4GB aluminium MP3 player

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "4GB aluminium MP3 player"

Transcriptie

1 ENVIVO 4GB aluminium MP3 player USER MANUAL

2

3 ENVIVO Lecteur MP3 4GB alu MODE D EMPLOI

4 SOMMAIRE BIENVENUE...5 CONTENU DU COFFRET...5 APERÇU DU PRODUIT...6 FONCTIONNEMENT...6 RÔLE DES BOUTONS...6 CONNECTER ET DÉCONNECTER LE LECTEUR...7 CONNECTER LE LECTEUR...7 DÉCONNECTER LE LECTEUR...7 LANCER LE LECTUER...8 MENU MUSIQUE...9 SOUS-MENU MUSIC QUAND LA LECTURE EST EN PAUSE...10 SOUS MENU MUSIQUE EN LECTURE...11 MODE D ENREGISTREMENT...13 SOUS-MENU ENREGISTREMENT (HORS ENREGISTREMENT)...14 MENU RÉGLAGES SYSTÈME...15 CHARGEMENT DE LA BATTERIE...18 CARACTÉRISTIQUES...20 ATTENTION...21 COMPATIBILITE...22 FAQ...23 DISPOSITION

5 BIENVENUE Vous avez fait un excellent choix avec l achat de ce produit de qualité de la marque EnVivo. Ce faisant, nous vous assurons que ce produit a été fabriqué selon les plus hauts standards de performance et de sécurité, soutenues par les normes de haute qualité de EnVivo. Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat c est pourquoi ce produit EnVivo est accompagné d une garantie de 3 ans ainsi qu un service après vente de qualité grâce à notre assistance téléphonique dédiée. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre achat pour des années à venir. Si vous avez besoin de soutien technique ou si le produit présente des défauts de fabrication, nous vous prions de contacter au plus vite notre ligne d assistance. Les revendications de produits défectueux effectués dans la période de garantie de 3 ans seront réparés ou remplacés gratuitement à condition que vous avez une preuve satisfaisante de l achat (n oubliez pas de garder votre ticket de caisse en sécurité!) Cela ne modifie pas vos droits statutaires. Toutefois, sachez que la garantie sera nulle et non avenue si le produit se trouve avoir été délibérément endommagé, mal utilisé ou démonté. CONTENU DU COFFRET Lecteur MP3 Sporty Casque audio classique Casque audio Sporty Câble de connexion USB Mode d emploi Carte de garantie 5

6 APERÇU DU PRODUIT FONCTIONNEMENT RÔLE DES BOUTONS 1. Bouton Menu Maintenez enfoncé pour accéder au menu principal, cliquez une fois pour sélectionner/confirmer. 2. Bouton Précédent - Maintenez enfoncé pour revenir en arrière, cliquez une fois pour lire la dernière chanson ou naviguer dans les menus. 3. Bouton Volume Appuyez sur le bouton pour accéder à l interface de réglage du volume pour régler le volume sans arrêter la lecture de la musique ou des enregistrements. 4. Bouton Lecture/Pause - Lecture / Pause de la musique ou des enregistrements. Cliquez une fois pour revenir au menu précédent. Maintenez enfoncé pour allumer / éteindre le lecteur MP3 (alternative à l interrupteur ON / OFF). 5. Bouton Suivant - Maintenez enfoncé pour faire avancer rapidement, cliquez une fois pour passer à la chanson suivante ou naviguer dans les menus. 6. Interrupteur ON/OFF C est l interrupteur de mise en marche et d arrêt du lecteur. 6

7 CONNECTER ET DÉCONNECTER LE LECTEUR Connectez le lecteur à votre ordinateur pour transférer des fichiers multimédias et des mémos vocaux enregistrés, ainsi que pour recharger la batterie. Débranchez le lecteur lorsque vous avez terminé. CONNECTER LE LECTEUR Branchez le câble micro-usb au port du lecteur correspondant et dans un port USB de votre ordinateur, l ordinateur détecte et installe automatiquement le pilote. Une fois l installation terminée, le lecteur sera affiché dans Poste de travail ou pour les utilisateurs MAC sur le bureau. Une fois l installation terminée, le lecteur sera prêt à transférer des fichiers multimédias, et la batterie devrait alors commencer à se charger. Le transfert de fichiers multimédia est simple, vous pouvez soit glisser-déposer les fichiers à l aide de votre souris, ou de copier et coller à partir de l ordinateur vers le lecteur. Débranchez le lecteur une fois que vous avez terminé. DECONNECTER LE LECTEUR Il est important de ne pas débrancher lecteur alors qu il est en cours de synchronisation ou le transfert de fichiers. Éjecter le lecteur avant de le déconnecter. Pour éjecter le lecteur, Maintenez enfoncé la touche M pendant environ 2 secondes jusqu à ce que l écran passe de l affichage Connexion à l affichage Menu Principal vous pourrez alors débrancher le lecteur de votre ordinateur en toute sécurité. Ou, Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, vous pouvez aussi éjecter le lecteur dans Poste de travail ou en cliquant sur l icône retirer en toute sécurité dans la barre d état système Windows, sélectionnez le nom de la 7

8 correspondance de périphérique USB et choisissez Stop > choisissez Confirmer > choisissez Confirmer. Si vous utilisez un Mac, vous pouvez aussi éjecter le lecteur en faisant glisser l icône du lecteur sur le bureau vers la Corbeille. LANCER LE LECTEUR Allumer / éteindre le lecteur MP3 Pour allumer le lecteur, déplacez l interrupteur ON / OFF sur la position ON. Ensuite, vous verrez l écran du menu principal comme celui-ci (Musique / Enregistrer / Set Mode). Écran Menu Principal Pour éteindre le lecteur, déplacez l interrupteur ON / OFF sur la position OFF ou maintenez le bouton appuyé. Note: Si le bouton est utilisé pour éteindre le lecteur, vous pourrez appuyer sur ce même bouton pour allumer le lecteur. 8

9 MENU MUSIQUE Vous pouvez utiliser le lecteur de musique pour lire les formats de fichiers musicaux suivants; WMA et MP3. Pour ouvrir le lecteur de musique : Dans le menu principal, choisissez Musique en utilisant les boutons / et appuyez sur la touche M, le menu Musique suivant apparaîtra. Ecran Menu Musique LIRE DE LA MUSIQUE Dans le menu Musique, appuyez sur le bouton pour commencer à lire un morceau. Appuyez sur le bouton pour mettre la musique en pause. Appuyez de nouveau pour relancer. LIRE LE MORCEAU SUIVANT OU PRÉCÉDENT Appuyez sur le bouton pour jouer le morceau suivant. Appuyez sur le bouton pour jouer le morceau précédent. AVANCE RAPIDE ET REMBOBINAGE Maintenez enfoncé le bouton rapide sur un morceau. Maintenez enfoncé le bouton morceau. pour faire une avance pour rembobiner un 9

10 AJUSTER LE VOLUME Appuyez sur le bouton Volume, des barres de niveau avec des chiffres apparaîtront, appuyez alors sur les boutons / pour augmenter ou diminuer le volume. Attendez 8-10 secondes ou appuyez sur le bouton pour retourner au menu music. AFFICHER LES PAROLES Ce lecteur MP3 prend en charge les fichiers de paroles *.LRC, les paroles peuvent être affichées pendant la lecture de la musique si votre fichier a les paroles incluses. Comment savoir si les paroles existent? Si la chanson en cours a un fichiers de paroles correspondant, la lettre T sera affiché à côté de l icône de la musique: Uniquement musique Musique et fichier de paroles correspondant Pendant la lecture d une chanson avec des paroles, appuyez et maintenez le bouton M pour entrer dans le mode d affichage des paroles. Appuyez sur le bouton M pour revenir au Menu Music. SOUS-MENU MUSIC QUAND LA LECTURE EST EN PAUSE Dans le sous-menu Music, vous pouvez choisir le dossier à partir duquel la musique sera lue, vous pourrez aussi supprimer des fichiers. Dans le menu Musique si la lecture est activée, appuyez sur le bouton pour mettre en pause la musique, puis appuyez sur la touche M pour aller au sous-menu Music. 10

