Facts & Figures

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Facts & Figures"

Transcriptie

1

2 Facts & Figures

3 SAmen hebben we gewerkt aan een grootschalig project, dat technische hoogstandjes omvat en een van de grootste publiek-private samenwerkingen ooit in België is. Sinds de indienstneming van de boog van Nossegem is Brussels Airport in amper zeven jaar tijd makkelijker en sneller toegankelijk geworden met de trein. Vandaag is onze luchthaven een van de best bereikbare ter wereld per trein en beschikken reizigers over rechtstreekse verbindingen met de grote assen van het Belgische spoorwegnet en diverse Europese steden. De volgende beelden en sleutelwoorden vertellen in vogelvlucht het geweldige avontuur van Diabolo. ENSEMBLE nous avons construit un projet d envergure, réalisé des prouesses techniques et concrétisé l'un des plus grands Partenariat Public Privé jamais réalisé en Belgique. En sept années à peine depuis l inauguration de la courbe de Nossegem, le projet Diabolo a désenclavé l accès ferroviaire à Brussels Airport et relié la gare de Bruxelles-Aéroport-National aux grands axes du réseau belge et aux grandes capitales voisines. Aujourd hui, la Belgique dispose de l un des aéroports les mieux desservis par train au monde. En images et en mots-clés, survolons, à grande vitesse, cette belle aventure humaine. Together we have built a large-scale project, achieved several technical feats and realized one of the biggest partnerships ever between public and private partners in Belgium. In just seven years after the inauguration of the Nossegem curve we have succeeded in providing full rail access to Brussels Airport. Today this airport is among the best served airports by rail in the world, offering travellers direct connections to the major routes of the Belgian network and to various European cities. Let us take a quick look at the amazing adventure that is Diabolo, in images and key words. 7

4 Diabolo Keyfacts Figures Keywords partners 8 9

5 The Netherlands Amsterdam Antwerp In zijn ruime betekenis staat het woord Diabolo voor de initiatieven die Infrabel neemt om Brussels Airport steeds beter bereikbaar te maken per trein, om de ontwikkeling van de luchthaven te ondersteunen en om het aanbod aan duurzaam transport voor de reiziger in het hartje van Europa te versterken. Au sens large, le terme «Diabolo» évoque les initiatives menées par Infrabel pour améliorer progressivement l accessibilité de Brussels Airport par le rail, soutenir son développement et renforcer l offre de transport durable pour le voyageur au cœur de l Europe. Line 25 Mechelen Diabolo tunnel & junctions June mio Public-private partnership In its broadest sense the term Diabolo relates to the initiatives taken by Infrabel to progressively improve railway access to Brussels Airport, to support its development and to strengthen the sustainable transport services it offers to travellers in the heart of Europe. Schaerbeek Line 25N June mio Line 36 Brussels Airport Nossegem curve December mio december 2005 Liège Francfort Germany Brussels Paris France Nossegem 10 11

6 Concreet verwijst Diabolo naar de figuur die wordt gevormd door de nieuw gebouwde spoorinfrastructuur om het station Brussel-Nationaal-Luchthaven te ontsluiten: enerzijds de boog van Nossegem voor de oostelijke ontsluiting en anderzijds de spoorverbinding tussen de luchthaven en de nieuwe lijn Schaarbeek - Mechelen die de luchthaven verbindt met het Belgische spoorwegnet in het noorden. De ondergrondse verbinding (tunnel en vertakkingen) tussen het station Brussel-Nationaal-Luchthaven en de nieuwe lijn 25N werd gerealiseerd via een innovatieve publiek-private samenwerking voor een bedrag van 290 miljoen euro. Concrètement, le «Diabolo» fait référence au dessin formé par les nouvelles infrastructures ferroviaires construites afin de désenclaver la gare de Bruxelles-National-Aéroport: d une part, la courbe de Nossegem à l est, et d autre part, la liaison entre l aéroport et la nouvelle ligne entre Schaerbeek et Malines qui la relie au réseau ferré belge par le nord. La connexion souterraine (tunnel et bifurcations) entre la gare de Brussels Airport et la nouvelle ligne 25N a fait l objet d un Partenariat Public Privé novateur portant sur 290 millions d euros. In practice the Diabolo refers to the pattern formed by the new rail infrastructure that was built to provide railway access to Brussels-National-Airport: on the one hand, the Nossegem curve from the east, and on the other hand, the connection between the airport and the new line between Schaerbeek and Mechelen which connects the airport to the Belgian railway network from the north. The underground connection (tunnel and junctions) between Brussels-National-Airport station and the new line 25N was built in the frame of an innovative public-private partnership involving an investment of 290 million.

7 The Netherlands Mechelen Brussels Airport december Germany 85 Leuven Diabolo Keyfacts Figures Keywords partners Nossegem 14 15

8 OPMERKELIJKE FEITEN Brussels Airport is een open deur naar de hele wereld. Diabolo, dat betekent kortere reistijden van en naar Brussels Airport en nieuwe bestemmingen in België en Europa voor de treinreizigers vanuit het station Brussel-Nationaal-Luchthaven. Een terugblik op enkele sleuteldata uit de geschiedenis van de Diabolo. dates-clés Brussels Airport, c est une porte ouverte sur le monde. Grâce au Diabolo, ce sont aujourd hui des temps de parcours plus courts et de nouvelles destinations en Belgique et vers l Europe proposées aux voyageurs par train depuis la gare de Bruxelles-Aéroport-National. Retour sur quelques dates-clés qui font désormais partie de la grande histoire du Diabolo. KEYFACTS Brussels Airport is a gateway to the world. With Diabolo, train passengers can now enjoy shorter journey times and travel to new destinations in Belgium and Europe from Brussels-National-Airport station. A look back at some key dates that are now part of Diabolo s great history

