A-933. Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "A-933. Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen."

Transcriptie

1 Deutsch Nederland Svenska Integrated mplifier -933 Einführung Inleiding Inledning De-2 Nl-2 Sv-2 edienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Integrierter- Verstärker von Onkyo entschieden haben. esen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig, bevor Sie die nschlüsse ausführen und den Netzstecker einstecken. Das efolgen der in diesem Handbuch enthaltenen nleitungen erlaubt Ihnen, optimale eistung und Hörvergnügen von Ihrem neuen Verstärker zu erhalten. ewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van een Onkyo Geïntegreerde versterker. ees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. ls u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe versterker halen en optimaal van uw muziek genieten. ewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst. ruksanvisning Tack för att ha köpt Onkyos Integrerade förstärkare. äs bruksanvisningen noga innan du utför anslutningarna och kopplar in enheten. Följer du anvisningarna i denna bruksanvisning kommer din nya Integrerade förstärkare att ge dig bästa möjliga resultat och ljudupplevelse. Spara manualen så du kan gå tillbaka till den i framtiden. nschlüsse ansluitingen nslutningar Wiedergabe von udioquellen udiobronnen afspelen yssna på audiokällor Problembehebung Problemen oplossen Felsökning Technische Daten Specificaties Specifikationer De-0 Nl-0 Sv-0 De-7 Nl-7 Sv-7 De-20 Nl-20 Sv-20 De-22 Nl-22 Sv-22 De Nl Sv

2 CHTUNG: UM FEUE UND STOMSCHÄGE ZU VEMEIDEN, SOTE DS GEÄT WEDE EGEN NOCH FEUCHTIGKEIT USGESETZT WEDEN. VOSICHT: UM STOMSCHÄGE ZU VEMEIDEN, WEDE DS GEHÄUSE (NOCH DIE ÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DF VOM ENUTZE GEWTET WEDEN. WENDEN SIE SICH N DEN QUIFIZIETEN KUNDENDIENST. WNING ISK OF EECTIC SHOCK DO NOT OPEN VIS ISQUE DE CHOC EECTIQUE NE PS OUVI Das litzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den nwender auf das Vorhandensein von gefährlichen Spannungen im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken. Das usrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den nwender auf das Vorhandensein von wichtigen etriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen. Wichtige Sicherheitshinweise De-2. esen Sie sich diese Hinweise durch. 2. ewahren Sie diese Hinweise auf. 3. eachten Sie alle Warnungen. 4. efolgen Sie alle nweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6. einigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch. 7. Versperren Sie niemals die vorhandenen üftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät immer den nweisungen des Herstellers entsprechend auf. 8. Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.. eines Heizkörpers, Ofens bzw. anderen Gerätes, das viel Wärme erzeugt. 9. Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit unterschiedlicher reite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installieren. 0. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.. Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird/werden. 2. Verwenden Sie nur Wagen, VOSICH MIT SCHÄNKEN Ständer, Halterungen und Unterlagen, die entweder vom Hersteller empfohlen werden oder zum ieferumfang das Gerätes gehören. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens vorsichtig. S325 Dieser darf beim Transport nicht umfallen, weil das zu schweren Verletzungen führen kann. 3. ösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, den Netzanschluss. 4. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder egen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat. 5. Schäden, die eine eparatur erfordern ösen Sie sofort den Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn:. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist;. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.. durch egen oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser nleitung gegebenen Hinweise nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur die edienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter Wartungstechniker sie wieder beheben kann; E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist; F. Wenn die eistung des Gerätes merklich nachgelassen hat das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss. 6. Flüssigkeiten und Fremdkörper chten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über die Öffnungen in das Geräteinnere gelangen. Das könnte zu Stromschlägen oder sogar rand führen. Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder andere brennenden Gegenstände auf dieses Gerät. 7. atterien eachten Sie beim Entsorgen erschöpfter atterien immer die in Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen. 8. chten Sie bei ufstellung des Gerätes in einem Schrank oder ücherbord auf eine einwandfreie üftung. n der Oberseite und den Seiten muss ein Freiraum von 20 cm gelassen werden. n der uckseite mussen mindestens 0 cm frei sein. Zwischen der uckseite des Schranks oder ucherbords muss ein Freiraum von mindestens 0 cm gelassen werden, um die bfuhr der Warmluft zu gewahrleisten.

3 Vorsorgliche Hinweise. Urheberrechte ußer für private Zwecke ist das ufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des echteinhabers strafbar. 2. Sicherung Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom nwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder einigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im nschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische ösungsmittel, da diese die ackierung angreifen oder die eschriftung ablösen können. 4. Stromversorgung VOSICHT ESEN SIE SICH FOGENDE PUNKTE SOG- FÄTIG DUCH, EVO SIE DS GEÄT NS NETZ NSCHIESSEN. Die Spannung der Steckdosen ist von and zu and unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen den auf der ückseite Ihres Gerätes aufgedruckten ngaben (z.., C 230 V, 50 Hz oder C 20 V, 60 Hz). estimmte Modelle sind mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet und können mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. Überprüfen Sie aber vor Einschalten eines solchen Modells, ob der Spannungswahlschalter ordnungsgemäß eingestellt wurde. 5. erühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen Fassen Sie das Netzkabel dieses Gerätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen. 6. Hinweise für die Handhabung Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am besten wieder in den Original- ieferkarton. Verwenden Sie niemals flüchtige Flüssigkeiten, z.. Insektensprays, in der Nähe dieses Gerätes. assen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare änder auf dem Gehäuse hinterlassen. Die Ober- und ückseite dieses Gerätes werden bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal. Nach Verwendung dieses Gerätes müssen alle Discs entnommen werden. Schalten Sie das Gerät erst danach aus. Modell für Großbritannien Der Netzstecker darf nur von qualifiziertem Fachpersonal am Netzkabel angebracht bzw. ausgewechselt werden. WICHTIG Die dern im Netzkabel verwenden folgenden Farbcode: lau: Masse raun: Pluspol Wenn die Farben der Netzkabeladern nicht mit denen der nschlüsse in ihrem Netzstecker übereinstimmen, gehen Sie wie folgt vor: Die blaue der muss mit dem schwarzen bzw. dem mit N gekennzeichneten nschluss im Netzstecker verbunden werden. Der braune Draht muss mit dem roten bzw. dem mit gekennzeichneten nschluss im Netzstecker verbunden werden. WICHTIG Der Netzstecker enthält eine geeignete Sicherung. Wenn ein ustausch notwendig ist, dürfen Sie ausschließlich Sicherungen verwenden, die das Prüfzeichen von ST oder SI bis S362 aufweisen und deren mpere- Wert mit der ngabe auf dem Stecker übereinstimmt. Das ST- oder SI-Zeichen befindet sich auf dem Metallteil der Sicherung. Wenn der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie ihn abschneiden, einen geeigneten Stecker am Netzkabel anbringen und in den Stecker eine passende Sicherung einsetzen. Modelle für Europa Konformitätserklärung Wir, KYO EUOPE EECTICS GmbH IEGNITZESTSSE 6, 8294 GOEENZE, GEMNY erklären in eigener Verantwortung, daß das KYO-Produkt, das in dieser etriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, EN5503, EN55020 und EN , GOEENZE, GEMNY I. MOI KYO EUOPE EECTICS GmbH De-3

4 C-63S COCK C ENTE PESET TIME VOUME INPUT MUTING VOUME SEEP PESET >0 GOUP 4 Eigenschaften Dank separater Geräte können Sie sich Ihre nlage sehr flexibel zusammenstellen Stereo-Digitalverstärker mit Onkyos einzigartiger V-Digital-Technologie ( Vector inear ) Kann auch als Endstufe in Verbindung mit einem separaten Vorverstärker betrieben werden (-Funktion). Dreifach-Klangregelung ( Super ass, ass und Treble ). Separat beschaltete - und - oxenausgänge Die beiliegende Fernbedienung kann auch zur Steuerung anderer Onkyo- Geräte verwendet werden. Phono-Eingang für einen Plattenspieler. Mitgeliefertes Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mitgeliefert wurde: Fernbedienung (C-63S) [] & zwei atterien (/6) [2] MEMOY EPET DISPY NDOM P MODE SCO In Katalogen und auf der Verpackung gibt der am Ende der Produktbezeichnung angefügte uchstabe die Farbe des -933 an. Trotz unterschiedlicher Farbgebung sind technische Daten und Funktionen identisch. TPE / 9 0/0 5 6 FM M CE STNDY De-4

5 Inhalt Einführung Wichtige Sicherheitshinweise...2 Vorsorgliche Hinweise...3 Eigenschaften...4 Mitgeliefertes Zubehör...4 Inhalt...5 Frontplatte und ückseite des Geräts...6 Frontplatte...6 ückseite des Geräts...7 Fernbedienung (C-63S)...8 Einlegen der atterien...9 Gebrauch der Fernbedienung...9 nschlüsse nschluss des Über die Systemfunktionen...0 nschließen der oxen... nschließen eines Subwoofers...2 nschlussbeispiele für Geräte der Separate Collection-Serie von Onkyo... 3 udiogeräte...4 nschließen eines -Spielers...4 nschließen eines -ecorders...4 nschließen eines Tuners...4 nschließen eines Kassettendecks...4 nschließen eines Plattenspielers...5 nschließen eines Fernsehers oder anderen Gerätes mit udio- usgängen...5 nschließen eines Vorverstärkers...5 Netzanschluss für ein anderes Gerät...5 nschließen von -Komponenten...6 nschließen des Netzkabels...6 Wiedergabe von udioquellen Einschalten des Wiedergabe von udioquellen...7 Wahl der oxengruppe oder...7 Stummschalten des -933 (nur über die Fernbedienung)...8 Verwendung eines Kopfhörers...8 Verwendung der Klangregelung...8 Wahl des Tone - oder Direct -Modus...8 Einstellen des Super-assanteils...8 Einstellen des assanteils...8 Einstellen des Höhenanteils...8 Verwendung der -Funktion...9 ufnahme...9 Sonstiges Problembehebung...20 Technische Daten...22 De-5