11 DOSSIER LOCAL Dans le sous-menu Musique, choisissez dossier local, une liste apparaît, puis sélectionnez le dossier et / ou choisiez un fichier de musique en utilisant les boutons / et M. Le menu Musique réapparaîtrait dès qu un fichier sera sélectionné. Ensuite, appuyez sur le bouton pour le lire. SUPPRIMER UN FICHIER Dans le sous-menu Musique, choisissez Supprimer le fichier» pour supprimer une chanson dans le dossier de la chanson en pause. Vous pouvez les différents morceaux du dossier. Sélectionnez une chanson et appuyez sur la touche M. Une boîte de dialogue apparaît pour confirmer, puis choisissez Oui ou Non en utilisant les boutons / et appuyez sur le bouton M pour confirmer. SUPPRIMER TOUT Dans le sous-menu Musique, choisissez Supprimer tout, une boîte de dialogue apparaît pour confirmer, choisissez Oui ou Non en utilisant les boutons / et appuyez sur le bouton M pour confirmer. Tous les fichiers musicaux seront supprimés une fois l action validée, un écran Suppression apparaît pendant la suppression de tous les fichiers et disparaît une fois cette action terminée. SOUS MENU MUSIQUE EN LECTURE Vous pourriez avoir besoin de faire quelques changements concernant la lecture de la musique, telles que la répétition, les réglages d égalisation pour les fichiers musicaux, etc. Dans le menu Musique tandis que la musique est lue appuyez sur le bouton M pour aller dans le Sous-menu Musique. 11

12 MODE DE LECTURE Dans le sous-menu Musique sélectionnez Mode de répétition, choisissez Normal / Répéter un / Dossier / Répéter / Répéter tout / Aléatoire / Intro en utilisant les boutons / et confirmez en appuyant sur le bouton M. RÉGLAGE DE L ÉGALISATION Dans le sous-menu Musique, choisissez l option Égaliseur, puis choisissez Naturel / Rock / Pop / Classique / Doux / Jazz / DBB en utilisant les boutons / et confirmez en appuyant sur le bouton M. MODE RELECTURE Régler la relecture A-B Dans le sous-menu Musique choisissez Mode Relecture, suivi de Relecture, la lettre A devrait commencer à clignoter au bas de l écran, après cela, vous devez appuyer sur le bouton pour sélectionner le point de la piste A de départ. Puis une lettre commence à clignoter une fois que le A est sélectionné, utilisez le bouton pour sélectionner l endroit où vous souhaitez le point de la piste B de fin. Maintenant, la distance A-B de la piste devrait être répété. Cependant, le nombre de répétition de la piste et l écart entre ces répétitions dépend des valeurs entrée pour le nombre et le temps entre chaque répétition comme mentionné ci-dessous. Pour créer une autre boucle de répétition, appuyez sur la touche à nouveau et une boucle nouvellement crée prendra la relais. Pour arrêter la répétition,appuyez sur le bouton M. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause. 12

13 RÉGLER LE NOMBRE DE RÉPÉTITION: Dans le sous-menu Musique, sélectionnez Mode de répétition et choisissez nombre de répétition, choisissez 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 avec les boutons / et M pour choisir le nombre de répétitions de la piste. RÉFLER LE TEMPS ENTRE LES RÉPÉTITIONS Dans le sous-menu Musique, sélectionnez Mode de répétition et choisissez Temps entre les répétitions, choisissez 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7/ 8 /9 / 10 seconde(s) avec les boutons / et M pour définir le temps entre chaque répétition. MODE D ENREGISTREMENT Vous pouvez utiliser le lecteur comme un enregistreur vocal pour vos mémos vocaux à l aide du microphone intégré. LANCER L ENREGISTREUR VOCAL Dans le menu principal, choisissez Mode d enregistrement en utilisant les boutons / et M l écran Mode d enregistrement apparaîtra Ecran Mode d enregistrement 13

14 DÉMARRER / METTRE EN PAUSE L ENREGISTREMENT Appuyez sur le boutton pour démarrer l enregistrement, la durée d enregistrement va s afficher à l écran. Appuyez sur le boutton pour mettre en pause l enregistrement et la durée d enregistrement s arrêtera, l écran se mettra à clignoter. Appuyez de nouveau pour poursuivre l enregistrement. SAUVEGARDER ET ARRÊTER L ENREGISTREMENT DU FILCHIER Maintenez appuyé le boutton, le fichier enregistré sera sauvegardé dans la mémoire. Ou, Maintenez appuyé le boutton M pour sortir du menu d enregistrement. Le fichier enregistré sera sauvegardé dans la mémoire. SOUS-MENU ENREGISTREMENT (HORS ENREGISTREMENT) Vous pourriez avoir besoin de modifier les emplacements de sauvegarde des fichiers enregistrés et / ou modifier la qualité d enregistrement. Dans l écran du mode d enregistrement hors enregistrement, appuyez sur la touche M, un sous-menu apparaîtra FICHIER LOCAL Dans le sous-menu, sélectionnez Fichier local, choisissez alors l emplacement de sauvegarde de vos fichiers en utilisant les boutons /, pour revenir en arrière et M pour valider. Une fois le dossier sélectionné, maintenez appuyé le bouton M, le fichier par défaut est ainsi changé. L affichage reviendra l écran du mode d enregistrement. TYPE D ENREGISTREMENT Dans le sous-menu, sélectionnez Type d enregistrement, 14

15 choisissez alors 32K BPS / 64K BPS / 128K BPS / 192K BPS / 384K BPS en naviguant avec les boutons / et M. (Des valeurs plus élevées auront une bien meilleure qualité d enregistrement, mais la durée totale d enregistrement sera réduite pour limiter les trop gros fichiers) LIRE LES FICHIERS ENREGISTRÉS Pour la lire et de gérer les fichiers enregistrés. A partir du menu principal et hors lecture, choisissez Musique en utilisant les boutons / et M, appuyez sur le bouton M pour aller dans le sous-menu Music et sélectionnez Local Folder, trouvez le dossier ou vous avez placé vos enregistrements et validez avec le bouton M pour le lire. Note: Lisez le chapitre Menu Musique pour plus d information sur les options de lecture. MENU RÉGLAGES SYSTÈME Vous pourriez avoir besoin de régler la date et l heure ou de modifier certains paramètres par défaut dans le sous-menu paramètres avant de commencer à utiliser le lecteur. Pour arriver à ce menu, sélectionnez Mode réglages en utilisant les boutons / et M pour valider. Vous pouvez revenir au menu précédent en appuyant sur le bouton, ou en restant appuyé sur le bouton M pour revenir au menu principal. DATE & HEURE Choisissez Système Heure en utilisant les boutons / et appuyez sur le bouton M pour valider, un écran de réglage de la date et de l heure apparaîtra. Appuyez sur le bouton Volume, L année commencera a 15

16 clignoter. Ajustez avec es boutons /. Répéter l opération en utilisant le bouton Volume pour naviguer entre le mois, le jour, l heure, les minutes et les secondes. Finalement, appuyez sur le bouton M pour confirmer les reglages et revenir à l écran principal. Important: L heure et la date seront remises à zéro si le niveau de la batterie devient trop bas. RÉTRO-ÉCLAIRAGE Vous pouvez régler le rétro-éclairage pour allumer l écran pour une durée choisie ou de le laisser en permanence si le lecteur est allumé. LANGUE Pour change le rétro-éclairage LCD, choisissez Backlight dans les menu réglages, et validez avec le bouton M, vous devrez choisir la durée d allumage de l écran: 0 (Toujours ON) / 3 / 6 / 9 / 12 / 15 / 18 / 21 / 24 / 27 / 30 secondes. Utiliser les boutons / pour choisir le temps et validez avec la touche M. Choisissez 0 et le rétroéclairage de l écran LCD sera toujours activé dès l allumage de l appareil (cette option réduit considérablement les performances de la batterie). Ce lecteur peut utiliset différents langages OSD. Pour définir la langue, sélectionnez Langue validez avec le bouton M, puis choisissez la langue de votre choix en naviguant avec les touches / et M pour confirmer. 16

17 TEMPS D EXTINCTION AUTOMATIQUE Le paramètre d extinction automatique peut prolonger le délai entre les charges de la batterie en éteignant le lecteur lorsque vous ne l utilisez plus. De plus, une fonction de mise en veille est à votre disposition. Pour choisir le temps avant l extinction automatique de l appareil, choissisez Eteindre, puis Arrêt, une barre de niveau apparaîtra, choisissez ensuite entre seconds comme vous le souhaitez en utilisant le M et les boutons /. Pour régler l alarme choisissez Eteindre, puis Alarme, une barre de niveau apparaîtra, choisissez ensuite entre 0 / 10 / 20 /30 / 40 / 50 / 60 / 80 / 90 / 100 / 110 / 120 minutes comme vous le souhaitez en utilisant le M et les boutons /. CONTRASTE Pour régler le contraste de l écran, choisissez Contraste, une barre de niveau apparaîtra, choisissez ensuite entre 1-15 comme vous le souhaitez en utilisant le M et les boutons /. INFORMATIONS SUR LA MÉMOIRE Vous serez en mesure de voir la taille de la mémoire restante et le pourcentage de mémoire utilisée. Pour afficher l état, choisissez Informations Memoire n utilisant les boutons M et /. VERSION DU FIRMWARE Vous pourriez avoir besoin de consulter les détails sur la version du firmware du lecteur. 17

