TWISTER Aspirateur robot
|
|
- Klaas Verstraeten
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 TWISTER Aspirateur robot REF : JY006 LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE AVANT UTILISATION
2 POUR VOTRE SECURITE POUR TOUT PROBLEME OU QUESTION S ADRESSER AU SERVICE APRES VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR ATTENTION :DANGER CHOC ELECTRIQUE NE PAS DEMONTER L APPAREIL PAR VOUS- MEME IMPORTANT IL EST ABSOLUMENT INTERDIT DE REMPLACER VOUS MEME LE CABLE D ALIMENTATION. SI CELUI CI EST ENDOMMAGE, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR LE FABRICANT, SON SERVICE APRES-VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D EVITER UN DANGER. Si votre appareil tombe faites le examiner par un professionnel avant de le remettre sous tension. Des dommages internes peuvent représenter un risque d accident. TOUTE RECLAMATION SUR VOTRE PRODUIT DOIT SE FAIRE AUPRES DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR OU SON SERVICE APRES VENTE. TOUTE REPARATION DOIT ETRE FAITE PAR LE FABRIQUANT SON SERVICE APRES-VENTE. LE SERVICE APRES-VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D EVITER TOUT DANGER. l utiliser à l extérieur. Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces humides et ne pas le mettre dans l eau (attention il ne doit pas tomber à l eau) Avant de faire fonctionner votre appareil, enlever tout objet fragile, vêtement, ou tout autre objet qui risque de bloquer l appareil. Cet appareil n est pas un jouet. Ne pas s asseoir ou se mettre debout sur l appareil Ne pas laisser un enfant utiliser, seul, l appareil, il doit être sous surveillance. Ne pas utiliser l appareil pour aspirer un matériau incandescent : cigarettes, allumettes, cendres, etc.. Ne pas aspirer de liquides inflammables. Ne pas laisser l appareil près d un balcon - risque de chute S assurer que toutes les pièces soient correctement assemblées, clipsées et emboîtées avant utilisation. Ne pas obstruer l aspiration afin d éviter une surchauffe du moteur. Ne pas approcher l aspirateur d un four, d une cuisinière, etc Avant utilisation, vérifier que le voltage en usage dans le pays soit le même que celui spécifié sur l aspirateur. Cet appareil est à utiliser en intérieur ne surtout pas
3 Bac à poussière détachable VOTRE APPAREIL Aspirateur robot équipé de capteurs et radars lui donnant 100 % d autonomie pendant 60 à 90 mn suivant les surfaces à nettoyer. A l aide de ces capteurs et radars, son programme interne, calcule sa route et tient compte des obstacles. Bouton sélection taille de la pièce Poignée Capteurs mesure des distances LA BATTERIE TWISTER fonctionne à l aide d une batterie située sous l appareil. Pour recharger la batterie, utiliser impérativement le kit fourni avec l aspirateur. Avant de recharger la batterie, vérifier que le cordon de votre chargeur n est pas abîmé. Ne pas l utiliser s il l est. Recharger uniquement la batterie à l intérieur de votre pièce, il est interdit de la recharger en extérieur. Ne toucher jamais votre produit, le cordon ou la prise avec les mains mouillées. Le chargeur est a utiliser sur prise secteur 220V-240V AC. Prise recharge batterie interrupteur marche-arrêt Brosse pour angles batterie Réglage de proximité murale CHARGER LA BATTERIE Attention : avant d utiliser votre appareil pour la première fois, il faut charger la batterie : 1. Eteindre l appareil, 2. Connecter le chargeur à l appareil Brosse angles Vis pour enlever la brosse Couvercle système aspiration 3. Le voyant, à côté de la prise pour le chargeur, devient rouge. La batterie sera chargée quand le voyant passera au vert. ATTENTION : 12 heures sont nécessaire pour recharger complètement la batterie. Accès au filtre
4 4. Quand la batterie est prête pour utilisation, débrancher le chargeur de la prise électrique puis le déconnecter de l appareil. L appareil identifie de lui-même les escaliers. Par contre vérifier que l accès au balcon ou toute autre barrière est protégé. DUREE DE VIE Dès que l appareil est sous tension, un voyant s allume, il gère la durée de vie de la batterie : Attention COULEUR DU VOYANT Vert Rouge BATTERIE Chargée Déchargée Quand la batterie est chargée, elle fonctionne de 90 minutes ( tapis poils mis longs / surface lisse) à 60 minutes (surface abrupte). FONCTIONEMENT Attention Avant d utiliser votre appareil, vérifier que rien ne risque de gêner la progression de l appareil (papier, vêtement, cordon électrique, rideaux,.) Eviter de passer l aspirateur sur des tapis à franges. L aspirateur nettoie une pièce à la fois, enfermer le dans une pièce pour le