkel aan Campus Brussel aangeboden. o Als optie binnen fase 1 en 2 van de bacheloropleiding toegepaste taalkunde. Fase 3 volg je in Leuven. l Als optie binnen fase 1 en 2 van de bacheloropleiding taal- en letterkunde. Fase 3 volg je in Antwerpen of Brussel.

33 29 Alle talenopleidingen van de faculteit OPLEIDINGEN GEORGANISEERD DOOR DE FACULTEIT LEUVEN CAMPUS SINT ANDRIES ANTWERPEN CAMPUS BRUSSEL CAMPUS KULAK KORTRIJK MASTER-NA-MASTER Master in de literatuurwetenschappen (interuniversitaire samenwerking) Máster en Estudios Ibéricos e Iberoamericanos Master of Advanced Studies in Linguistics (interuniversitaire samenwerking) Master of American Studies (interuniversitaire samenwerking) Master of Medieval and Renaissance Studies POSTGRADUATEN Postgraduaat conferentietolken EMT Postgraduate Programme in Specialised Translation Postgraduaat didactiek Nederlands voor anderstaligen Postgraduaat literair vertalen OPLEIDINGEN GEORGANISEERD IN SAMENWERKING MET OF DE FACTO GECOÖRDINEERD DOOR ANDERE FACULTEITEN MASTER Master in de bedrijfscommunicatie (i.s.m. Faculteit Sociale Wetenschappen) Master in de journalistiek (de facto gecoördineerd door Faculteit Sociale Wetenschappen) De Faculteit Letteren in Antwerpen heeft sinds enkele jaren een uitwisselingsproject met de Brenau University in het Amerikaanse Georgia. Naast cultuuropleidings - onderdelen over Amerikaanse politiek en literatuur volgde ik ook Senior Thesis, een laatstejaarsopleidingsonderdeel dat gericht is op zelfstandig origineel onderzoek. Aan Brenau ligt de nadruk op kritisch denken, logisch redeneren en argumenteren. (Oud-student)

34 30 Profielen talen Binnen de taalopleidingen aan de Faculteit Letteren zijn drie groepen van basisopleidingen te onderscheiden: taal- en letterkunde toegepaste taalkunde taal- en regiostudies Die drie opleidingen hebben heel wat overeenkomsten, maar verschillen ook duidelijk op een aantal kenmerken. Profiel TAAL- EN LETTERKUNDE Talen, literatuur en cultuur fascineren je. Je wil een taal niet alleen echt goed beheersen, maar ze ook wetenschappelijk bestuderen. TOEGEPASTE TAALKUNDE Je hebt interesse in talen en communicatie. De mondiale, meertalige en multiculturele wereld zie jij als jouw speelterrein. Je wil als taalspecialist aan de slag in het bedrijfsleven, bij internationale instellingen of de overheid. TAAL- EN REGIOSTUDIES Je bent in de eerste plaats gefascineerd door Oost-Europese of oosterse talen en culturen. Die fascinatie richt zich op één afgelijnde cultuur, taal en regio, waarin je je dan ook meteen specialiseert: arabistiek en islamkunde japanologie egyptologie sinologie slavistiek en Oost-Europakunde