18 Choisissez version du Firmware en utilisant les boutons / et M, un écran d information apparaît. A PROPOS DE LA BATTERIE DU LECTEUR Le lecteur possède une batterie interne, non remplaçable par l utilisateur. Pour de meilleurs résultats, la première fois que vous utilisez le lecteur, laissez-le recharger pendant environ 2 à 3 heures ou jusqu à l icône d état de la batterie dans l écran Connexion montre l indication ci-dessous que la batterie est en pleine. LA BATTERIE EST PLEINE À propos de la batterie Joueur Remarque: Le lecteur continue à utiliser la batterie après qu il a été éteint, si il n a pas été utilisé pendant un certain temps, la batterie pourrait avoir besoin d être rechargée. CHARGEMENT DE LA BATTERIE Vous pouvez charger la batterie du lecteur de deux façons: Connectez le lecteur à votre ordinateur. Ou, Utilisez un chargeur d alimentation USB. (non inclus) CONNEXION ET CHARGEMENT: Une fois que vous avez connecté le lecteur avec votre chargeur d alimentation ordinateur / USB, vous verrez le Connexion apparaît sur l écran, L icône d état de la batterie comme on le voit ci-dessous 18

19 devrait apparaître à l écran. La batterie est en train de charger. Connexion En charge Important: La batterie ne se recharge pas lorsque votre ordinateur est en mode veille. Le port USB sur la plupart des claviers ne fournit pas assez de puissance pour charger le lecteur. Connectez le lecteur à un port USB 2.0 sur votre ordinateur pour éviter les problèmes de charge. 19

20 CARACTÉRISTIQUES Dimension Memoire interne Formats Débit Batterie Affichage Type d'usb Sortie de casque Fréquence de sortie Separation Fréquence de réponse Configuration requise Fichier système 47 mm x 30 mm x14 mm 4GB MP3, WMA, WAV MP3: kbps LI-ion polymer batterij (3.7V) LCD (24 mm x 14 mm) Micro USB Φ3.5 insert 20 Hz - 20 khz 35 db (1 khz signal référent) 3 db (20 Hz - 20 khz) Windows XP, VISTA, 7, 8 or MAC OS X 10.0 or plus FAT, FAT32 20

21 ATTENTION A NE PAS FAIRE Ne placez pas de flammes, comme des bougies allumées sur ou à proximité du produit. Ne placez pas d objets remplis de liquides, comme des vases, sur ou près du produit. Ne pas utiliser ou stocker le produit dans un endroit où il est exposé à la lumière, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations. Ne pas utiliser ce produit avec les mains mouillées. Ne pas nettoyer ce produit avec de l eau ou d autres liquides. Ne pas bloquer ou couvrir les fentes et les trous du produit. Ne pas mettre d objets étrangers dans les fentes ou les trous du produit. Ne pas tenter d ouvrir ce produit vous-même. Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur. Ne laissez pas les enfants accéder à des sacs en plastique. CONSIGNE DE SÉCURITÉ Avant d utiliser ce produit, lire et suivre tous les avertissements et les instructions. Ce produit est destiné à être utilisé par de jeunes enfants. Les jeunes enfants doivent être correctement supervisés. Ce produit est destiné à un usage domestique et non pour un usage commercial ou industriel. Ne pas exposer à des éclaboussures. Aucune source de flamme, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur le produit. La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux et autres. 21

22 Assurez-vous que l appareil est réglé dans une position stable. Les dommages causés par l utilisation de ce produit dans une position instable ou le refus de suivre toute autre avertissement ou de précaution contenues dans ce manuel d utilisation ne sera pas couvert par la garantie. COMPATIBILITE Un ordinateur Window/Mac avec un port UBS libre. 22

23 FAQ Symptômes Cause et solution L'appareil ne marche pas Aucun son ne sort des écouteurs Des caractères inconnus apparaissent à l'écran La musique ne se télécharge aps comme d'habitude Il n y a pas de connexion USB avec l ordinateur Vérifiez si les batteries sont chargées correctement. Assurez-vous que le volume est réglé au dessus de zéro et que les écouteurs sont correctement connectés Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas sales. Les fichiers MP3 défectueux peuvent donner des sorties de sons différents, même si aucune musique ne peut être jouée. Assurez-vous que les dossiers sont complets. Vérifiez que vous avez choisis la bonne langue. Vérifiez si le câble USB est endommagé et assurez-vous que le périphérique est connecté au port USB correctement. Assurez-vous que vous avez suffisamment d espace disque disponible. Vérifiez le câble / la connexion vers le pilote d'ordinateur, la configuration du système Windows et USB. Redémarrez l'ordinateur, débranchez et rebranchez le câble USB. Si le dysfonctionnement persiste, contacter le service client. 23

24 DISPOSITION L équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. 24

25

26

27 ENVIVO 4GB aluminium MP3 speler GEBRUIKERSHANDLEIDING

28

29 INHOUDSOPGAVE WELKOM...30 VERPAKKINGSINHOUD...30 PRODUCTBESCHRIJVING...31 AAN DE SLAG...31 WERKING VAN DE KNOPPEN...31 DE SPELER VERBINDEN EN ONTKOPPELEN...32 DE SPELER AANSLUITEN...32 DE SPELER ONTKOPPELEN...32 DE SPELER STARTEN...33 MUSIC (MUZIEK) MENU...33 MUZIEK SUBMENU (WANNEER DE MUZIEK GEPAUZEERD IS)...35 MUZIEK SUBMENU (WANNEER MUZIEK WORDT AFGESPEELD)...36 OPNEEM MODUS...38 OPNAME SUBMENU (WANNEER NIET WORDT OPGENOMEN)...39 INSTELLINGEN MENU...40 DE BATTERIJ OPLADEN...42 SPECIFICATIES...43 WAARSCHUWINGEN...44 COMPATIBILITEIT...45 VEEL GESTELDE VRAGEN...46 VERWIJDERING

30 WELKOM U heeft een uitstekende keuze gemaakt met de aanschaf van dit kwaliteitsproduct van het merk EnVivo. Door uw aankoop heeft u de zekerheid en rust die hoort bij de aanschaf van een product dat is gemaakt volgens de hoogste standaarden voor prestaties en veiligheid, ondersteunt door de hoge kwaliteitsstandaarden van EnVivo. We willen dat u volledig tevreden bent met uw aankoop. Daarom is dit EnVivo product geleverd met een 3-jarige fabrieksgarantie en een uitstekende ondersteuning na aankoop via onze toegewijde helplijn. We hopen dat u nog vele jaren plezier zult beleven aan uw aankoop. Als u technische ondersteuning nodig heeft of in het onwaarschijnlijke geval dat uw product defecten heeft, bel onze helplijn voor directe assistentie. Defecten geclaimd binnen de 3-jarige garantieperiode worden kosteloos gerepareerd of vervangen indien u beschikt over een deugdelijk bewijs van aankoop (bewaar uw kassabon op een veilige plek!). Dit tast uw wettelijke rechten niet aan. Echter, wees ervan bewust dat de garantie vervalt als geconstateerd wordt dat het product is beschadigd, onjuist is gebruikt of uit elkaar is gehaald. VERPAKKINGSINHOUD Sportieve MP3 Speler Normale Headset Sportieve Headset USB kabel Gebruikershandleiding Garantiekaart 30

31 PRODUCTBESCHRIJVING AAN DE SLAG WERKING VAN DE KNOPPEN 1. Menuknop Ingedrukt houden om naar het hoofdmenu te gaan, eenmaal indrukken om de selecteren/bevestigen. 2. Vorige knop - Ingedrukt houden om terug te spoelen, eenmaal indrukken om het laatste nummer af te spelen of in de menu s te navigeren. 3. Volumeknop Druk op de knop om naar de volume functie te gaan voor het aanpassen van het volume tijdens het afspelen van muziek of opnamen. 4. Speel/Pauze knop - Speel/Pauzeer muziek/opnamen en ga terug naar het menu. Ingedrukt houden om de MP3 speler aan/uit te schakelen (u kunt ook de AAN/UIT knop gebruiken). 5. Volgende knop - Ingedrukt houden om door te spoelen, eenmaal indrukken om naar het volgende nummer te springen of om in de menu s te navigeren. 6. AAN/UIT schakelaar Dit is de algemene aan/uitknop. 31

