Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand"

Transcriptie

1 Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand

2 Een inititatief van une initiative de an initiative of: Met de steun van avec le soutien de with the support of:

3 Deze beknopte gids heeft als doel ontwerpers op weg te helpen in de zoektocht naar een geknipte productiepartner. Al de opgelijste ondernemingen zijn bereid om mee te werken aan de realisatie van de collectie(s) van (door)starters en om hiervoor een extra inspanning te leveren. Van de ontwerper wordt in ruil een goede planning, duidelijke communicatie en geduld gevraagd om de samenwerking tot een goed einde te brengen. Ce guide succinct est destiné à mettre des créateurs sur la voie d une collaboration avec le partenaire de production idéal. Toutes les entreprises reprises sont prêtes à réaliser les collections des jeunes créateurs et de faire un effort supplémentaire. En échange il est demandé aux créateurs de prévoir un bon planning, une communication claire et de la patience afin que la collaboration soit un succès. This brief guide is intended to help designers in their quest for a suited production partner. All of the listed companies are willing to work on the realization of the collection(s) of starters and to do an additional effort. From the designer, good planning, clear communication and patience are requested in exchange to successfully conclude the cooperation.

4 PARTNERS/ PARTENAIRES: 1. Accemundo (Laurent Belgium) 2. Basma 3. BenG 4. Bluestar 5. Celesta 6. Cleemput BVBA 7. Confectie Gobert 8. De Spiegelaere 9. Elané BVBA 10. Flanders Fashion Makers by Mopan Alken BVBA 11. Gradacom 12. Scabal 13. Swynen BVBA 14. Turnicon NV 15. Vanbockryck BVBA

5 (vroegere/ ancien/ former Laurent Belgium) Contact: Ivan De Beule Slachthuisstraat SINT-NIKLAAS +32 (0) Productie van het volledige gamma neckwear : stropdassen, sjaals, strikken, tubulaires, cummerbands (buikbanden) en gilets Focus op pre-collecties. De uiteindelijke productie worden uitbesteed aan partners binnen of buiten Europa Geen minimale aantallen vereist Fabricant de tout ce qui concerne neckwear : cravates, foulards, noeuds papillon, tubulaires, cummerbands (ventrières) et gilets Focus sur des pré-collections. La production finale sera confiée à des partenaires en ou à l'extérieur de l'europe Pas de quantités minimums demandées Production of the full range of neckwear : neckties, scarfs, bow ties, tubulars, cummerbands, vests Focus on pre-collections. The final production will be outsourced to partners within or outside Europe No minimal quantities required

6 Contact: Aliye Kurumlu p/a Duboisstraat 43 bus Antwerpen +32 (0) Atelier BASMA drukt digitale ontwerpen op textiel Volumes gaande van 1 tot 1000 meter, met een breedte van maximaal 1,60 m Op een stof in voorraad of op een eigen stof, als ze maar voldoende natuurlijke vezels bevat, zoals zijde, katoen of linnen Online ontwerpen indienen en bestellingen plaatsen Atelierbezoek om de stoffen te bekijken mogelijk Atelier BASMA imprime des dessins sur tissu En métrage de 1 m. jusqu à 1000 m, avec une largeur maximale de 1,60 m Soit sur un des tissus existants, soit sur un de vos tissus, à condition qu il contienne un minimum de fibres naturelles comme le coton, la soie ou la toile Il est possible de déposer le dessin et de faire une commande en ligne Rendez-vous dans notre atelier possible pour toucher les tissus

7 Atelier BASMA prints design on textile In volumes between 1m and 1000m maximum 1,60 meter wide. Either on existing tissues, or on own fabrics, if it contains a certain amount of natural fibers such as silk, cotton, linen Submitting a design and placing an order can be done online An atelier visit to check the fabrics is possible

8 Contact: Isabelle Godefroij Industrieweg 72B ROESELARE +32 (0) Patronen, gradaties en collectiestukken Prototypes (in geweven, tricot, non-woven,...) en kleine producties (< 20 stuks) Digitatie en omzetting van Gerber naar Lectra, AAMA,... Patronen en gradaties kunnen zowel digitaal (cd-rom, e- mail,...) als uitgeplot geleverd worden Patrons, des gradations et des pièces de collection Des prototypes (tissé, tricot, non-tissé,...) ainsi que de petites productions (< 20 pièces) Digiter ou faire des conversions de Gerber vers Lectra, AAMA,... Les patrons et les gradations peuvent être livrés digitalement (cd-rom, ,...) ou par traçage Patterns, gradations and collection pieces Prototypes (woven, tricot, non-woven,...) as well as small productions (< 20 pieces) Digitate and make conversions Gerber to Lectra, AAMA,... Patterns and gradations can be delivered digitally (CD- ROM, ,...) or plotted

9 Contact: Michel Corthals Gontrode Heirweg MELLE +32 (0) Fabrikant van ceinturen en bretellen voor dames, heren en kinderen en accessoires zoals manchetknopen, dasspelden en zakdoeken Twee collecties per jaar (zomer en winter) en confectie voor private labels alsook beginnende modeontwerpers Productie in eigen ateliers in Melle Korte leveringstermijnen Geen minimum afname vereist Fabricant de ceintures et bretelles pour hommes, femmes et enfants et boutons de manchette, fixe cravates et mouchoirs Deux propres collections par an (été et hiver) ainsi que fabrication pour private labels et des jeunes créateurs Création et confection dans nos propres atelier à Melle Délai de livraison très court Pas de quantités minimums demandées Manufacturer of belts and braces/suspenders for men, women and children and accessories such as cuff links, tie-pins and handkerchiefs Two collections a year (summer and winter) as well as manufacturing for private labels and starting fashion designers Short delivery period No minimum sale required