35 31 Opleiding TAAL- EN LETTERKUNDE Je bestudeert twee talen, met keuze uit Duits, Engels, Frans, (klassiek) Grieks, Italiaans, Latijn, Nederlands en Spaans, en dat vanuit drie invalshoeken: taalkunde, letterkunde en taalverwerving (keuzemogelijkheden afhankelijk van campus). Daarnaast gaat in de basisopleiding heel wat aandacht naar algemene en methodologische vorming. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen kies je een specialiserende studie uit het volgende aanbod: taal- en letterkunde van een of beide talen in je bacheloropleiding (master in de taal- en letterkunde) algemene taalkunde (master in de taalkunde) algemene literatuurwetenschap (master in de westerse literatuur) talenkennis uit je bachelor voor heldere communicatie binnen bedrijven en organisaties (master in de bedrijfscommunicatie) TOEGEPASTE TAALKUNDE Je bestudeert het Nederlands en twee vreemde levende talen, met een brede academische basis. Veel aandacht gaat naar taalvaardigheid, taalkunde, vertalen en kennis van land, volk en cultuur. In de rechtstreeks aansluitende masteropleidingen pas je de grondige kennis van de talen uit je bacheloropleiding toe als: vertaler (master in het vertalen) tolk (master in het tolken) meertalige communicatiespecialist (master in de meertalige communicatie) journalist (master in de journalistiek) TAAL- EN REGIOSTUDIES Je bekwaamt je in taalkunde, letterkunde en taalverwerving in een van de bovengenoemde taal- en cultuurgebieden, en koppelt die kennis aan een ruimere achtergrond. Je legt je eigen accent binnen de opleiding via een minor. Je kiest in de richting van economie en management of voor een cultuurhistorische profilering. Ook kun je je kennis verbreden, verdiepen of aansluiting zoeken bij andere vakdomeinen zoals geschiedenis of archeologie. Alle aansluitende masteropleidingen volgen dezelfde inhoudelijke specialisatie als je bachelor - opleiding en diepen je basiskennis verder uit.

36 32 Na afstuderen TAAL- EN LETTERKUNDE Traditioneel vindt nog altijd een grote groep van de afgestudeerde masterstudenten een baan in het onderwijs (secundair onderwijs, onderwijs voor sociale promotie, hogescholen en universiteiten). In de privésector hebben vooral meertalige ondernemingen taalvaardige, breed inzetbare medewerkers nodig. Je kunt ook aan de slag als communicatiemedewerker in een bedrijf of een organisatie, als beleidsmedewerker in een overheidsinstelling of in de socioculturele sector. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit. TOEGEPASTE TAALKUNDE Taalexperts en communicatiedeskundigen vinden werk in zowat alle sectoren. Afgestudeerden in de vier masteropleidingen kunnen zowel in de particuliere als in de overheidssector terecht. Ze worden: vertaler of tolk (een sector met een nijpend tekort aan professionals) woordvoerder bij bedrijven of overheidsdiensten redacteur, journalist of copywriter voor kranten en tijdschriften Ze kunnen hun vaardigheden ook inzetten in de bankwereld, in de telecom- of uitzendsector, bij uitgeverijen of marketingbureaus. Wie een lerarenopleiding volgt, kan bovendien in het onderwijs aan de slag. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit. TAAL- EN REGIOSTUDIES Als deskundige op het gebied van taal, politiek, economie en cultuur van niet-westerse landen kun je in verschillende sectoren aan de slag. Veel bedrijven hebben Chinese, Japanse of Oost- Europese handelspartners, en de Brusselse regio fungeert als zenuwcentrum voor de Europese Unie (met Turkije als kandidaat-lidstaat) en voor de NAVO. Ook de overheid, maatschappelijke instanties en de culturele sector hebben behoefte aan experts in niet-westerse talen en culturen, bijvoorbeeld om het migrantenbeleid vorm te geven en om aan de sterk groeiende belangstelling voor het culturele erfgoed van de wereld buiten Europa tegemoet te komen. Wie de ambitie heeft om een doctoraat te halen, kan dat als onderzoeker aan een universiteit.

Master in het vertalen

Master in het vertalen ANTWERPEN t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

ANTWERPEN. Master in het vertalen. Faculteit Letteren

ANTWERPEN. Master in het vertalen. Faculteit Letteren ANTWERPEN Master in het vertalen Faculteit Letteren Master in het vertalen Heb je je al eens afgevraagd hoe de wereld er zou uitzien zonder vertalers? Bij vertalen komt veel meer kijken dan talenkennis

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie ANTWERPEN t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Master in de journalistiek De master in de journalistiek vormt kritische journalisten die klaar zijn voor de arbeidsmarkt. De weloverwogen

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen ANTWERPEN t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken,

Nadere informatie

Master in het vertalen

Master in het vertalen BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

ANTWERPEN. Master in de meer talige communicatie. Faculteit Letteren

ANTWERPEN. Master in de meer talige communicatie. Faculteit Letteren ANTWERPEN Master in de meer talige communicatie Faculteit Letteren Master in de meertalige communicatie In de master in de meertalige communicatie word je voorbereid op een waaier van communicatiefuncties

