Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch)

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch)"

Transcriptie

1 1 Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch) Zinspatronen in het Engels en het Nederlands: een contrastieve corpus analyse Introductie Door de ontwikkeling van het Engels tot wereldtaal moeten Nederlanders met verschillende professionele achtergronden zich steeds vaker goed in het Engels kunnen uitdrukken, zowel mondeling als schriftelijk. Daarbij lijkt de vraag hoe deze nauw verwante talen zich tot elkaar verhouden, ofwel wat de overeenkomsten en wat de verschillen zijn, steeds vaker gesteld te worden. Tot voor kort was het antwoord op deze vraag vaak gebaseerd op intuïties: taalkundigen beschreven de verschillen tussen het Engels en het Nederlands meestal op basis van wat zij meenden waar te nemen (zie Cosme 2007). Hoewel waarnemingen op basis van intuïties zeker waardevol zijn, heeft de komst van corpusonderzoek het mogelijk gemaakt om dit type vragen vanuit een meer kwantitatieve benadering te beantwoorden. Het doel van het huidige onderzoek is dan ook om verschillen tussen het Engels en het Nederlands in kaart te brengen door middel van de methode van corpusonderzoek, waarbij de studie zich richt op de verschillen tussen deze talen op zinsniveau. Voor het onderzoek zijn bijna Engelse en Nederlandse zinnen handmatig geanalyseerd, waarbij de zinnen afkomstig zijn uit vier verschillende genres: academisch proza, krantenberichten, korte verhalen en informatiefolders. De reden om de zin als eenheid van analyse te selecteren komt voort uit de gedachte dat er veel gebeurt op zinsniveau. Zo moet de schrijver verschillende beslissingen nemen op het moment dat hij een zin opstelt. Hoofdstuk 1 begint met het geven van een definitie van de zin, die in deze studie wordt beschouwd als een orthografisch-retorische eenheid (zie Siepmann et al. 2008), en beschrijft vervolgens in meer detail wat voor type beslissingen een schrijver moet nemen bij het opstellen van een zin. Zo moet hij bijvoorbeeld een beslissing nemen over het type informatie dat hij in een zin verpakt, de hoeveelheid informatie, maar ook welke informatie de kernboodschap bevat en welke meer achtergrondinformatie geeft; ook moet hij beslissen in welke grammaticale vorm hij deze verschillende stukjes informatie wil

2 2 gieten en bepalen in hoeverre de zin past in het genre waarin hij de zin schrijft. In een eerdere, kleinschalige corpusstudie naar de verschillen in zinsstructuur tussen het Engels en het Nederlands, heeft Hannay (1997) dit beslissingproces aangeduid met de term sentencing. Dit onderzoek toonde aan dat er op zinsniveau interessante verschillen zijn te vinden tussen beide talen, waarbij hij het Engels typeerde als een taal met een zogenaamde combining style, door de hogere frequentie van langere zinnen die door verschillende manieren van nevenschikking en onderschikking tot stand zijn gekomen, en het Nederlands als een taal met een zogenaamde chopping style, vanwege juist de hogere frequentie van relatief korte zinnen en zinsfragmenten. In de huidige studie werd het onderzoek van Hannay als uitgangspunt genomen, maar is zijn analysemodel verder uitgebreid door naar een veel groter aantal zinnen te kijken, afkomstig uit vier verschillende tekstsoorten. Naast het in kaart brengen van verschillen in zinsstructuur en zinspatronen in beide talen, heeft de huidige studie tot doel na te gaan in welke mate deze verschillen zijn terug te brengen tot verschillen tussen beide taalsystemen, verschillen tussen beide taalculturen, of tot een interactie tussen taalsysteem en taalcultuur. Analysemethode Om de zinsstructuur in beide talen structureel in kaart te brengen is een analysemodel ontwikkeld dat zich zowel richt op de discoursestructuur van zinnen als de grammaticale realisatie van de verschillende zinsdelen. Hoofdstuk 2 begint met een overzicht van verschillende theoretische en praktische benaderingen met betrekking tot het beschrijven van een discourse-eenheid of een informatieeenheid in zowel de gesproken als de geschreven taal. Dit overzicht dient enerzijds om inzicht te geven in de complexiteit van een sluitende definitie van een discourseeenheid en om de voorgestelde criteria te evalueren waarmee deze eenheden geidentificeerd, en daarmee van elkaar onscheiden, kunnen worden. Anderzijds heeft het overzicht de functie te bepalen welke van de verschillende benaderingen de basis kan vormen voor de eenheid van analyse die kan worden toegepast om de zinnen in dit onderzoek op consequente wijze te kunnen segmenteren in discourse eenheden. Het overzicht heeft geleid tot een nieuwe analyse-eenheid, de Sentence Information Unit (SIU), die grotendeels gebaseerd is op de Punctuation Unit zoals beschreven door Chafe (1988), Hannay (1997) en Hannay en Kroon (2005). In overeenstemming met deze benaderingen worden interpunctietekens tot op zekere hoogte opgevat als grensmarkeringen van eenheden die de schrijver bewust geplaatst heeft en daardoor inzicht kunnen geven in zijn discourse-intenties. Naast interpunctie als middel om

3 3 eenheden van elkaar te onderscheiden, zijn hiervoor ook syntactische en semantische criteria toegepast. Een verdere functie van het identificeren van Sentence Information Units is om inzicht te geven in hoe de verschillende discourseeenheden zich hiërarchisch tot elkaar verhouden, waarbij een onderscheid gemaakt wordt tussen eenheden die kern- of satellietstatus hebben. Van de eenheden met satellietstatus wordt ook genoteerd of deze voorafgaan aan de kerneenheid, deze onderbreken of erop volgen. Naast de definitie van de SIU geeft het hoofdstuk ook een overzicht van de segmentatierichtlijnen, waarbij de nadruk ligt op de segmentatieproblemen en de oplossingen hiervoor. Het hoofdstuk geeft de theoretische fundering van de SIU, maar licht ook nader toe dat bepaalde richtlijnen meer praktisch gefundeerd zijn met het oog op een consequente analyse van de discourse structuur binnen zinnen te bewerkstelligen. Om een sentencing analyse van zinnen te kunnen uitvoeren, zijn naast de discoursestructuur van zinnen ook hun grammaticale kenmerken in kaart gebracht. Hoofdstuk 3 beschrijft hoe aan iedere discourse-eenheid ook een grammaticaal label is toegekend en concentreert zich met name op de moeilijkheden bij het proces van grammaticale classificatie van discourse-eenheden. Dat de processen van discoursesegmentatie en grammaticale classificatie in aparte hoofdstukken worden behandeld betekent niet dat deze processen ook in de analyse zuiver gescheiden zijn. Hoewel de discoursesegmentatie in principe vooraf ging aan de grammaticale classificatie, wordt in beide hoofdstukken opgemerkt dat er vaak juist een interactie plaatsvindt tussen beide analyseniveaus, waarbij discoursekenmerken de grammaticale classificatie beïnvloeden en vice versa. De thema s die bij het proces van grammaticale classificatie aan de orde komen zijn, onder andere, vaststellen op basis van welke criteria een discourse-eenheid het grammaticale label zin (clause) toegekend krijgt, wanneer dit het label zinsdeel (non-clause) toegekend krijgt en hoe er in het annotatieproces consequent omgegaan kan worden met de glijdende schaal van zinstatus (zie Aarts 2007). Een ander thema betreft de vraag of een discourse-eenheid geclassificeerd moet worden op basis van zijn grammaticale vorm, zijn grammaticale functie of zijn semantische functie en, wederom, hoe het onderscheid tussen deze verschillende mogelijkheden consequent kan worden toegepast. Het kunnen maken van een structureel onderscheid tussen discourseeenheden die aan elkaar gekoppeld zijn door onderschikking of nevenschikking vormt een ander thema, waarbij de ambigue status van appositie speciale aandacht heeft gekregen. Tot slot komt in het hoofdstuk nog een aantal categorisatieproblemen aan de orde die voortkomen uit het feit dat de zinnen in het corpus afkomstig zijn uit vier verschillende genres. Zo brengt de annotatie van de nagebootste dialoogpassages uit