10 Cleemput BVBA Contact: Peter Techel Industrieterrein Hoogveld DENDERMONDE +32 (0) Loonconfectioneur van heren, dames en kinderkleding : hemden, damesbloezen, kleedjes, rokken, broeken, bermuda s, vesten, nachtkleding Confectie van breigoederen (t-shirts, polo s, sweatshirts, joggings...) Breien van stoffen (piqué, jersey, molton, interlock, côte,...) Mogelijkheid tot delokalisatie Sous-traitant de vêtements pour hommes, dames et enfants : chemises et chemisiers, robes, jupes, pantalons, bermudas, vestes, vêtements de nuit Confection de tricots (t-shirts, polos, sweatshirts, joggings...) Tricoter de tissus (piqué, jersey, molleton, interlock, côte...) Possibilité de délocaliser. Sub-contractor for men s, women s and children s clothing: shirts, blouses, dresses, skirts, trousers, Bermuda shorts, vests, nightwear Knitting-contractor (t-shirts, polo s, sweatshirts, joggings,...) Knitting of fabrics (piqué, jersey, molton, interlock fabric, côte,..) Possibility of production abroad

11 Contact: Rony Vandermeersch Nieuwstraat WEVELGEM +32 (0) Ontwerpafdeling inclusief patronage, gradatie, prototypes voor alle stoffen (geweven, tricot, leder als elastisch) Modelafdeling voor hemden, bloezen, broeken, rokken, vesten en mantels voor zowel dames als heren Loonwerker van hoogwaardige dames- en kinderkledij Coutureafdeling voor ontwerpers en trouwkledij met eigen patroonafdeling en maatwerk Fabrikant van corsetterie, herenhemden en sportvesten Loonwerker corsetterie, lingerie en badpakken Lectra-systeem voor patronen Associatie met een Oost-Europees atelier voor productieseries vanaf 50 stuks Département création comprenant le patronage, la gradation, les prototypes pour toutes sortes de tissus (tissés, maille, cuir et élastique) Département modèle pour chemises, chemisiers, pantalons, jupes, vestes et manteaux aussi bien pour les femmes que pour les hommes Sous-traitant vêtements de qualité pour dames & enfants Département de couture pour créateurs et robes de mariées avec propre département de patronage & de travail sur mesures Fabricant de corseterie, chemises pour hommes & de vestes de sport Façonnier de corseterie, lingerie et maillots de bain Système Lectra pour les patrons Association avec un atelier en Europe de l Est pour les productions en séries à partir de 50 pièces

12 Design department including patterns, gradations, prototypes for all fabrics (woven, tricot/jersey, leather and elastic) Model department for shirts, blouses, trousers, skirts, vests and coats for women and men Sub-contractor for high-quality women and children clothing Couture department for designers and wedding clothing with own pattern department and made-to-measure Manufacturer of corsets, men s shirts and sports jackets Sub-contractor for corsets, lingerie and swimming suits Lectra system for patterns and are associated with an East- European workshop for series as of 50 pieces

13 Confectie Gobert Contact: Katia & Manfred Gobert Oudenaardsesteenweg ERPE-MERE +32 (0) Loonconfectie. 45 polyvalente stiksters Maken van patronen op Lectra Systèmes vanaf een technische schets of model Gradaties Uitwerken van eerste prototypes en collectiestukken Afhankelijk van de moeilijkheidsgraad, is er mogelijkheid tot productie in Tunesië Confection à façon. 45 piqueuses polyvalentes Réalisation de patrons avec le système Lectra, à partir d un croquis ou d un modèle technique Gradations Elaboration des premiers prototypes et des pièces de collection Selon le degré de difficulté, il y a la possibilité de production en Tunisie. Sub-contracting: 45 polyvalent employees Pattern cutting on Lectra systems, starting from a technical sketch or model Gradations Elaboration of first prototypes and collection items Depending on the level of complexity, there is a possibility of manufacturing in Tunesia

14 Contact: Patrick De Spiegelaere Nieuwe Abelestraat ROESELARE +32 (0) Fabrikant van korsetterie Maatwerk en kleine reeksen Patronen gradaties confectie snijden retouches Fabricant de corseterie Sur mesure et petites séries Patronage gradation confection coupe retouches Manufacturer of foundation Made to measure and small series Pattern making gradation confection cutting retouches

15 Contact: Peter Ooms Achterstenhoek LILLE + 32 (0) Technische ontwikkeling van kinder- en damescollecties, zowel in geweven als jersey stoffen Patronenafdeling met CAD/CAM- systeem Atelier voor het maken van modellen en kleine producties Snijafdeling met cutter Afdeling retouche en reconditionering Productiebegeleiding in het buitenland Développement technique des collections pour dames et enfants, aussi bien dans des tissus tissés que dans des jerseys Département "patronage" équipe d'un système CAO/FAO Atelier pour produire les modèles et des commandes petites Département à couper avec un cutter Département pour retoucher et reconditionner Aide de la production à l'étranger Technical development of children s- and women s collections in woven and jersey fabrics Pattern department with CAD/CAM system Workshop for models and small series Cutting room with cutter Department for retouches and reconditioning Guiding of production abroad