9 01/ 04 / / 12 / 2005 De openbare aanbestedingen voor de financiering - via een publiek-private samenwerking - van de werken voor een ondergrondse verbinding tussen Brussel-Nationaal-Luchthaven en de toekomstige lijn Schaarbeek- Mechelen (L.25N) worden gelanceerd. Les appels d offres publics pour le financement - via un Partenariat Public Privé - des travaux de liaison souterraine entre Bruxelles-National- Aéroport et la future ligne Schaerbeek-Malines (L.25N) sont lancés. The calls for tenders for the funding - through a publicprivate partnership - of the works for the underground connection between Brussels- National-Airport and the future Schaerbeek-Mechelen line (L.25N) are launched. De eerste fase van het Diaboloproject, de boog van Nossegem (24 miljoen euro) die de lijn Brussel - Leuven verbindt met Brussels Airport, wordt in dienst gesteld door Infrabel. Hierdoor is vanuit heel wat steden, o.a. Leuven en Luik, en ook vanuit de provincie Limburg de luchthaven aanzienlijk sneller te bereiken. Première phase du projet Diabolo, la courbe de Nossegem (24 millions d euros) qui relie la ligne Bruxelles- Louvain à Brussels Airport est mise en service par Infrabel. Avec elle, de nombreuses villes, dont Louvain, Liège ou encore la province du Limbourg sont sensiblement rapprochées de l aéroport. Infrabel commissions the first phase of the Diabolo project, the Nossegem curve ( 24 million) which connects the Brussels-Leuven line with Brussels-National-Airport. Thanks to this connection several cities including Leuven, Liège or even the province of Limburg are now significantly closer to the airport

10 02 / 07/ 2007 Start van de voorbereidende werken voor de aanleg van een nieuwe spoorlijn op de middenberm van de autosnelweg E19. Vooraf werden de bomen van het Witte Kinderbos verplaatst en werden nieuwe aanplantingen gedaan op twee kindvriendelijke terreinen in Vilvoorde: het Hoogveld en het Tangebeekbos. Les travaux préparatoires à l aménagement de la nouvelle ligne ferroviaire sur la berme centrale de l autoroute E19 débutent. Les arbres du «Witte Kinderbos» ont été préalablement déplacés et de nouvelles plantations destinées aux enfants ont été réalisées sur deux terrains à Vilvorde: le Hoogveld et le Tangebeekbos. The preparatory works for the construction of the new railway line along the central reservation of the E19 motorway start. The trees of the Witte Kinderbos were moved prior to the start of the works and new plantings dedicated to the children were made in two locations in Vilvoorde: at Hoogveld and in Tangebeekbos. 28 / 09/ 2007 Na bijna twee jaar onderhandelen ronden de verschillende partners de financiële closing af van de publiek-private samenwerking voor de financiering van Diabolo. De twee private investeerders zijn HSH Nordbank AG en IPP Ltd (International Public Partnership Ltd de vroegere Babcock & Brown-groep). Après près de deux années de négociations, les différents partenaires finalisent le closing financier pour le financement du Partenariat Public Privé du Diabolo. Les deux investisseurs privés sont HSH-Nordbank AG d une part et IPP Ltd (International Public Partnerships Ltd une société de l'ex-groupe Babcock & Brown) d autre part. After about two years of negotiations the various partners finalise the financial closing for the funding of the public-private Diabolo partnership. The two private investors are HSH-Nordbank AG on the one hand, and IPP Ltd (International Public Partnerships Ltd a company member of the formerly Babcock & Brown Group) on the other hand

11 23/ 01/ 2008 Het bekende Brits financieel tijdschrift PFi reikt de Transport Deal of the Year 2007 uit voor de complexe, ambitieuze en innoverende financieringsconstructie van de publiek-private samenwerking (PPS) die werd uitgewerkt in het kader van Diabolo. Die zal het project financieren voor een bedrag van 290 miljoen euro. Le renommé magazine financier anglais PFi attribue le Transport Deal of the Year 2007 pour la structure de financement complexe, ambitieuse et innovante du Partenariat Public Privé (PPP) élaborée dans le cadre du Diabolo. Celui-ci financera à hauteur de 290 millions d euros le projet. The well-known British financial magazine PFi awards the title of Transport Deal of the Year 2007 to the complicated, ambitious and innovative funding structure of the private-public partnership that was developed in the frame of the Diabolo project. It involves funding of the project to the amount of 290 million

12 14 / 01/ / 04 / 2009 De TBM een boormachine - met een boorkop van 8.3 meter diameter die ook wel de mol wordt genoemd komt aan op het terrein van Brucargo in Machelen. De machine zal worden ingezet om twee tunnels te boren, 16,5 meter diep onder de start- en landingsbanen van Brussels Airport. La TBM - machine de forage - avec une tête de forage de 8,3 mètres de diamètre appelée également «la taupe» - arrive sur le site de Brucargo à Machelen. Elle sera utilisée pour le forage des deux tunnels situés à une profondeur de 16,5 mètres sous les pistes d atterrissage et de décollage de Brussels Airport. Start van het boren van de eerste tunnelkoker onder het luchthavendomein. De boorwerken voor beide kokers zullen +/- 6 maand later voltooid zijn, op 29 oktober Le forage du premier pertuis du tunnel sous l aéroport débute. Les travaux de percement des deux pertuis se terminent environ 6 mois plus tard, le 29 octobre The drilling of the first tube for the tunnel under Brussels Airport starts. The drilling of the second tube ends about six months later, on October 29th, The TBM a tunnel boring machine with a boring head of 8.3 diameter also known as the mole arrives at Brucargo in Machelen. It will be used to drill the two tunnels, at a depth of 16.5 metres below the runways of Brussels Airport

