Vue d ensemble / Overzicht / Vista d insieme

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Vue d ensemble / Overzicht / Vista d insieme"

Transcriptie

1 1 WM WM WM Description et mode d emploi de l appareil Beschrijving van het apparaat en gebruiksaanwijzing Descrizione dell' apparecchio e istruzioni per l'uso SOMNOsoft + con SOMNOclick 300 SOMNOsoft + met SOMNOclick 300 SOMNOsoft + avec SOMNOclick 300 SOMNOsoft + con SOMNOclick SOMNOsoft + met SOMNOclick SOMNOsoft + avec SOMNOclick Apparecchio CPAP con espiratore softpap e controllo della terapia SOMNOsoft + CPAP-apparaat met verlichting van de uitademing softpap en therapiecontrole SOMNOsoft + Appareil de CPAP avec mode softpap d assistance de l expiration et contrôle du traitement SOMNOsoft + SOMNOsoft SOMNOsoft OUT IN LER WAND DC-AC INVERTER DC-AC SOMNOsoft hpa cmh2o Vue d ensemble / Overzicht / Vista d insieme

2 Nederlands 1. Beschrijving 1 SOMNOsoft + 2 Bacteriënfilter 3 Aansluitleiding voor net 4 Serieel interface 5 Bedieningsveld en weergaven 6 Aansluiting bevochtiger ademlucht 7 Uitgang apparaat 8 Stop (2x) 9 Droogadapter 10 Adapter 11 Drukmeetslang 12 Slangensysteem 13 Uitademsysteem 14 Masker 15 Hoofdkap 16 Softstartduur 17 Totale looptijd/duur dagtherapie 18 Filter vervangen 19 Modus softpap geactiveerd 20 Therapiedruk 21 LC-indicatie 22 Luchtbevochtiger geactiveerd 23 Service 24 Aan-/uitschakeltoets 25 Softstart-toets 26 Bevochtigingstoets (trap 1-6) 27 Bevochtigingcontrolelampje 28 Deksel filtervak, luchtuitlaat 29 Netaansluiting 30 Typeplaatje 31 Transporttas 32 Wisselrichter 33 Zuurstof-aansluitventiel 34 SOMNOclick/SOMNOclick Beschrijving Inhoud 1. Beschrijving Beschrijving van het apparaat Toepassing Functiebeschrijving Veiligheidsinstructies Veiligheidsvoorschriften Contra-indicaties Bijwerkingen Bijzondere markeringen op het apparaat Opstelling van het apparaat Opstellen en aansluiten van het apparaat Uitademsysteem Aanleggen van het masker Ademluchtbevochtiger Bacteriënfilter Zuurstof-invoer Bediening Verlichting van de uitademing softpap In-/uitschakelautomaat SOMNOsoft +in bedrijf stellen Softstart-instelling Ademluchtbevochtiger instellen Na het gebruik Therapieduur aflezen Therapieverloop uitlezen Reizen met de SOMNOsoft Hygiënische voorbereiding Termijnen Reiniging Desinfectie en sterilisatie Wissel van de patiënt Functiecontrole Termijnen Uitvoering Storingen en het verhelpen ervan Onderhoud Termijnen Filtervervanging Drukmeetslang vervangen Verwijderen van afvalstoffen Omvang van de levering Standaardomvang van de levering Accessoires Reserveonderdelen Technische gegevens Specificties Druk-volume-curve Veiligheidsafstanden Garantie Lijst met trefwoorden Inhoud 43

3 2. Beschrijving van het apparaat 2.1 Toepassing SOMNOsoft + is een CPAP-apparaat voor de behandeling van ademhalingsstoringen die betrekking hebben tot de slaap. SOMNOsoft + produceert een positieve ademwegdruk (Positive Airway Pressure = PAP). Der softpap - modus verhoogt het comfort van de patiënt door een kortdurende drukdaling bij het wisselen van de inspiratie naar de expiratie. SOMNOsoft + herkent respiratorische gebeurtenissen. Hierdoor wordt een efficiënte therapiecontrole mogelijk. Tijdens de slaap worden de ademwegen van de patiënt door de geproduceerde luchtdruk gespalkt. De luchtdruk wordt via een masker toegediend. SOMNOsoft + kan zowel in de CPAP - modus als ook in de softpap - modus voor personen vanaf een leeftijd van 12 jaar worden gebruikt. Voorzichtig! SOMNOsoft + verhindert de afsluiting van de ademhalingswegen alleen veilig wanneer de aan de patiënt gerelateerde, door de arts voorgeschreven therapiedruk bijv. in een slaaplaboratorium werd vastgesteld. SOMNOsoft + is niet geschikt om het leven in stand te houden. 2.2 Functiebeschrijving SOMNOsoft + werkt volgens het principe van een elektrisch aangedreven flowgenerator, waarvan het constante drukniveau elektronisch wordt geregeld. Een radiaal blaaswerk zuigt omgevingslucht via een filter aan en transporteert deze naar de uitgang van het apparaat. Van hier stroomt de lucht door het slangsysteem en het masker naar de patiënt. Via de drukmeetslang in het masker wordt de druk van de ademweg vastgelegd. De druk die in het masker aanwezig is wordt op het LC-display weergegeven. De door een microprocessor gestuurde flowgenerator regelt de druk op de ingestelde waarde. 44 Beschrijving van het apparaat In de softpap - modus wordt de flowcurve continu geëvalueerd om de overgangen tussen inspiratie en expiratie tijdig te herkennen. Voor de overgang naar de expiratie wordt de therapiedruk gereduceerd om het uitademen te verlichten. De sterkte van de daling kan in twee standen worden ingesteld: licht (stand 1) en normaal (stand 2). Dit verhoogt het comfort van de patiënt. Voor het begin van de volgende inspiratie wordt de druk weer op de therapiedruk verhoogd. Als er tijdens de slaap apnoën of significante ademstroombeperkingen optreden wordt voor de overeenkomstige periode automatisch de softpap - modus gedeactiveerd. Bij een te hoge ademfrequentie wordt de softpap - modus eveneens tijdelijk gedeactiveerd. De therapiedruk blijft tijdens deze periode echter gereduceerd. Bovendien bepaalt het apparaat een ademstroomsignaal dat op een PSG-systeem wordt weergegeven of ook met de SOMNOsupport kan worden uitgelezen. SOMNOsoft + herkent apnoen, hypopnoën en ademstroombeperkingen. Hierdoor wordt een efficiënte therapiecontrole mogelijk. Door het uitademsysteem voor het masker wordt het verzamelen van met CO 2 -verrijkte uitademlucht in het slangsysteem voorkomen. Om gemakkelijker in te slapen is een softstart-automaat ingebouwd. Bij het inschakelen wordt de druk op de door de arts ingestelde softstartdruk gereduceerd. De therapiedruk stijgt dan langzaam op de streefwaarde. De duur van de drukstijging kan in 5-minuten-stappen tussen 0 en 30 minuten worden ingesteld. De softstartautomaat kan door de arts geblokkeerd worden. Op de SOMNOsoft + kan een in-/uitschakelautomaat geactiveerd worden. Het apparaat kan dan door een ademstoot in het masker worden ingeschakeld. Wanneer er ca. 5 seconden lang geen druk aanwezig is (bijv. omdat het masker wordt afgezet), schakelt de SOMNOsoft + automatisch uit. Na een onderbreking en herstel van de stroomtoevoer bevindt de SOMNOsoft + zich in de toestand waarin deze voor de onderbreking was. De opgeslagen gegevens blijven behouden. Beschrijving van het apparaat 45

4 3. Veiligheidsinstructies 3.1 Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Deze is bestanddeel van het apparaat en moet te allen tijde aanwezig zijn. Gebruik het apparaat uitsluitend voor het hier beschreven doel (zie 2.1 Toepassing op pagina 44). Voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van uw patiënten en volgens de eisen van de richtlijn 93/42 EEG dient u op het volgende te letten: Werking van het apparaat Voorzichtig! Controleer of de netspanning op het apparaat overeenstemt met uw netspanning. Het apparaat kan werken op een spanning van 115 V of 230 V. Het stelt zich automatisch op één van deze spanningen in. Voor de werking met 12 V DC of 24 V DC gebruikt u een als accessoire verkrijgbare wisselrichter. Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een verwarming en stel het niet bloot aan directe zonbestraling, omdat de ademlucht en de inwendige onderdelen zich dan ook kunnen verwarmen. Daardoor kan er in de ademluchtbevochtiger condenswater worden gevormd dat in het slangsysteem neerslaat. Dek het apparaat niet af met dekens enz. De luchtinlaat wordt anders geblokkeerd waardoor oververhitting van het apparaat kan ontstaan. Dit kan leiden tot onvoldoende therapie en beschadiging van het apparaat. Voorzichtig! Houd tussen de SOMNOsoft + en apparaten die HF-straling uitzenden (bijv. mobiele telefoons), een veiligheidsafstand aan. Anders kan het tot storingen komen (zie op pagina 77). Om infecties of bacteriële contaminatie te voorkomen, dient u de paragraaf 6. Hygiënische voorbereiding op pagina 60 in acht te nemen. 46 Veiligheidsinstructies Transport/accessoires/reserveonderdelen/reparatie Voorzichtig! Transporteer de SOMNOsoft + niet met aangebouwde ademluchtbevochtiger. Bij een schuine positie kan restwater van de ademluchtbevochtiger in de SOMNOsoft + lopen en deze beschadigen. Laat inspecties en reparatiewerkzaamheden alleen door de fabrikant Weinmann of vakkundig personeel uitvoeren. Het gebruik van producten van derden kan tot het uitvallen van functies en non-biocompatibiliteit leiden. Houd er rekening mee dat in deze gevallen elke aanspraak op garantie en aansprakelijkheid vervalt als de in de gebruiksaanwijzing aanbevolen toebehoren niet of geen originele reserveonderdelen gebruikt zijn. Maskers van een vreemd fabrikaat mogen alleen na goedkeurig door de fabrikant Weinmann worden toegepast. Door het gebruik van niet goedgekeurde maskers wordt het succes van de behandeling in gevaar gebracht. Zorg ervoor dat de accessoires die voor de therapie gebruikt worden, hiervoor geschikt en volledig zijn. Dit geldt in het bijzonder voor het uitademsysteem. Anders bestaat er gevaar voor stikken. Zuurstofinvoer Waarschuwing! Bij gebruik van zuurstof tijdens de therapie is roken en open vuur verboden Er bestaat brandgevaar. De zuurstof kan zich in de kleding, het beddengoed of in de haren verrijken. Het kan pas door grondig luchten worden verwijderd. Voorzichtig! De invoer van zuurstof in de ademstroom is alleen toegestaan bij gebruik van het O 2 -aansluitventiel WM M.b.t. het onderwerp zuurstof dient u in elk geval de veiligheidsinstructies in de gebruiksaanwijzing van uw zuurstofsysteem in acht te nemen. Veiligheidsinstructies 47