4 4 het korte verhalen genre bepaalde vragen met zich mee en dit geldt ook voor de wijze waarop de informatie meestal wordt gepresenteerd in informatiefolders, namelijk in de vorm van opsommingen. Het hoofddoel van het hoofdstuk is enerzijds om de categorisatieproblemen in kaart te brengen en anderzijds om toe te lichten hoe hier op structurele wijze mee is omgegaan tijdens het annotatieproces om zo een consequente analyse te kunnen realiseren. Na de bespreking van de theoretische grondslag van het analysemodel volgt een toelichting op de praktische uitvoering van de analyse en de keuzes die zijn gemaakt in de samenstelling van het corpus. Dit komt uitgebreid aan de orde in Hoofdstuk 4, waarin de onderzoeksmethoden nauwkeurig beschreven worden. Er is gekozen voor corpusonderzoek, omdat deze methode het mogelijk maakt op kwantitatieve wijze patronen in kaart te brengen in een grote dataset het doel van het huidige onderzoek. Het corpus bestaat uit teksten afkomstig uit vier verschillende genres, te weten academische tijdschriften, krantenberichten, korte verhalen en informatiefolders. De teksten en tekstfragmenten zijn met grote nauwkeurigheid geselecteerd, aan de hand van binnen de methode van de corpuslinguïstiek opgestelde selectiecriteria (zie bijvoorbeeld Biber 1993; Sinclair 2004; McEnery et al. 2006). Belangrijke punten daarbij zijn hoe een gebalanceerd en representatief corpus kan worden samengesteld, waarbij beslissingen moeten worden genomen over bijvoorbeeld het aantal tekstfragmenten dat opgenomen wordt in het corpus, de lengte van de tekstfragmenten, de bron van de fragmenten en de hoeveelheid genres. Naast een beschrijving van de precieze samenstelling van het corpus, geeft het hoofdstuk ook inzicht in de annotatieprocedure, waarbij aandacht wordt besteed aan hoofdbegrippen als nauwkeurigheid en betrouwbaarheid van analyse en beschreven wordt in welke mate deze zijn gerealiseerd. Bevindingen Het hoofddoel van dit onderzoek is om zinspatronen in het Engels en het Nederlands in vier verschillende genres in kaart te brengen, waarvan de bevindingen worden gepresenteerd in Hoofdstuk 5. Verder is er ook gekeken naar overeenkomsten en verschillen in de opbouw van het begin van de zin (Hoofdstuk 6), interpunctiegebruik in beide talen (Hoofdstuk 7) en het gebruik en de frequentie van constructies die de zin onderbreken (Hoofdstuk 8). Een analyse van de discoursestructuur van zinnen heeft laten zien dat alle zinnen in het corpus onderverdeeld kunnen worden in vier hoofdtypen: zinnen die alleen uit een kernboodschap bestaan (C-patroon), zinnen waarbij de kern

5 5 voorafgegaan wordt door een of meer satellietboodschappen (XC-patroon), zinnen waarbij de kern gevolgd wordt door een of meer satellietboodschappen (CX-patroon) en zinnen waarbij de kern zowel voorafgegaan als gevolgd wordt door een of meer satellietboodschappen (XCX-patroon). Wanneer er alleen op dit analyseniveau naar zinnen wordt gekeken, vertonen de talen een aanzienlijke mate van overlap. Verschillen tussen de talen worden pas zichtbaar wanneer er niet alleen naar de discoursestructuur van zinnen wordt gekeken, maar ook de grammaticale realisatie van de verschillende discourse-eenheden wordt meegenomen en het gebruik van bepaalde interpunctietekens om de verschillende eenheden van elkaar te scheiden. Wanneer genre ook wordt meegenomen in de analyse, worden er nog meer verschillen tussen de talen zichtbaar. Het meenemen van al deze factoren in een analyse van zinspatronen is precies waar een sentencing analyse om draait: de beslissingen blootleggen die de schrijver heeft genomen op het niveau van discourse, van grammatica, interpunctie en genre om zo een effectieve zin samen te stellen. De statistische analyses laten zien dat bepaalde verschillen tussen de talen niet beïnvloed worden door het genre waarbinnen een zin geschreven wordt. Zo bevat het Engels een significant groter aantal langere zinnen dan het Nederlands, maar ook een groter aantal zinnen dat tot het C-patroon behoort, een groter aantal zinnen dat onderbroken wordt door een satellietboodschap en een groter aantal zinnen waarbij de kernboodschap door twee of meer satellietboodschappen wordt vooraf gegaan. Ook bevat het Engels een groter aantal niet-finiete bijzinnen die op verschillende posities in de zin voorkomen, zowel aan het begin als aan het eind. Het Nederlands bevat daarentegen een groter aantal korte zinnen, kernboodschappen die voorafgegaan worden door een korte satellietboodschap, vaak in de vorm van een bepaling van tijd of plaats; verder laat de taal een groter aantal zinnen zien waarbij de satellietboodschap die volgt op de kern de vorm aanneemt van een hoofdzin of een uitbreidende bijzin. Aangezien een van de hoofdvragen van het onderzoek is of de verschillen die worden waargenomen te verklaren zijn door verschillen in het taalsysteem of verschillen in taalcultuur of genre, is het relevant om op te merken dat slechts een aantal verschillen te verklaren is door verschillen tussen de taalsystemen. Een verschil dat wel te verklaren is door verschillen tussen de systemen betreft het aantal satellieten dat vooraf kan gaan aan de kernboodschap. Het feit dat het finiete werkwoord in de Nederlandse zin in principe de tweede positie inneemt, verklaart waarom het aantal satellietboodschappen vóór de kern in het Engels een aanzienlijk hogere frequentie laat zien. Een ander verschil tussen de taalsystemen is de significant hogere frequentie van niet-finiete bijzinnen in het Engels, een verschijnsel

6 6 dat ook al in andere studies is vastgesteld (zie bijvoorbeeld Aarts & Wekker 1987: 301; De Moor 1998: 309; Cosme 2007: ; Hannay & Mackenzie 2009: 93-96). Omdat een relatief gering aantal van de gevonden verschillen te verklaren is op taalsysteemniveau, is er voor een nadere verklaring gezocht naar verschillen op het niveau van de Engelse en Nederlandse taalcultuur. In het huidige onderzoek is gesteld dat taalcultuur tot op zekere hoogte wordt weerspiegeld in de handboeken en schrijfgidsen die voor beide talen zijn geschreven, waarbij opvalt dat de Nederlandse varianten een iets sterker prescriptief karakter lijken te hebben dan de Engelse schrijfgidsen. Opvallend is dat een aantal van de waargenomen verschillen tussen de talen precies overlapt met een aantal hoofdthema s dat aan de orde komt in de Nederlandse schrijfgidsen. Om de leesbaarheid van teksten te vergroten, wordt bijvoorbeeld het gebruik van lange zinnen, zinnen met een lange aanloop of het gebruik van tangconstructies in een aantal boeken expliciet afgeraden. Nader onderzoek zal echter moeten uitwijzen of de gevonden verschillen tussen de talen inderdaad verband houden met de verschillen in schrijfadvies in de schrijfgidsen. Op dit moment heeft deze verklaring nog de status van een interessante hypothese. De analyse van zinspatronen kan een stap verder worden gebracht door ook de rol van genre in de analyse te betrekken, waarvan is gebleken dat dit een aanzienlijke invloed heeft op de structuur van een zin, maar in beide talen wel vaak een verschillende. Het academische genre kan in beide talen gekenmerkt worden als het meest complexe. Dit komt tot uiting in de hoge frequentie van lange zinnen, de hoge frequentie van onderbrekingen in de zin, en de hoge frequentie van zinnen die tot het meest complexe zinspatroon behoren, het XCX-patroon. Omdat de frequenties van elk van deze aspecten van zinsstructuur in het Engels nog hoger zijn dan in het Nederlands, wekt het Engelse academische genre de indruk nog complexer te zijn dan het Nederlandse. Naast de verschillen, die ook te vinden zijn op het gebied van de grammaticale realisatie van de verschillende discourse-eenheden in de zin, is de overlap op het niveau van de vier hoofdpatronen in dit genre ook opvallend. Deze overlap zou eventueel kunnen worden gerelateerd aan de invloed van het Engels als dominante voertaal binnen de academische wereld op de discoursestructuur van Nederlandse zinnen. Een dergelijke hypothese vereist echter nader onderzoek. In vergelijking met het academische genre is het krantenberichtengenre in een aantal opzichten te karakteriseren als minder complex. Een eerste, duidelijk verschil is dat de zinnen in dit genre aanzienlijk korter zijn dan de zinnen in het academische genre. Hoewel dit geldt voor beide talen, zijn de Engelse zinnen nog steeds aanzienlijk langer dan de Nederlandse. Dit verschil in zinslengte kan wederom gekoppeld worden aan het expliciete schrijfadvies in de speciaal voor journalisten

