SONIC FACIAL CLEANSING BRUSH SSGRB 500 A1

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "SONIC FACIAL CLEANSING BRUSH SSGRB 500 A1"

Transcriptie

1 SONIC FACIAL CLEANSING BRUSH SSGRB 500 A1 SONIC FACIAL CLEANSING BRUSHL Operating instructions BROSSE NETTOYANTE VISAGE À VIBRATIONS SONIQUES Mode d emploi ΒΟΥΡΤΣΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΥΠΕΡΗΧΩΝ Οδηγία χρήσης LYDBØLGE-ANSIGTSRENSEBØRSTE Betjeningsvejledning ULTRASONE REINIGINGSBORSTEL VOOR HET GEZICHT Gebruiksaanwijzing SCHALL-GESICHTSREINIGUNGSBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN NaS275457_Schallgesichtsreinigungsbürste_Cover_LB6.indd :20

2 English... 2 Dansk Français Nederlands Deutsch ID: SSGRB 500 A1_16_V1.3

3 Overview / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / / Übersicht A B 7

4 Contents 1. Overview Intended purpose Safety information Items supplied General information on the product Charging Changing the brush attachments Using the facial cleansing brush Settings Use without skincare products Use with skincare products Cleaning and care Storage Disposal Troubleshooting Technical specifications Ordering brush attachments Warranty of the HOYER Handel GmbH Overview 1 Facial cleansing brush 2 On/off program button 3 Handle 4 Status indicator light: flashing red: battery is charging is briefly lit red: battery is fully charged flashing green: slow pulsing movements steady green light: slow vibration flashing blue: fast pulsing movements steady blue light: fast vibration 5 Battery charger 6 Brush attachment (3x) 7 Travel case (for facial cleansing brush and brush attachment) Not shown: 8 Power unit 2 GB

5 Thank you for your trust! Congratulations on the purchase of your new facial cleansing brush. For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope of features: Thoroughly read these operating instructions prior to initial commissioning. Above all, observe the safety instructions! The device should only be used as described in these operating instructions. Keep these operating instructions for reference. If you pass the device on to someone else, please include these operating instructions. We hope you enjoy using your new facial cleansing brush! 2. Intended purpose The facial cleansing brush is intended exclusively for external use. Its purpose is cleansing the skin of make-up and loose flakes of skin, and massaging the skin of the face. The device is designed for private home use and must not be used for commercial purposes. The device must only be used indoors. 3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings will be used in these operating instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb. WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage. CAUTION: low risk: failure to observe this warning may result in minor injury or material damage. NOTE: circumstances and specifics that must be observed when handling the device. GB 3

6 Instructions for safe operation This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger. Children must not play with the device. Cleaning and maintenance by the user must not be performed by children without supervision. Keep children under the age of 8 away from the device and the power cable. Only use the included original power unit for mains operation. DANGER for children Packing materials are not children's toys. Children should not be allowed to play with the plastic bags: There is a risk of suffocation! DANGER to and from pets and livestock Electrical devices can represent a hazard to pets and livestock. In addition, animals can also cause damage to the device. For this reason you should keep animals away from electrical devices at all times. DANGER! Risk of electric shock due to moisture The battery charger and the power unit must not be immersed in water or other liquids. The battery charger and the power unit must not come into contact with water. They are not as water-resistant as the device itself. Do not place the battery charger on a wet or damp surface. Ensure that the battery charger and the power unit cannot fall into water or other liquids. If the battery charger has fallen into water, pull out the power unit immediately, and only then remove the battery charger from the water. Do not use the battery charger again, but have this checked by a specialist. Should liquid enter the device, have it checked before starting the device up again. If the battery charger is placed in a bathroom, the power unit must be pulled out after charging the battery, as the proximity of water represents a hazard, even when the device is switched off. Installation of a residual current device (FI/RCD) with a rated residual operating current of no more than 30 ma is recommended to provide additional protection. Ask your electrician for advice. The installation should only be carried out by a qualified electrician. DANGER! Risk of electric shock Never put the device into operation if there are visible damages to the device, the battery charger or the cable or if the device has been dropped before. Connect the cable to the battery charger before plugging the power unit into a wall socket. Only connect the power unit to a properly installed, easily accessible wall 4 GB

7 socket, the voltage of which corresponds to the specifications on the rating plate. The wall socket must continue to be easily accessible after the device is plugged in. Ensure that the cable cannot be damaged by sharp edges or hot surfaces. Ensure that the cable is not trapped or crushed. When removing the power unit from the wall socket, always pull the power unit and never the cable. Pull the power unit out of the wall socket, after each charging process, if there is a fault, before connecting the battery charger to the power unit, prior to cleaning the battery charger during thunderstorms. Switch the device off when you are not using it, before cleaning it, or if a fault occurs. To avoid any risk, do not make modifications to the device. Repairs must be carried out by a specialist workshop or the Service Centre. DANGER from batteries Protect the battery against mechanical damages. Fire hazard! Do not expose the device to direct sunshine or heat. Charge the battery exclusively using the original accessory (power unit) in the battery charger supplied. The batteries must not be disassembled, short-circuited or thrown into a fire. Should the electrolyte solution leak out of the battery, avoid contact with eyes, mucous membranes and skin. Rinse immediately with plenty of clean water and consult a doctor. The electrolyte solution can cause irritation. WARNING! Risk of injury When using, avoid the area around the eyes. The area around the eyes may only be cleaned by hand, as the skin around the eyes is thinner and more sensitive. Immediately stop using the device if you develop a rash, redness or itching during or after using the device. Consult a doctor if the irritation persists. Do not use the device on open wounds, irritated skin, sunburn or blisters. Persons who have acne or other skin conditions should consult a doctor before using the device. Do not use the device for longer than 60 seconds per treatment, in order to avoid excessive irritation of the facial skin. Do not use the device if the brush attachment shows damages. Switch off the device before replacing or changing a brush attachment. Place the cable in such a way that no one trips over it or steps on it. WARNING! Risk of material damage Use the original accessories only. Never place the device or accessories on hot surfaces (e.g. hob plates) or near heat sources or open fire. Do not cover the power unit to prevent overheating. Never use excessive pressure when using the device or changing the brush attachments. This could damage the device or brush attachments. These are not impact resistant, and must be attached and removed carefully. Do not use any astringent or abrasive cleaning agents. Do not attempt to open the battery charger or the device, as this leads to irreparable damage. GB 5

8 4. Items supplied 1 facial cleansing brush 1 3 brush attachments 6: 2 x normal (green frame) 1 x sensitive (white frame) 1 power unit 8 1 battery charger 5 1travel case 7 1 operating instructions 5. General information on the product Using the facial cleansing brush 1 is like a gentle peeling. It gives you a revitalising and relaxing facial cleansing. In addition, this device can be used to remove make-up. For this we recommend manual pre-cleansing with appropriate cosmetics, e.g. makeup remover tissues. The gently vibrating movement ensures deep cleansing and removes flakes of skin, as well as make-up. Skincare products can then be absorbed better. The blood flow to the treated areas of the skin is improved. The result is a smoother and more beautiful complexion. If you have sensitive skin you should use the sensitive brush head (white brush head) or refrain from cleaning the affected areas. WARNING! Risk of injury! Do not use the device on open wounds, irritated skin, sunburn or blisters. When using, avoid the area around the eyes. The area around the eyes may only be cleaned by hand, as the skin around the eyes is thinner and more sensitive. Persons who have acne or other skin conditions should consult a doctor before using the device. WARNING of skin irritation! Individuals with sensitive skin may react with skin swelling or irritation. You should therefore test the device beforehand on a part of the skin which is less sensitive, e.g. the underside of the lower arm. Only use the device briefly at first in order to keep any reactions as small as possible. Do not press the attachments too strongly against the skin. The brush attachments Normal (green holder) The normal brush attachment offers effective and thorough cleansing for normal and insensitive skin types. It is ideal for large areas of the face, e.g. for the forehead and cheeks, as well as being suitable for normal to greasy skin. Sensitive (white holder) The sensitive brush attachment is suitable for all skin types that can be treated with a facial cleansing brush. It is excellently suited for sensitive skin, and is also highly recommended for your first treatments with the facial cleansing brush. It offers you a very gentle and thorough cleansing. In addition, this attachment is ideal for use with skincare products. Using the brushes For the daily removal of loose skin flakes, use the facial cleansing brush 1. In addition, the skin is cleaned of makeup, dirt and deposits. Application times per use: - on the forehead: 15 seconds - on the nose and chin together: 15 seconds - each cheek: 15 seconds. You can also use the facial cleansing brush 1 to apply skincare products and massage your facial skin, in order to improve blood circulation and elasticity. 6 GB

9 The induction charging function enables an enclosed design, meaning that the device can also safely be used in the shower. Do not use WARNING! Risk of injury! Do not use the device on open wounds, irritated skin, sunburn or blisters. When using, avoid the area around the eyes. The area around the eyes may only be cleaned by hand, as the skin around the eyes is thinner and more sensitive. Persons who have acne or other skin conditions should consult a doctor before using the device. Do not use the device if the brush attachment shows damages. Switch off the device before replacing or changing a brush attachment. 6. Charging NOTES: Charge the device for 15 hours before using it for the first time, even when the status indicator light 4 shows a steady light. When the battery is fully charged, the device can be used for approximately 40 minutes. The device has an overload protection function, i.e. you can store it on the battery charger 5. When the battery is charged, we recommend disconnecting the power unit 8 and storing it in a suitable location. 2. Lay the power unit 8 cable into the cable guide of the battery charger 5 and place it onto a plane surface. 3. Switch off the facial cleansing brush 1 using the on/off button 2 when required. 4. Insert the power unit 8 into a readily accessible wall socket whose voltage matches the voltage stated on the rating plate. 5. Place the facial cleansing brush 1 into the battery charger The status indicator light 4 will flash red and the battery will begin to charge. When the battery is fully charged, the status indicator light 4 briefly lights up red and then goes out. 7. Changing the brush attachments Figure A: to attach the brush attachments 6, carefully press the corresponding brush attachment into the holder on the head of the device. Make sure the attachment clicks properly into position. Figure A: to remove a brush attachment 6, hold it by the plastic disc and pull it off the device. 1. Insert the small plug of the power unit into the socket in the battery charger 5. GB 7

