GlideScope. Bedienings- en onderhoudshandleiding

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "GlideScope. Bedienings- en onderhoudshandleiding"

Transcriptie

1 GlideScope AVL-systeem Bedienings- en onderhoudshandleiding

2 EUSM

3 GlideScope AVL-systeem Bedienings- en onderhoudshandleiding Belangrijk Deze handleiding is niet bedoeld voor gebruik in Canada. Als u zich in Canada bevindt, ga dan naar verathon. com of neem contact op met Verathon Customer Care om toegang te krijgen tot de juiste Bedienings- en onderhoudshandleiding van het GlideScope AVL-systeem (versie ). Voor contactgegevens gaat u naar verathon.com/contact-us. Ingangsdatum: vrijdag 3 oktober 2014 Voorzichtig: Volgens de Amerikaanse federale wetgeving mag dit apparaat uitsluitend door of op voorschrift van een arts worden verkocht. Voor klanten met GlideScope-systemen die de GlideScope-videomonitor gebruiken (versie ).

4 Contactgegevens Neem voor aanvullende informatie over uw GlideScope AVL-systeem contact op met Verathon Customer Care of ga naar verathon.com/contact-us. Wereldwijd hoofdkantoor: North Creek Parkway Bothell, WA U.S.A (alleen VS en Canada) Fax: verathon.com Verathon Medical (Europe) B.V. Linnaeusweg MS IJsselstein Nederland Fax: verathon.eu Verathon Medical (Canada) ULC 2227 Douglas Road Burnaby, BC V5C 5A9 Canada Fax: Copyright 2013, 2014 Verathon Inc. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Verathon Inc. worden gekopieerd of op enigerlei wijze worden overgedragen. GlideRite, GlideScope, het GlideScope-symbool, GVL, Reveal, Verathon en het Verathon Torch-symbool zijn handelsmerken van Verathon Inc. Alle andere merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende eigenaren. De informatie in deze handleiding kan op elk moment zonder kennisgeving worden gewijzigd. Raadpleeg de online handleidingen op verathon.com voor de meest actuele informatie. 0413

5 Inhoudsopgave Belangrijke informatie... 1 Productinformatie... 1 Verklaring over bedoeld gebruik... 1 Essentiële prestaties... 1 Verklaring over voorschriften... 1 Opmerking voor alle gebruikers... 1 Voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen... 2 Productbeschrijving... 7 GlideScope-videomonitor... 7 Systeem voor eenmalig gebruik... 8 Herbruikbaar systeem... 9 GlideScope Direct-intubatietrainer Inleiding...11 Onderdelen en accessoires van het systeem...11 Taalinstelling Onderdelen videolaryngoscoop Knoppen, pictogrammen en aansluitingen Opstellen Procedure 1. Eerste inspectie uitvoeren Procedure 2. De GlideScope-videomonitor monteren (optioneel) Procedure 3. De houder bevestigen (optioneel) Procedure 4. De accu van de monitor opladen Procedure 5. De videokabel aansluiten Procedure 6. Aansluiten op een externe monitor (optioneel) Procedure 7. Gebruikersinstellingen configureren Procedure 8. Een functiecontrole uitvoeren Bedienings- en onderhoudshandleiding: Inhoudsopgave i

6 Het apparaat gebruiken Procedure 1. De videokabel op de monitor aansluiten Procedure 2. De videobaton in het wegwerpblad plaatsen (alleen voor eenmalig gebruik) Procedure 3. Het GlideScope-systeem voorbereiden Procedure 4. Intuberen met behulp van de GlideScope-vierstappentechniek Procedure 5. Intuberen met behulp van de GlideScope Direct Procedure 6. De opname- en foto-opnamefuncties gebruiken (optioneel) Procedure 7. De afspeelfunctie gebruiken (optioneel) Tips voor het gebruik van het GlideScope AVL-SYSTEEM Tips voor het werken met endotracheale tubes Reinigen en desinfecteren Algemene informatie Procedure 1. De GlideScope-videomonitor reinigen Procedure 2. De houder reinigen Procedure 3. Het rigide GlideRite-stilet reinigen en steriliseren Herbruikbaar systeem Procedure 1. Het herbruikbare blad reinigen en desinfecteren Procedure 2. Het herbruikbare blad inspecteren Systeem voor eenmalig gebruik Procedure 1. Het wegwerpblad verwijderen Procedure 2. De videobatton reinigen en desinfecteren Procedure 3. De videobaton inspecteren Direct-intubatietrainer Procedure 1. De GlideScope Direct reinigen en desinfecteren Onderhoud en veiligheid Inspecties Accu van de GlideScope-videomonitor Systeemsoftware Reparatie van het apparaat Afvoer van het apparaat ii

7 Garantie Oorspronkelijke totale Customer Care-garantie voor het eerste jaar Premium Customer Care-garantie Afstandsverklaring van aanvullende garantieaanspraken Productspecificaties Systeemspecificaties Specificaties onderdelen Algemene onderdelen Systeem voor eenmalig gebruik Herbruikbaar systeem Direct-intubatietrainer Elektromagnetische compatibiliteit Elektromagnetische emissies Elektromagnetische immuniteit Aanbevolen scheidingsafstanden Conformiteit van accessoires aan normen Symbolengids Woordenlijst Bedienings- en onderhoudshandleiding: Inhoudsopgave iii

8

9 Belangrijke informatie Productinformatie De GlideScope AVL-videolarynogscoopsystemen (herbruikbaar en voor eenmalig gebruik) zijn ontworpen voor 1st Pass Success. Ze bieden een constant duidelijk beeld van de luchtweg van de patiënt, waardoor snelle intubaties mogelijk worden gemaakt. Het AVL-ontwerp is gebaseerd op de GlideScope GVL, waarvan klinisch bewezen is dat dit 99 procent van de tijd een beeld van Cormack-Lehane-graad I of II oplevert. 1 Verklaring over bedoeld gebruik Het GlideScope AVL-systeem is bedoeld voor gebruik door bevoegde deskundigen voor het verkrijgen van duidelijk, vrij zicht op de luchtwegen en stembanden voor medische procedures. Essentiële prestaties Essentiële prestaties zijn de systeemprestaties die nodig zijn om onacceptabele risico's weg te nemen. De essentiële prestatie van het GlideScope AVL-systeem is het leveren van een duidelijk beeld van de stembanden. Verklaring over voorschriften Voorzichtig: Volgens de Amerikaanse federale wetgeving mag dit apparaat uitsluitend door of op voorschrift van een arts worden verkocht. Het GlideScope AVL-systeem dient uitsluitend te worden gebruikt door personen die zijn opgeleid en geautoriseerd door een arts, of door medische zorgverleners die zijn opgeleid en geautoriseerd door de betreffende gezondheidszorginstelling. Opmerking voor alle gebruikers Verathon raadt alle gebruikers aan deze handleiding te lezen voorafgaand aan het gebruik van het GlideScope AVL-systeem. Als dit niet gebeurt, kan dit leiden tot letsel bij de patiënt, kan dit de werking van het systeem nadelig beïnvloeden en kan de garantie van het systeem komen te vervallen. Verathon raadt nieuwe GlideScope-gebruikers aan: Instructies van een bevoegd persoon te verkrijgen Het gebruik van het systeem vóór klinisch gebruik op een oefenpop uit te proberen Klinische ervaring op te doen bij patiënten zonder luchtwegproblemen 1 Cooper RM, Pacey JA, Bishop MJ, McCluskey SA. Early clinical experience with a new videolaryngoscope (GlideScope) in 728 patients.can J Anaesth. 2005;52(2): Bedienings- en onderhoudshandleiding: Belangrijke informatie 1

10 Voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen Waarschuwingen geven aan dat gebruik of verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsel, overlijden of andere ernstige nadelige gevolgen. Aandachtspunten ('Voorzichtig') geven aan dat gebruik of verkeerd gebruik van het apparaat een probleem kan veroorzaken zoals storing, uitval of beschadiging van het product. Besteed aandacht aan de gedeelten met de titel Belangrijk in deze handleiding, omdat deze gedeelten herinneringen aan of samenvattingen van de volgende aandachtspunten bevatten die betrekking hebben op een specifiek onderdeel of specifieke gebruikssituatie. Teneinde veilig en betrouwbaar gebruik door de gebruiker en voor de patiënt te waarborgen, dient u de volgende waarschuwingen en aandachtspunten in acht nemen. Voorzorgsmaatregelen Voorzichtig Medische elektrische apparatuur vereist speciale voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit (EMC) en dient te worden geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies in deze handleiding. Zie het gedeelte Elektromagnetische compatibiliteit op pagina 66 voor meer informatie. Om de elektromagnetische interferentie (EMI) binnen de gecertificeerde grenzen te houden, moet het GlideScope AVL-systeem worden gebruikt met de door Verathon gespecificeerde of meegeleverde kabels, onderdelen en accessoires. Zie het gedeelte Onderdelen en accessoires van het systeem en Productspecificaties voor aanvullende informatie. Het gebruik van andere accessoires of kabels dan die zijn gespecificeerd of meegeleverd, kan leiden tot hogere emissies en/of lagere immuniteit van het systeem. Het GlideScope AVL-systeem mag niet naast of gestapeld op of onder andere apparatuur worden gebruikt. Als plaatsing naast, op of onder andere apparatuur noodzakelijk is, moet worden gecontroleerd of het systeem normaal werkt in de configuratie waarin het moet worden gebruikt. Dit apparaat kan radiofrequente energie uitstralen en het is erg onwaarschijnlijk dat het schadelijke interferentie veroorzaakt bij andere apparatuur in de directe omgeving. Er bestaat geen garantie dat interferentie niet optreedt in een bepaalde installatie. De aanwezigheid van interferentie kan blijken uit verslechtering van de prestaties van dit apparaat of andere apparaten bij gelijktijdig gebruik. Probeer in dit geval de interferentie te verhelpen door de volgende maatregelen te nemen: Schakel apparaten in de directe omgeving aan en uit om de bron van de interferentie te achterhalen Draai of verplaats dit apparaat of andere apparaten Vergroot de afstand tussen de apparaten Sluit het apparaat aan op een ander circuit dan het circuit waarop de andere apparaten zijn aangesloten Elimineer of verminder EMI met technische oplossingen (zoals afscherming) Schaf medische hulpmiddelen aan die voldoen aan IEC EMC-normen Wees u ervan bewust dat draagbare en mobiele hoogfrequente communicatieapparatuur (mobiele telefoons, etc.) medische elektrische apparatuur kunnen beïnvloeden; neem passende voorzorgsmaatregelen tijdens het gebruik. Voorzichtig Risico op permanente beschadiging van de apparatuur. Dit product is gevoelig voor hitte, wat tot beschadiging van de elektronica zal leiden. Stel het systeem niet bloot aan temperaturen boven de 60 C (140 F) en gebruik geen autoclaven of pasteurisatieapparaten. Het gebruik van dergelijke methoden voor het desinfecteren van het systeem zal tot permanente beschadiging van het apparaat leiden en de garantie teniet doen. Raadpleeg het hoofdstuk Reinigen en desinfecteren voor een lijst met goedgekeurde reinigingsprocedures en -producten. 2