32 DE SPELER VERBINDEN EN ONTKOPPELEN Sluit de speler aan op uw computer om mediabestanden en opgenomen spraaknotities over te zetten en om de batterij op te laden. Ontkoppel de speler wanneer u klaar bent. DE SPELER AANSLUITEN Sluit de micro USB kabel aan op de micro USB poort van de speler en op een USB poort van uw computer. De computer zal de drivers automatisch detecteren en installeren. Wanneer de installatie is voltooid zal de speler worden weergegeven in Mijn Computer of voor Mac gebruikers op het bureaublad. Wanneer de installatie is voltooid zal de speler gereed zijn om mediabestanden over te dragen en zal de batterij beginnen met opladen. Het overzetten van mediabestanden is simpel, u kunt ze ofwel verslepen met de computermuis, of ze koperen en plakken van de computer naar de speler. Ontkoppel de spelen wanneer u klaar bent. DE SPELER ONTKOPPELEN Het is belangrijk om de speler niet te ontkoppelen wanneer deze bezig met het synchroniseren of overzetten van bestanden. Kies eerst voor uitwerpen alvorens de speler te ontkoppelen. Om te kiezen voor uitwerpen, houdt de M knop gedurende 2 seconden ingedrukt totdat het Connect scherm wordt aangepast naar Main menu, waarna het veilig is om de speler te ontkoppelen van de computer. Of: Indien u een Windows PC gebruikt kunt u ook kiezen voor uitwerpen in Mijn Computer of door te klikken op Hardware veilig verwijderen in het systeemvak op de Windows taakbalk. Selecteer de naam van het apparaat en kies 32

33 Stop > kies Bevestigen > kies Bevestigen. Indien u een Mac gebruikt kunt u kiezen voor uitwerpen door het icoon van het apparaat naar de Prullenbak te slepen. DE SPELER STARTEN De speler AAN/UIT zetten: Om de speler aan te zetten, druk de AAN/UIT schakelaar naar de AAN positie. Vervolgens ziet u het volgende hoofdmenu scherm (Music / Record / Set modus). Main Menu (hoofdmenu) scherm Om de speler uit te schakelen, druk de AAN/UIT schakelaar in de UIT positie of houdt de knop ingedrukt. Opmerking: Als de knop is gebruikt om de speler uit te schakelen, houdt de knop ingedrukt om de speler weer aan te zetten. MUSIC (MUZIEK) MENU U kunt de muziekspeler gebruiken om de volgende bestandsformaten af te spelen; WMA en MP3. Om de muziekspeler te openen: In het hoofdmenu, kies Music met de / knoppen 33

34 en druk op de M knop. Het volgende muziek menu zal verschijnen. Music Menu Screen MUZIEK AFSPELEN In het muziekmenu, druk op de knop om het afspelen van muziek te starten. Druk op de knop om het afspelen te pauzeren. Druk nogmaals om af te spelen. HET VOLGENDE OF VORIGE NUMMER AFSPELEN knop om het volgende nummer af te spe- Druk op de len. Druk op de SNEL VOORUIT OF ACHTERUIT SPOELEN knop om het vorige nummer af te spelen. Houdt de knop ingedrukt om een nummer snel vooruit te spoelen. Houdt de knop ingedrukt om een nummer snel achteruit te spoelen. HET VOLUME AANPASSEN Druk op de Volume knop. Een niveaubalk met nummers verschijnt. Druk op de / knoppen om het volume te verhogen of verlagen. Wacht 8-10 seconden of druk op de knop om terug te 34

35 gaan naar het muziekmenu. MUZIEKTEKSTEN WEERGEVEN Deze MP3 speler ondersteunt *.LRC muziektekst bestanden en de muziekteksten kunnen worden weergegeven tijdens het afspelen van muziek als van de muziek teksten beschikbaar zijn. Hoe weet u of te teksten beschikbaar zijn? Als het huidige nummer een corresponderend muziektekst bestand heeft, wordt de letter T weergegeven in het muziek icoon: Alleen muziek Muziek met tekst Wanneer een nummer met beschikbare tekst wordt afgespeeld, houdt de M knop ingedrukt om het weergeven van de muziektekst te starten. Druk op de M knop om terug te gaan naar het muziekmenu. MUZIEK SUBMENU (WANNEER DE MUZIEK GEPAUZEERD IS) In het muziek submenu kunt u kiezen vanuit welke folder muziek moet worden afgespeeld, en bestanden verwijderen. In het muziek menu, wanneer muziek wordt afgespeeld, druk op de knop om het afspelen te pauzeren. Druk vervolgens op de M knop om naar het Muziek submenu te gaan. LOKALE MAP In het Muziek submenu, kies Local folder, een lijst menu zal verschijnen. Kies vervolgens een map en/of kies een muziekbestand met de / knoppen en de M knop. U keert terug naar het muziek menu zodra het een muziek- 35

36 bestand is geselecteerd. Druk op af te spelen. knop om het nummer BESTAND VERWIJDEREN In het Muziek submenu, kies Delete file om een nummer te verwijderen in de map waar het gepauzeerde nummer in staat. U kunt vervolgens kiezen uit de verschillende nummers in de map. Selecteer een nummer en druk op de M knop. Een dialoogvenster vraagt u om te bevestigen, kies Yes of No met de / knoppen en druk op de M knop om te bevestigen. ALLES VERWIJDEREN In het Muziek submenu, kies Delete all, een dialoogvenster vraagt u om de bevestigen, kies Yes of No met de / knoppen en druk op de M knop om te bevestigen. Alle muziekbestanden worden verwijderd wanneer YES is geselecteerd en bevestigd. Een Deleting scherm wordt weergegeven en na enige tijd zijn alle bestanden verwijderd. MUZIEK SUBMENU (WANNEER MUZIEK WORDT AFGESPEELD) Wellicht wilt u instellingen veranderen voor de muziek die wordt afgespeeld, zoals repeat, EQ instellingen voor muziekbestanden, et cetera. In het Muziek menu kunt u terwijl de muziek wordt afgespeeld om de M knop drukken om naar het Muziek submenu te gaan. AFSPEELMODUS INSTELLEN In het Muziek submenu, kies Repeat Mode, kies vervolgens uit Normal / Repeat one / Folder / Repeat folder / Repeat all / Random / Intro met de / knoppen en bevestig door op de M knop te drukken. 36

37 VERANDER DE EQUALIZER In het Muziek submenu, kies Equalizer, kies vervolgens Natural / Rock / Pop / Classic / Soft / Jazz / DBB met de / knoppen en bevestig door op de M knop te drukken. REPLAY (HERHALEN) MODUS Herhalen A-B instellen In het Muziek submenu kies Replay Mode, gevolgd door Replay. De letter A gaat nu knipperen onderaan het Muziek menu scherm. Druk vervolgens op de knop om het startpunt A van de selectie aan te geven. Een letter gaat knipperen zodra A is geselecteerd. Druk opnieuw op de knop om aan te geven waar het eindpunt B van de selectie moet komen. Nu wordt de selectie A-B herhaald afgespeeld. Echter, het aantal keren dat de selectie wordt afgepeeld en het gat tussen de herhalingen is afhankelijk van de ingestelde Replay Times en Replay Gap zoals hieronder aangegeven. Om een nieuwe A-B selectie te maken, druk opnieuw tweemaal op de knop. De nieuwe A-B selectie zal nu worden herhaald. Om het A-B herhalen te annuleren, druk op de M knop. Druk op de knop om te pauzeren. STEL HET AANTAL KEREN HERHALEN IN: In het Muziek submenu, selecteer Replay Mode en kies vervolgens Replay times. Kies uit 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 met de / knoppen en de M knop om in te stellen hoe vaak de selectie wordt herhaald. De speler zal nu de selectie het ingestelde aantal keren afspelen. 37

38 STEL HERHAAL VERGRAGING IN: In het muziek submenu, selecteer Replay Mode en kies vervolgens Replay Gap. Kies uit 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7/ 8 /9 / 10 seconde(n) met de / knoppen en de M knop om de gewenste vertraging te selecteren. De herhaal vertraging is de tijd tussen de A-B herhalingen. OPNEEM MODUS U kunt de speler gebruiken als een Voice Recorder en gesproken herinneringen opnemen met de ingebouwde microfoon. BEGIN MET HET OPNEMEN VAN EEN GESPROKEN HERINNERING In het hoofdmenu, kies Record Mode met de / knoppen en de M knop, het Recording Mode scherm zal verschijnen. Recording Mode scherm OPNEMEN STARTEN/PAUZEREN Druk op de knop om het opnemen te starten, de opnametijd begint te lopen. Druk op de knop om het opnemen te pauzeren en de opnametijd zal stoppen, het apparaat begint te knipper- 38

39 en. Druk nogmaals om door te gaan met opnemen. OPNAME STOPPEN EN OPNAMEBESTAND OPSLAAN Houdt de knop ingedrukt, het opgenomen bestand wordt opgeslagen in het geheugen. Of, houdt de M knop ingedrukt om het opnamemenu te verlaten. Het opgenomen bestand wordt opgeslagen in het geheugen. OPNAME SUBMENU (WANNEER NIET WORDT OPGENOMEN) Wellicht wilt u de map waar opnamen worden opgeslagen wijzigen en/of de opnamekwaliteit wijzigen. In opname modus, wanneer niet wordt opgenomen, druk op de M knop, waarna een submenu wordt weergegeven. LOKALE MAP In het submenu, kies Local folder en kies vervolgens de map waar u het bestand wilt opslaan met de / knoppen en de knop om terug te gaan en de M knop om te bevestigen. Wanneer een mapnaam is geselecteerd, houdt de M knop ingedrukt. De standaardmap wordt aangepast naar de nieuwe locatie. Het scherm gaat terug naar de opnamemodus. OPNAMETYPE In het submenu, kies Record type, kies vervolgens uit de waarden 32K BPS / 64K BPS / 128K BPS / 192K BPS / 384K BPS naar wens met de / en M knoppen. (Hogere waarden zorgen voor een betere opnamekwaliteit maar de beschikbare opneemtijd is lager vanwege de grotere bestanden) 39

