BA 46 BA 46-ASME BA 47 BA 47-ASME BAE BAE ASME BAE BAE ASME

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "BA 46 BA 46-ASME BA 47 BA 47-ASME BAE BAE ASME BAE BAE ASME"

Transcriptie

1 GESTRA GESTRA Steam Systems BA 46 BA 46-ASME BA 47 BA 47-ASME BAE BAE ASME BAE BAE ASME Gebruiksaanwijzing / productinformatie Continue Spuiklep Reaktomat BA 46 / BA 46-ASME, PN 40/CL 150/300, DN 15-DN 50 BA 47 / BA 47-ASME, PN 63/CL 600, DN 25, 40, 50 BAE / BAE ASME, PN 40/CL 150/300, DN 15-DN 50 BAE / BAE ASME, PN 63/CL 600, DN 25, 40, 50

2 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...5 Veiligheidsinstructies...5 Gevaar...5 Opgelet...6 DGRL (richtlijnen voor drukapparaten)...6 ATEX (Atmosphère Explosible)...6 Verklaringen Verpakkingsinhoud...6 Systeembeschrijving...7 Werking... 7, 8 Instructies voor de planning...8 Bestel- en aanbestedingsteksten...8 Technische gegevens Typeplaat / markering...9 Afmetingen BA 46, BA Afmetingen BAE 46..., BAE Aansluitmaten flenzen (uitreksel)...12 Afmetingen laseinden (uitreksel)...13 Afmetingen lasmoffen (uitreksel)...13 Toepassingsgrenzen / aansluittypen...14 Materialen...15 Corrosiebestendigheid...15 Ontwerp...15 Doorstroomdiagram voor DN , overzicht capaciteitsbereiken...16 Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 310 kg/h...17 Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 1020 kg/h...18 Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 2120 kg/h...19 Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, overzicht capaciteitsbereiken...20 Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 1340 kg/h...21 Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 4500 kg/h...22 Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 6300 kg/h...23 Constructie BA 46, BA BAE 46..., BAE Legenda

3 Inhoud vervolg Inbouw Blz. BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE Opgelet...27 Uitvoering met flenzen...27 Uitvoering met laseinden...27 Uitvoering met lasmoffen...27 Opgelet...28 Warmtebehandeling van de lasnaden...28 Bedieningshendel 180 verdraaien (bij ongunstige inbouwpositie van de BA 46 of BA 47)...28 Monsternamekraan monteren (indien gewenst)...28 Elektrische aansluiting Gevaar...29 Spuiklep BAE 46..., BAE met aandrijving...29 Fabrieksinstelling BAE 46..., BAE Inbedrijfname Gevaar...30 BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE Opgelet...30 Berekening van de spuihoeveelheid...30 Spuikleppen BA 46, BA 47 zonder aandrijving...30 Spuiklep BAE 46..., BAE met aandrijving...30 Bedrijf Gevaar...31 BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE Opgelet...31 Spoelen...31 Noodbedrijf BAE 46..., BAE Onderhoud BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE BA 46, BA 47 pakking en inwendige onderdelen vervangen...32 BAE 46..., BAE Pakking en inwendige onderdelen vervangen...33 Aandraaimomenten...34 Gereedschappen...34 Demontage binnendelen

4 Inhoud vervolg Ombouw Blz. Gevaar...36 Montage van de aandrijving...36 Aandraaimomenten...36 Gereedschappen...36 Reserve-onderdelen Reserve-onderdelenlijst...37 Ombouwonderdelen Ombouwonderdelenlijst...38 Uit bedrijf nemen Gevaar...38 Afvoeren...38 Appendix Conformiteitverklaring

5 Belangrijke instructies Correcte toepassing BA 46, BA 47: De spuiklep BA 46, BA 47 alleen voor het afvoeren van ketelloog uit stoomketels toepassen. Toepassing in leidingen binnen de toegestane druk- en temperatuurgrenzen rekening houdend met de chemische en corrosieve invloeden op het drukapparaat. BAE 46-1, BAE 46-3, BAE 46-40, BAE 47-1, BAE 47-40: De spuiklep BAE 46..., BAE alleen in combinatie met de besturingen KS 90, LRR 1-40 of LRR 1-5, LRR 1-6 voor het afvoeren van ketelloog uit stoomketels gebruiken. Toepassing in leidingen binnen de toegestane druk- en temperatuurgrenzen rekening houdend met de chemische en corrosieve invloeden op het drukapparaat. Voor het veilige bedrijf van de BAE 46..., BAE mogen alleen door GESTRA gespecificeerde aandrijvingen op de regelklep worden gemonteerd. Gespecificeerde en toegelaten aandrijvingen zijn: ARIS EF 0.6, ARIS EF 1, ARIS EF 1-1 en GESTRA EF Veiligheidsinstructies De armatuur mag alleen door geschikt en opgeleid personeel worden gemonteerd en in bedrijf worden genomen. Onderhouds- en ombouwwerkzaamheden mogen alleen door geautoriseerd personeel worden uitgevoerd, die daarvoor speciaal zijn opgeleid. Gevaar De armatuur staat tijdens bedrijf onder druk! Wanneer flensverbindingen, afsluitschroeven of stopbussen losgemaakt worden, stroomt heet water of stoom naar buiten. De armatuur is tijdens bedrijf heet! Ernstige brandwonden over het gehele lichaam zijn mogelijk! Voordat onderhoudswerkzaamheden aan de klep worden uitgevoerd resp. flensverbindingen, stopbuspakkingen of afsluitschroeven worden losgemaakt, moeten alle aangesloten leidingen drukloos (0 bar) worden gemaakt en zijn afgekoeld naar kamertemperatuur (20 C)! Scherpe inwendige onderdelen kunnen snijwonden aan de handen veroorzaken! Bij het vervangen van pakking, ventielzitting en klep werkhandschoenen dragen! Klemgevaar! Bewegende inwendige onderdelen kunnen tijdens bedrijf zwaar letsel veroorzaken aan handen en armen. niet in bewegende onderdelen grijpen! Spuikleppen BAE 46..., BAE zijn afstandbediend en kunnen plotseling openen en sluiten! De klemmenstroken van de aandrijving EF.. staan tijdens bedrijf onder spanning! Zware verwondingen door elektrische stroom zijn mogelijk. Voor de montage en demontage het instrument spanningsloos schakelen! 5

6 Belangrijke instructies vervolg Opgelet De typeplaat specificeert de technische eigenschappen van het apparaat. Een apparaat zonder specifieke typeplaat mag niet in bedrijf worden genomen of worden gebruikt! DGRL (richtlijnen voor drukapparaten) De apparaten voldoen aan de eisen uit de richtlijnen voor drukapparaten 97/23/EG. Toepasbaar in medium 2. CE-markering aanwezig, uitgezonderd instrumenten conform art ATEX (Atmosphère Explosible) De apparaten BA 46, BA 47 zijn toepasbaar in explosiegevaarlijke omgeving, voor zover de hierna volgende aanwijzingen worden aangehouden: Het bedrijfsmedium mag geen ontoelaatbaar hoge temperatuur veroorzaken. Tijdens bedrijf moet eventueel optredende statische elektriciteit worden afgeleid. De lekdichtheid van de stopbus moet zijn gewaarborgd. De gangbaarheid van de klepspindel moet zijn gewaarborgd. Toepasbaar in Ex-zones 1, 2, 21, 22 (1999/92/EG), II 2 G/D c X. De apparaten BAE 46..., BAE mogen overeenkomstig de Europese richtlijn 94/9/EG niet in explosiegevaarlijke omgeving worden toegepast. Uitgebreide informatie vindt u in onze ATEX-Conformiteitverklaring. Verklaringen Verpakkingsinhoud 6 BA 46 1 Spuiklep REAKTOMAT BA 46 1 Monsternamekraan (los geleverd) 1 Afdichtingring A17 x 23 x 1,5 1 Gebruiksaanwijzing GESTRA 1 Gebruiksaanwijzing monsternamekraan BA 47 1 Spuiklep REAKTOMAT BA 47 1 Monsternamekraan (los geleverd) 1 Afdichtingring A17 x 23 x 1,5 1 Gebruiksaanwijzing GESTRA 1 Gebruiksaanwijzing monsternamekraan Ombouwset voor BA 46, BA 47 1 Aandrijving (elektrisch) EF 0.6, EF 1, EF 1-1 of EF Montageset koppeling / bevestigingsbeugel 1 Gebruiksaanwijzing ARIS aandrijving EF... / GESTRA aandrijving EF 1-40 Reserveonderdelen 1 Set conform reserveonderdelenlijst blz. 37. BAE Spuiklep REAKTOMAT BAE Monsternamekraan (los geleverd) 1 Afdichtingring A17 x 23 x 1,5 1 Gebruiksaanwijzing GESTRA 1 Gebruiksaanwijzing monsternamekraan 1 Gebruiksaanwijzing ARIS aandrijving EF... / GESTRA aandrijving EF Leverancierverklaring BAE Spuiklep REAKTOMAT BAE Monsternamekraan (los geleverd) 1 Afdichtingring A17 x 23 x 1,5 1 Gebruiksaanwijzing GESTRA 1 Gebruiksaanwijzing monsternamekraan 1 Gebruiksaanwijzing ARIS aandrijving EF... / GESTRA aandrijving EF Leverancierverklaring

7 Verklaringen vervolg Systeembeschrijving Door het constante verdampingsproces in de stoomketel wordt de dichtheid verhoogd en dus het zoutgehalte in het aanwezige ketelwater. Het zoutgehalte moet binnen de door de ketelleverancier gespecificeerde grenzen blijven en binnen de grenzen zoals gegeven in de geldende richtlijnen. Dit wordt gerealiseerd door continu of periodiek afvoeren van een bepaalde ketelwaterhoeveelheid (ketelloog). De spuikleppen REAKTOMAT BA... en BAE... zijn vanwege de bijzondere geometrie van een slijtvaste naald, die concentrisch in een systeem van opeenvolgende ontspanningskamers wordt geleid, bijzonder geschikt voor het continu afvoeren van ketelloog bij een zeer hoge verschildruk. De spuikleppen REAKTOMAT BA... en BAE... zijn geschikt voor gebruik in een stoomketelinstallatie conform TRD 604, EN en EN BA 46 PN 40, handmatige bediening BA 47 PN 63, handmatige bediening BAE 46 PN 40, bediening met elektrische aandrijving EF 1 1 ) BAE 46-1 PN 40, bediening met elektrische aandrijving EF ) BAE 46-3 PN 40, bediening met elektrische aandrijving EF ) BAE PN 40, bediening met elektrische aandrijving EF ) BAE 47 PN 63, bediening met elektrische aandrijving EF 1 1 ) BAE 47-1 PN 63, bediening met elektrische aandrijving EF ) BAE PN 63, bediening met elektrische aandrijving EF ) EF 0.6 ARIS-aandrijving met twee wegeindschakelaars en een schakelnok voor tussenstanden (basisapparaat) EF 1 ARIS-aandrijving met twee wegeindschakelaars en een schakelnok voor tussenstanden EF 1-1 ARIS-aandrijving met twee wegeindschakelaars en terugmeldpotentiometer EF 1-40 GESTRA-aandrijving met twee wegeindschakelaars, terugmeldpotentiometer en CANopen-interface 1 ) Explosieveilige aandrijvingen of aandrijvingen met gelijk- of draaistroomvoeding zijn op aanvraag leverbaar. Werking De spuiklep REAKTOMAT BA 46, BA 47 wordt met een bedieningshendel in de regelstand gebracht. Met behulp van de schaal op de bedieningshendel kan de benodigde spuihoeveelheid (ketelloog) worden ingesteld. De benodigde spuihoeveelheid wordt met een formule berekend of uit een nomogram uitgelezen. De spuiklep REAKTOMAT BAE 46..., BAE wordt met de aandrijving EF... in de regelstand gebracht. De aandrijving wordt aangestuurd door de GESTRA geleidbaarheidsregelaar KS 90 in combinatie met de GESTRA geleidbaarheidsmeetelektrode LRGT 1... of de geleidbaarheidsregelaar LRR 1-5, LRR 1-6 in combinatie met de GESTRA geleidbaarheidsmeetelektrode LRG 1... of de geleidbaarheidsregelaar LRR 1-40 in combinatie met de geleidbaarheidsmeetelektrode LRG Afhankelijk van de benodigde spuihoeveelheid en een gewenste bedrijfsstand, waarbij onafhankelijk van de geleidbaarheid van het ketelwater een vrij instelbare basishoeveelheid met de BAE 46..., BAE kan worden afgevoerd, opent of sluit de aandrijving de spuiklep. De klepstanden OPEN en DICHT worden door nokkenschakelaars in de aandrijving begrensd, de BEDRIJFSSTAND kan variabel met een schakelnok of een terugmeldpotentiometer worden ingesteld. De krachtoverbrenging in de sluitrichting wordt via een koppeling met geïntegreerde torsieveer uitgevoerd. De koppeling laat voor de aandrijving een geringe overweg toe, wanneer de naald in de zitting wordt gedrukt. 7