16 Contact: Sophie & Omer Lesire Industrieterrein Kolmen ALKEN +32 (0) Kledingproducent van hoogwaardige heren en dameskleding Perfect uitgeruste ontwikkelingsstudio, waar 15 specialisten met jarenlange ervaring uw idee vertalen over een prototype naar productie : CAD/CAM systeem, snijafdeling & stikatelier Ook kleine series mogelijk in het Oost Europees atelier Flexibiliteit (vanaf 1 stuk) Fabricant d habillement de qualité pour hommes et dames Studio de développement parfaitement équipé où 15 spécialistes expérimentés traduisent vos idées du prototype à la production: système CAO/FAO, département de coupe & atelier de piquage Petites séries également possibles dans l'atelier d Europe de l Est Flexibilité (à partir d 1 pièce) Producer of high quality garments for men and women Development studio of 15 people who easily translate an idea into a prototype and production : CAD / CAM system, cutting department & stitching studio Small series possible in the Eastern European workshop Flexibility (no minimum quantities)

17 Contact: Marijke Van Hecke Centrumlaan DEINZE +32 (0) Gespecialiseerd in het verwerken van patronen, gradaties en technische dossiers Diversiteit aan output mogelijk (ook digitaal) Eenheid in collecties creëren op het gebied van maten tussen de diverse artikelen Technische ervaring aangeboden onder vorm van opleiding en consulting Spécialisé dans la réalisation de patrons, gradations et dossiers techniques Diversité de possibilités d'output (aussi digital) Créer une unité dans les collections dans le domaine des tailles entre les divers articles Mise à disposition de l expérience technique sous forme de formation et de consulting

18 Contact: Neil Hart Antwerpselaan BRUSSEL +32 (0) Creatie, productie en verdeling van luxe mannenstoffen in wol, katoen, linnen, zijde, kasjmier en vicuna en uiterst zeldzame stoffen met diamantpoeder of gouddraad Productie van kleding in serie en op maat 5000 stoffen met gewaarborgde voorraad Geen minimumhoeveelheden Levering binnen de 48u wereldwijd Online bestelling en betaling Création, production et distribution de tissus de luxe pour hommes en laine, cotton, lin, soie, cachemire et vigogne ou bien encore des tissus extrêmement rares avec de la poussière de diamant ou des fils d'or Production de vêtements en série et sur mesure 5000 tissus toujours garantis sur stock Aucune quantité de commande minimale Livraison dans un délai de 48h dans le monde entier Commander et payer en ligne Creation, production and distribution of luxury men s fabrics in wool, cotton, linen, silk, cashmere, vicuna and extremely rare fabrics with diamond dust or gold threads Production of apparel in series and to measure 5000 fabrics always guaranteed in stock No minimum order quantities 48h worldwide delivery Order and pay online

19 Swynen BVBA Contact: Linda Swynen Herentalsebaan DEURNE +32 (0) Loonconfectioneur van hoogwaardige dames- en kinderkledij Prototypes, patronen en gradaties voor zowel geweven stoffen, tricot, linnen, jersey al dan niet elastisch Gediversifieerd machinepark met verschillende siersteeksystemen Geborduurde logo s, tekeningen en teksten in eigen beheer Fabrikant van schooluniformen en balletkledij Kleine en middelgrote series. Sous-traitant de vêtements pour dames et enfants «haut-degamme» Prototypes, patrons et gradations aussi bien de tissus tissés, tricotés, en lin, jersey, élastiques ou non Parc machines diversifié avec différents systèmes de points fantaisies Fabricant des logos brodés, dessins et textes Fabricant d uniformes scolaires et de tenues de ballets Des petites et moyennes séries Subcontractor for high quality women s and children s clothing Prototypes, patterns and grading for woven fabrics, tricot, linen, jersey elastic or not Diversified machinery with several embroidery systems Developer of embroidered logo s, drawings and own texts Manufacturer of school uniforms and ballet clothing

20 Turnicon NV Contact: Abel T.R. Abeln Kwakkelstraat TURNHOUT +32 (0) Productie voor kwaliteitshemden en blouses voor mode en corporate image wear Kleine en grote series Production de chemises & chemisiers de qualité mode & corporate image wear Petites et grandes quantités Production partner for high-quality shirts and blouses for fashion and corporate image wear Small and large series

21 Vanbockryck BVBA Contact: Yvan Vanbockryck & Helena Polfliet (productiedirecteur) Industrielaan DIEPENBEEK +32 (0) , +32 (0) Fabrikant van uniformen voor dames en heren Productie van hoge kwaliteitskleding voor dames en heren Kleine series en collectiestukken Eigen Cad-Cam systeem Gerber Full-service van basispatroon tot afgewerkt product Fabricant d'uniformes homme et femme Production de vêtements de qualité supérieure pour dames et hommes Propre système CAO-FAO Gerber Petites séries et pièces de collection Un service complet qui va du patron de base au produit fini Manufacturer of uniforms for men and women Production of high-quality clothing for women and men Own cad-cam system of Gerber Specialised in small series and collection items Full service: from basic pattern to finished product