11 Voorzichtig De videobatons en videolaryngoscopen bevatten elektronica die beschadigd kan raken door ultrasone en automatische wasapparatuur. Gebruik geen ultrasoon apparaat of automatische wasapparatuur om dit product te reinigen. Voorzichtig Gebruik bij het reinigen van herbruikbare videolaryngoscopen en videobatons geen metalen borstels, schurende borstels, schuursponsjes of rigide hulpmiddelen. Deze zullen krassen maken op het oppervlak van het apparaat of het venster dat de camera en het licht beschermt, waardoor het apparaat permanent beschadigd kan raken. Voorzichtig Bleek mag op de videobatons worden gebruikt, maar let extra goed op bij roestvrijstalen onderdelen, aangezien bleek roestvrij staal kan aantasten. Voorzichtig Zorg dat u geen schurende substanties, borstels, sponsjes of hulpmiddelen gebruikt bij het reinigen van het videomonitorscherm. Het scherm kan krasjes oplopen, waardoor het apparaat permanent beschadigd raakt. Waarschuwingen Waarschuwing Verschillende delen van de videolaryngoscoop of het blad voor eenmalig gebruik die in contact komen met de patiënt kunnen een temperatuur van 41 C (106 F) overschrijden tijdens normaal gebruik: Het eerste deel is het gedeelte dat licht uitstraalt rondom de camera waar de anticondensatiefunctie zich bevindt. Bij gebruik zoals aangegeven is continu contact met dit gebied onwaarschijnlijk, omdat, als weefsel in contact zou komen met dit gebied, het zicht verloren zou gaan en de positie van het apparaat moet worden aangepast om het zicht op de luchtwegen te herstellen. Het tweede deel is het gedeelte rondom de camera, buiten het zicht van de camera. Continu contact met dit gebied is onwaarschijnlijk, omdat het apparaat doorgaans niet stationair wordt gehouden voor een langere periode dan 1 minuut. Bij continu contact langer dan 1 minuut kunnen thermische beschadigingen ontstaan zoals verbranding van het slijmvliesweefsel. Opmerking: Doorgaans duren intubaties minder dan 1 minuut. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Belangrijke informatie 3

12 Waarschuwing Als de GlideScope Direct gedurende langere tijd is ingeschakeld, kan de oppervlaktetemperatuur de 41 C overschrijden bij de tip van het blad waar de verlichting en camera zich bevinden. Waarschuwing Wanneer u de endotracheale tube naar de distale tip van de videolaryngoscoop geleidt, moet u in de mond van de patiënt kijken, niet op het videomonitorscherm. Als dit niet gebeurt, kan dit tot beschadiging van de amandelen of het zachte gehemelte leiden. Waarschuwing Controleer vóór elk gebruik of het instrument correct werkt en geen tekenen van beschadiging vertoont. Gebruik dit product niet als het apparaat beschadigd lijkt te zijn. Teneinde de veiligheid van de patiënt te waarborgen, moet het blad van de GlideScopevideolaryngoscoop voor en na elk gebruik worden geïnspecteerd om te controleren of het blad geen ruwe oppervlakken, scherpe randen, scheuren, uitsteeksels, loskomende buitenwand, afbladderend oppervlaktemateriaal of enige andere tekenen van slijtage vertoont. Als deze worden aangetroffen, maakt u geen verder gebruik van het beschadigde of versleten blad, omdat het anders kan breken en tot letsel bij of overlijden van de patiënt kan leiden. Zorg er altijd voor dat alternatieve methoden en apparatuur voor het vrijmaken van de luchtweg gereedstaan voor gebruik. Als u vermoedt dat het blad defecten vertoont, maakt u hiervan melding bij Verathon Customer Care op: Telefoonnr.: (VS en Canada) (internationaal) Waarschuwing customerservice@verathon.com Herbruikbare AVL-videolaryngoscopen en de GlideScope Direct-intubatietrainer worden niet-steriel geleverd en moeten voorafgaand aan het eerste gebruik worden gereinigd en op hoog niveau worden gedesinfecteerd. Waarschuwing Omdat het product waarschijnlijk verontreinigd zal zijn met menselijk bloed of lichaamsvloeistoffen die pathogenen kunnen overdragen, moeten alle reinigingsfaciliteiten voldoen aan (Amerikaanse) OSHAnorm 29 CFR Occupational Exposure to Bloodborne Pathogens (Beroepsmatige blootstelling aan bloedoverdraagbare pathogenen) of een vergelijkbare norm. Ga voor meer informatie naar 4

13 Waarschuwing Zorg ervoor dat u de instructies van de fabrikant volgt tijdens het hanteren en afvoeren van de reinigingsen desinfectieoplossingen die in deze handleiding worden beschreven. Waarschuwing De beschikbaarheid van reinigings-, desinfectie- en sterilisatieproducten varieert per land en Verathon kan niet op elke markt producten testen. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Verathon Customer Care op of uw plaatselijke vertegenwoordiger. Voor contactgegevens gaat u naar verathon.com/contact-us. Waarschuwing Dit product mag alleen worden gereinigd, gedesinfecteerd of gesteriliseerd aan de hand van de goedgekeurde processen bij lage temperaturen die in deze handleiding worden beschreven. De vermelde reinigings-, desinfectie- en sterilisatiemethoden worden aanbevolen door Verathon op basis van de efficiëntie of de compatibiliteit met het materiaal van de onderdelen. Waarschuwing De herbruikbare videolaryngoscoop wordt beschouwd als een semi-kritisch apparaat dat bedoeld is voor contact met de luchtwegen. Het moet grondig worden gereinigd en op hoog niveau worden gedesinfecteerd na elk gebruik. Waarschuwing Reiniging is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat het onderdeel gereed is voor desinfectie. Als u nalaat het apparaat grondig te reinigen, kan dit leiden tot een besmet instrument na afronding van de desinfectieprocedure. Zorg er tijdens de reiniging voor dat al het vreemde materiaal van het oppervlak van het apparaat wordt verwijderd. Hierdoor kunnen de actieve ingrediënten van de gekozen desinfectiemethode alle oppervlakken bereiken. Waarschuwing Plaats de GlideScope AVL-videobaton of herbruikbare videolaryngoscoop niet in de houder als een van de onderdelen is verontreinigd. Waarschuwing Gebruik, om de elektrische veiligheid te handhaven, uitsluitend de meegeleverde voedingsbron die is goedgekeurd voor medisch gebruik. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Belangrijke informatie 5

14 Waarschuwing Gebruik uitsluitend accessoires en randapparatuur die door Verathon zijn aangeraden om het risico op elektrische schokken te beperken. Waarschuwing Gevaar van elektrische schokken. Probeer niet om de systeemonderdelen te openen. Dit kan ernstig letsel bij de gebruiker veroorzaken of het instrument beschadigen en de garantie teniet doen. Neem contact op met Verathon Customer Care voor al het noodzakelijk onderhoud. Waarschuwing Aanpassing van de apparatuur is niet toegestaan. Waarschuwing De externe monitor moet medische apparatuur zijn die veilig is bevonden. Waarschuwing Gebruik uitsluitend een passieve USB-stick. Gebruik geen USB-apparaten met een andere, externe voedingsbron. 6

15 Productbeschrijving Het GlideScope AVL-systeem is een ideaal hulpmiddel voor artsen en andere professionele zorgverleners die de intubatie van normale tot moeilijke luchtwegen efficiënt moeten beheersen. Het is handig voor de intubatie van normale luchtwegen, voorste luchtwegen, neonatale patiënten, obese patiënten en patiënten die hun nek beperkt kunnen strekken. Daarnaast is het handig voor leerdoeleinden, verificatie van de plaatsing van de endotracheale tube (ETT), nasale intubatie en ETT-vervanging. De AVL is gebruiksvriendelijk, eenvoudig in het gebruik en simpel aan anderen te leren. Het systeem is ideaal voor acute zorg en in noodsituaties. Het kan ook in standaard SEH-, OK-, ICU- en NICU-toepassingen worden geïntegreerd. Het GlideScope AVL-systeem combineert een digitale kleurencamera met hoge resolutie met een geïntegreerde LED-lichtbron en Reveal -anticondensatiefunctie. De AVL-videobatons of -bladen worden direct op een digitale kleurenmonitor aangesloten voor realtime weergave. Het AVL-systeem wordt aanbevolen voor gebruik met een ETT-stilet, in het bijzonder het rigide GlideRite -stilet, dat de hoek van het AVL-blad complementeert. GlideScope-videomonitor De monitor kan video en foto's rechtstreeks op een USB-stick opnemen voor archivering en verdere beoordeling. De monitor heeft een DVI-video-uitgang via een HDMI-connector. Het wordt aanbevolen de door Verathon meegeleverde HDMI-naar-DVI-kabel te gebruiken om een externe monitor aan te sluiten die goedgekeurd is voor medisch gebruik. U kunt de AVL gebruiken door deze op de door Verathon geleverde voedingsbron van medische kwaliteit aan te sluiten of door de interne, oplaadbare lithium-ionaccu te gebruiken. Verathon maakt soms software-updates beschikbaar voor de GlideScope-videomonitor. Deze handleiding beschrijft de meest recente versie van de software van de GlideScope-videomonitor. Als uw monitor niet functioneert zoals in deze handleiding wordt beschreven, of als u wilt controleren of uw software moet worden bijgewerkt, neem dan contact op met Verathon Customer Care. Afbeelding 1. GlideScope-videomonitor Bedienings- en onderhoudshandleiding: Belangrijke informatie 7