7 7 ontwikkelde Nederlandse schrijfgidsen, namelijk om zinnen bij voorkeur kort te houden om zo de leesbaarheid te vergroten. De nadruk op de brede en uiteenlopende doelgroep in deze gidsen kan ook een mogelijke verklaring bieden voor de lagere frequentie van zinnen met een lange aanloop en zinnen die een of meer onderbrekingen bevatten. Hoewel ook het Engelse krantenberichtengenre een lagere frequentie heeft van deze verschillende aspecten die aan de zinscomplexiteit bijdragen, is de frequentie van deze aspecten nog steeds hoger dan het Nederlandse krantenberichtengenre. Daarnaast laat een analyse van bijvoorbeeld het type onderbrekingen in een zin zien dat verschillen tussen de talen niet alleen uitgedrukt kunnen worden in termen van frequentie, maar ook in termen van functie beschreven moeten worden. Waar onderbrekingen in de Nederlandse zin vaak achtergrondinformatie geven, lijkt de onderbreking in het Engels juist gebruikt te worden om bepaalde informatie op de voorgrond te plaatsen, waarbij de interactie tussen het gebruik van bepaalde interpunctietekens (bv. gedachtestreepjes), grammaticale realisatie en semantische inhoud bijdraagt aan dit effect. Een nadere analyse van onderbrekingen, zinslengte en grammaticale structuren laat zien dat niet alleen verschillen tussen talen en tussen genres zinsstructuur beïnvloeden, maar dat type tekst (kwaliteitskrant vs. niet-kwaliteitskrant) en katern binnen de krant ook invloed hebben op zinsstructuur. Dit betekent dat teksttype, doel van de tekst en de beoogde lezer van de tekst op verschillende wijze van invloed zijn op de zinsstructuur. Een van de hoofdkenmerken van het korte verhalengenre is dat het uit twee zeer verschillende tekstsoorten bestaat: beschrijvende passages en nagebootste dialogen. Met name de nagebootste dialogen hebben een sterke invloed op de structuur van de zinnen in dit genre, die gekenmerkt worden door hun korte en fragmentarische karakter. In vergelijking met de andere genres bevat dit genre aanmerkelijk kortere zinnen en een aanzienlijk lagere frequentie van zinnen met een lange aanloop of veel onderbrekingen aspecten die bij een hoge frequentie geassocieerd worden met zinscomplexiteit. In dit opzicht kan het korte verhalengenre dan ook gekenmerkt worden als een genre dat wat betreft zinsstructuur minder complex is dan de andere genres. Verschillen tussen de talen worden wederom zichtbaar wanneer gekeken wordt naar de frequentie van zinnen met een lange aanloop en de frequentie van zinnen met onderbrekingen, maar ook als er gekeken wordt naar zinnen met bepaalde grammaticale constructies, zoals niet-finiete bijzinnen, die alle in het Engels vaker voorkomen dan in het Nederlands. Bij het laatste genre, de informatiefolders, is heel duidelijk zichtbaar dat het doel van de tekst, namelijk informatie op toegankelijke wijze presenteren aan een brede doelgroep, tot uiting komt in de zinsstructuur. Kenmerkend voor dit genre in

8 8 beide talen is de hoge frequentie van korte zinnen en de informatie die in de vorm van opsommingen wordt gepresenteerd. Ondanks het overeenkomstige doel van dit teksttype in beide talen, zijn er toch verschillen tussen de talen te vinden, wederom op het niveau van zinslengte, zinnen met een lange aanloop en onderbrekingen, die allemaal frequenter in het Engels voorkomen. Aangezien dezelfde verschillen tussen de talen zich in meer of mindere mate voordoen in de verschillende genres en aangezien de aspecten waarop de talen van elkaar verschillen ook precies de zaken zijn die aan de orde komen in de Nederlandse schrijfgidsen, lijkt in ieder geval een aantal verschillen in verband gebracht te kunnen worden met het prescriptieve advies zoals geformuleerd in Nederlandse schrijfgidsen. Een meer nauwkeurige analyse van de combinatie van discoursestructuur, grammaticale realisatie en interpunctie laat echter ook voor dit genre weer zien dat niet alleen de frequentie, maar ook de functie van bepaalde aspecten van zinsstructuur verschillen tussen de talen blootleggen. Conclusie Het hoofddoel van dit onderzoek is om de meest frequente zinspatronen in het Engels en het Nederlands in kaart te brengen en om te bepalen in hoeverre de talen van elkaar verschillen op dit analyseniveau. Een ander doel is vast te stellen of verschillen tussen de talen toe te schrijven zijn aan verschillen tussen de taalsystemen of dat deze zijn toe te kennen aan andere factoren, zoals het genre waarbinnen een zin geschreven is of verschillen tussen de Nederlandse en Engelse schrijfcultuur. Zoals beschreven in de korte bespreking van de belangrijkste resultaten, vertonen de talen op het meest globale analyseniveau de analyse van de discoursepatronen van zinnen veel overlap, maar worden de verschillen pas zichtbaar op het moment dat het volledige plaatje de interactie tussen discourse, grammatica en interpunctie in de analyse wordt betrokken. Naast een aantal verschillen tussen de talen die te verklaren zijn door ofwel het taalsysteem ofwel de schrijfcultuur van de talen, zijn de voornaamste verschillen tussen de talen te vinden op het niveau van de genres, die in de twee talen regelmatig een verschillende invloed hebben op de zinsstructuur. Op verschillende gronden zijn er echter ook bezwaren aan te voeren tegen de in dit onderzoek gehanteerde aanpak. Vanuit methodologisch perspectief kan men zich bijvoorbeeld afvragen of het analysemodel dat voor deze studie werd ontwikkeld geschikt is voor de analyse van twee verschillende talen. Aangezien het gebruik van interpunctie bijvoorbeeld een belangrijke rol speelde in het