5 3.2 Contra-indicaties Bij sommige ziektes mag de SOMNOsoft + niet of alleen met uiterste voorzichtigheid worden toegepast. In individuele gevallen is de beslissing van de therapie met de SOMNOsoft + onderhevig aan de verantwoordelijkheid van de behandelende arts. Hiertoe behoren: Cardiale decompensatie Ernstige hartritmestoringen Ernstige hypotonie, vooral in verbinding met intravasculaire volumedepletie Ernstige epitaxis Een hoog risico voor een barotrauma Ernstige longziektes (bijv. COPD, longemfyseem) Hypoxemie overdag Respiratorische insufficiëntie van een andere oorzaak dan OSA Hypoxemie s nachts van andere genese dan OSA (adipositas-hypoventilatiesyndroom) Pneumothorax of pneumomediastinum Pneumoencefalus Schedeltrauma Status na hersenoperatie en na chirurgische ingrepen aan de hypofyse of aan het middel- c.q. binnenoor Acute bijholteontsteking (sinusitis) middeloorontsteking (otitis media) of trommelvelperforatie Dehydratie Bedreigende situaties werden met de SOMNOsoft + nog niet geobserveerd. 3.3 Bijwerkingen Bij het gebruik van de SOMNOsoft + kunnen na korte en lange toepassing de volgende ongewenste bijwerkingen optreden: Drukplaatsen van het masker en van de voorhoofdvoering in het gezicht rode vlekken in het gezicht verstopte neus droge neus 48 Veiligheidsinstructies droge mond in de ochtend drukgevoel in de bijholtes irritaties van het bindvlies van de ogen gastrointestinale luchtinsufflatie ( maagflatulentie ) Neusbloeding 3.4 Bijzondere markeringen op het apparaat Ingang van het apparaat Inlaat ruimtelucht met omgevingstemperatuur Bus voorzijde Elektrische aansluiting voor ademluchtbevochtiger Uitgang apparaat Uitlaat ruimtelucht met 4-18 hpa Bus aan de zijkant Aansluiting voor het instellen van de therapieparameters met SOMNOadjust WM 23930, voor het uitlezen van eht therapieverloop met SOMNOsupport WM door vakpersoneel of voor de besturing van het O 2 -aansluitventiel WM Max. stroomopname 163 ma. Uitgang voor therapiedruk, flow en verliesflow (0 V tot 1,0 V DC). Typeplaatje Apparaat niet bij het huisvuil verwijderen! Beschermklasse B Beschermklasse II; randgeaard Bouwjaar Veiligheidsinstructies 49

6 IN 4. Opstelling van het apparaat 4.1 Opstellen en aansluiten van het apparaat 1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond, bijv. op een nachttafel of op de vloer naast het bed. Houd een afstand tussen de muur en de achterzijde van het apparaat van minstens 5 cm aan, omdat de luchtingang zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. Belangrijk! Dek het apparaat niet af. 2. Verbind de netaansluitleiding met 3 de netaansluiting 29 en een wandcontactdoos. SOMNOsoft + herkent automatisch of 115 V of 230 V aangesloten zijn en schakelt automatisch om. Op het display verschijnt 0 voor de bedrijfsklare toestand. 3. Wanneer de SOMNOsoft + met een spanning van 12 of 24 V DC moet worden bedreven, sluit dan de wisselrichter 32 aan op een sigarettenaansteker. DC-AC WANDLER DC-AC INVERTER Gebruik daarvoor naar keuze: OUT Wisselrichter 12 V, WM Wisselrichter 24 V, WM Verbind de wandcontactdoos van de wisselrichter en de netaansluiting 29 van de SOMNOsoft + met behulp van de netaansluitleiding Steek de adapter 10 van het slangsysteem in de uitgang van het apparaat 7. Aanwijzing: Het apparaat compenseert verschillend in de luchtdruk (bijv. door grote hoogte) automatisch. 50 Opstelling van het apparaat 4.2 Uitademsysteem De mof aan het einde van de vouwslang heeft een diameter van 19,5 mm en past over een 22 mm standaardconus. Steek de mof op het uitademsysteem. 13 Het uitademsysteem maakt het u mogelijk om ook bij een eventuele uitval van het apparaat door de neus of de mond te ademen. Volledige gezichtmaskers moeten bovendien met een veiligheidsventiel zijn uitgerust. Zet het masker zo snel mogelijk af. Controleer eerst of er een stroomuitval heeft plaatsgevonden. Neem de gebruiksaanwijzing van uw uitademsysteem 13 in acht. 4.3 Aanleggen van het masker 1. Stel de voorhoofdsteun van het masker in (indien aanwezig). 2. Verbind de hoofdkap c.q. de hoofdbanden met het masker. 3. Leg het masker aan. 4. Stel de hoofdkap c.q. de hoofdbanden zodanig in dat er slechts een geringe druk van de maskervoering ontstaat om drukplaatsen in het gezicht te vermijden. De verdere werkwijze staat vermeld in de gebruiksaanwijzing van het desbetreffende masker. 4.4 Ademluchtbevochtiger Bij gebruik van de ademluchtbevochtiger 34 wordt deze tussen de SOMNOsoft + 1 en het slangsysteem 12 gestoken. De ingangaansluiting en de elektrische aansluiting van de verwarmingsstaaf moeten daarbij naar de SOMNOsoft + wijzen. Zie daarvoor ook de bijbehorende gebruiksaanwijzing. Opstelling van het apparaat 51

7 4.5 Bacteriënfilter Als de SOMNOsoft + bestemd is voor de toepassing door verschillende patiënten (bijv. in het ziekenhuis), moet ter bescherming tegen infecties het bacteriënfilter WM worden gebruikt. Dit wordt tussen het slangsysteem en de SOMNOsoft + c.q. de ademluchtbevochtiger gestoken. Zie daarvoor ook de bijbehorende gebruiksaanwijzing. 4.6 Zuurstof-invoer Om veiligheidsredenen (brandgevaar) is de directe invoer van zuurstof in het slangsysteem of het masker zonder speciale veiligheidsinrichting niet toegestaan. Bij gebruik van het zuurstof-aansluitventiel WM is de invoer van max. 4 l/min zuurstof in het slangsysteem mogelijk. Er kan een zuurstofconcentrator (bijv. Oxymat), vloeibare zuurstof of een zuurstoffles met overeenkomstige drukreduceerklep worden gebruikt. Deze behandeling moet door de behandelende arts worden voorgeschreven. Let hierbij in elk geval op de veiligheidsinstructies voor de omgang met zuurstof alsmede op de gebruiksaanwijzingen van het zuurstof aansluitventiel en het gebruikte zuurstofapparaat. 52 Opstelling van het apparaat 5. Bediening 5.1 Verlichting van de uitademing softpap Als uw arts de softpap-functie heeft vrijgeschakeld kunt u tussen twee softpap-standen kiezen c.q. de softpap-functie deactiveren. softpap -stand selecteren soft 0 = softpap uit soft 1 = softpap licht soft 2 = softpap normaal 1. Druk bij uitgeschakelde SOMNOsoft + zolang op de softstart-toets 25, tot de actuele softpap-stand knipperend in het display verschijnt. Als de actuele softpap-instelling niet knippert, werd deze door uw arts geblokkeerd. In dit geval kunt u de instelling niet veranderen. 2. Druk zo vaak op de in-/uitschakeltoets 24 tot de gewenste softpap-stand soft 1 of soft 2 in het display verschijnt. Met de instelling soft 1 wordt de therapiedruk tijdens de expiratie licht gereduceerd, met soft 2 iets sterker (normaal). Indien er 5 seconden lang geen toets wordt bediend, verdwijnt de weergave en staat er weer 0 in het display. softpap deactiveren soft 0 = softpap uit soft 1 = softpap licht soft 2 = softpap normaal 1. Druk bij uitgeschakelde SOMNOsoft + zolang op de softstart-toets 25 tot de actuele instelling soft 1 of soft 2 knipperend in het display verschijnt. Als de actuele softpap-instelling niet knippert, werd deze door uw arts geblokkeerd. In dit geval kunt u de instelling niet veranderen. 2. Druk zo vaak op de in-/uitschakeltoets 24 tot soft 0 in het display verschijnt. De verlichting van de uitademing is nu geactiveerd. Indien er 5 seconden lang geen toets wordt bediend, verdwijnt de weergave en staat er weer 0 in het display. Bediening 53