13 01/ 01/ 2011 De werken op de lijn 25N (Schaarbeek - Mechelen) voor de installatie van de sporen, bovenleidingen en seinen op de 17 km nieuwe lijn vorderen goed. Les travaux progressent sur la ligne 25N ( Schaerbeek Malines ) afin d installer les voies, les caténaires et la signalisation sur les 17 km de cette nouvelle ligne. Work progresses on line 25N (Schaerbeek Mechelen). The tracks, catenary and signals are installed along the 17-km new line

14 10/ 06/ 2012 De spoorinfrastructuur in het kader van het Diaboloproject wordt in dienst gesteld. Voortaan is Brussels Airport een van de best bediende luchthavens ter wereld per spoor. Les infrastructures ferroviaires réalisées dans le cadre du projet Diabolo sont mises en service. Brussels Airport figure désormais parmi les aéroports les mieux desservis au monde par le rail. The rail infrastructure built in the frame of the Diabolo project is commissioned. Brussels Airport is now one of the best served airports in the world by rail

15 08/ 06/ 2047 Northern Diabolo N.V. geeft de spoorinfrastructuur van Diabolo, die 35 jaar eerder in gebruik werd genomen en uitgevoerd via een ambitieuze publiek-private samenwerking, terug aan de Belgische spoorinfrastructuurbeheerder (Infrabel). La S.A. Nothern Diabolo restitue au gestionnaire du rail belge (Infrabel) les infrastructures ferroviaires du Diabolo mises en service 35 ans plus tôt et réalisées par le biais d un ambitieux Partenariat Public Privé. The plc Northern Diabolo restitutes the Diabolo infrastructure that was commissioned 35 years earlier and was built in the frame of an ambitious public-private partnership to the manager of the Belgian railway infrastructure (Infrabel)

16 Diabolo Keyfacts figures Keywords partners 32 33

17 Opmerkelijke cijfers Technische hoogstandjes, merkwaardige realisaties of grote financiële investeringen Het traject van de bouw van de Diabolo is een aaneenschakeling van opmerkelijke cijfers. Bij wijze van illustratie van de uitgevoerde werken zetten we enkele cijfers op een rijtje. Chiffres-clés Prouesses techniques, réalisations remarquables ou encore investissements financiers majeurs, la concrétisation des étapes du Diabolo est marquée par d innombrables chiffres marquants. La mise en avant de quelques-uns d entre eux illustre l ampleur des travaux accomplis. FiGURES Technical feats, outstanding achievements and major financial investments - the practical realities of Diabolo s phases are marked by countless milestones. Highlighting some of them illustrates the scale of the work accomplished

18 10 bruggen en viaducten. Op het 17 km lange traject van de spoorlijn (L.25N) tussen Schaarbeek en Mechelen heeft TUC RAIL niet minder dan 10 bruggen en viaducten gebouwd of aangepast. ponts et viaducs. Sur les 17 km de la ligne ferroviaire (L.25N) reliant Schaerbeek à Malines, TUC RAIL a réalisé ou adapté pas moins de 10 ponts et viaducs sur le parcours. bridges and viaducts. Along the 17-km line (L.25N) connecting Schaerbeek to Mechelen TUC RAIL built or adapted 10 bridges and viaducts

19 820 meter lang. Het Iris-viaduct ligt in Schaarbeek, is 20 meter hoog en telt 42 pijlers. Dit viaduct is langer dan 8 opeenvolgende voetbalvelden. mètres de long. Situé à Schaerbeek, à une hauteur de 20 mètres et composé de 42 piliers, le viaduc Iris mesure la longueur de plus de 8 terrains de football. metres long. Situated in Schaerbeek, with a height of 20 metres and 42 pillars the Iris viaduct is as long as 8 football pitches

20 40 41

21 1070 meter. Meer dan een kilometer per tunnel (2 in totaal) werd er geboord om Brussels Airport te ontsluiten in het noorden. mètres. Plus d un kilomètre par tunnel (deux au total) ont été forés afin de désenclaver Brussels Airport par le nord. metres. More than one km of tunnel (two tunnels in total) was dug in order to provide railway access to Brussels Airport from the north

22 miljoen euro. In totaal werd meer dan een half miljard euro geïnvesteerd in de noordelijke spoorontsluiting van Brussels Airport. millions d euros. Au total, plus d un demi-milliard d euros ont été investis afin de désenclaver Brussels Airport par le nord. million euros. A total of over half a billion euros was invested in order to provide railway access to Brussels Airport from the north. miljoen euro. Het bedrag dat Infrabel heeft geïnvesteerd vanuit de overheidsdotatie voor de aanleg van de nieuwe spoorlijn (L.25N) tussen Schaarbeek en Mechelen op de middenberm van de E19. De Europese Unie droeg 15 miljoen euro bij in de financiering van deze werken. millions d euros. La somme investie par Infrabel via sa dotation d Etat pour réaliser la nouvelle ligne (L.25N) entre Schaerbeek et Malines sur la berme centrale de l autoroute E19. L Union Européenne a contribué à hauteur de 15 millions d euros dans le financement de ces travaux. million euros. The amount invested by Infrabel on his state donation to build the new line (L.25N) between Schaerbeek and Mechelen along the central reservation of the E19 motorway. The European Union contributed 15 million in funding for those works. 45

23 66 meter lang. De boormachine die werd gebruikt om de tunnels te boren onder de start- en landingsbanen van Brussels Airport was 66 meter lang. mètres de long. La machine de forage utilisée pour percer les tunnels sous les pistes de décollage et d atterrissage de l aéroport de Bruxelles mesurait 66 mètres de long. metres long. The tunnel boring machine used to drill the tunnels under the runways for landing and take of of Brussels Airport was 66 metres long