8 Verklaringen vervolg Werking vervolg De geleidbaarheid van het ketelwater wordt met een instrumentcombinatie bestaande uit een geleidbaarheidsmeetelektrode en geleidbaarheidsregelaar bewaakt. Door het constante verdampingsproces in de stoomketel neemt de dichtheid toe en daarmee het zoutgehalte van het ketelwater, de geleidbaarheid van het ketelwater stijgt. Wanneer de ingestelde grenswaarde is bereikt, krijgt de aandrijving van de geleidbaarheidsregelaar openingsimpulsen overeenkomstig de afwijking van het geleidbaarheidssetpoint. Wanneer het gewenste geleidbaarheidssetpoint is bereikt, dan sluit de aandrijving de spuiklep of gaat naar de ingestelde bedrijfsstand terug. De ventielstanden DICHT en OPEN worden door nokkenschakelaars in de aandrijving begrensd, de BEDRIJFSSTAND kan variabel met een schakelnok of een terugmeldpotentiometer worden ingesteld. 8

9 Technische gegevens Typeplaat / markering Druk- en temperatuurgrenzen zie de markering op de behuizing resp. de specificaties op de typeplaat. Zie voor meer informatie de GESTRA brochures, specificatiebladen en technische informatie. Conform EN 19 zijn op de typeplaat of de behuizing het type en de uitvoering aangegeven. Symbool fabrikant Typecodering Drukklasse PN of Class Materiaalnummer Maximale temperatuur Maximale druk Doorstroomrichting Stempel op de behuizing/typeplaat, bijv. (voorbeeld: 4e kwartaal 2007) geeft fabricagekwartaal en -jaar aan Nom. doorlaat Maximaal toelaatbare temperatuur Nom. druk Markering E Fig. 1 9

10 Technische gegevens vervolg Afmetingen BA 46, BA DN 15-32: 126 DN 40, 50: 132 DN 15-32: 172 DN 40, 50: L Fig. 2 10

11 Technische gegevens vervolg Afmetingen BAE 46..., BAE Fig. 3 DN 15-32: 126 DN 15-32: DN 40, 50: 132 DN 40, 50: L 11

12 Technische gegevens vervolg Aansluitmaten flenzen (uitreksel) L l *) Gewicht BA 4... / Gewicht BAE 4... DN EN (2001) EN (2001) PN 40 PN 63 [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 1 1½ 2 [mm] D b k g l n L [kg]*) 4,7/8,8 5,3/9,4 5,8/9,9 7,1/11,2 10,7/14,8 12,5/16,6 7,1/11,2 10,7/14,8 12,5/16,6 L l *) Gewicht BA 4... / Gewicht BAE 4... DN ASME B16.5 Class 150 [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 [mm] D 88,9 98,4 107,9 117,5 127,0 152,4 b 11,1 12,7 14,3 15,9 17,5 19,0 k 60,3 69,8 79,4 88,9 98,4 120,6 g 34,9 42,9 50,8 63,5 73,0 92,1 l 15,9 15,9 15,9 15,9 15,9 19,0 n L [kg]*) 4,7/8,8 5,3/9,4 5,8/9,9 7,1/11,2 10,7/14,8 12,5/16,6 L l DN ASME B16.5 Class 300 ASME B16.5 Class 600 [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 1 1½ 2 [mm] D 95,2 117,5 123,8 133,3 155,6 165,1 123,8 155,6 165,1 b 14,3 15,9 17,5 19,0 20,6 22,2 17,5 22,2 25,4 k 66,7 82,5 88,9 98,4 114, ,9 114,3 127 g 34,9 42,9 50,8 63,5 73,0 92,1 50,8 73,0 92,1 l 15,9 19,0 19,0 19,0 22,2 19,0 19,0 22,2 19,0 n L [kg]*) 4,7/8,8 5,3/9,4 5,8/9,9 7,1/11,2 10,7/14,8 12,5/16,6 7,1/11,2 10,7/14,8 12,5/16,6 *) Gewicht BA 4... / Gewicht BAE 4... Andere uitvoeringen op aanvraag. Speciale afmetingen en speciale aansluitmaterialen op aanvraag. 12

13 Technische gegevens vervolg Afmetingen laseinden (uitreksel) L *) Gewicht BA 4..., / Gewicht BAE 4... DN DIN , Reihe 1 DIN , Reihe 2 DIN DIN [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 1 1½ 2 [mm] d d 1 17,3 22,0 28,5 37,0 43,0 54,5 28,5 42,5 54,5 Voor leiding 21,3x2,0 26,9x2,3 33,7x2,6 42,4x2,6 48,3x2,6 60,3x2,9 33,7x2,6 48,3x2,9 60,3x2,9 L [kg]*) 4,1/8,2 4,7/8,8 4,7/8,8 5,4/9,5 8,9/13,0 10,2/14,3 4,7/8,8 8,9/13,0 10,2/14,3 L DN ASME B16.25, Schedule 40 ASME B36.10 ASME B16.25, Schedule 80 ASME B36.10 [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 1 1½ 2 [mm] d d 1 15,7 20,9 26,6 35,1 40,9 52,5 24,3 38,1 49,3 Voor leiding 21,3x2,8 26,7x2,9 33,4x3,4 42,2x3,6 48,3x3,7 60,3x3,9 33,4x4,5 48,3x5,1 60,3x5,5 L [kg]*) 4,1/8,2 4,7/8,8 4,7/8,8 5,4/9,5 8,9/13,0 10,2/14,3 4,7/8,8 8,9/13,0 10,2/14,3 *) Gewicht BA 4.. / Gewicht BAE 4... Andere uitvoeringen op aanvraag. Speciale afmetingen en speciale aansluitmaterialen op aanvraag. Afmetingen lasmoffen (uitreksel) L b d1 d2 DN DIN EN 12760, ASME B16.11 Class 3000 [inch] ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 [mm] d d 1 21,8 27,3 34,1 42,8 48,8 61,3 b Voor leiding 21,3/21,3 26,9/26,7 33,7/33,4 42,4/42,2 48,3/48,3 60,3/60,3 L [kg]*) 3,7/7,8 3,9/8,0 4,2/8,3 5,1/9,2 8,3/12,4 9,5/13,6 *) Gewicht BA 4... / Gewicht BAE 4... Andere uitvoeringen op aanvraag. Speciale afmetingen en speciale aansluitmaterialen op aanvraag. 13

14 Technische gegevens vervolg Toepassingsgrenzen / aansluittypen BA 46, BAE 46, flens PN 40, EN (2001), *) p max (maximale druk) [bar]g 29 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 234 Berekend conform DIN EN , *) materiaal conform AD 2000 BA 46, BAE 46, flens PN 40, EN (2001), A 105 p max (maximale druk) [bar]g 36 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 246 Berekend conform DIN EN BA 47, BAE 47, flens PN 63 / PN 100, EN (2001), *) p max (maximale druk) [bar]g 44 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 257 Berekend conform DIN EN , *) materiaal conform AD 2000 BA 47, BAE 47, flens PN 63 / PN 100, EN (2001), A 105 p max (maximale druk) [bar]g 55 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 271 Berekend conform DIN EN BA 4..., BAE 4...-ASME, flens B16.5 Class 150, laseinden B16.25, lasmoffen B16.11, Class 3000 p max (maximale druk) [bar]g 14 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 198 p max (maximale druk) [psi]g 203 t s (temperatuur kookpunt) [ F] 388 Berekend conform ASME B16.34 BA 4..., BAE 4...-ASME, flens B16.5 Class 300, laseinden B16.25, lasmoffen B16.11, Class 3000 p max (maximale druk) [bar]g 42 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 254 p max (maximale druk) [psi]g 609 t s (temperatuur kookpunt) [ F] 489 Berekend conform ASME B16.34 BA 4..., BAE 4...-ASME, flens B16.5 Class 600, laseinden B16.25, lasmoffen B16.11, Class 3000 p max (maximale druk) [bar]g 55 t s (temperatuur kookpunt) [ C] 271 p max (maximale druk) [psi]g 800 t s (temperatuur kookpunt) [ F] 520 Berekend conform ASME B

15 Technische gegevens vervolg Materialen Type BA 4..., BAE 4... BA 4... ASME, BAE 4... ASME Omschrijving DIN / EN ASTM Behuizing A105 Multi-zitting naald A 276 Grade 420 Zitting- en stopbussen F Borgbout A2-70 A192 CL 2B-BB Afsluitplug A193 B7 Corrosiebestendigheid Bij een correcte toepassing wordt de veiligheid van het instrument niet door corrosie beïnvloed. Ontwerp De behuizing is niet geschikt voor toenemende belasting. Dimensionering en corrosietoeslagen zijn conform de laatste stand der techniek uitgevoerd. 15

16 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN , overzicht capaciteitsbereiken Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 4 Bedieningshendelstand 16

17 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 310 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 5 Bedieningshendelstand 17

18 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 1020 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 6 Bedieningshendelstand 18

19 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN , capaciteitsbereik tot 2120 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 7 Bedieningshendelstand 19

20 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, overzicht capaciteitsbereiken Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 8 Bedieningshendelstand 20

21 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 1340 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 9 Bedieningshendelstand 21

22 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 4500 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 10 Bedieningshendelstand 22

23 Technische gegevens vervolg Doorstroomdiagram voor DN 40 en 50, capaciteitsbereik tot 6300 kg/h Verschildruk [bar] Heetwaterdoorstroming [kg/h] Fig. 11 Bedieningshendelstand 23

24 Constructie BA 46, BA k j i h a g f b c d e Fig

25 Constructie vervolg BAE 46..., BAE l m n o p s q r Open Dicht a Fig

26 Constructie vervolg Legenda 1 Stopbusbout 2 Aanwijsplaat 3 Drukstuk 4 Schotelveren (3 stuks) 5 Veerbus 6 Pakkingsring met 4 schraapringen 7 Geleidingsbus 8 Slijtage beschermbus 9 Trapbus 0 Zittingbus a Behuizing b Typeplaat c ATEX-markering d Afdichtingring A17 x 23 x 1,5 e Afsluitplug (aansluitmogelijkheid voor een monsternamekraan) f Borgbout g Afdichtingring C6 x 10 x 1,5 (DN 15-32) C10 x 16 x 1,5 (DN 40, 50) h Multi-zitting naald i Schaalindeling j Zeskantmoer k Bedieningshendel l Aandrijving m Drukveer n Drukschijf o Spanstift ISO 8742 p Bevestigingsbeugel q Draaimoment-controlepen r Zeskantbout met ring s Koppeling 26