8 5.2 In-/uitschakelautomaat Automaat activeren A 0 =Automaat gedeactiveerd A 1 = Automaat geactiveerd 2. Laat de softstart-toets 25 los. 1. Druk bij uitgeschakelde SOMNOsoft + zolang op de softstart-toets 25, tot de actuele instelling voor de verlichting van de uitademing softpap (soft 1, soft 2 of soft 0) in het display verschijnt. 3. Druk kort op de bevochtigertoets 26 terwijl de softpap-instelling in het display wordt weergegeven. De actuele instelling voor de in-/uitschakelautomaat A 0 verschijnt knipperend in het display. 4. Druk op de in-/uitschakeltoets 24, om de instelling op A 1 om te schakelen. Indien er 5 seconden lang geen toets wordt bediend, verdwijnt de weergave en staat er weer 0 in het display. Wanneer de automaat geactiveerd is, kunt u SOMNOsoft + via de in/uitschakeltoets 24 of via de in het masker aanwezige druk in- en uitschakelen. Opmerking: Als er een fullface masker met geïntegreerd anti-asfyxiesysteem wordt gebruikt, schakelt het apparaat ook dan niet automatisch aan/uit als de instelling A is geselecteerd. Door het anti-asfyxieventiel van het masker kan het apparaat de drukverandering die voor het omschakelen noodzakelijk is, niet herkennen. SOMNOsoft + wordt automatisch ingeschakeld zodra in het masker wordt geademd (druk > 0,5 mbar). Wanneer het masker wordt afgenomen, schakelt het apparaat na 5 seconden uit. Automaat uitschakelen A 0 =Automaat gedeactiveerd A 1 = Automaat geactiveerd 1. Druk bij uitgeschakelde SOMNOsoft + zolang op de softstart-toets 25, tot de actuele instelling voor de verlichting van de uitademing softpap (soft 1, soft 2 of soft 0) in het display verschijnt. 2. Druk op de bevochtigingtoets 26 terwijl de softpap-instelling in het display wordt weergegeven. De actuele instelling voor de in-/uitschakelautomaat A 1 verschijnt in het display. 3. Druk op de in-/uitschakeltoets 24, om de instelling op A 0 om te schakelen. 54 Bediening Indien er 5 seconden lang geen toets wordt bediend, verdwijnt de weergave en staat er weer 0 in het display. Wanneer de automaat uitgeschakeld is, kunt u SOMNOsoft + uitsluitend via de in-/uitschakeltoets 24 in- en uitschakelen. Wanneer het apparaat 15 minuten lang niet wordt gebruikt, schakelt het automatisch uit. 5.3 SOMNOsoft +in bedrijf stellen Gebruik altijd een uitademsysteem. Via het uitademsysteem ontwijkt de verbruikte kooldioxide- (CO 2 -) houdende lucht uit het masker. Zonder uitademsysteem zou de CO 2 -concentratie in het masker en de slang op kritische waarden stijgen en daardoor de ademhaling van de patiënt hinderen. Het uitademsysteem moet steeds in de nabijheid van het masker gemonteerd zijn. In sommige maskersystemen is al een uitademsysteem geïntegreerd. In dit geval is er geen apart uitademsysteem noodzakelijk. Lees hiervoor de betreffende gebruiksaanwijzing van het toegepaste masker. 1. Als uw masker niet over een geïntegreerd uitademsysteem beschikt, steekt u het uitademsysteem 13 op het einde van het slangsysteem Verbind het slangsysteem 12 inclusief het uitademsysteem 13 met het nasale masker 14 (steekconus). Let daarbij op de overeenkomstige gebruiksaanwijzing van de masker- c.q. uitademsystemen. 3. Druk a.u.b. op de in-/uitschakeltoets 24. Wanneer de automaat geactiveerd is, kunt u ook het masker aanbrengen en SOMNOsoft + door een ademstoot inschakelen. De totale therapieduur 17 verschijnt ca. 3 seconden in het LC-display 21. De flowgenerator begint lucht door het slangsysteem te transporteren. Bij vooraf ingestelde softstart gaat vervolgens de softstart-indicatie 16 branden en de softstarttijd verschijnt in het LC-display 21. In het LC-display 21 wordt bovendien de actuele druk weergegeven. Als de verlichting voor de uitademing softpap (Soft 1 c.q. soft 2) geactiveerd is, verschijnt het symbool in het display. Wanneer u de bevochtigingtoets 26 indrukt zonder dat er een ademluchtbevochtiger is aangesloten, schakelt de SOMNOsoft + deze functie automatisch weer uit. SOMNOsoft + is nu bedrijfsklaar. Bediening 55

9 5.4 Softstart-instelling Als de softstart op uw apparaat is vrijgeschakeld, kan de softstarttijd in stappen van 5 minuten tot maximaal 30 minuten geselecteerd worden. 1. Schakel de SOMNOsoft + in en druk op de softstarttoets 25. Houd de toets zolang ingedrukt tot het display voor de softstarttijd 16 knippert. 2. Druk meerdere malen achter elkaar op de softstarttoets 25 om de softstarttijd in 5-minuten-stappen te verhogen. SOMNOsoft + verhoogt tot de maximale duur van 30 minuten en begint dan weer bij de minimumduur van 5 minuten. Wanneer er 4 seconden lang geen toets wordt ingedrukt, wordt de weergegeven softstarttijd opgeslagen en stopt het LC-display met knipperen. De softstart-instellingen blijven na het uitschakelen van het apparaat behouden. Steeds wanneer de SOMNOsoft + in bedrijf wordt genomen, start het apparaat automatisch in de softstartmodus, wanneer deze ingeschakeld was. De softstart kan te allen tijde door de softstarttoets 25 kort te bedienen uit- c.q. aangeschakeld worden. 5.5 Ademluchtbevochtiger instellen 5.6 Na het gebruik 1. Neem de hoofdkap c.q. de hoofdbanden met het masker af. 2. Druk op de in-/uitschakeltoets 24, om het apparaat uit te schakelen. Wanneer de automaat werd geselecteerd, schakelt het apparaat na 5 seconden automatisch uit. Op het display 21 verschijnt kort de datum en de duur van de dagtherapie. Vervolgens verschijnt enkel nog 0 op het display. 3. Trek de slangaansluiting en het uitademsysteem los van het masker. 4. Reinig het masker en het uitademsysteem (zie 6. Hygiënische voorbereiding op pagina 60). Belangrijk! SOMNOsoft + verbruikt in de Stand-by-modus ca. 3,5 Watt. Om stroom te sparen kunt u overdag de stekker van de netaansluitleiding 3 uit het stopcontact trekken. De opgeslagen gegevens en instellingen blijven behouden. 5.7 Therapieduur aflezen SOMNOsoft +slaat de gegevens van 366 dagen en de bijbehorende therapieduur op. U kunt de volgende waarden laten weergeven: totale therapieduur in uren gemiddelde therapieduur per dag therapieduur van de actuele dag met vermelding van de datum De ademluchtbevochtiger wordt met de bevochtigingtoets 26 in- en uitgeschakeld. Als de ademluchtbevochtiger in werking is, brandt het controlelampje van de bevochtiger 27 en het symbool verschijnt in het display. Om het vermogen van de ademluchtbevochtiger te regelen, drukt u bij lopende SOMNOsoft + op de bevochtigingtoets 26, tot het getal naast het symbool begint te knipperen. Door herhaalde keren op de toets 26 te drukken verandert u de verwarmingsstand (van 1 tot 6) van de ademluchtbevochtiger. Indien 4 seconden lang geen toets werd bediend, wordt de weergegeven waarde opgeslagen. Nadere gegeven m.b.t. de instelling van de ademluchtbevochtiger staan vermeld in de bijbehorende gebruiksaanwijzing. 56 Bediening Opmerking: Een therapiedag begint en eindigt telkens s middags om 12 uur. Van 0 (middernacht) tot 12 uur (middag) geregistreerde waarden worden steeds aan de vorige kalenderdag toegekend. De totale therapieduur wordt bij het inschakelen telkens gedurende enkele seconden weergegeven. Voor het uitlezen van de overige gegevens gaat u als volgt te werk: Bediening 57

10 1. Houd bij het uitschakelen van het apparaat de in-/uitschakeltoets 24 zolang ingedrukt tot de totale therapieduur (onderste regel) en de gemiddelde therapieduur per dag (bovenste regel) in het display verschijnen. 2. Laat de toets nu los. Na enkele seconden verschijnt de datum en de opgeslagen therapieduur van de actuele dag. 3. Druk op de softstarttoets 25, om de therapieduur van de afgelopen dagen af te lezen. Wanneer u de toets langer ingedrukt houdt, verandert de datum sneller. 4. Door op de in-/uitschakeltoets 24 te drukken, kunt u weer naar de actuele datum terugschakelen. Wanneer er 5 seconden lang geen toets wordt bediend, verschijnt gedurende 2 seconden de totale gebruiksduur (bovenste regel). Daarna verdwijnt de weergave en staat er weer 0 in het display. 5.8 Therapieverloop uitlezen SOMNOsoft + slaat de volgende gegevens gedetailleerd op gedurende maximaal 10 uur: Druk Ademvolumestroom (flow) Lekkage Relatief ademvolume Respiratorische gebeurtenissen De gegevens voor druk, lekkage en van de respiratorische gebeurtenissen (apnoën, hypopnoën, snurken enz.) worden qua tijd gecomprimeerd en voor de laatste 30 therapiedagen opgeslagen. Het uitlezen en analyseren van de gegevens is uitsluitend met de evaluatiesoftware SOMNOsupport door vakpersoneel mogelijk. 58 Bediening 5.9 Reizen met de SOMNOsoft + Om de SOMNOsoft + over een langer traject te transporteren, dient u het in de transporttas 31 te verpakken. 1. Pak het apparaat, de aansluitleiding, het slangsysteem, het masker incl. uitademsysteem en eventueel de ademluchtbevochtiger in de transporttas. 2. Sluit de ritssluitingen van de transporttas en stel de schoudergordel op de juiste lengte in. Belangrijk! Vergeet niet reservefilters en de gebruiksaanwijzing alsmede desgewenst de wisselrichter in te pakken. Wanneer u de SOMNOsoft + als handbagage mee wilt nemen in een vliegtuig, dient u zich voor het vertrek bij uw luchtvaartmaatschappij te informeren over noodzakelijke formaliteiten. Bediening 59

11 6. Hygiënische voorbereiding 6.1 Termijnen Het masker 14 dagelijks na het gebruik reinigen, wekelijkse grondige reiniging volgens de gebruiksaanwijzing. De filters regelmatig controleren: het grof stoffilter een maal per week vervangen c.q. reinigen; het fijnfilter naar gelang de verontreiniging, echter uiterlijk na 250 uur vervangen (filterwisselsymbool 18). De behuizing van de SOMNOsoft + en het deksel van het filtervak 28 regelmatig afnemen. Het slangsysteem 12 al naar gelang de verontreiniging, echter minstens een keer per maand reinigen. Minstens elke 6 maanden bij verontreinigingen eerder moet de drukmeetslang 11 worden vervangen (zie 9.3 Drukmeetslang vervangen op pagina 68). Het uitademsysteem 13 na elk gebruik volgens de gebruiksaanwijzing reinigen. De hoofdkap 15 c.q. hoofdbanden naar behoefte wassen. De ademluchtbevochtiger 34 dagelijks volgens de bijbehorende gebruiksaanwijzing reinigen. Het bacteriënfilter 2 dagelijks volgens de bijbehorende gebruiksaanwijzing reinigen. Het partikelfilter van het bacteriënfilter bij wissel van patiënt, uiterlijk na 24 h gebruik wisselen. 6.2 Reiniging Slangsysteem 1. Trek het slangsysteem 12 los van het apparaat 1 en van het uitademsysteem Hygiënische voorbereiding 2. Trek het ene uiteinde van de drukmeetslang 11 eruit en sluit deze met de meegeleverde stop af 8. Aan het andere einde sluit u de kleine opening van de adapter 10 met de tweede stop, zodat er geen water kan binnendringen. 3. Reinig de vouwslang grondig met een weinig afwasmiddel in warm water. Spoel daarbij het binnenste van de slang goed door. 4. Spoel vervolgens de binnen- en buitenkant grondig met helder warm water af. Belangrijk! 5. Schud het slangsysteem grondig uit. 6. Hang het slangsysteem op en laat het goed afdruipen om te voorkomen dat er vocht in de SOMNOsoft + binnendringt. Het slangsysteem wordt met behulp van de SOMNOsoft + volledig gedroogd: 7. Verwijder de stop van de drukmeetslang Als er per ongeluk water in de drukmeetslang is gekomen, steek de meegeleverde rode droogadapter 9 dan in de uitgang van het apparaat Steek de adapter 10 van het slangsysteem 12 in de uitgang van het apparaat 7 of eventueel op de rode droogadapter Om het droogproces te starten, drukt u bij uitgeschakelde SOMNOsoft + gelijktijdig op de softstart-toets 25 en op de in-/uitschakeltoets 24. Het apparaat schakelt nu in en droogt het slangsysteem. De resterende tijd wordt weergegeven. De uitschakeling vindt automatisch na ca. 30 minuten plaats. Aanwijzing: Het droogproces is alleen beschikbaar als er geen ademluchtbevochtiger aan het therapieapparaat is aangesloten. U kunt het proces te allen tijde onderbreken, door op de in-/uitschakeltoets 24 te drukken. Wanneer het slangsysteem na het drogen nog vochtige plaatsen aantoont, dient u het droogproces opnieuw te starten. 11.Verwijder eventueel de droogadapter 9. Hygiënische voorbereiding 61