24 48 49

25 13 meter per dag. Dat was gemiddeld de afstand die elke dag werd gegraven door de tunnelboormachine 16,5 meter onder de starten landingsbanen van Brussels Airport. mètres par jour. Tel fut, en moyenne, la distance creusée quotidiennement par le tunnelier à 16,5 mètres sous les pistes de décollage et d atterrissage de Brussels Airport. metres a day. This was the average distance which the TBM covered every day at a depth of 16.5 metres under the runways of Brussels Airport

26 52 53

27 meter. De 3 perrons van het station Brussel-Nationaal-Luchthaven werden 100 meter verlengd (tot 425 meter) en gemoderniseerd opdat langere treinen er kunnen stoppen en de onthaalcapaciteit van het station verhoogt. mètres. Les 3 quais de la gare de Bruxelles-National-Aéroport ont été prolongés de 100 mètres (jusqu à 425 mètres) et modernisés afin d accueillir des trains plus long et d augmenter la capacité d accueil de la gare. metres. The three platforms of the station of Brussels-National-Airport have been extended by 100 metres (up to 425 metres) and modernised to accommodate longer trains and increase the station s capacity. minuten reistijd. Dat is de tijd die reizigers vanaf 10 juni 2012 winnen op het traject tussen Mechelen en de luchthaven. minutes de temps de parcours. Tel est le gain offert aux voyageurs sur leur trajet en train entre Malines et l aéroport depuis le 10 juin minutes of travel time. This is the amount of time that travellers saved on their train journey between Mechelen and the airport since June 10th,

28 56 57

29 8,9 miljoen euro. De NMBS-Holding (7,7 miljoen euro) en Eurostation (1,2 miljoen euro) investeerden aanzienlijke bedragen in de inrichting van het station Brussel-Nationaal- Luchthaven. millions d euros. Des investissements conséquents ont été consentis par la SNCB-Holding (7,7 millions d euros) et Eurostation (1,2 milions d euros) pour réaliser les travaux d aménagement de la gare de Bruxelles-National-Aéroport. million euros. Substantial investments were made by SNCB-Holding (7.7 million euros) and Eurostation (1.2 million euros) to the Brussels-National-Airport railway station. 59

30 60 61

31 Diabolo Keyfacts figures Keywords partners 62 63

32 kernwoorden Diabolo, dat is ook een sterkere synergie tussen het spoor- en luchtverkeer. Het project roept automatisch ook andere kernwoorden op die verwijzen naar de impact, het belang en de geleverde inspanningen om onze mobiliteit te verbeteren. Mots-clés Le Diabolo évoque notamment le renforcement des synergies entre le rail et l air. D autres mots-clés peuvent être directement reliés à ce projet. Ils font référence à son impact, à ses enjeux ou encore aux efforts consentis pour améliorer notre mobilité. KEYwords In particular, Diabolo represents the strengthening of synergies between rail and air. Other key words related to this project are bound to cross our minds, referring to its impact, its challenges and the efforts made to improve our mobility

33 Amsterdam Dankzij Diabolo is het ondergronds station van Brussel- Nationaal-Luchthaven rechtstreeks verbonden met de grote assen van het Belgische spoorwegnet en met diverse grote Europese steden. Brussels Airport ligt op de kruising van de as Frankfurt-Luik-Brussel-Parijs en de as Parijs-Brussel-Antwerpen- Amsterdam. Grâce au Diabolo, la gare souterraine de l aéroport est directement reliée aux grands axes du réseau ferroviaire belge et à plusieurs grandes villes européennes. Brussels Airport est au carrefour des axes Francfort-Liège-Bruxelles-Paris et Paris- Bruxelles-Anvers-Amsterdam. Thanks to the Diabolo project, the underground railway station at the airport is now directly connected to the major routes of the Belgian railway network and to several big European cities. Brussels-Airport is situated at the crossroads of the Frankfurt- Liège-Brussels-Paris route and the Paris-Brussels-Antwerp- Amsterdam route. E.U. De Europese Unie heeft 15 miljoen euro bijgedragen in de realisatie van de spoorlijn 25N in de middenberm van de E19, de totale investering voor dit infrastructuurproject bedroeg 250 miljoen euro. L Union Européenne a contribué à hauteur de 15 millions d euros dans la réalisation de la ligne ferroviaire 25N au milieu de la berme centrale de l'e19. L investissement total pour ce projet d infrastructure s est élevé à 250 millions d euros. The European Union contributed 15 million for the building of railway line 25N in the central reservation of the E19 motorway, which required funding to the amount of 250 million

34 68 69

35 E19 Zemst De E19-snelweg verbindt Brussel, Mechelen en Antwerpen en eindigt aan de grens met Nederland. Op de middenberm van die autosnelweg legde Infrabel onder andere 17 km spoorlijn tussen Schaarbeek en Mechelen aan. L autoroute E19 relie Bruxelles, Malines et Anvers pour finir à la frontière des Pays-Bas. Sur la berme centrale de cette autoroute, ce sont notamment 17 km de voies entre Schaerbeek et Malines qui ont été réalisés par Infrabel. The E19 motorway connects Brussels, Mechelen and Antwerp and ends at the border with the Netherlands. Infrabel laid amoung others 17-km of tracks along the central reservation of this motorway between Schaerbeek and Mechelen. Op 17 mei 2009 werd een nieuwe spoorbrug van 150 meter lang, 15 meter breed en met een gewicht van ton geplaatst ter hoogte van de uitrit Zemst boven de autosnelweg E19. Hiermee overbrugt het spoor de weg naar Brussel en Mechelen-Antwerpen. De brug zal in dienst worden genomen op 10 juni Le 17 mai 2009, un nouveau pont ferroviaire, long de 150 mètres et large de 15 mètres pour un poids de 1800 tonnes, est placé à hauteur de la sortie Zemst audessus de l autoroute E19. Il permet au rail d enjamber la route vers Bruxelles et Malines - Anvers. Sa mise en service est fixée le 10 juin On May 17th, 2009 a new railway bridge, measuring 150 metres long and 15 metres wide with a weight of 1,800 tons was installed near the Zemst exit across the E19 motorway. It allowed the railway to cross the Brussels-Mechelen-Antwerp motorway. It will be commissioned on June 10th,