6 Frontplatte und ückseite des Geräts Frontplatte INE M D TPE / STNDY/ C D TUNE (G) STNDY() PHO POWE SUPE SS SS TEE OFF PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) C D edienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. De-6 POWE-Schalter (7) Dies ist der allgemeine Netzschalter. Wenn er sich in der OFF-Position befindet, ist der -933 vollständig ausgeschaltet. efindet er sich in der -Position, so kann der -933 eingeschaltet oder auf Standby (ereitschaft) gestellt werden. STNDY/-Taste (7) Hiermit können Sie den -933 einschalten oder den ereitschaftsbetrieb wählen. ei Modellen mit einer POWE-Taste ist diese Taste erst belegt, nachdem man die -Position der POWE-Taste gewählt hat. C STNDY-Diode (7) Die Standby -Diode leuchtet, wenn er sich im ereitschaftsbetrieb befindet. D Fernbedienungssensor (9) Dieser Sensor empfängt Steuersignale von der Fernbedienung. E Quellenwahlregler (7) Hiermit können Sie eine der folgenden Signalquellen wählen: PHO, TUNE,, INE, oder TPE/. F Signalquellen-nzeige (7) Diese nzeigen informieren Sie über die aktuell gewählte Signalquelle. G VOUME-egler (8) Mit diesem egler wird die autstärke des -933 geregelt. H PHES-uchse (8) n diese uchse kann ein herkömmlicher Stereo- Kopfhörer angeschlossen werden. I SPEKES /-Tasten & -nzeigen (7) Mit diesen Tasten bestimmen Sie, über welche oxengruppe ( oder ) die Klangausgabe erfolgen soll. Die nzeigen informieren Sie über die momentan gewählte(n) oxengruppe(n). J SUPE SS-egler (8) Hiermit stellen Sie den nteil der ultratiefen Frequenzen ein. K SS-egler (8) Hiermit stellen Sie den assanteil ein. TEE-egler (8) Hiermit stellen Sie den Höhenanteil ein. M TE()/DIECT(G)-Taste & -nzeige (8) Hiermit wählen Sie abwechselnd den Tone - und Direct -Modus. euchtet die Diode rot (), so ist die Klangregelung aktiv ( Tone ). euchtet sie hingegen grün (G), so wird die Klangregelung umgangen ( Direct ). N -Taste & -nzeige (9) Hiermit aktivieren Sie die -Funktion, welche die Verwendung des -933 als Endstufe für einen separaten Vorverstärker erlaubt. Solange die -Funktion aktiv ist, leuchtet die nzeige blau.

7 Frontplatte und ückseite des Geräts Fortsetzung ückseite des Geräts GND SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE INE SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO INTEGTED MPIFIE MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE or : 4 OHMS MIN. /SPEKE + : 8 OHMS MIN. /SPEKE 0 C Erdungsklemme ringen Sie hier das Erdungskabel des Plattenspielers an. PHO (MM)-Eingang Verbinden Sie diese uchsen mit den nalog-usgängen eines Plattenspielers mit Magnetspul-Tonabnehmer (MM). C TUNE-Eingang Verbinden Sie diese uchsen mit den analogen udio-usgängen Ihres Tuners. D -Eingang Verbinden Sie diese uchsen mit den analogen udio-usgängen Ihres -Spielers. E INE-Eingang Verbinden Sie diese uchsen mit den analogen udio-usgängen Ihres Fernsehers (oder anderen Gerätes). F EMOTE CTO-uchsen Diese -uchsen (emote Interactive) können mit den -uchsen anderer Komponenten von Onkyo verbunden werden. Solche Geräte können dann ebenfalls mit der Fernbedienung des -933 bedient werden. Die -Kommunikation erfordert außerdem eine analoge udioverbindung zwischen dem -933 und den übrigen Geräten. G SPEKES n diese Klemmen können die oxen der Gruppe angeschlossen werden. H SPEKES n diese Schraubklemmen können die oxen der Gruppe angeschlossen werden. I C OUTET n diese Steckdose kann der Netzstecker eines anderen austeins angeschlossen werden. Die usführung dieser Steckdose richtet sich nach dem and, in dem Sie den -933 gekauft haben. J SUWOOFE PEOUT n diese uchse kann ein aktiver Subwoofer angeschlossen werden. K Verbinden Sie diese uchsen mit den analogen udio-usgängen eines separaten Vorverstärkers, wenn Sie den -933 nur als Endstufe betreiben möchten. Vorsicht: Schließen Sie hier niemals ein Gerät an, dessen usgangspegel man nicht einstellen kann (z.. einen -Spieler), weil die hier anliegenden Signale mit Höchstpegel ausgegeben werden und daher sowohl den -933 als auch die oxen beschädigen können. IN/OUT n diese nalog-uchsen kann man die analogen Ein- und usgänge eines -ecorders anschließen. M TPE/ IN/OUT n diese nalog-uchsen kann man die analogen Ein- und usgänge eines -ecorders oder Kassettendecks anschließen. nschlusshinweise finden Sie auf Seite 6. De-7

8 Fernbedienung (C-63S) De PESET /0 >0 TPE / VOUME VOUME COCK C STNDY 7 8 FM M CE MUTING TIME ENTE PESET SEEP C 63S edienhinweise finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiteniten. STNDY-Taste (7) Hiermit wählen Sie den ereitschaftsbetrieb des Taste (7) Hiermit können Sie den -933 einschalten. C Zifferntasten Mit diesen Tasten können Sie Titelnummern wählen. Einstellige Titelnummern wählen Sie, indem Sie die entsprechende Taste drücken. Drücken Sie die [0/0]-Taste, um entweder 0 oder 0 zu wählen. Drücken Sie die [>0]-Taste, um eine Titelnummer größer als 0 zu wählen. Siehe die edienungsanleitung des betreffenden Geräts. D FM & M-Tasten Wenn Sie einen Tuner der Separate Collection-Serie von Onkyo via verbunden haben, können Sie mit diesen Tasten zwischen M- und FM-Empfang umschalten. E Vor- und ücklauftaste [ ]/[ ] Wenn Sie einen -Spieler, einen -/- ecorder oder ein Kassettendeck der Separate Collection-Serie von Onkyo via verbunden haben, können Sie mit diesen Tasten den Schnellrücklauf/- vorlauf aktivieren. ei bestimmten via verbundenen Onkyo-Tunern dienen sie zum Einstellen der Empfangsfrequenz. 4 GOUP INPUT MEMOY EPET DISPY NDOM P MODE SCO C D E F G H I J K M F Tasten VOUME [ ]/[ ] (8) Diese Tasten dienen zur egelung der autstärke des G TIME-, uf-, b- [ ]/[ ] & ENTE-Taste Mit diesen Tasten können Sie die Uhrzeit- und Timer-Werte eines über angeschlossenen Tuners der Separate Collection-Serie einstellen. H MEMOY-Taste Hiermit können Sie die Speicherwiedergabe eines via angeschlossenen Separate Collection- Geräts (-Spieler, - oder -Gerät von Onkyo) aktivieren. Diese Funktion erlaubt das bspielen der Titel in einer selbst gewählten eihenfolge. I NDOM-Taste Hiermit können Sie die Zufallswiedergabe eines via angeschlossenen Separate Collection-Geräts (-Spieler, - oder -Gerät von Onkyo) starten. J P MODE-Taste Hiermit können Sie den Wiedergabemodus eines via angeschlossenen Separate Collection-Geräts (, von Onkyo) wählen. K GOUP-Taste Hiermit können Sie die Gruppen eines -Geräts der Separate Collection-Serie wählen, wenn auch eine -Verbindung vorliegt. CE-Taste Hiermit können Sie auf einem via angeschlossenen Separate Collection-Gerät (,, Kassettendeck oder von Onkyo) den letzten Playlist- Titel (Speicherwiedergabe usw.) entfernen. M -edientasten Diesen Tasten erlauben die Steuerung eines via verbundenen -Spielers der Separate Collection- Serie. Pause [ ]: ktiviert die Wiedergabepause Stopp [ ]: nhalten der Wiedergabe Wiedergabe [ ]: Startet die Wiedergabe N -edientasten Diesen Tasten erlauben die Steuerung eines via verbundenen -Spielers der Separate Collection- Serie. Pause [ ]: ktiviert die Wiedergabepause Stopp [ ]: nhalten der Wiedergabe Wiedergabe [ ]: Startet die Wiedergabe O TPE/-edientasten ei Doppeldecks kann nur Deck bedient werden. everse-wiedergabe/pause [ / ]: ktiviert die everse-wiedergabe eines via verbundenen Kassettendecks bzw. die Wiedergabepause eines -ecorders (Separate Collection-Serie von Onkyo). Stopp [ ]: nhalten der Wiedergabe Wiedergabe [ ]: Startet die Wiedergabe P Taste MUTING (8) Diese Taste dient zur Stummschaltung des -933.

9 C-63S COCK C ENTE PESET TIME VOUME INPUT MUTING VOUME SEEP TPE / PESET /0 2 3 >0 7 8 GOUP 4 Fernbedienung (C-63S) Fortsetzung Q Zurück- & Vor-Taste [ ]/[ ] (PESET [ ] [ ]) Hiermit wählen Sie den vorigen/nächsten Titel eines via angeschlossenen Separate Collection- Geräts (-/-Spieler, Kassettendeck oder - ecorder). etätigen Sie diese Tasten wiederholt, um zu noch früheren oder späteren Titeln zu springen. ei einem Separate Collection-Tuner von Onkyo dienen diese Tasten zum ufrufen der Senderspeicher. SEEP-Taste Hiermit aktivieren Sie die Sleep-Funktion des via angeschlossenen Separate Collection-Tuners von Onkyo. S INPUT [ ]/[ ]-Tasten (7) Hiermit können Sie eine der folgenden Signalquellen wählen: PHO, TUNE,, INE, oder TPE/. T EPET-Taste Hiermit können Sie die Wiedergabewiederholung eines via angeschlossenen Separate Collection- Geräts (, oder ) aktivieren. U DISPY-Taste Hiermit wählen Sie, was im Display angezeigt wird. V SCO-Taste Hiermit können Sie durch Textmeldungen im Display eines via verbundenen - oder - Gerätes (Separate Collection-Serie) scrollen. W COCK C-Taste etätigen Sie diese Taste, um bei einem via angeschlossenen Separate Collection-Tuner die Zeitanzeige zu aktivieren. nmerkungen: Die ebensdauer der beiliegenden atterien beträgt ungefähr sechs Monate. Das richtet sich jedoch nach der Verwendungsintensität. Wenn sich die Fernbedienung nicht erwartungsgemäß verhält, müssen beide atterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie immer atterien desselben Typs und wechseln Sie immer beide gleichzeitig aus. Um Korrosion zu vermeiden, sollten Sie die atterien entnehmen, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden möchten. Erschöpfte atterien müssen so schnell wie möglich entnommen werden, um ein uslaufen und Korrosion zu vermeiden. Gebrauch der Fernbedienung ichten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. Fernbedienungssensor MEMOY EPET DISPY NDOM P MODE SCO FM M CE STNDY Ca. 5 m Einlegen der atterien Öffnen Sie das atteriefach (siehe bbildung). egen Sie die drei beiliegenden atterien (/6) der Polaritätsangabe entsprechend in das atteriefach. Schließen Sie das atteriefach wieder. nmerkungen: Wenn eine starke ichtquelle oder die Sonne auf den -933 scheint, kann es passieren, dass er die efehle der Fernbedienung nicht empfängt. eachten Sie das bei der Wahl des ufstellungsortes für den Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben aum bzw. die ufstellung des -933 in der Nähe eines Gerätes, das Infrarotstrahlen verwendet, kann zu Interferenzen führen. Stellen Sie niemals Gegenstände (ücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine Taste gedrückt wird. Das führt zu einer schnelleren Erschöpfung der atterien. Wenn Sie den -933 hinter eine getönte Glasscheibe stellen, wertet er die efehle der Fernbedienung eventuell nicht aus. eachten Sie das bei der Wahl des ufstellungsortes für den Wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des -933 ein Gegenstand befindet, kommen die Fernbedienungssignale nicht mehr beim Sensor an. De-9