restreindre. SURFACE A NETTOYER TWISTER contient plusieurs programmes. Chaque programme correspond à 1 taille de surface : BOUTON SURFACE S = 10m 2 M =15m 2 L =25m 2 MISE EN ROUTE DE TWISTER - Vérifier, à l aide du voyant, que la batterie est chargée, voir paragraphe durée de vie batterie - Positionner l appareil au milieu de la pièce, - Mettre l appareil sur MARCHE en appuyant sur l interrupteur (Voir schéma produit) - Sélectionner sur la partie frontale le programme désiré : PETITE, MOYENNE, GRANDE - L appareil émet alors plusieurs bip sonores, - Puis il se met automatiquement en marche et suit un processus pré-établi : o Il commence par tourner sur lui-même o Puis effectue des arcs de cercle de plus en plus grands, o Ensuite, l appareil va chercher un mur et le suivre
5 o o pendant un court laps de temps, Si il rencontre un obstacle, il s éloigne et continue à se déplacer, Pour fini, l appareil sillonne la pièce en ligne droite dans tous les sens. ENTRETIEN Avant toute manipulation, mettre l appareil sur ARRET L appareil répétera ces opérations plusieurs fois jusqu à ce que la pièce soit propre. ARRET DE TWISTER - Lorsque l appareil a fini de nettoyer, il s arrête automatiquement et émet un signal sonore. - Quand vous ne voulez plus l utiliser, mettre l interrupteur sur ARRET - Vider le bac à poussière. Deux solutions pour arrêter l appareil à n importe quel moment Presser l un des boutons centraux permettant de choisir la taille de la pièce, Soulever la poignée pendant plus de 6 secondes au bout de 5 secondes et pendant les 5 secondes suivantes, une alarme se met à fonctionner et l appareil s arrête LE BAC A POUSSIERE IL EST IMPERATIF DE VIDER LE BAC A POUSSIERE A LA FIN DE CHAQUE UTILISATON 1. Appuyez sur le bouton noir du couvercle et tirer en même temps sur le bac à poussière. 2. Vider le bac à poussière 3. Le réinsérer dans l appareil en le faisant glisser. Un click vous informera que le réceptacle est bien en place Attention : Pour arrêter momentanément l appareil pendant son fonctionnement, relever la poignée, l appareil se remet en marche dès que la poignée est redescendue. Attention, si la poignée est retenue pendant plus de 5 secondes, l appareil cesse de fonctionner. Pour redémarrer l appareil, mettre l appareil au milieu de la pièce et appuyer sur un des 3 boutons frontaux «surface à nettoyer». LE FILTRE VERIFIER L ETAT DU FILTRE A LA FIN DE CHAQUE UTILISATION Le filtre se trouve au dos du bac à poussière, 2. Enlever le bac à poussière, 3. Séparer le filtre du réceptacle à poussière en ramenant vers vous languette, 4. nettoyer le filtre : vider les déchets
6 5. Réinstaller le filtre, un click» vous informera que le filtre est bien en place 6. Remettre le bac à poussière en place IL FAUT REGULIEREMENT NETTOYER LA BROSSE AFIN D EVITER TOUT BLOCAGE DE L APPAREIL. IL EST RECOMMANDE DE LE FAIRE TOUS LES 5 A 10 UTILISATIONS SUIVANT LE SOL A NETTOYER ET LA PRESENCE D ANIMAUX DANS LE LOCAL SYSTEME D ASPIRATION NETTOYER LE SYSTEME D ASPIRATION TOUTES LES 10 UTILISATIONS 1. Retourner l appareil 2. Enlever le couvercle en tirant la languette noire vers le haut 1. Retourner l appareil 2. Enlever les vis autour de la brosse 3. Nettoyer la brosse 4. Remettre en place la brosse puis les vis. DEFAILLANCES 3. Vider la poussière à la main ou avec un chiffon sec 4. Tourner la petite roue (turbine) pour vérifier qu elle fonctionne bien 5. Remettre le couvercle : positionner les encoches se trouvant de de chaque côté du couvercle dans les petits pitons noirs et rabattre le couvercle sur l appareil APPAREIL COINCE Si l appareil ne peut bouger il va obligatoirement se mettre sur ARRET Pourquoi votre appareil est-il coincé?: 1. Il est entouré d objets et ne peut bouger, 2. Quelque chose (fil, frange de tapis, ) est coincé dans ses roues ou brosses, 3. Une des roues n est plus en contact avec le sol Comment résoudre le problème : - Enlever les éléments qui bloque la progression de l aspirateur, - Soulever l appareil et le poser un peu plus loin. - Remettre l appareil en marche (voir paragraphe fonctionnement) BROSSE CENTRALE L APPAREIL NE MARCHE PLUS OU FONCTIONNE AU RALENTI 1. V érifier que la batterie est chargée,
7 2. Nettoyer le bac à poussière, le filtre et la ventilation 3. Vérifier que rien ne s est accrocher aux roues ou aux brosses LA BATTERIE REFUSE DE SE CHARGER 1. Vérifier que l embout du chargeur est bien inséré dans l appareil Voltage : 230 V Puissance : 20 W max Fréquence : 50Hz Vitesse : 27 cm/sec Autonomie : 180 cm3 Niveau sonore : 70 db SPECIFITES Ce produit est importé par Admea, 8 rue Paul Cavaré Rosny-sous-Bois.