36 72 73

37 S.J. De bouw van een nieuwe spoortunnel in het oosten van Brussel, de Schuman- Josaphat tunnel, zal eind 2015 zorgen voor een rechtstreekse verbinding tussen de Europese wijk en Brussels Airport. Dankzij de tunnel kunnen reizigers vanuit Brussel-Schuman op minder dan een kwartier in de luchthaven zijn, zonder dat ze moeten overstappen. La construction d un nouveau tunnel ferroviaire dans l Est de Bruxelles, appelé tunnel Schuman-Josaphat, assurera, d ici fin 2015, une liaison directe entre le quartier européen et Brussels Airport. Il permettra aux voyageurs au départ de Bruxelles-Schuman de rejoindre l aéroport en moins d un quart d heure sans changer de train. The construction of a new rail tunnel in the east of Brussels, called the Schuman-Josaphat tunnel, will provide a direct connection between the European quarter and Brussels airport by the end of It will allow passengers travelling from Brussels- Schuman to get to the airport in under 15 minutes without changing trains

38 ETCS Infrabel heeft op de Diabolo het Europees seininrichtingssysteem ETCS niveau 1 geïnstalleerd. Dit systeem laat toe om permanent de rit van een trein te controleren en automatisch te remmen wanneer een trein een rood sein voorbij rijdt en wanneer een trein eender waar op een spoorlijn uitgerust met ETCS zich niet aan de maximum toegelaten snelheid houdt. Infrabel a fait le choix d installer sur le Diabolo le système de signalisation européen ETCS niveau 1. Il permet de contrôler en permanence le trajet d un train et de déclencher un freinage automatique lorsque celui-ci dépasse un signal rouge ou lorsqu il ne respecte pas la vitesse maximale autorisée n importe où sur une ligne équipée du système de sécurité. Infrabel chose to install the European level 1 ETCS signalling system on the Diabolo. ETCS enables permanent control of a train's journey, including automatic braking if a train passes through a red signal or if anywhere on an ETCS equipped railway line, a train equipped with ETCS exceeds the speed limit

39 Dante De naam van een van de twee boorschilden die tussen april en oktober 2009 de kokers voor de Diabolotunnel hebben gegraven. Bij dit werk kreeg Dante de hulp van Nina, het andere boorschild voor het boren van de tweede tunnelkoker. Tel est le nom donné à l un des deux boucliers de forage qui a percé, entre avril et octobre 2009, les pertuis du tunnel Diabolo. Dante fut accompagné de «Nina», l autre bouclier utilisé pour le percement du second tunnel. The name given to one of two drilling shields which drilled the tunneltube of the Diabolo between April and October Dante was in good company: this is "Nina", the other drilling shield used to bore the second tunnel

40 81

41 82 83

42 Diabolo Keyfacts figures Keywords partners 84 85

43 Infrabel is een naamloze vennootschap van publiek recht en infrastructuurbeheerder van het Belgische spoorwegnet. In het kader van zijn opdrachten heeft het ambitieuze projecten opgezet om de intermodaliteit te versterken, zo ook tussen het spoor- en luchtverkeer. In het kader van Diabolo speelde Infrabel een vooraanstaande rol bij het ontwerp, de leiding en uitvoering van grote infrastructuurprojecten. Binnen Northern Diabolo N.V.: Infrabel bouwde de specifieke spoortechnologie voor rekening van Northern Diabolo N.V. en als onderaannemer van het bouwconsortium Dialink. Infrabel zal gedurende 35 jaar verantwoordelijk zijn voor het onderhoud en de vernieuwing van de volledige infrastructuur van de publiek-private samenwerking voor rekening van Northern Diabolo N.V. Als infrastructuurbeheerder van het Belgische spoorwegnet stond Infrabel in voor de aanleg van de nieuwe spoorlijn Schaarbeek-Mechelen op de middenberm van de E19. Infrabel zorgde ook voor de aansluiting van de L.25N op de bestaande sporen in Schaarbeek en Mechelen, de inrichting van 7 bestaande bruggen en de bouw van een nieuwe brug in Zemst boven de E19. Infrabel est la société anonyme de droit public, gestionnaire de l infrastructure ferroviaire belge. Dans le cadre de ses missions, elle a entrepris d ambitieux projets en faveur du renforcement de l intermodalité, notamment entre le transport ferroviaire et aérien. Dans le cadre du Diabolo, Infrabel a mené un rôle de premier plan dans la conception, le pilotage et la mise en œuvre des projets majeurs d infrastructures. Au sein de la S.A. Northern Diabolo : elle a exécuté les travaux de technologie ferroviaire pour le compte de la Northern Diabolo NV et comme soustraitant du consortium de la construction Dialink. Infrabel est responsable pendant 35 ans de l entretien et du renouvellement de toute l infrastructure de ce Partenariat Public Privé pour le compte de la S.A. Northern Diabolo. En tant que gestionnaire d infrastructure ferroviaire belge : elle s est chargée de la construction de la nouvelle ligne ferroviaire Schaerbeek Malines sur la berme centrale de l E19. Elle s'est également chargée des raccordements de la L.25N aux voies existantes à Schaerbeek et Malines, l aménagement de 7 ponts existants et la construction d un nouveau pont à Zemst au-dessus de l E19. Infrabel is a public limited company and the manager of the Belgian railway infrastructure. In the frame of its mission it has undertaken ambitious projects aimed at increasing intermodality, in particular between rail and air transport. In the frame of Diabolo, Infrabel took the lead in terms of the design, the supervision and the implementation of some major infrastructure works. Within the plc Northern Diabolo: Infrabel has carried out rail technology works on behalf of Northern Diabolo and as a subcontractor of the Dialink building consortium. Infrabel is in charge of the maintenance and renovation of all the infrastructure of this public private partnership for the next 35 years on behalf of the plc Northern Diabolo. As the manager of the Belgian railway infrastructure: Infrabel was responsible for building the new line between Schaerbeek and Mechelen along the central reservation of the E19. Infrabel was also responsible for the connections of L.25N with the existing lines in Schaerbeek and Mechelen, the refurbishment of 7 existing bridges and the building of a new bridge in Zemst across the E