16 Systeem voor eenmalig gebruik Het AVL-systeem voor eenmalig gebruik kan worden gebruikt met twee verschillende videobatons en meerdere GVL bladen voor eenmalig gebruik. GVL-bladen voor eenmalig gebruik worden geleverd in uiteenlopende maten, waardoor artsen kunnen voldoen aan de specifieke behoeften van patiënten met verschillende afmetingen, variërend van premature zuigelingen tot volwassenen met morbide obesitas. Het systeem kan de volgende onderdelen bevatten: GlideScope-videomonitor AVL-videobaton 1-2 (voor neonatale patiënten en kleine kinderen) GVL 0 blad voor eenmalig gebruik (voor patiënten die minder dan 1,5 kg wegen)* GVL 1 blad voor eenmalig gebruik (voor patiënten met een gewicht van 1,5 3,8 kg)* GVL 2 blad voor eenmalig gebruik (voor patiënten met een gewicht van 1,8-10 kg)* GVL 2.5 blad voor eenmalig gebruik (voor patiënten met een gewicht van kg)* AVL-videobaton 3-4 (voor gebruik bij kinderen en volwassenen) GVL 3 blad voor eenmalig gebruik (patiënten met een gewicht van 10 kg volwassen gewicht)* GVL 4 blad voor eenmalig gebruik (patiënten met een gewicht van 40 kg morbide obesitas)* Rigide GlideRite -stilet (aanbevolen voor gebruik met de AVL-videobaton 3-4) * Gewichtsbereik is bij benadering; een medische deskundige moet dit bij iedere patiënt beoordelen. Afbeelding 2. GlideScope AVL-systeem voor eenmalig gebruik Voor eenmalig gebruik 8

17 Herbruikbaar systeem Herbruikbare AVL-videolaryngoscopen zijn ontworpen voor gebruik met de GlideScope-videomonitor. De scopen beschikken over een digitale camera met hoge resolutie en LED-verlichting om beelden te bieden van de voorste luchtwegen. Het systeem wordt aanbevolen voor gebruik met een ETT-stilet, in het bijzonder het rigide GlideRite - stilet. Het systeem kan de volgende onderdelen omvatten: GlideScope-videomonitor Herbruikbare AVL-videolaryngoscopen GVL 2 (patiënten met een gewicht van 4 20 kg)* GVL 3 (patiënten met een gewicht van 10 kg volwassen gewicht)* GVL 4 (patiënten met een gewicht van 40 kg morbide obesitas)* GVL 5 (patiënten met een gewicht van 40 kg morbide obesitas)* Rigide GlideRite-stilet (aanbevolen) * Gewichtsbereik is bij benadering; een medische deskundige moet dit bij iedere patiënt beoordelen. Afbeelding 3. Herbruikbaar GlideScope AVL-systeem Herbruikbaar Bedienings- en onderhoudshandleiding: Belangrijke informatie 9

18 GlideScope Direct-intubatietrainer De GlideScope Direct-intubatietrainer is ontworpen om samen te werken met de GlideScope-videomonitor. De GlideScope Direct lijkt op een traditionele directe Macintosh-laryngoscoop aangevuld met een videocamera aan het uiteinde van het blad die directe laryngoscopie en videoweergave van de luchtweg mogelijk maakt. Dit biedt de gebruiker een laryngeaal beeld, waardoor begeleiding door een instructeur mogelijk is, en gecombineerd met de systeemmonitor kan het beeld worden vastgelegd voor documentatie, kwaliteitscontrole en onderwijs. De GlideScope Direct-intubatietrainer biedt niet dezelfde voordelen als GlideScope AVL-videolaryngoscopen bij omstandigheden waarin geen zichtlijn kan worden bereikt. Dit is doorgaans het geval bij patiënten met moeilijke luchtwegen (Cormack-Lehane-graad 3 of 4). De intubatietrainer vereenvoudigt de instructies voor directe laryngoscopie echter wel. Als de GlideScope Direct geen geschikt laryngeaal beeld oplevert, dan kan gediplomeerd medisch personeel eenvoudig overstappen op een herbruikbaar GlideScope AVL-blad of een videobaton en GVL blad voor eenmalig gebruik voor een optimale weergave. Afbeelding 4. GlideScope Direct-intubatietrainer Intubatietrainer 10

19 Inleiding Onderdelen en accessoires van het systeem De GlideScope AVL-systemen bestaan uit de volgende onderdelen. Tabel 1. Systeemonderdelen Onderdelen en accessoires Vereiste onderdelen GlideScope-videomonitor Videobatons (alleen voor het systeem voor eenmalig gebruik) GVL blad voor eenmalig gebruik in maat 0, 1, 2, 2.5, 3 en 4 (alleen voor het systeem voor eenmalig gebruik) AVL-videolaryngoscopen (alleen voor het herbruikbare systeem) GVL 2 GVL 3 GVL 4 GVL 5 12V DC voedingsadapter voor videomonitor Voedingskabel Bedienings- en onderhoudshandleiding: Inleiding 11

20 Onderdelen en accessoires Optionele onderdelen Mobiele standaard GlideRite Rigid Stylet Universele accessoiremand Houder voor herbruikbaar blad Houder voor videobaton GlideScope Direct Montageset voor infuusstandaard HDMI-naar-DVI-kabel Taalinstelling De software van de GlideScope-videomonitor is beschikbaar in een aantal talen. Om de taal van uw systeem te wijzigen, moet u een nieuwe softwareversie installeren met behulp van een USB-stick. Neem contact op met Verathon Customer Care of uw plaatselijke vertegenwoordiger voor meer informatie. Zie verathon.com/contact-us voor contactgegevens. 12

21 Onderdelen videolaryngoscoop Afbeelding 5. Onderdelen herbruikbare AVL-videolaryngoscoop Camera en lichtbron Distale tip/hefinstrument Videokabel Handgreep Blad Productnummer en serienummer (aan de rechterkant van de handgreep niet afgebeeld) Afbeelding 6. Onderdelen AVL-videolaryngoscoop voor eenmalig gebruik Blad voor eenmalig gebruik Blad Camera en lichtbron Afbeelding 7. GlideScope Direct-intubatietrainer Videobaton Videokabel (ingekort voor illustratie) Videokabel Handgreep Connector (wordt op de monitor aangesloten) Blad met hefinstrument Reinigingsdop Camera en lichtbron Bedienings- en onderhoudshandleiding: Inleiding 13

22 Knoppen, pictogrammen en aansluitingen Het hoofdonderdeel van het GlideScope AVL-systeem is de digitale kleurenmonitor. De voorzijde van de monitor omvat het scherm en de knoppen die u gebruikt om het AVL-systeem te bedienen. Het achterpaneel van de monitor bevat de aansluitpunten en poorten voor het aansluiten van het netsnoer, de videokabel, een HDMI-naar-DVI-kabel voor videoweergave op een externe monitor, en een USB-stick. Wanneer een aansluitpunt of poort niet in gebruik is, wordt aanbevolen de rubberen dop in de opening te plaatsen. Op deze manier worden de blootliggende connectors beschermd tegen stof en ander vuil. De achterzijde van de videomonitor bevat tevens een aanzetstuk voor een montageplaat waarmee de monitor aan een mobiele standaard of infuusstandaard kan worden bevestigd. Afbeelding 8. Toetsenpaneel GlideScope-videomonitor Knop Opname Knop Externe video Indicatielampje accu Aan/uit-knop Knop Foto-opname Knop Tutorial Tabel 2. Knop Knoppen toetsenpaneel Functie Aan/uit: Druk op deze knop en laat deze weer los om de monitor in te schakelen. Houd deze knop drie seconden ingedrukt om de monitor uit te schakelen. Opmerking: Als de monitor op een willekeurig moment tijdens het gebruik niet meer reageert, houdt u de Aan/ uit-knop 10 seconden ingedrukt om het systeem te resetten. Opname: Druk op deze knop om te starten en stoppen met een opname rechtstreeks naar een USB-stick die in de USB-poort is geplaatst. Tijdens het opnemen zal het rode LED-indicatielampje rechts van de knop branden en zal het opnamepictogram op het scherm worden weergegeven. Opmerking: Om video op te nemen, moet er een USB-stick in de USB-poort van de monitor zijn geplaatst. Foto-opname: Druk op deze knop om een foto-opname van de live weergave op te slaan op de USB-stick. U kunt een foto-opname maken tijdens de video-opname of onafhankelijk van de opname. Opmerking: Om een foto-opname te maken, moet er een USB-stick in de USB-poort van de monitor zijn geplaatst. Externe video: Druk op deze knop om video weer te geven op een externe monitor. De gele LED rechts van de knop zal gaan branden om aan te geven dat de functie is geactiveerd. Druk nog een keer op de knop om de externe video te deactiveren. Tutorial: Als er geen USB-stick in de monitor is geplaatst, drukt u deze knop vervolgens drie seconden in om de videotutorial te openen. Als een USB-stick in de monitor is geplaatst, drukt u deze knop drie seconden in om het afspeelmenu te openen. Opmerking: Het afspeelmenu is alleen toegankelijk als de GlideScope-videomonitor softwareversie 3.4 of hoger gebruikt en als er een USB-stick in de monitor is geplaatst. Indicatielampje accu: LED is: Groen: Accu is volledig opgeladen Rood: Accu wordt opgeladen Rood (knipperend): Geeft aan dat er een probleem met de accu is. Laad de accu zes uur op en als het lampje dan nog steeds knippert, neemt u contact op met Verathon. 14