10 8. Using the facial cleansing brush Note: the brush attachments do not rotate. This is not a defect with the device. NOTE: please note that the device switches off automatically after 60 seconds. You can use the facial cleansing brush 1 daily for removing dry skin cells and skin flakes. In addition, the skin is cleaned of dirt and deposits. You can also use the facial cleansing brush 1 to apply skincare products and massage your facial skin, in order to improve blood circulation and elasticity. Do not clean an area of the skin for longer than 15 seconds. 8.1 Settings Press the on/off program button 2 to choose between the following settings: Press once: gentle cleansing,... and in order to incorporate the care products slow vibration (the light 4 is permanently green.) Press twice: deep cleansing,... effective peeling, e.g. with cleansing gel fast vibration (the light 4 is permanently blue.) Press three times: gentle massage,... opens up the pores... deep cleansing and incorporation of skincare products, slow pulsating movements (the light 4 flashes green.) Press four times: deep massage,... opens up the pores... deep cleansing and incorporation of skincare products fast pulsating movements (the light 4 flashes blue.) Press five times: switch off the device (the light 4 is off). 8.2 Use without skincare products This function is used exclusively for massaging and has no cleaning effect. 1. Moisten your face and the brush head with warm water. 2. Press the brush attachment 6 against the part of your face that you wish to treat. 3. Use the on/off button 2 to select the desired setting. 4. Move the brush attachment 6 over the skin in a circular motion, from the bottom to the top. Application times per use: - on the forehead: 15 seconds - on the nose and chin together: 15 seconds - each cheek: 15 seconds. NOTE: after use, the treated areas may be slightly reddened. 8 GB

11 8.3 Use with skincare products WARNING! Risk of injury! Avoid contact between the skincare product or the brushes and the area of your eyes. Use this function for cleansing or the removal of make-up residues. 1. Remove larger areas of make-up. 2. Cleanse the areas around the eyes completely by hand. 3. Apply a thin layer of cleaning, peeling or microdermabrasion cream to the skin. 4. Moisten the brush attachment Press the brush attachment 6 against the part of your face that you wish to treat. 6. Use the on/off button 2 to select the desired setting. 7. Move the brush attachment 6 over the skin in a circular motion, from the bottom to the top. Application times per use: - on the forehead: 15 seconds - on the nose and chin together: 15 seconds - each cheek: 15 seconds. 8. After the application, rinse your face with clean water. NOTE: after use, the treated areas may be slightly reddened. 9. Cleaning and care DANGER! Risk of electric shock! Pull the power unit 8 out of the wall socket before you clean the battery charger 5. Never clean connecting sockets, plugs or other electrical contacts with water or other liquids. The battery charger 5 and the power unit 8 must not be immersed in water or other liquids. The battery charger and the power unit must never be rinsed under running water. WARNING! Risk of injury! Switch off the facial cleansing brush 1 every time before you clean it. WARNING! Risk of material damage! Do not use any astringent or abrasive cleaning agents. Do not dry the brush attachments 6 using a hair drier. NOTE: clean the brush attachments 6 after each use. This prevents residues of skincare products from collecting in the brush attachments 6. Brush attachments 6 1. Remove the brush attachment Clean the brush attachment 6 with hot water and gentle soap to remove any deposits. 3. Shake off the excess water and allow the brush attachment 6 to air-dry before you use it again. Replace the brush attachments 6 if necessary (see Ordering brush attachments on page 11). GB 9

12 Device 1 and battery charger 5 Wipe the casing of the facial cleansing brush 1 and the battery charger 5 with a damp cloth. Ensure that no water gets into the lower section of the battery charger or the contacts. Dry the facial cleansing brush 1 and the battery charger 5 with a soft cloth. 10. Storage For storage Place the facial cleansing brush 1 into the battery charger 5 and pull the power unit 8 out of the wall socket when it has charged, or use the travel case 7 supplied (Figure B). 11. Disposal The battery integrated into this device must not be disposed of in household waste. The device must be disposed of properly with the battery installed. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices. Recycling helps to reduce the consumption of raw materials and protect the environment. 12. Troubleshooting If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it yourself. DANGER! Risk of electric shock! Do not attempt to repair the device yourself under any circumstances. Possible causes / Fault Action Is the battery charger No function supplied with power? Is the battery empty? Devices switches Battery weak. off again immediately Packaging When disposing of the packaging, make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country. 10 GB

13 13. Technical specifications Model: Facial cleansing brush: Power unit model EU: RSS W2E-C BS: RSS W3U-C Protection class of the power unit: Protection type of the power unit: Ambient conditions: Battery: SSGRB 500 A1 Input: 5 V,, 500 ma Input: V ~ 50/60 Hz, 0.2 A max. Output: 5 V,, 500 ma II IP20 only approved for indoor use 1x 3.7 V Li-Ion, 500 mah 1.85 Wh Operating temperature: 10 C to 40 C 14. Ordering brush attachments Providing an especially gentle cleaning and massaging of the skin. Ordering online Subject to technical modification. GB 11

14 15. Warranty of the HOYER Handel GmbH Dear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor. These statutory rights are not restricted by our warranty presented in the following. Warranty conditions The warranty period starts with the purchase date. Please keep the original purchase receipt in a safe place. This document is required to verify the purchase. If within three years from the purchase date of this product a material or factory defect occurs, the product will be repaired or replaced by us at our discretion free of charge to you. This warranty implies that within the period of three years the defective device and the purchase receipt are presented, including a brief written description of the defect and the time it occurred. If the defect is covered by our warranty, the repaired or a new product will be returned to you. No new warranty period starts with a repair or replacement of the product. Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not extended when the warranty has been claimed. This also applies to replaced and repaired parts. Any damages and defects already existing at the time of purchase must be reported immediately upon unpacking. Repairs arising after the expiration of the warranty period are subject to a charge. Warranty coverage The device was produced carefully according to strict quality guidelines and tested diligently prior to delivery. The warranty applies to material or factory defects. Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear and damages to fragile parts, e.g. switches, batteries, lamps or other parts manufactured from glass. This warranty expires if the product is damaged, not used as intended or not serviced. For the proper operation of the product, all instructions listed in the operating instructions must be observed carefully. Any form of use and handling that is advised against in the operating instructions or warned against must always be avoided. The product is only intended for private and not for commercial use. In the case of incorrect and improper treatment, use of force and interventions not performed by our authorised Service Centre, the warranty shall cease. Handling in case of a warranty claim In order to ensure prompt processing of your matter, please observe the following notes: Please keep the article number IAN: and the purchase receipt as a purchase verification for all inquiries. The article number can be found on the rating plate, an engraving, the title page of your instructions (in the bottom left), or as a label on the rear or underside of the device. If faulty operation or other defects occur, first contact the Service Centre listed in the following by telephone or . Then, you are able to send a product reported as defective free of charge to the service address specified to you, including the purchase receipt and the information on the defect and when it occurred. Please visit to download this and many other manuals, product videos and software. 12 GB

15 Service Centre GB Service Great Britain Tel.: ( 0.10/Min.) hoyer@lidl.co.uk IE Service Ireland Tel.: (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) hoyer@lidl.ie CY Service Cyprus Tel.: hoyer@lidl.com.cy IAN: Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the aforementioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße Hamburg Germany GB 13

16 Indhold 1. Oversigt Brug i overensstemmelse med formålet Sikkerhedsanvisninger Leveringsomfang Generelle informationer om produktet Opladning Udskiftning af børsteenheder Anvendelse af ansigtsrensebørsten Indstillinger Anvendelse uden hudplejeprodukter Brugen med hudplejeprodukter Rengøring og pleje Opbevaring Bortskaffelse Fejlfinding Tekniske data Bestilling af børstehoveder HOYER Handel GmbHs garanti Oversigt 1 Ansigtsrensebørste 2 Tænd-/sluk-programknap 3 Håndtag 4 Funktionsindikatorlampe: blinker rødt: batteri bliver opladet lyser kort rødt: batteri er fuldstændigt opladet blinker grønt: langsomme pulserende bevægelser lyser konstant grønt: langsom vibration blinker blåt: hurtige pulserende bevægelser lyser konstant blåt: hurtig vibration 5 Ladestation 6 Børsteenhed (3x) 7 Rejseetui (til ansigtsrensebørste og børsteenheder) Ikke afbildet: 8 Strømforsyningsdel 14 DK

17 Mange tak for din tillid! Vi ønsker dig tillykke med din nye ansigtsrensebørste. For at opnå en sikker omgang med apparatet og for at lære ydelsesomfanget at kende: Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem, før apparatet tages i brug første gang. Følg frem for alt sikkerhedsanvisningerne! Apparatet må kun betjenes som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning. Hvis apparatet gives videre til anden bruger, bedes denne betjeningsvejledning vedlægges. Vi ønsker dig held og lykke med din nye ansigtsrensebørste! 2. Brug i overensstemmelse med formålet Ansigtsrensebørsten er udelukkende beregnet til ydre anvendelse. Den sørger for rengøring af huden for make-up og for løse hudpartier samt for massage af ansigtshuden. Apparatet er konstrueret til privat brug og må ikke bruges til erhvervsmæssige formål. Apparatet må kun benyttes indendørs. 3. Sikkerhedsanvisninger Advarselshenvisninger Hvor det er påkrævet, anvendes følgende advarselshenvisninger i denne betjeningsvejledning: FARE! Høj risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage skader på liv og lemmer. ADVARSEL! Moderat risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser eller alvorlige materielle skader. FORSIGTIG: lav risiko: manglende overholdelse af advarslen kan forårsage kvæstelser eller alvorlige materielle skader. ANVISNING: forhold og særlige detaljer, som skal overholdes ved brug af apparatet. DK 15