44 PARTNERS Voor het Diaboloproject heeft Infrabel zich weten te omringen met betrouwbare partners om de noordelijke ontsluiting van het station Brussel- Nationaal-Luchthaven snel te kunnen realiseren. Met de nodige expertise, creativiteit en de medewerking van elk van de partners genieten de reizigers vandaag van een betere veilige en performante treindienst tot in het hart van Brussels Airport. PARTenaireS Dans le cadre du projet Diabolo, Infrabel s est entourée de partenaires solides pour désenclaver rapidement la gare de Bruxelles-National-Aéroport par le Nord. Grâce à l expertise, la créativité et la collaboration de chacun d entre eux, les voyageurs bénéficient aujourd hui d un service ferroviaire renforcé, sécurisé et performant au cœur de Brussels Airport. PARTNERS Within the scope of the Diabolo project, Infrabel has worked with reliable partners to open up Brussels-National-Airport station. Thanks to the expertise, creativity and cooperation of each of them, passengers can now enjoy an improved, safe and efficient railway service at the heart of Brussels Airport

45

46 NMBS (de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) is de Belgische naamloze vennootschap van publiek recht die instaat voor de exploitatie en commercialisering van het nationale en internationale reizigersvervoer per spoor. De onderneming is eveneens verantwoordelijk voor het beheer van het rollend materieel. NMBS beheert bovendien zijn participaties in Eurostar en Thalys, alsook in zijn dochteronderneming NMBS Logistics, verantwoordelijk voor het goederenvervoer. NMBS zal vanaf 10 juni 2012 de nieuwe Diabolo-infrastructuren uitbaten en breidt daarmee zijn vervoersdiensten van en naar het station Brussel-Nationaal-Luchthaven fors uit. Dankzij de nieuwe verbindingen wordt ook de reistijd flink ingekort. SNCB (Société Nationale des Chemins de fer Belges) est la société anonyme belge de droit public qui garantit l exploitation et la commercialisation de services de transports ferroviaires national et international de voyageurs. Elle est en charge également de la gestion du matériel roulant. Elle gère en plus ses participations dans Eurostar et Thalys, ainsi que dans la filiale SNCB Logistics, responsable du trafic marchandises. La SNCB exploitera les nouvelles infrastructures du Diabolo dès le 10 juin Elle offrira aux voyageurs une offre accrue de transport vers la gare de Bruxelles- Aéroport-National. Les nouvelles liaisons bénéficient en plus d une diminution des temps de parcours. SNCB (national railway company of Belgium) is the Belgian public limited company that is responsible for the operation and the commercialisation of railway passenger traffic services within Belgium and abroad. The company likewise is in charge of the management of all rolling stock and also manages its interests in Eurostar and Thalys as well as in the affiliated company SNCB Logistics, the latter being responsible for all freight traffic. From 10 June 2012 onwards, SNCB will manage the new Diabolo infrastructures, hence offering passengers extended transport service to Brussels-National-Airport station. The new connections will furthermore benefit travellers because of reduced commuting times

47 Brussels Airport wordt uitgebaat door The Brussels Airport Company. De aandeelhouders zijn de Belgische Staat (25%) en een consortium van privé-investeerders (75%). Brussels Airport is met 18,8 miljoen passagiers en ton vrachtvervoer per jaar een van de belangrijkste luchthavens van Europa. Brussels Airport verbindt de Europese hoofdstad met 231 bestemmingen. Op de luchthaven zijn 88 luchtvaartmaatschappijen actief: 74 passagiersairlines en 14 volvrachtmaatschappijen (cijfers 2011). Brussels Airport stelt zich tot doel om de meest Europese, meest efficiënte en meest hartelijke luchthaven van Europa te zijn. Brussels Airport komt tegemoet aan de specifieke behoeften van zakenreizigers, maar biedt ook de grootste keuze aan lagetarievenbestemmingen vanuit België. Brussels Airport Company werd als uitbater van de luchthaven en als eigenaar van de terreinen in het Diabolo-project ingeschakeld. Brussels Airport est géré par The Brussels Airport Company. Les actionnaires sont l Etat belge (25%) et un consortium d investisseurs privés (75%). Avec plus de 18,8 millions de passagers et plus de tonnes de fret par an, Brussels Airport figure parmi les aéroports les plus importants en Europe. Brussels Airport relie la capitale européenne à 231 destinations directes, opérées par 88 compagnies aériennes: 74 compagnies passagers et 14 compagnies tout cargo (chiffres 2011). Brussels Airport a pour objectif d être l aéroport le plus performant, le plus accueillant et le plus européen d Europe. Brussels Airport répond aux besoins spécifiques des voyageurs d affaires mais offre également le choix le plus grand de destinations à bas prix au départ de la Belgique. Brussels Airport Company est intervenue dans le cadre du Diabolo en tant qu exploitant de l aéroport et propriétaire des terrains. Brussels Airport is operated by The Brussels Airport Company. The shareholders are the Belgian State (25 percent) and a consortium of private investors (75 percent). Brussels Airport is one of the largest airports in Europe, handling 18.8 million passengers and 475,000 tonnes of freight annually. Brussels Airport links the European capital with 231 destinations worldwide that are served by 88 different airlines: 74 passenger airlines and 14 full-freighter airlines (figures 2011). Brussels Airport is dedicated to become the most European, most efficient and most welcoming airport in Europe. Brussels Airport caters for the specific needs of the business travellers, but also has the largest low-fare offer in Belgium. Brussels Airport Company got involved in the Diabolo project as owner of the area and manager of the airport