22 INITIATIEFNEMERS/ INITIATEURS/ INITIATORS: Creamoda Flanders Fashion Institute MAD Brussels

23 Contact: Fabienne Martin Leliegaarde ZELLIK +32 (0) Creamoda is de kruispuntorganisatie bij uitstek van elke onderneming die in België actief is in mode en kleding of confectie in ruime zin. Als federatie behartigt Creamoda de belangen van haar leden en is zo de stem van én voor de kleding- en confectiesector. Creamoda adviseert, stimuleert en begeleidt haar leden op diverse vlakken (sociaal, economisch, juridisch, technologisch,...) waarbij aan de ledenondernemingen maatwerkservice geleverd wordt. Creamoda est le carrefour par excellence de toutes les entreprises qui sont actives en Belgique dans la mode et l'habillement ou dans la confection au sens large. En tant que fédération, Creamoda veille aux intérêts de ses affiliés et constitue le porte-parole du secteur de l habillement et de la confection. Creamoda a une mission de conseil, de stimulation et d'accompagnement à différents niveaux (social, économique, juridique, technologique,...), où les entreprises affiliées se voient octroyer un service taillé sur mesure. Creamoda is the cross sectoral organisation of every company active in the Belgian clothing and apparel industry. As a professional association Creamoda looks after the interests of its members and acts as spokesperson for the Belgian clothing and apparel industry. Creamoda advises, stimulates and guides its members in all areas of economic life. This vast task notably includes social mediation and information, technological support, advice in international trading matters and legal advice.

24 Contact: Joyce Smet Nationalestraat 28/ ANTWERPEN +32 (0) Flanders Fashion Institute werd in 1998 opgericht met de steun van de Vlaamse overheid. Sinds 1 juli 2009 is FFI onderdeel van Flanders District of Creativity (www.flandersdc.be) en stimuleert ondernemeschap in de modeindustrie in Vlaanderen. FFI sensibiliseert ontwerpers rond zakelijke vaardigheden, begeleidt hen in hun loopbaan en promoot mode uit Vlaanderen nationaal en internationaal. Flanders Fashion Institute a été créée en 1998 avec le soutien du gouvernement flamand. Depuis le 1er juillet 2009 FFI est une division du Flanders District of Creativity (www.flandersdc.be) et stimule l entreprenariat dans l industrie de la mode en Flandre. FFI sensibilise les créateurs à acquérir des compétences en gestion d entreprise, les guide dans leur carrière et promeut la mode provenant de la Flandre au niveau national et international. Flanders Fashion Institute was established in 1998 with the support of the Flemish government. Since July 1st 2009 FFI is a unit of Flanders District of Creativity (www.flandersdc.be) and stimulates entrepreneurship in the fashion industry in Flanders. FFI sensitizes designers about business skills, guides them in their career and promotes fashion from Flanders.

25 Contact: Elke Timmerman 7-11 rue d'alost BRUSSEL +32 (0) MAD Brussels, een centrum voor mode en design, geeft de stad een nieuwe impuls en onderstreept zijn strategische voortrekkersrol in beide creatieve industrieën. Met respect voor hun bijzonderheden, biedt het MAD gemeenschappelijke diensten aan, die de kruisbestuiving tussen beide disciplines bevorderen en professionals een uitzonderlijk platform aantreffen om zich verder te kunnen ontwikkelen. MAD Brussels, un centre de la mode et du design, donne une impulsion nouvelle à la ville et exprime clairement sa volonté de soutenir stratégiquement ces secteurs. Dans le respect de leurs spécificités, le MAD propose des services partagés, des synergies entre les secteurs, et offre aux professionnels une plate-forme incontournable pour leur développement. MAD Brussels, a fashion and design centre gives a new impulse to the city, underlining its position as a key player in both industries. MAD Brussels offers a unique architectural concept, creating an osmosis between disciplines and offering professionals a unique platform to grow from. One of the goals of Mode And Design Brussels is to increase the city's visibility as a creative entity, as well as develop cooperation schemes with global partners. MAD Brussels positions itself as a focal point for anyone working in fashion or design.

Belgian Designer Partners

Belgian Designer Partners Belgian Designer Partners Uw gids naar sterke partners Vos partenaires à portée de la main Cher créateur, Par le biais de ce petit guide, nous souhaitons vous mettre sur la voie d une collaboration avec

Nadere informatie

Belgian Designer Partners: Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand

Belgian Designer Partners: Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand Belgian Designer Partners: Sterke partners binnen handbereik Vos partenaires à portée de la main Strong partners close at hand In samenwerking met En collaboration avec In collaboration with & Update:

Nadere informatie

CUSTOMIZE YOUR APPLE AND PRESENT A UNIQUE COMPANY GIFT

CUSTOMIZE YOUR APPLE AND PRESENT A UNIQUE COMPANY GIFT CUSTOMIZE YOUR APPLE AND PRESENT A UNIQUE COMPANY GIFT Ready for customization according to your companies wishes? The Royal Blue Collection a Custom Made collection. This is the perfect combination of

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop. Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.be Bestaat sedert - existe depuis 19-9-1990 Als direct marketing adviesbureau

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN 51132 MONITEUR BELGE 12.08.2015 BELGISCH STAATSBLAD GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE FLAMANDE

Nadere informatie

OdenneBoom Design Christmas tree

OdenneBoom Design Christmas tree OdenneBoom Design Christmas tree A DESIGN CHRISTMAS TREE? w w w. s t u d i o b o o n. b e Deze producten zijn eigendom van StudioBoon. En zijn auteursrechtelijk geregistreerd. Ces produits sont la propriété

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE

WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE IMPRESSION FLEXO DRUK PLATTE HANDVATTEN - POIGNEES PLATES KRAFTZAKKEN - SACS KRAFT 1 KLEUR - 2 ZIJDEN OF 2 KLEUREN - 2 ZIJDEN / 1 COULEUR - 2 FACES OU 2 COULEURS

Nadere informatie

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS

Nadere informatie

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires lineaire actuatoren vérins linéaires afmetingen dimensions.4 SHG-5-A -> SHG-100-A.5 SHG-5-A -> SHG-500-A.6 SHG-5-B -> SHG-100-B.7 SHG-0-B -> SHG-500-B.8 afmetingen van de accessoires dimensions des accessoires

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

N O I T C E OLL D C OL G

N O I T C E OLL D C OL G GOLD COLLECTION www.nona-jewels.com Genieten van het leven met een glimlach op je gezicht, dat is Nona. Samen met familie kostbare tijd doorbrengen, vrienden entertainen, volledig opgaan in een spannend

Nadere informatie

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale?