9 9 discoursesegmentatieproces en er tussen het Engels en het Nederlands wel bepaalde verschillen bestaan op dit gebied, leidde dit soms tot bepaalde adhoc annotatiebeslissingen. Hetzelfde geldt voor de keuze van een Engelse grammatica (Quirk et al. 1985) om niet alleen de analyse van de grammaticale structuur van zinnen in zowel het Engels als het Nederlands te verrichten, maar ook de zinnen afkomstig uit vier verschillende genres binnen deze talen. Hoewel allemaal uitvoerig bediscussieerd en weloverwogen, zouden ook de keuzes voor juist deze vier genres en de selectie van grammaticale categorieën waarop het onderzoek zich met name heeft gericht op basis van voortschrijdende inzicht kunnen worden heroverwogen. Ook al hebben deze keuzes de consistentie van de analyses niet in gevaar gebracht, toch betreft het hier aspecten die verfijnd zouden kunnen worden in vervolgonderzoek. In overeenstemming met het hoofddoel van het onderzoek het in kaart brengen van zinspatronen is de nadruk komen te liggen op een kwantitatieve analyse van zinspatronen in beide talen. Door deze nadruk is de kwalitatieve analyse van verschillende aspecten van de kwantitatieve bevindingen wat onderbelicht gebleven. In een vervolgstudie zou het begrip van schrijfcultuur bijvoorbeeld verder uitgediept kunnen worden, door dit niet alleen te baseren op een analyse van schrijfgidsen en handboeken, maar door bijvoorbeeld ook te kijken naar verschillen in het schrijfonderwijs. In de kwalitatieve analyse zou dan ook gezocht kunnen worden naar een verklaring voor bepaalde frequentieverschillen tussen de talen van bepaalde grammaticale categorieën of constructies en zou er extra aandacht besteed kunnen worden aan verklaringen op een beneden of boven de zin gelegen analyseniveau. De grondige analyse van de interactie tussen discoursestructuur, grammaticale realisatie en interpunctiegebruik heeft inzicht gegeven in de verschillen in zinspatronen tussen het Engels en het Nederlands en tussen de vier verschillende genres binnen deze talen. Het is juist de interactie tussen deze verschillende aspecten van zinsbouw die inzicht geeft in de subtiele verschillen tussen deze nauw verwante talen en daardoor ook inzicht biedt in de verschillende retorische middelen die een schrijver tot zijn beschikking heeft om zijn communicatieve doel te bereiken.

SAMENVATTING Het doel van dit proefschrift is drieledig. Ten eerste wordt inzicht verschaft in het gebruik van directe-rede-constructies (bijvoorbeeld Marie zei: Kom, we gaan! ) door sprekers met afasie.

Nadere informatie

Samenvatting Zoeken naar en leren begrijpen van speciale woorden Herkenning en de interpretatie van metaforen door schoolkinderen

Samenvatting Zoeken naar en leren begrijpen van speciale woorden Herkenning en de interpretatie van metaforen door schoolkinderen Samenvatting Zoeken naar en leren begrijpen van speciale woorden Herkenning en de interpretatie van metaforen door schoolkinderen Onderzoek naar het gebruik van metaforen door kinderen werd populair in

Nadere informatie

Tellen met Taal. Het meten van variatie in zinsbouw in Nederlandse dialecten. Marco René Spruit

Tellen met Taal. Het meten van variatie in zinsbouw in Nederlandse dialecten. Marco René Spruit Tellen met Taal Het meten van variatie in zinsbouw in Nederlandse dialecten Marco René Spruit Taalkundige afstand Iedereen weet dat de afstand tussen Amsterdam en Utrecht kleiner is dan de afstand tussen

Nadere informatie

The Value of Deliberate Metaphor W.G. Reijnierse

The Value of Deliberate Metaphor W.G. Reijnierse The Value of Deliberate Metaphor W.G. Reijnierse Samenvatting De waarde van opzettelijke metaforiek Proefschrift W. Gudrun Reijnierse In de afgelopen dertig jaar zijn metaforen voornamelijk bestudeerd

Nadere informatie

How to present online information to older cancer patients N. Bol

How to present online information to older cancer patients N. Bol How to present online information to older cancer patients N. Bol Dutch summary (Nederlandse samenvatting) Dutch summary (Nederlandse samenvatting) Goede informatievoorziening is essentieel voor effectieve

Nadere informatie

Samenvatting Nederlands Module 9

Samenvatting Nederlands Module 9 Samenvatting Nederlands Module 9 Samenvatting door een scholier 1519 woorden 26 juni 2004 7,5 55 keer beoordeeld Vak Methode Nederlands Kiliaan Module 9: A3 Tekstsoorten A4 Structuur van de boodschap C4

Nadere informatie

Samenvatting Impliciet leren van kunstmatige grammatica s: Effecten van de complexiteit en het nut van de structuur

Samenvatting Impliciet leren van kunstmatige grammatica s: Effecten van de complexiteit en het nut van de structuur Samenvatting Impliciet leren van kunstmatige grammatica s: Effecten van de complexiteit en het nut van de structuur Hoewel kinderen die leren praten geen moeite lijken te doen om de regels van hun moedertaal

Nadere informatie

Cover Page. Author: Scholz, Franziska Title: Tone sandhi, prosodic phrasing, and focus marking in Wenzhou Chinese Issue Date:

Cover Page. Author: Scholz, Franziska Title: Tone sandhi, prosodic phrasing, and focus marking in Wenzhou Chinese Issue Date: Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/19983 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Scholz, Franziska Title: Tone sandhi, prosodic phrasing, and focus marking in

Nadere informatie

Samenvatting Dutch summary

Samenvatting Dutch summary Samenvatting Dutch summary SAMENVATTING INTRODUCTIE De afgelopen jaren zijn er in Nederland verschillende moordzaken geweest die vanaf de aanvang van het opsporingsonderzoek verkeerd werden geïnterpreteerd

Nadere informatie

Samenvatting. (Summary in Dutch)

Samenvatting. (Summary in Dutch) (Summary in Dutch) 142 In dit proefschrift is de rol van de gezinscontext bij probleemgedrag in de adolescentie onderzocht. We hebben hierbij expliciet gefocust op het samenspel met andere factoren uit

Nadere informatie

Samenvatting in het Nederlands

Samenvatting in het Nederlands Samenvatting in het Nederlands Metaforen in Fictie: Taal, Cognitie en Communicatie Introductie Bij metaforen denken mensen vaak meteen aan literatuur en poëzie en aan originele, creatieve en complexe beeldspraak

Nadere informatie

Dutch summary. Nederlandse samenvatting

Dutch summary. Nederlandse samenvatting Dutch summary Nederlandse samenvatting 127 Kinderen die te vroeg geboren worden, dat wil zeggen bij een zwangerschapsduur korter dan 37 weken, worden prematuren genoemd. Na de bevalling worden ernstig

Nadere informatie

Inleiding: Combinaties

Inleiding: Combinaties Zinnen 1 Inleiding: Combinaties Combinaties op verschillende niveaus: Lettergrepen als combinaties van fonemen. Woorden als combinaties van morfemen. Zinnen als combinaties van woorden en woordgroepen.

Nadere informatie

Samenvatting. Metaforen in kranten

Samenvatting. Metaforen in kranten Samenvatting Metaforen in kranten Hoewel metaforen gewoonlijk geassocieerd worden met literatuur en retorica, zijn ze in werkelijkheid een essentieel onderdeel van alledaags taalgebruik. Metaforen reflecteren

Nadere informatie

Educatief Startbekwaam (STRT) - B2

Educatief Startbekwaam (STRT) - B2 Educatief Startbekwaam (STRT) - B2 Voor wie? Voor hogeropgeleide volwassenen (18+) of jongeren (16+) aan het einde van het secundair of voortgezet onderwijs in het buitenland die starten met een studie

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation

Cover Page. The handle  holds various files of this Leiden University dissertation Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/22286 holds various files of this Leiden University dissertation Author: Nezhinsky, A.E. Title: Pattern recognition in high-throughput zebrafish imaging

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle  holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/29991 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Sun, Hongyuan Title: Temporal construals of bare predicates in Mandarin Chinese

Nadere informatie

Samenvatting (Summary in Dutch)

Samenvatting (Summary in Dutch) Samenvatting (Summary in Dutch) Introductie In dit proefschrift evalueer ik de effectiviteit van de academische discussie over de ethiek van documentaire maken. In hoeverre stellen wetenschappers de juiste