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie ANTWERPEN t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie BRUSSEL t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren

BRUSSEL t. Master in het tolken. Faculteit Letteren BRUSSEL t Master in het tolken Faculteit Letteren Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je elders een

Nadere informatie

Faculteit Letteren. Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid

Faculteit Letteren. Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid Faculteit Letteren Infodag: woensdag 6 september 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN Programma infodag Bereikbaarheid 1 Programma infodag 6 september 2017 INFOMARKT 14-17 u. doorlopend Bachelor in de toegepaste

Nadere informatie

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen

ANTWERPEN t. Master in het tolken. Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen ANTWERPEN t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Sint-Andries Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

Faculteit Letteren. Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid

Faculteit Letteren. Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN. Programma infodag. Bereikbaarheid Faculteit Letteren Infodag: zaterdag 11 maart 2017 CAMPUS SINT-ANDRIES ANTWERPEN Programma infodag Bereikbaarheid 1 Programma infodag 11 maart 2017 Bachelor in de toegepaste taalkunde bibliotheek Master

Nadere informatie

Meertalige communicatie Tolken Vertalen. Toegepaste taalkunde op masterniveau

Meertalige communicatie Tolken Vertalen. Toegepaste taalkunde op masterniveau Meertalige communicatie Tolken Vertalen Antwerpen Brussel Toegepaste taalkunde op masterniveau Rijke talencombinaties o Nederlands o + Engels, Frans of Duits o + Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans,

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek BRUSSEL t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het vertalen Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

Master in de meertalige communicatie

Master in de meertalige communicatie BRUSSEL t Master in de meertalige communicatie Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan

Nadere informatie

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken

Tolken voor Europa. Postgraduaat Conferentietolken KU Leuven Campus Antwerpen Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 03 206 04 91 fax 03 206 04 99 inge.dergent@kuleuven.be www.arts.kuleuven.be/antwerpen Tolken voor Europa Postgraduaat

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Sinds academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht je de gelegenheid om in een internationale context

Nadere informatie

KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Tolken voor Europa

KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Tolken voor Europa KU Leuven Thomas More Faculteit Letteren Sint-Andriesstraat 2 2000 Antwerpen tel. 0 20 04 91 fax 0 20 04 99 inge.dergent@kuleuven.be www. kuleuven.be/atthomasmore Tolken voor Europa Postgraduaat Conferentietolken

Nadere informatie

BRUSSEL t. Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel

BRUSSEL t. Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel BRUSSEL t Master in het tolken Faculteit Letteren Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst

Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst HOGER INSTITUUT VOOR WIJSBEGEERTE Bachelor in de wijsbegeerte: 10 opties voor je toekomst Combineer filosofie met een andere opleiding (rechten, sociologie, psychologie, geschiedenis ) Beste (toekomstige)

Nadere informatie

Masters in de talen Masters in de historisch-culturele studies

Masters in de talen Masters in de historisch-culturele studies Masters in de talen Masters in de historisch-culturele studies Faculteit Letteren Faculteit Letteren In het Huis der Letteren is het onder - wijs gebaseerd op wetenschap pelijk onderzoek in de taal- en

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek ANTWERPEN t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Campus Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

Master in de journalistiek

Master in de journalistiek BRUSSEL t Master in de journalistiek Faculteit Sociale Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen aan 16 verschillende

Nadere informatie

Overzicht. Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen

Overzicht. Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen Start to study Overzicht Studiekeuze Bachelor-masterstructuur (bama) Overgang SO naar HO Praktisch Studeren doe je zelf maar niet alleen Hoe maak je een goede studiekeuze? Studiekeuze Neem je tijd! begin

Nadere informatie

Overdracht van cijfers van 2013-2014 naar 2014-2015. Faculteit Letteren. Concordantietabel (versie juni 2014) Modeltraject 3 Toegepaste Taalkunde

Overdracht van cijfers van 2013-2014 naar 2014-2015. Faculteit Letteren. Concordantietabel (versie juni 2014) Modeltraject 3 Toegepaste Taalkunde Overdracht van cijfers van 01-01 naar 01-015 Faculteit Letteren Concordantietabel (versie juni 01) Modeltraject Toegepaste Taalkunde Y-code Opleidingsonderdelen MT 01-01 Studiepunten Y-code Opleidingsonderdelen