23 Tabel 3. Pictogrammen op het scherm Pictogram Functie Accustatus: De accucapaciteit wordt bij benadering aangegeven. Als het pictogram rood is, moet de accu zo snel mogelijk worden opgeladen. (Zie ook De accu van de monitor opladen.) Tijdens het opladen van de accu wordt een bliksemschicht weergegeven naast het pictogram voor de accustatus. Voortgangsbevestiging: Terwijl de gebruiker een knop indrukt, wordt de bewerking geladen. Als de knop wordt losgelaten voordat het laadproces is afgerond, wordt de bewerking geannuleerd. Aftellen tot uitschakeling: De monitor staat op het punt om te worden uitgeschakeld. Als dit veroorzaakt wordt door de functie Automatisch uitschakelen die het accuniveau spaart, dan kunt u door indrukken van een willekeurige knop het uitschakelproces stoppen. Opmerking: De functie Automatisch uitschakelen kan worden aangepast of uitgeschakeld in het scherm met gebruikersinstellingen. Zie Gebruikersinstellingen configureren op pagina 26 voor meer informatie. USB-stick: Er is een USB-stick gedetecteerd. Tijdens de opname geeft een getal naast het pictogram aan welk percentage van de USB-stick ongeveer wordt gebruikt. Wanneer de USB-stick vol is, stopt de opname. Incompatibele USB-stick: De USB-stick die in de monitor is geplaatst, is niet geschikt voor het opnemen van video's. (Dit gebeurt normaal bij gebruik van een oudere, goedkope USB-stick die de benodigde snelheid voor het opslaan van video in realtime niet kan leveren.) USB-stick niet gevonden: Er moet een USB-stick in de USB-poort worden geplaatst. Videokabel aansluiten: De videobaton of videolaryngoscoop is niet op de monitor aangesloten. Opname: Het systeem is video aan het opnemen op de USB-stick. Opmerking: Verwijder de USB-stick niet als er een opname bezig is, omdat de opname dan verloren zal gaan. Foto-opname opslaan: Het systeem is een foto-opname aan het opslaan op de USB-stick. Opmerking: Verwijder de USB-stick niet als er een foto-opname wordt opgeslagen, omdat de fotoopname dan verloren zal gaan. Bestand opslaan: Het systeem is een opgenomen bestand aan het opslaan op de USB-stick. Opmerking: Verwijder de USB-stick niet als dit pictogram wordt weergegeven, omdat de opname dan verloren zal gaan. Externe monitor: De HDMI naar DVI-verbinding voor externe video is ingeschakeld. Video kan nu worden weergegeven op een externe monitor. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Inleiding 15

24 Pictogram Functie Zandloper: Even geduld, het systeem is zich aan het voorbereiden op de volgende actie. Er is een audio-opname actief: Audio wordt opgenomen op de video. Opmerking: De audio-opname staat standaard UIT en een audio-opname op de video vindt dus alleen plaats als de standaardinstelling is veranderd in AAN in de gebruikersinstellingen. Pijl terug: Hiermee gaat u terug naar het vorige scherm. Pijl omhoog: Hiermee selecteert u het vorige bestand om te worden afgespeeld. Pijl omlaag: Hiermee selecteert u het volgende bestand om te worden afgespeeld. Afspelen: Hiermee wordt het geselecteerde bestand afgespeeld of wordt het afspelen van een gepauzeerd videobestand voortgezet. Afbeelding 9. Videouitgangspoort: Sluit de HDMI-naar- DVI-kabel van de externe monitor aan USB-poort: Plaats een USB-stick om video op te nemen of een fotoopname te maken Pauzeren: Hiermee pauzeert u een video die wordt afgespeeld. Foto-opname: In het afspeelmenu wordt met dit pictogram aangegeven dat een bestand een foto-opname is. Video: In het afspeelmenu wordt met dit pictogram aangegeven dat een bestand een video is. Achterpaneel GlideScope-videomonitor Videokabelpoort: Bevestig de videokabel Productidentificatie: Bevat het productserienummer Aansluitpunt: Sluit de stekker van de 12V voedingsadapter aan Montageplaat: Bevestig de monitor op een mobiele standaard of infuusstandaard 16

25 Opstellen Waarschuwing Gebruik uitsluitend accessoires en randapparatuur die door Verathon zijn aangeraden om het risico op elektrische schokken te beperken. Voordat u het GlideScope AVL-systeem voor de eerste keer kunt gebruiken, moet u de onderdelen inspecteren, het systeem opstellen, en een functietest uitvoeren volgens de aanbevelingen van Verathon. Voer de volgende procedures uit: 1. Eerste inspectie uitvoeren Controleer het systeem op duidelijke transportschade. 2. De GlideScope-videomonitor monteren (optioneel) Installeer de GlideScope-videomonitor op een mobiele standaard of infuusstandaard. 3. De accu van de monitor opladen U kunt het systeem gebruiken terwijl de accu wordt opgeladen. Opmerking: De monitor werkt ook zonder opgeladen accu als u de 12V DC voedingsadapter voor de GlideScope-videomonitor gebruikt die bij de monitor wordt meegeleverd. 4. De videokabel aansluiten Sluit de kabel aan die de videobaton of laryngoscoop met de monitor verbindt en de videogegevens verzendt. 5. Aansluiten op een externe monitor (optioneel) Sluit de monitor op een extern beeldscherm aan, zoals een groot monitorscherm, met behulp van de HDMI-naar-DVI-kabel. 6. Gebruikersinstellingen configureren Voer de aan uw kliniek aangepaste gegevens in en configureer instellingen als de datum en tijd. 7. Een functiecontrole uitvoeren Voordat u het apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken, voert u een functiecontrole uit om er zeker van te zijn dat het systeem goed werkt. Procedure 1. Eerste inspectie uitvoeren Wanneer u het GlideScope AVL-systeem ontvangt, raadt Verathon u aan een gebruiker die bekend is met het apparaat een volledige visuele inspectie van het systeem te laten uitvoeren om te controleren op duidelijke transportschade. 1. Controleer of u de juiste onderdelen voor uw systeem hebt ontvangen aan de hand van de paklijst die met het systeem wordt meegeleverd. 2. Inspecteer de onderdelen op beschadigingen. 3. Mocht een van de onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, stel dan de vervoerder en Verathon Customer Care of de vertegenwoordiger in uw regio hiervan op de hoogte (Canada en VS) (Internationaal) (Europa) Raadpleeg Contactgegevens voor aanvullende contactgegevens. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 17

26 Procedure 2. De GlideScope-videomonitor monteren (optioneel) Als u ervoor kiest het systeem te monteren, kunt u een van de volgende configuraties gebruiken: Montage op een mobiele standaard (Afbeelding 10). Met de mobiele standaard kunt u het systeem eenvoudig van de ene locatie naar de andere verplaatsen. Montage aan een infuusstandaard (Afbeelding 11). Deze procedure omvat instructies voor het samenstellen van de mobiele standaard, het monteren van het systeem op de mobiele standaard of een infuusstandaard en vervolgens het aanpassen van de hoek van de monitor. Afbeelding 10. Videomonitor op mobiele standaard Afbeelding 11. Videomonitor aan infuusstandaard Videomonitor Videomonitor Houder voor infuusstandaard Infuusstandaard Mobiele standaard De mobiele standaard samenstellen 1. Als u het systeem op een infuusstandaard monteert, gaat u naar Stap 9. Als u het systeem op een mobiele standaard monteert, gaat u verder naar de volgende stap. 2. Verwijder de zeskantmoer en sluitringen uit de onderkant van de voetstandaard. 3. Plaats het onderste uiteinde van de voetstandaard in de bovenkant van de voet. 18

27 4. Draai de moer en sluitringen weer op hun plaats en draai de moer vervolgens stevig vast. Hierdoor wordt de voetstandaard aan de voet bevestigd en wordt de stabiliteit gegarandeerd. 5. Plaats de afstandspaal in het bovenste uiteinde van de voetstandaard en plaats vervolgens de montagestandaard in het bovenste uiteinde van de voetstandaard. 6. Draai de knop voor aanpassing van de hoogte naar links. 7. Plaats uw handen zo dat ze niet kunnen worden afgekneld door bewegende onderdelen en beweeg de standaard vervolgens tot de gewenste hoogte omlaag of omhoog. 8. Draai de knop voor aanpassing van de hoogte naar rechts tot deze stevig vastzit. Hierdoor wordt de standaard op de gewenste hoogte vastgezet. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 19

28 De monitor op de mobiele standaard of aan een infuusstandaard bevestigen 9. Als u een infuusstandaardhouder gebruikt, plaatst u de montagebeugel op de infuusstandaard en draait u de knop voor bevestiging van de beugel vast tot de infuusstandaardhouder stevig vastzit. Knop voor aanpassing beugel 10. Op de mobiele standaardhouder of de infuusstandaardhouder dient u ervoor te zorgen dat de borgpin en snelsluithendel zich in de ontgrendelde (horizontale) stand bevinden. Snelsluithendel in ontgrendelde stand Borgpin in ontgrendelde stand 11. Schroef de borgplaat met snelsluiting vast op het achterpaneel van de monitor en houd daarbij de oriëntatie aan die in de volgende afbeeldingen wordt getoond. Borgplaat met snelsluiting 12. Plaats de borgplaat van de monitor op de houder met snelsluiting. Als de monitor op de juiste wijze is geplaatst, rust de monitor stevig op de standaard en klikt de snelsluithendel automatisch in de vergrendelde stand (omlaag). 20