Nadere informatie

Formulier voor het beoordelen van de kwaliteit van een systematische review. Behorend bij: Evidence-based logopedie, hoofdstuk 2

Formulier voor het beoordelen van de kwaliteit van een systematische review. Behorend bij: Evidence-based logopedie, hoofdstuk 2 Formulier voor het beoordelen van de kwaliteit van een systematische review Behorend bij: Evidence-based logopedie, hoofdstuk 2 Toelichting bij de criteria voor het beoordelen van de kwaliteit van een

Nadere informatie

3. De CNaVT-profielen

3. De CNaVT-profielen 3. De CNaVT-profielen 3.1. Welke profielen zijn er? In een eerste fase werd bij studenten Nederlands als Vreemde Taal en hun docenten via een schriftelijke vragenlijst gepeild naar de behoeften en motieven

Nadere informatie

Behorende bij het proefschrift How Politics Becomes News and News Becomes Politics geschreven

Behorende bij het proefschrift How Politics Becomes News and News Becomes Politics geschreven Samenvatting Behorende bij het proefschrift How Politics Becomes News and News Becomes Politics geschreven door Luzia Helfer aan de Universiteit Leiden en de Universiteit Antwerpen Verdedigd op 9 december

Nadere informatie

Dagelijkse activiteiten van ouder wordende echtparen: veranderingen bij achteruitgang van de gezondheid

Dagelijkse activiteiten van ouder wordende echtparen: veranderingen bij achteruitgang van de gezondheid Samenvatting Samenvatting Dagelijkse activiteiten van ouder wordende echtparen: veranderingen bij achteruitgang van de gezondheid In de komende jaren zullen meer echtgenoten samen oud worden en zelfstandig

Nadere informatie

Summary 215. Samenvatting

Summary 215. Samenvatting Summary 215 216 217 Productontwikkeling wordt in steeds vaker georganiseerd in de vorm van consortia. Het organiseren van productontwikkeling in consortia is iets wat uitdagingen met zich meebrengt omdat

Nadere informatie

hoofdstuk 2 een vergelijkbaar sekseverschil laat zien voor buitenrelationeel seksueel gedrag: het hebben van seksuele contacten buiten de vaste

hoofdstuk 2 een vergelijkbaar sekseverschil laat zien voor buitenrelationeel seksueel gedrag: het hebben van seksuele contacten buiten de vaste Samenvatting Mensen zijn in het algemeen geneigd om consensus voor hun eigen gedrag waar te nemen. Met andere woorden, mensen denken dat hun eigen gedrag relatief vaak voorkomt. Dit verschijnsel staat

Nadere informatie

Schrijven tekstkenmerken productief A1 A2 B1 B2 C1 C2. Bereik van de woordenschat

Schrijven tekstkenmerken productief A1 A2 B1 B2 C1 C2. Bereik van de woordenschat Schrijven tekstkenmerken productief A1 A2 B1 B2 C1 C2 Bereik van de Heeft een zeer die bestaat uit geïsoleerde woorden en uitdrukkingen met betrekking tot persoonlijke gegevens en bepaalde concrete situaties

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle  holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/20984 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Hosono, Mayumi Title: Object shift in the Scandinavian languages : syntax, information

Nadere informatie

Samenvatting De belangrijkste onderzoeksvraag waarop het werk in dit proefschrift een antwoord probeert te vinden, is welke typen taalkundige informatie het nuttigst zijn voor de lexicale desambiguatie

Nadere informatie

Formuleren voor gevorderden

Formuleren voor gevorderden Formuleren voor gevorderden Het Muiswerkprogramma Formuleren voor Gevorderden is gemaakt voor leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en voor leerlingen in mbo en hbo voor wie vaardigheden

Nadere informatie

Samenvatting. Over het gebruik van visuele informatie in het reiken bij baby s

Samenvatting. Over het gebruik van visuele informatie in het reiken bij baby s Samenvatting Over het gebruik van visuele informatie in het reiken bij baby s 166 Het doel van dit proefschrift was inzicht te krijgen in de vroege ontwikkeling van het gebruik van visuele informatie voor

Nadere informatie

Formuleren voor gevorderden

Formuleren voor gevorderden Formuleren voor gevorderden Het programma Formuleren voor Gevorderden is gemaakt voor leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en voor leerlingen in mbo en hbo voor wie vaardigheden op het

Nadere informatie

Formuleren voor gevorderden

Formuleren voor gevorderden Formuleren voor gevorderden Het Muiswerkprogramma Formuleren voor Gevorderden is gemaakt voor leerlingen in de bovenbouw van het voortgezet onderwijs en voor leerlingen in mbo en hbo voor wie vaardigheden

Nadere informatie

Kinderen leren schrijven. www.taalvorming.nl

Kinderen leren schrijven. www.taalvorming.nl Kinderen leren schrijven www.taalvorming.nl Uitgangspunten van taalvorming Taalvorming is een lang bestaande werkwijze die je ook kunt zien als schrijfdidactiek werken vanuit eigen ervaringen samenhang

Nadere informatie

Samenvatting Nederlands Examenbundel Nederlands

Samenvatting Nederlands Examenbundel Nederlands Samenvatting Nederlands Examenbundel Nederlands 2006-2007 Samenvatting door een scholier 1526 woorden 1 mei 2007 7,5 102 keer beoordeeld Vak Nederlands Samenvatting examenbundel Nederlands 2006-2007 1.

Nadere informatie

Samenvatting. wh-vraagzinnen genoemd, omdat in het Engels dergelijke vraagwoorden met de letters wh beginnen.

Samenvatting. wh-vraagzinnen genoemd, omdat in het Engels dergelijke vraagwoorden met de letters wh beginnen. Samenvatting Talen verschillen in de wijze waarop woorden en zinnen of delen daarvan gecombineerd worden om een betekenisvolle expressie te vormen. Bijvoorbeeld, in de Engelse wh-vraagzin Who does John

Nadere informatie

Citation for published version (APA): Khalil, E. N. (1999). Grounding in English and Arabic News Discourse. Milsbeek: in eigen beheer.

Citation for published version (APA): Khalil, E. N. (1999). Grounding in English and Arabic News Discourse. Milsbeek: in eigen beheer. UvA-DARE (Digital Academic Repository) Grounding in English and Arabic News Discourse Khalil, E.N. Link to publication Citation for published version (APA): Khalil, E. N. (1999). Grounding in English and

Nadere informatie

Person Markers in Spoken Spontaneous Israeli Hebrew. A Systematic Description and Analysis S. Cohen

Person Markers in Spoken Spontaneous Israeli Hebrew. A Systematic Description and Analysis S. Cohen Person Markers in Spoken Spontaneous Israeli Hebrew. A Systematic Description and Analysis S. Cohen Persoonsmarkeerders in het Spontaan Gesproken Israelisch Hebreeuws (Samenvatting) Het corpus-gebaseerde

Nadere informatie

Nederlandse samenvatting

Nederlandse samenvatting Nederlandse samenvatting 119 120 Samenvatting 121 Inleiding Vermoeidheid is een veel voorkomende klacht bij de ziekte sarcoïdose en is geassocieerd met een verminderde kwaliteit van leven. In de literatuur

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle  holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/20554 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Lai, Jun Title: The learnability of center-embedded recursion : experimental studies

Nadere informatie

Bilingualism and Cognition: The Acquisition of Frisian and Dutch Mw. E. Bosma

Bilingualism and Cognition: The Acquisition of Frisian and Dutch Mw. E. Bosma Bilingualism and Cognition: The Acquisition of Frisian and Dutch Mw. E. Bosma Nederlandse samenvatting Tweetaligheid en cognitie: de verwerving van het Fries en het Nederlands Deze dissertatie is het resultaat