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale? Let s Move Loterie Nationale Service des Ressources Humaines Service Interne pour la Prévention et la Protection au travail Nationale Loterij Dienst Human Ressources Interne Dienst voor Preventie en Bescherming

Nadere informatie

Omslag ontwerp. Aanleverinstructies. Let op: Welke informatie hebben wij nodig?

Omslag ontwerp. Aanleverinstructies. Let op: Welke informatie hebben wij nodig? Aanleverinstructies Omslag ontwerp Op basis van uw wensen kunt u een geschikte ontwerper kiezen. Op de volgende pagina s van dit document vindt u info en een klein portfolio van de ontwerpers. 1. StudioLIN

Nadere informatie

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE 64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2010 3685 [C 2010/22451] F. 2010 3685 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2010/22451] 15 OKTOBER

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

Profile visitors NRC Q

Profile visitors NRC Q NRC Media presents About NRC Q A unique concept Business news platform for ambitious people on the go Short, sharp articles with professional infographics Daily newsletter at 5.30am News updates via WhatsApp

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

Process Mining and audit support within financial services. KPMG IT Advisory 18 June 2014

Process Mining and audit support within financial services. KPMG IT Advisory 18 June 2014 Process Mining and audit support within financial services KPMG IT Advisory 18 June 2014 Agenda INTRODUCTION APPROACH 3 CASE STUDIES LEASONS LEARNED 1 APPROACH Process Mining Approach Five step program

Nadere informatie

Marketing & Communications DNS.be 2010 & 2011. 28 april 2011

Marketing & Communications DNS.be 2010 & 2011. 28 april 2011 Marketing & Communications DNS.be 2010 & 2011 28 april 2011 CENTR Marketing Workshop April 2011 - Helsinki 2 Agenda Campaign 2010: Goal Campaign Results & Learnings Market research: Goal Outcome Learnings

Nadere informatie

Wie zijn wij? Qui sommes-nous?

Wie zijn wij? Qui sommes-nous? Projectbrochure Brochure promoteurs 2015 Wie zijn wij? Grando Keukens is in België een vertrouwd merk. Met een landelijk netwerk van prachtige toonzalen bedienen wij de keukenmarkt. Gericht op: - Verkoop

Nadere informatie

Talentmanagement in tijden van crisis

Talentmanagement in tijden van crisis Talentmanagement in tijden van crisis Drs. Bas Puts Page 1 Copyright Siemens 2009. All rights reserved Mission: Achieving the perfect fit Organisatie Finance Sales Customer Engineering Project management

Nadere informatie

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Breevast Belgium ontwikkelt, realiseert en beheert kantoren, commercieel en residentieel vastgoed in België en Luxemburg.

Nadere informatie

wedding ring collection

wedding ring collection wedding ring collection 1 Creativiteit en vakmanschap Créativité et savoir-faire P 6-7 P 8-9 yellow gold P 10-11 bicolor yellow P 12-19 Bicolor red P 20-21 white gold P 22-27 palladium P 28-29 Titanium

Nadere informatie

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Parcours cyclistes au delà des trois frontières ayant pour thème «Des romains à la pomme». 1. Partners / Partenaires

Nadere informatie

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ LECLUYSE nv/sa Tel. +32(0)51-56 62 29 Tel. +32(0)51-57 56 91 Fax +32(0)51-57 56 96 E-mail: info@lecluyse.be www.lecluyse.be houten jaloezieën 25mm

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE 48001 N. 2010 2506 VLAAMSE OVERHEID [C 2010/35508] 11 JUNI 2010. Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de modulaire structuur

Nadere informatie

Gebundelde krachten vinden werk. Ensemble, trouvons un emploi Together for a job

Gebundelde krachten vinden werk. Ensemble, trouvons un emploi Together for a job Gebundelde krachten vinden werk Ensemble, trouvons un emploi Together for a job WERK IN ZICHT Vragen rond opleiding en werk in Brussel? Werk In Zicht brengt werkzoekenden in contact met de juiste diensten

Nadere informatie

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)

Nadere informatie

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR).

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR). CORPORATE EVENT NOTICE: Changement de marché de référence GALAPAGOS PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140321_00264_EUR DATE: 21/03/2014 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Euronext annonce qu'à partir du 28/03/2014,

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven

Nadere informatie

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF 1 Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF Pression fiscale, médias sociaux ou encore législation anti-blanchiment : les comptables-fiscalistes nous disent tout! Fiscale druk, sociale media en witwaswetgeving

Nadere informatie

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)

paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327) (CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises

Nadere informatie

Omslag ontwerp. Aanleverinstructies. Welke informatie hebben wij nodig? Let op:

Omslag ontwerp. Aanleverinstructies. Welke informatie hebben wij nodig? Let op: Aanleverinstructies Omslag ontwerp Op basis van uw wensen kunt u een geschikte ontwerper kiezen. Op de volgende pagina s van dit document vindt u info en een klein portfolio van de ontwerpers. 1. StudioLIN

