Volcano Revo-optie. Bedieningshandleiding. Voor gebruik met de systemen in de Volcano s5 /s5i -serie. Softwareversie 3.3.X

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Volcano Revo-optie. Bedieningshandleiding. Voor gebruik met de systemen in de Volcano s5 /s5i -serie. Softwareversie 3.3.X"

Transcriptie

1 Volcano Revo-optie Voor gebruik met de systemen in de Volcano s5 /s5i -serie Bedieningshandleiding Softwareversie 3.3.X

2 Voldoet aan Europese richtlijn 93/42/EEG. Volcano-systemen voldoen aan de veiligheidsvoorschriften van TUV Opgelet: Lees voordat u dit instrument gebruikt zowel de bedieningshandleiding als de gebruiksaanwijzing door. Neem voor vertaalde versies contact op met uw plaatselijke Volcano-vertegenwoordiger. Dit hulpmiddel bevat kwik; afvoering moet plaatsvinden in overeenstemming met plaatselijke en provinciale overheidsvoorschriften. Werp dit instrument of de onderdelen ervan niet weg. Een onjuiste wijze van afvoeren kan schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid van de mens. Raadpleeg voor instructies over afvoeren. Vervaardigd door: Volcano Corporation 2870 Kilgore Road Rancho Cordova, CA 95670, VS Tel: Tel: (VS en Canada) Fax: Gemachtigde Europese vertegenwoordiger: Volcano Corporation Europe BVBA/SPRL Excelsiorlaan 41 B-1930 Zaventem, België Tel: Fax: Volcano Corporation. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag op enigerlei wijze worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van Volcano Corporation. Herzieningsdatum: december 2012 Pagina 2 van /001

3 Inhoudsopgave GARANTIE... 4 PATENTEN EN HANDELSMERKEN... 6 PATENTEN... 6 HANDELSMERKEN... 6 WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN... 7 UITSLUITEND VOOR GEBRUIK DOOR GEKWALIFICEERD MEDISCH PERSONEEL.. 7 LEES DE HANDLEIDING VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR... 7 CONTACTGEGEVENS... 8 HOOFDSTUK 1: OVERZICHT... 9 BESCHRIJVING APPARAAT... 9 BEOOGD GEBRUIK INSTALLATIE KATHETERS HOOFDSTUK 2: VOORBEREIDING VAN EEN CASUS AANSLUITEN VAN DE SPINVISION (PIMR) OP HET SYSTEEM DE SPINVISION (PIMR) VOORBEREIDEN VOOR GEBRUIK HOOFDSTUK 3: BEELDVORMING TERUGTREKSNELHEID INSTELLEN HET GEBRUIKEN VAN DE TIJD-INTENSITEITCOMPENSATIE (TGC) DE FUNCTIE HI-Q GEBRUIKEN HET UITVOEREN VAN EEN AUTOMATISCHE TERUGTREKKING HET UITVOEREN VAN EEN HANDMATIGE TERUGTREKKING PROCEDURE NA BEELDVORMING HOOFDSTUK 4: PROBLEMEN OPLOSSEN MOGELIJKE BEELDVORMINGSARTEFACTEN HOOFDSTUK 5: TECHNISCHE SPECIFICATIES SPINVISION (PIMR) AFMETINGEN EN GEWICHTEN KATHETERSPECIFICATIES MEETNAUWKEURIGHEID VERPAKKING /001 Pagina 3 van 22

4 Garantie KENNISGEVING: De specificaties en richtlijnen van de fabrikant kunnen wijzigingen ondergaan. Volcano Corporation behoudt zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in de in deze handleiding beschreven producten om het ontwerp of de prestaties te verbeteren. Reproductie of verspreiding van enig gedeelte uit deze handleiding zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Volcano Corporation is verboden. BEPERKTE GARANTIE Onder de voorwaarden en beperkingen inzake de hier vermelde aansprakelijkheid, garandeert Volcano Corporation ( VOLCANO ) dat de Volcano PIMr (SpinVision )(het Systeem ), bij levering materieel overeenkomt met de op dat moment geldende systeemspecificaties van Volcano voor het systeem, voor de duur van één jaar vanaf de leveringsdatum. ELKE AANSPRAKELIJKHEID VAN VOLCANO TEN AANZIEN VAN HET SYSTEEM OF DIENS PRESTATIES, KRACHTENS ENIGE GARANTIE, NALATIGHEID, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ANDERE THEORIE BEPERKT ZICH EXCLUSIEF TOT REPARATIE, VERVANGING, OF INDIEN VERVANGING NIET VOLSTAAT OF VOLCANO VERVANGING NIET PRAKTISCH ACHT, TERUGBETALING VAN DE AANKOOPKOSTEN VAN HET SYSTEEM. MET UITZONDERING VAN HET VOORAFGAANDE, WORDT HET SYSTEEM GELEVERD ZOALS HET IS, ZONDER GARANTIE VAN WELKE SOORT DAN OOK, EXPLICIET OF IMPLICIET, WAARONDER ZONDER BEPERKING, ELKE GARANTIE VAN GESCHIKTHEID, VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF NIET-SCHENDING. VERDER BIEDT VOLCANO GEEN GARANTIE, WAARBORG OF BEVESTIGING MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK OF DE RESULTATEN DOOR HET GEBRUIK VAN HET SYSTEEM OF DE DOCUMENTATIE BETREFFENDE DE CORRECTHEID, NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS. De koper accepteert dat VOLCANO niet verantwoordelijk is voor en geen aansprakelijkheid aanvaardt voor enig onderdeel of service die door anderen dan VOLCANO wordt geleverd. VOLCANO is niet aansprakelijk voor vertragingen of fouten die redelijkerwijs buiten de invloedssfeer van VOLCANO liggen. Bovendien is deze garantie niet van toepassing als: 1. Het systeem op een andere manier wordt bediend dan door Volcano Corporation voorgeschreven is in de bedieningshandleiding en/of aanvullingen daarop. 2. Het systeem wordt gebruikt op een manier die niet in overeenstemming is met de aankoopspecificaties en de specificaties in de bedieningshandleiding en/of aanvullingen daarop. 3. Het systeem niet wordt onderhouden volgens de procedures in de bedieningshandleiding en/of aanvullingen daarop. 4. Het systeem wordt gerepareerd, veranderd of aangepast door personeel dat niet door Volcano Corporation is gemachtigd of als dit zonder toestemming van Volcano Corporation gebeurt. Neem contact op met de reparatieservice van Volcano Corporation voor instructies en afgifte van een RMA (retourneringsgoedkeuring) indien u aanspraak wilt maken op deze garantie en als het systeem of de systeemonderdelen moeten worden teruggestuurd. Het systeem of de systeemonderdelen worden pas voor garantiedoeleinden geaccepteerd als Volcano Corporation toestemming voor de retournering heeft gegeven. Pagina 4 van /001

5 Voor de systeemonderdelen die onder de garantie zijn gerepareerd of vervangen, geldt dezelfde garantietermijn als voor het oorspronkelijke apparaat. Op verbruiksartikelen, zoals gegevensdiskettes en batterijen, wordt uitsluitend garantie verstrekt voor materiaal- en fabricagefouten. Op systeemonderdelen die buiten de oorspronkelijke garantieperiode worden aangeschaft, wordt een garantie gedurende 90 dagen verstrekt onder voorbehoud van alle beperkingen in deze beperkte garantie. Gebruik van niet-geautoriseerde onderdelen kan de garantie ongeldig maken. In alle gevallen is Volcano Corporation als enige bevoegd om te bepalen welke schade onder de garantie valt en welke niet /001 Pagina 5 van 22