Nadere informatie

Zakelijk Professioneel (PROF) - B2

Zakelijk Professioneel (PROF) - B2 Zakelijk Professioneel (PROF) - B2 Voor wie? Voor hogeropgeleiden die hun taalvaardigheid in het Nederlands zullen moeten bewijzen op de werkvloer in Vlaanderen, Nederland of in een buitenlands bedrijf

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle   holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/39113 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Fortuin, Janna Title: Birds of a feather... Selection and socialization processes

Nadere informatie

A Grammar of Tadaksahak, a Northern Songhay Language of Mali. geeft een beschrijving van de taal Tadaksahak, die gesproken wordt

A Grammar of Tadaksahak, a Northern Songhay Language of Mali. geeft een beschrijving van de taal Tadaksahak, die gesproken wordt Summary 352 12. Samenvatting A Grammar of Tadaksahak, a Northern Songhay Language of Mali geeft een beschrijving van de taal Tadaksahak, die gesproken wordt door de Idaksahak, een groep van ongeveer 30.000

Nadere informatie

Hoofdstuk 2: Kritisch reflecteren 2.1. Kritisch reflecteren: definitie Definitie: Kritisch reflecteren verwijst naar een geheel van activiteiten die

Hoofdstuk 2: Kritisch reflecteren 2.1. Kritisch reflecteren: definitie Definitie: Kritisch reflecteren verwijst naar een geheel van activiteiten die Hoofdstuk 2: Kritisch reflecteren 2.1. Kritisch reflecteren: definitie Definitie: Kritisch reflecteren verwijst naar een geheel van activiteiten die worden uitgevoerd om uit het gevonden bronnenmateriaal

Nadere informatie

De doelgroep. Wat is eenvoudig schrijven

De doelgroep. Wat is eenvoudig schrijven Dit is een stuk over eenvoudig schrijven. Het is bedoeld om het belang van eenvoudig schrijven te laten zien en te helpen bij het schrijven van brieven of verslagen voor cliënten. Eenvoudig schrijven is

Nadere informatie

Transfer en toegang tot Universele Grammatica in tweedetaalverwerving door volwassenen

Transfer en toegang tot Universele Grammatica in tweedetaalverwerving door volwassenen Samenvatting Transfer en toegang tot Universele Grammatica in tweedetaalverwerving door volwassenen Negen casestudies naar de verwerving van het Engels, Duits en Zweeds door volwassen moedertaalsprekers

Nadere informatie

Experience-Based Authority Argumentation in Direct-to-Consumer Medical Advertisements R.M. Wierda

Experience-Based Authority Argumentation in Direct-to-Consumer Medical Advertisements R.M. Wierda Experience-Based Authority Argumentation in Direct-to-Consumer Medical Advertisements R.M. Wierda Samenvatting In medische advertenties proberen adverteerders consumenten ervan te overtuigen een bepaald

Nadere informatie

1 Inleiding. 1.1 Inleiding

1 Inleiding. 1.1 Inleiding 1 Inleiding 1.1 Inleiding Huisartsen en patiënten voeren dagelijks gesprekken met elkaar zowel in spreekkamers van huisartspraktijken als bij patiënten thuis. Het werk van de huisarts bestaat, naast het

Nadere informatie

Samenvatting (Summary in Dutch)

Samenvatting (Summary in Dutch) Samenvatting (Summary in Dutch) Dit proefschrift bestudeert het gebruik van handelskrediet in de rijstmarkten van Tanzania. 18 We richten ons daarbij op drie aspecten. Ten eerste richten we ons op het

Nadere informatie

huisstijl provincie antwerpen TAALGEBRUIK

huisstijl provincie antwerpen TAALGEBRUIK TAALGEBRUIK provincie Antwerpen Richtlijnen voor in Een persoonlijkheid uit zich in daden, maar natuurlijk ook in woorden. De taal die je spreekt, verraadt je karakter en onthult de waarden die je aanhangt.

Nadere informatie

CONCEPT. Domein A 1: Lezen van zakelijke teksten. Tussendoelen Nederlands onderbouw vo havo/vwo

CONCEPT. Domein A 1: Lezen van zakelijke teksten. Tussendoelen Nederlands onderbouw vo havo/vwo Tussendoelen Nederlands onderbouw vo havo/vwo Domein A 1: Lezen van zakelijke teksten Subdomein A 1.1: Woordenschat 1.1 h/v de betekenis van onbekende woorden afleiden uit de context; 1.2 h/v de betekenis

Nadere informatie

Een hele eenvoudige benadering van de oplossing van dit probleem die men wel voorgesteld heeft, is de volgende regel:

Een hele eenvoudige benadering van de oplossing van dit probleem die men wel voorgesteld heeft, is de volgende regel: Accent op voorzetsels en partikels Het tweede probleem dat ik wil gebruiken ter illustratie is een probleem dat meer van belang is voor de spraaktechnologie. Een van de technologieën die spraaktechnologen

Nadere informatie

Dit rapport behandelt de meervoudige verhouding tussen criminaliteit enerzijds en

Dit rapport behandelt de meervoudige verhouding tussen criminaliteit enerzijds en Samenvatting Dit rapport behandelt de meervoudige verhouding tussen criminaliteit enerzijds en gewelddadig radicalisme en terrorisme anderzijds. In aanvulling op de bestaande literatuur over mogelijke

Nadere informatie

Chapter 8 SAMENVATTING

Chapter 8 SAMENVATTING Chapter 8 SAMENVATTING Hardlopen is wereldwijd een populaire sport. In Nederland loopt 12% van de bevolking regelmatig hard en is het de op één na populairste sport. Aangezien regelmatig sporten gepaard

Nadere informatie

Samenvatting. Vermijd de naamwoordstijl! Een onderzoek naar de houdbaarheid van een schrijfadvies.

Samenvatting. Vermijd de naamwoordstijl! Een onderzoek naar de houdbaarheid van een schrijfadvies. Vermijd de naamwoordstijl! Een onderzoek naar de houdbaarheid van een schrijfadvies. In dit proefschrift stel ik de vraag hoe adequaat het advies vermijd de naamwoordstijl tegemoet komt aan de behoefte

Nadere informatie

Marleen Weulen Kranenbarg Cyber-offenders versus traditional offenders

Marleen Weulen Kranenbarg Cyber-offenders versus traditional offenders Marleen Weulen Kranenbarg Cyber-offenders versus traditional offenders An empirical comparison Nederlandse samenvatting (Dutch Summary) S 209 Nederlandse samenvatting Cyber-delinquenten versus traditionele

Nadere informatie

De invloed van Vertrouwen, Relatietevredenheid en Commitment op Customer retention

De invloed van Vertrouwen, Relatietevredenheid en Commitment op Customer retention De invloed van Vertrouwen, Relatietevredenheid en Commitment op Customer retention Samenvatting Wesley Brandes MSc Introductie Het succes van CRM is volgens Bauer, Grether en Leach (2002) afhankelijk van

Nadere informatie

Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch)

Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch) Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch) Inleiding en achtergrond Nederlandse studenten staan over het algemeen bekend om hun goede beheersing van het Engels en worden geacht om aan de universiteit

Nadere informatie

Nederlandse samenvatting (Summary in Dutch)

Nederlandse samenvatting (Summary in Dutch) Nederlandse samenvatting (Summary in Dutch) Deze dissertatie gaat over antecedenten en consequenties van publiek vertrouwen in organisaties die betrokken zijn bij de ontwikkeling van en de besluitvorming

Nadere informatie

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle  holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/19103 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Pisanti, Renato Title: Beyond the job demand control (-support) model : explaining

Nadere informatie

RUBRIC VERGELIJKEN. Toelichting

RUBRIC VERGELIJKEN. Toelichting RUBRIC VERGELIJKEN Toelichting Deze rubric is ontwikkeld in het kader van het project Bevorderen van genrespecifieke teksten schrijven in de Mens- & Maatschappijvakken 1. Er zijn rubrics ontwikkeld voor