8 TWISTER Robotstofzuiger REF: JY006 LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR VÓÓRDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT
9 VOOR UW VEILIGHEID VOOR ELK PROBLEEM OF VRAAG, GELIEVE U TE WENDEN TOT DE SERVICE-AFDELING VAN UW WINKEL VAN AANKOOP LET OP: GEVAAR ELEKTRISCHE SCHOK HET APPARAAT NIET ZELF DEMONTEREN BELANGRIJK HET IS ABSOLUUT VERBODEN ZELF DE VOEDINGSKABEL TE VERVANGEN ALS DEZE BESCHADIGD IS. DE KABEL DIENT VERVANGEN TE WORDEN DOOR DE FABRIKANT, DE SERVICE-AFDELING OF EEN PERSOON MET EEN GELIJKWAARDIGE COMPETENTIE OM GEVAAR TE VERMIJDEN. Als het apparaat valt, laat deze dan nakijken door een vakman, alvorens het aan te sluiten. Interne beschadigingen kunnen een ongevalsrisico zijn. ELKE RECLAMATIE OP UW PRODUCT DIENT BIJ UW WINKEL VAN AANKOOP OF BIJ DE SERVICE-AFDELING ERVAN GEDAAN TE WORDEN. ELKE REPARATIE DIENT DOOR DE FABRIKANT, DE SERVICE-AFDELING ERVAN, DE SERVICE-AFDELING VAN UW WINKEL VAN AANKOOP OF DOOR EEN PERSOON MET EEN GELIJKWAARDIGE COMPETENTIE UITGEVOERD TE WORDEN TENEINDE ELK GEVAAR TE VERMIJDEN. stofzuiger. Dit apparaat is voor gebruik binnenshuis vooral niet buitenshuis gebruiken. Gebruik het apparaat niet op vochtige ondergronden en leg het niet in het water (let op het mag niet in het water vallen) Alvorens u het apparaat gaat gebruiken, dient u eerst elk fragiel voorwerp, kleding of elk ander voorwerp dat het apparaat kan blokkeren, te verwijderen. Dit apparaat is geen speelgoed. Niet op het apparaat gaan zitten of staan Laat een kind het apparaat niet alleen gebruiken, dit dient onder toezicht te gebeuren. Het apparaat niet gebruiken om brandbaar materiaal op te zuigen: sigaretten, lucifers, as enz Geen brandbare vloeistoffen opzuigen. Laat het apparaat niet dichtbij een balkon komen - valrisico Verzeker u ervan dat alle onderdelen correct gemonteerd zijn, gezekerd en passend vóór gebruik. Het zuigen niet belemmeren om een oververhitting van de motor te voorkomen. Laat de stofzuiger niet dichtbij een oven, een fornuis enz. komen Controleer vóór gebruik dat het gebruikte voltage in het land hetzelfde is als dat er gespecificeerd staat op de
10 Uitneembare stofbak UW APPARAAT Robotstofzuiger uitgerust met receptoren en radars die het 100% autonomie geven gedurende 60 tot 90 min al naargelang de te reinigen oppervlakten. Met behulp van deze receptoren en radars berekent het interne programma de route en houdt rekening met obstakels. Knop selectie grootte van de ruimte Handvat Receptoren meten de afstanden DE BATTERIJ TWISTER functioneert met behulp van een batterij die zich onderop het apparaat bevindt. Om de batterij op te laden, dient u de met de stofzuiger geleverde kit te gebruiken. Alvorens de batterij op te laden, controleren of de kabel van uw lader niet beschadigd is. Niet gebruiken als dat zo is. De batterij uitsluitend binnenshuis opladen, het is verboden de batterij buitenshuis op te laden. Raak het apparaat, de kabel of de stekker nooit met natte handen aan. De lader is te gebruiken op een stopcontact 220V-240V AC. Aansluiting batterijlader Aan-uit schakelaar batterij Afstelling nabijheid muren Borstel voor hoeken DE BATTERIJ LADEN Let op: alvorens u uw apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken, dient u eerst de batterij op te laden: 1. Zet het apparaat uit. 2. Sluit de lader op het apparaat aan. Borstel hoeken Schroef om de borstel eruit te halen Deksel zuigsysteem 3. Het lampje naast de stekker voor de lader, wordt rood. De batterij is opgeladen als het lampje groen wordt.. LET OP: Er zijn 12 uur nodig om de batterij helemaal op te laden. Toegang naar filter
11 4. Als de batterij klaar is voor gebruik, de stekker van de lader uit het stopcontact halen en vervolgens het apparaat van de lader halen. Het apparaat identificeert zelf de trappen. Controleer daarentegen dat de toegang tot het balkon of elke andere barrière afgeschermd is. LEVENSDUUR Zodra het apparaat aangesloten is, brandt er een lampje, waaraan u kunt zien hoe vol de batterij nog is: Let op KLEUR VAN HET LAMPJE Groen Rood BATTERIJ Opgeladen Leeg Als de batterij opgeladen is, functioneert deze 90 minuten ( tapijt met halflange haren/glad oppervlak) tot 60 minuten (hellend oppervlak). FUNCTIONEREN Let op Alvorens uw apparaat te gebruiken, dient u te controleren dat niets de voortgang van het apparaat hindert (papier, kleding, elektrische kabels, gordijnen.) Gebruik de stofzuiger niet op tapijt met franjes. De stofzuiger reinigt een ruimte tegelijk, sluit het op in één ruimte om het in te perken. TE REINIGEN OPPERVLAKTE TWISTER bevat verschillende programma s. Elk programma komt overeen met een oppervlaktemaat: KNOP OPPERVLAKTE S =10 m 2 M =15 m 2 L =25 m 2 INGEBRUIKSTELLING VAN DE TWISTER - Controleer, met behulp van het lampje, dat de batterij geladen is. Zie paragraaf levensduur van de batterij - Zet het apparaat in het midden van de ruimte. - Zet het apparaat op AAN door op de schakelaar te drukken (Zie schema product) - Selecteer op het voorste gedeelte het gewenste programma: KLEIN, GEMIDDELD, GROOT - Het apparaat zendt vervolgens biepgeluiden uit. - Daarna begint het apparaat automatisch en volgt een vooraf ingesteld proces: o Het begint om zichzelf heen te draaien o Daarna voert het steeds grote cirkelbogen uit o Vervolgens zoekt het een muur en volgt deze gedurende een korte tijd