27 Inbouw BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE De spuiklep rekening houdend met de doorstroomrichtingspijl in de doorstroomrichting monteren. De aansluitstomp van de spui moet onder de laagniveau-markering in de buurt van de aansluitstomp van de stoomuitlaat op de stoomketel worden geplaatst. De spuiklep is geschikt voor inbouw in horizontale en verticale leidingen. De spuiklep wordt gereed voor inbouw, zonder of met een gemonteerde aandrijving geleverd. De documentatie van de leverancier van de aandrijving moet worden aangehouden en samen met de gebruiksaanwijzing BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE worden bewaard! De spuiklep wordt geleverd met een losse monsternamekraan. De monsternamekraan mag alleen op de spuiklep worden gemonteerd op de daarvoor bedoelde plaats en conform de regels van de techniek. De afzonderlijke documentatie van de leverancier van de monsternamekraan moet worden aangehouden en samen met de gebruiksaanwijzing BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE worden bewaard! Opgelet De hoek van de aandrijving in ingebouwde toestand mag niet groter zijn dan 90! Uitvoering met flenzen 1. Let op de inbouwpositie. De bedieningshendel k moet vrij kunnen bewegen! 2. Let op de doorstroomrichting. De pijl voor de doorstroomrichting bevindt zich op de behuizing. 3. Houdt rekening met de benodigde vrije ruimte. Wanneer de spuiklep vast is ingebouwd, is voor de demontage of montage naderhand van de aandrijving een vrije ruimte van min. 180 mm nodig! 4. Kunststof afsluitplug verwijderen. De kunststof afsluitplug is alleen bedoeld als transportbeveiliging. 5. Afdichtingsoppervlakken aan beide flenzen reinigen. 6. Spuiklep inbouwen. Uitvoering met laseinden 1. Let op de inbouwpositie. De bedieningshendel k moet vrij kunnen bewegen! 2. Let op de doorstroomrichting. De pijl voor de doorstroomrichting bevindt zich op de behuizing. 3. Houdt rekening met de benodigde vrije ruimte. Wanneer de spuiklep vast is ingebouwd, is voor de demontage of montage naderhand van de aandrijving een vrije ruimte van min. 180 mm nodig! 4. Kunststof afsluitplug verwijderen. De kunststof afsluitplug is alleen bedoeld als transportbeveiliging. 5. Laseinden reinigen. 6. Montage alleen met vlambooglassen (lasproces 111 en 141 conform ISO 4063) of met autogeen lassen (lasproces 3 conform ISO 4063). Uitvoering met lasmoffen 1. Let op de inbouwpositie. De bedieningshendel k moet vrij kunnen bewegen! 2. Let op de doorstroomrichting. De pijl voor de doorstroomrichting bevindt zich op de behuizing. 3. Houdt rekening met de benodigde vrije ruimte. Wanneer de spuiklep vast is ingebouwd, is voor de demontage of montage naderhand van de aandrijving een vrije ruimte van min. 180 mm nodig! 4. Kunststof afsluitplug verwijderen. De kunststof afsluitplug is alleen bedoeld als transportbeveiliging. 5. Lasmoffen reinigen. 6. Montage alleen met vlambooglassen (lasproces 111 en 141 conform ISO 4063) of met autogeen lassen (lasproces 3 conform ISO 4063). 27

28 Inbouw vervolg Opgelet Het inlassen van spuikleppen in leidingen onder druk mag alleen door gekwalificeerde lassers met certificaat conform EN worden uitgevoerd. Warmtebehandeling van de lasnaden Na het inlassen van de spuiklep kan een warmtebehandeling van de lasnaden noodzakelijk zijn (spanningsarm gloeien conform DIN EN 10052). De warmtebehandeling beperkt zich tot de directe omgeving van de lasnaad. Voor het begin van de warmtebehandeling hoeven de inwendige onderdelen van de spuiklep niet te worden gedemonteerd. Bedieningshendel 180 verdraaien (bij ongunstige inbouwpositie van de BA 46 of BA 47) Bij een ongunstige inbouwpositie met stromingsrichting van rechts naar links kan het nodig zijn de bedieningshendel met schaalindeling en de aanwijsplaat 180 te verdraaien, om de afleesbaarheid van de schaal te waarborgen. 1. Veiligheidsinstructies op blz. 5 aanhouden! 2. Moer j losmaken en afschroeven, bedieningshendel k met aftrekinrichting losmaken en verwijderen. 3. Stopbusbouten 1 losmaken en uitdraaien, drukstuk 3 afnemen, aanwijsplaat 2 afnemen en met 180 verdraaien en weer plaatsen. 4. Drukstuk 3 plaatsen en stopbusbouten 1 indraaien. 5. Multi-zitting naald h een halve slag uitdraaien en stopbusbouten 1 aantrekken. 6. Multi-zitting naald h met 7 Nm in de gesloten stand draaien, bedieningshendel k plaatsen en schaalindeling i zodanig op de aanwijsplaat 2 uitrichten, dat de markering 0 in het midden van de aanwijsplaat staat. 7. Moer j op het tapeind van de multi-zitting naald h schroeven en aandraaien, met bedieningshendel tegenhouden. Let op de aandraaimomenten vermeldt in de tabel! Monsternamekraan monteren (indien gewenst) 1. Afsluitplug e losmaken en uitdraaien. Afdichtingring d verwijderen. 2. De gebruiksaanwijzing van de monsternamekraan aanhouden. 3. Monsternamekraan conform de regels van de techniek monteren. 28

29 Elektrische aansluiting Gevaar Klemgevaar! Bewegende inwendige onderdelen kunnen tijdens bedrijf zwaar letsel veroorzaken aan handen en armen. Niet in bewegende onderdelen grijpen! Spuikleppen BAE 46..., BAE zijn afstandbediend en kunnen plotseling openen en sluiten! De klemmenstroken van de aandrijving EF... staan tijdens bedrijf onder spanning! Zware verwondingen door elektrische stroom zijn mogelijk. Voor de montage en demontage het instrument spanningsloos schakelen! Spuiklep BAE 46..., BAE met aandrijving Naast de standen OPEN en DICHT is het mogelijk bij de aandrijvingen EF 0.6 en EF 1 een BEDRIJFSSTAND in te stellen. Bij de BEDRIJFSSTAND wordt continue een ingestelde hoeveelheid ketelwater afgevoerd. De BEDRIJFSSTAND kan in de aandrijving met een schakelnok worden ingesteld. De instelling wordt conform de bijgevoegde gebruiksaanwijzing uitgevoerd. Aandrijving EF.... De aandrijving EF 1-1 heeft een terugmeldpotentiometer Ohm en geen schakelnokken voor een BEDRIJFSSTAND. Instelling volgt conform de bijgevoegde gebruiksaanwijzing Aandrijving EF.... De aandrijving EF 1-40 zendt cyclisch een datatelegram aan de besturing LRR De data worden overgedragen via een CAN-bus gebruik makend van het CANopen-protocol. Houdt de afzonderlijke gebruiksaanwijzing voor de aandrijving EF 1-40 aan. De elektrische aansluiting van de aandrijving EF... wordt uitgevoerd conform de bijgevoegde gebruiksaanwijzing Aandrijving EF.... Fabrieksinstelling BAE 46..., BAE De aandrijvingen EF 0.6 en EF 1 zijn af fabriek op DICHT (schaalpositie 0 ), BEDRIJFSSTAND (schaalpositie 1 ) en OPEN (schaalpositie 4 ) ingesteld. Fig. 4, Fig. 8 Bij de BEDRIJFSSTAND wordt continue een ingestelde hoeveelheid ketelwater afgevoerd. De BEDRIJFSSTAND kan in de aandrijving met een schakelnok worden ingesteld. Instelling volgens de bijgevoegde gebruiksaanwijzing Aandrijvingen EF.... De aandrijvingen EF 1-1 en EF 1-40 zijn af fabriek op DICHT (schaalpositie 0 ) en OPEN (schaalpositie 4 ) ingesteld. De terugmeldpotentiometer is af fabriek ingesteld op 50 Ω ± 5 Ω bij schaalpositie 0 en 940 Ω ± 5 Ω bij schaalpositie 4. 29

30 Inbedrijfname Gevaar Verbrandingsgevaar! De bedieningshendel van de spuiklep en de koppeling van de aandrijving zijn tijdens bedrijf heet. Het aanraken van de bedieningshendel en de koppeling kan zware verbrandingen aan handen en armen veroorzaken. De armatuur alleen bedienen met geïsoleerde, temperatuurbestendige veiligheidshandschoenen! BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE De flensverbindingen op de BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE moeten vast zijn geschroefd en moeten goed afdichten. Het drukstuk 3 moet worden nagetrokken, wanneer lekkage in deze omgeving optreedt. Opgelet Door het aantrekken van de stopbusbouten wordt de losbreekkracht en de wrijvingskracht van de multi-zitting naald verhoogd! De losbreekkracht van de multi-zitting naald mag de maximaal mogelijke stelkrachten van de aandrijving niet overschrijden! Te strak aantrekken van de stopbusbouten beïnvloedt de goed werking van de spuiklep en kan de multi-zitting naald blokkeren. Wanneer de multi-zitting naald is geblokkeerd, kan de spuiklep niet meer openen, regelen of sluiten. Berekening van de spuihoeveelheid Af te laten ketelwaterhoeveelheid A = Q S K S A = Af te laten ketelwaterhoeveelheid [kg/h] Q = Ketelcapaciteit [kg/h] S = Geleidbaarheid van het voedingswater [µs/cm] K = Toegestane geleidbaarheid van het ketelwater [µs/cm] Voorbeeld Verschildruk: 15 bar Nom. doorlaat spuiklep: DN 20 Ketelcapaciteit: Q = kg/h Geleidbaarheid van het voedingswater: S = 100 µs/cm Toegestane geleidbaarheid van het ketelwater: K = 3000 µs/cm Af te laten ketelwaterhoeveelheid: A 345 kg/h daarvan ca. 10 % door spuien: 35 kg/h Spuihoeveelheid: A kg/h Bedieningshendel via de schaal op 41 % opening instellen. Fig. 6 Spuikleppen BA 46, BA 47 zonder aandrijving De conform de bedrijfsomstandigheden benodigde spuihoeveelheid met de bedieningshendel op spuiklep instellen. Gebruik s.v.p. daarvoor de doorstroomdiagrammen op de pagina s 16 t/m Spuiklep BAE 46..., BAE met aandrijving Op de GESTRA-besturingen KS 90, LRR 1-40, LRR 1-5 of LRR 1-6 de bedrijfsmatig gegeven geleidbaarheidswaarden voor het ketelwater instellen. Vergelijk s.v.p. de in te regelen klepstanden (schaal op bedieningshendel) met de waarden in de doorstroomdiagrammen op de pagina s 16 t/m 23.