18 Anvisninger om sikker brug Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og af personer med indskrænkede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og/eller manglende viden, hvis disse er under opsyn eller er blevet undervist i en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn af en voksen. Børn under 8 år skal holdes væk fra apparatet og tilslutningsledningen. Anvend ved netdrift kun den medfølgende, originale strømforsyningsdel. FARE for børn Emballage er ikke legetøj. Børn må ikke lege med plastikposerne. Der er fare for at blive kvalt. FARE for og på grund af kæle- og husdyr Elektriske apparater kan udgøre en fare for kæle- og husdyr. Desuden kan dyr også forårsage skader på apparatet. Hold derfor principielt dyr væk fra elektriske apparater. FARE for elektrisk stød pga. fugtighed Ladestationen og strømforsyningsdelen må ikke dyppes i vand eller andre væsker. Ladestationen og strømforsyningsdelen må ikke komme i berøring med vand. De er ikke i samme omfang vandtætte som selve apparatet. Stil ikke ladestationen på vådt eller fugtigt underlag. Sørg for, at ladestationen eller strømforsyningsdelen ikke kan falde i vandet eller i andre væsker. Hvis ladestationen alligevel skulle være faldet i vandet, skal du omgående trække strømforsyningsdelen ud og derefter tage ladestationen op. Undlad i dette tilfælde at anvende ladestationen mere, men lad denne kontrollere af et serviceværksted. Skulle der være kommet væske ind i apparatet, skal du lade det kontrollere inden en ny ibrugtagning. Hvis ladestationen placeres i et badeværelse, skal strømforsyningsdelen efter opladning af batteriet trækkes ud, da nærheden af vand udgør en fare - også når apparatet er slukket. Som yderligere beskyttelse anbefales det at installere en fejlstrømsbeskyttelsesanordning (FI/RCD) med en nominel udløsningsstrøm på ikke mere end 30 ma i strømkredsen. Spørg din el-installatør til råds. Lad udelukkende en sådan installation udføres af en elektriker. FARE for elektrisk stød Tag ikke apparatet i brug, hvis apparatet, ladestationen eller kablet udviser synlige skader, eller hvis man forinden har tabt apparatet. Stik først strømforsyningsdelen i en stikkontakt, når kablet er forbundet med ladestationen. 16 DK

19 Tilslut kun strømforsyningsdelen til en forskriftsmæssigt installeret, let tilgængelig stikkontakt, hvis spænding svarer til dataene på typeskiltet. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter tilslutningen. Sørg for, at kablet ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. Sørg for, at kablet ikke kommer i klemme eller bliver mast. Træk altid i strømforsyningsdelen og ikke i kablet, når denne trækkes ud af stikkontakten. Træk strømforsyningsdelen ud af stikkontakten, efter hver opladning, hvis der opstår en fejl, før du forbinder ladestationen med strømforsyningsdelen, før du rengør ladestationen ved tordenvejr. Sluk for apparatet, når du ikke bruger det, før hver rengøring, eller når der opstår en teknisk fejl. For at undgå risici, må du ikke foretage nogen ændringer på apparatet. Få altid kun reparationer udført på et autoriseret specialværksted eller i servicecentret. FARE pga. batterier Beskyt batteriet mod mekaniske skader. Brandfare! Udsæt ikke apparatet for direkte sollys eller varme. Oplad udelukkende batteriet med den originale tilbehørsdel (strømforsyningsdelen) i den medleverede ladestation. Batterier må ikke skilles ad, kortsluttes eller kastes i åben ild. Skulle der løbe elektrolytopløsning ud af batteriet, skal du undgå kontakt med øjne, slimhinder og hud. Skyl straks de pågældende steder med rigeligt rent vand og opsøg en læge. Elektrolytopløsningen kan forårsage irritationer. ADVARSEL mod kvæstelser Undlad øjenområdet ved anvendelse. Øjenområdet må kun rengøres manuelt, da huden omkring øjnene er tyndere og mere følsom. Ophør omgående med at bruge apparatet, hvis der under eller efter brugen af apparatet opstår hududslæt, svag rød farve eller kløe i dit ansigt. Konsultér en læge, hvis irritationen varer ved. Anvend ikke apparatet i tilfælde af sår, irriteret hud, solskoldning eller blærer. Personer, der lider af akne eller en anden hudsygedom, bør konsultere en læge, før apparatet tages i brug. Anvend ikke apparatet mere end 60 sekunder pr. behandling, for ikke at irritere ansigtshuden for meget. Anvend ikke apparatet med en beskadiget børsteenhed. Sluk for apparatet, før du sætter en børsteenhed på eller udskifter en. Læg kablet således, at ingen falder over eller træder på det. ADVARSEL mod materielle skader Anvend kun det originale tilbehør. Læg aldrig apparatet og tilbehøret på meget varme flader (f.eks. kogeplader) eller i nærheden af varmekilder eller åben ild. Tildæk ikke strømforsyningsdelen, så en overophedning undgås. Anvend ikke umådeligt store tryk, når du bruger apparatet eller udskifter børsteenhederne. Derved ville apparatet hhv. børsteenhederne kunne blive beskadiget. Disse er ikke stødsikre og skal sættes forsigtigt på og tages forsigtigt af. Anvend ikke skrappe eller skurende rengøringsmidler. Forsøg ikke at åbne ladestationen eller apparatet, da dette fører til uoprettelige skader. DK 17

20 4. Leveringsomfang 1 Ansigtsrensebørste 1 3 Børsteenheder 6: 2 x normal (holder grønt) 1 x sensitiv (holder hvid) 1 Strømforsyningsdel 8 1 Ladestation 5 1 Rejseetui 7 1 Betjeningsvejledning 5. Generelle informationer om produktet Brugen af ansigtsrensebørsten 1 virker som en let peeling. Du opnår en vitaliserende og afspændende rengøring af huden. Dette apparat kan også bruges til at fjerne makeup. Hertil anbefales en manuel forrengøring med tilsvarende kosmetik eller afsminkningsservietter. Den blidt vibrerende bevægelse sørger for dybderengøring og fjerner hudskæl, og makeup. Derefter kan de primære plejeprodukter optages bedre. Blodtilførslen til de behandlede områder forbedres. Resultatet er en glattere og smukkere hud. Ved følsom hud skal du bruge det sensitive børstehoved (hvidt børstehoved) eller undlad at rengøre de pågældende steder. ADVARSEL mod kvæstelser! Anvend ikke apparatet i tilfælde af sår, irriteret hud, solskoldning eller blærer. Undlad øjenområdet ved anvendelse. Øjenområdet må kun rengøres manuelt, da huden omkring øjnene er tyndere og mere følsom. Personer, der lider af akne eller en anden hudsygedom, bør konsultere en læge, før apparatet tages i brug. ADVARSEL mod hudirritationer! Personer med følsom hud kan reagere med hævelser- eller irritationer. Test forinden apparatet på et mindre følsomt sted f.eks. på undersiden af underarmen. Brug i starten kun apparatet kort for at holde eventuelle reaktioner så små som muligt. Pres ikke børstehovederne for kraftigt mod huden. Børstetilbehør Normal (grønt holder) Det normale børstehoved sørger for en effektiv og grundlig rengøring af normale og ufølsomme hudtyper. Det er ideelt til større ansigtsområder f.eks. pande og kinder og egner sig fra normal til fedtet hud. Sensitive (hvid holder) Den sensitive børste er egnet til alle hudtyper, der kan behandles med en ansigtsbørste. Den egner sig perfekt til sensibel hud og anbefales også ved første behandling af ansigtet. Den rengør blidt og grundigt. Desuden er denne børste ideel til brug sammen med hudplejeprodukter. Anvendelse af børsterne Anvend ansigtsrensebørsten 1dagligt til fjernelse af løse hudskæl. Yderligere bliver huden renset for make-up, urenheder samt aflejringer. Anvendelsestider pr. gang: - på panden: 15 sekunder - på næse og hage sammen: 15 sekunder - hver kind: 15 sekunder Du kan med ansigtsrensebørsten 1 også smøre hudplejeprodukter på samt massere din ansigtshud, for at forbedre blodcirkulationen og elasticiteten. Induktionsopladefunktionen muliggør en lukket konstruktion, så du også uden fare kan anvende apparatet under bruseren. 18 DK

21 Anvend ikke ADVARSEL mod kvæstelser! Anvend ikke apparatet i tilfælde af sår, irriteret hud, solskoldning eller blærer. Undlad øjenområdet ved anvendelse. Øjenområdet må kun rengøres manuelt, da huden omkring øjnene er tyndere og mere følsom. Personer, der lider af akne eller en anden hudsygedom, bør konsultere en læge, før apparatet tages i brug. Anvend ikke apparatet med en beskadiget børsteenhed. Sluk for apparatet, før du sætter en børsteenhed på eller udskifter en. 6. Funktionsindikatorlampen 4 blinker rødt, og batteriet bliver opladet. Når batteriet er fuldstændigt opladet, lyser driftsindikationslampen 4 kort rødt og slukker. 7. Udskiftning af børsteenheder Fig. A: for at sætte børsteenhederne 6 på skal du forsigtigt trykke den pågældende børsteenhed på holderen på apparatets hoved. Lad børsteenheden komme rigtigt i indgreb. Fig. A: for at tage en børsteenhed 6 af, skal du holde denne på plastikskiven og trække den ud af apparatet. 6. Opladning ANVISNINGER: Oplad apparatet i 15 timer før første brug, også hvis funktionsindikatorlampen 4 lyser konstant. Driftstiden med fuldstændigt opladet batteri er ca. 40 minutter. Apparatet har en overopladningsbeskyttelsesfunktion, hvilket vil sige, at du kan opbevare apparatet i ladestationen 5. Når batteriet er opladet, anbefaler vi, at strømforsyningsdelen 8 tages ud og lægges på plads et egnet sted. 1. Stik strømforsyningsdelens små stik i ladestationens 5 bøsning. 2. Læg strømforsyningsdelens 8 kabel i ladestationens 5 kabelføring og stil denne på en plan flade. 3. Sluk i givet faldansigtsrensebørsten 1 med tænd-/slukknappen Stik strømforsyningsdelen 8 i en let tilgængelig stikkontakt, hvis spænding svarer til dataene på typeskiltet. 5. Placér ansigtsrensebørsten 1 i ladestationen 5. DK 19