12 o o Als het een obstakel tegenkomt, verwijdert het zich daarvan en gaat verder met het zich verplaatsen Ten slotte doorkuist het apparaat de ruimte in rechte lijnen in alle richtingen ONDERHOUD Alvorens enige handeling uit te voeren, zet u het apparaat op UIT Het apparaat herhaalt deze handelingen verschillende malen, totdat de ruimte schoon is. STOPZETTEN VAN DE TWISTER - Als het apparaat klaar is met reinigen, stopt het automatisch en laat een geluidssignaal horen. - Als u het niet meer wilt gebruiken, zet u de schakelaar op UIT - Leeg de stofbak. DE STOFBAK U DIENT DE STOFBAK TE LEGEN AAN HET EIND VAN ELK GEBRUIK 1. Druk op de zwarte knop van het deksel en trek tegelijkertijd de stofbak eruit. 2. Leeg de stofbak. 3. Doe stofbak weer in het apparaat door het erin te laten glijden. Door een klik weet u dat de bak goed geplaatst is. Twee mogelijkheden om het apparaat stil te zetten op een willekeurig moment Druk op één van de centrale knoppen waarmee u de grootte van de ruimte kunt kiezen Hef het handvat gedurende meer dan 6 seconden op na 5 seconden en gedurende de 5 daaropvolgende seconden, functioneert het alarm en het apparaat stopt. Let op: Om het apparaat tijdelijk stil te zetten tijdens het functioneren, het handvat opheffen, zodra het handvat weer naar beneden komt, gaat het apparaat weer functioneren. Let op, als het handvat meer dan 5 seconden omhoog gehouden wordt, stopt het apparaat met functioneren. Om het apparaat dan weer aan te zetten, plaatst u het apparaat midden in de ruimte en drukt u op een van de voorste knoppen «te reinigen oppervlakte». DE FILTER CONTROLEER DE STAAT VAN DE FILTER AAN HET EIND VAN ELK GEBRUIK De filter bevindt zich onder de stofbak 2. Haal de stofbak eruit 3. Scheid de filter van de stofbak door het lipje naar u toe te trekken. 4. Reinig de filter: verwijder de stofdeeltjes
13 5. Doe de filter weer terug door een klik» weet u dat de de filter goed geplaatst is. 6. Plaats de stofbak weer terug. ZUIGSYSTEEM REINIG HET ZUIGSYSTEEM TELKENS NADAT U HET TIEN KEER GEBRUIKT HEEFT 1. Draai het apparaat om 2. Haal het deksel eraf door het zwarte lipje naar boven te trekken DE BORSTEL DIENT REGEL- MATIG GEREINIGD TE WORDEN OM TE VOORKOMEN DAT HET APPARAAT BLOKKEERT. HET WORDT AANBEVOLEN DIT TE DOEN TUSSEN DE 5 TOT 10 KEER DAT U HET APPARAAT GEBRUIKT HEBT AL NAARGELANG DE TE REINIGEN ONDERGROND EN DE AANWEZIGHEID VAN DIEREN IN DE RUIMTE. 1. Draai het apparaat om 2. Draai de schroeven rond de borstel los 3. Reinig de borstel 4. Plaats de borstel terug en vervolgens de schroeven MANKEMENTEN 3. Verwijder het stof handmatig of met een droge doek 4. Draai het wieltje (turbine) om te controleren dat deze goed functioneert 5. Plaats het deksel terug: plaats de inkepingen op beide zijden van het deksel in de kleine zwarte openingen en druk het deksel vast op het apparaat CENTRALE BORSTEL APPARAAT GEBLOKKEERD Als het apparaat niet kan bewegen, gaat het automatisch op UIT Waarom is het apparaat geblokkeerd?: 1. Het is omringd door voorwerpen en kan niet bewegen. 2. Er zit iets (draad, tapijtfranje ) geblokkeerd in de wieltjes of borstels. 3. Een van de wieltjes is niet meer in contact met de ondergrond. Hoe los ik het probleem op: - De elementen, die de voortgang van de stofzuiger blokkeren, verwijderen - Pak het apparaat op en zet het een stukje verderop weer neer - Zet het apparaat weer aan (zie paragraaf functioneren)
14 HET APPARAAT DOET HET NIET MEER OF FUNCTIONEERT LANGZAAM 1. Controleer of de batterij opgeladen is. 2. Reinig de stofbak, de filter en de ventilatie 3. Controleer dat er niets vastzit op de wieltjes of op de borstels DE BATTERIJ KAN NIET OPGELADEN WORDEN 1. Controleer dat de aansluiting van de lader goed in het apparaat zit. Voltage: 230 V Vermogen: max. 20 W Frequentie: 50Hz Snelheid: 37 cm/sec Inhoud: 180 cm3 Geluidsniveau: 70 db SPECIFICATIES Dit product is geïmporteerd door Admea, 8 rue Paul Cavaré Rosny-sous-Bois, Frankrijk
Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)
Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder
Nadere informatiehandleiding mode d emploi
SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:
Nadere informatieHandleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar
Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis
Nadere informatie4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs
4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...