12 Behuizing Let op! Voor de reiniging in elk geval de netaansluitleiding 3 uit de netaansluiting 29 en de netstekker uit het stopcontact trekken. Er mag geen desinfectiemiddel of water in het huis komen. Plaats het apparaat nooit in water. 1. Neem het apparaat en de netaansluitleiding met een zachte, vochtige doek af. Voor de inbedrijfstelling moet de SOMNOsoft + volledig droog zijn. 2. Neem het deksel van het filtervak 28 eraf. Reinig het deksel van het filtervak grondig onder stromend water. Droog het daarna zorgvuldig af. Filter 1. Neem het deksel van het filtervak 28 eraf. 2. Verwijder het grof stoffilter en reinig het grondig onder stromend, helder water. 3. Vervang eventueel het fijn filter. 4. Laat het grof stoffilter drogen. Voor de inbedrijfstelling moet het grof stoffilter volledig droog zijn. 5. Zet het grof stoffilter er weer in en sluit het deksel van het filtervak 28. Aanwijzing: Het fijn filter kan niet worden gereinigd. Dit wordt elke 250 bedrijfsuren vervangen. Accessoires Voor de reiniging van het uitademsysteem, het masker, de hoofdkap c.q. de hoofdbanden, het bacteriënfilter en van de ademluchtbevochtiger neemt u het hoofdstuk Reiniging in de overeenkomstige gebruiksaanwijzingen in acht. 6.3 Desinfectie en sterilisatie Desgewenst, bijv. na infectieziektes of buitengewone verontreinigingen kunt u de behuizing 1, de netaansluitleiding 3, het slangsysteem 12, het huis van het bacteriënfilter 2 alsmede de ademluchtbevochtiger 34 ook desinfecteren. Let daarbij op de gebruiksaanwijzing van het toegepaste desinfecteermiddel. 62 Hygiënische voorbereiding Er wordt aanbevolen bij de desinfectie geschikte handschoenen, bijv. huishoud- of wegwerphandschoenen, te gebruiken. Voor elke desinfectie of sterilisatie moet u een reiniging volgens hoofdstuk 6.2 Reiniging op pagina 60 uitvoeren. Apparaat Het huis en de netaansluitleiding van de SOMNOsoft + worden door eenvoudige wisdesinfectie gereinigd. Wij adviseren hiervoor TERRALIN. Slangsysteem Met de vouwslang WM (grijs) is een stoomsterilisatie met apparaten overeenkomstig EN 285 mogelijk. Temperatuur: 134 C, minimale contactduur 3 minuten. Met de vouwslang WM (transparant) is een reiniging in water met een temperatuur tot 70 C mogelijk. Een sterilisatie is niet toegestaan. Als desinfectiemiddel adviseren wij GIGASEPT FF. De werkwijze voor de desinfectie is als bij de reiniging. Na de desinfectie moeten alle onderdelen grondig met gedestilleerd water worden gespoeld en gedroogd. Laat het slangsysteem afdruipen. Droog het slangsysteem met de SOMNOsoft + zoals beschreven vanaf pagina 60. Accessoires Voor de desinfectie c.q. sterilisatie van het uitademsysteem, het masker, het bacteriënfilter en van de ademluchtbevochtiger neemt u de hoofdstukken Desinfectie en sterilisatie in de overeenkomstige gebruiksaanwijzingen in acht. 6.4 Wissel van de patiënt Wanneer het apparaat zonder toepassing van een bacteriënfilter voor een andere patiënt moet worden gebruikt, moet dit van tevoren hygiënisch worden behandeld. Dit moet door de vakhandel of door de fabrikant Weinmann worden uitgevoerd. De werkwijze voor de hygiënische voorbereiding is beschreven in de service- en reparatiehandleiding SOMNOsoft +. Hygiënische voorbereiding 63

13 7. Functiecontrole 7.1 Termijnen Voer ten minste elke 6 maanden een functiecontrole uit op het apparaat. Wanneer u fouten vaststelt bij de functiecontrole, mag u de SOMNOsoft + niet meer toepassen totdat de fouten zijn verholpen. 7.2 Uitvoering 1. Monteer de SOMNOsoft + a.u.b. bedrijfsklaar met slangsysteem 12, uitademsysteem 13, masker 14 en netaansluitkabel Druk op de in-/uitschakeltoets 24, om het apparaat in te schakelen. Indien de softstart ingeschakeld is, schakelt u deze met de toets 25 uit. Het radiale blaaswerk transporteert lucht door het slangsysteem naar het masker en in het LD-display 21 wordt de momentele druk in hpa weergegeven. 3. Sluit de opening van het masker, bijv. met de duim of de hand. Vergelijk de op het LC-display aangegeven druk met de voorgeschreven onderste drukgrens (zie patiëntenpas). De afwijking mag maximaal ±1 mbar bedragen. 4. Schakel het apparaat met de toets 24 uit. Wanneer de hier aangegeven waarden c.q. functies niet vervuld worden, dient u het apparaat ter reparatie op te sturen aan de vakhandel of aan de fabrikant. 64 Functiecontrole 8. Storingen en het verhelpen ervan Als er storingen zijn opgetreden die niet direct kunnen worden verholpen, neem dan onmiddellijk contact op met de fabrikant Weinmann of met uw vakhandel om het apparaat te laten repareren. Gebruik het apparaat niet verder, om grotere schade te voorkomen. Storing Oorzaak van de storing Remedie geen loopgeluid, standby- c.q. aanindicatie branden niet. Geen netspanning aanwezig Netaansluitleiding op veilige verbinding controleren. Eventueel de functie van het stopcontact controleren, door een ander apparaat (bijv. een lamp) aan te sluiten. Het apparaat kan niet door een ademhaling worden ingeschakeld. In-/uitschakelautomaat niet geactiveerd In-/uitschakelautomaat activeren (5.2, pagina 54). De softstart kan niet ingeschakeld worden. Softstartfunctie geblokkeerd Overleg met uw arts of de softstartfunctie voor uw therapie kan worden vrijgeschakeld. Instelling voor softpap kan niet veranderd worden. Actuele instelling geblokkeerd Overleg met uw arts of de instelling voor uw therapie kan worden veranderd. Het apparaat schakelt niet na het afnemen van het masker na ca. 5 seconden uit. In-/uitschakelautomaat niet geactiveerd In-/uitschakelautomaat activeren (5.2, pagina 54). Filter verontreinigd Filter reinigen c.q. vervangen (9.2, pagina 67). Het apparaat loopt maar bereikt de therapiedruk niet. Masker ondicht Apparaat defect Hoofdkap c.q. hoofdbanden zodanig isntellen dat het masker dicht zit. Eventueel defect masker vervangen. Apparaat door Weinmann of de vakhandel laten repareren. Filterwissel-symbool wordt weergegeven. Filter verontreinigd Filter reinigen c.q. vervangen (9.2, pagina 67) Melding Err b, Err d, Err S, Err ( of Err E in het dsplay. Defect in de elektronica Apparaat door Weinmann of de vakhandel laten repareren. Onderhoudssymbool wordt weergegeven. Onderhoud vereist Het apparaat moet zo snel mogelijk door Weinmann of een vakhandel worden gecontroleerd of onderhouden. Storingen en het verhelpen ervan 65

14 9. Onderhoud 9.1 Termijnen Wij adviseren u onderhoudsen reparatiewerkzaamheden alleen door de fabrikant Weinmann c.q. geautoriseerde vakhandel te laten uitvoeren. De verontreiniging van de beide filters moet regelmatig gecontroleerd worden. Het grof filter moet eenmaal per week gereinigd en uiterlijk elke 6 maanden worden vervangen. Het fijn filter moet na uiterlijk 250 bedrijfsuren worden vervangen. Om hygiënische redenen adviseren wij: de drukmeetslang 11 na 6 maanden bij verontreiniging eerder te vervangen; het complete makersysteem al naar gelang de verontreiniging elke 6 tot 12 maanden te vervangen; het uitademsysteem volgens de bijbehorende gebruiksaanwijzing te vervangen. Bovendien moet als preventieve instandhoudingmaatregel een onderhoud worden uitgevoerd. Of na: elke 5000 bedrijfsuren (onderhoudssymbool 23 verschijnt in het display); uiterlijk na 2 jaar (zie onderhoudssticker aan de achterkant van het apparaat). Tot het onderhoud behoren: filterwissel; reiniging van het apparaat; vervanging van eventuele defecte onderdelen; vervanging van de batterij; volledige controle van de apparaatfuncties en de drukweergave. 66 Onderhoud 9.2 Filtervervanging Gebruik uitsluitend originele filters van de firma Weinmann. Bij het gebruik van andere filters komt de garantieaanspraak te vervallen en kunnen er belemmeringen van de functie en de biocompatibiliteit ontstaan. Grof stoffilter 1. Om te voorkomen dat bij een filterwissel water in de SOMNOsoft + loopt, koppelt u de ademluchtbevochtiger 34 los van het apparaat. Zie daarvoor ook de bijbehorende gebruiksaanwijzing. 2. Til de SOMNOsoft + aan de achterkant licht op of schuif deze iets over de tafelrand zodat u onder het deksel van het filtervak 28 kunt grijpen. 3. Druk met een vinger het deksel aan de onderkant iets in en til hem eraf. 4. Neem het grof stoffilter eruit. 5. Leg het schone grof stoffilter erin. 6. Voer het deksel van het filtervak eerst met de bovenkant in de uitsparing van het huis in. 7. Druk de vergrendeling aan de onderkant van het deksel met een vinger iets in en zet het deksel erop tot deze vastklikt. Fijnfilter 1. Verwijder het grof stoffilter op de hierboven beschreven wijze. 2. Neem het fijn filter eruit. 3. Controleer de verontreiniging van het filter. Het fijn filter moet worden vervangen wanneer het donkergrijs verkleurd is, uiterlijk echter na 250 bedrijfsuren. In dit geval verschijnt het filterwissel-symbool Plaats het filter en het deksel van het filtervak er in de omgekeerde volgorde in. Fijnstoffilter Grof stoffilter Onderhoud 67