31 Bedrijf Gevaar Verbrandingsgevaar! De bedieningshendel van de spuiklep en de koppeling van de aandrijving zijn tijdens bedrijf heet. Het aanraken van de hendel en de koppeling kan zware verbrandingen aan handen en armen veroorzaken. De armatuur alleen bedienen met geïsoleerde, temperatuurbestendige veiligheidshandschoenen! BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE De flensverbindingen op de BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE moeten vast zijn geschroefd en moeten goed afdichten. Het drukstuk 3 moet worden nagetrokken, wanneer lekkage in deze omgeving optreedt. Opgelet Door het aantrekken van de stopbusbouten wordt de losbreekkracht en de wrijvingskracht van de multi-zitting naald verhoogd! De losbreekkracht van de multi-zitting naald mag de maximaal mogelijke stelkrachten van de aandrijving niet overschrijden! Te strak aantrekken van de stopbusbouten beïnvloedt de goed werking van de spuiklep en kan de multi-zitting naald blokkeren. Wanneer de multi-zitting naald is geblokkeerd, kan de spuiklep niet meer openen, regelen of sluiten. Spoelen De spuiklep eenmaal per dag kortstondig openen. Let bij het spoelen s.v.p. op de bedrijfsgrenzen van de installatie. Noodbedrijf BAE 46..., BAE Aandrijving spanningsloos schakelen en de koppeling s met de hand ca. 1 cm optillen. Fig Bedieningshendel k met behulp van de schaalindeling i op de gewenste doorstroomwaarde instellen. Fig

32 Onderhoud BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE De spuikleppen BA 46, BA 47, BAE en BAE zijn in principe onderhoudsvrij. Afhankelijk van de kwaliteit van het ketelwater kan echter na twee jaar bedrijf onderhoud van de armatuur nodig zijn. BA 46, BA 47 pakking en inwendige onderdelen vervangen 1. Veiligheidsinstructies op blz. 5 aanhouden! 2. Zeskantmoer j losmaken en afschroeven, bedieningshendel k met aftrekinrichting losmaken en verwijderen. 3. Stopbusbouten 1 losmaken en uitdraaien, drukstuk 3 afnemen, Aanwijsplaat 2 afnemen, schotelveren 4 afnemen, veerbus 5 losmaken en uitnemen. 4. Multi-zitting naald h uitnemen en uit de behuizing trekken. 5. Borgbout f losmaken en uitdraaien, afdichtring g verwijderen. 6. Afsluitplug e losmaken en uitdraaien, afdichtring d verwijderen. 7. Binnendelen 6 t/m 0 met een messing doorn d = 14,8 mm uitslaan. Fig Behuizing a en binnendelen reinigen of indien nodig vervangen. 9. Zittingbus 0 met lijm Loctite 620 plaatsen, expansiebussen 9 los plaatsen. 10. Slijtage beschermbus 8 zodanig uitrichten en plaatsen, dat de borgmoer op de langsas van de borgbout f ligt. 11. Borgbout f met afdichtingring g inschroeven en in koude toestand aantrekken. 12. Geleidingsbus 7 zodanig uitrichten en plaatsen, dat de borgmoer op de langsas van de borgbout f ligt. Fig Nieuwe schraapringen en pakkingringen 6 in de getoonde volgorde plaatsen. Fig Schroefdraad en afdichtoppervlak van de multi-zitting naald met smeermiddel WINIX 2010 insmeren. 15. Multi-zitting naald h plaatsen en twee slagen in de geleidingsbus 7 draaien. 16. Veerbus 5 plaatsen, schotelveren 4 in de getoonde volgorde plaatsen. 17. Aanwijsplaat 2 en drukstuk 3 plaatsen, stopbusbouten 1 iets aandraaien. 18. Multi-zitting naald h een halve slag uitdraaien en stopbusbouten 1 aantrekken. 19. Multi-zitting naald h met 7 Nm in de gesloten stand draaien, bedieningshendel k plaatsen en schaalindeling i zodanig op de aanwijsplaat 2 uitrichten, dat de markering 0 in het midden van de aanwijsplaat staat. 20. Zeskantmoer j op het tapeind van de multi-zitting naald h schroeven en aandraaien, met bedieningshendel tegenhouden. 21. Afsluitplug e samen met de afdichtring d in de behuizing schroeven en aantrekken of monsternamekraan conform de specificaties van de leverancier met afdichtring inschroeven. Let op de aandraaimomenten vermeldt in de tabel! WINIX 2010 is een gedeponeerd handelsmerk van WINIX GmbH, Norderstedt LOCTITE 620 is een gedeponeerd handelsmerk van HENKEL KGaA, Düsseldorf 32

33 Onderhoud vervolg BAE 46..., BAE Pakking en inwendige onderdelen vervangen 1. Veiligheidsinstructies op blz. 5 aanhouden! 2. Aandrijving l spanningsloos schakelen. 3. Schroeven r losdraaien en aandrijving samen met koppeling s afnemen. 4. Zeskantmoer j losmaken en afschroeven, bedieningshendel k met aftrekinrichting losmaken en verwijderen. 5. Stopbusbouten 1 losmaken en uitdraaien, drukstuk 3 afnemen, Aanwijsplaat 2 afnemen, schotelveren 4 afnemen, veerbus 5 losmaken en uitnemen. 6. Multi-zitting naald h uitnemen en uit de behuizing trekken. 7. Borgbout f losmaken en uitdraaien, afdichtring g verwijderen. 8. Afsluitplug e losmaken en uitdraaien, afdichtring d verwijderen. 9. Binnendelen 6 t/m 0 met een messing doorn d = 14,8 mm uitslaan. Fig Behuizing a en binnendelen reinigen of indien nodig vervangen. 11. Zittingbus 0 met lijm Loctite 620 plaatsen, expansiebussen 9 los plaatsen. 12. Slijtage beschermbus 8 zodanig uitrichten en plaatsen, dat de borggroef op de langsas van de borgbout f ligt. 13. Borgbout f met afdichtingring g inschroeven en in koude toestand aantrekken. 14. Geleidingsbus 7 zodanig uitrichten en plaatsen, dat de borgmoer op de langsas van de borgbout f ligt. Fig Nieuwe schraapringen en pakkingringen 6 in de getoonde volgorde plaatsen. Fig Schroefdraad en afdichtoppervlak van de multi-zitting naald met smeermiddel WINIX 2010 insmeren. 17. Multi-zitting naald h plaatsen en twee slagen in de geleidingsbus 7 draaien. 18. Veerbus 5 plaatsen, schotelveren 4 in de getoonde volgorde plaatsen. 19. Aanwijsplaat 2 en drukstuk 3 plaatsen, stopbusbouten 1 iets aandraaien. 20. Multi-zitting naald h een halve slag uitdraaien en stopbusbouten 1 aantrekken. 21. Multi-zitting naald h met 7 Nm in de gesloten stand draaien, bedieningshendel k plaatsen en schaalindeling i zodanig op de aanwijsplaat 2 uitrichten, dat de markering 0 in het midden van de aanwijsplaat staat. 22. Zeskantmoer j op het tapeind van de multi-zitting naald h schroeven en aandraaien, met bedieningshendel tegenhouden. 23. Afsluitplug e samen met afdichtring d in de behuizing schroeven en aantrekken of monsternamekraan conform de specificaties van de leverancier met afdichtingring inschroeven. 24. Koppeling s op de bedieningshendel k plaatsen, bevestigingsbeugel p aan aandrijving l met bouten met ring r op de behuizing vastzetten. Bedieningshendel verstellen tot de koppeling ingrijpt. 25. Aandrijving uitrichten, de koppeling s moet vlak op de bedieningshendel aanliggen. Bouten r aantrekken. 26. De schakelnokken voor OPEN, DICHT en BEDRIJFSSTAND of indien aanwezig de terugmeldpotentiometer conform de meegeleverde gebruiksaanwijzing Aandrijving EF... instellen. 27. In de aandrijving met schakelnokken DICHT de eindstand zodanig instellen, dat de draaimomentcontrolepen q rechts niet geheel op het controlegat aanligt. In deze stand is het sluitmoment 10 Nm. Fig. 13 Let op de aandraaimomenten vermeldt in de tabel! WINIX 2010 is een gedeponeerd handelsmerk van WINIX GmbH, Norderstedt LOCTITE 620 is een gedeponeerd handelsmerk van HENKEL KGaA, Düsseldorf 33

34 Onderhoud vervolg Aandraaimomenten Onderdeel Spuiklep Aandraaimoment [Nm] DN DN 40, 50 1 BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE e BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE f BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE h BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE j BA 46, BA 47, BAE 46..., BAE r BAE 46..., BAE DIN EN Allen aandraaimomenten zijn gerelateerd aan een kamertemperatuur van 20 C. Gereedschappen Ringsteeksleutel SW 7, DIN 3113, vorm B Ringsteeksleutel SW 10, DIN 3113, vorm B Ringsteeksleutel SW 13, DIN 3113, vorm B Ringsteeksleutel SW 16, DIN 3113, vorm B Ringsteeksleutel SW 17, DIN 3113, vorm B Momentsleutel 1-12 Nm, ISO 6789 Momentsleutel 8-40 Nm, ISO 6789 Momentsleutel Nm, ISO 6789 Slagdoorn 14,8 x 220, CuZn (Messing) Hamer 300 g, DIN 1041 Zelfcentrerende aftrekker grootte 0 34

35 Onderhoud vervolg Demontage binnendelen Fig

36 Ombouw GESTRA spuikleppen BA 46 en BA 47 kunnen naderhand met een aandrijving EF... worden uitgerust (BAE 46..., BAE 47...). Gevaar Klemgevaar! Bewegende inwendige onderdelen kunnen tijdens bedrijf zwaar letsel veroorzaken aan handen en armen. Niet in bewegende onderdelen grijpen! Spuikleppen BAE 46..., BAE zijn afstandbediend en kunnen plotseling openen en sluiten! De klemmenstroken van de aandrijving EF.. staan tijdens bedrijf onder spanning! Zware verwondingen door elektrische stroom zijn mogelijk. Voor de montage en demontage het instrument spanningsloos schakelen! Montage van de aandrijving 1. Gebruiksaanwijzing van de leverancier van de aandrijving aanhouden. 2. Drukveer m, drukring n en klemkerfpen o op de aandrijving l EF... monteren. Fig Koppeling s op de bedieningshendel k plaatsen, bevestigingsbeugel p en aandrijving l met zeskantbouten r op de behuizing vastzetten. Bedieningshendel verstellen tot de koppeling ingrijpt. 4. Aandrijving uitrichten, de koppeling s moet vlak op de bedieningshendel aanliggen. Zeskantbouten r met 30 Nm aantrekken. 5. De schakelnokken voor OPEN, DICHT en BEDRIJFSSTAND of indien aanwezig de terugmeldpotentiometer conform de meegeleverde gebruiksaanwijzing Aandrijving EF... instellen. 6. In de aandrijving met schakelnokken DICHT de eindstand zodanig instellen, dat de draaimomentcontrolepen q rechts niet geheel op het controlegat aanligt. In deze stand is het sluitmoment 10 Nm. Fig ATEX-markering c van behuizing a verwijderen. BAE 46..., BAE mogen niet in EX-omgeving worden toegepast. Aandraaimomenten Onderdeel Spuiklep Aantrekmoment [Nm] r BAE 46..., BAE Allen aandraaimomenten zijn gerelateerd aan een kamertemperatuur van 20 C. Gereedschappen Ringsteeksleutel SW 13, DIN 3113, vorm B Momentsleutel 1-12 Nm, ISO 6789 Hamer 300 g, DIN

37 Reserve-onderdelen Reserve-onderdelenlijst Bestelnummer Bestelnummer Onderdeel Omschrijving BA 46 BA 47 BAE BAE d g 5 6 d g d g h d g h Pakkings-, afdichtingsset, DN 15 t/m DN 32: 1 pakkingsring 15 x 23 x 8, 4 schraapringen, 1 afdichtingring C 6 x 10 x 1,5, 1 afdichtingring A 17 x 23 x 1,5 Pakkings-, afdichtingsset, DN 40 en DN 50: 1 pakkingsring 18 x 28 x 10, 4 schraapringen, 1 afdichtingring C 10 x 16 x 1,5, 1 afdichtingring A 17 x 23 x 1,5 Reserve-onderdelenset compleet, DN 15 t/m DN 32: 1 multi-zitting naald, 1 zittingbus, 2 expansiebussen, 1 slijtage beschermbus, 1 geleidingsbus, 1 pakkingsring 15 x 23 x 8, 4 schraapringen, 1 afdichtingring C 6 x 10 x 1,5, 1 afdichtingring A 17 x 23 x 1,5 Reserve-onderdelenset compleet, DN 40 en DN 50: 1 multi-zitting naald, 1 zittingbus, 2 expansiebussen, 1 slijtage beschermbus, 1 geleidingsbus, 1 pakkingsring 18 x 28 x 10, 4 schraapringen, 1 afdichtingring C 10 x 16 x 1,5, 1 afdichtingring A 17 x 23 x 1, l Aandrijving EF 0.6, 230 V, 50/60 Hz (voor BAE 46-3) l Aandrijving EF 1, 230 V, 50/60 Hz (voor BAE 46, BAE 47) l Aandrijving EF 1-1, 230 V, 50/60 Hz (voor BAE ) l Aandrijving EF 1-40, 230 V, 50/60 Hz (voor BAE ) Explosieveilige aandrijvingen of aandrijvingen met gelijk- of draaistroomvoeding zijn op aanvraag leverbaar. 37