48 THV Dialink is een tijdelijke handelsvereniging. Dit bouwconsortium bestaat uit de bedrijven BAM Cei-Demeyer, MBG, Wayss & Freytag Ingenieurbau, Vinci Construction Grands Projets en Smet-Tunnelling. Dialink was de hoofdaannemer die de werken in het kader van het publiekprivate samenwerkingsverband heeft uitgevoerd voor rekening van Northern Diabolo N.V. La S.M. Dialink est une Société Momentanée. Ce consortium de construction rassemble les entreprises BAM Cei-Demeyer, MBG, Wayss & Freytag Ingenieurbau, Vinci Construction Grands Projets et Smet-Tunnelling. Dialink fut l entrepreneur principal qui a réalisé, pour le compte de la s.a. Northern Diabolo, la réalisation des travaux liés au projet de Partenariat Public Privé. Dialink is a joint venture. This construction consortium brings together the companies BAM Cei- Demeyer, MBG, Wayss & Freytag Ingenieurbau, Vinci Construction Grands Projets and Smet-Tunnelling. Dialink was the principal contractor for the project company Northern Diabolo, carrying out the works associated with the Public Private Partnership. De projectvennootschap Northern Diabolo, die speciaal voor de PPS Diabolo werd opgericht, is een private onderneming die verantwoordelijk is voor het ontwerp, de bouw en de financiering van het project. Northern Diabolo NV bestaat uit twee privé investeerders; International Public Partnerships Ltd (een beurs genoteerd infrastructuurfonds, gemanaged door Amber Infrastructure) en HSH Nordbank AG. De projectvennootschap draagt de bouw- en vraagrisico s. Northern Diabolo NV wordt gemanaged door Amber Infrastructure en stelt de Diabolo-infrastructuur gedurende 35 jaar ter beschikking van Infrabel en draagt nadien de eigendom van de infrastructuur over aan Infrabel. La société de projet Northern Diabolo, spécialement créée dans le cadre du PPP Diabolo, est une entité privée responsable du design, de la construction et du financement du projet. Les deux investisseurs privés qui la composent sont International Public Partnerships Ltd (un fonds d infrastructure coté en bourse, géré par Amber Infrastructure) et HSH- Nordbank AG. La société de projet supporte les risques de construction et les risques liés à la demande. La S.A. Nothern Diabolo est gérée par Amber Infrastructure et mettra l infrastructure Diabolo à disposition d Infrabel pendant 35 ans et lui cèdera ensuite la propriété de l infrastructure. The project company Northern Diabolo, which was set up specifically for the Diabolo Public-Private Partnership, is a private entity responsible for the project design, construction and financing. The two private investors of Northern Diabolo SA are International Public Partnerships Ltd (a listed infrastructure investment company, managed by Amber Infrastructure) and HSH Nordbank AG. The project company bears the building risk and the demand risk. Northern Diabolo SA is managed by Amber Infrastructure and will make the Diabolo infrastructure available to Infrabel for a period of 35 years, after which it will transfer property of the infrastructure to Infrabel

49 De NMBS-Holding is eigenaar van alle stations en beheert de grootste, waaronder Brussel-Nationaal-Luchthaven. De stations worden omgebouwd tot knooppunten van genetwerkte mobiliteit. De vernieuwing van Antwerpen- Centraal en Luik-Guillemins is afgerond en beide stations genieten wereldfaam. Andere projecten zijn volop aan de gang. Daarnaast is de NMBS- Holding de werkgever van het voltallige personeel van de NMBS-Groep en staat ze in voor de veiligheid en de ICT-behoeften van de groep. Het station Brussel-Nationaal-Luchthaven werd door de NMBS-Holding omgevormd tot een aantrekkelijke toegangspoort tot de luchthaven. De NMBS-Holding zorgde ook voor de technische uitrusting van de tunnel en staat in voor het veiligheidstoezicht via haar controlekamers in Antwerpen en de nieuwe op de luchthaven. La SNCB-Holding est propriétaire de toutes les gares et exploite les plus fréquentées, dont la gare de Bruxelles-National-Aéroport. Les gares sont transformées en nœuds de mobilité en réseau. La rénovation d Anvers-Central et de Liège-Guillemins est bouclée et les deux gares jouissent désormais d une renommée mondiale. D autres projets sont actuellement en cours. La SNCB- Holding est par ailleurs l employeur de l ensemble du personnel du Groupe SNCB et est responsable de la sécurité et des besoins ICT du groupe. La SNCB-Holding a fait de la gare de Bruxelles-National-Aéroport une porte d accès à l aéroport attractive. Responsable de l équipement technique du tunnel, la SNCB-Holding assure également la surveillance de la sécurité via ses centres de contrôle à Anvers et celui, tout récent, de l aéroport. SNCB-Holding owns all stations and manages the very largest among them, including Brussels-National- Airport station. The stations are being renovated and converted into junction points of networked mobility. Renovations on the Antwerpen-Centraal and Liege- Guillemins stations have already been completed and both constructions have acquired world renown. Other projects are in full progress and proceeding unabated. In addition, SNCB-Holding functions as the employer of the entire workforce complement of the SNCB Group and is responsible for the Group s safety and for fulfilment of its ICT needs. Brussels-National-Airport station has been transformed by SNCB-Holding into an attractive gateway to the national airport. SNCB-Holding likewise looked after the technical outfitting of the tunnel and assumes charge of the safety and security surveillance via its control centres in Antwerp and the newly added security control systems at the airport