Nadere informatie

Soins Verts en Flandre

Soins Verts en Flandre Soins Verts en Flandre Grez Doiceau 25 novembre 2015 Willem Rombaut Steunpunt Groene Zorg Centre de Support pour les Soins Verts Diestsevest 40 3000 Leuven willem.rombaut@groenezorg.be www.groenezorg.be

Nadere informatie

bars & buffets BY EXPO RENT

bars & buffets BY EXPO RENT Bb bars & buffets BY EXPO RENT Bb eps inhoud index Bb design & service zwarte bars & bars noirs zwarte bars & backbars noirs witte bars & backbars blancs bruine bars & backbars bruns houten bars & backbars

Nadere informatie

NOTEBORN. creating new dimensions

NOTEBORN. creating new dimensions NOTEBORN creating new dimensions 38 3 8 3 Welk verhaal vertelt uw boekenkast? De boeken die u om zich heen verzamelt weerspiegelen uw karakter. Nu kunt u uw boekenkast net zo persoonlijk maken als de inhoud.

Nadere informatie

Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux.

Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux. Porsche Belgium Driving Days 2011 Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux. Sportwagens die evolueren, dat is goed. Bestuurders die evolueren,

Nadere informatie

Consultatie. BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie

Consultatie. BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Consultatie BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Aspect Basic SLA - Provisionning Timer Escalation Interpretation Om te voldoen aan de eis inzake

Nadere informatie

Un siècle de peinture belge. peinture belge. rencontre de deux collections. rencontre de deux collections

Un siècle de peinture belge. peinture belge. rencontre de deux collections. rencontre de deux collections Un siècle de peinture belge Un siècle de peinture belge rencontre de deux collections rencontre de deux collections Le BAL et la collection Belfius s associent pour présenter au Musée des Beaux-Arts de

Nadere informatie

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS 53478 BELGISCH STAATSBLAD 18.08.2010 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE

Nadere informatie

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING Quatre-vingts ans d expérience en aménagement de magasin L agencement de votre magasin vous rappelle les années 70? Vous ouvrez prochainement une nouvelle boutique?

Nadere informatie

veilig en gezond slapen

veilig en gezond slapen veilig en gezond slapen pour un sommeil sain et sûr nieuw nouveau medische matrasbeschermers protège-matelas médicaux medische matrasbeschermers protège-matelas médicaux met handige sluiting avec fermeture

Nadere informatie

Vitro Colors. Doekcollectie Screens. Fabric collection Toille screen NLFR-456-100823(6)

Vitro Colors. Doekcollectie Screens. Fabric collection Toille screen NLFR-456-100823(6) Vitro Colors Doekcollectie Screens Fabric collection Toille screen NLFR--008() 0 TS AS RS 8 TV 0 TS AS RS TV 90 TS 0 AS 0 RS 0 TV 0 80 TS AS 0 RS TV 80 TS AS RS TV 9 8 TS AS RS 0 TV TS 0 AS RS TV 0 TS

Nadere informatie

Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie

Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie Wij verwerken gevelpanelen van Almet, altijd exact op maat geproduceerd! K.

Nadere informatie

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ passion for fire Dhr. Bart Goovaerts Vuur is bij M-Design

Nadere informatie

1.1 Algemene voorstelling van het stagebedrijf

1.1 Algemene voorstelling van het stagebedrijf 1.1 Algemene voorstelling van het stagebedrijf TTA Truckland B.V. is gevestigd te Turnhout en te Tilburg. In Turnhout is TTA Truckland B.V. gevestigd op het adres, Steenweg op Zevendonk 165 te Turnhout.

Nadere informatie

Chairs for the quality office FLIGHT

Chairs for the quality office FLIGHT Chairs for the quality office FLIGHT Flight 20 Het nieuwe werken Une nouvelle façon de travailler Het nieuwe werken houdt in dat één bureaustoel meerdere gebruikers heeft. Flight 20 is hiervoor geschikt

Nadere informatie

Présentation de l étude

Présentation de l étude Studiedag Journée d études Overdracht en overname van KMO s Transmission et reprise de PME Overnames in de Belgische KMO context Reprises dans le contexte belge des PME De heer Karel VAN EETVELT, Gedelegeerd

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN

REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN FEDERATION BELGE DE BADMINTON BELGISCHE BADMINTON FEDERATIE REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN Version 2013, approuvée par l AG du 26-06-13 Chaque amende est

Nadere informatie

FAIRE DU SPORT. Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20

FAIRE DU SPORT. Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20 56 FAIRE DU SPORT Final.indd 56 3/11/2011 10:36:20 SPORTBEOEFENING 57 Final.indd 57 3/11/2011 10:36:21 Le centre sportif / Het sportcentrum Le centre sportif met à disposition de ses membres des salles

Nadere informatie

atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris

atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris atelier néerlandais Creatief ondernemen in het hart van Parijs L entrepreneuriat créatif au cœur de Paris Aan zijn mobiele werkbank legt Frans Veurink de laatste hand aan zijn ontwerpen voor Franse opticiens.