29 13. Controleer of de snelsluithendel zich volledig in de vergrendelde stand (omlaag) bevindt. Hierdoor wordt de monitor vastgezet. Snelsluithendel in vergrendelde stand 14. Zet de borgpin in de vergrendelde stand (omlaag). Hierdoor wordt de snelsluithendel in de vergrendelde stand vastgezet. De hoek van de monitor aanpassen Borgpin in vergrendelde stand Voordat u de videomonitor gaat gebruiken, past u de hoek van de monitor voor optimale weergave aan. De ideale hoek minimaliseert de schittering en maximaliseert de zichtbaarheid. 1. Draai de knop voor aanpassing van de hoek naar links. Knop voor aanpassing van de hoek 2. Kantel de monitor in de gewenste hoek. 3. Draai de knop voor aanpassing van de hoek naar rechts. Hierdoor wordt de monitor in de gewenste hoek vastgezet. 4. Zie de procedure De houder bevestigen (optioneel) voor het bevestigen van een bladhouder of videobatonhouder. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 21

30 Procedure 3. De houder bevestigen (optioneel) U kunt ervoor kiezen een bladhouder of videobatonhouder aan de mobiele standaard of infuusstandaardhouder te bevestigen. De videobatonhouder kan direct aan de standaard worden bevestigd of aan de binnenkant van de bladhouder worden bevestigd. Als u een bladhouder aan de mobiele standaard of infuusstandaard wilt bevestigen, voert u Optie 1 uit. Als u de videobatonhouder direct aan de mobiele standaard of infuusstandaard wilt bevestigen, voert u Optie 2 uit. Optie 1. De bladhouder aan de standaard bevestigen Deze optie geeft instructies voor het bevestigen van de bladhouder aan de mobiele standaard of infuusstandaard en biedt ook instructies voor het optioneel bevestigen van de videobatonhouder aan de bladhouder. 1. Open de vergrendeling van de houder en plaats de standaard tegen de achterkant van de houder. 2. Sluit de vergrendeling van de houder en draai deze op zijn plaats vast door de afstelknop van de houder naar rechts te draaien. Afstelknop voor houder 3. Als u de videobatonhouder aan de bladhouder wilt bevestigen, haakt u deze vast. Houder videobaton (optioneel) Optie 2. De videobatonhouder aan de standaard bevestigen 1. Schroef de middelste klem van de standaard aan de videobatonhouder. 2. Bevestig de middelste klem van de standaard en de videobatonhouder aan de standaard en draai de afstelknop naar rechts om deze vast te zetten. 22

31 Procedure 4. De accu van de monitor opladen Waarschuwing Gebruik, om de elektrische veiligheid te handhaven, uitsluitend de meegeleverde voedingsbron die is goedgekeurd voor medisch gebruik. De GlideScope-videomonitor bevat een interne lithium-ionaccu. Verathon raadt u aan de accu volledig op te laden vóór het eerste gebruik. Onder normale gebruiksomstandigheden kan een volledig opgeladen accu ongeveer 90 minuten of langer gebruikt worden voor deze weer moet worden opgeladen. Zorg er voor een optimale levensduur van de accu voor dat de accu volledig is opgeladen voordat u de monitor probeert te gebruiken in de accumodus. De accu moet opgeladen worden bij temperaturen tussen 0 35 C (32 95 F). Afbeelding 12. Pictogrammen acculaadniveau Accu moet worden opgeladen Circa ⅓ van het accuniveau over Circa ⅔ van het accuniveau over Accu is ⅔ tot volledig opgeladen. De bliksemschicht geeft aan dat de accu wordt opgeladen. 1. Sluit de 12V DC voedingsadapter voor de videomonitor aan op de voedingskabel. 2. Verwijder de dop van het aansluitpunt op de achterzijde van de monitor en sluit vervolgens de 12V DC voedingsadapter aan op het aansluitpunt. 3. Steek de stekker van de voedingsbron in een stopcontact van ziekenhuiskwaliteit. 4. Laat de accu opladen. Het volledig opladen van de accu kan tot 6 uur duren. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 23

32 Procedure 5. De videokabel aansluiten Tijdens deze procedure wordt de AVL-videobaton voor eenmalig gebruik of de herbruikbare AVL-videolaryngoscoop aangesloten op de monitor, die het beeld weergeeft dat door de camera wordt verzonden. Controleer of de videomonitor is uitgeschakeld alvorens de videokabel aan te sluiten of los te koppelen. 1. Lijn de pijl op de videokabel en de pijl op de videokabelpoort met elkaar uit. 2. Steek de videokabel in de poort. U hoort een klikgeluid als de kabel goed is aangesloten. Opmerking: Wanneer u de videokabel loskoppelt van de monitor, draait u de connectorring in de richting van de pijl. Connectorring 24

33 Procedure 6. Aansluiten op een externe monitor (optioneel) Waarschuwing De externe monitor moet medische apparatuur zijn die veilig is bevonden. Door een HDMI-naar-DVI-kabel te gebruiken, kunt u de GlideScope-videomonitor aansluiten op een externe monitor die is goedgekeurd voor medisch gebruik. Neem contact op met uw Verathon Customer Carevertegenwoordiger voor meer informatie. Opmerking: De beeldkwaliteit op de externe monitor kan variëren afhankelijk van de resolutie van de externe monitor. Opmerking: Om de elektromagnetische interferentie (EMI) binnen de gecertificeerde grenzen te houden, moet het GlideScope AVL-systeem worden gebruikt met de door Verathon gespecificeerde of meegeleverde kabels, onderdelen en accessoires. Zie het gedeelte Onderdelen en accessoires van het systeem en Specificaties onderdelen voor aanvullende informatie. Het gebruik van andere accessoires of kabels dan die zijn gespecificeerd of meegeleverd, kan leiden tot hogere emissies en/of lagere immuniteit van het systeem. 1. Zorg ervoor dat de videomonitor is uitgeschakeld. 2. Verwijder de HDMI-dop van de video-uitgangspoort op de achterzijde van de monitor. 3. Sluit het HDMI-uiteinde van de kabel op de video-uitgangspoort aan. Video-uitgangspoort 4. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de DVI-poort van een externe monitor die is goedgekeurd voor medisch gebruik. 5. Druk op de Aan/uit-knop. De monitor wordt ingeschakeld. 6. Druk op de knop Externe video. Het indicatielampje rechts van de knop gaat branden wanneer het aansluiten is geslaagd en de video wordt op de externe monitor weergegeven. 7. Druk nogmaals op de knop Externe video om het verzenden van video naar een externe monitor te beëindigen. 8. Zorg dat de videomonitor is uitgeschakeld voordat u de HDMI-naar-DVI-kabel loskoppelt. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 25

34 Procedure 7. Gebruikersinstellingen configureren U kunt de volgende instellingen direct op de monitor configureren: Datum en tijd Datum- en tijdnotatie Klikgeluid voor toetsen Automatisch uitschakelen Audio-opname Naam kliniek De tweede pagina met gebruikersinstellingen, zoals weergegeven in Afbeelding 14, is alleen beschikbaar als uw GlideScope-videomonitor softwareversie 3.4 of hoger uitvoert. Deze pagina van de gebruikersinstellingen bevat informatie over het gebruik van het systeem en geen configureerbare instellingen. Zie Systeemsoftware op pagina 52 als u de software wilt bijwerken naar versie 3.4. Afbeelding 13. Scherm met gebruikersinstellingen pagina 1 Afbeelding 14. Scherm met gebruikersinstellingen pagina 2 Gebruikersinstelling GlideScope Gebruikersinstelling GlideScope UBL Version: 1.3 Core Version: 3.2 Tutorial Version: 1.2 LET OP: SLUIT DE VOEDINGSADAPTER AAN OM HET UPGRADEN VAN DE SOFTWARE MOGELIJK TE MAKEN Datum, tijd en instellingen wijzigen :35:51 ISO Klikgeluid voor toetsen AAN Audio-opname: UIT Naam kliniek: CLINIC NAME Modus UBoot Version: 2.0 Filesystem Version: 3.3 App Version: 3.4 Automatisch uitschakelen: 5 min - Volgende pagina + Afsluiten Monitor Aantal keer ingeschakeld: 3 Tijd actief: 0 d 0 h 30 m Accuniveau: 94% Geen USB-stick gedetecteerd. 1. Als er een USB-stick in de monitor is geplaatst, verwijder deze dan. 2. Druk op de Aan/uit-knop. De monitor wordt ingeschakeld. Scoop Aantal keer ingeschakeld: 19 Tijd actief: 0 d 11 h 30 m Downloaden 3. Houd de knop Tutorial ingedrukt en druk vervolgens op de knop Foto-opname. Het scherm met de gebruikersinstellingen wordt weergegeven op de monitor. De configureerbare gebruikersinstellingen worden in het geel weergegeven en de geselecteerde instelling is rood gemarkeerd. Terug 4. Pas uw gebruikersinstellingen aan met behulp van de volgende knoppen: Druk op de knop Opname om de parameter te selecteren die u wilt instellen. Druk op de knop Foto-opname om de parameterwaarde te verlagen. Druk op de knop Externe video om de parameterwaarde te verhogen. Bij het invoeren van de naam van de kliniek verplaatst u met de knop Tutorial de selectie naar de volgende letter. Druk tweemaal op de knop Opname om de selectie terug naar de datum-/tijdinstelling te verplaatsen. Als u de tweede pagina van de gebruikersinstellingen wilt weergeven, drukt u op de knop Opname tot Volgende pagina geel is gemarkeerd en de optie Volgende in de grijze balk beschikbaar wordt, en drukt u vervolgens op de knop Tutorial. Druk nogmaals op de knop Tutorial om de tweede pagina van de gebruikersinstellingen te sluiten. 5. Als u klaar bent met het aanpassen van de instellingen, drukt u op de knop Opname tot de optie Afsluiten beschikbaar is in de grijze balk en drukt u daarna op de knop Tutorial. Hierdoor worden de parameters opgeslagen en wordt het scherm met de gebruikersinstellingen gesloten. 26