38 Ombouwonderdelen Ombouwonderdelenlijst Onderdeel l m n o p r s Omschrijving 1 aandrijving EF 0.6, 230 V, 50/60 Hz, 1 bevestigingsbeugel, 1 montageset koppeling, 3 zeskantbouten (voor BAE 46-3) 1 aandrijving EF 1, 230 V, 50/60 Hz, 1 bevestigingsbeugel, 1 montageset koppeling, 3 zeskantbouten (voor BAE 46..., BAE 47...) 1 aandrijving EF 1-1, 230 V, 50/60 Hz, 1 bevestigingsbeugel, 1 montageset koppeling, 3 zeskantbouten (voor BAE ) 1 aandrijving EF 1-40, 230 V, 50/60 Hz, 1 bevestigingsbeugel, 1 montageset koppeling, 3 zeskantbouten (voor BAE ) 1 bevestigingsbeugel, 1 montageset koppeling, 3 zeskantbouten (zonder aandrijving, onderdeel l) Bestelnummer BA 46 BA Bestelnummer BAE BAE Uit bedrijf nemen Gevaar Ernstige brandwonden over het gehele lichaam zijn mogelijk! Voordat flensverbindingen of afsluitschroeven worden losgemaakt moeten alle aangesloten leidingen drukloos zijn (0 bar) en zijn afgekoeld tot kamertemperatuur (20 C)! De klemmenstroken van de aandrijving EF.. staan tijdens bedrijf onder spanning! Zware verwondingen door elektrische stroom zijn mogelijk. Voor de montage en demontage het instrument spanningsloos schakelen! Afvoeren Demonteer het apparaat en scheidt de afvalstoffen conform de geldende voorschriften. Bij het afvoeren van het instrument moeten de wettelijke voorschriften worden aangehouden. 38

39 Appendix Conformiteitverklaring Voor de spuikleppen BA 46, BA 47 bevestigen wij de conformiteit met de volgende Europese richtlijnen: Explosieveiligheids richtlijn 94/9/EG d.d Richtlijnen voor drukapparaten 97/23/EG van , voor zover het apparaat niet onder uitzonderingsregel conform artikel 3.3 valt. Gebruikte conformiteit-controlemethode: appendix III, module H, gecontroleerd door geautoriseerd instituut Bij niet met ons overeengekomen verandering aan het instrument verliest deze verklaring haar geldigheid. Voor de apparaten BAE en BAE verklaren wij de conformiteit met de volgende Europese richtlijn: Richtlijnen voor drukapparaten 97/23/EG van , voor zover het apparaat niet onder uitzonderingsregel conform artikel 3.3 valt. Gebruikte conformiteit-controlemethode: appendix III, module H, gecontroleerd door geautoriseerd instituut Bij niet met ons overeengekomen verandering aan het instrument verliest deze verklaring haar geldigheid. Bremen, GESTRA AG Dipl.-Ing. Uwe Bledschun Manager constructie Dipl.-Ing. Lars Bohl Kwaliteitsmanager 39

40 GESTRA Wereldwijde vertegenwoordigingen vindt u onder: Vertegenwoordigd door: Transmark Fcx Netherlands Coenecoop 19 NL 2741 PG Waddinxveen Postbus 385 NL 2740 AJ Waddinxveen Telefoon / Telefax / netherlands@transmark-fcx.com Internet Transmark Fcx Belgium Bredastraat 129/133 B 2060 Antwerpen België Tel: / 3 / Fax: / 3 / belgium@transmark-fcx.com Internet GESTRA AG Postfach , D Bremen Münchener Str. 77, D Bremen Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) gestra.ag@flowserve.com Internet /708csa 2007 GESTRA AG Bremen Printed in Germany 40

GESTRA. GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Gebruikershandleiding 818581-00 Kijkglazen Vaposkop VK 14, VK 16

GESTRA. GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Gebruikershandleiding 818581-00 Kijkglazen Vaposkop VK 14, VK 16 GESTRA GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Gebruikershandleiding 818581-00 Kijkglazen Vaposkop VK 14, VK 16 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Toepassing... 4 Veiligheidsinstructies... 4 Gevaar... 4 DGRL

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems AK 45. Gebruiksaanwijzing Opstart-aflaatklep AK 45

GESTRA Steam Systems AK 45. Gebruiksaanwijzing Opstart-aflaatklep AK 45 GESTRA Steam Systems Gebruiksaanwijzing 810532-01 Opstart-aflaatklep Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4 Opgelet...4 DGRL (richtlijnen voor

Nadere informatie

BA 210 BA 211 BAE 210 BAE 211

BA 210 BA 211 BAE 210 BAE 211 GESTRA GESTRA Steam Systems BA 210 BA 211 BAE 210 BAE 211 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 818984-01 Continue spuiklep Reaktomat BA 210 (K), PN 250, DN 25 BA 211 (K), PN 320, DN 25 BAE 210 (K), PN 250,

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46. Gebruiksaanwijzing Condenspot BK 45, BK 45U, BK 46

GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46. Gebruiksaanwijzing Condenspot BK 45, BK 45U, BK 46 GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46 Gebruiksaanwijzing 810450-02 Condenspot BK 45, BK 45U, BK 46 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4 Opgelet...4

Nadere informatie

Kijkglazen Vaposkop VK 14 VK 16. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Nederlands

Kijkglazen Vaposkop VK 14 VK 16. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Nederlands Kijkglazen Vaposkop VK 14 VK 16 NL Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 818584-02 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Gebruikershandleiding Kijkglazen Vaposkop

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Gebruikershandleiding Kijkglazen Vaposkop GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Gebruikershandleiding 818584-01 Kijkglazen Vaposkop VK 14, VK 16 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4 Opgelet...4 DGRL

Nadere informatie

AK 45 Gebruiksaanwijzing 810532-00

AK 45 Gebruiksaanwijzing 810532-00 AK 45 Gebruiksaanwijzing 810532-00 Opstart-aflaatklep AK 45 Doorstroomdiagram 1000 800 600 500 400 1 300 Doorstroming [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Verschildruk [bar] 1 Maximale doorstroomhoeveelheid

Nadere informatie

Condenspot BK BK 212- ASME

Condenspot BK BK 212- ASME Condenspot BK 212.. BK 212- ASME NL Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 818515-02 1 Inhoud Blz. Belangrijke instructies Correcte toepassing... 3 Veiligheidsinstructies... 3 Gevaar...

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 212. Inbouwhandleiding Condenspot BK 212

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 212. Inbouwhandleiding Condenspot BK 212 GESTRA GESTRA Steam Systems BK 212 Inbouwhandleiding 818515-00 Condenspot BK 212 1 Doorstroomdiagram 2 Doorstroming [kg/h] 1 Verschildruk [bar], betrokken op atmosferische druk Fig. 1 1 Maximale capaciteit

Nadere informatie

Condensaatafvoerregelaar UBK 46. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Nederlands

Condensaatafvoerregelaar UBK 46. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Nederlands Condensaatafvoerregelaar UBK 46 NL Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 810531-01 1 Inhoud Titel Blz. Titelpagina...1 Inhoud Inhoudsopgave... 2, 3 Belangrijke instructies Correcte toepassing...4

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems BK 15. Gebruikershandleiding 810837-01. Condenspot BK 15, DN 40-50

GESTRA Steam Systems BK 15. Gebruikershandleiding 810837-01. Condenspot BK 15, DN 40-50 GESTRA Steam Systems BK 15 Gebruikershandleiding 810837-01 Condenspot BK 15, DN 40-50 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Blz. Toepassing...4 Veiligheidsinstructie...4 Gevaar...4 Opgelet...4 DGRL (richtlijnen

Nadere informatie

BK 46 Gebruikershandleiding 810725-00

BK 46 Gebruikershandleiding 810725-00 BK 46 Gebruikershandleiding 810725-00 Condenspot BK 46 1 Doorstroomdiagram 2 1 Capaciteit PMX Fig. 1 1 2 Maximale doorstroomsnelheid van heet condensaat voor de BK 46 Maximale doorstroomhoeveelheid van

Nadere informatie

BK 45 BK 45U. Gebruikershandleiding 810450-01 Condenspot BK 45, BK 45U

BK 45 BK 45U. Gebruikershandleiding 810450-01 Condenspot BK 45, BK 45U BK 45 BK 45U Gebruikershandleiding 810450-01 Condenspot BK 45, BK 45U 1 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Pagina Toepassing...6 Veiligheidsinstructie...6 Indeling conform artikel 9 richtlijn voor drukapparaten...6

Nadere informatie

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 GESTRA Steam Systems UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 Gebruikershandleiding 810556-03 Condenspot UNA 23, UNA 25, UNA 26, UNA 26h RVS, UNA 27h Inhoudsopgave Belangrijke instructies Blz. Toepassing...4 Veiligheidsinstructie...4

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 15. Gebruikershandleiding 810837-00. Condenspot BK 15, DN 40-50

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 15. Gebruikershandleiding 810837-00. Condenspot BK 15, DN 40-50 GESTRA GESTRA Steam Systems BK 15 Gebruikershandleiding 810837-00 Condenspot BK 15, DN 40-50 1 2 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Toepassing... 6 Veiligheidsinstructie... 6 Gevaar... 6 Toekenning

Nadere informatie

MK 45 MK 45 A RVS. Gebruikershandleiding Condenspot MK 45, MK 45 A

MK 45 MK 45 A RVS. Gebruikershandleiding Condenspot MK 45, MK 45 A MK 45 MK 45 A RVS Gebruikershandleiding 810406-01 Condenspot MK 45, MK 45 A 1 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Blz. Toepassing...7 Veiligheidsinstructie...7 Gevaar...7 Conformiteit met de EU richtlijnen

Nadere informatie

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27

UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 GESTRA Steam Systems UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 Gebruikershandleiding 810556-04 Condenspot UNA 23, UNA 25, UNA 26, UNA 26h RVS, UNA 27h Inhoudsopgave Belangrijke instructies Blz. Toepassing...4 Veiligheidsinstructie...4

Nadere informatie

TRG 5-53 TRG 5-54 TRG 5-55 TRG 5-57

TRG 5-53 TRG 5-54 TRG 5-55 TRG 5-57 GESTRA GESTRA Steam Systems TRG 5-53 TRG 5-54 TRG 5-55 TRG 5-57 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 810199-01 Temperatuursensor TRG 5-53, TRG 5-54, TRG 5-55, TRG 5-57 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems BK 37 BK 28 BK 29. Gebruikershandleiding 818718-00. Condenspot BK 37, BK 28, BK 29 BK 37 ASME, BK 28 ASME, BK 29 ASME

GESTRA Steam Systems BK 37 BK 28 BK 29. Gebruikershandleiding 818718-00. Condenspot BK 37, BK 28, BK 29 BK 37 ASME, BK 28 ASME, BK 29 ASME GESTRA Steam Systems BK 37 BK 28 BK 29 Gebruikershandleiding 818718-00 Condenspot BK 37, BK 28, BK 29 BK 37 ASME, BK 28 ASME, BK 29 ASME Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4

Nadere informatie

GESTRA MK 36/51. Installatie instructies 810838-00 Condenspot MK 36/51

GESTRA MK 36/51. Installatie instructies 810838-00 Condenspot MK 36/51 GESTRA MK 36/51 Installatie instructies 810838-00 Condenspot MK 36/51 Toepassing De condenspot MK 36/51 alleen voor afvoer van condensaat uit stoom toepassen. Veiligheidsinstructie Het apparaat mag uitsluitend

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems CB 1..., CB 2... Inbouwhandleiding Terugslagkleppen

GESTRA Steam Systems CB 1..., CB 2... Inbouwhandleiding Terugslagkleppen GESTRA Steam Systems CB 1... CB 2... Inbouwhandleiding 818650-00 Terugslagkleppen CB 1..., CB 2... Inhoud Belangrijke instructies Correcte toepassing...8 Veiligheidsinstructies...8 Gevaar...8 Indeling

Nadere informatie

UBK 46. Gebruiksaanwijzing Thermische condensaatafvoerregelaar UBK 46

UBK 46. Gebruiksaanwijzing Thermische condensaatafvoerregelaar UBK 46 UBK 46 Gebruiksaanwijzing 810531-00 Thermische condensaatafvoerregelaar UBK 46 Doorstroomhoeveelheden, openingstemperaturen Bedrijfsoverdruk [bar] 1 2 4 8 12 16 20 26 32 Openingstemperatuur bij default-instelling

Nadere informatie

MK MK Installatie instructies Condenspot

MK MK Installatie instructies Condenspot MK 36-51 MK 36-52 810838-03 Installatie instructies Condenspot Toepassing De condenspot MK 36-51, MK 36-52 alleen voor afvoer van condensaat uit stoom of als ontluchter van stoomsystemen toepassen. Veiligheidsinstructie

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems BB...1 BB...2. Inbouwhandleiding 810836-00. Dubbele terugslagklep BB 1..., BB 2...