6 Patenten en handelsmerken Patenten Dit product en het gebruik ervan worden mogelijk beschreven in één of meer van de volgende Amerikaanse en internationale patenten: JP JP EP JP EP JP EP JP EP JP EP JP EP JP EP JP EP JP EP JP JP JP JP JP Andere Amerikaanse en internationale octrooien zijn aangevraagd. Handelsmerken De volgende namen zijn handelsmerken van Volcano Corporation: Volcano en het Volcano-logo zijn handelsmerken van de Volcano Corporation en zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Revolution is een gedeponeerd handelsmerk van Volcano Corporation. Hi-Q TM is een handelsmerk van Volcano Corporation. s5 TM is een handelsmerk van Volcano Corporation. S5i is een gedeponeerd handelsmerk van Volcano Corporation. SpinVision is geregistreerd in de Verenigde Staten en is een handelsmerk in de Europese Gemeenschap en Japan. In-Line Digital is een handelsmerk van Volcano Corporation en een gedeponeerd handelsmerk in de EU. Pagina 6 van /001

7 Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWINGEN worden gebruikt om de kans op ernstig persoonlijk letsel aan te geven. Volg de gebruiksaanwijzing of de procedure precies zoals beschreven om letsel bij de gebruiker, de patiënt of ander personeel te voorkomen. De waarschuwingen kunt u herkennen aan het symbool met een uitroepteken. AANDACHTSPUNTEN worden gebruikt om de kans op ernstige schade aan de apparatuur aan te geven. Volg de gebruiksaanwijzing of de procedure precies zoals beschreven om schade aan de apparatuur te voorkomen. Uitsluitend voor gebruik door gekwalificeerd medisch personeel LET OP: VOLGENS DE FEDERALE WETGEVING VAN DE VS MAG DIT PRODUCT ALLEEN DOOR OF OP VOORSCHRIFT VAN EEN ARTS (OF BEVOEGDE BEROEPSBEOEFENAAR) WORDEN VERKOCHT. Lees de handleiding vóór gebruik zorgvuldig door Lees de volledige bedieningshandleiding voor het Volcano-systeem zorgvuldig door. Raadpleeg het deel Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. VOLCANO Corporation biedt geen enkele garantie, bevestiging of voorwaarden, uitdrukkelijk of impliciet (waaronder garanties met betrekking tot verkoopbaarheid, deugdelijkheid of geschiktheid voor een bepaald doel) met betrekking tot verkeerd gebruik van het systeem, de software of de katheter. VOLCANO Corporation aanvaardt geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid voor incidentele of vervolgschade die voortvloeit uit hergebruik of verkeerd gebruik van het systeem, de software of de katheter. WAARSCHUWING: Zorg er altijd voor dat de SpinVision (PIMr) op een stabiele plaats staat en uit de buurt van voorwerpen die een soepele verplaatsing tijdens het gebruik verhinderen of voorkomen. Het gewicht van de SpinVision wordt overgedragen als het apparaat een terugtrekking uitvoert. WAARSCHUWING: Het snoer van de SpinVision (PIMr) kan worden beschadigd als er met apparatuur overheen gereden wordt. Trek niet aan het snoer, leg het niet op een plaats waar veel verkeer is en gebruik niet te veel kracht omdat de trekontlasting beschadigd kan raken. Gebruik het systeem niet als de buitenkant of de draden beschadigd lijken /001 Pagina 7 van 22

8 WAARSCHUWING: Beweeg de SpinVision (PIMr) NIET naar voren als de katheter beelden maakt. NB: SpinVision (PIMr) voldoet aan de vereisten voor binnendringing van vloeistoffen van IEC IPX4 wanneer deze geconfigureerd is voor normaal gebruik. De SpinVision (PIMr) moet zich onder een steriele hoes bevinden wanneer deze is geconfigureerd voor normaal gebruik. NB: Raadpleeg de bedieningshandleidingen voor het Volcano-systeem voor gedetailleerde informatie over de bediening van het Volcano-systeem. Besteed speciale aandacht aan alle aandachtspunten en waarschuwingen. LET OP: Gebruik geen beschadigde katheter. De katheter mag niet opnieuw worden gesteriliseerd. De katheters worden steriel verzonden voor eenmalig gebruik. Bij beschadiging dient u contact op te nemen met het personeel van Volcano Corporation. LET OP: De bovenzijde van SpinVision (PIMr)-modellen en R kan tijdens langdurig gebruik heet aanvoelen. Contactgegevens Verenigde Staten: Volcano Corporation 2870 Kilgore Road Rancho Cordova, CA 95670, VS Tel: Tel: (VS en Canada) Fax: Gemachtigde Europese vertegenwoordiger: Volcano Corporation Europe BVBA/SPRL Excelsiorlaan 41 B-1930 Zaventem, België Tel: Fax: Pagina 8 van /001

9 Hoofdstuk 1: Overzicht Deze handleiding is bedoeld om specifieke informatie te verschaffen over de Volcano Revo-optie voor gebruik op het Volcano-systeem. Raadpleeg de bedieningshandleiding van het Volcano-systeem voor informatie over het systeem en de functionaliteit ervan. Beschrijving apparaat De Volcano Revo-optie-kit is een accessoire dat nodig is voor het Volcano-systeem wanneer de Revolution 45MHz roterende imagingkatheter wordt gebruikt voor intravasculaire echografische beeldvorming. Deze optie bestaat uit een patiëntinterfacemodule (PIM) die SpinVision (PIMr) wordt genoemd en eenvoudig kan worden aangesloten op het bestaande PIM-snoer van het Volcano-systeem. Figuur 1. De patiëntinterfacemodule van de Volcano-Revo-optie (SpinVision/PIMr) De mogelijkheid om een automatische of handmatige terugtrekking uit te voeren is geïntegreerd in het terugtrekapparaat SpinVision (PIMr). De volgende bedieningsknoppen zijn beschikbaar op de SpinVision (PIMr): Resetten: Stelt de afstandsweergave van de LED weer in op nul. Beeld: Druk hier eenmaal op om te beginnen met beeldvorming. Druk een tweede maal om te stoppen met beeldvorming. De Revolution-katheter zal draaien tijdens de beeldvorming. Terugtrekken: Druk hierop om een automatische terugtrekking te starten. Druk hier nogmaals op om de terugtrekking te stoppen. Auto: Biedt twee automatische terugtreksnelheden (1,0 en 0,5 mm/sec). Handmatig: Biedt handmatige regeling van terugtrekkingen /001 Pagina 9 van 22