22 8. Anvendelse af ansigtsrensebørsten Anvisning: børsteenhederne drejer sig ikke. Dette er ikke en fejl i apparatet. ANVISNING: bemærk, at apparatet afbryder automatisk efter 60 sekunders forløb. Ansigtsrensebørsten 1 kan du anvende dagligt til fjernelse af tørre hudceller og hudskæl. Yderligere bliver huden renset for urenheder samt aflejringer. Du kan med ansigtsrensebørsten 1 også smøre hudplejeprodukter på samt massere din ansigtshud, for at forbedre blodcirkulationen og elasticiteten. Behandl ikke et hudområde i længere end 15 sekunder. 8.1 Indstillinger Tryk på tænd-/sluk-programknapperne 2, for at vælge mellem følgende indstillinger: Tryk en gang: blid rengøring,... og langsom vibration for at indarbejde plejeprodukter (lampen 4 lyser grønt uafbrudt.) Tryk to gange: dybderengøring,... effektiv peeling, f.eks. med rengøringsgel hurtig vibration (lampen 4 lyser blåt uafbrudt.) Tryk tre gange: blid massage,... åbner porerne... Dybderengøring og indarbejdning af hudplejeprodukter langsomme pulserende bevægelser (lampen 4 blinker grønt.) Tryk fire gange: dybdemassage,... åbner porerne... Dybderengøring og indarbejdning af hudplejeprodukter hurtige pulserende bevægelser (lampen 4 blinker blåt.) Tryk fem gange: at slukke apparatet (lampen 4 er slukket.) 8.2 Anvendelse uden hudplejeprodukter Denne funktion bruges kun til massage og har ingen rengøringsfunktion. 1. Væd dit ansigt og børstehovedet med varmt vand. 2. Pres børstehovedet 6 på det ansigtsområde, som du ønsker at behandle. 3. Vælg med tænd-/slukknappen 2 den ønskede indstilling. 4. Før børsteenheden 6 hen over huden i en cirkelbevægelse nedefra og opefter. Anvendelsestider pr. gang: - på panden: 15 sekunder - på næse og hage sammen: 15 sekunder - hver kind: 15 sekunder ANVISNING: efter brugen kan de behandlede steder være lidt røde. 8.3 Brugen med hudplejeprodukter ADVARSEL mod kvæstelse! Undgå kontakt med øjenområdet med hudplejeprodukterne samt børsterne. Denne funktion bruger du til rengøring eller fjernelse af makeup rester. 1. Fjern det meste makeup. 2. Rengør øjenområderne manuelt. 20 DK

23 3. Smør et tyndt lag rengøring-, peeling- eller mikrodermabrasionscreme på huden. 4. Væf børstehovedet 6 lidt. 5. Pres børstehovedet 6 på det ansigtsområde, som du ønsker at behandle. 6. Vælg med tænd-/slukknappen 2 den ønskede indstilling. 7. Før børsteenheden 6 hen over huden i en cirkelbevægelse nedefra og opefter. Anvendelsestider pr. gang: - på panden: 15 sekunder - på næse og hage sammen: 15 sekunder - hver kind: 15 sekunder 8. Skyl ansigtet efter anvendelsen med rent vand. ANVISNING: efter brugen kan de behandlede steder være lidt røde. 9. Rengøring og pleje FARE for elektrisk stød! Træk strømforsyningsdelen 8 ud af stikkontakten, før du rengør ladestationen 5. Rengør aldrig tilslutningsbøsninger, stik eller andre elektroniske kontakter med vand eller andre væsker. Ladestationen 5 og strømforsyningsdelen 8 må ikke dyppes i vand eller andre væsker. Ladestationen og strømforsyningsdelen må ikke skylles under rindende vand. ADVARSEL mod kvæstelse! Sluk ansigtsrensebørsten 1 før hver rengøring. ADVARSEL mod materielle skader! Anvend ikke skrappe eller skurende rengøringsmidler. Undlad at føntørre børsteenhederne 6. ANVISNING: rengør børsteenhederne 6 efter hver brug. Således undgår du, at der samler sig rester fra hudplejeprodukter på børsteenhederne 6. Børsteenheder 6 1. Tag børsteenheden 6 af. 2. Rengør børsteenheden 6 med varmt vand og mild sæbe, for at fjerne eventuelle aflejringer. 3. Ryst det overskydende vand af og lad børsteenheden 6 lufttørre, før du anvender den igen. Udskift om nødvendigt børsteenhederne 6 (se Bestilling af børstehoveder på side 23). Apparat 1 og ladestation 5 Tør ansigtsrensebørstens 1 og ladestationens 5 kabinet af med en let fugtet klud. Pas på, at der ikke trænger vand ind i den nederste del af ladestationen og på kontakterne. Tør ansigtsrensebørsten 1 og ladestationen 5 af med en blød klud. 10. Opbevaring Ved opbevaring anbring ansigtsrensebørsten 1 i ladestationen 5 og træk strømforsyningsdelen 8 ud af stikkontakten, når den er opladet, eller anvend det medleverede rejseetui 7 (Fig. B). DK 21

24 11. Bortskaffelse Det i dette apparat integrerede batteri må ikke komme i husholdningsaffaldet. Apparatet skal bortskaffes korrekt med det indbyggede batteri. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul betyder, at produktet inden for den Europæiske Union skal tilføres en separat affaldsindsamling. Det gælder produktet og alt tilbehør, som er markeret med symbolet. Mærkede produkter må ikke bortskaffes med det normale husholdningsaffald, men skal afleveres til et modtagelsessted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Genbrug er med til at reducere forbruget af råstoffer og aflaste miljøet. Emballage Når du vil bortskaffe emballagen, skal du være opmærksom på de tilsvarende miljøbestemmelser i dit land. 12. Fejlfinding Hvis dit apparat ikke fungerer som ønsket, skal du først gå den følgende tjekliste igennem. Måske er der kun tale om et mindre problem, som du selv kan løse. FARE for elektrisk stød! Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet. Fejl Mulige årsager / foranstaltninger Er ladestationens Virker ikke strømforsyning sikret? Batteri tomt? Apparatet afbryder straks Svagt batteri. igen 13. Tekniske data Model: Ansigtsrensebørste: Strømforsyningsdel, model EU: RSS W2E-C BS: RSS W3U-C Strømforsyningsdelens beskyttelsesklasse: Strømforsyningsdelens kapslingsklasse: Betingelser i omgivelserne: Batteri: SSGRB 500 A1 Indgang: 5 V,, 500 ma Indgang: V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max Udgang: 5 V,, 500 ma II IP20 kun godkendt til indendørs brug 1x 3,7 V Li-Ion, 500 mah 1,85 Wh Driftstemperatur: 10 C til 40 C Ret til tekniske ændringer forbeholdes. 22 DK

25 14. Bestilling af børstehoveder Til særlig skånsom hudrensning og massage. Bestilling online HOYER Handel GmbHs garanti Kære kunde. Du har 3 års garanti fra købsdatoen på dette apparat. I tilfælde af mangler på dette produkt gælder de lovpligtige rettigheder for dig i forhold til sælgeren af produktet. Disse lovpligtige rettigheder bliver ikke begrænset af vores i efterfølgende nævnte stillede garanti. Garantibetingelser Garantifristen starter på købsdatoen. Den originale kvittering bedes opbevaret godt. Dette bilag er nødvendigt for dokumentering af købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen skulle opstå en materiale- eller fabrikationsfejl på dette produkt, vil produktet ud fra vores vurdering blive repareret eller udskiftet af os uden udgifter for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat og købsbilaget (kvitteringen) foreligger inden for den 3-årige tidsfrist, og at det skriftligt bliver kortfattet beskrevet, hvori fejlen består, og hvornår denne er opstået. Hvis defekten er dækket af vores garanti, modtager du det reparerede produkt retur eller et helt nyt produkt. I forbindelse med reparation eller udskiftning af produktet starter der ikke en ny garantiperiode. Garantiperiode og lovpligtige krav ved fejl Garantiperioden bliver ikke forlænget som følge af garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede forefindes ved købet, skal omgående meddeles efter udpakningen. Reparationer, der indtræffer efter garantiperiodens udløb, erfor kundens regning. DK 23

26 Garantidækning Apparatet er blevet omhyggeligt fremstillet efter strenge kvalitetsretningslinjer og kontrolleret samvittighedsfuldt inden leveringen. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke sliddele, der er udsat for normalt slid og for skader på skrøbelige dele, f.eks. kontakter, batterier, lyskilder eller dele, der er fremstillet af glas. Denne garanti dækker ikke, hvis det beskadigede produkt ikke er blevet anvendt til formålet eller ikke er blevet passet. For at anvende produktet korrekt, skal alle de anførte anvisninger i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, der frarådes i betjeningsvejledningen, eller som der advares imod, skal ubetinget undgås. Produktet er udelukkende bestemt til privat brug og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misligholdelse og uhensigtsmæssig behandling, brug af vold og ved indgreb, som ikke er blevet udført af vores autoriserede servicecenter, ophører garantien. Afvikling af en garantisag For at sikre en hurtig behandling af dit anliggende, bedes du gå frem efter følgende anvisninger: Hav i forbindelse med alle forespørgsler artikelnummeret IAN: og kvitteringen som dokumentering for købet parat. Varenummeret finder du på typeskiltet, som en gravering, på forsiden af din vejledning (forneden til venstre) eller som etiket apparatets bag- eller underside. Hvis der skulle forekomme funktionsfejl eller specielle mangler, skal du først kontakte efterfølgende nævnte servicecenter telefonisk eller pr. . Et defekt produkt, der er dækket af garantien, kan du derefter portofrit fremsende til den oplyste service-adresse, med vedhæftning af købsbilaget (kvitteringen) og angivelse af, hvori fejlen består, samt hvornår denne er opstået. På kan du downloade denne og mange flere håndbøger, produktvideoer og software. Service-center DK Service Danmark Tel.: hoyer@lidl.dk IAN: Leverandør Bemærk venligst, at den følgende adresse ikke er en service-adresse. Kontakt først det ovennævnte service-center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße Hamburg Tyskland 24 DK