Nadere informatieInstallatie van versie 2.2 van Atoum
Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor
Nadere informatieTechnische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :
1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen
Nadere informatieGEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D EMPLOI Fork-lift crane series 03-2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 / 6222 NS Maastricht Postbus 4303/6202 VA Maastricht Telefoon: 0031-43-3631777 Fax: 0031-43-3632922 Email:
Nadere informatieEco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4
Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)
Nadere informatieBox and Blocks Test Of Manual Dexterity
Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot
Nadere informatieStyle 21 ROBE. fashion. Juillet 2017 FOURNITURES
Juillet 2017 Style fashion 21 ROBE Dans les tailles 36 à 56 Il faut d abord lire «Quelle taille choisir?» à la page 28. La disposition des pièces en tissu se trouve à la page 2 de ce PDF. Longueur du dos
Nadere informatieLa Bouilloire 1,5 l. www.magimix.com
La Bouilloire 1,5 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieBedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4
Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*
Nadere informatiePRIVA. Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar
PRIVA Porte coulissante extensible pour douche Schuifdeur voor douche verstelbaar L R 819834 116-121 x 190cm 819835 116-121 x 190cm 819836 126-131 x 190cm 819837 126-131 x 190cm * Receveur de douche non
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties
Nadere informatieSac à dos de sécurité Wolffepack
951-464 Sac à dos de sécurité Wolffepack Réf. 218-338 Veuillez lire cette notice d utilisation attentivement avant d utiliser le produit! Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les indications
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Langue Bedrukte envelop EA4 Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster*
Nadere informatieBedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5
Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.
Nadere informatieRESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE
RESERVOIR RONDO - TEMPO NOTICE DE MONTAGE - TECHNISCHE FICHE DESCRIPTION Double volume Mono volume d b e f c Mono volume g a h i Double volume a b c d e f g h i Cuve Couvercle avec palette(s) de commande
Nadere informatieBedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5
Bedrukte envelop EA5 Enveloppes personnalisées EA5 Taal Langue Bedrukte envelop EA5 Formaat 220 x Opmaak formaat 226 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* EA5 220 x 156
Nadere informatieBrix % While the Agriculture and Horticulture Development Board seeks to ensure that the information
Refractometer Het gebruik van een Brix Refractometer Het is heel belangrijk om de kwaliteit van de biest bij ieder nieuw staal te controleren. Het beoordelen van de kwaliteit helpt u om te beslissen voor
Nadere informatieSLESBROEKSTRAAT SINT-PIETERS-LEEUW TEL.: 02/ FAX.: 02/
cleaning SLESBROEKSTRAAT 97 1600 SINT-PIETERS-LEEUW TEL.: 02/378 05 32 FAX.: 02/378 14 36 WWW.VACONV.BE E-85 VACUUM CLEANER Vocht opzuigen Elke stofzuiger met uitzondering van de STAS10L, beschikt over
Nadere informatieSALES ACTIONS EQUIPMENT FLOOR CARE 6(37(0%( 6(37(0%5. Uw dealer/votre revendeur:
SALES ACTIONS 9$1$) $ 3$57,5 '8 6(37(0%( 5 6(37(0%5 ( FLOOR CARE EQUIPMENT UUM CLEANERS DiBO België nv/sa KMOPark Kapelleveld SintJansveld 7 160 Wommelgem (B) T: 3 (0)3 354 18 18 F: 3 (0)3 354 18 19 sales.belgium@dibo.com
Nadere informatieHandleiding TV Simulator
Handleiding TV Simulator NL Veiligheidsinstructies Bewaar het product en de bijbehorende accessoires buiten het bereik van kinderen. De tv-simulator en de stroomkabel zijn uitsluitend geschikt voor gebruik
Nadere informatieWIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.
WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning
Nadere informatiePannenkoekmachines Crepmatic
Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt
Nadere informatieNEDERLANDS. FRANçais
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer
Nadere informatieDTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com
NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange
Nadere informatieJ aimerais savoir. Que je suis content! Pourrais-tu parler plus lentement? Bouger me fait mal.
Je regrette. Ce n est pas grave. Ce n est pas normal. C est bête. J accepte tes excuses. J en ai marre! Oublions-le. Ne t inquiète pas! N en parlons plus. Profites-en! As-tu envie de Vous avez encore d
Nadere informatieING ActivePay. Guide d utilisation
ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez
Nadere informatieNUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op
NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal
Nadere informatieDORMA HSW-R. Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile
DORMA HSW-R Handleiding mobiele scheidingswand Notice d'utilisation cloison mobile 2 NL- ALGEMENE OPMERKINGEN Gelieve de volgende regels in acht te nemen om op lange termijn de functionele efficiëntie
Nadere informatieBallonnen Ballons. Taal. Langue. Nederlands. Français
Ballonnen Ballons Taal Langue Ballonnen Ballonnen! En dat betekent... knallen! Laat nu je logo of bedrijfsnaam extra groot op ballonnen drukken. Kies voor elke kleur uit de regenboog, of voor een chique
Nadere informatieMoss. Frame steel without topper rim Flat moss. Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss
Frame steel without topper rim Flat moss Frame Polystone natural finish Round moss/flat moss Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Frame Aluminium with topper rim Round moss/flat moss
Nadere informatieRemplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service
Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...
Nadere informatieMontagehandleiding - Notice de montage
Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 771417 Omschrijving - Déscription Carport Hannover 604 x 760 cm Carport Hannover 604 x 760 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig
Nadere informatieSPOT UV Vernis Sélectif UV
SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op
Nadere informatieINSTALLATIE VOORSCHRIFT
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling
Nadere informatieFUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE
www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma
Nadere informatieMefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.
Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,
Nadere informatieBedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4
Bedrukte envelop C4 Enveloppes personnalisées C4 Taal Langue Bedrukte envelop C4 Formaat mm Opmaakformaat 235 x Envelop * R = Rechts L = Links B = Boven(kant) Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting*
Nadere informatieStation Gare de L ouest. Rookafvoer
Station Gare de L ouest Rookafvoer Désenfumage AVBR_Gare_de_l_ouest_-_explication_-_désenfumage_20131017_V1.0_458131529/07/2014 1 / 10 Inhoud / Contenu 1. Werking installatie ter aansturing van de rookafvoer
Nadere informatieServetten Serviettes. Langue. Taal. Nederlands. Français
Servetten Serviettes Taal Langue Servetten Op zoek naar fijne en stijlvolle witte servetten? Wij hebben ze in alle soorten en maten. Of maak het nog bonter: servetten met jouw logo, design of foto! Tips
Nadere informatieDPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS
NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor
Nadere informatieFoto op hout Photo sur bois
Foto op hout Photo sur bois Taal Langue Foto op hout natuurproduct en de scherpte van de afdruk zullen je verbazen. - Zorg dat je tekst in je ontwerp altijd omzet naar contouren/outlines. - Full color
Nadere informatieMontagehandleiding - Notice de montage
Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763108 Omschrijving - Déscription Carport 304 * 510 cm ALU Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig gemaakt, gecontroleerd en
Nadere informatieMONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION
MONTAGEHANDLEIDING/NOTICE D INSTALLATION Ribbon douchecabine / cabine de douche (ref. 223216) Barna douchecabine / cabine de douche (ref. 223217)! Voor uw gemak zijn de wanden en tub van deze douchecabine
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING (NL)
Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische
Nadere informatieInbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS
Inbedrijfsstelling van JTKS hokopener Mise en service du JTKS 1. - Sluit uw deur aan en steek dan de stekker van de JTKS in het stopcontact. Na de initialisatie gaat het Led lampje snel knipperen. - Accrochez
Nadere informatieIII. L adjectif. III. L adjectif. 1. Accord de l adjectif 1.1 L adjectif prend s 1.2 L adjectif + E 1.3 L adjectif substantivé
III. 1. Accord de l adjectif 1.1 prend s 1.2 + E 1.3 substantivé 2. Les degrés de comparaison 2.1 Les comparatifs 2.2 Les superlatifs 2.3 Les irréguliers 1 III. 1. Accord de l adjectif 1.1. prend S Quand
Nadere informatieHoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02
Hoe snel Serez-vous assez rapide? ben jij? 12+ 30 min. 3-6 NL Spelregels FR Règles du Jeu 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 NL Spelregels Als je er de tijd voor mag nemen, dan zijn het eigenlijk makkelijke
Nadere informatieACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24
GUIDE DE L UTILISATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0* Français Nederlands ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER MINI-GRADATEUR DE LED 12-24 V ACM-LV24 *Reportez-vous au site www.coco-technology.com pour obtenir
Nadere informatieBRUSH ACTIV. Notice d emploi A lire attentivement et à conserver Gebruiksaanwijzing Zorgvuldig lezen en bewaren 039200/29-05
BRUSH ACTIV Notice d emploi A lire attentivement et à conserver Gebruiksaanwijzing Zorgvuldig lezen en bewaren 039200/29-05 B C D A E F G J L K H I 1. DESCRIPTION GENERALE A Corps de l appareil B Bouton
Nadere informatieOp het potje Sur le petit pot
Op het potje Sur le petit pot Wanneer wordt je kind zindelijk? Wat is zindelijkheid? Je kind is zindelijk als het: - niet meer in zijn broek plast. - overdag droog is. - zelf op het potje of het toilet
Nadere informatieMIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service
MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,
Nadere informatieVERTO Naoto Fukasawa, 2012. 80 watts*. VERTO a été développé conjointement
VERTO VERTO Naoto Fukasawa, 2012 VERTO is de efficiëntste staande bureaulamp met LED van deze tijd. Met slechts 80 watt* verlicht de lamp twee kantoorwerkplekken. VERTO werd samen met N aoto Fukasawa vrij
Nadere informatieRumble in the Dungeon
Rumble in the Dungeon Un jeu de Olivier Saffre. Flatlined Games 2012, tous droits réservés Il y a trop de monstres et d'aventuriers dans ce donjon. Le trésor du roi mort est bien gardé mais les aventuriers
Nadere informatieConseils de sécurité importants
Conseils de sécurité importants SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Strasse 2-8, 69190 Walldorf, Allemagne Pompe ZPU Pompe HJ 2 Mesures volontaires de sécurité relatives à des pompes utilisées
Nadere informatieVoyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement
- Trouver Waar kan ik vinden? Demander son chemin vers un logement... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Demander les prix
Nadere informatieNovo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm
onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste
Nadere informatieTotem. toiletkast lave mains TT-TKM-65-65cm
TT-TKM-65-65cm 2 200 TT-TKM-80-80cm 2 200 TT-TKZ-65-65cm 200 200 TT-TKZ-80-80cm 200 200 spiegel miroir TT-SP-20(C) - 20 230V 3G 2,5mm² 230V 3G 2,5mm² (30mA) 300 33 200 Elektrische Aansluiting De elektrische
Nadere informatieMontagehandleiding - Notice de montage
Montagehandleiding - Notice de montage Artikel - Article 763207 Omschrijving - Déscription Carport enkel 340 * 570 cm Carport simple 340 * 570 cm Nederlands : De door u gekochte constructie werd zorgvuldig
Nadere informatieI Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s
I Olympia 100 D I I n b o u w c a s s e t t e s o p h o u t - I n s e r t s à b o i s 2 0 1 0-2 0 1 1 HOUTCASSETTES VAN OLYMPIA : EEN BEREDENEERDE KEUZE! UW KEUZE VOOR FUNCTIONALITEIT De houtcassettes
Nadere informatieE G U L O A T A C S G U O A T A L C Te l : + 3 2 5 1 2 5 0 6 8 7 sales@supremebelgium.com w w w. s u p r e m e b e l g i u m. c o m Drinkflessen/Bidons Alle drinkflessen zijn vervaardigd in de UK. De flessen
Nadere informatieScheepvaarttermen Termes nautiques
* Scheepvaarttermen Termes nautiques *Een schip moet zijn navigatielichten voeren van zonsondergang tot zonsopgang en bij slecht zicht( minder dan 500m). *Un bateau doit allumer ses feux de navigation
Nadere informatieJe rijdt recht door, voorbij het sportpaleis, over de brug van het Albertkanaal tot aan de verkeerslichten.