10 Beoogd gebruik Het Volcano Revo-optie-systeem wordt gebruikt voor de kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie van de vasculaire morfologie in de kransslagaders en de bloedvaten van het perifere vaatstelsel. Het wordt gebruikt als aanvullend hulpmiddel bij conventionele angiografische procedures om een beeld te leveren van het vaatlumen en de wandstructuren. De terugtrekfunctie van de PIMr trekt de beeldvormingskern van de Revolution-katheter maximaal 15 cm terug in de beschermende huls. Installatie Om een goede werking en dekking onder de garantie te waarborgen, moet het Volcano-systeem worden geïnstalleerd en getest volgens de installatie- en bedieningsvoorwaarden die bij ieder hulpmiddel worden geleverd. Katheters Revolution 45MHz roterende imagingkatheter NB: De Revolution -katheter is bedoeld voor gebruik bij intravasculaire echoscopie van kransslagaderen. Intravasculaire echografie is geïndiceerd bij patiënten die kandidaat zijn voor transluminale ingrepen. Pagina 10 van /001

11 Hoofdstuk 2: Voorbereiding van een casus Raadpleeg de bedieningshandleidingen van het Volcano-systeem voor de algemene instructies voor het voorbereiden van een IVUS-casus. Aansluiten van de SpinVision (PIMr) op het systeem SpinVision (PIMr) exciteert het transducerelement van de katheter zodat deze ultrasone energie afgeeft aan het omringende weefsel. Hij versterkt en verwerkt vervolgens de resulterende echosignalen van de transducer en stuurt ze naar het systeem via de aansluiting op het achterpaneel van het systeem. 1. Sluit de PIM-kabel aan op de achterkant van de SpinVision (PIMr). Breng de markering op de kabelaansluiting op één lijn met de markering op de PIM-aansluiting en schuif de aansluiting naar binnen. Als de kabel uit de SpinVision (PIMr) gehaald moet worden, draait u de kraag op de SpinVision (PIMr)-kabelaansluiting een kwart slag naar links en trekt u de aansluiting vervolgens los. 2. SpinVision (PIMr) voert een diagnostische zelftest uit en geeft eventuele fouten weer op het scherm van het systeem. 3. De aansluiting van de SpinVision (PIMr) wordt rechts onderaan het scherm bevestigd. Er zal een groen lampje met het woord Roterend verschijnen op het moment dat de SpinVision (PIMr) is aangesloten. WAARSCHUWING: Het snoer van de SpinVision (PIMr) kan worden beschadigd als er met apparatuur overheen gereden wordt. Trek niet aan het snoer, leg het niet op een plaats waar veel verkeer is en gebruik niet te veel kracht omdat de trekontlasting beschadigd kan raken. Gebruik het systeem niet als de buitenkant of de draden beschadigd lijken. De SpinVision (PIMr) voorbereiden voor gebruik 1. Verwijder de steriele hoes van de apparatuur uit de Revolution-doos. 2. Haal de steriele hoes, terwijl de steriliteit bewaard blijft, uit zijn beschermende verpakking. 3. Voor deze stap zijn twee personen nodig. De steriele persoon opent de steriele hoes aan de zijkant met de groene pijlen en legt zijn of haar handen op de achterkant van de vouw(en) om hem open te houden. De tweede persoon plaatst de SpinVision (PIMr) in de steriele hoes tot zover deze er in past in de richting van de groene pijl op de hoes. 4. Vouw en trek de hoes helemaal uit. Hierdoor wordt de SpinVision (PIMr)-kabel ver genoeg bedekt om tot buiten het steriele veld te reiken. 5. Als de katheter eenmaal is geprepareerd volgens de gebruiksinstructies, steek dan de katheterpoort van de steriele hoes in de katheterpoort van de SpinVision (PIMr). 6. Verwijder de steriele afdeksticker van de hoes zodat u de katheter erin kunt steken /001 Pagina 11 van 22

12 7. Steek de katheter in de SpinVision (PIMr)-poort met de zwarte markeringen op de katheter en de SpinVision (PIMr)-poort op één lijn, en vergrendel hem vervolgens op zijn plaats door hem 30 naar rechts te draaien. Er verschijnt een bericht op het scherm van het Volcano-systeem met de tekst Katheter gedetecteerd. Het systeem is gereed voor beeldvorming zodra het bericht Druk op beeld om beeldvorming te starten verschijnt. 8. Met de kathetertelescoop in de meest distale positie klemt u de telescopische hub in de katheterarm van de SpinVision (PIMr). 9. Druk op de knop Beeld op de SpinVision (PIMr) of de knop Beeld aan (Live) op het Home-scherm van het systeem. Het beeld verschijnt op het scherm van het systeem. WAARSCHUWING: Zorg er altijd voor dat de SpinVision (PIMr) op een stabiele plaats staat en uit de buurt van voorwerpen die een soepele verplaatsing tijdens het gebruik verhinderen of voorkomen. Het gewicht van de SpinVision (PIMr) wordt overgedragen als het apparaat een terugtrekking uitvoert LET OP: De IVUS PIM, SpinVision (PIMr) en de FFR Pimmette worden sterk aangetrokken door het magnetische veld van de Stereotaxis-eenheden. De gebruiker moet voorzichtigheid betrachten bij het hanteren van deze apparaten als ze zich op minder dan 110 cm bevinden van het midden van deze velden om schade aan het apparaat of persoonlijk letsel te voorkomen in het geval dat deze apparaten los raken in deze zeer sterke magnetische velden. Voor een betrouwbare werking moet de SpinVision (PIMr) zich op meer dan 110 cm van het midden van het magnetische veld van een Stereotaxis-eenheid bevinden. Binnen deze grens kan het beeld bevriezen op de monitor totdat de eenheid buiten deze grens wordt bewogen. Plaatsing van de SpinVision (PIMr) binnen deze grens kan de SpinVision (PIMr) beschadigen. Pagina 12 van /001

13 Hoofdstuk 3: Beeldvorming Als de Revolution 45MHz katheter en het SpinVision (PIMr)-apparaat eenmaal zijn aangesloten, zal het systeem het volgende op het Home-scherm laten zien. Figuur 2. Hoofdscherm systeem Beeld uit Kies de toets Beeld aan (live) op het systeemscherm of de toets BEELD op de SpinVision (PIMr) om met de beeldvorming te starten. De motor van de SpinVision (PIMr) begint te draaien en het Revolution-beeld zal op het systeemscherm verschijnen. Figuur 3. Beeld aan /001 Pagina 13 van 22

14 Terugtreksnelheid instellen De actuele terugtreksnelheid wordt aangegeven aan de onderkant van het ILD-gedeelte. U kunt de terugtreksnelheid wijzigen door het keuzerondje onderaan het ILD-gedeelte op het systeem te kiezen of door de toets SpinVision (PIMr) te kiezen voor de gewenste snelheid (0,5 mm/sec, 1,0 mm/sec of Handmatig). Het gebruiken van de tijd-intensiteitcompensatie (TGC) Na het kiezen van de toets Beeld aanpassen in het hierboven getoonde Home-scherm, verhoogt of verlaagt de functie Compensatie tijd-intensiteit (TGC) die hieronder wordt getoond de versterking van het ingangssignaal ten opzichte van de afstand van de transducer. Deze functie is uitsluitend beschikbaar voor de Revolution-katheter. Er zijn zes TGC-profielen beschikbaar. Elk profiel kan naar behoefte door de gebruiker worden aangepast. Figuur 4. Dialoogvenster TGC (tijdsafhankelijke versterkingscompensatie) Voer de volgende stappen uit om de TGC in te stellen: 1. Selecteer de knop TGC op het scherm Beeld aanpassen. Let op dat de TGC-functie alleen kan worden uitgevoerd bij beeldvorming met een Revolution-katheter. 2. Selecteer een van de reeds ingestelde profielen met behulp van het vervolgkeuzelijst of de pijltjestoetsen. 3. Verplaats de schuifjes of gebruik de pijltjes om de versterking voor elk gewenste gebied in te stellen (zoals aangegeven door het aantal getoonde mm aan de linkerkant van elk schuifje). 4. Klik op Afsluiten om uw instellingen op te slaan en het dialoogvenster te sluiten. Als u de veranderde instellingen niet wilt opslaan, klikt u op Resetten. De instellingen worden teruggezet naar de standaardwaarden. Pagina 14 van /001