Nadere informatie

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen

Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Transnationaal programma in gespecialiseerde vertaling: optie literair vertalen Vanaf academiejaar 2013-2014 bieden de KU Leuven en de Universiteit Utrecht (UU) je de gelegenheid om in een internationale

Nadere informatie

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen ANTWERPEN Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Studeren in Antwerpen Dat Antwerpen een bruisende stad is, hoeft geen betoog. De vele cafeetjes,

Nadere informatie

Twijfel je aan je concrete opties, neem dan contact op met de studietrajectbegeleider (ann.matthyssen@kuleuven.be).

Twijfel je aan je concrete opties, neem dan contact op met de studietrajectbegeleider (ann.matthyssen@kuleuven.be). MODELTRAJECTEN NIEUWE CURRICULUM 3Ba Voor elke master vind je twee modeltrajecten als voorbeeld. Deze trajecten zijn illustratief bedoeld om je te inspireren bij het maken van je keuzes, maar er zijn veel

Nadere informatie

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Luuk Dijkstra (l.dijkstra@uu.nl) Bachelorvoorlichtingsdagen november 2015 Opbouw presentatie Inleiding Kenmerken van de opleiding De studie

Nadere informatie

Master in de bedrijfscommunicatie. Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen

Master in de bedrijfscommunicatie. Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen Master in de bedrijfscommunicatie Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen Heldere communicatie is voor bedrijven en organisaties van groot belang: het verhoogt niet alleen hun efficiëntie, maar

Nadere informatie

Arabistiek en islamkunde Onthaal 2014-2015

Arabistiek en islamkunde Onthaal 2014-2015 Arabistiek en islamkunde Onthaal 2014-2015 OPBOUW PROGRAMMA & MOTIVATIE Kennismaking Monitoraat Arabistiek en islamkunde Monitor en studietrajectbegeleider - Arabistiek en islamkunde - Japanologie - Slavistiek

Nadere informatie

Arabistiek en islamkunde Onthaal 2015-2016

Arabistiek en islamkunde Onthaal 2015-2016 Arabistiek en islamkunde Onthaal 2015-2016 OPBOUW PROGRAMMA & MOTIVATIE Kennismaking Monitoraat Arabistiek en islamkunde Monitor en studietrajectbegeleider - Arabistiek en islamkunde - Japanologie - Slavistiek

Nadere informatie

Japanologie Onthaal

Japanologie Onthaal Japanologie Onthaal 2015-2016 OPBOUW PROGRAMMA & MOTIVATIE Kennismaking Monitoraat Japanologie Monitor en studietrajectbegeleider - Arabistiek en islamkunde - Japanologie - Slavistiek en Oost-Europakunde

Nadere informatie

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen

Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen ANTWERPEN t Schakelprogramma: master in de handelswetenschappen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Campus Carolus Antwerpen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België.

Nadere informatie

Wat na je master? 10 februari 2016

Wat na je master? 10 februari 2016 Wat na je master? 10 februari 2016 Keuzes maken Keuzes maken Waar sta je zelf? Ik weet nu al heel goed wat ik wil doen na mijn master Ik heb al een vaag idee over wat ik wil doen na mijn master Ik heb

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2010 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Slavische talen en culturen Deze Onderwijs- en examenregeling is opgesteld overeenkomstig artikel

Nadere informatie

WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017

WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017 WAT NA JE MASTER? 13 maart 2017 KEUZES MAKEN 3 KEUZES MAKEN Waar sta je zelf? Ik weet nu al heel goed wat ik wil doen na mijn master Ik heb al een vaag idee over wat ik wil doen na mijn master Ik heb absoluut

Nadere informatie

Arabistiek en islamkunde Onthaal

Arabistiek en islamkunde Onthaal Arabistiek en islamkunde Onthaal 2016-2017 PROGRAMMA & MOTIVATIE Kennismaking Monitor Studieloopbaanbegeleiding voor - Arabistiek en islamkunde - Japanologie - Slavistiek en Oost-Europakunde Ombuds Taal-