27 DK 25

28 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil Utilisation conforme Consignes de sécurité Éléments livrés Informations générales sur le produit Rechargement Remplacer les embouts brosse Utilisation de la brosse de nettoyage facial Réglages Utilisation sans produits de soin cutané Utilisation avec produits de soin cutané Nettoyage et entretien Rangement Mise au rebut Dépannage Caractéristiques techniques Commander des embouts brosses Garantie de HOYER Handel GmbH Aperçu de l'appareil 1 Brosse de nettoyage facial 2 Touche de programme Marche/Arrêt 3 Poignée 4 Voyant indicateur de marche : le voyant clignote en rouge : la batterie est en cours de rechargement. s allume brièvement en rouge : la batterie est complètement rechargée. le voyant clignote en vert : mouvements de pulsation lents voyant vert constant : vibration lente le voyant clignote en bleu : mouvements de pulsation rapides voyant bleu constant : vibration rapide 5 Station de rechargement 6 Embout brosse 7 Étui de voyage (pour brosse de nettoyage facial et embouts brosse) Non illustré : 8 Bloc d'alimentation 26 FR

29 Merci beaucoup pour votre confiance! Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvelle brosse de nettoyage facial. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison : Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation. Respectez en priorité les consignes de sécurité! L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle brosse de nettoyage facial! 2. Utilisation conforme La brosse de nettoyage facial est prévue exclusivement pour une utilisation externe. Elle sert à nettoyer la peau pour éliminer le maquillage et les particules de peau décollées ainsi qu'à masser la peau du visage. L'appareil est conçu pour un usage domestique privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. 3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER! Risque élevé : le nonrespect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT! Risque moyen : le nonrespect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil. FR 27

30 Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sans surveillance. L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Pour le fonctionnement sur secteur, n'utilisez que le bloc d'alimentation d'origine fourni. DANGER pour les enfants Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques. DANGER! Risque d'électrocution en raison de l'humidité La station de rechargement et le bloc d'alimentation ne doivent pas être plongés dans l'eau ni dans d'autres liquides. La station de rechargement et le bloc d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec de l'eau. Ils ne sont pas aussi étanches à l'eau que l'appareil proprement dit. Ne déposez pas la station de rechargement sur une surface mouillée ou humide. Assurez-vous que la station de rechargement et le bloc d'alimentation ne peuvent pas tomber dans l'eau ni dans d'autres liquides. En cas de chute de la station de rechargement dans l'eau, retirez immédiatement le bloc d'alimentation avant de retirer la station de rechargement. Dans ce cas, cessez d'utiliser la station de rechargement, faites-la vérifier par une entreprise spécialisée. Si du liquide a pénétré dans l'appareil, faites vérifier l'appareil avant de le remettre en marche. En cas d'utilisation de la station de rechargement dans une salle de bain, retirez le bloc d'alimentation après rechargement de la batterie, la proximité de l'eau présentant un risque même si l'appareil est éteint. Comme protection supplémentaire, il est conseillé de pourvoir l'installation d'un dispositif différentiel résiduel (FI/RCD) avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 ma dans le circuit. Demandez conseil à votre électricien. Faites exclusivement appel à un électricien spécialisé pour effectuer le montage. 28 FR

Quick start guide. Powerbank MI Mah. Follow Fast All rights reserved. Page 1

Quick start guide. Powerbank MI Mah. Follow Fast All rights reserved. Page 1 Quick start guide Powerbank MI 16.000 Mah Follow Fast 2016 - All rights reserved. Page 1 ENGLISH The Mi 16000 Power Bank is a very good backup option for those on the move. It can keep you going for days

Nadere informatie

Introductie in flowcharts

Introductie in flowcharts Introductie in flowcharts Flow Charts Een flow chart kan gebruikt worden om: Processen definieren en analyseren. Een beeld vormen van een proces voor analyse, discussie of communicatie. Het definieren,

Nadere informatie

Mobile concrete base

Mobile concrete base 1 14 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Mobile concrete base UMBASM8000000000 Congratula ons with your purchase! Please completely read and follow all the instruc ons. pg. 3 Proficiat met uw aankoop!

Nadere informatie

WWW.EMINENT-ONLINE.COM

WWW.EMINENT-ONLINE.COM WWW.EMINENT-OINE.COM HNDLEIDING USERS MNUL EM1016 HNDLEIDING EM1016 USB NR SERIEEL CONVERTER INHOUDSOPGVE: PGIN 1.0 Introductie.... 2 1.1 Functies en kenmerken.... 2 1.2 Inhoud van de verpakking.... 2

Nadere informatie

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies Battery operated UNICOM 300 N51 UNICOM 300 met batterijvoeding N51 Explosion safety instructions

Nadere informatie

2000 Volkswagen Passat GLS

2000 Volkswagen Passat GLS REAR DOOR WINDOW Rear door window, assembly overview Fig. 304: Exploded View Of Rear Door Window 1 - Door Removing and installing: --> Rear door, removing and installing 2 - Spring nut Qty 2 3 - Screw

Nadere informatie

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B

EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B EU Declaration of Conformity and safety instructions EU Conformiteitsverklaring en veiligheidsinstructies ISC 230B Explosion safety instructions (Ex) (EN) ISC230B is approved for use outside the explosion-hazardous

Nadere informatie

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL

OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL OUTDOOR HD DOME IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 2. ---- 1. ---- 3. ---- 7. ---------- 5. 4. 6. 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5. Power

Nadere informatie

Limpid Light. design Esther Jongsma & Sam van Gurp, Montagehandleiding / Assembly Instructions

Limpid Light. design Esther Jongsma & Sam van Gurp, Montagehandleiding / Assembly Instructions Limpid Light design Esther Jongsma & Sam van Gurp, 05 Montagehandleiding / Assembly Instructions GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL A. A. B. B. C. D. E. F. G. G. H. I. J. K. / / ophanging / suspension:

Nadere informatie

2006 Volkswagen Jetta TDI

2006 Volkswagen Jetta TDI Door handle and door lock, assembly overview The illustration shows the left side. The right side is derived accordingly from this. Fig. 99: Door Handle And Door Lock, Assembly Overview 1 - Cable For disengaging

Nadere informatie

Procedure Reset tv-toestellen:

Procedure Reset tv-toestellen: Procedure Reset tv-toestellen: Volgende procedure is te volgen wanneer er een tv-toestel, op een van de kamers niet meer werkt. TV Re-installation Factory Default Her-installeren van de TV Fabrieksinstellingen

Nadere informatie

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL

OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL OUTDOOR HD BULLET IP CAMERA PRODUCT MANUAL GB - NL GB PARTS & FUNCTIONS 1. 7. ---- 3. ---- 4. ---------- 6. 5. 2. ---- 1. Outdoor IP camera unit 2. Antenna 3. Mounting bracket 4. Network connection 5.

Nadere informatie

Settings for the C100BRS4 MAC Address Spoofing with cable Internet.

Settings for the C100BRS4 MAC Address Spoofing with cable Internet. Settings for the C100BRS4 MAC Address Spoofing with cable Internet. General: Please use the latest firmware for the router. The firmware is available on http://www.conceptronic.net! Use Firmware version

Nadere informatie

NEDERLANDS. Display Instructies. Knoppen. Geeft afwisselend Tijd, Datum en Temperatuur weer, kan ook ingesteld worden op enkel tijd

NEDERLANDS. Display Instructies. Knoppen. Geeft afwisselend Tijd, Datum en Temperatuur weer, kan ook ingesteld worden op enkel tijd NEDERLANDS Het ziet eruit als een simpel blokje hout, maar maak een geluid (knip met je vingers, kuch, klap in je handen, of tip op de bovenkant) en het geeft onmiddelijk en afwisselend tijd, datum en

Nadere informatie

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual

Flybye. Ernst Koning, Montagehandleiding / Instruction manual Flybye Ernst Koning, 2018 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / MATERIALS SUPPLIED A. B. C. D. E. F. G. A. B. C. D. E. F. G. H. H. lichtbuis / lighting tube plafondkap / ceiling

Nadere informatie

2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED

2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED 2019 SUNEXCHANGE USER GUIDE LAST UPDATED 0 - -19 1 WELCOME TO SUNEX DISTRIBUTOR PORTAL This user manual will cover all the screens and functions of our site. MAIN SCREEN: Welcome message. 2 LOGIN SCREEN:

Nadere informatie

IAN ROTARY SHAVER SRR 3.7 B1. ROTARY SHAVER Operating instructions. ROTERENDE BARBERMASKINE Betjeningsvejledning

IAN ROTARY SHAVER SRR 3.7 B1. ROTARY SHAVER Operating instructions. ROTERENDE BARBERMASKINE Betjeningsvejledning ROTARY SHAVER SRR 3.7 B1 ROTARY SHAVER Operating instructions RASOIR À TÊTES ROTATIVES Mode d emploi ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ Οδηγία χρήσης ROTERENDE BARBERMASKINE Betjeningsvejledning ROTEREND SCHEERAPPARAAT

Nadere informatie

V01.indd :06

V01.indd :06 2015.021.00V01.indd 1 02-07-18 11:06 2015.021.00V01.indd 2-3 02-07-18 11:06 nl ICONEN LEGENDA en ICONS LEGEND nl ICONEN LEGENDA en ICONS LEGEND Dit product voldoet aan de Richtlijn Medische hulpmiddelen

Nadere informatie

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit

Jacob 1,25' Muurplaat Etagère Wall unit Jacob Muurplaat Etagère Wall unit Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual

Rhythm of Light. Susanne de Graef, Montagehandleiding / Instruction manual Rhythm of Light Susanne de Graef, 2016 Montagehandleiding / Instruction manual GELEVERD MATERIAAL / SUPPLIED MATERIAL B. C. D. A. E. F. A. B. C. D. E. F. armatuur / fixture fitting lange staalkabels (3)

Nadere informatie

Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop.

Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a print set. Missing loop. Function checklist for the ML-350 or XL-350 with a 260217 print set. Below mentioned check-point should resolve function problems of the lift systems. Missing loop. When a lift is connected to an external

Nadere informatie

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint

liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled Castjoint liniled Cast Joint liniled Gietmof liniled is een hoogwaardige, flexibele LED strip. Deze flexibiliteit zorgt voor een zeer brede toepasbaarheid. liniled kan zowel binnen als buiten in functionele en decoratieve

Nadere informatie

Group work to study a new subject.

Group work to study a new subject. CONTEXT SUBJECT AGE LEVEL AND COUNTRY FEATURE OF GROUP STUDENTS NUMBER MATERIALS AND TOOLS KIND OF GAME DURATION Order of operations 12 13 years 1 ste year of secundary school (technical class) Belgium

Nadere informatie

PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding. PANEL RADIATOR - Type PR Manual

PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding. PANEL RADIATOR - Type PR Manual Fax. +31 (0)227-549 150 Website: www.sinusjevi.com PANEELRADIATOR - Type PR Handleiding PANEL RADIATOR - Type PR Manual Page 2 of 8 Page 3 of 8 Technische informatie Spanning: 230 of 400 Volt Vermogen:

Nadere informatie

User manual Gebruikershandleiding. Version 1.0 March

User manual Gebruikershandleiding. Version 1.0 March User Manual Hotel Safe GB NL User manual Gebruikershandleiding 1 User Manual Overview LED display Override key cover * button # button General Thank you for choosing a SafetyFirst Hotel Safe. Before operating

Nadere informatie

LONDEN MET 21 GEVARIEERDE STADSWANDELINGEN 480 PAGINAS WAARDEVOLE INFORMATIE RUIM 300 FOTOS KAARTEN EN PLATTEGRONDEN

LONDEN MET 21 GEVARIEERDE STADSWANDELINGEN 480 PAGINAS WAARDEVOLE INFORMATIE RUIM 300 FOTOS KAARTEN EN PLATTEGRONDEN LONDEN MET 21 GEVARIEERDE STADSWANDELINGEN 480 PAGINAS WAARDEVOLE INFORMATIE RUIM 300 FOTOS KAARTEN EN PLATTEGRONDEN LM2GS4PWIR3FKEP-58-WWET11-PDF File Size 6,444 KB 117 Pages 27 Aug, 2016 TABLE OF CONTENT

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual

FSW-VW-2X2 FSW-VW. Handleiding / Manual FSW-VW-2X2 FSW-VW Handleiding / Manual Rev. 1.0 17-03-2014 I Pakketinhoud / Content Accessoires Benodigde gereedschappen / Required Tools Montage / Assembling Onderhoud / Maintenance Veel Gestelde Vragen

Nadere informatie

ANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm!

ANT S KINGDOM Here is some advice for setting up your Master Ant Farm! ANT S KINGDOM Master NL EN Instructies Mierenboerderij Master Bedankt voor je bestelling van de Mierenboerderij Master. De beste keus! Installatie NL Naast de informatie die te lezen is in ons boekje

Nadere informatie

POWERXTREME X75 / X125

POWERXTREME X75 / X125 POWERXTREME X75 / X125 NL GEBRUIKSAANWIJZING & INSTALLATIE INSTRUCTIES UK USER MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS www.powerxtreme.nl Copyright, 2016 POWERXTREME R3 1 1 Introductie PowerXtreme is een professioneel

Nadere informatie

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL

PIR DC-SWITCH. DC Passive infra-red Detector. Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL PIR DC-SWITCH DC Passive infra-red Detector Model No. PDS-10 GEBRUIKSAANWIJZING/INSTRUCTION MANUAL Please read this manual before operating your DETECTOR PIR DC-Switch (PDS-10) De PDS-10 is een beweging

Nadere informatie

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead 7.1 Exploring Combinations of Ten Look at these cubes. 2. Color some of the cubes to make three parts. Then write a matching sentence. 10 What addition sentence matches the picture? How else could you

Nadere informatie

Shipment Centre EU Quick Print Client handleiding [NL]

Shipment Centre EU Quick Print Client handleiding [NL] Shipment Centre EU Quick Print Client handleiding [NL] Please scroll down for English. Met de Quick Print Client kunt u printers in Shipment Centre EU configureren. De Quick Print Client kan alleen op

Nadere informatie

INSTALLATION INSTRUCTION

INSTALLATION INSTRUCTION TV MOUNT INSTALLATION INSTRUCTION MODEL:HA051 HA051-T1 HA051-T6 Max VESA: 200 X 200 mm/8x8" Please read this instruction carefully before installation. Fits for most 14-32 inches Plasma, LCD and LED TVs.

Nadere informatie

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering.

L.Net s88sd16-n aansluitingen en programmering. De L.Net s88sd16-n wordt via één van de L.Net aansluitingen aangesloten op de LocoNet aansluiting van de centrale, bij een Intellibox of Twin-Center is dat de LocoNet-T aansluiting. L.Net s88sd16-n aansluitingen

Nadere informatie

PLUS & PRO. Addendum installatie aanvullende MID 65A kwh-meter - Addendum installation additional MID 65A kwh-meter SET

PLUS & PRO. Addendum installatie aanvullende MID 65A kwh-meter - Addendum installation additional MID 65A kwh-meter SET PLUS & PRO Addendum installatie aanvullende MID 65A kwh-meter - Addendum installation additional MID 65A kwh-meter 1 Aansluiten MID 65A kwh-meter Adres instellen MID 65A kwh-meter Maxem kan verschillende

Nadere informatie

CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 600 A1

CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 600 A1 CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 600 A1 CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER Operating instructions TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX, BATTERIE/SECTEUR Mode d emploi ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΑ & ΓΕΝΙΑ, ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ/ΡΕΥΜΑΤΟΣ

Nadere informatie

ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM Read Online and Download Ebook ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK EN BEHANDELING (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM DOWNLOAD EBOOK : ANGSTSTOORNISSEN EN HYPOCHONDRIE: DIAGNOSTIEK STAFLEU

Nadere informatie

Preschool Kindergarten

Preschool Kindergarten Preschool Kindergarten Objectives Students will recognize the values of numerals 1 to 10. Students will use objects to solve addition problems with sums from 1 to 10. Materials Needed Large number cards

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (Emergency UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service,

Nadere informatie

Travel Survey Questionnaires

Travel Survey Questionnaires Travel Survey Questionnaires Prot of Rotterdam and TU Delft, 16 June, 2009 Introduction To improve the accessibility to the Rotterdam Port and the efficiency of the public transport systems at the Rotterdam

Nadere informatie

Digitale ph-meter. Specificaties Bereik: pH Resolutie: 0.01pH Nauwkeurigheid: ±0.1pH Automatische Temperatuur Compensatie:

Digitale ph-meter. Specificaties Bereik: pH Resolutie: 0.01pH Nauwkeurigheid: ±0.1pH Automatische Temperatuur Compensatie: Digitale ph-meter Specificaties Bereik: 0.00-14.00pH Resolutie: 0.01pH Nauwkeurigheid: ±0.1pH Automatische Temperatuur Compensatie: Batterij: 4XLR44 (1.5V) Knoopcel Gebruikstemperatuur: Kalibratie: Handmatig

Nadere informatie

!!!! Wild!Peacock!Omslagdoek!! Vertaling!door!Eerlijke!Wol.!! Het!garen!voor!dit!patroon!is!te!verkrijgen!op! Benodigdheden:!!

!!!! Wild!Peacock!Omslagdoek!! Vertaling!door!Eerlijke!Wol.!! Het!garen!voor!dit!patroon!is!te!verkrijgen!op!  Benodigdheden:!! WildPeacockOmslagdoek VertalingdoorEerlijkeWol. Hetgarenvoorditpatroonisteverkrijgenopwww.eerlijkewol.nl Benodigdheden: 4strengenWildPeacockRecycledSilkYarn rondbreinaaldnr8(jekuntnatuurlijkookgewonebreinaaldengebruiken,maar

Nadere informatie

ETS 4.1 Beveiliging & ETS app concept

ETS 4.1 Beveiliging & ETS app concept ETS 4.1 Beveiliging & ETS app concept 7 juni 2012 KNX Professionals bijeenkomst Nieuwegein Annemieke van Dorland KNX trainingscentrum ABB Ede (in collaboration with KNX Association) 12/06/12 Folie 1 ETS

Nadere informatie

Handleiding Zuludesk Parent

Handleiding Zuludesk Parent Handleiding Zuludesk Parent Handleiding Zuludesk Parent Met Zuludesk Parent kunt u buiten schooltijden de ipad van uw kind beheren. Hieronder vind u een korte handleiding met de mogelijkheden. Gebruik

Nadere informatie

Handleiding Installatie ADS

Handleiding Installatie ADS Handleiding Installatie ADS Versie: 1.0 Versiedatum: 19-03-2014 Inleiding Deze handleiding helpt u met de installatie van Advantage Database Server. Zorg ervoor dat u bij de aanvang van de installatie

Nadere informatie

Installatie instructie MyriaMesh T8 LED buizen ( xx.001)

Installatie instructie MyriaMesh T8 LED buizen ( xx.001) Installatie instructie MyriaMesh T8 ED buizen (5606.81xx.001) MyriaMesh T8 ED buis De MyriaMesh T8 ED buis is geschikt voor de ombouw van een bestaande lineaire fluoricentie armatuur naar een smart ED

Nadere informatie

Firewall van de Speedtouch 789wl volledig uitschakelen?