15 De functie Hi-Q gebruiken De functie Hi-Q maakt selectie mogelijk van meerdere Revolution-beeldvormingsopties om een optie te verschaffen die de gebruiker het beste onderscheid laat maken tussen bloedruis en weefsel langs de lumengrens. De functie moet zijn ingeschakeld in het scherm Beeld aanpassen voordat beelden worden opgenomen. Figuur 5. Hi-Q-instellingen Hi-Q heeft drie instellingen voor Revolution-beeldvorming: Uit: Beeldvorming gelijkwaardig aan systemen met softwareversies ouder dan 3.3.X Niveau 1: Beeldvorming met een donkerdere en fijnere verschijning van bloedruis dan in de Uit-modus (standaardinstelling) Niveau 2: Beeldvorming met een donkerdere en fijnere verschijning van bloedruis dan in de Niveau 1- modus Om Hi-Q in te schakelen kiest u Niveau 1 of Niveau 2 uit de Hi-Q vervolgkeuzelijst. OPMERKING 1: De keuze van Hi-Q-instellingen dient plaats te vinden vóór het opnemen van videoloops. OPMERKING 2: In de Niveau 1- of Niveau 2-modus zijn de diameterkeuzes beperkt tot 8 mm en 10 mm. De Uit-modus laat de gebruiker het volledige bereik van katheterdiameters kiezen: 8mm, 10mm, 12mm, en 14mm. De diameter bepaald de scherptediepte waarmee de echografische gegevens worden weergegeven. Het selecteren van Niveau 1 en Niveau 2 met gebruik van niet-ondersteunde diameters resulteert in de hieronder getoonde berichtweergaven /001 Pagina 15 van 22

16 Als bijvoorbeeld Niveau 1 of Niveau 2 is geselecteerd en de diameter vervolgens wordt ingesteld op 12 mm of 14 mm, wordt het volgende bericht getoond: Figuur 6. Bericht Hi-Q uitschakelen Anderzijds, als de diameter wordt ingesteld op 12 mm of 14 mm en vervolgens Niveau 1 of Niveau 2 wordt geselecteerd, wordt het volgende bericht getoond: Figuur 7. Bericht Hi-Q inschakelen Schakel Hi-Q uit door Uit te selecteren uit de Hi-Q vervolgkeuzelijst. Als de Hi-Q-functie is uitgeschakeld, verschijnt een zichtbare indicator, Hi-Q Uit onder de LIVE-tekst, in de linkerbovenhoek van het Home-schermbeeld. Het uitvoeren van een automatische terugtrekking 1. Beweeg de katheter met gebruik van de 0,014" voerdraad naar voren naar het meest distale deel van de doelwitlaesie volgens standaardinterventieprocedures. 2. Kies de terugtreksnelheid door op de toets AUTO te drukken op de SpinVision (PIMr), welke wisselt tussen 0,5 mm en 1,0 mm per seconde. Druk op RESETTEN om de afstandsteller weer op nul te zetten. 3. Kies Beeld op SpinVision (PIMr) of de toets Beeld aan (Live) op het systeemscherm om met beeldvorming te starten. De motor van de SpinVision (PIMr) begint te draaien en het Revolution-beeld zal op het systeemscherm verschijnen. De absolute beweging van de transducer zal worden weergegeven op de digitale aflezing van de SpinVision (PIMr). De toetsen Beeld uit (bevriezen), Frame opslaan, Opnemen (Terugtrekking) en Beeld aanpassen verschijnen op het scherm. 4. Om de beeldvorming op elk willekeurige moment te stoppen, kiest u eenvoudig de toets BEELD op de SpinVision (PIMr) of de toets Beeld uit (Stilzetten) op het systeem. Het beeld dat op dat moment wordt weergegeven op het scherm blijft daar. NB: Het starten en stoppen van de beeldvorming start of stopt eveneens de rotatie van de katheter. Pagina 16 van /001

17 NB: Als een artefact wordt waargenomen, kan het nodig zijn om de beeldvormingskern door te spoelen met een 3cc injectiespuit met gehepariniseerde zoutoplossing die aan de Revolution-katheterpoort van de SpinVision (PIMr) is bevestigd. 5. Druk op TERUGTREKKING op de SpinVision (PIMr) of Opnemen (Terugtrekking) op het systeem. Terugtrekking begint op de gekozen snelheid en het Volcano-systeem begint de videoloop op te nemen. NB: SpinVision (PIMr) kan een maximale terugtrekafstand van 15 cm verzorgen, waarna het de terugtrekking stopt. NB: De terugtrekafstand kan beperkt zijn tot 9 cm als de acquisitiesnelheid is ingesteld op 30 frames/sec en een terugtreksnelheid van 0,5 mm/sec wordt gebruikt. Pas de acquisitiesnelheid aan op 15 f/s of de terugtreksnelheid op 1,0 mm/sec om de volledige 15 cm te verkrijgen. 6. Als de gewenste terugtrekafstand is bereikt, kunt u de terugtrekking stoppen door op de knop TERUGTREKKEN te drukken op de SpinVision (PIMr) of door op de knop Stop te drukken op het systeem of de software. Het uitvoeren van een handmatige terugtrekking 1. Kies HANDMATIG op SpinVision (PIMr). SpinVision (PIMr) ontgrendelt van de slede zodat u hem met de hand kunt bewegen. 2. Druk op BEELD op de SpinVision (PIMr) of de knop Beeld aan (Live) op het Home-scherm. 3. Druk op TERUGTREKKING op de SpinVision (PIMr) of Opnemen (Terugtrekking) op het Home-scherm. 4. Trek de SpinVision (PIMr) voorzichtig terug op de gewenste snelheid. Gebruik de rubberen grepen aan de zijkant van de SpinVision (PIMr) voor betere controle. 5. Druk op STOP op het Home-scherm om het opnemen van de videoloop te stoppen. OPMERKING 1: De digitale weergave kan op elk moment worden gereset om de absolute positie weer te geven. OPMERKING 2: Als de SpinVision (PIMr) motoraandrijving langer dan 30 seconden stationair blijft draaien tijdens de handmatige modus, schakelt het systeem over op de automatische modus en vergrendelt de slede op zijn plaats. WAARSCHUWING: Beweeg de SpinVision (PIMr) niet naar voren als de katheter beelden maakt /001 Pagina 17 van 22