40 OPGENOMEN GESPROKEN HERINNERINGEN AFSPELEN Voor afspelen en voor het beheren van de opgenomen gesproken herinnering bestanden. In het hoofdmenu, kies Music met de / knoppen en de M knop. Wanneer u niet afspeelt, druk op de M knop om in het submenu te komen, en kies Local Folder, zoek de map waar u de opgenomen bestanden heeft opgeslagen en druk op M. Opmerking: Lees het hoofdstuk Muziek menu voor instructies betreffende we werking en instellingen in het muziek menu. INSTELLINGEN MENU Wellicht wilt u de datum en tijd of standaard functies instellen in het instellingen menu voordat u de speler gaat gebruiken. Om vanuit het hoofdmenu in het instellingen menu te komen, kies Setting Mode met de / knoppen en druk op de M knop om te bevestigen. In het instellingenmenu kunt u de / knoppen gebruiken om te navigeren en de M knop om te bevestigen/kiezen. SYSTEEMTIJD 1. Kies System Time met de / knoppen en druk op de M knop. Een datum en tijd scherm zal verschijnen. 2. Druk op de Volume knop, en Year (jaar) begint te knipperen. Pas het huidige jaar aan door op de / knoppen te drukken. Herhaal door opnieuw op de / knoppen te drukken voor de volgende waarden; Month (maand), Date (dag), Hour (uur), Minute (minuten) en seconds (seconden). 3. Tot slot, druk op de M knop om de verandering te bevestigen en terug te gaan naar het instellingen menu. 40

41 Belangrijk: De datum en tijd worden vergeten als de interne oplaadbare batterij leeg gaat. SCHERMVERLICHTING U kunt instellen voor hoeveel tijd de schermverlichting het scherm verlicht of de schermverlichting altijd aan laten zijn wanneer u de speler inschakelt, kies Yes of No met de / knoppen en druk op de M knop om te bevestigen.. U kunt kiezen uit 0 (altijd aan) / 3 / 6 / 9 / 12 / 15 / 18 / 21 / 24 / 27 / 30 seconden TAAL Deze speler kan verschillende OSD talen gebruiken. UITSCHAKELTIJD De uitschakel instellingen kunnen de tijd voordat u de batterij dient op te laden verlengen door de speler uit te schakelen wanneer u deze niet bedient of gebruikt. Daarnaast is ook een slaapfunctie beschikbaar voor meer keuze. Voor de uitschakeltijd kunt u kiezen uit seconden en voor slaaptijd 0 / 10 / 20 /30 / 40 / 50 / 60 / 80 / 90 / 100 / 110 / 120 minuten CONTRAST Om het contrast van het scherm in te stellen, kies Contrast, waarna u kunt kiezen uit MEMORY (GEHEUGEN) INFO U kunt de grootte van het resterende geheugen en het percentage gebruikt geheugen zien. FIRMWARE VERSIE U kunt hier de gegevens over de firmware van de sleeper zien. 41

42 DE BATTERIJ OPLADEN U kunt de batterij op twee manieren opladen: Sluit de speler aan up uw computer, of: Gebruik een USB power lader (niet bijgesloten) Wanneer de batterij volledig is opgeladen zal de volgende indicator worden weergegeven: Batterij is vol 42

43 SPECIFICATIES Afmetingen Intern geheugen Muziekformaten Bit Rate Batterij Scherm USB-type Hoofdtelefoon Jack Output frequentie Separation Frequentiebereik Systeemeisen Bestandssysteem 47 mm x 30 mm x14 mm 4GB MP3, WMA, WAV MP3: kbps LI-ion polymer batterij (3.7V) LCD (24 mm x 14 mm) Micro USB Φ3.5 insert 20 Hz - 20 khz 35 db (1 khz referentiesignaal) 3 db (20 Hz - 20 khz) Windows XP, VISTA, 7, 8 of MAC OS X 10.0 of hoger FAT, FAT32 43

44 WAARSCHUWINGEN NIET DOEN Plaats geen open vuur, zoals bijvoorbeeld brandende kaarsen, op of nabij het product. Plaats geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op of nabij het product. Gebruik het product niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hitte, bovenmatig stof of trillingen. Gebruik het product niet met natte handen. Reinig het product niet met water of andere vloeistoffen. De aansluitingen en gaten in het product niet sluiten of bedekken. Geen vreemde objecten in de aansluitingen of gaten van het product steken. Probeer het apparaat niet zelf te openen. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Geef kinderen geen toegang tot de plastic zakken. VEILIGHEIDSWAARDCHUWINGEN Voordat u het product gebruikt, lees en volg alle aanwijzingen en instructies. Dit product is niet gemaakt voor gebruik door jonge kinderen. Jonge kinderen dienen goed in de gaten gehouden te worden. Dit product is gemaakt voor particulier gebruik en niet voor gebruik in commerciële of industriële omgevingen. Niet blootstellen aan druppen of spatten. Geen open vuurbronnen zoals aangestoken kaarsen, op het product plaatsen. Ventilatie niet verhinderen door de ventilatieopeningen te bedekken met itens als kranten, tafelkleden, gordijnen en 44

45 dergelijke. Zorg dat het apparaat een stabiele positie heeft. Schade ontstaan doordat het product geen stabiele positie heeft of door het niet opvolgen van enige andere waarschuwing of aanwijzing in handleiding worden niet gedekt door de garantie. COMPATIBILITEIT Een Window/Mac computer met een beschikbare USB poort. 45

46 VEEL GESTELDE VRAGEN Symptomen Oorzaak en oplossing Het apparaat werkt niet Er komt geen geluid uit de hoofdtelefoon Vreemde karakters worden weergegeven op het scherm Muziek kan niet worden gedownload zoals gebruikelijk Controleer of de batterijen correct zijn opgeladen. Zorg dat de speler is ingeschakeld. Zorg dat het volume boven de nul is en de hoofdtelefoon correct is aangesloten. Zorg dat de hoofdtelefoon niet vuil is. Incorrecte MP3 bestanden kunnen ervoor zorgen dat de speler verscheidene geluiden af kan spelen, zelfs als geen muziek kan worden afgespeeld. Zorg dat alle bestanden kloppen. Zorg dat u de correcte taal heeft geselecteerd. Controleer of de USB kabel is beschadogd en zorg dat het apparaat correct is verbonden et de USB poort Zorg dat u voldoende vrije schijfruimte heeft. Geen USB verbinding tot stand gekomen met de PC Contrleer de kabel/stekker verbinding met de PC, de Windows configuratie en de USB kabel. Herstart de PC en sluit de USB kabel opnieuw aan. Als het product slecht blijft presteren, neem contact op met de helplijn. 46

47 VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval be-staande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval wegge-gooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. 47

48

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER 4GB ALUMINIUM MP3 SPELER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Speler. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

Haut-Parleur Led Compact

Haut-Parleur Led Compact ENVIVO Haut-Parleur Led Compact GUIDE RAPIDE HAUT-PALEUR LED COMPACT Totalement sans fil - le haut-parleur EnVivo Bluetooth LED vous permet de diffuser votre musique préférée de n importe quel appareil.