Firewall van de Speedtouch 789wl volledig uitschakelen? Firewall van de Speedtouch 789wl volledig uitschakelen? De firewall van de Speedtouch 789 (wl) kan niet volledig uitgeschakeld worden via de Web interface: De firewall blijft namelijk op stateful staan

Nadere informatie

FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE. Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010

FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE. Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010 FOR DUTCH STUDENTS! ENGLISH VERSION NEXT PAGE Toets Inleiding Kansrekening 1 8 februari 2010 Voeg aan het antwoord van een opgave altijd het bewijs, de berekening of de argumentatie toe. Als je een onderdeel

Nadere informatie

Specification sheets HEMPEL

Specification sheets HEMPEL Specification sheets Maintenance Specification for Beenhakkervletten 1 Dolboord en berghout 2 Boeisel 3 Binnenzijde 1 T/U 12050 50410 HEMPALIN PRIMER (Red) 1 T/U 760 HEMPALIN PRIMER (Green) 1 F/C 52140

Nadere informatie

DA Plug. Installation manual. Model Nederlands English

DA Plug. Installation manual. Model Nederlands English DA16-0400-01 Plug Installation manual Model 160-01 Nederlands English Installatiehandleiding Dit document bevat informatie over de installatieprocedure en de functionaliteiten van dit product. De beschikbare

Nadere informatie

Activant Prophet 21. Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information

Activant Prophet 21. Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information Activant Prophet 21 Prophet 21 Version 12.0 Upgrade Information This class is designed for Customers interested in upgrading to version 12.0 IT staff responsible for the managing of the Prophet 21 system

Nadere informatie

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate

MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate MyDHL+ Van Non-Corporate naar Corporate Van Non-Corporate naar Corporate In MyDHL+ is het mogelijk om meerdere gebruikers aan uw set-up toe te voegen. Wanneer er bijvoorbeeld meerdere collega s van dezelfde

Nadere informatie

FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25/2/2016. Biocide CLOSED CIRCUIT

FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25/2/2016. Biocide CLOSED CIRCUIT 1 25/2/2016 Biocide CLOSED CIRCUIT 2 Regulatory background and scope Biocidal products regulation (EU) nr. 528/2012 (BPR), art. 19 (4): A biocidal product shall not be authorised for making available on

Nadere informatie

EVION PWR Pack. NL Handleiding EN Manual. Model: EVION PWR Pack. Contact: BE Leisure BV Bremere HD Wouw Netherlands

EVION PWR Pack. NL Handleiding EN Manual. Model: EVION PWR Pack. Contact: BE Leisure BV Bremere HD Wouw Netherlands EVION PWR Pack NL Handleiding EN Manual Model: EVION PWR Pack Contact: BE Leisure BV Bremere 43 4724 HD Wouw Netherlands +31 6 800 70 268 Nederlands Inleiding Van harte gefeliciteerd met uw aankoop van

Nadere informatie

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case

Lester 1,35' Tv Meubel Meuble Tele Tv - Case Lester Tv Meubel Meuble Tele Tv - ase Gebruik deze handleiding van begin tot einde voor het probleemloos monteren van uw aangekocht meubel aub.. Veuillez bien suivre nos instructions ci-après lors du montage

Nadere informatie

General info on using shopping carts with Ingenico epayments

General info on using shopping carts with Ingenico epayments Inhoudsopgave 1. Disclaimer 2. What is a PSPID? 3. What is an API user? How is it different from other users? 4. What is an operation code? And should I choose "Authorisation" or "Sale"? 5. What is an

Nadere informatie

EM7680 Firmware Update by OTA

EM7680 Firmware Update by OTA EM7680 Firmware Update by OTA 2 NEDERLANDS/ENGLISH EM7680 Firmware update by OTA Table of contents 1.0 (NL) Introductie... 3 2.0 (NL) Firmware installeren... 3 3.0 (NL) Release notes:... 3 4.0 (NL) Overige

Nadere informatie

EazyLAN Gebruikershandleiding

EazyLAN Gebruikershandleiding EazyLAN Gebruikershandleiding Nieaf-Smitt is a brand name of Mors Smitt Mors Smitt B.V. Vrieslantlaan 6 P.O. box 7023 The Netherlands 3526 AA Utrecht 3502 KA Utrecht T +31 (0)30 288 13 11 F +31 (0)30 289

Nadere informatie

Specification sheets HEMPEL

Specification sheets HEMPEL Specification sheets Maintenance Specification for Korpsschepen 1 Scheepshuid vanaf de waterlijn tot aan de d 2 Dekhuis/huizen, luikhoofden en masten 3 Schoorsteen 1 T/U 760 HEMPALIN PRIMER (Green) 1 T/U

Nadere informatie

MCP-16RC, luchtzuiveringstoren

MCP-16RC, luchtzuiveringstoren Compacte patroonfilter met pulsreiniging De MCP-16RC luchtzuiveringstoren is een compacte patroonfilter voor gedecentraliseerde reiniging van binnenlucht, waar terugwinnen van lucht mogelijk is. Het compacte

Nadere informatie

Hoe te verbinden met NDI Remote Office (NDIRO): Apple OS X How to connect to NDI Remote Office (NDIRO): Apple OS X

Hoe te verbinden met NDI Remote Office (NDIRO): Apple OS X How to connect to NDI Remote Office (NDIRO): Apple OS X Handleiding/Manual Hoe te verbinden met (NDIRO): Apple OS X How to connect to (NDIRO): Apple OS X Inhoudsopgave / Table of Contents 1 Verbinden met het gebruik van Apple OS X (Nederlands)... 3 2 Connect

Nadere informatie

RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM Read Online and Download Ebook RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM DOWNLOAD EBOOK : RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN STAFLEU

Nadere informatie

Bijlage 2: Informatie met betrekking tot goede praktijkvoorbeelden in Londen, het Verenigd Koninkrijk en Queensland

Bijlage 2: Informatie met betrekking tot goede praktijkvoorbeelden in Londen, het Verenigd Koninkrijk en Queensland Bijlage 2: Informatie met betrekking tot goede praktijkvoorbeelden in Londen, het Verenigd Koninkrijk en Queensland 1. Londen In Londen kunnen gebruikers van een scootmobiel contact opnemen met een dienst

Nadere informatie

B1 Woordkennis: Spelling

B1 Woordkennis: Spelling B1 Woordkennis: Spelling Bestuderen Inleiding Op B1 niveau gaan we wat meer aandacht schenken aan spelling. Je mag niet meer zoveel fouten maken als op A1 en A2 niveau. We bespreken een aantal belangrijke

Nadere informatie

HANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN

HANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN M A N U A L HANDLEIDING - ACTIEVE MOTORKRAAN MANUAL - ACTIVE MOTOR VALVE Model E710877 E710878 E710856 E710972 E710973 www.tasseron.nl Inhoud / Content NEDERLANDS Hoofdstuk Pagina NL 1 ALGEMEEN 2 NL 1.1

Nadere informatie

AVG / GDPR -Algemene verordening gegevensbescherming -General data Protection Regulation

AVG / GDPR -Algemene verordening gegevensbescherming -General data Protection Regulation AVG / GDPR -Algemene verordening gegevensbescherming -General data Protection Regulation DPS POWER B.V. 2018 Gegevensbeschermingsmelding Wij, DPS POWER B.V., beschouwen de bescherming van uw persoonlijke

Nadere informatie

PRIVACYVERKLARING KLANT- EN LEVERANCIERSADMINISTRATIE

PRIVACYVERKLARING KLANT- EN LEVERANCIERSADMINISTRATIE For the privacy statement in English, please scroll down to page 4. PRIVACYVERKLARING KLANT- EN LEVERANCIERSADMINISTRATIE Verzamelen en gebruiken van persoonsgegevens van klanten, leveranciers en andere

Nadere informatie

De grondbeginselen der Nederlandsche spelling / Regeling der spelling voor het woordenboek der Nederlandsche taal (Dutch Edition)

De grondbeginselen der Nederlandsche spelling / Regeling der spelling voor het woordenboek der Nederlandsche taal (Dutch Edition) De grondbeginselen der Nederlandsche spelling / Regeling der spelling voor het woordenboek der Nederlandsche taal (Dutch Edition) L. A. te Winkel Click here if your download doesn"t start automatically

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding V1 Stoelfiets Bewegingstrainer Gebruikershandleiding Voor vragen of ontbrekende onderdelen kunt u contact opnemen met Fitness Benelux: Fitness Benelux Uw partner in fitness Twekkelerweg 263 7553 LZ Hengelo

Nadere informatie

Quality requirements concerning the packaging of oak lumber of Houthandel Wijers vof (09.09.14)

Quality requirements concerning the packaging of oak lumber of Houthandel Wijers vof (09.09.14) Quality requirements concerning the packaging of oak lumber of (09.09.14) Content: 1. Requirements on sticks 2. Requirements on placing sticks 3. Requirements on construction pallets 4. Stick length and

Nadere informatie

IAN JUICER SZP 40 B1. CITRUSPRESSER Betjeningsvejledning. JUICER Operating instructions. CITRUSPERS Gebruiksaanwijzing

IAN JUICER SZP 40 B1. CITRUSPRESSER Betjeningsvejledning. JUICER Operating instructions. CITRUSPERS Gebruiksaanwijzing JUICER SZP 40 B1 JUICER Operating instructions CITRUSPRESSER Betjeningsvejledning PRESSE-AGRUMES Mode d emploi ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΣΤΥΦΤΗΣ Οδηγία χρήσης CITRUSPERS Gebruiksaanwijzing ZITRUSPRESSE Bedienungsanleitung