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 September 2010

Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 September 2010 Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 September 2010 Opleidingsspecifiek deel Masteropleiding: Nederlandkunde/ Dutch Studies Deze Onderwijs- en examenregeling is opgesteld overeenkomstig artikel

Nadere informatie

Specifieke leraren - opleiding economie

Specifieke leraren - opleiding economie COMBINEER MET BACHELOR / MASTER Specifieke leraren - opleiding economie Leuven Brussel Antwerpen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een all-round classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur In de bachelor Griekse en Latijnse taal en cultuur word je opgeleid

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad Profilering derde graad De leerling heeft in de eerste en de tweede graad de gelegenheid gehad om zijn of haar interesses te ontdekken. Misschien heeft hij of zij al enig idee ontwikkeld over toekomstige

Nadere informatie

Indeling hoger onderwijs

Indeling hoger onderwijs achelor & master Sinds enkele jaren is de structuur van het hoger onderwijs in België afgestemd op die van andere Europese landen. Hierdoor kan je makkelijker switchen tussen hogescholen en universiteiten

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2010 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Talen en culturen van Latijns Amerika/ Spaans Deze Onderwijs- en examenregeling is opgesteld overeenkomstig

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding economie

Specifieke lerarenopleiding economie Specifieke lerarenopleiding economie Leuven Brussel Antwerpen Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding economie

Specifieke lerarenopleiding economie DRIE LOCATIES: ANTWERPEN BRUSSEL, LEUVEN Specifieke lerarenopleiding economie Academiejaar 2014-2015 Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Aan de slag als leerkracht De specifieke lerarenopleiding

Nadere informatie

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang.

Griekse en Latijnse taal en cultuur. Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Griekse en Latijnse taal en cultuur Je wordt een allround classicus met een brede blik én diepgang. Ik wist al vroeg in mijn middelbareschooltijd dat ik Grieks en Latijn wilde studeren. Het feit dat twee

Nadere informatie

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans

Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Studeren aan de Universiteit Utrecht Welkom bij de opleiding Frans Luuk Dijkstra (l.dijkstra@uu.nl) Bachelorvoorlichtingsdag maart 2016 Opbouw presentatie Inleiding Waarom kiezen voor Frans? De studie

Nadere informatie

Handelsweten - schappen in avondonderwijs

Handelsweten - schappen in avondonderwijs BRUSSEL t Handelsweten - schappen in avondonderwijs Faculteit Economie en Bedrijfswetenschappen Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

INNOVEREND ONDERNEMEN

INNOVEREND ONDERNEMEN ACADEMISCH PROGRAMMA INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT INNOVEREND ONDERNEMEN VOOR INGENIEURS Innovate Create Design Geef de wereld van morgen mee vorm Het Postgraduaat Innoverend Ondernemen voor ingenieurs

Nadere informatie

Master in de culturele studies. Faculteit Letteren

Master in de culturele studies. Faculteit Letteren Master in de culturele studies Faculteit Letteren Ontwikkel je visie op cultuur Geef vorm aan een cultureel project of product Verwerf werkervaring in de culturele sector Waarom Leuven? De Leuvense master

Nadere informatie

Sint-Jozefscollege: studierichtingen 3 de graad ASO

Sint-Jozefscollege: studierichtingen 3 de graad ASO Economie-Moderne Talen Economie Moderne Talen natuurwetenschappen 2 2 Duits 3 3 Engels 3 3 Frans 4 4 economie 5 5 wiskunde 3 3 In deze studierichting wordt inzicht in het economisch gebeuren gecombineerd

Nadere informatie

Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL?

Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL? Wat na je bacheloropleiding aan Hogeschool PXL? n Bachelor in de agro- en biotechnologie 2 Beste PXL-student, Als (bijna) kersverse professionele bachelor zoek je misschien een geschikte overgang naar

Nadere informatie

Master in het vennootschapsrecht

Master in het vennootschapsrecht BRUSSEL t Master in het vennootschapsrecht Faculteit Rechtsgeleerdheid Campus Brussel Welkom aan de KU Leuven, een van de grootste en oudste universiteiten van Europa. Met meer dan 250 masteropleidingen

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Vlaamse Gebarentaal) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Master in de educatieve studies

Master in de educatieve studies LEUVEN t Master in de educatieve studies Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2017 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Russische studies Deze onderwijs- en examenregeling is gebaseerd op de Wet op het hoger onderwijs

Nadere informatie

vrijstellingen journalistiek 2014/2015

vrijstellingen journalistiek 2014/2015 vrijstellingen journalistiek De onderstaande tabel is een weergave van de vrijstellingen toegekend door de Toelatingscommissie voorbije academiejaren, in de opleiding JOURNALISTIEK. Studenten kregen enkel

Nadere informatie

Verkorte master in de psychologie

Verkorte master in de psychologie LEUVEN t Verkorte master in de psychologie Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten

Nadere informatie

Specifieke lerarenopleiding maatschappijwetenschappen en filosofie

Specifieke lerarenopleiding maatschappijwetenschappen en filosofie Specifieke lerarenopleiding maatschappijwetenschappen en filosofie www.soc.kuleuven.be/slo Waarom kiezen voor de specifieke lerarenopleiding (SLO)? Deel jij graag je kennis met anderen? Spreek je graag

Nadere informatie

1 JOURNALISTIEK. Opleidingsonderdeel andere instelling

1 JOURNALISTIEK. Opleidingsonderdeel andere instelling Artesis Hogeschool (nu UA) Bachelor in de productontwikkeling Algemene economie 3 Economische inzichten Artesis Hogeschool (nu UA) Bachelor in de productontwikkeling Bedrijfseconomie 3 Economische inzichten

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2011 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Griekse en Latijnse taal en cultuur Deze Onderwijs- en examenregeling is opgesteld overeenkomstig

Nadere informatie

Het hoger onderwijs verandert

Het hoger onderwijs verandert achelor & master Sinds september 2004 is de hele structuur van het hoger onderwijs veranderd. Die nieuwe structuur werd tegelijkertijd ingevoerd in andere Europese landen. Zo sluiten opleidingen in Vlaanderen

Nadere informatie

Login eduroam. r0xxxxxx@student.kuleuven.be. (Gebruik je studentennummer en KU Leuven-paswoord)

Login eduroam. r0xxxxxx@student.kuleuven.be. (Gebruik je studentennummer en KU Leuven-paswoord) Login eduroam r0xxxxxx@student.kuleuven.be (Gebruik je studentennummer en KU Leuven-paswoord) Onthaal 2015-2016 BACHELOR GESCHIEDENIS OPBOUW PROGRAMMA/MOTIVATIE Kennismaking Monitoren Charlotte Verrydt

Nadere informatie

BRUSSEL t. Toegepaste taalkunde CAMPUS BRUSSEL. Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek

BRUSSEL t. Toegepaste taalkunde CAMPUS BRUSSEL. Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek BRUSSEL t Toegepaste taalkunde Vertalen Tolken Meertalige communicatie Journalistiek CAMPUS BRUSSEL 2015-2016 Infomomenten OKT. NOV. DEC. JAN. FEB. MAA. APR. MEI JUN. JUL. AUG. SEP. OPENLESDAGEN 16-20

Nadere informatie

Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf

Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf Overgangsmaatregelen Toegepaste Taalkunde nieuwe bachelorprogramma vanaf 2017-2018 Het nieuwe programma van de LW-opleidingen gaat voor alle studenten in vanaf academiejaar 2017-2018. De overgangsmaatregelen

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Vlaamse Gebarentaal) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Master in de logopedische en audiologische wetenschappen

Master in de logopedische en audiologische wetenschappen Master in de logopedische en audiologische wetenschappen Faculteit Geneeskunde De masteropleiding logopedische en audiologische wetenschappen is vandaag meer dan ooit een noodzaak. Onze maatschappij is

Nadere informatie

STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD

STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD WICO Campus Sint-Hubertus Stationsstraat 5 90 NEERPELT Tel. + 6 07 0 Fax + 6 6 info@shn.wico.be www.shn.wico.be www.wico.be STUDEREN IN DE DERDE GRAAD VAN HET ASO Het doel