10 nschluss des -933 Über die Systemfunktionen Wenn Sie ein Gerät der Onkyo Separate Collection-Serie an den -933 anschließen, können Sie bei Verwendung der passenden - und udiokabel folgende Systemfunktionen nutzen. -Kabel sind nur für die Verwendung mit Onkyo-Geräten geeignet. (Solche -Kabel gehören nicht zum ieferumfang des -933.) nschließen eines Geräts der Separate Collection-Serie von Onkyo. lles Weitere hierzu finden Sie auf Seite 3. utomatisches Einschalten Wenn Sie ein angeschlossenes Gerät einschalten oder dessen Wiedergabe starten, schaltet sich auch der -933 ein. Und wenn Sie den -933 in den ereitschaftsbetrieb versetzen, erfolgt das auch auf allen angeschlossenen Geräten. (Der POWE-Schalter des -933 muss sich in der -Position befinden.) -kompatiblen udiogerätes starten, wählt der -933 das jenes Gerät automa- Direktumschaltung Wenn Sie die Wiedergabe eines tisch als Eingangsquelle. Fernbedienung Sie können alle Geräte Ihres Systems mit der Fernbedienung des -933 steuern. lles Weitere hierzu finden Sie auf Seite 6. Timer-Funktion In Verbindung mit dem Timer eines Onkyo-Tuners können Sie die Wiedergabe/ufnahme zu einem gewünschten Zeitpunkt automatisch starten. Siehe die edienungsanleitung des Tuners. -Überspielung auf Tastendruck Wenn Ihre nlage einen -Spieler und einen - oder -ecorder bzw. ein Kassettendeck enthält, reicht ein einziger Tastendruck, um die Überspielung einer kompletten zu starten. Überspielen einzelner Titel Wenn Ihr System einen -Spieler und einen - oder - ecorder bzw. ein Kassettendeck enthält, reicht ein einziger Tastendruck, um die Überspielung ausgesuchter -Titel zu starten. Siehe die edienungsanleitung Ihres - oder -ecorders bzw. Kassettendecks. Signalsynchrone ufnahme Die ufnahme des - oder -ecorders bzw. Kassettendecks wird automatisch aktiviert, wenn Sie die Wiedergabe des -Spielers starten. Die -Verbindung allein reicht für die Nutzung der Systemfunktionen nicht aus. lle angeschlossenen Geräte müssen außerdem über ein udiokabel mit dem -933 verbunden sein. Hinweise zu den -Systemfunktionen finden Sie in der edienungsanleitung des betreffenden Geräts. Wenn Sie den -933 nur als Endstufe verwenden (bei aktiver -Funktion), sind die -Systemfunktionen nicht belegt. De-0

11 nschluss des -933 Fortsetzung Vor dem nschließen eachten Sie stets die nweisungen in der edienungsanleitung, die mit dem Gerät, das Sie anschließen, mitgeliefert wurde. Stecken Sie den Netzstecker erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen richtig hergestellt haben. udiokabel dürfen nicht mit Netz- oder autsprecherkabeln zusammengebunden werden. Dies könnte zu einer eeinträchtigung der Tonqualität führen. Um Interferenzen zu vermeiden, dürfen Sie Netzoder autsprecherkabel nicht in die Nähe der Tuner-ntenne legen. Farbkennzeichnung für den Cinch- udioanschluss Der rote Steckverbinder wird für den rechten Kanal und der weiße Steckverbinder für den linken Kanal verwendet. inks (weiß) echts (rot) Schieben Sie die Stecker vollständig in die uchsen, um eine stabile Verbindung herzustellen (Mangelhafte Verbindungen können auschen und Funktionsstörungen verursachen.). ichtig! Falsch! nschließen Ihrer autsprecher Vorsicht beim nschließen der oxen n den -933 lassen sich zwei oxengruppen ( und ) anschließen. Diese können entweder separat oder gleichzeitig verwendet werden. nschließen eines oxenpaares ( oder ): Verwenden Sie ausschließlich oxen mit einer Impedanz zwischen 4Ω und 6Ω. Wenn Sie oxen mit einer geringeren Impedanz verwenden und den -933 längere Zeit mit hoher autstärke betreiben, wird u.u. die interne Schutzschaltung aktiviert. nschließen zweier oxenpaare ( und ): Verwenden Sie ausschließlich oxen mit einer Impedanz zwischen 8Ω und 6Ω. Wenn Sie oxen mit einer geringeren Impedanz verwenden und den -933 längere Zeit mit hoher autstärke betreiben, wird u.u. die interne Schutzschaltung aktiviert. ösen Sie vor Herstellen der Verbindungen den Netzanschluss. esen Sie sich die Hinweise in der edienungsanleitung der oxen durch. chten Sie genau auf die Polarität der autsprecherkabel. Will heißen: Verbinden Sie den Pluspol (+) eines nschlusses mit dem Pluspol (+) der ox und den Minuspol ( ) eines nschlusses mit dem Minuspol ( ) der ox. Wenn Sie die Polarität vertauschen, tritt eine Phasendrehung auf, welche die Klangqualität beeinträchtigt. Unnötig lange bzw. extrem dünne autsprecherkabel sollten vermieden werden, weil die Störanfälligkeit dann zunimmt. Vermeiden Sie außerdem Kurzschlüsse des Plus- und Minuspols durch hervorstehende dern. uch das führt nämlich zu Schäden am Schließen Sie nur jeweils ein Kabel an eine nschlussklemme an. ndernfalls könnte der -933 beschädigt werden. Verbinden Sie jede ox nur jeweils mit einem Klemmenpaar. SPEKES De-

12 INTEGTED MPIFIE OUT IN OUT IN or : + : INE INPUT 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE nschluss des -933 Fortsetzung nschließen der autsprecherkabel Entfernen Sie 5 mm des Kabelmantels an beiden Enden der autsprecherkabel und verdrehen Sie die dern so fest wie möglich. Siehe die bbildung. Drehen Sie die Schraubklemme los. Schieben Sie die der so weit wie möglich in die Öffnung. Drehen Sie die Schraubklemme wieder fest. 5 mm Die nachfolgende bbildung zeigt, welche oxen an welche Klemmenpaare angeschlossen werden müssen. nschließen eines Subwoofers n die SUWOOFE PEOUT-uchse des -933 kann ein aktiver Subwoofer (mit eigener Endstufe) angeschlossen werden. GND SUWOOFE PEOUT PHO (MM) SUWOOFE PE OUT TUNE INE TPE/ EMOTE CTO MODE NO INTEGTED MPIFIE SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. CUTI: SPEKE IMPEDNCE Tipp: Der Pegel und die Intensität der asswiedergabe sollten sich nach der Hörposition, der Form des Hörraums und dem ufstellungsort des Tieftöners richten. Im allgemeinen ist die asswiedergabe dann optimal, wenn man den Subwoofer von der Hörposition aus in einer der vorderen Ecken bzw. etwas zur Mitte versetzt aufstellt. Zum Ermitteln des idealen ufstellungsorts für den Subwoofer spielen Sie am besten eine Quelle mit zahlreichen assinformationen ab. Probieren Sie verschiedene Positionen aus und entscheiden Sie sich schließlich für den günstigsten Ort. INE INPUT echtebox oxengruppe inkebox + + SPEKES O (MM) TUNE INE C OUTET C V TOT 00W MX. OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE or : 4 OHMS MIN. /SPEKE + : 8 OHMS MIN. /SPEKE echtebox oxengruppe inkebox De-2

13 nschluss des -933 Fortsetzung nschlussbeispiele für Geräte der Separate Collection-Serie von Onkyo Das nachfolgende eispiel zeigt den -933 in Verbindung mit dem C-733 -Spieler und dem T-433 Tuner. T n eine Netzsteckdose GND SPEKES SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE INE C OUTET C V TOT 00W MX. OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO INTEGTED MPIFIE MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE or : 4 OHMS MIN. /SPEKE + : 8 OHMS MIN. /SPEKE C-733 DIGIT OUT OPTIC NOG OUT EMOTE CTO CPCT DISC PYE MODE NO. C nschlüsse -Kabel gehören nicht zum ieferumfang des Sie liegen aber den anderen -kompatiblen Geräten der Separate Collection-Serie bei. Verbinden Sie den -933 über seine -uchse mit anderen -kompatiblen Geräten der Separate Collection-Serie. estimmte Geräte verfügen über zwei oder mehr - uchsen. Da sie dieselbe Funktion haben, ist die Wahl der uchse völlig unerheblich. Die -Verbindung allein reicht für die Nutzung der Systemfunktionen nicht aus. Sie müssen auch eine analoge udio-verbindung zwischen dem -933 und den betreffenden Geräten herstellen. Stapeln der Geräte Die nachfolgende bbildung zeigt, wie man Geräte der Separate Collection-Serie aufeinander stellen kann. Der -Spieler ist wärmeempfindlich und darf daher nie auf den Verstärker gestellt werden. uf den folgenden Seiten finden Sie nschlusshinweise zu den einzelnen Geräten. ei vertikaler nordnung T C-733 De-3

14 OUT INTEGTED MPIFIE INTEGTED MPIFIE or : + : or : + : 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE OUT INTEGTED MPIFIE INTEGTED MPIFIE or : + : or : + : 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE nschluss des -933 Fortsetzung udiogeräte nschließen eines -Spielers Verwenden Sie ein analoges udiokabel, um die linken und rechten -Eingänge am -933 mit den analogen udioausgängen an Ihrem -Spieler wie dargestellt zu verbinden. nschließen eines Tuners Verwenden Sie ein analoges udiokabel, um die linken und rechten TUNE-Eingänge am -933 mit den analogen udioausgängen an Ihrem Tuner wie dargestellt zu verbinden. GND GND PHO (MM) SUWOOFE PEOUT TUNE INE SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. PHO (MM) SUWOOFE PEOUT TUNE INE SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. TUNE OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE NOG OUT OUT nschließen eines -ecorders Verbinden Sie die IN /-uchsen des -933 über ein udiokabel mit den nalog-usgängen des - ecorders. Schließen Sie danach die OUT /- uchsen des -933 an die nalog-eingänge des - ecorders an (siehe bbildung). nschließen eines Kassettendecks Verbinden Sie die TPE/ IN /-uchsen des -933 über ein udiokabel mit den usgängen des Kassettendecks. Schließen Sie danach die TPE/ OUT / -uchsen des -933 an die Eingänge des Kassettendecks an (siehe bbildung). GND SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE OUT IN OUT IN TPE/ INE EMOTE CTO MODE NO SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. OUT IN CUTI: SPEKE IMPEDNCE GND SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE OUT IN OUT IN TPE/ INE EMOTE CTO MODE NO SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. OUT IN TPE/ CUTI: SPEKE IMPEDNCE EC PY (IN) (OUT) EC PY (IN) (OUT) De-4