Nadere informatie

Regionale verscheidenheid in bevolkingsconcentraties

Regionale verscheidenheid in bevolkingsconcentraties Deel 1: Gemiddelde leeftijd en leeftijdsopbouw Mathieu Vliegen en Niek van Leeuwen De se bevolkingskernen vertonen niet alleen een ongelijkmatig ruimtelijk spreidingspatroon, maar ook regionale verschillen

Nadere informatie

nederlandse samenvatting Dutch summary

nederlandse samenvatting Dutch summary Dutch summary 211 dutch summary De onderzoeken beschreven in dit proefschrift zijn onderdeel van een grootschalig onderzoek naar individuele verschillen in algemene cognitieve vaardigheden. Algemene cognitieve

Nadere informatie

Leerstofoverzicht Lezen in beeld

Leerstofoverzicht Lezen in beeld Vaardigheden die bij één passen, worden in Lezen in beeld steeds bij elkaar, in één blok aangeboden. Voor Lezen in beeld a geldt het linker. Voor Lezen in beeld b t/m e geldt het rechter. In jaargroep

Nadere informatie

Samenvatting Nederlands Module 2

Samenvatting Nederlands Module 2 Samenvatting Nederlands Module 2 Samenvatting door een scholier 885 woorden 29 januari 2004 6,3 23 keer beoordeeld Vak Methode Nederlands Taallijnen Het PR-model kun je op 3 manieren gebruiken: 1. Het

Nadere informatie

Hardell: mobiel bellen en hersentumoren aan de belzijde

Hardell: mobiel bellen en hersentumoren aan de belzijde Hardell: mobiel bellen en hersentumoren aan de belzijde Kennisbericht over een publicatie in een wetenschappelijk tijdschrift: Hardell L, Carlberg M, Söderqvist F, Hansson Mild K, Meta-analysis of long-term

Nadere informatie

Wisselingen tussen werkloosheid en nietberoepsbevolking

Wisselingen tussen werkloosheid en nietberoepsbevolking Wisselingen tussen werkloosheid en nietberoepsbevolking Ronald van Bekkum (UWV), Harry Bierings en Robert de Vries In arbeidsmarktbeleid en in statistieken van het CBS wordt een duidelijk onderscheid gemaakt

Nadere informatie

RUBRIC VERKLAREN. Toelichting

RUBRIC VERKLAREN. Toelichting RUBRIC VERKLAREN Toelichting Deze rubric is ontwikkeld in het kader van het project Bevorderen van genrespecifieke teksten schrijven in de Mens- & Maatschappijvakken 1. Er zijn rubrics ontwikkeld voor

Nadere informatie

Onzichtbare voice-over in beeld

Onzichtbare voice-over in beeld Onzichtbare voice-over in beeld Een explorerend onderzoek naar de vormgeving van de documentaire in afstemming op het publiek met betrekking tot de onzichtbare voice-over in tekst en beeld Masterscriptie

Nadere informatie

Studieloopbaanbegeleiding in het hbo: mogelijkheden en grenzen. Marinka Kuijpers & Frans Meijers

Studieloopbaanbegeleiding in het hbo: mogelijkheden en grenzen. Marinka Kuijpers & Frans Meijers Studieloopbaanbegeleiding in het hbo: mogelijkheden en grenzen Marinka Kuijpers & Frans Meijers De Haagse Hogeschool Januari 2009 Management Samenvatting Studieloopbaanbegeleiding is hot in het hoger beroepsonderwijs.

Nadere informatie

Samenvatting in het Nederlands

Samenvatting in het Nederlands Samenvatting in het Nederlands (Summary in Dutch) 1. Het overtuigingsproces Op basis van modellen als het Elaboration Likelihood Model (Petty & Cacioppo, 1986a; Petty & Wegener, 1999), het Heuristic-Systematic

Nadere informatie

Nederlandse samenvatting (Summary in Dutch)

Nederlandse samenvatting (Summary in Dutch) (Summary in Dutch) Omgaan met Informatie over Complexe Onderwerpen: De Rol van Bronpercepties In het dagelijkse leven hebben mensen een enorme hoeveelheid informatie tot hun beschikking (bijv. via het

Nadere informatie

Stappen deelcijfer weging 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 totaalcijfer 10,0 Spelregels:

Stappen deelcijfer weging 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 totaalcijfer 10,0 Spelregels: Stappen deelcijfer weging 1 Onderzoeksvragen 10,0 6% 0,6 2 Hypothese 10,0 4% 0,4 3 Materiaal en methode 10,0 10% 1,0 4 Uitvoeren van het onderzoek en inleiding 10,0 30% 3,0 5 Verslaglegging 10,0 20% 2,0

Nadere informatie

Samenvatting (summary in Dutch)

Samenvatting (summary in Dutch) Samenvatting (summary in Dutch) SAMENVATTING (SUMMARY IN DUTCH) In het overgrote deel van de scholen is de interactie tussen leerkrachten en leerlingen nog altijd voor het overgrote deel monologisch van

Nadere informatie

$% & ' & , -., /.., 0 )+ # ""1 2 # ""! 3 & &&- $# 4$"4# ""! & /

$% & ' & , -., /.., 0 )+ # 1 2 # ! 3 & &&- $# 4$4# ! & / ! ""# " $% & ' & ' & ( )* +! ""# """$, -., /.., 0 )+ # ""1 2 # ""! 3 & &&- $# 4$"4# ""! & / 0 ( $5 *. * 6 3 7 2 # 56 3 35 6., 7 8 * 5 53 9 73 6 13 : 58 ;

Nadere informatie

Educatief Professioneel (EDUP) - C1

Educatief Professioneel (EDUP) - C1 Educatief Professioneel (EDUP) - C1 Voor wie? Voor hogeropgeleide volwassenen (18+) die willen functioneren in een uitdagende kennis- of communicatiegerichte functie: in het hoger onderwijs, als docent

Nadere informatie

Samenvatting (Dutch summary)

Samenvatting (Dutch summary) Samenvatting (Dutch summary) Deze studie onderzocht seksueel risicogedrag van homoseksuele mannen in vaste relaties, voornamelijk onder mannen die deelnemen aan de Amsterdamse Cohort Studies onder Homoseksuele

Nadere informatie

Programmaschema BA Taalwetenschap. Traject Taal & Communicatie

Programmaschema BA Taalwetenschap. Traject Taal & Communicatie Programmaschema BA Taalwetenschap Traject Taal & Communicatie 2 e jaar: semester Cursusnaam EC Niveau I Wetenschapsfilosofie 5 200 I Tekstgenres 5 300 I Tekst- en gespreksanalyse 5 300 I Trajectgebonden

Nadere informatie

Nederlandse Samenvatting

Nederlandse Samenvatting Nederlandse Samenvatting Dit proefschrift bestaat uit een aantal studies waarin onderzocht is waar individuele verschillen vandaan komen in welbevinden (WB) en gerelateerde menselijke eigenschappen, zoals

Nadere informatie

Samenvatting. Samenvatting

Samenvatting. Samenvatting Samenvatting In Nederland is het Cerebro Vasculair Accident (CVA= hersenbloeding of herseninfarct) de derde doodsoorzaak. Van degenen die getroffen worden door een CVA overleeft ongeveer 75%. Veel van

Nadere informatie

BEOORDELINGSFORMULIER

BEOORDELINGSFORMULIER Faculteit Geesteswetenschappen Versie maart 2015 BEOORDELINGSFORMULIER MASTER SCRIPTIES Eerste en tweede beoordelaar vullen het beoordelingsformulier onafhankelijk van elkaar in. Het eindcijfer wordt in

Nadere informatie

Omdat uit eerdere studies is gebleken dat de prevalentie, ontwikkeling en manifestatie van gedragsproblemen samenhangt met persoonskenmerken zoals