35 Procedure 8. Een functiecontrole uitvoeren Voordat u het apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken, voert u een functiecontrole uit om er zeker van te zijn dat het systeem goed werkt. Neem contact op met uw Verathon Customer Care-vertegenwoordiger als uw GlideScope AVL-systeem niet functioneert zoals hieronder wordt beschreven. 1. Laad de accu van de monitor volledig op (dit duurt ongeveer 6 uur). 2. Sluit de videokabel op de monitor aan. 3. Druk op de Aan/uit-knop. De monitor wordt ingeschakeld. 4. Kijk op het monitorscherm en controleer of het weergegeven beeld van de videobaton of de videolaryngoscoop wordt ontvangen. Opmerking: Er kan een klein stukje van het blad zichtbaar zijn in de linker- en rechterbovenhoek van de monitor en er kan een dunne lijn verschijnen langs de bovenkant. Deze bladranden worden in het beeld vastgelegd vanwege de groothoeklens van de camera die bij de videolaryngoscoop wordt gebruikt. Dit beeld doet dienst als referentiekader tijdens het intubatieproces en zorgt ervoor dat de oriëntatie van het beeld correct is op de monitor. 5. Verwijder de dop van de USB-poort op de achterzijde van de monitor en plaats vervolgens een USB-stick in de poort. USB-poort 6. Controleer of de USB-stick is gedetecteerd door te kijken of het pictogram USB-stick onder in het scherm wordt weergegeven. 7. Druk op de knop Opname. De opname begint. 8. Om de opname te stoppen, drukt u nog een keer op de knop Opname. Bedienings- en onderhoudshandleiding: Opstellen 27

36 9. Wacht tot het pictogram Bestand opslaan van het scherm is verdwenen en verwijder vervolgens de USBstick uit de monitor. 10. Controleer op een computer of het opgenomen videobestand (.avi) kan worden afgespeeld. Opmerking: Als u het opgenomen bestand op een Windows -besturingssysteem bekijkt, gebruik dan een toepassing als Windows Media Player. Als u het opgenomen videobestand op Mac OS bekijkt, gebruik dan een toepassing zoals: MPlayerX (gratis te verkrijgen in de App Store SM ) VLC (gratis te verkrijgen via Als u het opgenomen videobestand op ios bekijkt, gebruik dan een toepassing zoals: VLC for ios (gratis te verkrijgen in de App Store) 8player lite (gratis te verkrijgen in de App Store) Media Player PlayerXtreme HD (gratis te verkrijgen in de App Store) 28

37 Het apparaat gebruiken Voordat u het apparaat gaat gebruiken, stelt u het apparaat op volgens de instructies in het vorige hoofdstuk en controleert u de opstelling door de procedure Een functiecontrole uitvoeren te voltooien. Waarschuwing Herbruikbare AVL-videolaryngoscopen en de GlideScope Direct-intubatietrainer worden niet-steriel geleverd en moeten voorafgaand aan het eerste gebruik worden gereinigd en op hoog niveau worden gedesinfecteerd. Waarschuwing Controleer vóór elk gebruik of het instrument correct werkt en geen tekenen van beschadiging vertoont. Gebruik dit product niet als het apparaat beschadigd lijkt te zijn. Teneinde de veiligheid van de patiënt te waarborgen, moet de herbruikbare videolaryngoscoop vóór en na elk gebruik worden geïnspecteerd om te controleren of het blad geen ruwe oppervlakken, scherpe randen, scheuren, uitsteeksels of enige andere tekenen van slijtage vertoont. Als dit wel het geval is, mag u het beschadigde of versleten blad niet gebruiken. Zorg er altijd voor dat alternatieve methoden en apparatuur voor het vrijmaken van de luchtweg gereedstaan voor gebruik. Als u vermoedt dat het blad defecten vertoont, maakt u hiervan melding bij Verathon Customer Care op: Telefoonnr.: (VS en Canada) (internationaal) customerservice@verathon.com AVL-videolarynogscoopsystemen (herbruikbaar en voor eenmalig gebruik) zijn uitgerust met de Reveal anticondensatiefunctie, die het beslaan van de camera tijdens de intubatieprocedure vermindert. Om deze functie volledig te optimaliseren, moet u de videolaryngoscoop voorafgaand aan het gebruik gedurende seconden laten opwarmen, afhankelijk van de omgevingstemperatuur en vochtigheid van de klinische omgeving. Volledige optimalisatie van de anticondensatiefunctie is niet nodig om het apparaat te kunnen gebruiken; indien gewenst kunt u direct met de intubatieprocedure beginnen. Opmerking: Als de videolaryngoscoop onder koude omstandigheden wordt opgeslagen, is extra opwarmingstijd mogelijk nodig voor optimale prestaties van de anticondensatiefunctie. Het gebruik van het AVL-systeem bestaat uit de volgende procedures: 1. De videokabel op de monitor aansluiten 2. De videobaton in het blad voor eenmalig gebruik plaatsen (alleen voor eenmalig gebruik) 3. Het GlideScope-systeem voorbereiden 4. Intuberen met behulp van de GlideScope-vierstappentechniek 5. Intuberen met behulp van de GlideScope Direct 6. De opname- en foto-opnamefuncties gebruiken (optioneel) 7. De afspeelfunctie gebruiken (optioneel) Bedienings- en onderhoudshandleiding: Het apparaat gebruiken 29

GLIDESCOPE-SYSTEEM AVL-SYSTEEM VOOR EENMALIG GEBRUIK. Bedienings- en onderhoudshandleiding

GLIDESCOPE-SYSTEEM AVL-SYSTEEM VOOR EENMALIG GEBRUIK. Bedienings- en onderhoudshandleiding GLIDESCOPE-SYSTEEM AVL-SYSTEEM VOOR EENMALIG GEBRUIK Bedienings- en onderhoudshandleiding 0900-4200-NLNL-05-60 GLIDESCOPE-SYSTEEM AVL-SYSTEEM VOOR EENMALIG GEBRUIK Bedienings- en onderhoudshandleiding

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de SJ4000 WIFI Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

GLIDESCOPE-SYSTEEM TITANIUM. Bedienings- en onderhoudshandleiding

GLIDESCOPE-SYSTEEM TITANIUM. Bedienings- en onderhoudshandleiding GLIDESCOPE-SYSTEEM TITANIUM Bedienings- en onderhoudshandleiding 0900-4391-NLNL-09-60 GLIDESCOPE-SYSTEEM TITANIUM Bedienings- en onderhoudshandleiding Ingangsdatum: vrijdag 29 mei 2015 Let op: Volgens

Nadere informatie

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave

Inhoudsopgave. Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Overzicht 3 De headset opladen 4 De headset dragen 4 De headset inschakelen 4 De headset voor dicteren aansluiten 5 De adapter 5 De geluidsinstellingen van

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Charging base handleiding

Charging base handleiding Charging base handleiding Hartelijk dank Hartelijk dank dat u voor deze oplaadbare oplossing hebt gekozen. Uw charging base Uw hoorspecialist: Introductiejaar: 2017 Telefoonnummer: Serienummer: Garantie:

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Derde generatie Voor ios

GEBRUIKERSHANDLEIDING. Derde generatie Voor ios GEBRUIKERSHANDLEIDING Derde generatie Voor ios GEBRUIKERSHANDLEIDING FLIR ONE De FLIR ONE laat u de wereld op een compleet nieuwe manier zien, dankzij een unieke combinatie van warmtebeelden en optische

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Informatie voor de gebruiker: HD (High Definition) en HFR (High Frame Rate) video-opname apparaten, zijn een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van de gebruikersinstellingen,

Nadere informatie

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding

HP luidsprekertelefoon. Gebruikershandleiding HP luidsprekertelefoon Gebruikershandleiding Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is een handelsmerk van de desbetreffende eigenaar en wordt door Hewlett-Packard Company onder

Nadere informatie

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort.

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort. SCHERM DEFIBRILLATOR OVERZICHT APPARAAT Knop Type patiënt Indicator Klaar voor gebruik USB-poort Therapieknop Overzicht apparaat AED Off Uit Monitor Display Kies energie Laden-knop Pacemaker Knop Lead

Nadere informatie

Ondersteuning. Bedankt dat u voor NETGEAR-producten hebt gekozen.

Ondersteuning. Bedankt dat u voor NETGEAR-producten hebt gekozen. Aan de slag Ondersteuning Bedankt dat u voor NETGEAR-producten hebt gekozen. Zoek nadat u uw product hebt geïnstalleerd het serienummer op het etiket van uw product op en gebruik dit om uw product te registreren

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Stereomicrofoon STM10 Inhoudsopgave Basisprincipes...3 Functieoverzicht...3 Overzicht hardware...3 Montage...4 De microfoon gebruiken...5 Geluid opnemen...5 Geluid voor video opnemen...8

Nadere informatie

MultiSport DV609 Nederlands

MultiSport DV609 Nederlands MultiSport DV609 Nederlands! Kennisgeving: High-definition video-opnameapparatuur met hoge beeldfrequentie vormt een zware belasting voor geheugenkaarten. Afhankelijk van uw instellingen wordt aanbevolen

Nadere informatie

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW HERCULES DJCONTROLWAVE OVERZICHT De Hercules DJControlWave is een 2-decks DJ-controller met Bluetooth draadloze technologie. Hiermee kunt u uiterst

Nadere informatie

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Dutch V1.0 1 Waarschuwingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan vocht of

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing. SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar Microphone Pack Gebruiksaanwijzing SCEH-0001 7010521 2010 Sony Computer Entertainment Europe Bedankt voor het aanschaffen van het SingStar Microphone Pack. Lees voor u dit product gaat gebruiken

Nadere informatie

Bestnr. 95 62 56 Hyundai video pen VP 02 HD8

Bestnr. 95 62 56 Hyundai video pen VP 02 HD8 Bestnr. 95 62 56 Hyundai video pen VP 02 HD8 Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar gemaakt,

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

Mi Action Camera Handheld Gimbal Gebruikershandleiding Lees deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door. Bewaar hem om te raadplegen

Mi Action Camera Handheld Gimbal Gebruikershandleiding Lees deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door. Bewaar hem om te raadplegen Mi Action Camera Handheld Gimbal Gebruikershandleiding Lees deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door. Bewaar hem om te raadplegen 1. Inhoud van de verpakking USB-oplaadkabel, 1 item Mi Action Camera

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01

Uiterlijk. 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets _ NED 01 Uiterlijk 3 2 1 1.Lens 2.Opnametoets 3.Fotografeertoets NED 01 13 4.MicroUSB-poort 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Schakelaar voor batterijvoeding 6.Toets pagina omhoog 7.Inschakeltoets 8.OK-toets 9.Toets pagina

Nadere informatie

Instructies voor gebruik

Instructies voor gebruik Instructies voor gebruik Introductie van het product..3 Voorzorgsmaatregelen. 3 Inhoud 3 Onderdelen en functies.4 Deurbel installeren 5 Muziek toon..6 App Downloaden 7 Het product is gebaseerd op het Wi-Fi-netwerk

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING. 9. Balpunt pen. Alvorens gebruik, laad uw nieuwe camera pen alstublieft gedurende 4 uur op voor optimale prestatie.