15 INTEGTED MPIFIE INTEGTED MPIFIE or : + : or : + : 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE OUT INTEGTED MPIFIE or : + : 4 OHMS MIN. /SPEKE 8 OHMS MIN. /SPEKE INTEGTED MPIFIE nschluss des -933 Fortsetzung nschließen eines Plattenspielers n die PHO-uchsen des -933 kann ein Plattenspieler mit Magnetspul-Tonabnehmer (MM) angeschlossen werden. Verbinden Sie die nalog-usgänge des Plattenspielers über ein udiokabel mit den PHO /-uchsen des -933 (siehe bbildung). nschließen eines Vorverstärkers In Verbindung mit einem separaten Vorverstärker kann der -933 auch als reine Endstufe verwendet werden. Verbinden Sie die -uchsen des -933 über ein udiokabel mit den nalog-usgängen des Vorverstärkers. Schließen Sie die oxen am -933 an und verbinden Sie die Signalquellen mit dem Vorverstärker. GND SPEKES GND SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE INE C OUTET C V TOT 00W MX. PHO (MM) TUNE INE SPEKES OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO CUTI: SPEKE IMPEDNCE SUWOOFE PEOUT OUT IN OUT IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO UDIO OUT PHO (MM) Erdungskabel nmerkungen: Wenn Ihr Plattenspieler über ein Massekabel verfügt, schließen Sie dieses an der Masseschraube (GND) am -933 an. ei manchen Plattenspielern kann der nschluss des Massekabels ein rummgeräusch zur Folge haben. In diesem Fall sollte das Massekabel vom nschluss getrennt werden. Wenn Ihr Plattenspieler einen MC-Tonabnehmer (mit Spule) besitzt, benötigen Sie einen handelsüblichen MC-Phono-Vorverstärker. Schließen Sie den Phono- Vorverstärker an Ihren Plattenspieler an und verbinden Sie dann den Phono-Vorverstärker mit den linken und rechten PHO-Eingängen am nschließen eines Fernsehers oder anderen Geräts mit udio-usgängen Verbinden Sie die analogen udio-usgänge des Fernsehers usw. über ein udiokabel mit den INE /- uchsen des -933 (siehe bbildung). GND PE OUT nmerkungen: Schließen Sie hier niemals ein Gerät an, dessen usgangspegel man nicht einstellen kann, weil die hier anliegenden Signale mit Höchstpegel ausgegeben werden und daher sowohl den -933 als auch die oxen beschädigen können. Um die -Funktion zu aktivieren, halten Sie die []-Taste ungefähr 3 Sekunden gedrückt. Die nzeige muss blau leuchten (Seite 9). Wenn Sie den -933 als Endstufe betreiben, sind die Fernbedienungs- sowie folgende Funktionen nicht mehr belegt: autstärkeregelung, Stummschaltung, -Systemfunktionen, Tone-/Direct-Modus, Subwoofer-usgang und ufnahme. Einige dieser Funktionen können Sie jedoch auf dem verwendeten Vorverstärker bedienen. Netzanschluss für ein anderes Gerät Der -933 verfügt auf der ückseite über eine Steckdose (C OUTET). Dort können Sie das Netzkabel eines Gerätes anschließen, das Sie am häufigsten mit dem -933 betreiben. SUWOOFE PEOUT PHO (MM) TUNE OUT IN OUT IN TPE/ INE EMOTE CTO MODE NO SPEKES INE C OUTET C V TOT 00W MX. CUTI: SPEKE IMPEDNCE INE IN TPE/ EMOTE CTO MODE NO SPEKES C OUTET C V TOT 00W MX. CUTI: SPEKE IMPEDNCE C OUTET C V TOT 00W MX. UDIO OUT nmerkung: Wenn Ihr Fernseher keine udio-usgänge aufweist, können Sie stattdessen die udio-usgänge des Videorecorders mit dem -933 verbinden. chtung: chten Sie immer darauf, dass die eistungsaufnahme des Gerätes, das Sie an die C OUTET- Steckdose des -933 anschließen, die auf der ückseite des -933 angegebene Kapazität (00W) nicht überfordert. De-5

16 C-63S COCK C ENTE PESET TIME VOUME INPUT MUTING VOUME SEEP FM M CE TPE / PESET /0 STNDY 2 3 >0 7 8 GOUP 4 STNDY/ STNDY/ POWE (G) STNDY() STNDY/ STNDY OFF STNDY CCUCOCK TUNING PESET DISPY PHES DISPY SPEKES SUPE SS TUNE C D PHO MX SS INE M D TEE TPE / CE MEMOY FM MODE ND CHCTE KEY MODE TE() DIECT(G) TUNING / PESET nschluss des -933 Fortsetzung nschließen von -Komponenten Die -Funktion ( emote Interactive ) erlaubt das Steuern eines -kompatiblen Onkyo-Geräts (- Spieler, Tuner usw.) mit der Fernbedienung des Um die -Funktionen nutzen zu können, müssen Sie auch eine analoge udioverbindung zwischen dem -933 und den betreffenden Geräten herstellen. Tuners (T-433) usw. nschließen des Netzkabels Schließen Sie alle Ihre autsprecher und udiogeräte an, bevor Sie das Netzkabel anschließen. eim Einschalten des -933 kann es zu einer kurzen Spannungsspitze kommen, die den etrieb anderer elektrischer Geräte stören kann, die an den gleichen Stromkreis angeschlossen sind. Stecken Sie den -933 in diesem Fall in eine Netzsteckdose eines anderen Stromkreises ein (Vorverstärkers) n eine Netzsteckdose MEMOY EPET DISPY NDOM P MODE SCO -Spielers (C-733) usw. nmerkungen: Schieben Sie die Stecker vollständig in die uchsen, um eine stabile Verbindung herzustellen. n die -uchsen dürfen nur -Kabel angeschlossen werden. (Solche -Kabel gehören nicht zum ieferumfang des -933s.) Der -933 hat vier -uchsen. Da sie alle identisch sind, ist die Wahl der uchse völlig unerheblich. -uchsen können nur mit Onkyo-Komponenten genutzt werden. Schließen Sie dort nie Geräte anderer Hersteller an, weil das zu Funktionsstörungen führen kann. eachten Sie, dass nicht immer alle -Funktionen unterstützt werden. Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie den edienungsanleitungen der anderen Onkyo-Geräte. De-6

17 STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF SUPE SS TUNE C D PHO INE M D TPE / PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) SS TEE STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF SUPE SS TUNE C D PHO M D TPE / PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) SS INE TEE Wiedergabe von udioquellen Einschalten des -933 Wiedergabe von udioquellen STNDY/ STNDY-Diode SPEKES, Quellenwahlregler autstärke STNDY STNDY STNDY /0 >0 GOUP 9 0/0 >0 GOUP FM M CE FM M CE POWE TPE / TPE / Drücken Sie die [POWE]-Taste. Die STNDY-Diode leuchtet. POWE VOUME / PESET VOUME MUTING PESET MUTING VOUME SEEP TIME OFF 2 Drücken Sie die [STNDY/]- Taste. STNDY/ Drücken Sie die []-Taste der Fernbedienung. Der -933 wird eingeschaltet und die STNDY-nzeige blinkt grün. Fernbedienung nmerkung: Nach dem Einschalten gibt der -933 etwa fünf Sekunden lang keinen Ton von sich, weil sich die Schaltkreise noch stabilisieren müssen. Um den -933 auszuschalten, müssen Sie die [STNDY/]-Taste drücken. Dann wird wieder der ereitschaftsbetrieb des -933 aktiviert. Wenn Sie den -933 zusammen mit anderen - kompatiblen Komponenten betreiben, drücken Sie die []-Taste der Fernbedienung ein Mal, um den -933 und ein zweites Mal, um jene anderen Geräte einzuschalten. Gleichzeitiges nschalten aller Systemkomponenten: Man kann den -933 auch so einstellen, dass alle angeschlossenen -Komponenten zusammen mit ihm eingeschaltet werden, wenn Sie die []-Taste der Fernbedienung oder die [STNDY/]-Taste des -933 betätigen. Schalten Sie hierfür den -933 ein und halten Sie anschließend die []-Taste der Fernbedienung 6 Sekunden lang gedrückt, bis der -933 in den ereitschaftsbetrieb wechselt. Nun werden der -933 und alle Systemkomponenten gleichzeitig eingeschaltet, wenn Sie entweder die []-Taste der Fernbedienung oder die [STNDY/]-Taste einer beliebigen Systemkomponente betätigen. nmerkungen: b Werk befindet sich die POWE-Taste des -933 bereits in der -Position ( ). Wenn Sie das Netzkabel das erste Mal an eine Steckdose anschließen, wechselt der -933 automatisch in den ereitschaftsbetrieb und die STNDY-Diode leuchtet. Um den -933 vollständig auszuschalten, müssen Sie den POWE-Schalter in die OFF-Position ( ) stellen. Wahl der oxengruppe oder Sie können wählen, über welche oxengruppe die Signalausgabe erfolgen soll. Es können auch beide oxenpaare gleichzeitig angesteuert werden. Drücken Sie die SPEKES []-Taste, wenn Sie die mit den SPEKES -Klemmen verbundenen oxen verwenden möchten. Die nzeige oberhalb dieser Taste leuchtet dann. uch ein eventuell angeschlossener Subwoofer wird angesprochen. Drücken Sie die SPEKES []-Taste, wenn Sie die mit den SPEKES -Klemmen verbundenen oxen verwenden möchten. Die nzeige oberhalb dieser Taste leuchtet dann. uch ein eventuell angeschlossener Subwoofer wird angesprochen. Drücken Sie beide Tasten (SPEKES [] und SPE- KES []), wenn Sie alle angeschlossenen oxen verwenden möchten. Wählen Sie mit dem Quellenwahlregler das Gerät, dessen Signal Sie hören möchten. M D INE TPE / C D TPE/: nhören der mit den TUNE TPE/ IN-uchsen verbundenen PHO Signalquelle. : nhören der mit den IN- uchsen verbundenen Signalquelle. INE: Wählen Sie diese Eingangsquelle, um das udiosignal des an den INE-Eingang angeschlossenen Geräts wiederzugeben. : Wählen Sie diese Eingangsquelle, um das udiosignal des an den - Eingang angeschlossenen Geräts wiederzugeben. TUNE: Wählen Sie diese Eingangsquelle, um das udiosignal des an den TUNE-Eingang angeschlossenen Geräts wiederzugeben. PHO: Wählen Sie diese Eingangsquelle, um das udiosignal des an den PHO-Eingang angeschlossenen Geräts wiederzugeben. De-7