15 5. Om de filterwisselindicatie te wissen, houdt u bij het inschakelen van het apparaat de in-/uitschakeltoets 24 zolang ingedrukt, tot de weergave verdwijnt. Wanneer het fijnfilter vanwege verontreiniging voor afloop van de 250 bedrijfsuren wordt vervangen moet de urenteller op nul worden gezet: 6. Houd hiervoor bij het inschakelen van het apparaat de in-/uitschakeltoets 24 ingedrukt. Na ca. 3 seconden gaat de filterwissel-symbool branden en na verdere 3 seconden gaat deze weer uit. Dan mag u de toets pas weer loslaten. Bacteriënfilter Bij het vervangen van het bacteriënfilter volgt u de bijbehorende gebruiksaanwijzing a.u.b. op. 9.3 Drukmeetslang vervangen 1. Maak de mof van de vouwslang los van de adapter Trek de drukmeetslang 11 uit de vouwslang. 3. Trek de drukmeetslang los van de adapter Steek de nieuwe drukmeetslang op de adapter Houd de vouwslang omhoog en voer het vrije uiteinde van de nieuwe drukmeetslang in. 6. Schuif de mof van de vouwslang op de adapter Werp de oude drukmeetslang weg. 9.4 Verwijderen van afvalstoffen Wanneer het apparaat niet langer gebruikt wordt, kunt u dit inleveren bij een erkend gecertificeerd verwerkingsbedrijf voor elektronische apparaten. Het adres van een dergelijk bedrijf kunt u opvragen bij de betreffende milieu-instantie of uw gemeente. 68 Onderhoud 10. Omvang van de levering 10.1 Standaardomvang van de levering SOMNOsoft + WM Onderdelen Bestelnummer SOMNOsoft + Basisapparaat WM Slangsysteem WM Droogadapter WM Transporttas WM Netaansluitleiding WM Grof stoffilter WM Fijnfilter, verpakt WM Gebruiksaanwijzing SOMNOsoft + WM Patiëntenpas WM SOMNOsoft + met SOMNOclick WM Onderdelen Bestelnummer SOMNOsoft + Basisapparaat WM Slangsysteem WM Droogadapter WM Transporttas WM Netaansluitleiding WM Grof stoffilter WM Fijnfilter, verpakt WM Gebruiksaanwijzing SOMNOsoft + WM Patiëntenpas WM SOMNOclick Basisapparaat WM Gebruiksaanwijzing SOMNOclick/ SOMNOclick 300 WM Omvang van de levering 69

16 10.2 Accessoires 70 Omvang van de levering SOMNOsoft + met SOMNOclick 300 WM Onderdelen Bestelnummer SOMNOsoft +Basisapparaat WM Slangsysteem WM Droogadapter WM Transporttas WM Netaansluitleiding WM Grof stoffilter WM Fijnfilter, verpakt WM Gebruiksaanwijzing SOMNOsoft + WM Patiëntenpas WM SOMNOclick 300 basisapparaat WM Gebruiksaanwijzing SOMNOclick/ SOMNOclick 300 WM De volgende accessoires zijn niet in de levering inbegrepen en moeten eventueel apart worden besteld. Onderdelen Bestelnummer 12 V Wisselrichter WM V Wisselrichter WM Ademluchtbevochtiger SOMNOclick WM Ademluchtbevochtiger SOMNOclick 300 WM Afstandsinstelling SOMNOadjust (alleen voor medisch en technisch vakpersoneel) WM Evaluatiesoftware SOMNOsupport (alleen voor medisch en technisch vakpersoneel) WM Slangsysteem, steriliseerbaar, bestaande uit: Vouwslang, steriliseerbaar Drukmeetslang Adapter met drukverbindingsstuk Stop (2x) WM WM WM WM WM SOMNOmask, maat S WM SOMNOmask, maat M WM Onderdelen Bestelnummer SOMNOmask, maat L WM SOMNOmask, maat S, blauw WM SOMNOmask, maat M, blauw WM SOMNOmask, maat L, blauw WM SOMNOplus, maat S WM SOMNOplus, maat M WM SOMNOplus, maat L WM SOMNOcap, maat M, blauw WM SOMNOcap, maat L, blauw WM SOMNOcap, maat M, wit WM SOMNOcap, maat L, wit WM SOMNOstrap, blauw WM SOMNOstrap, wit WM SOMNOstrap, extra WM JOYCEstrap WM JOYCEstrap EXTRA, 3 punt WM JOYCEstrap EXTRA, 4 punt WM JOYCE cap WM JOYCE vented, maat S WM JOYCE vented, maat M WM JOYCE vented, maat L WM JOYCE vented, maat XL WM JOYCE vented 40 hpa, maat S WM JOYCE vented 40 hpa, maat M WM JOYCE vented 40 hpa, maat L WM JOYCE vented 40 hpa, maat XL WM JOYCE GEL vented, maat S WM JOYCE GEL vented, maat M WM JOYCE GEL vented, maat L WM JOYCE non vented, maat S WM JOYCE non vented, maat M WM JOYCE non vented, maat L WM JOYCE non vented, maat XL WM Omvang van de levering 71

17 72 Omvang van de levering Onderdelen Bestelnummer JOYCE non vented 40 hpa, maat S WM JOYCE non vented 40 hpa, maat M WM JOYCE non vented 40 hpa, maat L WM JOYCE non vented 40 hpa, maat XL WM JOYCE GEL non vented, maat S WM JOYCE GEL non vented, maat M WM JOYCE GEL non vented, maat L WM JOYCE Full Face vented, maat S WM JOYCE Full Face vented, maat M WM JOYCE Full Face vented, maat L WM JOYCE Full Face vented, maat XL WM JOYCE Full Face vented 40 hpa, maat S WM JOYCE Full Face vented 40 hpa, maat M WM JOYCE Full Face vented 40 hpa, maat L WM JOYCE Full Face vented 40 hpa, maat XL WM JOYCE Full Face GEL vented, maat S WM JOYCE Full Face GEL vented, maat M WM JOYCE Full Face GEL vented, maat L WM JOYCE Full Face plus vented 40 hpa, maat S WM JOYCE Full Face plus vented 40 hpa, maat M WM JOYCE Full Face plus vented 40 hpa, maat L WM JOYCE Full Face plus vented 40 hpa, maat XL WM JOYCE Full Face non vented 40 hpa, maat S WM JOYCE Full Face non vented 40 hpa, maat M WM JOYCE Full Face non vented 40 hpa, maat L WM JOYCE Full Face non vented 40 hpa, maat XL WM JOYCE Full Face GEL non vented, maat S WM JOYCE Full Face GEL non vented, maat M WM JOYCE Full Face GEL non vented, maat L WM Silentflow 2 WM Geluidddemper, compleet (alternatief uitademsysteem) WM Bacteriënfilter, compleet WM Onderdelen Bestelnummer Zuurstof-aansluitventiel WM Reserveonderdelen Onderdelen Bestelnummer Slangsysteem, steriliseerbaar, bestaande uit: Vouwslang, steriliseerbaar Drukmeetslang Adapter met drukverbindingsstuk Stop (2x) WM WM WM WM WM Grof stoffilter WM Fijnfilter, verpakt WM Set 12 x fijnfilter (12 x WM 24096) WM Set 2 grof stoffilter (2 x WM 24097) WM Transporttas WM Ademluchtbevochtiger SOMNOclick WM Ademluchtbevochtiger SOMNOclick 300 WM Netaansluitleiding WM Droogadapter WM Omvang van de levering 73

18 11. Technische gegevens 11.1 Specificties SOMNOsoft + SOMNOsoft + met SOMNOclick SOMNOsoft + met SOMNOclick 300 Productklasse volgens 93/42/EEG IIa Afmetingen BxHxD in cm 18 x 9 x x 9 x 42,5 18 x 9 x 44 Gewicht ca. 3,4 kg ca. 3,6 kg Temperatuurbereik Werking Opslag +5 C tot +35 C 20 C tot +70 C Luchtdrukbereik hpa (hiermee is de werking tot ca meter hoogte mogelijk) Automatische hoogteaanpassing Elektrische aansluiting 115/230 V AC, Hz oder 12/24 V DC (met wisselrichter WM c.q. WM 24132) (om de vereiste drukconstantie te waarborgen mag de afname van de spanning maximaal 10 % bedragen) Stroomopname bij Werking Standby-modus 230 V 115 V 24 V 12 V 0,1 A 0,2 A 0,8 A 1,5 A 0,02 A 0,03 A 0,5 A 0,6 A 230 V 115 V 24 V 12 V 0,2 A 0,4 A 1,6 A 2,8 A 0,02 A 0,03 A 0,5 A 0,6 A Classificatie volgens EN Bescherming tegen elektrische schokken Beschermingsgraad tegen elektrische schokken Beschermklasse II Type B 74 Technische gegevens Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) overeenkomstig EN Radio-ontstoring Radiostoringsbeste ndigheid gemiddeld geluiddrukniveau/werking volgens EN ISO op 1m afstand van het apparaat in patiëntenpositie toegelaten vochtigheid gedurende gebruik en opslag Bedrijfsdrukbereik Drukprecisie max. grensdruk bij eerste storing Flow bij max. toerental bij: 18 hpa 12 hpa 6 hpa 0 hpa Tolerantie Verwarming van de ademlucht overeenkomstig EN ISO Schommeling van de beademingsdruk, gemeten overeenkomstig EN ISO (Korte termijn test) SOMNOsoft + SOMNOsoft + met SOMNOclick SOMNOsoft + met SOMNOclick 300 De testparameters en grenswaarden kunnen desgewenst bij de fabrikant worden aangevraagd. EN EN deel 2 tot 6, deel 11 ca. 31 db (A) bij 18 hpa ca. 29 db (A) bij 15 hpa ca. 27 db (A) bij 12 hpa ca. 26 db (A) bij 10 hpa ca. 23 db (A) bij 7 hpa 95 % rf (geen dauw) 4 tot 18 hpa ±0,4 hpa (1hPa = 1 mbar) < 30 hpa 100 1/min 130 1/min 160 1/min 185 1/min ±10 1/min 90 1/min 120 1/min 145 1/min 170 1/min ±10 1/min 95 1/min 125 1/min 150 1/min 175 1/min ±10 1/min 2,5 C afhankelijk van de verwarmingstrap bij 6 hpa: p = 0,4 hpa bij 12 hpa: p = 0,4 hpa bij 18 hpa: p = 0,5 hpa bij 6 hpa: p = 0,4 hpa bij 12 hpa: p = 0,4 hpa bij 18 hpa: p = 0,5 hpa Technische gegevens 75