GEBRUIKSAANWIJZING. 9. Balpunt pen. Alvorens gebruik, laad uw nieuwe camera pen alstublieft gedurende 4 uur op voor optimale prestatie. EP535/MP948 CAMERA PEN GEBRUIKSAANWIJZING LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ALSTUBLIEFT VOOR HET EERSTE GEBRUIK, BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN VEILIGE PLEK VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE! PRODUCT OMSCHRIJVING

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Kleine elektrische muursteun

Gebruikershandleiding. Kleine elektrische muursteun Gebruikershandleiding Kleine elektrische muursteun op met Teknihall support: 0900 400 2001 2 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 VERPAKKINGSINHOUD... 5 GEREEDSCHAP... 6 INSTALLATIE 1... 6 INSTALLATIE

Nadere informatie

Nederlands. Geheugen. AppleCare. Instructies voor vervanging

Nederlands. Geheugen. AppleCare. Instructies voor vervanging Nederlands Instructies voor vervanging Geheugen AppleCare Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als u dit niet doet, kan uw apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking

Nadere informatie

Download de WAE Music app

Download de WAE Music app NEDERLANDS 3 5 12 2 6 1 8 7 9 10 11 13 4 1. Laad de speaker volledig op voor eerste gebruik Laad de WAE Outdoor 04Plus FM speaker volledig op voordat u hem de eerste keer gebruikt. Sluit de micro-usb connector

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP

Nadere informatie

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding Schijfeenheden Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP-producten

Nadere informatie

INSTALLATIE INSTRUCTIES

INSTALLATIE INSTRUCTIES Scherm min. 5 kg DQ Regular 1000 DQ Regular 700 INSTALLATIE INSTRUCTIES INHOUD: 1. Belangrijke veiligheidsinstructie s. 2. Specificaties en afmetingen. 3. Anti-afknel / Auto-omkeer functie. 4. Meegeleverde

Nadere informatie

Gebruikshandleiding 1

Gebruikshandleiding 1 Gebruikshandleiding 1 Dank u voor de aanschaf van de GoXtreme WiFi actiecamera. Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze gebruikshandleiding zorgvuldig door om het gebruik te optimaliseren en

Nadere informatie

2015 Multizijn V.O.F 1

2015 Multizijn V.O.F 1 Dank u voor de aanschaf van de gloednieuwe SJ5000 Camera. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de camera gaat gebruiken en wij hopen dat u snel vertrouwd zal zijn met de camera en u veel spannende

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP PAVILION W5000. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP PAVILION W5000 in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT TELEFOON. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT TELEFOON ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español

Nadere informatie

XEMIO-200 HANDLEIDING

XEMIO-200 HANDLEIDING Speciale kenmerken Elegant uiterlijk en eenvoudig in gebruik. Multi-code speler Ondersteunt MP1, MP2, MP3, WMA, formaat. U-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw bestanden rechtstreeks beheren zonder gebruik

Nadere informatie

ATA-kabel. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op http://www.apple.com/support/doityourself/.

ATA-kabel. Opmerking: U kunt instructies op het internet vinden op http://www.apple.com/support/doityourself/. Nederlands Instructies voor vervanging ATA-kabel AppleCare Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als u dit niet doet, kan de apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking:

Nadere informatie

1. Installatie van de e-thermostaat 3. 2. Installatie van de hub 8

1. Installatie van de e-thermostaat 3. 2. Installatie van de hub 8 v.120110 1. Installatie van de e-thermostaat 3 2. Installatie van de hub 8 3. De webportal en smart phone app 10 Webportal...10 Smart phone App...10 4. Problemen oplossen - E-thermostaat 11 Het display

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 56-K61L-23004

Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 56-K61L-23004 56-K61L-23004 Plantronics Calisto II -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Inhoud van de verpakking... 1 Functies van het product... 2 De headset en de USB Bluetooth-adapter

Nadere informatie

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

I. Specificaties. II Toetsen en bediening I. Specificaties Afmetingen Gewicht Scherm Audioformaat Accu Play time Geheugen 77 52 11mm (W*H*D) 79g 1,3inch OLED-scherm MP3: bitrate 8Kbps-320Kbps WMA: bitrate 5Kbps-384Kbps FLAC:samplingrate 8KHz-48KHz,16bit

Nadere informatie

Schijfeenheden. Artikelnummer van document:

Schijfeenheden. Artikelnummer van document: Schijfeenheden Artikelnummer van document: 405759-331 Mei 2006 In deze handleiding worden de vaste schijf van de computer en optionele externe schijfeenheden beschreven. Inhoudsopgave 1 Onderhoud van schijfeenheden

Nadere informatie

Boven- en Zijaanzicht

Boven- en Zijaanzicht Snelstartgids Boven- en Zijaanzicht Sluiterknop OLED Scherm Aan/Uit en Modus Knop Aan/Uit en Status LED lampje 1 HDMI Poort Micro SD Kaartsleuf Luidspreker Aan/Uit, Status en Batterij LED lampje 2 Lens

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z) Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Inductie Lader

Gebruikershandleiding. Inductie Lader Gebruikershandleiding Inductie Lader INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 3 WAARSCHUWINGEN... 3 FUNCTIES... 3 SPECIFICATIES... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING / ACCESSOIRES... 4 PRODUCTOVERZICHT... 4 HOE DE INDUCTIE

Nadere informatie

RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING

RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING RECORDING PEN GEBRUIKSAANWIJZING 1. Bedieningsknop 2. Camera 3. Microfoon 4. Reset schakelaar 5. Statusindicator 6. Balpen 7. Wisselen van Foto A naar Video V 8. USB Dit is de eerste balpen voorzien van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera

Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera Canon Digitale Camera Gebruikershandleiding voor gegevensoverdracht van camera naar camera Inhoudsopgave Inleiding....................................... Beelden overbrengen via een draadloze verbinding.....

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding

Schijfeenheden. Gebruikershandleiding Schijfeenheden Gebruikershandleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP producten

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Expert LP250

Gebruiksaanwijzing. celexon Laser-Presenter Expert LP250 Gebruiksaanwijzing celexon Laser-Presenter Expert LP250 Hartelijk dank voor de aanschaf van een kwaliteitsproduct van celexon Lees voordat u de preseneter gebruikt deze aanwijzing aandachtig door en bewaar

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Handleiding MP Soundblaster

Handleiding MP Soundblaster Handleiding MP Soundblaster MP3-speler met krachtige luidspreker Leer de bedieningselementen op uw speler kennen Item Omschrijving Item Omschrijving 1 Luidspreker 7 (Afspelen / Pauzeren / AAN/UIT) 2 LED

Nadere informatie

N300 Wi-Fi-router (N300R)

N300 Wi-Fi-router (N300R) Easy, Reliable & Secure Installatiehandleiding N300 Wi-Fi-router (N300R) Handelsmerken Merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Informatie kan

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION DV6500 CTO

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION DV6500 CTO U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP PAVILION DV6500 CTO. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP PAVILION DV6500 CTO in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

Bekijk het PC-beeld op de televisie! BELANGRIJKE INFORMATIE voor Europese klanten. De PC op een televisie of videorecorder aansluiten

Bekijk het PC-beeld op de televisie! BELANGRIJKE INFORMATIE voor Europese klanten. De PC op een televisie of videorecorder aansluiten TV Out gebruiken Bekijk het PC-beeld op de televisie! Uw nieuwe RAGE 128-grafische kaart beschikt over de voorziening TV Out. Sluit uw nieuwe kaart eenvoudigweg op een televisie en/of monitor aan. U kunt

Nadere informatie

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding

Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikershandleiding 2008 Plantronics, Inc. Alle rechten voorbehouden. Plantronics, het ontwerp van het logo, Calisto en Sound Innovation zijn handelsmerken

Nadere informatie

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding Handleiding INHOUD VAN DE VERPAKKING Optische draadloze minimuis Twee oplaadbare batterijen (Ni-MH AAA type, 1,2 V) RF-zender/ontvanger Kabel voor opladen minimuis USB-verlengkabel Numeriek toetsenblok

Nadere informatie

Software-updates Gebruikershandleiding

Software-updates Gebruikershandleiding Software-updates Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V.S. De informatie in deze documentatie

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding 2 3 In de verpakking 1. RollerMouse Red plus 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 4. Polssteun 5. Sleutel voor de verwijdering van polssteun 5 1 4 /1 RollerMouse

Nadere informatie

Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch

Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch Bestnr. 95 37 31 AIPTEK Digitale fotolijst 7 inch Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

3D-printerpen 2016 versie Handleiding

3D-printerpen 2016 versie Handleiding 3D-printerpen 2016 versie Handleiding Gefeliciteerd! U bent nu in het bezit van de nieuwste generatie 3D-printerpen. Hiermee heeft u het creëren van unieke 3D-tekeningen, miniaturen en accessoires zelf

Nadere informatie

Naslaggids ZT210/ZT220/ZT230

Naslaggids ZT210/ZT220/ZT230 Naslaggids ZT210/ZT220/ZT230 Gebruik deze gids bij het dagelijks gebruik van uw printer. Voor gedetailleerde informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding. Printeronderdelen Op Afbeelding 1 worden de

Nadere informatie

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing

Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing Montagebeugel voor harde schijf Gebruiksaanwijzing CECH-ZCD1 7020229 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Belangrijk! Installeer eerst de driver voordat de Sweex USB DVB-T Dongle wordt aangesloten.