18 STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF SUPE SS TUNE C D PHO M D TPE / PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) SS INE TEE Wiedergabe von udioquellen Fortsetzung 2 Starten Sie die Wiedergabe der Quelle. 3 Die autstärke kann mit dem -933 autstärkeregler des -933 oder den Fernbedienungstasten VOUME [ ]/[ ] eingestellt werden. Drehen Sie den autstärkeregler nach Fernbedienung rechts, um die autstärke zu erhöhen VOUME und nach links, um sie zu verringern. nmerkungen: Stellen Sie die autstärke vor nschließen des Kopfhörers auf den Mindestwert. Wenn man eine Klinke an die PHES-uchse anschließt, werden die oxen ausgeschaltet. Solange die -Funktion aktiviert ist, erfolgt am Kopfhörerausgang keine Klangausgabe. Verwendung der Klangregelung ei aktivierter -Funktion ist der Klangregler des -933 nicht belegt. TE()/DIECT (G) VOUME De-8 Stummschalten des -933 (nur Fernbedienung) Mit dieser Funktion können Sie den usgang des -933 vorübergehend stumm schalten. Drücken Sie die Taste [MUTING] MUTING auf der Fernbedienung. Der -933 wird stummgeschaltet und die STNDY-nzeige blinkt grün. Drücken Sie zum eenden der Stummschaltung des -933 erneut die [MUTING]-Taste auf der Fernbedienung. nmerkungen: Die Stummschaltung wird aufgehoben, wenn Sie die VOUME-Tasten der Fernbedienung betätigen oder den ereitschaftsbetrieb des -933 aktivieren. Wenn Sie den -933 als Endstufe betreiben (-Funktion), ist die Stummschaltung nicht belegt. Verwendung eines Kopfhörers n die Kopfhürer-uchse des -933 mit dem Namen PHES kann ein herkömmlicher Stereo-Kopfhörer angeschlossen werden. PHES STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF PHES SPEKES SUPE SS SUPE SS Wahl des Tone - oder Direct -Modus Mit der [TE()/DIECT(G)]-Taste wählen Sie abwechselnd den Tone - und Direct -Modus. TE() Im Tone -Modus können Sie die Wiedergabe mit den Klangreglern beeinflus- DIECT(G) sen. Die TE/DIECT-nzeige leuchtet rot (). Im Direct -Modus wird die Klangregelung umgangen Sie erhalten also den reinen Klang der Signalquelle. Die TE/DIECT-nzeige leuchtet grün (G). Einstellen des Super-assanteils Mit dem SUPE SS-egler können Sie den nteil der ultratiefen Frequenzen beeinflussen. Drehen Sie ihn auf, wenn Sie diesen ereich stärker betonen möchten. Im Normalfall sollten Sie ihn auf dem Mindestwert belassen. Einstellen des assanteils Mit dem SS-egler können Sie den assanteil des Klangs beeinflussen. SS Drehen Sie ihn nach rechts, um diesen Frequenzbereich stärker zu betonen. Drehen Sie nach links, wenn Sie diesen ereich abschwächen möchten. In der egel sollte er sich in der Mitte befinden. Einstellen des Höhenanteils TEE SS SUPE SS Mit dem TEE-egler können Sie den Höhenanteil des Klangs TEE beeinflussen. Drehen Sie ihn nach rechts, um diesen Frequenzbereich stärker zu betonen. Drehen Sie nach links, wenn Sie diesen ereich abschwächen möchten. In der egel sollte er sich in der Mitte befinden. MX

19 STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF SUPE SS TUNE C D PHO INE M D TPE / PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) SS TEE STNDY/ POWE (G) STNDY() OFF SUPE SS TUNE C D PHO INE M D TPE / PHES TO N E ( ) SPEKES MX DIECT (G ) SS TEE Wiedergabe von udioquellen Fortsetzung Verwendung der -Funktion In Verbindung mit einem separaten Vorverstärker kann der -933 auch als reine Endstufe betrieben. nschlusshinweise finden Sie auf Seite 5. ufnahme Die Verwendung Ihrer ufnahmen für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch ist ohne die ausdrückliche Genehmigung des Copyright-Inhabers durch das Urheberrecht untersagt! Quellenwahlregler Halten Sie die []-Taste so lange gedrückt, bis die - nzeige leuchtet (ca. 3 Sekunden). Jetzt ist die -Funktion aktiv und die -nzeige leuchtet blau. Solange die -Funktion aktiv ist, können nur Signalquellen wiedergegeben werden, die Sie an den Vorverstärker angeschlossen haben. Um die -Funktion wieder auszuschalten, halten Sie die [MIN IN]-Taste so lange gedrückt, bis die -nzeige erlischt (ungefähr 3 Sekunden). nmerkungen: Schließen Sie niemals ein Gerät an die -uchsen an, dessen usgangspegel man nicht einstellen kann und aktivieren Sie dann erst recht nicht die -Funktion. Die dort anliegenden Signale werden mit Höchstpegel ausgegeben und können daher sowohl den -933 als auch die oxen beschädigen. ei aktivierter -Funktion ist der autstärkeregler des -933 nicht belegt. Um unangenehme Überraschungen zu vermeiden, sollten Sie seine Einstellung überprüfen (und bei edarf verringern), bevor Sie die -Funktion deaktivieren. ei aktiver -Funktion sind die Fernbedienungs- und folgende Funktionen des -933 nicht belegt: autstärkeregelung, Stummschaltung, -Systemfunktionen, Tone- /Direct-Modus, Subwoofer-usgang und ufnahme. Einige dieser Funktionen können Sie jedoch auf dem verwendeten Vorverstärker bedienen. Wählen Sie mit dem Quellenwahlregler das Gerät, dessen M D INE TPE / Signal Sie aufnehmen möchten. TUNE C D PHO 2 ereiten Sie das ufnahmegerät vor. Machen Sie Ihren ecorder aufnahmebereit. Stellen Sie bei edarf den ufnahmepegel jenes Gerätes ein. Nähere ngaben hierzu entnehmen Sie bitte der edienungsanleitung Ihres ufnahmegeräts. 3 Starten Sie die Wiedergabe an dem in Schritt ausgewählten Gerät. nmerkung: Wenn Sie während der ufnahme eine andere Eingangsquelle wählen, wird die neu gewählte Eingangsquelle aufgezeichnet. nmerkungen: Das ufnahmegerät muss entweder an die OUToder TPE/ OUT /-uchsen angeschlossen werden. Die Klangregelung hat keinerlei Einfluss auf das ufnahmesignal. Solange Sie den -933 als Endstufe betreiben (-Funktion), sind keine ufnahmen möglich. Hinweise zum Überspielen kompletter s oder ausgesuchter -Titel per Tastendruck sowie zu Timer- ufnahmen mit Separate Collection-Komponenten von Onkyo finden Sie auf Seite 0. De-9

20 Problembehebung Sollten bei der Verwendung des -933 Probleme auftreten, versuchen Sie bitte zunächst im bschnitt Problembehebung eine ösung zu finden. Wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler, wenn sie das Problem nicht alleine beheben können. Stromversorgung Der -933 lässt sich nicht einschalten. Überzeugen Sie sich davon, dass das Netzkabel richtig in die Wandsteckdose eingesteckt wurde. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens fünf Sekunden lang und stecken Sie dann das Kabel erneut ein. Vorgabeseitig können Sie mit der [STNDY/]-Taste des -933 nicht alle Geräte auf einmal einschalten. Sie müssen die []-Taste der Fernbedienung ein zweites Mal drücken. Sie können den -933 aber auch so einstellen, dass alle Geräte gleichzeitig eingeschaltet werden (Seite 7). Die STNDY-nzeige blinkt rot. Die Schutzschaltung des Verstärkers hat angesprochen. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. udio Es wird kein Ton wiedergegeben oder der Ton ist sehr leise. Wenn Sie den -933 als Endstufe betreiben (die -nzeige leuchtet blau) können nur Signalquellen wiedergegeben werden, die an den Vorverstärker angeschlossen sind. Wenn Sie wieder ein an den -933 angeschlossenes Gerät hören oder wieder den Vorverstärker des -933 nutzen möchten, müssen Sie die []-Taste so lange gedrückt halten, bis die -nzeige erlischt (ungefähr 3 Sekunden). Überzeugen Sie sich davon, dass alle udio-steckverbinder bis zum nschlag eingesteckt sind (Seite ). Überzeugen Sie sich davon, dass die Ein- und usgänge aller Geräte richtig angeschlossen sind. Überzeugen Sie sich von der korrekten Polung der autsprecherkabel und kontrollieren Sie, dass die blanken Kabeladern mit dem metallenen ereich an jedem autsprecheranschluss Kontakt haben (Seite 2). Vergewissern Sie sich, dass die richtige Eingangsquelle gewählt wurde (Seite 7). Wenn die STNDY-nzeige grün blinkt, müssen Sie die [MUTING]-Taste der Fernbedienung drücken, um die Stummschaltung des -933 zu deaktivieren (Seite 8). Schauen Sie nach, ob bestimmte Kabel eventuell abgeklemmt werden, stark verbogen oder anderweitig beschädigt sind. Überprüfen Sie, ob die benötigte oxengruppe (SPEKES bzw. ) gewählt ist. Wenn Sie SPEKES gewählt haben (nzeige leuchtet), erfolgt die usgabe nur über die oxen, die an die SPEKES -Klemmen angeschlossen sind. Der Subwoofer wird jedoch ebenfalls angesprochen. Wenn Sie SPEKES gewählt haben (nzeige leuchtet), erfolgt die usgabe nur über die oxen, die an die SPEKES -Klemmen angeschlossen sind. Der Subwoofer wird jedoch ebenfalls angesprochen. Plattenspieler mit MC-Spule können nur über den Umweg eines handelsüblichen MC-Vorverstärkers angeschlossen werden (Seite 5). Es ist ein auschen zu hören. Durch die Verwendung von Kabelbindern zum ündeln von udiokabeln mit Netzkabeln, autsprecherkabeln usw. kann die Tonqualität beeinträchtigt werden. inden Sie daher keine Kabel mit Netzkabeln zusammen. nsonsten können die udiokabel Interferenzen aufnehmen. Versuchen Sie die Kabel anders zu führen. Die Klangregler zeigen keinerlei Wirkung. Wenn die TE/DIECT-nzeige grün leuchtet, ist der Direct -Modus aktiv. Dann sind die Klangregler nicht belegt. Drücken Sie die [TE/DIECT]-Taste, um den Tone -Modus zu wählen. Die TE/DIECT-nzeige leuchtet dann rot (Seite 8). Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert nicht. Überzeugen Sie sich davon, dass die atterien richtig gepolt eingelegt sind (Seite 9). Setzen Sie neue atterien ein. Verwenden Sie nicht neue und alte atterien oder atterien verschiedenen Typs zusammen (Seite 9). chten Sie darauf, dass der bstand der Fernbedienung vom -933 nicht zu groß ist und sich zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor am -933 keine Hindernisse befinden (Seite 9). Überzeugen Sie sich davon, dass der -933 keiner direkten Sonneneinstrahlung oder icht von einer euchtstoffröhre ausgesetzt ist. Stellen Sie das Gerät ggf. an einem anderen Ort auf (Seite 9). Wenn der -933 in einem HiFi-egal oder Schrank mit gefärbten Glastüren aufgestellt wurde, funktioniert die Fernbedienung bei geschlossenen Türen unter Umständen nicht zuverlässig (Seite 9). Die anderen Geräte werten die Signale nicht aus. Wenn es sich um einen DVD-Spieler von Onkyo handelt, müssen Sie sowohl das -Kabel als auch die nalog- uchsen (C/Cinch) anschließen. Die bloße Verbindung des -Kabels reicht also nicht aus. De-20