GESTRA. GESTRA Steam Systems BB...1 BB...2. Inbouwhandleiding 810836-00. Dubbele terugslagklep BB 1..., BB 2... GESTRA GESTRA Steam Systems BB...1 BB...2 Inbouwhandleiding 810836-00 Dubbele terugslagklep BB 1..., BB 2... 1 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Blz. 2 Toepassing... 8 Veiligheidsinstructie... 8 Gevaar...

Nadere informatie

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (RVS) UNA 14P. Gebruikershandleiding 810820-00 Condenspot UNA 14, UNA 16, UNA 16A Condenspot voor perslucht en gassen UNA 14P

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (RVS) UNA 14P. Gebruikershandleiding 810820-00 Condenspot UNA 14, UNA 16, UNA 16A Condenspot voor perslucht en gassen UNA 14P UNA 14 UNA 16 UNA 16A (RVS) UNA 14P Gebruikershandleiding 810820-00 Condenspot UNA 14, UNA 16, UNA 16A Condenspot voor perslucht en gassen UNA 14P 1 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Pagina Toepassing...

Nadere informatie

PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47

PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47 GESTRA Steam Systems PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47 Gebruiksaanwijzing 818779 00 Snelsluit-bodemspuiklep PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47 Inhoud Belangrijke instructies Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4

Nadere informatie

LRG 12-2. Gebruiksaanwijzing 810557-00 Geleidbaarheidselektrode LRG 12-2

LRG 12-2. Gebruiksaanwijzing 810557-00 Geleidbaarheidselektrode LRG 12-2 LRG 12-2 Gebruiksaanwijzing 810557-00 Geleidbaarheidselektrode LRG 12-2 Aansluitschema LRR 1-10 (Modus SLH) LRG 12-2 Spuiklep 510 Fig.1 2 Functionele elementen 69 MAX 70 C % MAX 95 % IP 20 50 129 GESTRA

Nadere informatie

Model 240 Pneumatisch open-/dicht-regelventiel Type 3351

Model 240 Pneumatisch open-/dicht-regelventiel Type 3351 Model 240 Pneumatisch open-/dicht-regelventiel Type 3351 Fig. 1 Type 3351 1. Constructie en werking Het pneumatische regelventiel type 3351 bestaat uit een open-/dichtventiel en een membraanaandrijving,

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems LRG 16-4. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810101-03. Geleidbaarheidselektrode LRG 16-4

GESTRA Steam Systems LRG 16-4. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810101-03. Geleidbaarheidselektrode LRG 16-4 GESTRA Steam Systems LRG 16-4 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 810101-03 Geleidbaarheidselektrode LRG 16-4 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Functie...4 Veiligheidsinstructies...5

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems ERL 16-1 LRG Gebruiksaanwijzing Geleidbaarheidselektroden ERL 16-1, LRG 16-4

GESTRA. GESTRA Steam Systems ERL 16-1 LRG Gebruiksaanwijzing Geleidbaarheidselektroden ERL 16-1, LRG 16-4 GESTRA GESTRA Steam Systems ERL 6- LRG 6-4 Gebruiksaanwijzing 800-0 Geleidbaarheidselektroden ERL 6-, LRG 6-4 ERL 6-, LRG 6-4 Afmetingen max. 60 C max. 60 C 99 0 Schoefdraad G ¾ Afdichtring 7 x 3 mm DN

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 26-21. Montagehandleiding 810070-01 GESTRA Niveau-elektrode NRG 26-21

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 26-21. Montagehandleiding 810070-01 GESTRA Niveau-elektrode NRG 26-21 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 26-2 Montagehandleiding 80070-0 GESTRA Niveau-elektrode NRG 26-2 NRG 26-2 Afmetingen NRG 26-2 NRG 6- G 3 /4 G 3 /4 G 3 /4 warmteisolatie ketelwand voorlansflens DN 00 DN

Nadere informatie

NRG NRG NRG Montagehandleiding Niveau-elektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12

NRG NRG NRG Montagehandleiding Niveau-elektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12 Montagehandleiding 810094-01 Niveau-elektrode,, ,, Afmetingen 1 Ventilatiegat altijd op het hoogste punt zo dicht mogelijk bij de ketelwand Alle maten in mm ketelwand DN 50 1 > 80 20 < 1500 Fig. 1: Beschermbuis

Nadere informatie

URN 2. Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2

URN 2. Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2 URN 2 Gebruiksaanwijzing 810537-00 Netvoedingsapparaat URN 2 Afmetingen / functionele elementen 128,5 169 30,01 (6TE) Fig. 1 A C B MAX 70 C MAX 95 % Fig. 2 2 Legenda A B C 32-polige klemmenstrook LED bedrijf

Nadere informatie

Model 42 Verschildrukregelaar (sluitend) Type type Type A type A Type B type B

Model 42 Verschildrukregelaar (sluitend) Type type Type A type A Type B type B Model 42 Verschildrukregelaar (sluitend) Type 42-14 type 42-18 Type 42-24 A type 42-28 A Type 42-24 B type 42-28 B Type 42-24 A Type 42-28 A figuur 1 Verschildrukregelaar 1. Constructie en werking De verschildrukregelaar

Nadere informatie

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9

PRS 9. Gebruiksaanwijzing Programmaschakelaar PRS 9 PRS 9 Gebruiksaanwijzing 810534-00 Programmaschakelaar PRS 9 Afmetingen / Overzicht PRS 9 Test 128,5 169 30,48 (6TE) Fig. 1 A B C D E PRS 9 I H G F Test J Fig. 2 MAX 95 % IP 10 MAX 70 C 2 Legenda A B C

Nadere informatie

Verschildrukregelaar Type 45-1 Type 45-2 Type 45-3 Type Fig. 1 Type Fig. 2 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 3124 NL

Verschildrukregelaar Type 45-1 Type 45-2 Type 45-3 Type Fig. 1 Type Fig. 2 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 3124 NL Verschildrukregelaar Type 45-1 Type 45-2 Type 45-3 Type 45-4 Fig. 1 Type 45-1 Fig. 2 Type 45-2 Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 3124 NL Uitgave mei 2000 Constructie en werking 1. Constructie en werking

Nadere informatie

NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12

NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12 GESTRA Steam Systems NRG 16-12 NRG 17-12 NRG 19-12 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 810094-02 Niveauelektrode NRG 16-12, NRG 17-12, NRG 19-12 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4

Nadere informatie

Spuikleppen BAE, ZKE. Gebruiksaanwijzing GESTRA continue spuikleppen

Spuikleppen BAE, ZKE. Gebruiksaanwijzing GESTRA continue spuikleppen Spuikleppen BAE, ZKE Gebruiksaanwijzing 810528-00 GESTRA continue spuikleppen Figuur 1 Figuur 2 EF 0,5 EF1, EF 2 Figuur 3 Figuur 4 Figuur 5 * BAE 36-3 Figuur 6 Figuur 7 naar magneetventiel min. alarm aandrijving

Nadere informatie

NRG 16-36 NRG 16-36. Gebruiksaanwijzing 810530-00. Niveau-electrode NRG 16-36

NRG 16-36 NRG 16-36. Gebruiksaanwijzing 810530-00. Niveau-electrode NRG 16-36 NRG 16-36 Gebruiksaanwijzing 810530-00 Niveau-electrode NRG 16-36 Alle afmetingen in mm Ketelwand G 1 1 /2 DN 100, PN 40 DN 50 20 1500 100 14 10 NW 20-5 90 Bijv. reduceerstuk K 88,9 x 30 x 3,2 Figuur 1:

Nadere informatie

NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11

NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 Gebruiksaanwijzing 810067-03 Niveauelektrode NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. 2 Correcte toepassing... 4 Veiligheidsinstructies...

Nadere informatie

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8048 NL. Pneumatisch regelventiel Type 3249-1 en type 3249-7

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8048 NL. Pneumatisch regelventiel Type 3249-1 en type 3249-7 Pneumatisch regelventiel Type 3249-1 en type 3249-7 Fig. 1 Regelventiel type 3249-7 in Ball-body-uitvoering, met aandrijving type 3277 en geïntegreerde klepstandsteller Fig. 2 Regelventiel type 3249-7

Nadere informatie

Inbouw- en bedieningshandleiding EB 8015. Pneumatisch regelventiel Type 3241-1 en type 3241-7. Type 3241-1. Type 3241-7

Inbouw- en bedieningshandleiding EB 8015. Pneumatisch regelventiel Type 3241-1 en type 3241-7. Type 3241-1. Type 3241-7 Pneumatisch regelventiel Type 3241-1 en type 3241-7 Type 3241-1 Type 3241-7 Fig. 1 Ventiel type 3241 met aandrijving type 3271 en aandrijving type 3277 Inbouw- en bedieningshandleiding EB 8015 Uitgave

Nadere informatie

Model 250 Pneumatisch regelventiel Type en

Model 250 Pneumatisch regelventiel Type en Model 250 Pneumatisch regelventiel Type 3252-1 en 3252-7 Afb. 1 Hogedrukventiel type 3252 met pneumatische aandrijving type 3277 en i/p-klepstandsteller type 3767 Uitgave november 1998 Inbouw- en bedieningsvoorschrift

Nadere informatie

Temperatuurregelaar zonder hulpenergie Model 43 Temperatuurregelaar type 43-1 type 43-2

Temperatuurregelaar zonder hulpenergie Model 43 Temperatuurregelaar type 43-1 type 43-2 Temperatuurregelaar zonder hulpenergie Model 43 Temperatuurregelaar type 43-1 type 43-2 Toepassing Regelaar voor stadsverwarmingsinstallaties, warmtegeneratoren, warmtewisselaars en andere huistechnische

Nadere informatie

URN 1. Gebruiksaanwijzing Stroomomvormer URN 1

URN 1. Gebruiksaanwijzing Stroomomvormer URN 1 URN 1 Gebruiksaanwijzing 810536-00 Stroomomvormer URN 1 Aansluitschema URN 1b 24 V= ± 25 % max. 15 W 24 V ±5% 10 VA Fig. 1 2 Overzicht A MAX 50 C Alarm MAX 95 % Entriegeln RESET Fig. 2 A B D E 112 85 C

Nadere informatie

Veiligheidsafsluitventiel met drukreduceer Type Fig. 1 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL

Veiligheidsafsluitventiel met drukreduceer Type Fig. 1 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL Veiligheidsafsluitventiel met drukreduceer Type 33-1 Fig. 1 Type 33-1 Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 2551-1NL Uitgave juni 1999 Constructie en werking 1. Constructie en werking Het drukreduceer bestaat