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Belangrijk! Installeer eerst de driver voordat de Sweex USB DVB-T Dongle wordt aangesloten. MM002 Sweex USB DVB-T Dongle Inleiding Stel de Sweex USB DVB-T Dongle niet bloot aan extreme temperaturen. Plaats het apparaat niet in direct zonlicht of in de dichte nabijheid van verwarmingselementen.

Nadere informatie

Welkom bij payleven. Bovenop Magneetstriplezer. Voorkant. Bluetooth-symbool. Batterij indicator. USBpoort. Aan/uit

Welkom bij payleven. Bovenop Magneetstriplezer. Voorkant. Bluetooth-symbool. Batterij indicator. USBpoort. Aan/uit Welkom bij payleven Samen met onze gratis app en uw eigen smartphone of tablet bent u nu klaar om pin- en creditcardbetalingen te accepteren. Hier volgt een uitleg van de verschillende mogelijkheden en

Nadere informatie

Elektrische muurbeugel

Elektrische muurbeugel E HANDLEIDING Elektrische muurbeugel IR ontvanger programmeren: (AB = afkorting voor afstandsbediening) STAP 1: Druk en houd voor 5 seconden ingedrukt totdat de LED gaat knipperen en aan blijft, dan druk

Nadere informatie

Handleiding Rolgordijn/Eclips met radiografische accumotor

Handleiding Rolgordijn/Eclips met radiografische accumotor Handleiding Rolgordijn/Eclips met radiografische accumotor Installeer het Rolgordijn/Eclips volgens onderstaande tekeningen Type 416B (steunen) alleen voor Rolgordijnen Type 426B (montageprofiel) Rolgordijn/Eclips

Nadere informatie

HP Notes. 21 februari 2002

HP Notes. 21 februari 2002 HP Notes 21 februari 2002 Dit bestand bevat recente informatie over de notebook-pc van HP. De volgende onderwerpen komen aan bod:! Dvd's en videobestanden afspelen! Een tv-toestel gebruiken als monitor!

Nadere informatie

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera

ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera ZAPTUB Action (Actie) HD DV Camera ( s Werelds beste HD foto s) Om foto s te maken, te bewaren en te delen en altijd & overal te verlichten De beste keuze voor actie Sporten / Extreme sporten Ontspanning

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

9 RollerMouse functies

9 RollerMouse functies Product Manual In de verpakking 2 3 7 5 9 RollerMouse functies 1. 2. 2 korte toetsenbordsteunen 3. 2 lange toetsenbordsteunen 4. Polssteun 5. Sleutel voor de verwijdering van polssteun 6. Dongle (draadloze

Nadere informatie

Wij beschermen mensen

Wij beschermen mensen Wij beschermen mensen SafetyTracer handleiding Mopas Lite 1. Functies en eigenschappen 2 2. Veiligheidsinstructies 2 3. Gebruik 3 4. Alarmeren 4 5. Oproep 4 6. Statusoverzicht van de Mopas Lite 4 7. Technische

Nadere informatie

Geheugenmodules Gebruikershandleiding

Geheugenmodules Gebruikershandleiding Geheugenmodules Gebruikershandleiding Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP producten

Nadere informatie

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Stop ( /BACK/ / ) LAP PAGE Aan de slag NL Rider De Rider beschikt over een aanraakscherm. U kunt op het scherm klikken of de hardwareknop gebruiken om het apparaat te bedienen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Aan-uit/Terug/Pauze/ Stop (

Nadere informatie

Batterij. Een platte, plastic schroevendraaier om de batterij uit de houder te halen

Batterij. Een platte, plastic schroevendraaier om de batterij uit de houder te halen Nederlands Instructies voor vervanging Batterij AppleCare Volg de instructies in dit document nauwgezet. Als u dit niet doet, kan uw apparatuur beschadigd raken en de garantie komen te vervallen. Opmerking

Nadere informatie

+31 76 3333 999 support@paxton-benelux.com. Technische ondersteuning is beschikbaar van: maandag t/m vrijdag van 08:30-17:00 (CET)

+31 76 3333 999 support@paxton-benelux.com. Technische ondersteuning is beschikbaar van: maandag t/m vrijdag van 08:30-17:00 (CET) 12/06/2014 Ins-30202-NL Net2 Entry - Monitor Paxton Technische support +31 76 3333 999 support@paxton-benelux.com Technische ondersteuning is beschikbaar van: maandag t/m vrijdag van 08:30-17:00 (CET)

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie

bezig met de microfoon op te laden afwisselend rood en groen knipperend: zowel basisstation als microfoon worden opgeladen alles is opgeladen

bezig met de microfoon op te laden afwisselend rood en groen knipperend: zowel basisstation als microfoon worden opgeladen alles is opgeladen OPLADEN Voordat de Swivl operationeel is, moet hij eerst opgeladen worden. Stop de adapter in het 220V stopcontact en verbindt de kabel met het basisstation. Er gaat nu een rood lampje schijnen. De status

Nadere informatie

Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p. Handleiding HANDLEIDING 1

Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p. Handleiding HANDLEIDING 1 Action Cam FullHD 1080P Wifi Action Cam FullHD 1080p Handleiding HANDLEIDING 1 Voorwoord Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Wifi Action Cam. Lees voordat u dit product gaat gebruiken deze handleiding

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION DV9870EA

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION DV9870EA U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP PAVILION DV9870EA. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP PAVILION DV9870EA in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

56-A11L-10514. Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter. Gebruikerdshandleiding

56-A11L-10514. Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter. Gebruikerdshandleiding 56-A11L-10514 Plantronics Calisto -headset met Bluetooth USB-adapter Gebruikerdshandleiding Table des matières Inhoud van de verpakking... 1 Productkenmerken... 2 De headset dragen... 3 In-/uitschakelen...

Nadere informatie

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL)

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL) TYRECONTROL A-186 Gebruikershandleiding (NL) 2 Uitvoering De TYRECONTROL dient speciaal voor de controle op de banden van uw voertuig. De TYRECONTROL heeft de volgende functies: - Het meten en opslaan

Nadere informatie

P-touch Editor starten

P-touch Editor starten P-touch Editor starten Versie 0 DUT Inleiding Belangrijke mededeling De inhoud van dit document en de specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden aangepast. Brother behoudt

Nadere informatie

HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding

HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding HP Mobile Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken

Nadere informatie

Handleiding EMDR Lightbar

Handleiding EMDR Lightbar Handleiding EMDR Lightbar Versie 1.1 De meest recente versie is te downloaden op: http://www.emdr-lightbar.nl/support/handleiding.pdf Handleiding Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat

Nadere informatie

Handleiding Quick start

Handleiding Quick start Handleiding Quick start Geachte klant, Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de mobiele telefoon General Mobile Discovery. Deze quick start handleiding is bedoeld om de belangrijkste functies van het

Nadere informatie

BESCHRIJVING VIDEOCAMERA... 2 VOORBEREIDINGEN... 3 GEBRUIK VAN UW G-EYE... 4 DATUM- EN TIJDINSTELLING... 6 LASERPOINTER... 6

BESCHRIJVING VIDEOCAMERA... 2 VOORBEREIDINGEN... 3 GEBRUIK VAN UW G-EYE... 4 DATUM- EN TIJDINSTELLING... 6 LASERPOINTER... 6 NL INHOUDSOPGAVE BESCHRIJVING VIDEOCAMERA... 2 VOORBEREIDINGEN... 3 Opladen...3 Micro-SD kaart aanbrengen...3 GEBRUIK VAN UW G-EYE... 4 IN-/UITSCHAKELEN...4 Een video opnemen...5 Een foto maken...5 DATUM-

Nadere informatie

NETGEAR raadt u aan uw Push2TV bij te werken, omdat nieuwe updates waarschijnlijk nog meer draadloze beeldschermen ondersteunen.

NETGEAR raadt u aan uw Push2TV bij te werken, omdat nieuwe updates waarschijnlijk nog meer draadloze beeldschermen ondersteunen. Aan de slag Uw Push2TV bijwerken 2 NETGEAR raadt u aan uw Push2TV bij te werken, omdat nieuwe updates waarschijnlijk nog meer draadloze beeldschermen ondersteunen. 1. Ga op uw laptop of mobiele apparaat

Nadere informatie

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! NL Jam Plus Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.

Nadere informatie

HP Media Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding

HP Media Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding HP Media Remote Control (alleen bepaalde modellen) Gebruikershandleiding Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken

Nadere informatie

Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart

Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart Welch Allyn Connex Spot Monitor - Snelzoekkaart Inhoudsopgave Aan/uit-knop...2 Uitschakelen...2 Aanmelden en een profiel selecteren...2 Batterijstatus...2 Profiel wijzigen...2 Bloeddrukmeting starten/stoppen...2

Nadere informatie

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat

AT Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat AT-5461 Multifunctioneel luchtbehandelingsapparaat Veiligheid Lees en bewaar deze instructies. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en door personen met verminderde lichamelijke,

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

installatiehandleiding Bewegingsmelder

installatiehandleiding Bewegingsmelder installatiehandleiding Bewegingsmelder INSTALLATIEHANDLEIDING Gefeliciteerd met de aankoop van de Egardia bewegingsmelder. Website Egardia www.egardia.com Klantenservice Meer informatie over de installatie

Nadere informatie

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display-gebruiksaanwijzing Productoverzicht....................... 1 Technische vereisten.................... 2 Installatie in drie minuten................

Nadere informatie