Nadere informatie

YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588

YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588 YUTUPRO SNEL START GIDS ENV-1588 INHOUDSOPGAVE YUTUPRO OVERZICHT... 4 OPNEMEN OF EEN FOTO MAKEN... 4 OPNAME SELECTIE... 5 INSTELLINGEN... 6 CAMERA GALLERIJ... 6 ENV-1588 3 U kunt de YUTUpro app gebruiken

Nadere informatie

GAMING HEADSET ENV-1412

GAMING HEADSET ENV-1412 GAMING HEADSET G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze Gaming Headset. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een 3-jarige garantie

Nadere informatie

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435

ENVIVO. Mini bluetooth speaker USER MANUAL ENV-1435 ENVIVO Mini bluetooth speaker USER MANUAL INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 PRODUCT OVERZICHT... 6 AAN DE SLAG... 8 FM FREQUENTIE AANPASSEN... 9 TELEFOONGESPREKKEN... 10 LIJN IN... 11 SPECIFICATIES... 12 VEEL

Nadere informatie

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER

4GB ALUMINIUM MP3 SPELER ENVIVO 4GB ALUMINIUM MP3 SPELER DRAAGBARE MUZIEK GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM...4 INHOUD VAN DE VERPAKKING...4 SPECIALE FUNCTIES...5 WAARSCHUWINGEN...5 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN...5 KORT

Nadere informatie

Vr.Model-nr MPFOL15. Gebruikershandleiding

Vr.Model-nr MPFOL15. Gebruikershandleiding Vr.Model-nr MPFOL15 Gebruikershandleiding NL 1. Toetsen 1. M : Menu 2. : Afspelen/Pauzeren 3. < : Vorige track / Terugspoelen 4. > : Volgende track/ Vooruitspoelen 5. - : Volume verlagen 6. + : Volume

Nadere informatie

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding Mp3 speler met luidspreker HET MODELNUMMER FIESTA2 Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. NL Gebruiksaanwijzing TOETS AANDUIDINGEN 9 1 3 2

Nadere informatie

Bluetooth Auto Luidspreker

Bluetooth Auto Luidspreker ENVIVO Bluetooth Auto Luidspreker GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE...4 WELKOM...4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...5 WAARSCHUWING...5 PRODUCT AFBEELDING & BELANGRIJKSTE FUNCTIES...6

Nadere informatie

Lecteur MP4 8Go avec Casque DJ Style

Lecteur MP4 8Go avec Casque DJ Style ENVIVO Lecteur MP4 8Go avec Casque DJ Style MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERÇU... 4 LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT INCLUS DANS LA BOÎTE... 4 CHARGEMENT... 4 TRANSFERT DE FICHIERS VERS UN LECTEUR MP4... 5 MENU

Nadere informatie

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij

Nadere informatie

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten

Een computer op een televisie aansluiten. Connexion de votre ordinateur à un téléviseur. Nederlands. Benodigde kabels. Op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Een computer op een televisie aansluiten Uw beschikt over de uitgang TV Out, wat betekent dat u de PC op een televisie kunt aansluiten om de computerweergave op

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. 2GB Auto MP3 Speler Met FM zender

Gebruikershandleiding. 2GB Auto MP3 Speler Met FM zender Gebruikershandleiding 2GB Auto MP3 Speler Met FM zender De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUDSOPGAVE 1. VOORWOORD... 4 2. OPMERKINGEN... 4 3. FUNCTIES... 4 4. KNOPPEN EN SCHERM... 4 4.1 Functies

Nadere informatie

ENVIVO LECTEUR MP4 8GO AVEC CASQUE DJ STYLE MODE D EMPLOI ENV-1506

ENVIVO LECTEUR MP4 8GO AVEC CASQUE DJ STYLE MODE D EMPLOI ENV-1506 ENVIVO LECTEUR MP4 8GO AVEC CASQUE DJ STYLE MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERÇU... 4 LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT INCLUS DANS LA BOÎTE... 4 CHARGEMENT... 4 TRANSFERT DE FICHIERS VERS UN LECTEUR MP4... 5 MENU

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Handleiding MP Soundblaster

Handleiding MP Soundblaster Handleiding MP Soundblaster MP3-speler met krachtige luidspreker Leer de bedieningselementen op uw speler kennen Item Omschrijving Item Omschrijving 1 Luidspreker 7 (Afspelen / Pauzeren / AAN/UIT) 2 LED

Nadere informatie

Mp3 speler met luidspreker Instructiehandleiding. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

Mp3 speler met luidspreker Instructiehandleiding. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Mp3 speler met luidspreker Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. NL Gebruiksaanwijzing TOETS AANDUIDINGEN 9 1 3 2 5 6 4 8 7 1 Vermogen AAN/UIT

Nadere informatie

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER

COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER COMPACTE BLUETOOTH LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCTOVERZICHT...4 KNOPPEN...5 BLUETOOTH MODUS...6 BLUETOOTH PAREN...6 MUZIEK AFSPELEN IN BLUETOOTH MODUS... 7 HANDSFREE BELLEN...8

Nadere informatie

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) Gebruikshandleiding MP3-speler Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN

Nadere informatie

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525

HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI ENV-1525 HAUT-PARLEUR SANS FIL COMPACT MODE D EMPLOI SOMMAIRE APERCU DU PRODUIT...4 BOUTONS...6 MODE BLUETOOTH...8 Couplage Bluetooth...8 Lire de la musique en mode Bluetooth...11 Appel main-libre...11 AUX...12

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

EnVivo 4 GB Aluminum MP3 Player Met Klip, Display & Geluidsopname

EnVivo 4 GB Aluminum MP3 Player Met Klip, Display & Geluidsopname Handleiding EnVivo 4 GB Aluminum MP3 Player Met Klip, Display & Geluidsopname Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu

Nadere informatie

Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 0900 400 2001 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2

Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 0900 400 2001 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUDSOPGAVE VOORWOORD 4 OPMERKINGEN 4 KNOPPEN EN SCHERM 6 4.1 Werking 6 4.2 LCD scherm 8 MUZIEK UPLOADEN NAAR DE SPELER 9 BEDIENINGSINSTRUCTIES 14 6.1 Muziek

Nadere informatie

XEMIO-243/253 HANDLEIDING

XEMIO-243/253 HANDLEIDING Speciale eigenschappen Elegant ontwerp en eenvoudig in gebruik. Speler ondersteunt meerdere formaten Ondersteunt het MP3- en WMA-formaat. USB-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw (muziek)bestanden rechtstreeks

Nadere informatie

Manuel d utilisation LECTEUR MP3/MP4 4GB

Manuel d utilisation LECTEUR MP3/MP4 4GB Manuel d utilisation LECTEUR MP3/MP4 4GB Pour les dernières mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be REMARQUE IMPORTANTE! Pour une expérience utilisateur optimisée, il est suggéré d'utiliser

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. EnVivo 2GB Sport MP3 Speler Met clip functie, stappenteller en sport-headset

Gebruikershandleiding. EnVivo 2GB Sport MP3 Speler Met clip functie, stappenteller en sport-headset Gebruikershandleiding EnVivo 2GB Sport MP3 Speler Met clip functie, stappenteller en sport-headset Voor Nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 0900 400 2001 1 INHOUDSOPGAVE

Nadere informatie

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen

Bedieningspaneel buiten Bedieningspaneel binnen - 1-1211 Bedieningspaneel buiten Panneau extérieur Bedieningspaneel binnen Panneau intérieur - 2-2222 1. 1.ON/OFF: 1. ON/OFF : 2. Tijd toetsen (time): om de tijd inclusief verwarmingstijd bediening in

Nadere informatie

EnVivo EZ Converter. Gebruikershandleiding

EnVivo EZ Converter. Gebruikershandleiding EnVivo EZ Converter Gebruikershandleiding op met Teknihall support: 0900 400 2001 2 INHOUDSOPGAVE INTRODUCTIE... 4 OPMERKINGEN... 4 FUNCTIES... 5 SPECIFICATIES... 5 SYSTEEMEISEN... 5 INHOUD VAN DE VERPAKKING

Nadere informatie

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

I. Specificaties. II Toetsen en bediening I. Specificaties Afmetingen Gewicht Scherm Audioformaat Accu Play time Geheugen 77 52 11mm (W*H*D) 79g 1,3inch OLED-scherm MP3: bitrate 8Kbps-320Kbps WMA: bitrate 5Kbps-384Kbps FLAC:samplingrate 8KHz-48KHz,16bit

Nadere informatie

XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM

XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM Handleiding www.lenco.com Let op XEMIO-244 / 254 HANDLEIDING Plaats geen voorwerpen met open vlak, zoals kaarsen, op of in de buurt van het product. Plaats geen

Nadere informatie

XEMIO-654/664 Gebruikershandleiding. Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

XEMIO-654/664 Gebruikershandleiding. Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu XEMIO-654/664 Gebruikershandleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Wat zit er in de doos: Het apparaat Gebruikershandleiding USB Kabel Hoofdtelefoon Installatie CD 2 Locatie en gebruik

Nadere informatie

BT DOUCHE LUIDSPREKER

BT DOUCHE LUIDSPREKER BT DOUCHE LUIDSPREKER G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze BT douche luidspreker. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning,

Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, Xemio-760 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.com 1. Bedieningselementen en aansluitingen (1) TFT LCD-display (2 inch; R,G,B) (2) M (Menu oproepen/ Submenu) (3) (Vorige / Terugspoelen,

Nadere informatie

MP851 Gebruikshandleiding

MP851 Gebruikshandleiding MP851 Gebruikshandleiding *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN WENDEN SIE SICH BITTE AN

Nadere informatie

XEMIO-200 HANDLEIDING

XEMIO-200 HANDLEIDING Speciale kenmerken Elegant uiterlijk en eenvoudig in gebruik. Multi-code speler Ondersteunt MP1, MP2, MP3, WMA, formaat. U-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw bestanden rechtstreeks beheren zonder gebruik