19 SOMNOsoft + SOMNOsoft + met SOMNOclick Fijnfilter afscheidingsgraad tot 1 µm tot 0,3 µm 99,5 % 85 % Fijnfilter-standtijd 250 uur bij normale ruimtelucht Wijzigingen van de constructie voorbehouden Druk-volume-curve Volume/l p-v-curve bij AV 0,5l en f 20/min 76 Technische gegevens SOMNOsoft + met SOMNOclick 300 Druk/hPa 11.3 Veiligheidsafstanden Aanbevolen veiligheidsafstanden tussen draagbare en mobiele HF- telecommunicatieapparaten (bijv. mobiele telefoon) en de SOMNOsoft + Nominaal vermogen van het HF-toestel Veiligheidsafstand afhankelijk van de zendfrequentie in m in W 150 khz - 80 MHz 80 MHz MHz 800 MHz 2,5 GHz 0,01 0,04 0,04 0,07 0,1 0,11 0,11 0,22 1 0,35 0,35 0, ,11 1,11 2, ,50 3,50 7,00 Technische gegevens 77

20 12. Garantie Weinmann garandeert voor een periode van twee jaar vanaf de koopdatum, dat het product bij reglementaire toepassing vrij van gebreken is. Bij producten die volgens de kentekening korter houdbaar zijn dan twee jaar, eindigt de garantie bij het aflopen van de op de verpakking of de gebruiksaanwijzing aangegeven vervaldatum. Voorwaarde voor de aanspraken uit de garantie is het overhandigen van een koopkwitantie waarop de verkoper en de verkoopdatum vermeld zijn. Wij verlenen geen garantie voor: niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing bedieningsfouten onvakkundig gebruik of behandeling ingrepen in het apparaat voor reparatiedoeleinden door niet geautoriseerde personen overmacht, zoals bijv. bij bliksem enz. transportschade op grond van onvakkundige verpakking bij retourzendingen niet uitgevoerd onderhoud slijtage die door de werking wordt veroorzaakt en gebruikelijke slijtage. Hiertoe behoren bijvoorbeeld de volgende componenten: Filters Batterijen / Accu s Wegwerpartikelen, die bestemd zijn voor eenmalig gebruik enz. het niet gebruiken van originele reserveonderdelen. Weinmann kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade door gebreken, voor zover deze niet voortvloeien uit opzet of grove nalatigheid of bij licht nalatig gevaar voor lichamelijk letsel of levensgevaar. Weinmann behoudt het recht voor, naar keuze de gebreken te verhelpen, een ander product zonder gebreken te leveren of de koopprijs overeenkomstig te reduceren. Bij afwijzing van een garantieaanspraak overnemen wij de kosten voor het heen- en retourtransport niet. De wettelijke garantieaanspraken worden hierdoor niet aangetast. 78 Garantie Garantie 79

21 13. Lijst met trefwoorden Trefwoord: pagina: Accessoires 70 Ademluchtbevochtiger 51, 56, 62 Bijwerkingen 48 Desinfectie 62 Drogen 61 Filter 60, 65, 66, 68, 73, 76 Functiecontrole 64 Garantie 78 Gebruiksduur 57, 58 Inschakelautomaat 54, 55, 65 Inspectie 47 Masker 51, 55, 57, 60, 62, 63 Reiniging 60 Reizen 59 Reserveonderdelen 73 softpap 53 Softstart 56 SOMNOclick 69, 70, 73, 74 Stand-by-modus 57 Storingen 65 Uitademsysteem 51, 55, 57, 60, 64, 66, 72 Veiligheidsinstructies 46, 47 Verlichting van de uitademing Lijst met trefwoorden

SOMNOsmart 2. Vue d ensemble / Overzicht / Vista d insieme. Beschrijving van het apparaat en gebruiksaanwijzing. Descrizione dell' apparecchio

SOMNOsmart 2. Vue d ensemble / Overzicht / Vista d insieme. Beschrijving van het apparaat en gebruiksaanwijzing. Descrizione dell' apparecchio IN Description et mode d emploi de l appareil Beschrijving van het apparaat en gebruiksaanwijzing Descrizione dell' apparecchio e istruzioni per l'uso SOMNOsmart 2 Appareil de smart PAP Smart PAP-apparaat

Nadere informatie

6 Serieel interface. 7 Uitgang apparaat. 16 In-/uitschakelautomaat 17 Filterwissel-symbool. 14 Onderhoudssymbool. 15 Softstartduur

6 Serieel interface. 7 Uitgang apparaat. 16 In-/uitschakelautomaat 17 Filterwissel-symbool. 14 Onderhoudssymbool. 15 Softstartduur CE e SOMNOcomfort 2e SOMNOaqua Appareil CPAP / Apparecchio CPAP / CPAP-apparaat SOMNOcomfort 2e WM 24409 SOMNOcomfort 2e avec / con / met SOMNOaqua WM 24455 Description et mode d emploi de l appareil Descrizione

Nadere informatie

7 Uitgang apparaat. 17 Drukstijging/drukdaling; 16 In-/uitschakelautomaat. 14 Onderhoudssymbool. geactiveerd. 15 Softstart-tijd

7 Uitgang apparaat. 17 Drukstijging/drukdaling; 16 In-/uitschakelautomaat. 14 Onderhoudssymbool. geactiveerd. 15 Softstart-tijd SOMNObalance e autocpap-apparaat Appareil d'auto-cpap Apparecchio autocpap SOMNObalance e WM 27420 SOMNObalance e met/avec/con SOMNOaqua WM 27460 Beschrijving en gebruiksaanwijzing van het apparaat Description

Nadere informatie

SOMNObalance e WM SOMNObalance e met/avec/con SOMNOaqua WM 27460

SOMNObalance e WM SOMNObalance e met/avec/con SOMNOaqua WM 27460 SOMNObalance e autocpap-apparaat Appareil d'auto-cpap Apparecchio autocpap SOMNObalance e WM 27420 SOMNObalance e met/avec/con SOMNOaqua WM 27460 Beschrijving en gebruiksaanwijzing van het apparaat Description

Nadere informatie

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 SOMNObalance (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 SOMNOsoft 2 (e) CPAP-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 Korte gebruiksaanwijzing Inhoud Inhoud 1 Apparaat

Nadere informatie

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000

SOMNObalance (e) SOMNOsoft 2 (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 SOMNObalance (e) autocpap-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 SOMNOsoft 2 (e) CPAP-apparaat met uitademvergemakkelijking vanaf SN 65000 Gebruiksaanwijzing Inhoud Inhoud 1 Introductie 4

Nadere informatie

MS Semen Storage Pro

MS Semen Storage Pro MS Semen Storage Pro 150 4508425 NL MS Semenstorage PRO 150 Gebruiksaanwijzing... 3 4508425/11-01-2016/F Inhoud MS Semen Storage Pro 150... 1 Bepalingen... 3 Introductie... 4 MS Semen Storage... 5 Aanbevelingen...

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE Voertuigverwarmingen Technische documentatie NL GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART REMOTE Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Jaloeziebesturingsknop, Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie

Jaloezie- en rolluikbesturingssysteem Jaloeziebesturingsknop, Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie Jaloeziebesturingsknop Best.nr. : 2328.. Jaloeziebesturingsknop met sensordetectie Best.nr. : 0820.. Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen

Nadere informatie

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN

START SET DRAADLOOS SCHAKELEN START-LINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Lees deze eenvoudige instructies. Bij onjuiste installatie vervalt de garantie op dit product.

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. Systeem DALI-Power-besturingseenheid inbouwbasiselement Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

INFORMATIEBROCHURE. Slaapapneu en CPAP. Gezonde nachtrust... ons doel!

INFORMATIEBROCHURE. Slaapapneu en CPAP. Gezonde nachtrust... ons doel! INFORMATIEBROCHURE Slaapapneu en CPAP Gezonde nachtrust... ons doel! Beste patiënt, Na een grondig slaaponderzoek is bij u het slaapapneusyndroom vastgesteld. Hiervoor heeft u begeleidende arts een CPAP-therapie

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN

GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN GEBRUIKSAANWIJZING EILAND AFZUIGKAPPEN 2 GARANTIE Op het apparaat is 24 maanden garantie vanaf koopdatum. Uitgesloten van garantie zijn: verlichting, schade en gevolgschade ontstaan door een gebrekkig

Nadere informatie

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 D I F Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Istruzioni per l'uso Camino elettrico KH 1117 Mode d'emploi Cheminée électrique KH 1117 Gebruiksaanwijzing Elektrische haard KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Veiligheidsvoorschriften

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING WAND AFZUIGKAPPEN

GEBRUIKSAANWIJZING WAND AFZUIGKAPPEN GEBRUIKSAANWIJZING WAND AFZUIGKAPPEN 2 GARANTIE Op het apparaat is 24 maanden garantie vanaf koopdatum. Uitgesloten van garantie zijn: verlichting, schade en gevolgschade ontstaan door een gebrekkig gemonteerde

Nadere informatie

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld.

Toetselement onder lang indrukken: het licht wordt met minimale lichtsterkte ingeschakeld. Best. nr.: 5406 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Bediening. LB-management. Power DALI-taststuureenheid TW Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-1000 STEKKERDOOSSCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings-

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Mill HT600 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER

ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 ACM-LV24 MINI 12-24V LED DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U

Nadere informatie

Slaapapneu en CPAP. Gezonde nachtrust... ons doel!

Slaapapneu en CPAP. Gezonde nachtrust... ons doel! Slaapapneu en CPAP Gezonde nachtrust... ons doel! Beste patiënt, Na een grondig slaaponderzoek is bij u het slaapapneusyndroom vastgesteld. Hiervoor heeft u begeleidende arts een CPAP-therapie aanbevolen.