Nadere informatie

NRS 2-4. Gebruiksaanwijzing 810552-00 HN-schakelaar NRS 2-4

NRS 2-4. Gebruiksaanwijzing 810552-00 HN-schakelaar NRS 2-4 NRS 2-4 Gebruiksaanwijzing 810552-00 HN-schakelaar NRS 2-4 Inhoudsopgave blz. Belangrijke instructies Veiligheidsinstructies...7 Waarschuwing...7 Verklaringen Verpakkingsinhoud...8 Systeembeschrijving...8

Nadere informatie

NRGT 26-1 NRGT 26-1 S. Gebruiksaanwijzing 810342-00 Niveau-elektrode NRGT 26-1, NRGT 26-1 S

NRGT 26-1 NRGT 26-1 S. Gebruiksaanwijzing 810342-00 Niveau-elektrode NRGT 26-1, NRGT 26-1 S NRGT 2-1 NRGT 2-1 S Gebruiksaanwijzing 8102-00 Niveau-elektrode NRGT 2-1, NRGT 2-1 S Afmetingen 17 17 7, 2 9 10 10 2 2 7 1 2 G ¾ Fig. 1 Fig. 2 2 Functionele componenten A B D C E F Fig. Fig. G ¾ DIN 228

Nadere informatie

Spuiklep PA 110 MPA 110

Spuiklep PA 110 MPA 110 Spuiklep PA 110 MPA 110 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819046-03 Inhoudsopgave Voorwoord... 4 Beschikbaarheid... 4 Symbolen in de tekst... 4 Veiligheid... 4 Correcte toepassing... 4 Principiële

Nadere informatie

Magneetventielen type 3963

Magneetventielen type 3963 Inbouw- en bedieningsvoorschrift Magneetventielen type 3963 Fig. 1 Algemeen De instrumenten mogen alleen door vakpersoneel dat bekend is met de montage, de inbedrijfname en het bedrijf van dit product,

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Gebruikershandleiding Niveauschakelaar NRS 1-7

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Gebruikershandleiding Niveauschakelaar NRS 1-7 GESTRA Steam Systems NRS 1-7 Gebruikershandleiding 810068-02 Niveauschakelaar NRS 1-7 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4 ATEX (Atmosphère

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems NRGS 11-2 NRGS 16-2. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810341-03. Compact systeem NRGS 11-2, NRGS 16-2

GESTRA Steam Systems NRGS 11-2 NRGS 16-2. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810341-03. Compact systeem NRGS 11-2, NRGS 16-2 GESTRA Steam Systems NRGS 11-2 NRGS 16-2 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 810341-03 Compact systeem NRGS 11-2, NRGS 16-2 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4

Nadere informatie

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 26-40. Gebruiksaanwijzing 818491-00 Niveauelektrode NRG 26-40

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG 26-40. Gebruiksaanwijzing 818491-00 Niveauelektrode NRG 26-40 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 26-40 Gebruiksaanwijzing 818491-00 Niveauelektrode NRG 26-40 1 2 Inhoudsopgave Belangrijke instructies Toepassing... 8 Veiligheidsinstructie... 8 Gevaren... 8 Verklaringen

Nadere informatie

Reduceerventiel voor stoom type 39-2

Reduceerventiel voor stoom type 39-2 Reduceerventiel voor stoom type 39-2 figuur 1 type 39-2 1. Constructie en werking Het reduceerventiel bestaat in wezen uit het ventielhuis met zitting, klepstang met klep en balg en de aandrijving met

Nadere informatie

Condenspot BK 45 BK 45U BK 45-LT BK 46

Condenspot BK 45 BK 45U BK 45-LT BK 46 Condenspot BK 45 BK 45U BK 45-LT BK 46 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 810450-04 Inhoudsopgave Voorwoord... 3 Beschikbaarheid... 3 Symbolen in de tekst... 3 Veiligheid... 3 Correcte toepassing...

Nadere informatie

BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME

BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME Condenspot BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME Vertaling van de originele Gebruiksaanwijzing 818718-02 Inhoudsopgave Voorwoord... 3 Beschikbaarheid... 3 Symbolen in de tekst... 3 Veiligheid...

Nadere informatie

Drukreduceer Type Fig. 1 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL

Drukreduceer Type Fig. 1 Type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL Drukreduceer Type 2333 Fig. 1 Type 2333 Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 2552-1 NL Uitgave mei 2001 Constructie en werking 1. Constructie en werking De drukreduceer bestaat uit het doorgangsventiel

Nadere informatie

Pneumatisch regelventiel type 3335/3278 Pneumatisch regelventiel type 3335-1

Pneumatisch regelventiel type 3335/3278 Pneumatisch regelventiel type 3335-1 Pneumatisch regelventiel type 3335/3278 Pneumatisch regelventiel type 3335-1 Figuur 1 Pneumatisch regelventiel type 3335/3278 1. Constructie en werking Het pneumatische regelventiel bestaat uit het met

Nadere informatie

Terugslagklep CB 14 CB 24S CB 26 CB 26A

Terugslagklep CB 14 CB 24S CB 26 CB 26A Terugslagklep CB 14 CB 24S CB 26 CB 26A Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 818650-02 Inhoudsopgave Voorwoord... 3 Beschikbaarheid... 3 Symbolen in de tekst... 3 Veiligheid... 3 Correcte toepassing...

Nadere informatie

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 2183 NL. Veiligheidstemperatuurbewaking (STW) met veiligheidsthermostaat type 2403 K

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 2183 NL. Veiligheidstemperatuurbewaking (STW) met veiligheidsthermostaat type 2403 K Veiligheidstemperatuurbewaking (STW) met veiligheidsthermostaat type 2403 K Veiligheidsthermostaat Regelthermostaat Fig. 1 Veiligheidstemperatuurbewaking type 2436 K/2403 K met regelthermostaat type 2430

Nadere informatie

NRS 1-8. Gebruikaanwijzing 810168-01 GESTRA Niveauschakelaar NRS 1-8

NRS 1-8. Gebruikaanwijzing 810168-01 GESTRA Niveauschakelaar NRS 1-8 Gebruikaanwijzing 810168-01 GESTRA Niveauschakelaar NRS 1-8 Veiligheidscircuit van de installatie Netvoeding Fig. 1 Netvoeding Verligheidscircuit van de installatie Fig. 2 U 1-2 bedekt niet bedekt storing

Nadere informatie

Vlottercondenspot UNA 45 UNA 46 UNA 46A

Vlottercondenspot UNA 45 UNA 46 UNA 46A Vlottercondenspot UNA 45 UNA 46 UNA 46A Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819363-02 Inhoudsopgave Voorwoord... 3 Beschikbaarheid... 3 Symbolen in de tekst... 3 Veiligheid... 3 Correcte toepassing...

Nadere informatie

Montagehandleiding Beschermkap

Montagehandleiding Beschermkap Montagehandleiding Beschermkap Document ID: 34296 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Voor uw veiligheid 1.1 Geautoriseerd personeel... 3 1.2 Correct gebruik... 3 1.3 Algemene veiligheidsinstructies... 3 1.4

Nadere informatie

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8091 NL. Pneumatisch regelventiel Type en type Fig. 1 Pneumatische regelventielen

Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8091 NL. Pneumatisch regelventiel Type en type Fig. 1 Pneumatische regelventielen Pneumatisch regelventiel Type 3510-1 en type 3510-7 Type 3510-1 met aandrijving 120 cm 2 Type 3510-7 met aandrijving 120 cm 2 en geïntegreerde klepstandsteller Type 3510-1 met aandrijving 60 cm 2 Fig.

Nadere informatie

Alwa-Kombi-4 (IN)REGELVENTIEL VOOR WARM TAPWATER CIRCULATIESYSTEMEN MET ONDERSTEUNING VOOR THERMISCH DESINFECTEREN TOEPASSING KENMERKEN CONSTRUCTIE

Alwa-Kombi-4 (IN)REGELVENTIEL VOOR WARM TAPWATER CIRCULATIESYSTEMEN MET ONDERSTEUNING VOOR THERMISCH DESINFECTEREN TOEPASSING KENMERKEN CONSTRUCTIE Alwa-Kombi-4 (IN)REGELVENTIEL VOOR WARM TAPWATER CIRCULATIESYSTEMEN MET ONDERSTEUNING VOOR THERMISCH DESINFECTEREN PRODUCTINFORMATIEBLAD TOEPASSING Alwa-Kombi-4 wordt toegepast als (in)regelventiel voor

Nadere informatie

Regelventielen ZK 610 ZK 613. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819083-00

Regelventielen ZK 610 ZK 613. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819083-00 Regelventielen ZK 610 ZK 613 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819083-00 Inhoudsopgave Voorwoord...3 Beschikbaarheid...3 Symbolen in de tekst...3 Veiligheid...3 Correcte toepassing...3 Principiële

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems TRS 5-8. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810197-00. GESTRA temperatuurschakelaar TRS 5-8

GESTRA Steam Systems TRS 5-8. Nederlands. Gebruiksaanwijzing 810197-00. GESTRA temperatuurschakelaar TRS 5-8 GESTRA Steam Systems TRS 5-8 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 810197-00 GESTRA temperatuurschakelaar TRS 5-8 TRS 5-8 Fig. 1 WH JE GW BU wit geel groen blauw R Inregelweerstand Fig. 2 TRS 5-8 Fig. 3 Fig.

Nadere informatie

Adapters en verloopmoeren van metaal

Adapters en verloopmoeren van metaal Adapters en verloopmoeren van metaal Bedieningshandleiding Extra talen www.stahl-ex.com Inhoudsopgave 1 Algemene gegevens...3 1.1 Fabrikant...3 1.2 Gegevens over de bedieningshandleiding...3 1.3 Andere

Nadere informatie

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Nederlands. Gebruikershandleiding Niveauschakelaar NRS 1-7

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Nederlands. Gebruikershandleiding Niveauschakelaar NRS 1-7 GESTRA Steam Systems NRS 1-7 NL Nederlands Gebruikershandleiding 810068-04 Niveauschakelaar NRS 1-7 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz. Correcte toepassing...4 Veiligheidsinstructies...4 Gevaar...4 ATEX

Nadere informatie

Handleiding. Elektronica VEGASWING 66. Document ID: 44768

Handleiding. Elektronica VEGASWING 66. Document ID: 44768 Handleiding Elektronica VEGASWING 66 Document ID: 44768 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Over dit document 1.1 Functie... 3 1.2 Doelgroep... 3 1.3 Gebruikte symbolen... 3 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd

Nadere informatie

Pneumatische stoomomvormer Type 3281-1 en type 3281-7 Type 3286-1 en type 3286-7. Fig. 1 Type 3281-1. Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8251 NL

Pneumatische stoomomvormer Type 3281-1 en type 3281-7 Type 3286-1 en type 3286-7. Fig. 1 Type 3281-1. Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8251 NL Pneumatische stoomomvormer Type 3281-1 en type 3281-7 Type 3286-1 en type 3286-7 Fig. 1 Type 3281-1 Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8251 NL Uitgave September 2003 Inhoudsopgave Inhalt Seite 1 Constructie

Nadere informatie

VTB 200 Vlinderkleppen

VTB 200 Vlinderkleppen VTB 200 Vlinderkleppen Adres http://www.vapo.nl Vapo Techniek BV Esp 258 5633 AC Eindhoven Nederland T: +31(0)40 248 10 00 F: +31(0)40 248 10 40 E: vapo@vapo.nl Inhoudsopgave Algemene kenmerken 3 Condities

Nadere informatie

Handleiding. Elektronica VEGADIS 82. Document ID: 50073

Handleiding. Elektronica VEGADIS 82. Document ID: 50073 Handleiding Elektronica VEGADIS 82 Document ID: 50073 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Over dit document 1.1 Functie... 3 1.2 Doelgroep... 3 1.3 Gebruikte symbolen... 3 2 Voor uw veiligheid 2.1 Geautoriseerd

Nadere informatie

Doorstroomafsluiter met buitendraad, PN 16

Doorstroomafsluiter met buitendraad, PN 16 36 Doorstroomafsluiter met buitendraad, PN 6 VVG... Armatuur brons CC9K (Rg5) DN 5...DN 0 k vs 5...25 m 3 /h Vlak afdichtende buitendraadaansluiting G B volgens ISO 228/ Koppelingsets ALG 2 met draadaansluiting

Nadere informatie

Handleiding. Extra elektronica. Overspanningsbeveiliging. Document ID: 46670

Handleiding. Extra elektronica. Overspanningsbeveiliging. Document ID: 46670 Handleiding Extra elektronica Overspanningsbeveiliging Document ID: 46670 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Over dit document 1.1 Functie... 3 1.2 Doelgroep... 3 1.3 Gebruikte symbolen... 3 2 Voor uw veiligheid

Nadere informatie

NRG NRG NRG NRG GESTRA Steam Systems. Gebruiksaanwijzing Nederlands

NRG NRG NRG NRG GESTRA Steam Systems. Gebruiksaanwijzing Nederlands GESTRA Steam Systems NRG 16-50 NRG 17-50 NRG 19-50 NRG 111-50 NL Nederlands Gebruiksaanwijzing 819068-03 Niveauelektroden NRG 16-50, NRG 17-50, NRG 19-50, NRG 111-50 1 Inhoud Belangrijke instructies Blz.