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

Porte-clé avec cadre photo numérique. Dragen-Sleutel met numeriek fotokader

Porte-clé avec cadre photo numérique. Dragen-Sleutel met numeriek fotokader Réf / Item code : 475520 Porte-clé avec cadre photo numérique Dragen-Sleutel met numeriek fotokader FR NL MET840 SOMMAIRE FR 1 Généralités 2 Contenu de l emballage 3 Description du produit 4 Charger la

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo

Gebruikershandleiding. Digitale Video Memo Gebruikershandleiding Digitale Video Memo De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD 1. Functies 7 2. Inhoud van de verpakking 8 3. Hoe de Video Memo op te laden 8 4. Hoofdfuncties en werking 11

Nadere informatie

Xemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning: 1. Bedieningselementen en aansluitingen

Xemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning:   1. Bedieningselementen en aansluitingen Xemio-658 / Xemio-767BT / Xemio-777BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning: www.lenco.com 1. Bedieningselementen en aansluitingen (1) TFT LCD-display (2 inch; R,G,B) (2) (AAN / UIT, Afspelen/ Pauzeren,

Nadere informatie

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) Gebruikshandleiding MP3-speler Modelnummer: MP756 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN

Nadere informatie

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding Hi-Fi Muzieksysteem Gebruikershandleiding Lees deze handleiding aandachtig alvorens het apparaat te gebruiken en bewaar hem voor toekomstig gebruik. op met Teknihall support: 0900 400 2001 2 Inhoudsopgave

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Cassette Converter

Gebruikershandleiding Cassette Converter Gebruikershandleiding Cassette Converter INHOUD NL INTRODUCTIE 3 PRODUCTEIGENSCHAPPEN 5 DE CASSETTE CONVERTER UITPAKKEN 6 PLAATSEN/VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN 7 DE SOFTWARE INSTALLEREN 7 BESCHRIJVING VAN

Nadere informatie

Mp4 speler. Instructiehandleiding HET MODELNUMMER MP103WOM. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

Mp4 speler. Instructiehandleiding HET MODELNUMMER MP103WOM. Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Mp4 speler HET MODELNUMMER MP103WOM Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. NL Definities van de Toetsen Gebruiksaanwijzing 1. NEXT: Volgende

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op

Nadere informatie

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09)

Oppervlaktereiniger. Nettoyeur de surfaces. Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. Français Manuel d instructions (11/09) Oppervlaktereiniger Nettoyeur de surfaces Nederlands Gebruiksaanwijzing 2 Français Manuel d instructions 4 59618460 (11/09) Nederlands Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG! Gebruik het apparaat niet zonder

Nadere informatie

Roadcam Duo. Gebruikershandleiding Mode d emploi. www.syco.be. FrOnt2baCK mirror dvr-cam

Roadcam Duo. Gebruikershandleiding Mode d emploi. www.syco.be. FrOnt2baCK mirror dvr-cam FrOnt2baCK mirror dvr-cam Roadcam Duo Gebruikershandleiding Mode d emploi www.syco.be 1 nederlands 1. Springveren 2. USb 3. DC5V 4. Reset 5. 3.5-inch tft LCD 6. LED (laden) 7. LED (aan/uit) 8. Up/REC 9.

Nadere informatie

OK OAP GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT

OK OAP GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT OK OAP 2040-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies... 3 Functie

Nadere informatie

Par ici! Langs hier! HOME PAGE

Par ici! Langs hier! HOME PAGE Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche

Nadere informatie

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Inleiding Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van deze Sweex MP3-speler. Met deze compacte MP3-speler kun je overal genieten

Nadere informatie

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity

Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Handleiding voor de Box and Blocks Test Of Manual Dexterity Een test voor handmotoriek ADVYS art. 072280-7531 www.advys.be 1 Testprocedure: Klaarzetten van de test Open de testkoffer en plaats het tussenschot

Nadere informatie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie

Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie Uitgaande plaatsbeschrijving ingeven Introduction états des lieux de sortie 1) Ga naar de website : http://osiprod.irisnet.b e Allez sur le site: http://osiprod.irisnet.b e 2) Meld u aan met uw gebruikersnaam

Nadere informatie

NEDERLANDS FRANCAIS R125USB. USB badgelezer 125 Khz Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux.

NEDERLANDS FRANCAIS R125USB. USB badgelezer 125 Khz Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz. The installer s choice cdvibenelux. NL FR NEDERLANDS FRANCAIS Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz The installer s choice cdvibenelux.com MANUEL D INSTALLATION Programmateur de badges, cartes et télécommandes 125 Khz

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM

XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM XEMIO-244 / 254 2GB/4GB MP3-SPELER MET KLEM Handleiding www.lenco.com Let op Plaats geen voorwerpen met open vlak, zoals kaarsen, op of in de buurt van het product. Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof,

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

Downloaded from www.vandenborre.be

Downloaded from www.vandenborre.be WATCH ME Handleiding DIGITALE MEDIASPELER Overzicht functies Watch me is een Bluetooth-horloge en MP3-speler met capacitief touchscreen, u kunt uw vinger gebruiken om een icoontje aan te raken en een submenu

Nadere informatie

Voor Modelnr..: MP127. MP3 & Video speler Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.

Voor Modelnr..: MP127. MP3 & Video speler Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Voor Modelnr..: MP127 NL MP3 & Video speler Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. Introductie Gefeliciteerd voor de aankoop van de MP4 Speler.

Nadere informatie

Xemio-767 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning:

Xemio-767 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning: Xemio-767 BT Snelgids Voor informatie en ondersteuning: www.lenco.com 1. Bedieningselementen en aansluitingen (1) TFT LCD-display (2 inch; R,G,B) (2) (AAN / UIT, Afspelen/ Pauzeren, Select / Enter) (3)

Nadere informatie

SPOT UV Vernis Sélectif UV

SPOT UV Vernis Sélectif UV SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Langue SPOT UV glanzende lak die je op een bepaald deel van het ontwerp kunt laten plaatsen. Wat heb je nodig om een geschikt ontwerp aan te leveren? Om een geschikt ontwerp

Nadere informatie

MP855. Inhoudsopgave 1 Veiligheidsinstructies Inhoud van het pakket Beginnen...4

MP855. Inhoudsopgave 1 Veiligheidsinstructies Inhoud van het pakket Beginnen...4 Handleiding MP855 Inhoudsopgave 1 Veiligheidsinstructies...2 2 Inhoud van het pakket...3 3 Beginnen...4 3.1 Bedieningselementen... 4 3.2 LCD en symbolen... 6 3.3 Batterijstatus... 6 3.4 Verbinden met een

Nadere informatie

HANDLEIDING. Voor het afspelen en opnemen van luisteroefeningen!

HANDLEIDING. Voor het afspelen en opnemen van luisteroefeningen! HANDLEIDING Voor het afspelen en opnemen van luisteroefeningen! 1. Instructies 1., Vorige (kort indrukken), volume harder (lang indrukken). 2., Volgende (kort indrukken), volume zachter (lang indrukken).

Nadere informatie

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt :

Technische fiche details Solidstone Fiche technique détaillée Solidstone. 1. Gewicht. De berekening van de gewichten gaat als volgt : 1. Gewicht De berekening van de gewichten gaat als volgt : - Gewicht douchebak = 0 9 * lengte (mm) * breedte (mm) * 30 mm * 2,1/1.000000 Gemiddeld is dit ongeveer 50 kg/m2 voor de douchebak. 2. Afmetingen

Nadere informatie

MP3 DRAADLOZE DEURBEL

MP3 DRAADLOZE DEURBEL MP3 DRAADLOZE DEURBEL G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Ondersteuning na aankoop. Gefeliciteerd met de aankoop van deze MP3 Draadloze Deurbel. Met de aankoop van dit apparaat krijgt u niet alleen een

Nadere informatie

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com

DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP. The installer s choice cdvibenelux.com NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M DTXT5434P DTXT5434MP Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz Carte active longue portée - 433 Mhz The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Actieve lange

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. Cassette Converter

Gebruikershandleiding. Cassette Converter Gebruikershandleiding Cassette Converter De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut 2 INHOUD Introductie... 4 Producteigenschappen... 4 De Cassette Converter uitpakken... 5 Plaatsen/vervangen van de batterijen...