Omdat uit eerdere studies is gebleken dat de prevalentie, ontwikkeling en manifestatie van gedragsproblemen samenhangt met persoonskenmerken zoals Gedragsproblemen komen veel voor onder kinderen en adolescenten. Als deze problemen ernstig zijn en zich herhaaldelijk voordoen, kunnen ze een negatieve invloed hebben op het dagelijks functioneren van

Nadere informatie

Siméa Nienke Lam de Waal, MA Dr. Annette Scheper

Siméa Nienke Lam de Waal, MA Dr. Annette Scheper Vertelvaardigheid: Kleuters versus kinderen met SLI Siméa 11-04-2013 Nienke Lam de Waal, MA Dr. Annette Scheper Inhoud Waar hebben we het over? Achtergrond Onderzoeksvragen Methode Resultaten Discussie

Nadere informatie

Review op uitgevoerde risico-inventarisatie implementatie resultaatgerichte bekostiging

Review op uitgevoerde risico-inventarisatie implementatie resultaatgerichte bekostiging Review op uitgevoerde risico-inventarisatie implementatie resultaatgerichte bekostiging mr. drs. E.P.J. de Boer Rotterdam, Aanleiding en opzet van de review In opdracht van de GR Jeugdhulp Rijnmond is

Nadere informatie

Samenvatting 3-meting effectonderzoek integratiecampagne. Onderzoek onder allochtone Nederlanders

Samenvatting 3-meting effectonderzoek integratiecampagne. Onderzoek onder allochtone Nederlanders Samenvatting 3-meting effectonderzoek integratiecampagne Onderzoek onder allochtone Nederlanders Samenvatting 3-meting effectonderzoek integratiecampagne Onderzoek onder allochtonen 1) Integratiecampagne

Nadere informatie

HUSSELAAR HANDLEIDING

HUSSELAAR HANDLEIDING HUSSELAAR HANDLEIDING Nederlands is geen gemakkelijke taal. Een speciaal probleem is wel de volgorde van de woorden in een zin. HUSSELAAR is een programma waarmee de volgorde van zinnen geoefend kan worden

Nadere informatie

Wat maakt WizeNote uniek?

Wat maakt WizeNote uniek? wizenote Wat maakt WizeNote uniek? Het belang van begrijpelijk schrijven Online informatie is vaak veel te moeilijk. Op basis van veel onderzoek is onze schatting dat 80% van de zakelijke teksten geschreven

Nadere informatie

Programma van Inhoud en Toetsing (PIT)

Programma van Inhoud en Toetsing (PIT) Onderdeel: Hoofdstuktoets [Je leert over] onderwerp, deelonderwerpen en hoofgedachte. 2F Ik kan onderwerp en deelonderwerpen van een tekst vinden. 2F Ik kan de hoofdgedachte van een tekst vinden. 2F Ik

Nadere informatie

Leerlingen beter leren schrijven

Leerlingen beter leren schrijven Leerlingen beter leren schrijven en zelf minder nakijken Naam Datum Marieken Pronk, m.pronk@aps.nl 23 januari 2015 Start Wanneer heeft u voor het laatst iets geschreven? Waar liep u toen tegen aan? Hoe

Nadere informatie

Rapport bij de jaarstukken 2007 provincies Noord-Brabant en Limburg

Rapport bij de jaarstukken 2007 provincies Noord-Brabant en Limburg Startnotitie Rapport bij de jaarstukken 2007 provincies Noord-Brabant en Limburg 1 Aanleiding voor het onderzoek In de jaarrekening en het jaarverslag leggen Gedeputeerde Staten jaarlijks verantwoording

Nadere informatie

Samenvatting 2-meting effectonderzoek integratiecampagne. Onderzoek onder allochtone Nederlanders

Samenvatting 2-meting effectonderzoek integratiecampagne. Onderzoek onder allochtone Nederlanders Samenvatting 2-meting effectonderzoek integratiecampagne Onderzoek onder allochtone Nederlanders Samenvatting 2-meting effectonderzoek integratiecampagne Onderzoek onder allochtonen 1) Integratiecampagne

Nadere informatie

Nederlands ( 2F bb kb/gl/tl )

Nederlands ( 2F bb kb/gl/tl ) Einddoelen Nederlands Nederlands ( 2F bb kb/gl/tl ) vmbo bovenbouw = CE = Basis = SE = Varieert per bb/kb/gt-leerweg en varieert ook door de keuze voor papieren of digitaal examen. Zie Syllabus 2014. Leesvaardigheid

Nadere informatie

Glossary Begrijpelijke Taal

Glossary Begrijpelijke Taal Glossary Begrijpelijke Taal Afstand tussen referenten of proposities De afstand tussen referenten of proposities in een tekst. Een referent is een persoon of ding waarnaar in de tekst verwezen wordt. Een

Nadere informatie

Cover Page. The handle http://hdl.handle.net/1887/20183 holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle http://hdl.handle.net/1887/20183 holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/20183 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Rooden, Stephanie Maria van Title: Clinical patterns in Parkinson s disease Date:

Nadere informatie

Taalkunde in het schoolvak Nederlands: wat hebben methodes ons te bieden?

Taalkunde in het schoolvak Nederlands: wat hebben methodes ons te bieden? VIERENTWINTIGSTE CONFERENTIE HET SCHOOLVAK NEDERLANDS Ronde 5 Maria van der Aalsvoort ILS, Radboud Universiteit Nijmegen Contact: m.vanderaalsvoort@ils.ru.nl Taalkunde in het schoolvak Nederlands: wat

Nadere informatie

Werkopdracht vierde ontwikkelsessie

Werkopdracht vierde ontwikkelsessie Werkopdracht vierde ontwikkelsessie Wat hebben onze leerlingen nodig om uit te groeien tot volwassenen die bijdragen aan de samenleving, economisch zelfstandig zijn én met zelfvertrouwen in het leven staan?

Nadere informatie

* geen reconstructie mogelijk (zie bijlage 8)

* geen reconstructie mogelijk (zie bijlage 8) 11 Netwerkkenmerken In dit hoofdstuk worden de netwerkkenmerken beschreven van de besluitvormingsrondes in de gereconstrueerde beleidsprocessen. In paragraaf 11.1 wordt eerst aangegeven welke besluitvormingsrondes

Nadere informatie

TAALDREMPELS OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA

TAALDREMPELS OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA TAALDREMPELS OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding Informatica Van: Huis van het Nederlands 11/04/2012 Dit zijn talige eisen die alleen de opleiding stelt. Voor de werkvloer zijn ze niet

Nadere informatie

Fetal Origins of Socioeconomic Inequalities. in Early Childhood Health. The Generation R Study. Lindsay Marisia Silva SAMENVATTING

Fetal Origins of Socioeconomic Inequalities. in Early Childhood Health. The Generation R Study. Lindsay Marisia Silva SAMENVATTING Fetal Origins of Socioeconomic Inequalities in Early Childhood Health The Generation R Study Lindsay Marisia Silva SAMENVATTING Sociaal-economische gezondheidsverschillen vormen een groot maatschappelijk

Nadere informatie

Nederlandse samenvatting (Dutch Summary)

Nederlandse samenvatting (Dutch Summary) (Dutch Summary) 9 (Dutch Summary) Slechtziendheid en blindheid (visuele beperking) vormt in onze vergrijzende samenleving een steeds groter probleem in het leven van veel ouderen. Dit uit zich niet alleen

Nadere informatie

Nederlandse Samenvatting

Nederlandse Samenvatting Nederlandse Samenvatting Agrammatische Broca-afasie wordt meestal veroorzaakt door een hersenbeschadiging in (de omgeving) van het gebied van Broca (Brodmann s areas 44 en 45). Hierdoor krijgt de patiënt

Nadere informatie