Anleitung SWS Wireless Display

Anleitung SWS Wireless Display Anleitung SWS Wireless Display E A B C D F G H I J K L M N O A B C D E F G H Massage ein Massage aus Abnahme Massage Intensität Zunahme Massage Intensität Taschenlampe Display Taschenlampe ein/aus Bodenbeleuchtung

Nadere informatie

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine

Nadere informatie

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige

1: Motor L1 Ab/Auf (braun/schwarz) 2: Motor L1 Auf/Ab (schwarz/braun) 3: Motor N (blau) 4.2 K3 drücken für Sekundenanzeige Bedienungsanleitung HR20034 UP-Schalter mit Timer. Technische Daten Versorgungsspannung: 230 V, 50 Hz Last: max. 400 W Ausgänge für Auf- und Abwärts schalten nach 4 min. ab Wird für die Dauer von ca. 0

Nadere informatie

Op het potje Aufs Töpfchen

Op het potje Aufs Töpfchen Op het potje Aufs Töpfchen Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet gaat zitten wanneer het moet plassen.

Nadere informatie

A-9755/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

A-9755/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen. Deutsch Nederland Svenska Integrated Amplifier A-9755/A-9555 Einführung Inleiding Inledning De-2 Nl-2 Sv-2 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Integrierter- Verstärker von Onkyo entschieden

Nadere informatie

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Inhalt Lost Cities Spielregeln...1 Einleitung und Spielidee...2 Der Spielverlauf...4 Eine Karte in eine Reihe

Nadere informatie

A-9355/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen.

A-9355/A Integrated Amplifier. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen. Deutsch Nederland Svenska Integrated Amplifier A-9355/A-955 Einführung Inleiding Inledning De-2 Nl-2 Sv-2 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Vollverstärker von Onkyo entschieden haben.

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW

DVH-340UB. Schnellstartanleitung Snelstartgids. Deutsch DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER. Nederlands. Printed in Thailand <QRD3107-A/N> EW DVD-RDS-EMPFÄNGER DVD RDS-ONTVANGER Deutsch Diese Anleitung führt Sie durch die grundlegenden Funktionen dieses Geräts. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die auf der CD-ROM enthalten

Nadere informatie

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten.

Dort finden Sie weitere Informationen. Ich erkläre Ihnen / wo sich die Räume befinden. Am Ende des Korridors sind die Toiletten. Willkommen in unserem Hostel. Aktivitäten in der Umgebung An der Rezeption können Sie einund auschecken. das WiFi-Passwort Dort finden Sie weitere Informationen. Hier können Sie Ihren Schlüssel abgeben

Nadere informatie

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment:

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: Logboek bij de lessenserie over Cengiz und Locke van Zoran Drvenkar Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: ANWEISUNGEN Dit is een serie van drie lessen. Jullie gaan in zes groepen van vier of vijf leerlingen

Nadere informatie

C-1VL. CD Player. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen. Anslutningar. Bedienung.

C-1VL. CD Player. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Einführung. Inleiding. Inledning. Anschlüsse. Aansluitingen. Anslutningar. Bedienung. Deutsch Nederland Svenska CD Player C-1VL Einführung Inleiding Inledning De-2 Nl-2 Sv-2 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen CD-Spieler von Onkyo entschieden haben. Lesen Sie dieses

Nadere informatie

A Integrated Amplifier

A Integrated Amplifier Deutsch Nederland Svenska Integrated Amplifier A-9377 Einleitung...De-5 Inleiding...Nl-5 Inledning... Sv-5 Anschlüsse... De-11 Aansluitingen... Nl-11 Anslutningar... Sv-11 Bedienungsanleitung Vielen Dank

Nadere informatie

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien

Über dieses Buch. Nutzungsrichtlinien Über dieses Buch Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser

Nadere informatie

CR-L5. CD Receiver. De Nl Sv. Einleitung Inleiding Inledning. De-2 Nl-2 Sv-2. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar.

CR-L5. CD Receiver. De Nl Sv. Einleitung Inleiding Inledning. De-2 Nl-2 Sv-2. Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar. Deutsch Nederland Svenska CD eceiver C-5 Einleitung Inleiding Inledning Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De-2 Nl-2 Sv-2 De-11 Nl-11 Sv-11 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines

Nadere informatie

T-433. Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo FM/AMradiomottagare. FM/AM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska.

T-433. Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo FM/AMradiomottagare. FM/AM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. DNS_T433.book Page Tuesday, February 5, 005 3:5 PM Deutsch Nederland Svenska FM/AM Tuner T-433 Einführung Inleiding Inledning De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den FM/AM-Tuner

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits Bestelling : Bestelling plaatsen Wij overwegen de aanschaf van... Wir ziehen den Kauf von... in Betracht... Formeel, voorzichtig

Nadere informatie

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE

HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE IONISATOR ANLEITUNG - WECHSEL DER IONISATOR ELEKTRODE Digitale aflezing instellen op badinhoud. HANDLEIDING VOOR VERWISSELEN ELECTRODE BESTURING UITSCHAKELEN AUSSCHALTEN DER STEUERUNG AAN / UIT SCHAKELAAR AN / AUS SCHALTER Belangrijk Instelling is gebaseerd

Nadere informatie

CS-255. CD Receiver System. CD Receiver (CR-255) Speakers (D-T15) Erste Schritte... De-2 Aan de slag... Nl-2 Att komma igång...

CS-255. CD Receiver System. CD Receiver (CR-255) Speakers (D-T15) Erste Schritte... De-2 Aan de slag... Nl-2 Att komma igång... Deutsch Nederlands Svenska Erste Schritte... De- Aan de slag... Nl- Att komma igång... Sv- CD Receiver System CS-55 CD Receiver (CR-55) Speakers (D-T5) Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf

Nadere informatie

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-129-741-41(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE N SE ST-DH100 2009 Sony Corporation VOSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Nadere informatie

lassen fahren finden

lassen fahren finden ein Wochenende planen Lasst uns wirklich mal ein Wochenende nach Berlin fahren. Wie wäre es / wenn wir in einem Hotel übernachten? Ein Hotel finde ich zu teuer. Lasst uns lieber am Stadtrand zelten gehen.

Nadere informatie

7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS

7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS 7. REINIGUNG DES ANTRIEBSRADS 7.1 Bei Ansammlung von Fremdkörpern oder Verunreinigungen im Antriebsrad: CAUTION Vergewissern Sie sich, dass das Stromversorgungsgerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen

Nadere informatie

DE: Taumelnder Roboter NL: Opstarobot

DE: Taumelnder Roboter NL: Opstarobot DE: Taumelnder Roboter NL: Opstarobot DE: Das wird benötigt: NL: Benodigdheden: DE: Schere NL: Schaar DE: 2 x AA-Batterien NL: 2 stuks AA-batterijen DE: Gummiband NL: Elastiekje DE: Münze NL: Munt DE:

Nadere informatie

T-4355. Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo AM/FMradiomottagare. AM/FM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska.

T-4355. Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Onkyo AM/FMradiomottagare. AM/FM Tuner. De Nl Sv. Deutsch Nederland Svenska. Deutsch Nederland Svenska AM/FM Tuner T-4355 Einführung Inleiding Inledning De-2 Nl-2 Sv-2 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den AM/FM-Tuner von Onkyo entschieden haben. Lesen Sie dieses

Nadere informatie

DX-7355. Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler.

DX-7355. Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler. Deutsch Nederland Svenska Compact Disc Player DX-7355 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines CD-Player von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der

Nadere informatie

die Meldung bestätigen nicht jetzt

die Meldung bestätigen nicht jetzt am Computer sitzen im Internet surfen Informationen suchen mit einem Freund chatten eine E-Mail schreiben Nachrichten lesen Freunde finden ein Foto hochladen eine Datei herunterladen einen Film gucken

Nadere informatie

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche

bringen ausleihen bezahlen wären denken auschecken das Handtuch das Problem das Missverständnis das Zimmer die Rechnung die Bettwäsche An der Rezeption Ich habe eine Frage. Ich habe meine Handtücher vergessen / weil ich dachte / es sind welche auf dem Zimmer. Aber für zwei Euro können Sie sich Das war dann wohl ein hier welche leihen

Nadere informatie

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung

GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung C7200G ENGLISH GEBRUIKERS HANDLEIDING Bedienungs Anleitung Specificaties: Breidt het bereik uit van de draadloze WiFi dekking in een WLAN netwerk WLAN 802.11n voor 300Mbit/s hoge snelheid draadloos netwerken

Nadere informatie

Ruzie maken Streiten

Ruzie maken Streiten Ruzie maken Streiten Als kinderen ruzie maken Wenn kinder sich streiten Kinderen maken ruzie. Dat gebeurt in elk gezin. Ruzie om een stuk speelgoed, een spelletje dat uit de hand loopt, een jaloerse reactie

Nadere informatie

DX Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler.

DX Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Onkyo CDspeler. Deutsch Nederland Svenska Compact Disc Player DX-7555 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines CD-Player von Onkyo. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der

Nadere informatie

Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland.

Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland. Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland. 1 Vakantieobject omschrijvingsvoorwaarden: Belangrijk!! De reclame-opdracht aan ameland-tips.de komt uitsluitend tot

Nadere informatie

T-4555 (European model) T-4555 (U.K. model) Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. AM/FM Tuner. DAB/AM/FM Tuner.

T-4555 (European model) T-4555 (U.K. model) Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. AM/FM Tuner. DAB/AM/FM Tuner. Deutsch Nederland Svenska AM/FM Tuner T-4555 (European model) Einführung Inleiding Inledning De- Nl- Sv- DAB/AM/FM Tuner T-4555 (U.K. model) Anschlüsse Aansluitingen Anslutningar De- Nl- Sv- Bedienungsanleitung

Nadere informatie

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Deutsch Niederländisch Sehr geehrter Herr Präsident, Geachte heer President Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr,

Nadere informatie

Kenmerken: Instellen:

Kenmerken: Instellen: 955214 Kenmerken: Zendergestuurde klok (433 MHz) met mogelijkheid om de tijd handmatig in te stellen. Weersvoorspelling met pictogrammen voor zonnig, licht bewolkt, bewolkt en regen Kalender Tijdsaanduiding

Nadere informatie

Hueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN

Hueber Verlag 2012, Wat leuk! A1, Kopiervorlage, ISBN ab les 8: VIER OP EEN RIJ (Vier gewinnt) Vorbereitung Kopieren Sie die Aufgabenkarten auf festes Papier und schneiden Sie sie aus. Kopieren Sie auch das Spielbrett mit den 25 Feldern auf festes Papier.