Nadere informatie

HANDLEIDING KA5653BK - KA5653DW - KA5654BK - KA5654DW - KA5655BK - KA5655DW. Algemene Functies. Instructies voor gebruik:

HANDLEIDING KA5653BK - KA5653DW - KA5654BK - KA5654DW - KA5655BK - KA5655DW. Algemene Functies. Instructies voor gebruik: NL HANDLEIDING KA5653BK - KA5653DW - KA5654BK - KA5654DW - KA5655BK - KA5655DW Algemene Functies 1. Weergave van tijd: 12 of 24 uur tijd weergave 2. Kalender Modus: Maand en datum weergave 3. Alarm Modus:

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING BT-160 LIGHT Bluetooth-luidspreker met lichteffecten Voor meer informatie: www.lenco.com 1 A. Waarschuwing Doe dit nooit Plaats geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op of bij

Nadere informatie

Nederlandse versie. Inleiding. Software installatie. MP502FM / MP504FM Sweex Black Onyx MP4 Player

Nederlandse versie. Inleiding. Software installatie. MP502FM / MP504FM Sweex Black Onyx MP4 Player MP502FM / MP504FM Sweex Black Onyx MP4 Player Inleiding Stel de Sweex Black Onyx MP4 Player niet bloot aan extreme temperaturen. Plaats het apparaat niet in direct zonlicht of in de dichte nabijheid van

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

INSTALLATIE VOORSCHRIFT

INSTALLATIE VOORSCHRIFT INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp Voor doorgifte van IP signalen via coax systeem. Voorzien van HF in- en uitgang voor eenvoudig plaatsen tussen coax kabel. Voorzien van RJ-45 aansluiting voor in- uitkoppeling

Nadere informatie

Bluetooth Car Speaker

Bluetooth Car Speaker ENVIVO Bluetooth Car Speaker USER MANUAL ENVIVO Haut-parleur Bluetooth pour Voiture MODE D EMPLOI 3 SOMMAIRE INTRODUCTION...6 BIENVENUE...6 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE...7 ATTENTION...7

Nadere informatie

NEDERLANDS. FRANçais

NEDERLANDS. FRANçais NL FR NEDERLANDS FRANçais DTXT5434 DTXT5434M Actieve lange afstandsbadge - 433 Mhz (versie M: met bewegingsdetector) Carte active longue portée - 433 Mhz (version M: avec capteur de mouvement) The installer

Nadere informatie

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437

OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1437 OPROLBARE HDMI SET GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE WELKOM... 4 ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES... 4 PRODUCT INTRODUCTIE... 5 GEBRUIK VAN DE HARDWARE... 7 SPECIFICATIES... 8 VEELGESTELDE

Nadere informatie

AAN DE SLAG MET DJ CONTROL AIR EN DJUCED. Meer informatie, zoals forum, tutorials en video's, is beschikbaar op www.herculesdjmixroom.

AAN DE SLAG MET DJ CONTROL AIR EN DJUCED. Meer informatie, zoals forum, tutorials en video's, is beschikbaar op www.herculesdjmixroom. N DE SLG MET DJ CONTROL IR EN DJUCED Meer informatie, zoals forum, tutorials en video's, is beschikbaar op www.herculesdjmixroom.com 1 2 KOPTELEFOON EN SPEKERS NSLUITEN MUZIEK LDEN IN DJUCED Voorzijde:

Nadere informatie

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig.

WIJ ZIJN IN-LITE. In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. WIJ ZIJN IN-LITE In deze stand ziet u de LED buitenverlichting van in-lite. Eenvoudig te installeren, veilig en energiezuinig. HET IN-LITE SYSTEEM Alle in-lite verlichting is gebaseerd op laagspanning

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding 8GB MP4 Speler VOOR DE LAATSTE FIRMWARE UPDATES, GA NAAR WWW.TEKNIHALL.BE Voor nederlandstalige ondersteuning neemt u contact op met Teknihall support: 03/485.63.51 2 www.teknihall.be

Nadere informatie

Montagehandleiding Timer SWK2070C

Montagehandleiding Timer SWK2070C Montagehandleiding Timer SWK2070C 459270.66.11 02/09/B Alleen voor verwarmingstoestellen VFMi 20C en VFMi 30C 1. Verwijder de bevestigingsschroef uit het rechterzijpaneel. 2. Plaats en bevestig de twee

Nadere informatie

Cadre légal. Descriptif

Cadre légal. Descriptif Cadre légal Descriptif Les données enregistrées dans le tachygraphe doivent être téléchargées tous les deux mois minimum et celles contenues dans la carte du chauffeur tous les 21 jours. Toutes ces données

Nadere informatie

NEDERLANDSE INSTRUCTIES

NEDERLANDSE INSTRUCTIES MEDIA ER BEHUIZING CMP-MOB10 CMP-MOB30 NEDERLANDSE INSTRUCTIES Stap 2: Til voorzichtig de achterplaat op en schuif deze naar achteren. 1. Inhoud verpakking Voor CMP-MOB10: 1x Media player behuizing Draagtas

Nadere informatie

RADIO/LECTEUR CD MODE D EMPLOI ENV-1513

RADIO/LECTEUR CD MODE D EMPLOI ENV-1513 RADIO/LECTEUR CD MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE... 4 INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ... 4 DANS LA BOÎTE... 4 PRÉSENTATION DU PRODUIT... 5 RADIO/LECTEUR CD... 5 TELECOMMANDE... 6 COMMENCER...

Nadere informatie

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518

ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI ENV-1518 ENVIVO BLUETOOTH CARKIT MODE D EMPLOI SOMMAIRE BIENVENUE...4 DIAGRAMME DU PRODUIT ET FONCTIONS CLÉES...5 UTILISATION DE L ENCEINTE BLUETOOTH POUR VOITURE...6 CONNEXION RÉSEAU...6 COMPOSITION VOCALE (SIRI,

Nadere informatie

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

B. Random en op volgorde afspelen

B. Random en op volgorde afspelen Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A.WAARSCHUWING Lees

Nadere informatie

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587

DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 DRAADLOZE HOOFDTELEFOON GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1587 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE... 4 WAARSCHUWING... 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING... 5 PRODUCTOVERZICHT... 6 GEBRUIK... 7 OPLADEN...

Nadere informatie

Gebruikershandleiding. DVB-T/A TV Tuner Stick

Gebruikershandleiding. DVB-T/A TV Tuner Stick Gebruikershandleiding DVB-T/A TV Tuner Stick De gesprekskosten bedragen 0,18 /minuut. 2 INHOUD 1. Beginnen... 4 1.1 Inleiding... 4 1.2 Eigenschappen... 4 1.3 Inhoud van de Verpakking... 4 1.4 Systeemvereisten...

Nadere informatie

MP300011/MP Sweex MP3 Player 128 MB/256 MB

MP300011/MP Sweex MP3 Player 128 MB/256 MB MP300011/MP300021 Sweex MP3 Player 128 MB/256 MB Voordelen FM Radio FM opname Flash Geheugen Spraakopname - Luister naar uw favoriete radiostation. - Neem tijdens het luisteren uw favoriete song op in

Nadere informatie

Bedrukte aanstekers Briquets personnalisés

Bedrukte aanstekers Briquets personnalisés Bedrukte aanstekers Briquets personnalisés Taal Langue Aanstekers Altijd handig om er eentje bij je te hebben. Aanstekers! Helemaal mooi als jouw eigen ontwerp erop staat. Hoe we dat doen, lees je hieronder.

Nadere informatie

Lees de veiligheidsinstructies eerst aandachtig door voodat u het volume verandert.

Lees de veiligheidsinstructies eerst aandachtig door voodat u het volume verandert. In deze snelle opstarthandleiding zullen we u laten zien hoe de basisfuncties werken. Wilt u een meer specifiekere omschrijving dan kunt u een uitgebreide handleiding downloaden van onze website: www.denver-electronics.com

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 1871/004 DOC 50 1871/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 22 januari 2003 22 janvier 2003 WETSONTWERP tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden

Nadere informatie

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS

DPM. The installer s choice cdvibenelux.com. Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique NEDERLANDS NL FR NEDERLANDS FRANçAIS 300 400 500 Deurpositiecontact voor opbouwmagneten Contact de position de porte pour ventouse en applique The installer s choice INSTALLATIE HANDLEIDING Deurpositiecontact voor

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT

GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT OK OAP 3040-8 GEBRUIKERSHANDLEIDING DE ILLUSTRATIES EN SPECIFICATIES ZIJN ONDERHEVIG AAN WIJZINGEN ZONDER VOORAFGAAND BERICHT 1 Inhoudsopgave Kenmerken... 3 Voorzorgsmaatregelen... 3 Waarschuwing... 3

Nadere informatie

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

Nederlandse versie. Inleiding. Inhoud van de verpakking. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player Inleiding Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van deze Sweex Pretty Pink MP3-player. Met deze compacte MP3-speler kun je overal genieten van je favoriete

Nadere informatie

HD VIDEO CAMCORDER CDC1350FD. Gebruikershandleiding

HD VIDEO CAMCORDER CDC1350FD. Gebruikershandleiding HD VIDEO CAMCORDER CDC1350FD Gebruikershandleiding Afbeelding Apparaat 1 1.Indicator Opstarten 2.Indicator Status 3.Indicator Aan/Uit 4.camera 5.luidspreker 6.OK toets 7.Omhoog toets 8.Omlaag toets 9.Menu

Nadere informatie