Nadere informatie

0 ^t -05-200*1 D1-07- 2004 NR. Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Commission paritaire pour les services de garde

0 ^t -05-200*1 D1-07- 2004 NR. Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Commission paritaire pour les services de garde Commission paritaire pour les services de garde Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Convention collective de travail du 25 mars 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25maart2004 PROCEDURE VALIDATION

Nadere informatie

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE0974278104 Code Euronext: BE0974278104 Mnémonique: ABO

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE0974278104 Code Euronext: BE0974278104 Mnémonique: ABO Augmentation du nombre d'actions en circulation PLACE: AVIS N : DATE: 22/12/2014 MARCHE: Augmentation du nombre d'actions en circulation Euronext fait connaître que 1 actions nouvelles émises par, immédiatement

Nadere informatie

8850-W/60 8851-W/60 2 3

8850-W/60 8851-W/60 2 3 1 2 3 8850-W/60 8851-W/60 reativiteit en vakmanschap réativité et savoir-faire We ontwerpen en vervaardigen onze ringen in België. Nous créons et fabriquons nos bagues en Belgique. reativiteit en vaardigheid

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met:

e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met: FORMATION / OPLEIDING e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met: Anja Palmaerts www.apexpro.be Elektronisch inschrijven op overheidsopdrachten

Nadere informatie

BELGIAN OUTSOURCING PARTNERS

BELGIAN OUTSOURCING PARTNERS BELGIAN OUTSOURCING PARTNERS 2009 2 3 Onderzoeksmethode Creamoda heeft in 2008 het plan opgevat landenrapporten te maken op basis van gesprekken met leden bedrijfsleiders. De bedoeling was positieve en

Nadere informatie

Chairs for the quality office. Breeze

Chairs for the quality office. Breeze Chairs for the quality office 30Y De BREEZE 30 met hoogteverstelbare rug met netbespanning is uitermate geschikt voor wisselwerkplekken dankzij het eenvoudig te bedienen synchroonmechanisme met neigbegrenzer.

Nadere informatie

TIMMagazine. Zondag 27 maart koopzondag! VOORJAAR2011

TIMMagazine. Zondag 27 maart koopzondag! VOORJAAR2011 VOORJAAR2011 TIMMagazine Zondag 27 maart koopzondag! PREVIEW SPRING / SUMMER 2011 Extra voor onze vaste klanten: donderdagavond 24 maart van 18.00-21.00 uur Nu 2 e pantalon gratis Bepaal zelf wat u draagt!

Nadere informatie

CHROMA STANDAARDREEKS

CHROMA STANDAARDREEKS CHROMA STANDAARDREEKS Chroma-onderzoeken Een chroma geeft een beeld over de kwaliteit van bijvoorbeeld een bodem of compost. Een chroma bestaat uit 4 zones. Uit elke zone is een bepaald kwaliteitsaspect

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

Digital municipal services for entrepreneurs

Digital municipal services for entrepreneurs Digital municipal services for entrepreneurs Smart Cities Meeting Amsterdam October 20th 2009 Business Contact Centres Project frame Mystery Shopper Research 2006: Assessment services and information for

Nadere informatie

Designed to feel good at work

Designed to feel good at work Designed to feel good at work Office furniture projects N Dankzij de samenwerking met strategische partners heeft Drisag een zeer uitgebreid assortiment aan kantoormeubelen en aanverwante accessoires.

Nadere informatie

buizen rood koper tubes en cuivre brut

buizen rood koper tubes en cuivre brut Desco nv/sa Bijkhoevelaan 2 2110 Wijnegem T 03 326 33 33 F 03 326 26 07 info@desco.be BTW/TVA BE 0404.105.166 RPR/RPM Antwerpen verkoopsvoorwaarden op conditions de vente sur www.desco.be buizen rood koper

Nadere informatie

Pannenkoekmachines Crepmatic

Pannenkoekmachines Crepmatic Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt

Nadere informatie

lentefeest fête laïque

lentefeest fête laïque Communie lentefeest fête laïque Communion 2014 Deel je mooiste moment, van begin tot eind! Partagez vos meilleurs moments, du début à la fin! De aankondiging Laat iedereen weten dat jullie kind zijn of

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE 49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn

Nadere informatie

STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007.

STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007. STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007. Historique 1 CPPT 17 février 2005 (réunion préparatoire CP 7 mars) Décision d inviter un spécialiste. Création d un groupe de travail 14 Juin Mr. Bodson

Nadere informatie

Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone.

Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone. Persbericht Brussel, 22 april 2010 Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone. Xpertize ontwikkelde met behulp van de onderneming AppSolution

Nadere informatie

PFIZER INC. Recouponnement par voie d'échange contre des nouveaux International Depositary Receipts (IDRs) dématérialisés

PFIZER INC. Recouponnement par voie d'échange contre des nouveaux International Depositary Receipts (IDRs) dématérialisés CORPORATE EVENT NOTICE: Recouponnement par voie d'échange PFIZER INC. PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20130306_00200_EUR DATE: 06/03/2013 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Recouponnement par voie d'échange contre

Nadere informatie

55628 MONITEUR BELGE 19.11.2003 BELGISCH STAATSBLAD

55628 MONITEUR BELGE 19.11.2003 BELGISCH STAATSBLAD 55628 MONITEUR BELGE 19.11.2003 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE F. 2003 4390 [C 2003/11529] 10 OCTOBRE 2003. Arrêté royal modifiant l arrêté royal

Nadere informatie

2015-2016. Informatiedossier

2015-2016. Informatiedossier 2015-2016 Informatiedossier Nathan Collaert Hemoco (Lansweeper) 2015-2016 Inhoudsopgave 1. Informations générales sur l'entreprise 1 2. Historiek omtrent het bedrijf 1 3. What does the company aim for

Nadere informatie

La bière bio Cuvée des Lacs de l Eau d Heure» a été jugée appropriée par les scientifiques pour un régime sans gluten Le Département des Sciences appliquées en ingéniérie de la Haute Ecole de Gand a confirmé