Nadere informatie

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek

Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek BRUSSEL Master in het vertalen Master in het tolken Master in de meertalige communicatie Master in de journalistiek Faculteit Letteren Faculteit Sociale Wetenschappen 1 INFODAGEN vrijdag 7 maart 2014 woensdag

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2010 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Midden-Oostenstudies Deze Onderwijs- en examenregeling is opgesteld overeenkomstig artikel 7.13 van

Nadere informatie

Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014

Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014 Postgraduaat Conferentietolken Hogeschool-Universiteit Brussel 2013-2014 Doelgroep Het Postgraduaat Conferentietolken aan de HUB staat open voor houders van het diploma Master in het Tolken of een ander

Nadere informatie

Open dag 14 maart Welkom bij: Taal- en cultuurstudies

Open dag 14 maart Welkom bij: Taal- en cultuurstudies Open dag 14 maart 2015 Welkom bij: Taal- en cultuurstudies Taal- en cultuurstudies kiezen 3/16/2015 Bachelorvoorlichting 2 Taal- en cultuurstudies kiezen en combineren Taal- en cultuurstudies wetenschap

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Duits-Spaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

TOEGEPASTE TAALKUNDE

TOEGEPASTE TAALKUNDE TOEGEPASTE TAALKUNDE NEDERLANDS DUITS ENGELS FRANS ARABISCH ITALIAANS RUSSISCH SPAANS VLAAMSE GEBARENTAAL VERTALEN TOLKEN MEERTALIGE COMMUNICATIE JOURNALISTIEK ANTWERPEN INFOMOMENTEN EN OPENLESDAGEN OKTOBER

Nadere informatie

Onthaal 2014-2015 BACHELOR GESCHIEDENIS OPBOUW PROGRAMMA/MOTIVATIE

Onthaal 2014-2015 BACHELOR GESCHIEDENIS OPBOUW PROGRAMMA/MOTIVATIE Onthaal 2014-2015 BACHELOR GESCHIEDENIS OPBOUW PROGRAMMA/MOTIVATIE Kennismaking Monitoren Charlotte Verrydt Katrien Philippen Tim Juwet Gemotiveerde keuze Doel van de sessie Motivatie is je brandstof om

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad Profilering derde graad De leerling heeft in de eerste en de tweede graad de gelegenheid gehad om zijn of haar interesses te ontdekken. Misschien heeft hij of zij al enig idee ontwikkeld over toekomstige

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Frans-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Praktische informatie. > Inschrijven. > Hoe lang duurt de opleiding? > Wanneer zijn de examens? > Inschrijvingsgeld. > Meer info?

Praktische informatie. > Inschrijven. > Hoe lang duurt de opleiding? > Wanneer zijn de examens? > Inschrijvingsgeld. > Meer info? Praktische informatie > Hoe lang duurt de opleiding? De colleges starten op 19 september 2006 en eindigen op 11 mei 2007. Ze kunnen plaatsvinden elke werkdag tussen 8u30 en 19u30. > Wanneer zijn de examens?

Nadere informatie

Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen. LEUVEN t

Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen. LEUVEN t Faculteit Psychologie en Pedagogische Wetenschappen LEUVEN t Welkom aan de KU Leuven, de grootste en oudste universiteit van België. Je kunt hier je studietraject verderzetten en verrijken, ook als je

Nadere informatie

GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE

GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE GERONTOLOOG WORDEN MASTER OF SCIENCE Behaal een academisch diploma. Ontwikkel uw loopbaan als gerontoloog U bent nu net afgestudeerde bachelor of enige tijd werkzaam als zorgverstrekker in een ziekenhuis,

Nadere informatie

UNIVERSITEITEN IN VLAANDEREN

UNIVERSITEITEN IN VLAANDEREN UNIVERSITEITEN IN VLAANDEREN In Vlaanderen is er een universiteit in elke provincie, maar je kan niet alle opleidingen aan elke universiteit volgen. Wat kan je waar studeren? Bron: www.ond.vlaanderen.be

Nadere informatie

Academiejaar 2014/2015. bachelor. verpleegkunde. verpleegkunde. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen

Academiejaar 2014/2015. bachelor. verpleegkunde. verpleegkunde. Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Academiejaar 2014/2015 bachelor verpleegkunde verpleegkunde Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Bachelor verpleegkunde verpleegkunde Je ideale opleiding kiezen uit het ruime aanbod aan onze hogeschool

Nadere informatie

WICO Campus Sint-Hubertus Stationsstraat 25 3910 NEERPELT. Tel. +32 11 64 07 01 Fax +32 11 64 41 46. info@shn.be www.shn.be www.wico.