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik. Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische producten gebruikt,

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APA2-2300R AFSTANDSBEDIENING EN STEKKERDOOS SCHAKELAARS A C B 1 2 1 2 G D E A: LED-indicator B: Kinderbeveiliging C: LED-indicator D: Aan/uit-toetsen E: Groeptoets (kanaal 1 en

Nadere informatie

LS 50 Travelmeister. O Travelmeister Gebruiksaanwijzing... 2

LS 50 Travelmeister. O Travelmeister Gebruiksaanwijzing... 2 LS 50 Travelmeister O Travelmeister Gebruiksaanwijzing... 2 Nederlands Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik, laat deze ook door andere gebruikers lezen en neem alle

Nadere informatie

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 20/50/75/120 R. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TDS 20/50/75/120 R NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TRT-BA-TDS R -TC-001-NL TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Nadere informatie

Digitale bagageweger. nr. 200-630. Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7

Digitale bagageweger. nr. 200-630. Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7 Digitale bagageweger nr. 200-630 Lees deze gebruikshandleiding aandachtig door a.u.b., voordat u het apparaat gebruikt! 7 Veiligheidsinstructies Lees de in de onderhavige gebruikshandleiding opgenomen

Nadere informatie

GfS Day Alarm. Algemene omschrijving...p. 2. Montage handleiding en functies...p. 3. Instellingen van magneet contacten...p. 4

GfS Day Alarm. Algemene omschrijving...p. 2. Montage handleiding en functies...p. 3. Instellingen van magneet contacten...p. 4 Art.-Nr.: Art.-Nr.: Montage handleiding Inhoud Algemene omschrijving...p. Montage handleiding en functies...p. Instellingen van magneet contacten...p. Aansluiting met draadloos magneet contact...p. Aansluiting

Nadere informatie

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

FC 65. O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com FC 65 O Gezichtsborstel Gebruiksaanwijzing... 2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik,

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-3500 TUIN STEKKERDOOS SCHAKELAAR ZWAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar

Met 2-kanaals toetselement: instelling van de kleurtemperatuur met rechter tuimelschakelaar Art. nr.: 1713DSTE Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG Een merk van Dohse Aquaristik Gebruikshandleiding HumidityControl eco Art. nr. 10896 Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG www.dohse-terraristik.com Inhoudsopgave 1. Inleiding... 3 1.1 Display 1.2 Veiligheidsinstructies

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 APCR-2300 STEKKERBLOK SCHAKELAAR A B C A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Kinderbeveiliging 1 [1] Plaatsen stekkerblok schakelaar Plaats de stekker van het stekkerblok in

Nadere informatie

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing

Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1.Opmerkingen 2.Functies 3..Installatie 4..Opmerkingen over installatie 5..Veiligheidswaarschuwingen 6 Gebruik 7 Onderhoud 1 Opmerkingen 1. Bedankt voor het kiezen

Nadere informatie

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen

BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Veiligheidswaarschuwingen Gevaar! Veronachtzaming kan of zal de oorzaak zijn van elektrische schokken met gevaar voor het leven. - Gebruik het verwarmingselement niet in de nabijheid

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING (NL)

GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING (NL) Lees de handleiding goed door vóór gebruik en bewaar hem goed voor later gebruik Mill HT5512 Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinformatie Wanneer u elektrische

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER :

GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : GEBRUIKSAANWIJZING AQUA LASER 2 IN 1 RAAMREINIGER ARTIKEL NUMMER : 808.478 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt. Doelmatig gebruik: Gebruik het apparaat alleen

Nadere informatie

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator

Bestnr Toerentalregelaar voor ventilator Bestnr. 53 73 73 Toerentalregelaar voor ventilator Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

HOOFDVRIJE AFZUIGKAPPEN

HOOFDVRIJE AFZUIGKAPPEN GEBRUIKSAANWIJZING HOOFDVRIJE AFZUIGKAPPEN 2 GARANTIE Op het apparaat is 24 maanden garantie vanaf koopdatum. Uitgesloten van garantie zijn: verlichting, schade en gevolgschade ontstaan door een gebrekkig

Nadere informatie

Geniet van uw tijd 3

Geniet van uw tijd 3 1 Geniet van uw tijd 3 4 Gebruiksaanwijzing De gebruiksaanwijzing voor veilig gebruik en een lange levensduur van de zorgvuldig lezen en bewaren. De gebruiksaanwijzing is ook beschikbaar op internet: www.qlocktwo.com

Nadere informatie

Byzoo Sous Vide Hippo

Byzoo Sous Vide Hippo Byzoo Sous Vide Hippo handleiding 220-240V, 50Hz 800W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE 1 Lees alle instructies zorgvuldig voor

Nadere informatie

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.1 AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U hebt

Nadere informatie

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

EcoAir 60. Gebruiksaanwijzing

EcoAir 60. Gebruiksaanwijzing EcoAir 60 Gebruiksaanwijzing Technische specificaties. Algemeen Netspanning: 230V/50Hz Ampère: 16 Wattage: 3000 Afmeting: 515x975x40mm (BxHxD) Gewicht leeg: 42 kg Pompen Aantal: 2x (douche- en afvalwater)

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing CallBarrier

Gebruiksaanwijzing CallBarrier Gebruiksaanwijzing CallBarrier INHOUD blz Inleiding... 3 Werking van de CallBarrier... 4 Installatie van de CallBarrier... 5 Omschrijving toets en indicaties CallBarrier... 6 Uitleg van de opties... 7

Nadere informatie

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing

FW 20 Cosy. O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing FW 20 Cosy NL 06.0.43510 Hohenstein O Voetenwarmer Gebruiksaanwijzing BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail:

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 AGDR-300 TUIN STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR D C B A * * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator (spannings- en

Nadere informatie

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer

TDS 75. NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TDS 75 NL Gebruikshandleiding Elektrische warmeluchtblazer TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NL TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Nadere informatie

Bluetooth-outdoor-luidspreker

Bluetooth-outdoor-luidspreker Bluetooth-outdoor-luidspreker nr. 218-055 Dit product is conform aan alle relevante richtlijnen van het Europese Parlement. U krijgt de volledige CE-verklaring met alle toegepaste testnormen als download

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING 360 Turbo Luchtverwarmer NL Cat. Nr.: 25963 Lees deze handleiding alvorens het product te gebruiken. Waarschuwing 1. Deze verwarmer is alleen voor algemene verwarming binnenshuis.

Nadere informatie

Olympia EKM 2100. (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers)

Olympia EKM 2100. (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers) (vertaling Zonnepanelen123 als service voor gebruikers) Vooraf: De Olympia EKM2100 is oorspronkelijk bedoeld als meetinstrument voor het meten van het verbruik van energie van uw apparaten. De EKM2100

Nadere informatie

Draadloze bussysteem Draadloze handzender comfort. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. 3 Functie. Best.nr. : 0527 00

Draadloze bussysteem Draadloze handzender comfort. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat. 3 Functie. Best.nr. : 0527 00 Best.nr. : 0527 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. Als de handleiding niet wordt opgevolgd,

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.1 AC-300 STEKKERDOOS DIMMER/SCHAKELAAR A B C * Verlichting: Aan / Uit / Dimmen * Afbeelding van de YCT-102 (niet altijd inbegrepen, check de specificaties op de verpakking) A: Indicator

Nadere informatie

ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.1 ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR *Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U

Nadere informatie

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER

AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AGDR-300 STEKKERDOOS DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U hebt

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACD-1000 STEKKERDOOS SCHAKELAAR Gefeliciteerd met de aankoop van dit KlikAanKlikUit product. U hebt een kwalitatief hoogwaardig product in handen waarvan u veel plezier en comfort

Nadere informatie

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

Tijdschakelklok. Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Omwille van het milieu 100% recyclingpapier G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 61 00 57 (groen) 61 00 58 (oranje) 61 00 82 (transparant) 61 00 83 (blauw) Tijdschakelklok Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten,

Nadere informatie

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje.

Uitsluitend aansluiten op de spanning en frequentie zoals aangegeven op het typeplaatje. MODELLEN 1221 AANSLUITINGEN 1 kanaal 2 kanalen VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In verband met brandgevaar of het risico op een elektrische schok dient inbouw en montage uitsluitend door een elektro vakman te geschieden.

Nadere informatie

AFR-100 FITTING DIMMER

AFR-100 FITTING DIMMER GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-100 FITTING DIMMER *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders met

Nadere informatie

ES-S7B. Buitensirene.

ES-S7B. Buitensirene. ES-S7B Buitensirene www.etiger.com Inhoud van de verpakking 1 x ES-S7B 1 x 12V adapter 1 x back-upbatterij (ingebouwd) 1 x siliconen frame Schroeven, pluggen en siliconen doppen Documentatie Belangrijke

Nadere informatie

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL

Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL Elektrische Infrarood Verwarming Model 93485 Gebruiks- en onderhoudsaanwijzing- NL 1 Algemene veiligheidsinstructies LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alvorens de radiateur in bedrijf te nemen, moet u deze gebruiks

Nadere informatie

1. Druk op de ontgrendelknop om de zuurstofslang los te. 2. Verwijder de slang. koppelen. Loskoppelen: Meer inhoud beschikbaar.

1. Druk op de ontgrendelknop om de zuurstofslang los te. 2. Verwijder de slang. koppelen. Loskoppelen: Meer inhoud beschikbaar. INTERN SYMBOOL Symbolen CLICK-ON Storing Ontkoppeld of storing Laag Batterijen opladen. Medium Vol BATTERIJSTATUS Gemiddeld hoge prioriteitsalarm in historielijst Hoge prioriteitsalarm in historielijst

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001

Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Gebruiksaanwijzing Teller serie DC50 Versie 2.0 ISO 9001 Inhoud 1 Veiligheid 2 Uitleg toetsen 3 Instellingen parameters 4 Basis functies 5 Technische gegevens 6 Afmetingen 7 Foutmeldingen 8 Garantie 1.