Eerste mogelijkheid U komt vanuit Brussel, Gent of Hasselt. U volgt de ring van Gent naar Breda tot aan de afrit Sportpaleis. Bij het nemen van deze afrit moet u voorsorteren om rechtdoor het kruispunt
Nadere informatie!"#$%#&'('!"#$%#$)'('*#+,-$'('!"#$%#./"!"#$%#&$"'('*#+"&/'('*##%+0--'('*#/+"-/!"#$%1/"'(' '859:;<8= X
X 30 t Spelregels Leeftijd: 2,5 tot 5 jaar 2 tot 4 spelers Duur van het spelletje: 10 min. Inhoud: 3 dieren (1 konijn, 1 kikker, 1 koe) 3 omgevingskaarten (de moestuin, de vijver, de wei) 30 kaarten met
Nadere informatieKOBA VISION. SenseView P430. Handleiding
NL KOBA VISION SenseView P430 Handleiding 1. SenseView P430 Verpakking P430 AC adapter Handleiding Draagzakje Armstrap 2. Batterij gebruik / onderhoud De batterij moet ongeveer 3 uur volledig opgeladen
Nadere informatieEtat des lieux / Plaatsbeschrijving
Etat des lieux / Plaatsbeschrijving Client / Klant : Adresse / Adres : Code postal / Postcode: Localité / Woonplaats : Pays / Land : Responsable / Verantwoordelijke : Nom de la maison / Huisnaam : Arrivée
Nadere informatieSpandoeken met ringen Bâches et banderoles avec œillets
Spandoeken met ringen s et banderoles avec œillets Taal Langue Spandoeken met ringen Spandoeken kunnen worden afgewerkt met ringen. Daarbij heb je de keuze uit ringen om de 30 cm, ringen om de 50 cm of
Nadere informatieDISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS
DISPLAY-IT COMPLETO & CLICK RAIL VOOR EEN PERFECTE FOTOWAND PARFAIT POUR UN MUR DE PHOTOS Click Muurmontage Montage mural Display-It Completo Het ideale foto-ophangsysteem: Strak tegen de muur gepresenteerd
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de
Nadere informatieLange bloembakken in PE en PP Jardinières en PE et PP
Lange bloembakken in PE en PP Jardinières en PE et PP Hippodroomstraat 66 - BE- 8790 Waregem Email : info@belterra.be 21 Lange bloembakken / jardinières Kleuren : zie kleurkaart pag. 45 / Couleurs : voir
Nadere informatiePrincipe du jeu : Le gagnant est le joueur qui réussit à accrocher le premier tous les pots correspondant à sa couleur aux pieds de Bob.
Contenu : Bob le Bricoleur, un socle qui vacille (en 2 éléments), une échelle (en 2 éléments), 12 pots de peinture vides de 4 couleurs (rouge pour Ben, jaune pour Scoup, bleu pour Coccigrue et orange pour
Nadere informatiefriteuses WE TURN HOUSEHOLD INTO FUN
friteuses 2017 2018 WE TURN HOUSEHOLD INTO FUN www.bestron.com AF40b Frituurvet gaat langer mee door de CoolZone La graisse va plus longtemps parce qu il y a une CoolZone Family friteuse met coolzone Maximaal
Nadere informatieRaamvlag Drapeau de fenêtre
Raamvlag Drapeau de fenêtre Taal Nederlands Langue Raamvlag Nederlands Zoekt u naar een drager voor een snelle winkelactie of wilt u opvallen op een ludieke manier? En dit zonder teveel rompslomp. Kies
Nadere informatieLA COLOMBE JOYEUSE REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN
LA COLOMBE JOYEUSE - 2017 REGLEMENTEN KAMPIOENSCHAPPEN Er worden drie voorbereidende klassementen opgesteld. 1 KLASSEMENT 1 ste AFGEGEVEN: ( max. 20 personen) Hier worden alle liefhebbers geklasseerd die
Nadere informatieTable des matières Les bases de la machine Enfilage de la machine Couture Informations générales Entretien et dépannage
1412 I II III 2 3 A 4 A 5 1 6 7 8 9 1 10 2 3 11 A C B D a b c 2 3 1 4 S 12 13 1 2 3 14 A 1 2 B 15 3 2 1 16 2 3 1 4 2 3 1 4 17 1 2 3 4 18 1 2 c a b 5 3 4 19 20 a a e b c 1 b 2 d f e g 21 3 4 22 23 A C B
Nadere informatieLa Bouilloire 1,8 l. www.magimix.com
La Bouilloire 1,8 l Fr Mode d emploi Nl Gebruiksaanwijzing www.magimix.com DESCRIPTIF / BESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieMode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning
Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Modo de empleo Instruçóes de utilizaçào Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Руководство
Nadere informatieDocument préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.
. Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l
Nadere informatiePrises électriques télécommandées DUN-90210. User manual. on off A B C D E
Prises électriques télécommandées DUN-90210 User manual on off A B C D E NL Merci de nous avoir fait confiance, et félicitations pour l acquisition de nos prises électriques télécommandées DUN-90210! L
Nadere informatieLOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE
LOTIS BF MONTAGE HANDLEIDING MANUEL DE POSE Algemene informatie Controleer de producten bij ontvangst onmiddellijk op eventuele schade, ontbrekende delen of productiefouten. Problemen dienen onmiddellijk
Nadere informatieComprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais
Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest
Nadere informatieSjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants
Sjaals, mutsen & handschoenen Echarpes, bonnets & gants Taal Langue Français Sjaals, mutsen & handschoenen Jouw logo of tekst op een sjaal, muts of handschoenen. In de winter kun je daar natuurlijk slim
Nadere informatieASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ1100 NOTICE D UTILISATION. Lire et conserver cette notice 8218 LIMIT JC605_IB
FR ASPIRATEUR SANS SAC MODEL NO. : LSZZ1100 NOTICE D UTILISATION Lire et conserver cette notice AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et des personnes dont
Nadere informatiePolo s Polos. Langue. Taal. Nederlands. Français
Polo s Polos Taal Langue Polo s De basis voor pololiefhebbers: onze polo in basic uitvoering. Met stevige kraag en drie knopen, uitgevoerd in dezelfde kleur als het shirt. De stevige kwaliteit garandeert
Nadere informatie17609_Manual_zet in en win.indd :03
17609_Manual_zet in en win.indd 1 18-07-12 10:03 NL Spelregels Een vraag- en antwoordspel, waarbij je niet zélf alle antwoorden hoeft te weten; als je goed in kunt schatten wat je medespelers weten, scoor
Nadere informatieStatische zuigers type Bemal met deksel
Statische zuigers type Bemal met deksel Aspirateurs statiques type Bemal avec couvercle Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be
Nadere informatieSALES ACTIONS EQUIPMENT FLOOR CARE 6(37(0%( 6(37(0%5
SALES ACTIONS 9$1$) $ 3$57,5 '8 6(37(0%( 5 6(37(0%5 ( FLOOR CARE EQUIPMENT UUM CLEANERS DiBO Di O België B nv/sa KMO MOPark Kapelleveld KMOPark SintJansveld 7 Sin 160 Wommelgem (B) 160 T: 3 (0)3 354 18
Nadere informatieOpen haarden Feux ouverts
Open haarden Feux ouverts Vaartstraat 64 B-3920 Lommel Tel.: 011 60 00 60 Fax: 011 60 00 70 E-mail: info@bemal.be URL: http://www.bemal.be De Bemal open haarden worden vervaardigd uit vuurvast materiaal.
Nadere informatieB Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1
B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page1 8 *V B003001-Notice-Artwork-Export-01_Mise en page 1 04/07/11 17:20 Page2 Stérilisateur électrique Elektrische sterilisator Notice d'utilisation
Nadere informatieBoire au travail = déboires
Boire au travail = déboires 25-6-2015 2015 Hildegard Schmidt Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale asbl Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk
Nadere informatieChairs for the quality office FLIGHT
Chairs for the quality office FLIGHT Flight 20 Het nieuwe werken Une nouvelle façon de travailler Het nieuwe werken houdt in dat één bureaustoel meerdere gebruikers heeft. Flight 20 is hiervoor geschikt
Nadere informatieLA GAMME 230 VOLT FEATURES HET 230 VOLT GAMMA Power 401/2 Power 401/1 Power 571/2 Power 571/1 Power 591 Power 801 POWER 401/2
www.mottura.com POWER - systèmes motorisés hi-tech pour rideaux Basse consommation - Les moteurs Power assurent une économie d énergie de 70% comparés aux systèmes 230Vac. Silencieux - Tous les systèmes
Nadere informatieBedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé
Bedrukte paraplu s en ponchobal Parapluie imprimé Taal Langue Bedrukte paraplu s en ponchobal Met deze mooie paraplu s en poncho kan je zelfs met regen goed voor de dag komen. We hebben 4 soorten paraplu
Nadere informatieHaut-Parleur Led Compact
ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.
Nadere informatiecollectivity www.alpino.be QUELQUES CONSEILS UTILES ENKELE NUTTIGE RAADGEVINGEN 1 JAAR GARANTIE - 1 AN DE GARANTIE since 1903
Tente chalet pour collectivités, salle de réunion, stockage matériel etc Toile 1% coton imperméable rotproof 8 gr/m. Armature acier cadmié diam: 8 x 1 mm..
Nadere informatiemulti-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding mode d emploi
multi-wanddoorvoerset wdm 50 handleiding Set PASSE-PAROIS Multi WDM 50 mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - WDM50 Multi-wanddoorvoer voor folie Passe-parois pour bâche Met deze Multi-wanddoorvoer is
Nadere informatieEen computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten
Een computer op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Uw beschikt over de uitgang TV Out, wat betekent dat u de PC op een televisie kunt aansluiten om de computerweergave op
Nadere informatieSiemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website
Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do
Nadere informatie