18 Procedure na beeldvorming 1. Verwijder de Revolution-katheter met gebruik van standaard interventionele procedures. 2. Maak de katheter los van de SpinVision (PIMr) door de poort 30 linksom te draaien om hem te ontgrendelen en de telescopische hub van de SpinVision (PIMr)-arm te halen. 3. Voer de Revolution-katheter af. 4. Haal de SpinVision (PIMr) uit de steriele hoes en zorg ervoor dat er geen bloed of vloeistof mee in contact komt. 5. Voer de steriele hoes af. NB: Nadat de SpinVision (PIMr) is verwijderd, zal het schermoppervlak de juiste informatie voor het laatste type PIM dat gebruikt is blijven tonen. Pagina 18 van /001

19 Hoofdstuk 4: Problemen oplossen Deze foutberichten worden getoond aan de rechterkant van het berichtenscherm van de SpinVision (PIMr). Gebruik de onderstaande tabel om de volledige omschrijving en de aanbevolen actie te lezen. Display E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 Betekenis SpinVision (PIMr) geslaagd voor zelftest Kan RFID niet lezen Storing TGC-geheugen Storing analoog hoog voltage Een van de controlepennetjes voor de pulsbreedte zit vast Storing van de motor van de katheter Motoraandrijving van het terugtrekapparaat is mislukt EEPROM gegevensfout Voorgestelde tekst voor de gebruikershandleiding Deze code wordt kort weergegeven nadat het apparaat is ingeschakeld en geeft aan dat het apparaat gereed is voor gebruik. De katheter kan defect zijn of is mogelijk niet volledig op zijn plaats geroteerd. Controleer of de katheter volledig op zijn plaats is geroteerd. Probeer een andere katheter. Als het probleem hierdoor niet wordt opgelost, neem dan contact op met de technische dienst van Volcano. Het apparaat werkt niet. Bel de technische dienst van Volcano. Het apparaat werkt niet. Bel de technische dienst van Volcano. Het apparaat werkt niet. Bel de technische dienst van Volcano. De rotatie van de katheter is geblokkeerd. Zorg ervoor dat de katheter is geprepareerd en is doorgespoeld volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing. Als het probleem hierdoor niet wordt opgelost, bel dan de technische dienst van Volcano. Controleer of het terugtrekapparaat niet het einde van zijn traject heeft bereikt. Controleer de kabel op verstrengeling en controleer de katheter op overmatig slepen in het lichaam. Als het probleem hierdoor niet wordt opgelost, bel dan de technische dienst van Volcano. Het apparaat werkt niet. Bel de technische dienst van Volcano /001 Pagina 19 van 22

20 Mogelijke beeldvormingsartefacten Artefact Oorzaak Oplossing Minderwaardig beeld als gevolg van schaduwplekken Niet-uniform roterende vervorming (Non-Uniform Rotational Distortion, NURD) Ruisartefact in beeld Lucht rondom de IVUS-transducer binnen de katheterhuls Overmatig strak aangedraaide hemostaseklep Overmatige verbuiging van de katheter Lucht rondom de IVUS-transducer binnen de katheterhuls Spoelen met gehepariniseerde zoutoplossing volgens gebruiksaanwijzing Maak de hemostaseklep losser Zorg ervoor dat de katheter niet wordt verbogen tussen de SpinVision (PIMr) en de hemostaseklep. Spoelen met gehepariniseerde zoutoplossing kan ook helpen. Spoelen met gehepariniseerde zoutoplossing volgens gebruiksaanwijzing Pagina 20 van /001

21 Hoofdstuk 5: Technische specificaties NB: Raadpleeg de bedieningshandleidingen van het Volcano-systeem voor de systeemspecificaties. SpinVision (PIMr) Afmetingen en gewichten SpinVision (PIMr) Hoogte Breedte Diepte Gewicht 3,9 inch 9,9 cm 3,9 inch 9,9 cm 4,0 inch 10,2 cm 4,0 inch 10,2 cm 14,4 inch 36,6 cm 14,4 inch 36,6 cm ~3,2 lb 1,5 kg 2,9 lb 1,3 kg Katheterspecificaties Imagingkatheter - Revolution 45MHz Roterende IVUS-imagingkatheter Type transducer Frequentie Eigenschappen lumen piëzo-elektrisch Revolution 45MHz roterende IVUS imagingkatheter 360 beeld, roterende transducer met een element coaxiaal voerdraadlumen Katheter Diameter ter hoogte van Maximum voerdraad transducer Revolution 3,2 F (1,07 mm) 0,36 mm (0,014 inch) Katheter Minimale binnendiameter benodigd voor geleidekatheter Revolution 6 F (1,63 mm) 0,064" 135 Lengte, cm NB: Raadpleeg de gebruiksinstructies die bij elke katheter worden geleverd of ga naar om de details van kathetergebruik, specificaties en akoestische output te bekijken /001 Pagina 21 van 22

22 Meetnauwkeurigheid Metingen die verkregen worden met de Revolution 45MHz Roterende IVUS imagingkatheter zijn onderhevig aan de volgende meetonnauwkeurigheden door variaties in de snelheid van het geluid in weefsels en door weergavebeperkingen. De meetnauwkeurigheid is zowel in relatief als absoluut bereik beperkt: Afstandsmeting: 4,5%, + 7,0% van gemeten waarde (± 0,10 mm) Oppervlaktemeting: 9%, + 14% van gemeten waarde (± 0,10 mm 2 ) Deze onzekerheden zijn van toepassing op het volledige meetbereik van de Revolution 45MHz roterende IVUS-imagingkatheter. Dit zijn meetonzekerheden in het slechtst denkbare geval en hebben betrekking op situaties waarbij de ultrasone signalen zich volledig in weefsel bevinden, zoals spierweefsel, waar het geluid met een andere snelheid doorheen gaat dan door bloed. Voor metingen van lumengrenzen, waarbij de echoscopie alleen door bloed gaat, is de onnauwkeurigheid: Afstandsmeting: ± 1% van de meting (± 0,10 mm) Oppervlaktemeting: ± 5% van de meting (± 0,10 mm 2 ) NB: Er kan een klein verschil bestaan in de totale terugtreklengte die wordt weergegeven op de SpinVision (PIMr) en de ILD. Dit is het gevolg van de latente reactie in begin en beëindiging van de terugtrekking in combinatie met de opname. Deze afwijking bestaat alleen in de meest proximale en distale 1 mm van de video-lus. Meetnauwkeurigheid In-Line Digital Twee afstandsmetingen in de longitudinale weergave (ILD) Maximum lus(loop)-afstand (lengte 0,5 mm/sec terugtrekking & 30fps, beperkt door geheugen van 5400 frames: 90 mm Maximum lus(loop)-afstand (lengte 1,0 mm/sec terugtrekking, beperkt door afmetingen apparaat: 150 mm Nauwkeurigheid (nauwkeurigheid van software en SpinVision (PIMr) inbegrepen): ± 4% van de meting NB: In zeldzame situaties kan de feitelijke terugtreksnelheid anders zijn dan de verwachte waarde. Dit kan foutieve informatie over de lengte die van de ILD wordt afgeleid tot gevolg hebben. Dit kan veroorzaakt worden door beperkte beweging van de PIMr of gelijktijdige activering van de snelheidsbesturingen op de PIMr en het systeem Verpakking De katheters worden steriel verzonden voor eenmalig gebruik. Bij beschadiging dient u contact op te nemen met het personeel van Volcano Corporation. LET OP: Gebruik geen beschadigde katheter. De katheter mag niet opnieuw worden gesteriliseerd. Pagina 22 van /001

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen.

Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL. 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Gebruikershandleiding AT-300T/R UHF-PLL 40 kanaals rondleidingsysteem & draadloze microfoon systemen. Introductie: Bedankt voor het aanschaffen van deze UHF- PLL 40 kanaals rondleidingsysteem en draadloze

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4

GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter PCE-CM 4 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Ampèremeter

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 4500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Gumax Terrasverwarmer

Gumax Terrasverwarmer Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te installeren

Nadere informatie

Wind, Sun & Rain Sensor Instructions

Wind, Sun & Rain Sensor Instructions Awning Instructions Wind, Sun & Rain Sensor Instructions B C D Nederlands Wind, Zon & Regen Sensor Instructies Inhoud Garantie Voordat u de sensor aansluit raden wij u aan de instructies zorgvuldig door

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit / Dimmen * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000

Uw gebruiksaanwijzing. HP PAVILION W5000 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP PAVILION W5000. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP PAVILION W5000 in de gebruikershandleiding

Nadere informatie

WWW.TECHGROW.NL. TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00

WWW.TECHGROW.NL. TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00 WWW.TECHGROW.NL TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER software versie: 1.00 HANDLEIDING TechGrow HS-1 handleiding GEFELICITEERD! U heeft de TechGrow HS-1 Portable CO 2 Meter aangeschaft. De HS-1 CO 2 Meter

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z) Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen

Nadere informatie

Helphandleiding. (DI2-Adapter voor ander E-BIKE systeem)

Helphandleiding. (DI2-Adapter voor ander E-BIKE systeem) (Dutch) HM-EO.3.2.0-01 Helphandleiding (DI2-Adapter voor ander E-BIKE systeem) Dank u voor de aankoop van Shimano producten. Deze instructiehandleiding geeft uitleg over de bediening van E-TUBE PROJECT.

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Uw gebruiksaanwijzing. HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP

Nadere informatie

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. NOKIA TME-3 http://nl.yourpdfguides.com/dref/828540

Uw gebruiksaanwijzing. NOKIA TME-3 http://nl.yourpdfguides.com/dref/828540 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor NOKIA TME-3. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de NOKIA TME-3 in de gebruikershandleiding (informatie,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS

Gebruikershandleiding vochtmeter FMW * * FMW Vochtmeter. Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS 28.07.999 Gebruikershandleiding vochtmeter FMW *28.07.999* FMW Vochtmeter Gebruiksaanwijzing Versie 3.13 VOCHTMETERS Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van de FMW microprocessor gestuurde vochtmeter.

Nadere informatie

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing

Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing Harde schijf (met montagebeugel) Gebruiksaanwijzing CECH-ZHD1 7020228 Compatibele hardware PlayStation 3-systeem (CECH-400x-serie) Voorzorgsmaatregelen Lees om veilig gebruik van dit product te garanderen

Nadere informatie

MINI INBOUW SCHAKELAAR

MINI INBOUW SCHAKELAAR START-LINE AWS-3500S GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70230 Versie 1.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen MINI INBOUW SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies. Bij

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. Phaser 7750-kleurenlaserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 63 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Mini-lichtmeter PCE-170A

Gebruiksaanwijzing Mini-lichtmeter PCE-170A PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0)900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch Gebruiksaanwijzing Mini-lichtmeter

Nadere informatie

Externe apparatuur Gebruikershandleiding

Externe apparatuur Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

Positionering Nokia N76-1

Positionering Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries en N76 zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Nokia Corporation. Namen van andere producten en bedrijven

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AMST-606 DRAADLOOS MAGNEETCONTACT OMSCHRIJVING Dit draadloze magneetcontact kan op iedere gewenste plaats bevestigd worden, zonder gedoe met draden of hoge spanning. Met het

Nadere informatie

EM8621 Afstandsbediening

EM8621 Afstandsbediening EM8621 Afstandsbediening 2 NEDERLANDS EM8621 Afstandsbediening Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 2 1.1 Inhoud van de verpakking... 2 2.0 Voorkant afstandsbediening... 3 3.0 Alarm inschakelen... 3 4.0 Alarm

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT OMSCHRIJVING Deze LED spot met ingebouwde ontvanger is draadloos en dus overal te bevestigen. Met een KlikAanKlikUit zender naar keuze kunt u het lampje

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Ultrasone wanddiktemeter TM 8812

Gebruiksaanwijzing Ultrasone wanddiktemeter TM 8812 Gebruiksaanwijzing Ultrasone wanddiktemeter TM 8812 BESCHRIJVING De wanddiktemeter is klein van formaat, licht in gewicht en eenvoudig mee te nemen. Hoewel complex en geavanceerd, is het apparaat eenvoudig

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter

Gebruikersveiligheid. Elektrische veiligheid. Phaser 5500-laserprinter Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding EasyView K-type thermometer Model EA11A Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van de Extech EasyView thermometer. Dit apparaat biedt een enkelvoudige K-type thermokoppelinvoer met

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig een

Nadere informatie

AWST-8800 DRAADLOZE WANDSCHAKELAAR

AWST-8800 DRAADLOZE WANDSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8800 DRAADLOZE WANDSCHAKELAAR *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen OMSCHRIJVING Deze draadloze wandschakelaar kan op iedere gewenste

Nadere informatie

GLENVEIGH SURGICAL BALLON VOOR VAGINAAL HERSTEL

GLENVEIGH SURGICAL BALLON VOOR VAGINAAL HERSTEL GLENVEIGH BALLON VOOR VAGINAAL HERSTEL GEBRUIKSAANWIJZING LET OP: volgens de federale wetgeving van de VS mag dit hulpmiddel uitsluitend worden verkocht door of op voorschrift van een arts. Lees vóór gebruik

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 (0) 900 1200 003 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AFR-060 FITTING-ONTVANGER A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet inbegrepen) A: Fitting voor gloeilamp B: Zoekmode-knop C: Indicator 1 [1] Uitschakelen

Nadere informatie

EM8621 Afstandsbediening. Downloaded from

EM8621 Afstandsbediening. Downloaded from EM8621 Afstandsbediening EM8621 - Afstandsbediening 2 NEDERLANDS Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 2 1.1 Inhoud van de verpakking... 2 2.0 Voorkant afstandsbediening... 3 3.0 Alarm inschakelen... 3 4.0

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 2.0 AWST-8802 DRAADLOZE DUBBELE WANDSCHAKELAAR OMSCHRIJVING Deze draadloze wandschakelaar kan op iedere gewenste plaats bevestigd worden, zonder gedoe met draden of hoge spanning.

Nadere informatie

EM8622 Draadloos bedieningspaneel

EM8622 Draadloos bedieningspaneel EM8622 Draadloos bedieningspaneel 2 NEDERLANDS EM8622 - Draadloos bedieningspaneel Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 3 1.1 Inhoud van de verpakking... 3 1.2 Voorkant bedieningspaneel... 3 1.3 Binnenkant

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00. Uitgifte datum: 01-11-2014

TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER HANDLEIDING. software versie: 1.00. Uitgifte datum: 01-11-2014 WWW.TECHGROW.NL TechGrow HS-1 PORTABLE CO 2 METER software versie: 1.00 Uitgifte datum: 01-11-2014 HANDLEIDING TechGrow HS-1 handleiding GEFELICITEERD! U heeft de TechGrow HS-1 Portable CO 2 meter aangeschaft.