Nadere informatie

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 3-860-707-33(1) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing D NL DHC-MD313 1997 by Sony Corporation ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,

Nadere informatie

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting Rode tekst = tip Grammatica Imperfekt (verleden tijd) wollen (willen) sollen (moeten) müssen (moeten) wissen (weten) ich wollte sollte musste wusste du wolltest

Nadere informatie

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden

haben / hatten / hätten können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden ein Missverständnis an der Rezeption haben / hatten / hätten bin / war / wäre können / konnten / könnten dürfen / durften / dürften werden / wurden / würden sich entschuldigen Es tut mir leid! Das wollte

Nadere informatie

LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter

LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter Instructieboekje Bedienungsanleitung LO120 Luchtontvochtiger / Luftentfeuchter 2 DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM luchtontvochtiger gekozen hebt. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen

Nadere informatie

Het juiste licht voor elk moment

Het juiste licht voor elk moment Philips LivingColors LED-lamp Zwart 69171/30/PH Het juiste licht voor elk moment Stralend zomerlicht voor een grijze dag. Zacht lentegroen voor ontspanning. Zodra u de kleurenring aanraakt, verlicht LivingColors

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Duits Nederlands Sehr geehrter Herr Präsident, Geachte heer President Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Sehr geehrter Herr, Formeel,

Nadere informatie

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie - Aanhef Nederlands Duits Geachte heer President Sehr geehrter Herr Präsident, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke

Nadere informatie

HT-R980. AV Receiver. Deutsch Nederland Svenska. Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2

HT-R980. AV Receiver. Deutsch Nederland Svenska. Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2 Deutsch Nederland Svenska AV Receiver Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2 HT-R980 Anschlüsse... De-11 Aansluitingen... Nl-11 Anslutningar... Sv-11 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch

Nadere informatie

Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. Ich gehe gleichzeitig in die Berufsschule. Als Dachdecker fertigt man Dächer an.

Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. Ich gehe gleichzeitig in die Berufsschule. Als Dachdecker fertigt man Dächer an. Meine Ausbildung zum Dachdecker Ich mache eine Ausbildung zum Dachdecker. Die Ausbildung dauert drei Jahre. Ich arbeite in einem Betrieb. Ich gehe gleichzeitig in die Berufsschule. Ich bin im ersten Lehrjahr.

Nadere informatie

HP Deskjet 6800 Series. Netzwerkanleitung Netwerkhandleiding

HP Deskjet 6800 Series. Netzwerkanleitung Netwerkhandleiding HP Deskjet 6800 Series Netzwerkanleitung Netwerkhandleiding Deutsch Deutsch 1. Auflage, Mai 2004 Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hinweis Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung

Nadere informatie

Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014

Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014 Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014 23 campers Deze keer in het Nederlands. Dit leek ons nu wel eens tijd worden Joke en ik hopen dat jullie het kunnen vertalen. Woensdag 21 mei waren er al veel

Nadere informatie

Je werkt in een ijszaak op de boulevard van Scheveningen en een Duitse toerist spreekt je aan

Je werkt in een ijszaak op de boulevard van Scheveningen en een Duitse toerist spreekt je aan Opdrachten Taaldorp Duits Om sommige onderstaande opdrachten te kunnen doen moet je beschikken over geld. Dit kun je bij de pinautomaat verkrijgen. Volg de instructies op de pinautomaat. Situatie 1: Leerling

Nadere informatie

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten. ab les 2: WIE? WAT? WAAR? Vorbereitung Kopieren Sie die Arbeitsblätter auf festes Papier und schneiden Sie die Informationskärtchen aus. Pro Gruppe von 4 Personen brauchen Sie jeweils die Arbeitsblätter

Nadere informatie

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt.

vor hinter neben links um die Ecke am Ende hier dort nicht weit zwischen geradeaus rechts Dann bis später. Nach dem Weg fragen. Ja / das stimmt. sich in der Stadt verabreden Gut dann gehen wir gleich in die Stadt shoppen? Und ich gehe in den Plattenladen. Das ist ein guter Plan. Und dann treffen wir uns wieder / um fünf oder so? Ja / fünf Uhr ist

Nadere informatie

Antenna jack Reverse (white) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red) - Video (yellow)

Antenna jack Reverse (white) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red) - Video (yellow) Connector B 7 8 5 6 3 4 1 2 7 8 5 6 3 4 1 2 Connector A Antenna jack Reverse (white) 2x Video output (yellow) Camera input (yellow) Handbrake indication (green) AUX input - Audio L (white) - Audio R (red)

Nadere informatie

T-4070. Bedienungsanleitung. Handleiding. Bruksanvisning. Network Tuner. Downloaded from www.vandenborre.be. Deutsch Nederlands Svenska

T-4070. Bedienungsanleitung. Handleiding. Bruksanvisning. Network Tuner. Downloaded from www.vandenborre.be. Deutsch Nederlands Svenska Deutsch Nederlands Svenska Network Tuner T-4070 Einführung... De- Inleiding...Nl- Inledning...Sv- Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen für den Kauf eines Onkyo Network Tuner. Bitte lesen Sie diese Anleitung

Nadere informatie

Huiswerktips Hausaufgaben Tipps

Huiswerktips Hausaufgaben Tipps Huiswerktips Hausaufgaben Tipps Huiswerktips Hausaufgaben Tipps Voor sommige kinderen is huiswerk maken een helse taak. In deze brochure krijg je een heleboel tips over hoe je je kind kan helpen met zijn

Nadere informatie

HT-R990. AV Receiver. Deutsch Nederland Svenska. Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2

HT-R990. AV Receiver. Deutsch Nederland Svenska. Einführung... De-2 Inleiding... Nl-2 Inledning... Sv-2 Deutsch Nederland Svenska AV Receiver Einführung... De- Inleiding... Nl- Inledning... Sv- HT-R990 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines A/V-Receivers von Onkyo. Bitte lesen Sie sich

Nadere informatie

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-247-188-45(1) FM Stereo FM/AM eceiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing N Istruzioni per l uso IT ST-DA5000ES ST-DA3000ES 2003 Sony Corporation VOSICHT Das Gerät vor egen und Feuchtigkeit schützen,

Nadere informatie

Personal Audio Docking System

Personal Audio Docking System Personal Audio Docking System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE NL IT RDP-XA700iP ACHTUNG Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen

Nadere informatie

DV-SP406. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt

DV-SP406. DVD-Player DVD-speler DVD-spelare. De Nl Sv. Überblick Inleiding Översikt Deutsch Nederland Svenska DVD-Player DVD-speler DVD-spelare Überblick Inleiding Översikt De-2 Nl-2 Sv-2 DV-SP406 Anschlüsse und Aufstellung Aansluitingen en begin-instellingen Anslutningar och inledande

Nadere informatie

Ein Spiel für 2 bis 4 Spieler ab 5 Jahren Dauer der Partie: 1 bis 15 Minuten

Ein Spiel für 2 bis 4 Spieler ab 5 Jahren Dauer der Partie: 1 bis 15 Minuten Ein Spiel für 2 bis 4 Spieler ab 5 Jahren Dauer der Partie: 1 bis 15 Minuten Jeder Spieler verkörpert einen kleinen Barbaren, der seine verschollene Prinzessin sucht. Er muss mutig das Verlies erkunden,

Nadere informatie

TWENTSE WATERSPORT VERENIGING

TWENTSE WATERSPORT VERENIGING TWENTSE WATERSPORT VERENIGING Opgericht 15 maart 1935 Koninklijk goedgekeurd Twentse Watersport Vereniging Kanaaldijk 8 (Sportpark Vikkerhoek) 7555 PN Hengelo (Ov.) Betreff: EINLADUNG TWENTE REGATTA Verehrte

Nadere informatie

Retro Koelbox. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Retro Koelbox. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Nadere informatie

Kapitel 8 Nervenkitzel

Kapitel 8 Nervenkitzel 1: Am See Kapitel 8 Nervenkitzel 4. 1. gedacht 4. kans 2. blokken 5. verknalt 3. kamerarrest 6. redt 6. 1. Groβeltern Köningswinter 2. Bruder Brandenburg 3. Ste. Maxime Campingplatz 4. Sylt Insel 5. zu

Nadere informatie

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief - Aanhef Sehr geehrter Herr, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Sehr geehrte Frau, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Formeel, naam en

Nadere informatie

4-143-834-31(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso HT-CT500. 2009 Sony Corporation

4-143-834-31(1) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso HT-CT500. 2009 Sony Corporation 4-143-834-31(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE GB NL IT HT-CT500 2009 Sony Corporation 3 ACHTUNG Setzen Sie Batterien und Geräte mit eingelegten Batterien

Nadere informatie

Kunde (vul de rol in het Duits in) 1 Guten Tag. 1 Groet terug.

Kunde (vul de rol in het Duits in) 1 Guten Tag. 1 Groet terug. Polizei Polizei Dialog 1- Handy Dialog 1 - Handy Kunde (vul de rol in het Duits in) 1 Guten Tag. 1 Groet terug. 2 Wie kann ich Ihnen helfen? 2 Vertel, dat je zaktelefoon is gestolen. 3 Können Sie mir erzählen,

Nadere informatie

Hilfe/Hulp. Support/Ondersteuning: support.sony-europe.com/ebook/prs

Hilfe/Hulp. Support/Ondersteuning: support.sony-europe.com/ebook/prs Hilfe/Hulp Wenn Sie nicht weiter wissen, helfen wir Ihnen gerne. Weitere Informationen über Features und Funktionen finden Sie in der Betriebsanleitung in der Bücherliste auf dem Reader. Als u vragen heeft,

Nadere informatie

Wireless DVR-kit

Wireless DVR-kit 351.183 Wireless DVR-kit Nederlands Pagina 2 English Page 14 Deutsch Seite 26 351.183 Wireless DVR-kit Start-up handleiding. Sluit de DVR set aan op een monitor of andere videobron. Dit kan met de VGA

Nadere informatie

Haal je eigen stukje Texel in huis!