Nadere informatie

HANDLEIDING QUICKHEAT-FLOOR THERMOSTAAT

HANDLEIDING QUICKHEAT-FLOOR THERMOSTAAT HANDLEIDING QUICKHEAT-FLOOR THERMOSTAAT Technische gegevens: Spanning: 230-240VAC + aarde Frequentie: 50-60Hz Weerstandsbelasting: 16A (3600W-230VAC) Inductieve belasting: 1A IP Waarde: IP21 Aanpassing:

Nadere informatie

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD

F05, F15, F18 230V~AC HOT HOT OFF OFF COLD COLD F05, F15, F18 1 1 2 3 2 3 1 230V~AC 2 3 2 4 12V DC HOT OFF 4 12V 5 DC HOT OFF COLD F15 3 5 COLD F05 3 F05, F15, F18 4 5 1 1 2 230V~AC 12V DC COLD HOT 6 OFF 2 5 3 F18 F18 4 0 6 1 7 1 F18 4 F05, F15, F18

Nadere informatie

Verzorging en reiniging

Verzorging en reiniging Milieuvriendelijk afvoeren Verzorging en reiniging Verzorging en reiniging Servicedienst Verpakking milieuvriendelijk afvoeren. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU

Nadere informatie

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing

THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST. Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing THERMO-ELEKTRISCHE WIJNKLIMAATKAST & KOELKAST Model: DX-68 COMBO (Mini Bar) Gebruiksaanwijzing Inhoud Ⅰ. Algemene veiligheidsvoorschriften...3 Ⅱ. Technische gegevens...4 Ⅲ. Illustratie...5 Ⅳ. Stroomschema...6

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART SELECT

GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART SELECT Voertuigverwarmingen Technische documentatie NL GEBRUIKSAANWIJZING EASYSTART SELECT Bedieningselement voor de Eberspächer-standverwarmingen EasyStart Select BedienungsanleitungEasyStart Select Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ACM-3500-3 DRIEVOUDIGE INBOUWSCHAKELAAR A C B C D E Voorbeeldtoepassing (afstandsbediening niet inbegrepen) A: LED-indicator B: Verbindingsknop C: Bevestigingspunten D: Klemschroeven

Nadere informatie

Beademingsapparaat VENTIlogic plus met lekkagesysteem VENTIlogic plus - systeem met een slang met patiëntenventiel

Beademingsapparaat VENTIlogic plus met lekkagesysteem VENTIlogic plus - systeem met een slang met patiëntenventiel VENTIlogic plus NL Beademingsapparaat VENTIlogic plus met lekkagesysteem WM 27930 VENTIlogic plus - systeem met een slang met patiëntenventiel WM 27900 Beschrijving en gebruiksaanwijzing van het apparaat

Nadere informatie

Doepke. Dupline. Handcodeerapparaat DHK 1. Bedieningshandleiding /01/10/E

Doepke. Dupline. Handcodeerapparaat DHK 1. Bedieningshandleiding /01/10/E Dupline Handcodeerapparaat DHK 1 Bedieningshandleiding 3931167/01/10/E Inhoudsopgave 1. Algemeen...3 2. Beknopte handleiding...3 3. Handleiding...5 3.1. Inbedrijfname...5 3.2. Lezen van adressen...5 3.3.

Nadere informatie

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR

AFR-060 FITTING SCHAKELAAR GEBRUIKSAANWIJZING* v. 1.0 AFR-060 FITTING SCHAKELAAR *Op www.klikaanklikuit.nl vind u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPATIBILITEIT Deze ontvanger werkt met alle KlikAanKlikUit zenders

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. 4 Bediening met 2-voudig toetselement. Systeem 3000

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. 4 Bediening met 2-voudig toetselement. Systeem 3000 Best. nr.: 5404 00 Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade

Nadere informatie

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR

COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR START-LINE ACC-2300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Item 70181 Versie 5.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen COMPACTE DRAADLOZE SCHAKELAAR Lees deze eenvoudige instructies.

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren

Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren Handleiding Digitale Thermostaat elektrische Handdoekradiatoren De BeauHeat digitale thermostaat is een digitale klokthermostaat voor automatische bediening van elektrische handdoekradiatoren. Een externe

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT

GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 ALED-003 DRAADLOZE LED SPOT OMSCHRIJVING Deze LED spot met ingebouwde ontvanger is draadloos en dus overal te bevestigen. Met een KlikAanKlikUit zender naar keuze kunt u het lampje

Nadere informatie

AXIWI. Gebruiksaanwijzing AXIWI AT-320. Digitaal Draadloos Audio Systeem

AXIWI. Gebruiksaanwijzing AXIWI AT-320. Digitaal Draadloos Audio Systeem AXIWI Digitaal Draadloos Audio Systeem AXIWI AT-320 Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructie: Neem het onderstaande in acht: Vermijd opslag en gebruik in te warme en vochtige plaatsen. Het gebruik in zulke

Nadere informatie

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene

installatiehandleiding Alarmlicht met sirene installatiehandleiding Alarmlicht met sirene INSTALLATIEHANDLEIDING ALARMLICHT MET SIRENE Gefeliciteerd met de aankoop van het Egardia alarmlicht met sirene. Website Egardia www.egardia.com Klantenservice

Nadere informatie

Handleiding RGB Led Lamp

Handleiding RGB Led Lamp Handleiding RGB Led Lamp Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding...45 2. Voorgeschreven gebruik...46 3. Verklaring van symbolen...46 4. Veiligheidsvoorschriften...47 5. Eigenschappen...48 6. Opstelling/montage...48

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr

GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr GEBRUIKSAANWIJZING Opzetkoelvitrine Model KATRIN Order nr. 330-1030 Inhoudsopgave 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheidseisen 3. Transport en plaatsing 4. Bediening 5. Reiniging 6. Technische gegevens

Nadere informatie

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle rechten voorbehouden. Inleiding Met de Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (hierna DC-11 genoemd) kunt u de batterijen van twee compatibele

Nadere informatie

TECHNISCHE HANDLEIDING

TECHNISCHE HANDLEIDING TECHNISCHE HANDLEIDING TIMER SCHAKELAAR Sleutelschakelaar met timerfunctie 230/380V / 4 x 10 Amp - 1 x 2 AMP inschakelbaar incl. LED controle, uitvoering opbouw ASW BV 2011 Technische Handleiding Documentversie

Nadere informatie

Bestnr HITRAX Stappenteller met klok

Bestnr HITRAX Stappenteller met klok Bestnr. 86 00 13 HITRAX Stappenteller met klok Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een automatische gegevensbestand, of openbaar

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding EXCLUSIV COMPACT THERMOSTAAT Dit product heeft de volgende eigenschappen: 1) Regeling van de verwarming 2) Eenvoudig te programmeren 3) Twee programma's: programma ingesteld af fabriek

Nadere informatie

LightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier

LightBoy DIGI 12V. Bestnr.: Omwille van het milieu 100% recyclingpapier G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Bestnr.: 84 46 08 LightBoy DIGI 12V Omwille van het milieu 100% recyclingpapier Impressum Alle rechten, ook vertalingen, voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden

Nadere informatie

Tuincontactdoos met piket

Tuincontactdoos met piket NL Handleiding GS 2 DE GS 4 DE Belangrijk! Lees deze handleiding en bewaar ze. Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht. Inhoudsopgave pagina 1 Inleiding... 29 2 Leveringsomvang... 29 3 Conform gebruik...

Nadere informatie

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. LB-management. Draaidimmer Standaard led

1 Veiligheidsinstructies. 2 Bedoeld gebruik. 3 Producteigenschappen. LB-management. Draaidimmer Standaard led Art. nr.: 1730DD Bedieningsvoorschrift 1 Veiligheidsinstructies Elektrische apparaten mogen alleen door een elektromonteur worden gemonteerd en aangesloten. Ernstig letsel, brand of materiële schade mogelijk.

Nadere informatie

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO WAARSCHUWING STEL DIT APPARAAT NOOIT BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM HET ONTSTAAN VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BELANGRIJK

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Stralingsmeter PCE-EMF 823

GEBRUIKSAANWIJZING Stralingsmeter PCE-EMF 823 PCE Brookhuis Institutenweg 15 7521 PH Enschede The Netherlands Telefoon: +31 53 737 01 92 Fax: +31 53 430 36 46 info@pcebenelux.nl www.pcebrookhuis.nl GEBRUIKSAANWIJZING Stralingsmeter PCE-EMF 823 Inhoudsopgave

Nadere informatie

O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48

O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48 O Uv/led-nageldroger Gebruiksaanwijzing...2 MP 48 Nederlands Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, bewaar deze voor later gebruik, laat deze ook door andere gebruikers lezen en neem alle aanwijzingen

Nadere informatie

Systeem 2000 Trappenhuisverlichtingsautomaat, Basiselement impulsgever. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat

Systeem 2000 Trappenhuisverlichtingsautomaat, Basiselement impulsgever. 1 Veiligheidsinstructies. 2 Constructie apparaat DIN-rail trappenhuisverlichtingsautomaat Best.nr. : 0821 00 Basiselement impulsgever Best.nr. : 0336 00 Bedieningshandleiding 1 Veiligheidsinstructies De inbouw en montage van elektrische apparaten mag

Nadere informatie

Montage- en gebruikershandleiding

Montage- en gebruikershandleiding Montage- en gebruikershandleiding wapploxx Repeater 1:1 [1] wapploxx Handleiding Repeater - artikelnr. 505273 Inhoud 1. Algemeen... 3 1.1 Veiligheidsinstructies... 3 1.2 Technische gegevens van de wapploxx

Nadere informatie

www.klikaanklikuit.nl

www.klikaanklikuit.nl www.klikaanklikuit.nl START-LINE ZENDER AKCT-510 LEES ALTIJD EERST DEZE HANDLEIDING versie 3.0 Op www.klikaanklikuit.nl vindt u altijd de meest recente gebruiksaanwijzingen SLEUTELHANGER AFSTANDSBEDIENING

Nadere informatie

* /1 * /1 * x40

* /1 * /1 * x40 Item: *710.020 1/1 *710.021 2/1 *710.022 60x40 1. Inhoud 1. Instructie waarschuwingen... 2 2. Waarschuwingen voor een veilig en juist gebruik... 2 3. Garantie... 2 4. Installatie... 3 4.1 Technische eigenschappen...

Nadere informatie

Montage- en gebruiksaanwijzing

Montage- en gebruiksaanwijzing Montage en gebruiksaanwijzing Cooper Safety BV Postbus 3397 4800 DJ Breda Nederland Tel. +31 (0)76 750 53 00 Fax +31 (0)76 587 14 22 www.coopersafety.nl Pagina 1 1. Algemene opmerkingen 1.1 Korte beschrijving

Nadere informatie

RUIMTEREGELAAR MET STOOKLIJN- VERSTELLING

RUIMTEREGELAAR MET STOOKLIJN- VERSTELLING Installatie- en gebruikershandleiding NL RUIMTEREGELAAR MET STOOKLIJN- VERSTELLING Afstandsbediening voor warmtepompen met koeling RFV-DK Vertaling van de originele handleiding Alpha-InnoTec GmbH A.u.b.

Nadere informatie

Nokia Music Speakers MD-3

Nokia Music Speakers MD-3 Nokia Music Speakers MD-3 9253870/2 NEDERLANDS De MD-3-stereoluidsprekers bieden een uitstekende geluidskwaliteit wanneer u naar muziek of de radio luistert op uw compatibele Nokia telefoon of audioapparaat.

Nadere informatie

MILTON KLOKTHERMOSTAAT

MILTON KLOKTHERMOSTAAT MILTON KLOKTHERMOSTAAT Gebruiksaanwijzing Installatie: Waarschuwing: schakel de Milton en de elektronische apparaten (CV-Ketel) die erop worden aangesloten uit voor installatie. 1. Installatieplaats: Plaats

Nadere informatie

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 1 DAISYSPELER PLEXTALK PTN1 Korte inleiding: Wij hopen dat u plezier zult beleven aan het beluisteren van de digitale boeken. Dit document beschrijft de hoofdfuncties

Nadere informatie