Nadere informatie

/ /

/   / Cookie statement / www.temagroningen.nl / board@temagroningen.nl / www.temagroningen.nl / board@temagroningen.nl Dutch hospitality is a cookie with your coffee or tea. Digital hospitality is a cookie for

Nadere informatie

Handleiding Digipass DP310

Handleiding Digipass DP310 Handleiding Digipass DP310 Deze handleiding geeft u uitleg over het activeren en gebruik maken van uw Digipass. Toetsen van de Digipass OK: voor het aan- of uitschakelen van het apparaat of om een handeling

Nadere informatie

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor)

Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Alistair LED stairwell luminaire Handleiding Alistair (UC03 sensor) Let op: Als het flexibele draad van dit licht beschadigd is, dient het te worden vervangen door iemand van de technische service, of

Nadere informatie

HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 A1

HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 A1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 A1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH Operating instructions BROSSE COIFFANTE LISSANTE Mode d emploi ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΓΙΑ ΙΣΙΩΜΑ ΜΑΛΛΙΩΝ Οδηγία χρήσης GLATTEBØRSTE Betjeningsvejledning

Nadere informatie

Automatic Medication Dispenser Add-on Device Quickstart Guide

Automatic Medication Dispenser Add-on Device Quickstart Guide Automatic Medication Dispenser Add-on Device Quickstart Guide Model No. WMD1201 What s inside: 1x Automatic Medication Dispenser 6x Dosage Templates 1x Key 4x AA Battery All Home8 add-on devices have to

Nadere informatie

MCP-16RC, luchtzuiveringstoren

MCP-16RC, luchtzuiveringstoren Compact cartridge filter with pulse cleaning De MCP-16RC luchtzuiveringstoren is een compacte patroonfilter voor gedecentraliseerde reiniging van binnenlucht, waar terugwinnen van lucht mogelijk is. Het

Nadere informatie

Impact en disseminatie. Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven

Impact en disseminatie. Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven Impact en disseminatie Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven Wie is wie? Voorstel rondje Wat hoop je te leren? Heb je iets te delen? Wat zegt de Programma Gids? WHAT DO IMPACT AND SUSTAINABILITY MEAN? Impact

Nadere informatie

VisaPure. Diepe, milde reiniging voor een zachte en stralende huid

VisaPure. Diepe, milde reiniging voor een zachte en stralende huid Diepe, milde reiniging voor een zachte en stralende huid Wat is? Waarom? De zachte manier om een stralendere huid te krijgen Philips is een nieuw product voor het gezicht die uw dagelijkse gezichtsreiniging

Nadere informatie

MyDHL+ Tarief berekenen

MyDHL+ Tarief berekenen MyDHL+ Tarief berekenen Bereken tarief in MyDHL+ In MyDHL+ kunt u met Bereken tarief heel eenvoudig en snel opvragen welke producten er mogelijk zijn voor een bestemming. Ook ziet u hierbij het geschatte

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Xperia P TV Dock DK21 Inhoudsopgave Inleiding...3 Overzicht achterkant TV Dock...3 Aan de slag...4 LiveWare -beheer...4 LiveWare -beheer bijwerken...4 TV Dock gebruiken...5 De telefoon

Nadere informatie

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER Operating instructions MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE Mode d emploi ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ Οδηγία χρήσης ELEKTRISK KAFFEMØLLE Betjeningsvejledning ELEKTRISCHE

Nadere informatie

handleiding mode d emploi

handleiding mode d emploi SCHIJNWERPER 3 LED s en 9 LED s handleiding PROJECTEUR 3 DEL et 9 DEL mode d emploi www.pondtechnics.com - 2 - NL / F Technische gegevens Type Lamptype: Spanning: Stroomverbruik: Bescherming: Kleurtemperatuur:

Nadere informatie

Chapter 4 Understanding Families. In this chapter, you will learn

Chapter 4 Understanding Families. In this chapter, you will learn Chapter 4 Understanding Families In this chapter, you will learn Topic 4-1 What Is a Family? In this topic, you will learn about the factors that make the family such an important unit, as well as Roles

Nadere informatie

NMOZTMKUDLVDKECVLKBVESBKHWIDKPDF-WWUS Page File Size 9,952 KB 29 May, 2016

NMOZTMKUDLVDKECVLKBVESBKHWIDKPDF-WWUS Page File Size 9,952 KB 29 May, 2016 NAVIJVEN MINILAMPJES OM ZELF TE MAKEN KERSTFIGUREN UIT DE LAPPENMAND VOOR DE KINDERSSALOON EN COWBOYS VAN LOLLYSTOKJES KAMERBREED BOEKENREK VOOR EEN SMAL BUDGETGEBAKKEN KOEKFIGUURTJES HANGEN WE IN DE KERSTBOOM

Nadere informatie

Montagehandleiding: doucheset

Montagehandleiding: doucheset Montagehandleiding: doucheset Installation manual: showerset 0 6 5 7 8 9 0 8 9 7 5 6 Controleer voor installatie of alle onderdelen aanwezig zijn. Check if all parts are present before installation. 5

Nadere informatie

Yes/No (if not you pay an additional EUR 75 fee to be a member in 2020

Yes/No (if not you pay an additional EUR 75 fee to be a member in 2020 Meedoen aan dit evenement? Meld je eenvoudig aan Ben je lid? Ja/Nee Do you want to participate? Please apply Are you a LRCH member? Yes/No (if not you pay an additional EUR 75 fee to be a member in 2020

Nadere informatie

Professional Supplies. WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: * * * * Gebruikershandleiding Operation instructions

Professional Supplies. WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: * * * * Gebruikershandleiding Operation instructions Professional Supplies WATERKOKER WATER BOILER Modelnr.: *688.190 - *688.191 *688.192 - *688.193 Gebruikershandleiding Operation instructions LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR EN

Nadere informatie

Het beheren van mijn Tungsten Network Portal account NL 1 Manage my Tungsten Network Portal account EN 14

Het beheren van mijn Tungsten Network Portal account NL 1 Manage my Tungsten Network Portal account EN 14 QUICK GUIDE C Het beheren van mijn Tungsten Network Portal account NL 1 Manage my Tungsten Network Portal account EN 14 Version 0.9 (June 2014) Per May 2014 OB10 has changed its name to Tungsten Network

Nadere informatie

MyDHL+ ProView activeren in MyDHL+

MyDHL+ ProView activeren in MyDHL+ MyDHL+ ProView activeren in MyDHL+ ProView activeren in MyDHL+ In MyDHL+ is het mogelijk om van uw zendingen, die op uw accountnummer zijn aangemaakt, de status te zien. Daarnaast is het ook mogelijk om

Nadere informatie

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1 ELECTRIC COFFEE GRINDER Operating instructions ELEKTRISK KAFFEMØLLE Betjeningsvejledning MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE Mode d emploi ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN Gebruiksaanwijzing

Nadere informatie

Topic 10-5 Meeting Children s Intellectual Needs

Topic 10-5 Meeting Children s Intellectual Needs Topic 10-5 Meeting Children s Intellectual Needs In this topic, you will learn how to help children develop the ability to reason and use complex thought, as well as The role of play in intellectual development

Nadere informatie

LOAD SECURING PROCEDURE IN 15 FT/20 FT HOT CONTAINER

LOAD SECURING PROCEDURE IN 15 FT/20 FT HOT CONTAINER Page: 1 of 5 Page: 2 of 5 Load securing SNS Pool procedure Den Helder in the Procedure 15 ft/20 ft vastzetten hot containers lading according in de 15 ft/20 ft to the NOGEPA guidelines hot containers volgens

Nadere informatie

Voorbeelden van machtigingsformulieren Nederlands Engels. Examples of authorisation forms (mandates) Dutch English. Juli 2012 Versie 2.

Voorbeelden van machtigingsformulieren Nederlands Engels. Examples of authorisation forms (mandates) Dutch English. Juli 2012 Versie 2. Voorbeelden van machtigingsformulieren Nederlands Engels Examples of authorisation forms (mandates) Dutch English Voorbeelden machtigingsformulieren standaard Europese incasso Examples of authorisation

Nadere informatie

Paxton. ins nl. Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB

Paxton. ins nl. Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB Paxton ins-30217-nl Desktop lezer met Keyboard uitgang- USB 1 2 1 3 4 2 Desktop lezer De desktop lezer is ontworpen om naast een PC gebruikt te worden. Deze wordt gebruikt om kaarten en tags uit te lezen

Nadere informatie

My Inspiration I got my inspiration from a lamp that I already had made 2 years ago. The lamp is the you can see on the right.

My Inspiration I got my inspiration from a lamp that I already had made 2 years ago. The lamp is the you can see on the right. Mijn Inspiratie Ik kreeg het idee om een variant te maken van een lamp die ik al eerder had gemaakt. Bij de lamp die in de onderstaande foto s is afgebeeld kun je het licht dimmen door de lamellen open

Nadere informatie

WWW.EMINENT-ONLINE.COM

WWW.EMINENT-ONLINE.COM WWW.EMINENT-ONLINE.COM NL HANDLEIDING USERS MANUAL EM1033 HANDLEIDING NL EM1033 TWEE POORTS AUTOMATISCHE KVM SWITCH INHOUDSOPGAVE: PAGINA 1.0 Introductie.... 2 1.1 Functies en kenmerken.... 2 1.2 Inhoud

Nadere informatie

Registratie- en activeringsproces voor de Factuurstatus Service NL 1 Registration and activation process for the Invoice Status Service EN 10

Registratie- en activeringsproces voor de Factuurstatus Service NL 1 Registration and activation process for the Invoice Status Service EN 10 QUICK GUIDE B Registratie- en activeringsproces voor de Factuurstatus Service NL 1 Registration and activation process for the Invoice Status Service EN 10 Version 0.19 (Oct 2016) Per May 2014 OB10 has

Nadere informatie

HANDBOEK HARTFALEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

HANDBOEK HARTFALEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM HANDBOEK HARTFALEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HANDBOEK HARTFALEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD

Nadere informatie