Haal je eigen stukje Texel in huis! Haal je eigen stukje Texel in huis! Was het (weer) leuk op Texel? Lekker genoten van het prachtige eiland en al die heerlijke Texelse producten? Bestel nu je eigen stukje Texel voor thuis! Via onze webshop

Nadere informatie

Compact Disc Recorder

Compact Disc Recorder 4-246-076-31(3) Compact Disc Recorder Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE FR NL SE RCD-W500C/W100 2003 Sony Corporation ACTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Nadere informatie

3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen. Handleiding van de computertoepassingen. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-32(1) Handbuch zu Computeranwendungen Handleiding van de computertoepassingen DE NL Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Bitte zuerst lesen! Informationen zum Bedienen der Kamera

Nadere informatie

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Waar kan ik vinden?... ein Zimmer zu vermieten?... een kamer te huur? Art der... ein Hostel?... een hostel? Art der... ein Hotel?... een hotel? Art

Nadere informatie

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Waar kan ik vinden?... ein Zimmer zu vermieten?... een kamer te huur? Art der... ein Hostel?... een hostel? Art der... ein Hotel?... een hotel? Art

Nadere informatie

Configure. your own table. Nouvion 1

Configure. your own table. Nouvion 1 Configure your own table Nouvion 1 2 Nouvion choose the perfect table for you from the many options possible Klassiek, retro, robuust of modern. Met een tafel van Nouvion kunt u alle kanten op. U stelt

Nadere informatie

Schnellstart Snel starten

Schnellstart Snel starten Schnellstart Snel starten 2009 Sony Corporation Printed in China 4-151-149-31 (1) Steuerelemente zur Navigation Erste Schritte Bildschirm Per USB verbunden Menü Startseite Verbinden mit USB-Anschluss an

Nadere informatie

Taal vitaal. Einstufungstest. Durchführung und Auswertung

Taal vitaal. Einstufungstest. Durchführung und Auswertung Taal vitaal Einstufungstest Durchführung und Auswertung Mit diesem schriftlichen Test zu den Lehrbüchern Taal vitaal und Taal totaal können Sie Ihre Niederländischkenntnisse feststellen, um sich in unser

Nadere informatie

Verticale doorsnede. Bovenaanzicht. Vooraanzicht. Inhoud : 1.57m3 Gewicht : 112kg Afwerking : Nvt. Wijz. :

Verticale doorsnede. Bovenaanzicht. Vooraanzicht. Inhoud : 1.57m3 Gewicht : 112kg Afwerking : Nvt. Wijz. : Produktinformation: COR-TEN-Stahl Pflanzgefäße COR-TEN-Stahl (auch Cortenstahl) ist die Handelsbezeichnung für einen wetterfesten Baustahl. Charakteristisch für Cortenstahl ist die rostorangebraune Farbe

Nadere informatie

2 Wie kann ich Ihnen helfen? 2 Je vraagt of zij/hij je kan doorverbinden met de heer Schröder?

2 Wie kann ich Ihnen helfen? 2 Je vraagt of zij/hij je kan doorverbinden met de heer Schröder? Telefon Dialog 1 - Verbinden 1 Guten Tag. Deutsche Bank. Sie sprechen mit Frau/Herrn Rau. Telefon Dialog 1 - Verbinden Kunde 1 Groet terug en stelt je voor. 2 Wie kann ich Ihnen helfen? 2 Je vraagt of

Nadere informatie

MADRID ELEKTRO-HEIZSTRAHLER ELEKTRISCHE STRAALKACHEL. Aufbau Sicherheit Bedienung Montage Veiligheid Bediening.

MADRID ELEKTRO-HEIZSTRAHLER ELEKTRISCHE STRAALKACHEL. Aufbau Sicherheit Bedienung Montage Veiligheid Bediening. MADRID ELEKTRO-HEIZSTRAHLER ELEKTRISCHE STRAALKACHEL 4905 DE NL Aufbau Sicherheit Bedienung Montage Veiligheid Bediening www.enders-draussen-leben.de DEUTSCH Aufbau- und Bedienungsanleitung Modell: ZHQ2028-P

Nadere informatie

Bestellen van reserve onderdelen: Ordening for spare parts: Ersatzteit bestellung: Commander piece de rechange:

Bestellen van reserve onderdelen: Ordening for spare parts: Ersatzteit bestellung: Commander piece de rechange: 100020 2 schommelzitje swingseat Schaukelsitz siege 2 grote hoeksteun cornerconnector Eckverbinder assemblages d angle 1 kleine hoeksteun cornerconnector small Eckverbinder klein assemblages d angle petit

Nadere informatie

Gefeliciteerd met de aanschaf van uw fietsendrager. Herzlichen Glükwunsch zum Kauf Ihres Fahrradträgers. click & go. klick & go.

Gefeliciteerd met de aanschaf van uw fietsendrager. Herzlichen Glükwunsch zum Kauf Ihres Fahrradträgers. click & go. klick & go. basic 03 Gefeliciteerd met de aanschaf van uw fietsendrager Herzlichen Glükwunsch zum Kauf Ihres Fahrradträgers click & go snel koppeling Geschikt voor 2 elektrofietsen van max 25 kg spinder basic weegt

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-XA555ES http://nl.yourpdfguides.com/dref/1155488

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-XA555ES http://nl.yourpdfguides.com/dref/1155488 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Deutsch... 2 Nederlands English

Deutsch... 2 Nederlands English Deutsch... 2 Nederlands... 68 English... 133 V 1.13 Inhalt Einleitung... 4 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 Lieferumfang... 5 Übersicht... 6 LED-Anzeigen... 7 Technische Daten... 8 Sicherheitshinweise...

Nadere informatie

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 3-300-703-42(1) Mini HI-FI Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE LBT-DJ2i 2008 Sony Corporation WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Nadere informatie

NERGENS TER WERELD DE WADDEN DAS WATTENMEER NIRGENDWO AUF DER WELT TOON FEY NERGENS VOORWOORD NERGENS TER WERELD VORWORT NIRGENDWO AUF DER WELT TER NIRGENDWO Nederland heel ver weg en de natuur opeens

Nadere informatie

Nordhorn: Vrijstaande eengezins woning in Nordhorn

Nordhorn: Vrijstaande eengezins woning in Nordhorn Nordhorn: Vrijstaande eengezins woning in Nordhorn Grafschaft Bentheim Niedersachsen Woningtype: Eengezinswoning Op provisiebasis: ja Provisie: 5,95 % Bouwjaar: 1955 Beschikbaar vanaf: nach Absprache Adviesbureau

Nadere informatie

Cursus digitale techniek 2012

Cursus digitale techniek 2012 10 maart 2012 Deutscher Tekst steht unten Cursus digitale techniek 2012 1,2 en 3 juni Dit voorjaar organiseert Grootspoor.com voor de 7e keer een training voor digitale besturing van uw modelspoorbaan.

Nadere informatie

TRACTATENBLAD KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1975 Nr. 152

TRACTATENBLAD KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1975 Nr. 152 40 (1975) Nr. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1975 Nr. 152 A. TITEL Overeenkomst tot wijziging van het Verdrag van 8 april 1960 tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-CX230 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1155436

Uw gebruiksaanwijzing. SONY CDP-CX230 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1155436 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,

Nadere informatie

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 3-294-004-31(1) Micro HI-FI Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT CMT-HX70BTR CMT-HX50BTR Printed in China 2008 Sony Corporation DE WARNUNG Um die Brandgefahr

Nadere informatie

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Sehr geehrter Herr, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Sehr geehrte Frau, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Sehr geehrte Damen und Herren,

Nadere informatie

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also.

Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Vormittags also. eine Zugfahrkarte kaufen Ich möchte eine Fahrkarte nach Schwerin / bitte. Wann möchten Sie fahren? Am Donnerstag / den 17. Oktober am Vormittag / bitte. Vormittags also. Mal sehen. Es fährt ein Zug um

Nadere informatie

Top 100 Duitse woorden

Top 100 Duitse woorden Top 100 Duitse woorden hinter achter hinten achteraan letzten Monat afgelopen maand schon al nur (of: nur noch) alleen maar nur noch alleen nog wenn als bitte alstublieft (als je iets geeft) immer altijd

Nadere informatie

T DAB/FM Tuner. Deutsch Nederlands Svenska. Einführung... De-2 Inleiding...Nl-2 Inledning...Sv-2

T DAB/FM Tuner. Deutsch Nederlands Svenska. Einführung... De-2 Inleiding...Nl-2 Inledning...Sv-2 Deutsch Nederlands Svenska DAB/FM Tuner T-4030 Einführung... De- Inleiding...Nl- Inledning...Sv- Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen für den Kauf eines Onkyo Tuner. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig

Nadere informatie

Zur vorliegenden Anleitung. Inhaltsverzeichnis WARNUNG. Identifizierung der Teile. Vorbereitungen. Aufnahmebetrieb. Systematik

Zur vorliegenden Anleitung. Inhaltsverzeichnis WARNUNG. Identifizierung der Teile. Vorbereitungen. Aufnahmebetrieb. Systematik MiniDisc Deck WARNUNG Zur vorliegenden Anleitung Systematik Inhaltsverzeichnis Identifizierung der Teile Vorbereitungen DE Aufnahmebetrieb Wiedergabebetrieb Einlegen einer MD...19 Wiedergabe einer MD Normalwiedergabe/Shuffle

Nadere informatie

GROHE Red. GROHE Red

GROHE Red. GROHE Red 40 408 GROHE Red GROHE Red D...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 NL...2 NL...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3 S...7 PL...11 H...15 SLO...19 LV...23 RUS...27 E...4 DK...8 UAE...12

Nadere informatie

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E

DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E 3-285-367-31(1) Digital Video Camera Recorder Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding DE NL DE/NL DCR-DVD110E/DVD115E/ DVD310E/DVD410E/DVD610E/ DVD710E/DVD810E Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt

Nadere informatie

HOME AUDIO SYSTEM MHC-V7D. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing

HOME AUDIO SYSTEM MHC-V7D. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing HOME AUDIO SYSTEM Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing DE NL MHC-V7D WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit

Nadere informatie

Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 24/7-Programm)

Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 24/7-Programm) D Bedienungsanleitung Jalousieschalter (mit 2/7-Programm) Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient Steuerung von motorbetriebenen Rolläden und Jalousien mit Endlagenschalter (ausschließlich für otoren

Nadere informatie

4-166-572-41(3) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-AF5 HT-AS5. 2010 Sony Corporation

4-166-572-41(3) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning HT-AF5 HT-AS5. 2010 Sony Corporation 4-166-572-41(3) Home Theatre System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning DE NL SE HT-AF5 HT-AS5 2010 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Nadere informatie

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss U krijgt de tegemoetkoming KOB als 90% of meer van uw wereldinkome onder de belasting valt. Het wereld is uw totale uit Nederland en daarbuiten. Dit

Nadere informatie

ECS 71 CCD. AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung. PAPIERVERNIETIGER Gebruikshandleidung

ECS 71 CCD. AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung. PAPIERVERNIETIGER Gebruikshandleidung ECS 71 CCD AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung PAPIERVERNIETIGER Gebruikshandleidung Bedienungsanleitung Seite 3 Gebruikshandleidung Pagina 10 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsvorschriften...4 Sicherheitszeichen...4

Nadere informatie