Nadere informatie

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren De BeauHeat digitale thermostaat is een digitale klokthermostaat voor automatische bediening van elektrische handdoekradiatoren. Een externe

Nadere informatie

Gumax Terrasverwarmer

Gumax Terrasverwarmer Gumax Terrasverwarmer De energiezuinige terrasverwarmer op infraroodbasis zonder rode gloed Montage Handleiding Model PAH-2011-1 3200 watt Lees alle instructies zorgvuldig door alvorens dit apparaat te

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

AFR-100 FITTING DIMMER

AFR-100 FITTING DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders met

Nadere informatie

EM8030 EM8031 Mini Powerline Adapter 500Mbps

EM8030 EM8031 Mini Powerline Adapter 500Mbps EM8030 EM8031 Mini Powerline Adapter 500Mbps 2 NEDERLANDS EM8030 EM8031 - Mini Powerline Adapter 500Mbps Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 2 1.1 Inhoud van de verpakking... 2 2.0 De Mini Powerline adapters

Nadere informatie

Balanceermachine GEBRUIKERSHANDLEIDING

Balanceermachine GEBRUIKERSHANDLEIDING - 1 - 1 Algemeen 1.1 Algemene veiligheidsregels De balanceermachine mag alleen gebruikt worden door personeel dat daar gemachtigd voor is en voldoende opgeleid is. De balanceermachine mag alleen maar gebruikt

Nadere informatie

Nokia Stereoheadset WH /1

Nokia Stereoheadset WH /1 Nokia Stereoheadset WH-600 7 9206937/1 2007 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Nokia en Nokia Connecting People zijn gedeponeerde handelsmerken van Nokia Corporation. Namen van andere producten en bedrijven

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl

www.klikaanklikuit.nl www.klikaanklikuit.nl START-LINE ZENDER AEX-701 LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen DRAADLOZE SIGNAALREPEATER Lees

Nadere informatie

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding

Externe apparatuur. Gebruikershandleiding Externe apparatuur Gebruikershandleiding Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding

Handleiding 1/6. Numeriek toetsenblok Oortelefoon Draagtasje Handleiding Handleiding INHOUD VAN DE VERPAKKING Optische draadloze minimuis Twee oplaadbare batterijen (Ni-MH AAA type, 1,2 V) RF-zender/ontvanger Kabel voor opladen minimuis USB-verlengkabel Numeriek toetsenblok

Nadere informatie

EM8665 Draadloze trillingsmelder

EM8665 Draadloze trillingsmelder EM8665 Draadloze trillingsmelder 2 NEDERLANDS EM8665 Draadloze trillingsmelder Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 2 1.1 Inhoud van de verpakking... 2 1.2 Voorkant... 3 1.3 Binnenkant... 3 2.0 Gevoeligheid

Nadere informatie

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL)

TYRECONTROL A-186. Gebruikershandleiding (NL) TYRECONTROL A-186 Gebruikershandleiding (NL) 2 Uitvoering De TYRECONTROL dient speciaal voor de controle op de banden van uw voertuig. De TYRECONTROL heeft de volgende functies: - Het meten en opslaan

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AEX-701 SIGNAALVERSTERKER * A B C * D * Afbeelding van de AC-1000 Stekkerdoosschakelaar, en de YCT-102 Afstandsbediening (beide niet inbegrepen) A: Voetplaatje met uitsparingen

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Inhoud 1 Veiligheid 2 Uitleg toetsen 3 Instellingen parameters 4 Basis functies 5 Technische gegevens 6 Afmetingen 7 Foutmeldingen 8 Garantie 1.

Nadere informatie

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort.

OVERZICHT APPARAAT. Knop Type patiënt. Pacemaker. Sync. Knop Rapporten Knop Afdrukken. Navigatieknoppen. Therapiepoort. ECG-poort. SCHERM DEFIBRILLATOR OVERZICHT APPARAAT Knop Type patiënt Indicator Klaar voor gebruik USB-poort Therapieknop Overzicht apparaat AED Off Uit Monitor Display Kies energie Laden-knop Pacemaker Knop Lead

Nadere informatie

EM8621 Afstandsbediening

EM8621 Afstandsbediening EM8621 Afstandsbediening 2 NEDERLANDS EM8621 - Afstandsbediening Inhoudsopgave 1.0 Introductie... 2 2.0 Voorkant afstandsbediening... 3 3.0 Alarm inschakelen... 3 4.0 Alarm uitschakelen... 4 5.0 Thuis

Nadere informatie

LCD scherm va LCD scherm

LCD scherm va LCD scherm scherm 1. Gebruik scherm Met het in Uw scooter ingebouwde scherm kunt U alle rij-, stuuracties, remmen en bedienen van het voertuig bepalen. De elektrische installatie van de scooter en de elektronica

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Stereomicrofoon STM10 Inhoudsopgave Basisprincipes...3 Functieoverzicht...3 Overzicht hardware...3 Montage...4 De microfoon gebruiken...5 Geluid opnemen...5 Geluid voor video opnemen...8

Nadere informatie

EM6511 e-domotica afstandsbediening

EM6511 e-domotica afstandsbediening E EM6511 e-domotica afstandsbediening 2 NEDERLANDS EM6511 e-domotica afstandsbediening Waarschuwingen en aandachtspunten Het openen van het product en/of de producten kan leiden tot ernstige verwondingen!

Nadere informatie

EM6575 - Draadloze sirene voor binnen

EM6575 - Draadloze sirene voor binnen EM6575 - Draadloze sirene voor binnen 2 NEDERLANDS EM6575 - Draadloze sirene voor binnen Waarschuwingen en aandachtspunten Als gevolg van Europese regelgeving kan een draadloos product in sommige Europese

Nadere informatie

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer

Gebruikersveiligheid. Veiligheid bij het gebruik van elektriciteit. WorkCentre C2424 copier-printer Gebruikersveiligheid Het systeem en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips

Gebruiksaanwijzing. Altijd tot uw dienst SRP3011. Vragen? Vraag het Philips Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/support Vragen? Vraag het Philips SRP3011 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Uw universele afstandsbediening

Nadere informatie

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding. 9355495 Uitgave 2

HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding. 9355495 Uitgave 2 HS-2R Radio-hoofdtelefoon van Nokia Gebruikershandleiding 9355495 Uitgave 2 CONFORMITEITSVERKLARING NOKIA CORPORATION verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product HS-2R conform is aan de bepalingen

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66

GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter PCE-DT 66 PCE Brookhuis B.V. Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 53 737 01 92 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pce-instruments.com/dutch GEBRUIKSAANWIJZING Toerentalmeter

Nadere informatie

Laserafstandsmeter - AX-DL100

Laserafstandsmeter - AX-DL100 Laserafstandsmeter - AX-DL100 1. Inleiding Dank u voor het kiezen van ons product! Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om een veilig en doelmatig gebruik te waarborgen. De AX-DL100 is een compacte

Nadere informatie

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player 2 en Color Player receiver.