Nadere informatie

HANDLEIDING ATEX Explosionproof

HANDLEIDING ATEX Explosionproof Nederlands Versie10/2016 Blz. 1/16 393165.00 Inhoudsopgave 1. Fabrikant 3 2. Voorwoord 3 3. Beschrijving 4 4. Certificering en Markering 4 5. Voorwaarden voor veilig gebruik 4 6. Typesleutel 5 7. Omschrijving

Nadere informatie

Vlottercondenspot UNA 45 MAX UNA 46 MAX UNA 46A MAX

Vlottercondenspot UNA 45 MAX UNA 46 MAX UNA 46A MAX Vlottercondenspot UNA 45 MAX UNA 46 MAX UNA 46A MAX Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 819440-01 Inhoudsopgave Voorwoord... 3 Beschikbaarheid... 3 Symbolen in de tekst... 3 Veiligheid... 4 Correcte

Nadere informatie

Documentatie. magneetventielen

Documentatie. magneetventielen magneetventielen 1. Inhoudsopgave 2. Technische specificaties 3 3. Detail tekening 4 4. Kleptypes 5 5. Functie types 5 6. Omschrijving 5 7. Waarschuwingen 6 8. Installatie 7 9. Onderhoud 7 10. Afmetingen

Nadere informatie

Drukregelaar zonder hulpenergie Universele drukreduceer type 41-23

Drukregelaar zonder hulpenergie Universele drukreduceer type 41-23 Drukregelaar zonder hulpenergie Universele drukreduceer type 41-23 Toepassing Drukregelaar voor gewenste waarden van 5 mbar tot 28 bar Ventielen in nom. doorlaat DN 15 t/m 100 Nom druk PN 16 t/m 40 Voor

Nadere informatie

APPENDAGES. Safety Valves. - ½ x ½. Safety by PenTec APPENDAGES

APPENDAGES. Safety Valves. - ½ x ½. Safety by PenTec APPENDAGES Safety Valves - ½ x ½ Safety by PenTec APPENDAGES APPENDAGES DUCO VeiligheidsVentielen en DUCOBoilerventielen Toepassing DUCO Veiligheidsventielen en DUCO Boilerventielen worden toegepast voor de beveiliging

Nadere informatie

NORI 160 RXL/RXS. Productinformatie

NORI 160 RXL/RXS. Productinformatie Terugslagklep NORI 160 RXL/RXS PN 63-160 DN 10-200 Flenzen resp. laseinden of lasmoffen Productinformatie Impressum Productinformatie NORI 160 RXL/RXS KSB Aktiengesellschaft Alle rechten voorbehouden.

Nadere informatie

FT44 Gesloten vlotterkondenspot (DN15 tot DN50)

FT44 Gesloten vlotterkondenspot (DN15 tot DN50) TI-S002-14 ST-BEn-13 4.2.1.050 Gesloten vlotterkondenspot (DN15 tot DN50) DN15 getoond DN40 en DN50 DN50 getoond Beschrijving De is een koolstofstalen condenspot met gesloten vlotter, roestvrijstalen interne

Nadere informatie

Montage handleiding Meskantafsluiters

Montage handleiding Meskantafsluiters Montage handleiding Meskantafsluiters MONTAGEKLARE ACCESSOIRES Montagekit Een groot assortiment accessoires beschikbaar in montagekit voor DN 300. Magneetklep Snelle montage van magneetklep Standmelding

Nadere informatie

Onderhoudsvrije zachtdichtende tussenklem afsluiter in DN-bouwlengte PN 6/10/16 DN 20-150 (200)

Onderhoudsvrije zachtdichtende tussenklem afsluiter in DN-bouwlengte PN 6/10/16 DN 20-150 (200) Productinformatie 7113.1/3-51 BOA-SuperCompact Onderhoudsvrije zachtdichtende tussenklem afsluiter in DN-bouwlengte met flensaansluiting PN 6/10/16 DN 20-150 (200) DN 200 met flenzen type BOA-Compact Toepassingen

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding. Lamellenrooster. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. Voor Vitoligno 300-C, 8 en 12 kw

VIESMANN. Montagehandleiding. Lamellenrooster. Veiligheidsinstructies. voor de vakman. Voor Vitoligno 300-C, 8 en 12 kw Montagehandleiding voor de vakman VIESMANN Lamellenrooster Voor Vitoligno 300-C, 8 en 12 kw Veiligheidsinstructies Volg deze veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op ter voorkoming van lichamelijk letsel

Nadere informatie

NORI 40 RXL/RXS. Productinformatie

NORI 40 RXL/RXS. Productinformatie Terugslagklep NORI 40 RXL/RXS PN 25/40 DN 10-300 Flenzen resp. laseinden of lasmoffen Productinformatie Impressum Productinformatie NORI 40 RXL/RXS KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Alle rechten voorbehouden.

Nadere informatie

Drukregelaar type voor verhoogde luchtcapaciteit. Afb. 1 Drukregelaar type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL

Drukregelaar type voor verhoogde luchtcapaciteit. Afb. 1 Drukregelaar type Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB NL Drukregelaar type 4708-45 voor verhoogde luchtcapaciteit Afb. 1 Drukregelaar type 4708-45 Inbouw- en bedieningsvoorschrift EB 8546-1 NL Uitgave maart 2010 Inhoudsopgave Inhoud Pagina 1 Constructie en werking.........................

Nadere informatie

VIESMANN. Montagehandleiding VITOPLEX 200. Voor meer informatie: www.kuiperzn.nl. voor de vakman

VIESMANN. Montagehandleiding VITOPLEX 200. Voor meer informatie: www.kuiperzn.nl. voor de vakman Montagehandleiding voor de vakman Voor meer informatie: www.kuiperzn.nl VIESMANN Vitoplex 200 type SX2A, 700 tot 1950 kw Olie-/gasketel VITOPLEX 200 5/2011 Na montage deze handleiding recyclen! Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

NORI 320 ZXSV. Productinformatie

NORI 320 ZXSV. Productinformatie Afsluiter NORI 320 ZXSV PN 250-320 DN 10-50 Stopbus zonder deksel met bajonet Flenzen resp. laseinden of lasmoffen Productinformatie Impressum Productinformatie NORI 320 ZXSV KSB Aktiengesellschaft Pegnitz

Nadere informatie

STAAL 100 AKK/AKKS. Productinformatie

STAAL 100 AKK/AKKS. Productinformatie Terugslagklep STAAL 100 AKK/AKKS PN 63-100 DN 80-400 Geflensde deksel Flenzen resp. laseinden Productinformatie Impressum Productinformatie STAAL 100 AKK/AKKS KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Alle rechten

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING Pagina 1 van 6 Pagina 2 van 6 INHOUDSOPGAVE 1. OMSCHRIJVING... 3 2. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 3 3. TECHNISCHE GEGEVENS... 3 4. INSTALLATIE EN BEDIENING... 3 5. ONDERHOUD... 5 6. ALGEMENE VOORWAARDEN...

Nadere informatie

VIESMANN. Servicehandleiding VITOCELL 100-H. voor de vakman. Vitocell 100-H type CHA Warmwaterboiler, 130 tot 200 liter

VIESMANN. Servicehandleiding VITOCELL 100-H. voor de vakman. Vitocell 100-H type CHA Warmwaterboiler, 130 tot 200 liter Servicehandleiding voor de vakman VIESMANN Vitocell 100-H type CHA Warmwaterboiler, 130 tot 200 liter Geldigheidsverwijzing zie laatste pagina VITOCELL 100-H 3/2012 Bewaren a.u.b.! Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

Glijringpakking RG-4 stationair, enkelwerkend

Glijringpakking RG-4 stationair, enkelwerkend Serie SCK MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Glijringpakking RG-4 stationair, enkelwerkend Bewaren voor toekomstig gebruik! Deze gebruiksaanwijzing voor

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing

Montage- en gebruiksaanwijzing Montage en gebruiksaanwijzing Cooper Safety BV Postbus 3397 4800 DJ Breda Nederland Tel. +31 (0)76 750 53 00 Fax +31 (0)76 587 14 22 www.coopersafety.nl Pagina 1 1. Algemene opmerkingen 1.1 Korte beschrijving

Nadere informatie

Reparatiehandleiding voor. koppelschotel JSK 26 D

Reparatiehandleiding voor. koppelschotel JSK 26 D Reparatiehandleiding voor koppelschotel JSK 26 D ZDE 199 7 17 6/213 1 Voorwoord Inhoudsopgave Pagina Koppelschotels zijn mechanische koppelinrichtingen voor voertuigen welke onderhevig zijn aan typegoedkeuring

Nadere informatie

Aanwijzingen bij het technisch gegevensblad, veiligheidsaanwijzingen, gekwalificeerd geschoold personeel pagina 2

Aanwijzingen bij het technisch gegevensblad, veiligheidsaanwijzingen, gekwalificeerd geschoold personeel pagina 2 Driewegsafsluiter RB.. /. Doorgangsafsluiter RB..-BK Uitgave 17-07-2002 Wijzigingen voorbehouden Inhoud Aanwijzingen bij het technisch gegevensblad, veiligheidsaanwijzingen, gekwalificeerd geschoold personeel

Nadere informatie

afsluitkleppen Serie AK-Ex voor luchtdichte afsluiting in zones met explosiegevaar volgens ATEX 10/2015 NL/nl K

afsluitkleppen Serie AK-Ex voor luchtdichte afsluiting in zones met explosiegevaar volgens ATEX 10/2015 NL/nl K . X X testregistrierung afsluitkleppen Serie ATEX-conforme onderdelen voor luchtdichte afsluiting in zones met explosiegevaar volgens ATEX Ronde afsluitkleppen voor afsluiten van luchtkanalen, volgens

Nadere informatie

Magneetklep DN10, DN15 en DN20 Kenmerken

Magneetklep DN10, DN15 en DN20 Kenmerken Madas type EVO/NC Magneetklep DN10, DN15 en DN20 Kenmerken Aansluiting schroefdraad G3/8, G1/2 of G3/4 Maximale inlaatdruk 200 mbar Temperatuur bereik - 15 o C tot + 60 o C, energiebesparende versie -

Nadere informatie

NRS 2-3. Gebruiksaanwijzing Niveauschakelaar NRS 2-3

NRS 2-3. Gebruiksaanwijzing Niveauschakelaar NRS 2-3 NRS 2-3 Gebruiksaanwijzing 810551-00 Niveauschakelaar NRS 2-3 Afmetingen 7 9 10 11 12 1314 15 NRS 2-3 6 MAX OFF ON 88 180 MIN 207 1 2 3 4 5 6 16 17 67,7 80 NRS 2-3 MAX OFF ON 128,5 MIN 169 45,3 (9TE) Fig.

Nadere informatie