WICO Campus Sint-Hubertus Stationsstraat 25 3910 NEERPELT. Tel. +32 11 64 07 01 Fax +32 11 64 41 46. info@shn.be www.shn.be www.wico. STUDIERICHTINGEN DERDE GRAAD 0-0 WICO Campus Sint-Hubertus Stationsstraat 5 90 NEERPELT Tel. + 6 07 0 Fax + 6 6 info@shn.be www.shn.be www.wico.be STUDEREN IN DE DERDE GRAAD VAN HET ASO Het doel van het

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Italiaans) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Proefhoofdstuk Gitaar. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. info@centrumvoorafstandsonderwijs.

Proefhoofdstuk Gitaar. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. www.centrumvoorafstandsonderwijs.be. info@centrumvoorafstandsonderwijs. Proefhoofdstuk Gitaar Kom je cursus inkijken: Antwerpen, Frankrijklei 127, 2000 Gent, Oude Brusselseweg 125, 9050 Hasselt, Simpernelstraat 27, 3511 Brussel, Timmerhoutkaai 4, 1000 +32 3 292 33 30 Maak

Nadere informatie

De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit. Vertalen Tolken Meertalige Communicatie

De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit. Vertalen Tolken Meertalige Communicatie De Gentse opleidingen in de Toegepaste Taalkunde stappen over naar de universiteit Vertalen Tolken Meertalige Communicatie Een geslaagde balans tussen academisch niveau en praktijkgerichtheid 1 Je wil

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad Profilering derde graad De leerling heeft in de eerste en de tweede graad de gelegenheid gehad om zijn of haar interesses te ontdekken. Misschien heeft hij of zij al enig idee ontwikkeld over toekomstige

Nadere informatie

Sneller wijs Verkorte programma s in de wijsbegeerte

Sneller wijs Verkorte programma s in de wijsbegeerte HOGER INSTITUUT VOOR WIJSBEGEERTE Sneller wijs Verkorte programma s in de wijsbegeerte Filosofie als tweede studie Je hebt al een universitair diploma of een hogeschooldiploma behaald en je wil dieper

Nadere informatie

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch)

Academiejaar Programmagids. Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch) Academiejaar 2005-2006 Programmagids Licentiaat Vertaler-Tolk (Afbouw) Tweede kandidatuur (Nederlands-Engels-Russisch) Opleidingsonderdeel Groep Stp. Semester Deeltijds Gegevens opleidingsonderdeel(av2-cultstrom)nog

Nadere informatie

Onderwijs- en examenregeling

Onderwijs- en examenregeling Onderwijs- en examenregeling geldig vanaf 1 september 2017 Opleidingsspecifiek deel: Bacheloropleiding: Chinastudies Deze onderwijs- en examenregeling is gebaseerd op de Wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk

Nadere informatie

Profilering derde graad

Profilering derde graad Profilering derde graad De leerling heeft in de eerste en de tweede graad de gelegenheid gehad om zijn of haar interesses te ontdekken. Misschien heeft hij of zij al enig idee ontwikkeld over toekomstige

Nadere informatie

Master in het vennootschapsrecht

Master in het vennootschapsrecht Master in het vennootschapsrecht INTERUNIVERSITAIR PROGRAMMA Faculteit Rechtsgeleerdheid De master in het vennootschapsrecht aan de Faculteit Rechtsgeleerdheid legt de klemtoon op de grondige uitdieping

Nadere informatie

Management assistant International business

Management assistant International business Academiejaar 2014/2015 bachelor office management Management assistant International business Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen Bachelor Office management Management assistant International business

Nadere informatie