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player 2 en Color Player receiver. LivingLight COLOR PLAYER 2 EN COLOR PLAYER 2 RECEIVER VERSIE 1.0 Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player 2 en Color Player receiver. De LivingLight producten zijn speciaal

Nadere informatie

EM6552 e-domotica Schakelaar met meetfunctie

EM6552 e-domotica Schakelaar met meetfunctie EM6552 e-domotica Schakelaar met meetfunctie EM6552 e-domotica Schakelaar met meetfunctie 2 NEDERLANDS Inhoudsopgave 1.0 Introductie...2 1.1 Functies en kenmerken...2 1.2 Inhoud van de verpakking...2 2.0

Nadere informatie

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding

CCS COMBO 2 ADAPTER. Handleiding CCS COMBO 2 ADAPTER Handleiding WAARSCHUWINGEN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Dit document bevat belangrijke instructies en waarschuwingen die bij het gebruik van de CSS Combo 2-adapter

Nadere informatie

Externe apparatuur. Handleiding

Externe apparatuur. Handleiding Externe apparatuur Handleiding Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft en Windows zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. De informatie

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING TECHNISCHE HANDLEIDING TIMER SCHAKELAAR Sleutelschakelaar met timerfunctie 230/380V / 4 x 10 Amp - 1 x 2 AMP inschakelbaar incl. LED controle, uitvoering opbouw ASW BV 2011 Technische Handleiding Documentversie

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

Switch. Handleiding 200.106.110117

Switch. Handleiding 200.106.110117 Switch Handleiding 200.106.110117 Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze uitbreiding van uw Plugwise systeem. Met de Switch kunt u draadloos de elektrische stroom naar de apparaten in uw Plugwise netwerk

Nadere informatie

Nokia FM Transmitter CA /1

Nokia FM Transmitter CA /1 Nokia FM Transmitter CA-300 6 3 5 7 9203668/1 CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart NOKIA CORPORATION dat het product CA-119 in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl START-LINE ONTVANGER ACDB-7000C LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 2.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen DRAADLOZE DEURBEL ONTVANGER

Nadere informatie

Nokia Inductielus LPS-4 Gebruikershandleiding Nummer 3

Nokia Inductielus LPS-4 Gebruikershandleiding Nummer 3 Nokia Inductielus LPS-4 Gebruikershandleiding 9354812 Nummer 3 CONFORMITEITSVERKLARING NOKIA CORPORATION verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product LPS-4 conform is aan de bepalingen van de

Nadere informatie

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player Touch en/of Color Player Touch receiver.

Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player Touch en/of Color Player Touch receiver. LivingLight COLOR PLAYER TOUCH EN COLOR PLAYER TOUCH RECEIVER Wij danken u hartelijk voor de aankoop van uw LivingLight Color Player Touch en/of Color Player Touch receiver. De LivingLight producten zijn

Nadere informatie

EM e-domotica deurcontact

EM e-domotica deurcontact EM6570 - e-domotica deurcontact 2 NEDERLANDS EM6570 - e-domotica deurcontact Waarschuwingen en aandachtspunten Als gevolg van Europese regelgeving kan een draadloos product in sommige Europese lidstaten

Nadere informatie

Head Pilot v Gebruikershandleiding

Head Pilot v Gebruikershandleiding Head Pilot v1.1.3 Gebruikershandleiding Inhoud 1 Installatie... 4 2 Head Pilot Gebruiken... 7 2.2 Werkbalk presentatie... 7 2.3 Profielen beheren... 13 2.3.1 Maak een profiel... 13 2.3.2 Verwijder een

Nadere informatie

NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening

NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening NEXHO-PS Zonweringmodule Instructies voor assemblage en bediening LET OP Lees deze instructies aandachtig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Apparatuur van NEXHO moet door een bevoegde elektricien

Nadere informatie

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender

[6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender [6] Zoekmode activeren [7] Aanmelden zender Druk met een puntig voorwerp kort op de Zend met de KlikAanKlikUit zender een AAN - verbindknop. De LED-indicator gaat knipperen signaal. Druk bijvoorbeeld op

Nadere informatie

DATA Count Serie. DATA Count S-JR. Handleiding. Juli 2013

DATA Count Serie. DATA Count S-JR. Handleiding. Juli 2013 DATA Detection Technologies Ltd. DATA Count Serie DATA Count S-JR Handleiding Juli 2013 BEDRIJFSEIGENDOM EN VERTROUWELIJK Copyright 2010 by Data Technologies Ltd. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze

Nadere informatie

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x

AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR. 2x 3x 2x 3x [5] De stekkerdoos schakelt ter bevestiging 2x in en uit. De code van de zender is in het geheugen van de stekkerdoos opgeslagen en het product is klaar voor gebruik. Er kunnen maximaal 6 verschillende

Nadere informatie

SUNSHOWER PURE HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG

SUNSHOWER PURE HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG SUNSHOWER PURE HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG SUNSHOWER PURE NEDERLANDS 4 Standaard heeft u 2 jaar garantie op uw Sunshower Pure. Ontvang 6 maanden extra garantie door uw Sunshower Pure online te registreren

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 WST-8800 WANDSCHAKELAAR ENKEL * A B C D E F G Verlichting: Aan / Uit / Dimmen Electrische zonwering: Open / Dicht / Stoppen * Afbeelding van de HDR-105 Halogeendimmer/schakelaar

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-3500 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70198 Versie 1.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

GPS repeater. Inleiding

GPS repeater. Inleiding NASA GPS repeater Inleiding De Clipper GPS repeater wordt geleverd met 10 meter kabel, een 9 pins RS 232 connector en een 12 Volt voedingkabel. Het apparaat neemt gegevens over zoals verzonden door een

Nadere informatie

Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter

Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter Hooi-, stro-, kuilvochtigheidsmeter BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN WILE 27 VOCHTIGHEIDSMETER NL Bedieningsvoorschriften Meegeleverd in de verpakking - Wile 27 vochtigheidsmeter - Gebruiksaanwijzing - 9 V 6F22

Nadere informatie

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING

DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING DIGITAL DOOR VIEWER 2.0 GEBRUIKERSHANDLEIDING Let op: 1. Lees voor gebruik eerst deze handleiding. 2. Demonteer de camera of de hoofdunit niet. 3. Ga zorgvuldig te werk. 4. Wij raden u aan om regelmatig

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM-3500-3 DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR A C B C D E Voorbeeldtoepassing (afstandsbediening niet inbegrepen) A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Bevestigingspunten D: Klemschroeven

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-060 FITTING SCHAKELAAR *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Xperia SmartTags NT1/NT2 Inhoudsopgave Inleiding...3 Aan de slag...4 De NFC-functie inschakelen...4 NFC-detectiegebied...4 Smart Connect gebruiken om labels te beheren...4 Xperia

Nadere informatie

Nokia C110/C111 draadloze LAN-kaart Installatiehandleiding

Nokia C110/C111 draadloze LAN-kaart Installatiehandleiding Nokia C110/C111 draadloze LAN-kaart Installatiehandleiding CONFORMITEITSVERKLARING NOKIA MOBILE PHONES Ltd. verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat de producten DTN-10 en DTN-11 conform zijn aan de

Nadere informatie