Nadere informatie

GARDEN SKYLIGHTS MOTTURA.COM

GARDEN SKYLIGHTS MOTTURA.COM GARDEN SKYLIGHTS MOTTURA.COM PLUS 1 SYSTEMES COURBES Les systèmes courbés GARDEN sont des systèmes cintrables à 90 ou rayon ample; depuis toujours le cintrage est une des caractéristiques prioritaires

Nadere informatie

trapezium draadstangen vis à filet trapézoïdal 13.21 digitale indicator indicateur digital 13.22 handwiel volant

trapezium draadstangen vis à filet trapézoïdal 13.21 digitale indicator indicateur digital 13.22 handwiel volant trapezium draadstangen vis à filet trapézoïdal trapezium draadstangen vis à filet trapézoïdal.4 gerold / enroulé.6 gefreesd / fraisé.8 gerold roestvrij / enroulé inoxydable.9 gefreesd roestvrij / fraisé

Nadere informatie

RIDEAUX DE DOUCHE Douchegordijnen

RIDEAUX DE DOUCHE Douchegordijnen RIDEAUX DE DOUCE Douchegordijnen Trevira CS difficilement inflammable nach DIN 4102/B1 garanti sans substances nocives selon Öko- Tex-Standard 100 bas inox 802.34.V0..30 802.34.01030 blanc uni, difficilement

Nadere informatie

Terrace Design 2014. www.terrassen-vanhoof.be N.V. VAN HOOF STEENWEG OP VILVOORDE 112 B. 1745 OPWIJK

Terrace Design 2014. www.terrassen-vanhoof.be N.V. VAN HOOF STEENWEG OP VILVOORDE 112 B. 1745 OPWIJK Terrace Design 2014 www.terrassen-vanhoof.be N.V. VAN HOOF STEENWEG OP VILVOORDE 112 B. 1745 OPWIJK Het terras en uw horecazaak, succes verzekerd. De pier van Blankenberge, een terras 300 meter in zee,

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek it geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2015 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2015 Beuk ild, natuur geolied 41,50 Eik ild rood, natuur geolied

Nadere informatie

Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.

Par travailleurs, on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin. Sous-commission paritaire des établissemts et services d'éducation et d'hébergemt de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convtion collective de travail du 18

Nadere informatie

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 - 1 / 8 - PRESS REVIEW Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 Powered by Auxipress - 2 / 8 - Table des matières: Les seniors plus impliqués La Libre Entreprise (La Libre Belgique) 24/04/2010

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

Asset protection & privacy planning

Asset protection & privacy planning Asset protection & privacy planning Amsterdam, 11 juni 2014 For information purposes only INHOUDSOPGAVE 1. SPF nieuwe stijl 2. Curaçao Trust 3. Structuren STICHTING PARTICULIER FONDS NIEUWE STIJL Stichting

Nadere informatie

des Ingénieurs-Conseils C.Ir. FABI - KVIV Raadgevend Ingenieurs à partir du 1 janvier 2014 vanaf 1 januari 2014

des Ingénieurs-Conseils C.Ir. FABI - KVIV Raadgevend Ingenieurs à partir du 1 janvier 2014 vanaf 1 januari 2014 MISSION A Constructions industrielles (Missions d ensembles) OPDRACHT A Industriële constructies (Geheelopdrachten) A Classe - Klasse 1 2 3 4 5 a = 9,0192 11,4255 13,5747 15,4350 17,4016 b = -0,0854-0,0814-0,0875-0,0896-0,0913

Nadere informatie

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage éblouissant. BRILJANT MOMENTS, PRECIOUS MEMORIES De herinneringen

Nadere informatie

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN 64359 FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG N. 2004 3391 (2004 2305) [2004/202310] 12 MEI 2004. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve

Nadere informatie

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1.

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1. Neerlegging-Dépôt: 14/04/2010 Regist.-Enregistr.: 04/05/2010 N : 99171/CO/324 to Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2010 betreffende de korte modules in diamantopleidingen voor de werknemers

Nadere informatie

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA 1. Où déposer? 1. Déposer un pré-projet? 1. Déposer un pré-portefeuille de projets? 1. Waar indienen? 2. Indiening projectconcept?

Nadere informatie

02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES

02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES 02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES 02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 2 TARIEVEN Vrije ruimte...35 /uur excl. BTW Opleidingsruimte

Nadere informatie

OFFRE D EMPLOI CSC BÂTIMENT INDUSTRIE & ÉNERGIE / ACV BOUW INDUSTRIE & ENERGIE. Service du personnel. Nom de l organisation Fonction Date d embauche

OFFRE D EMPLOI CSC BÂTIMENT INDUSTRIE & ÉNERGIE / ACV BOUW INDUSTRIE & ENERGIE. Service du personnel. Nom de l organisation Fonction Date d embauche INTITULE DU POSTE OFFRE D EMPLOI TRADUCTEUR-INTERPRÈTE / VERTALER-TOLK ORIGINE DE L OFFRE CSC BÂTIMENT INDUSTRIE & ÉNERGIE / ACV BOUW INDUSTRIE & ENERGIE DESCRIPTION Jobadvertentie in het Nederlands (zie

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

Wedstrijdreglement Hug the Trooper

Wedstrijdreglement Hug the Trooper Wedstrijdreglement Hug the Trooper 1. De wedstrijd op hugthetrooper.brightfish.be wordt georganiseerd door Brightfish NV, Eeuwfeestlaan 20, 1020 Brussel. 2. De wedstrijd staat open voor alle personen die

Nadere informatie