50 De NV TUC RAIL werd in 1992 opgericht door NMBS en Transurb Technirail (het toenmalige TRANSURB CONSULT). TUC RAIL is vandaag een dochteronderneming van Infrabel en is als ingenieursbureau gespecialiseerd in spoorinfrastructuur en -technologie. De eerste opdracht van TUC RAIL bestaat erin Infrabel te ondersteunen bij de uitvoering van investeringsprojecten, zowel voor de bouw van nieuwe spoorinfrastructuren als voor de aanpassing en modernisering van de bestaande infrastructuur. TUC RAIL stelt zijn expertise ook ten dienste van buitenlandse projecten. Bij de uitvoering van het Diaboloproject was TUC RAIL verantwoordelijk voor het globale Program Management, het ontwerp en het toezicht op de werken voor het deel van Diabolo dat werd uitgevoerd in het kader van een PPS (Publiek-Private Samenwerking). TUC RAIL realiseerde tevens de nieuwe lijn 25N Schaarbeek-Mechelen. De aanleg van lijn 25N omvatte onder meer de bouw van verschillende grote spoorwegbruggen, zoals het Irisviaduct, een boogbrug over de Woluwelaan en de brug boven de E19 autosnelweg in Mechelen, meteen ook de meest indrukwekkende kunstwerken van dit project. La S.A. TUC RAIL a été créée en 1992 par la SNCB et Transurb Technirail (anciennement TRANSURB CONSULT). Aujourd hui filiale d Infrabel, TUC RAIL est un bureau d ingénierie spécialisé dans l infrastructure et la technologie ferroviaire. Sa première mission est d assister Infrabel dans la réalisation de ses projets d investissement tant pour la construction de nouvelles infrastructures ferroviaires que pour l adaptation et la modernisation d infrastructures existantes. TUC RAIL met également ses compétences au service de projets à l étranger. Dans le cadre du Diabolo, TUC RAIL a assuré le Program Management global, la conception et la supervision des travaux de la partie du Diabolo exécutés dans le cadre d un PPP (Partenariat Public Privé). TUC RAIL a également réalisé la nouvelle Ligne 25N reliant Schaerbeek à Malines. A cet effet, plusieurs grands viaducs ferroviaires ont été construits, comme le viaduc «Iris», un pont en arc enjambant la Woluwelaan et le pont au-dessus de l autoroute E19 à Malines qui sont les plus impressionnants. The company TUC RAIL Ltd was formed in 1992 by SNCB and Transurb Technirail (formerly TRANSURB CONSULT). Today an affiliated company of Infrabel, TUC RAIL is an engineering and project management firm specialized in railway infrastructures and rail technology. Its primary mission is to assist Infrabel in the realisation of the latter s investment projects both with regard to the construction of new rail infrastructures and the modification and modernisation of existing ones. TUC RAIL also places its competences and expertise at the service of foreign projects. Within the framework of Diabolo, TUC RAIL has undertaken the global Program Management, the conception and supervision of the works executed for the Diabolo Project in the context of a PPP (Public-Private Partnership). TUC RAIL equally realized the new railway line 25N connecting Schaerbeek with Mechelen. In this particular context, several large railway overpasses have been constructed, amongst others the Iris viaduct, an arch segmented bridge spanning Boulevard de la Woluwe and the viaduct over highway E19 at Mechelen, these being the most impressive

51 Thalys International verzorgt het commerciële reizigersvervoer per hogesnelheidstrein van en naar Parijs, Brussel, Amsterdam, Rotterdam, Aken, Keulen, Düsseldorf, Duisburg en Essen. Thalys zal vanaf 10 juni 2012 de nieuwe Diabolo-infrastructuren uitbaten die moeten bijdragen tot een optimaal gebruik van de rijpaden en een vlotter en dus stipter treinverkeer. Thalys International assure le service commercial du transport ferroviaire de passagers à grande vitesse de et vers Paris, Bruxelles, Amsterdam, Rotterdam, Aix-la-Chapelle, Cologne, Düsseldorf, Duisburg et Essen. Thalys exploitera dès le 10 juin 2012 les nouvelles infrastructures du Diabolo qui permettront une utilisation optimisée des sillons, des circulations fluidifiées et donc une régularité meilleure encore. Thalys International ensures commercial passenger service by high-speed trains from and to Paris, Brussels, Amsterdam, Rotterdam, Aixla-Chapelle, Cologne, Düsseldorf, Duisburg, and Essen. From 10 June 2012 onwards, Thalys will be operating the new Diabolo infrastructure network, enabling the trains to make optimum use of the train paths, provide smoother traffic movements and, hence, assure travellers of even greater regularity and punctuality in its operations. Eurostation is een dochteronderneming van de NMBS-Holding. Eurostation is gespecialiseerd in de architecturale en technische studies van treinstations en hogesnelheidsterminals. Deze expertise heeft Eurostation ook ingezet voor het Diaboloproject, waar Eurostation verantwoordelijk was voor de architectuur, de volledige technische en stabiliteitsstudie en de werfopvolging van het station (perrons, ontvangsthal, travel center en doorsteek naar de luchthaven). Bovendien was Eurostation ook verantwoordelijk voor het aan het station palende tunnelgedeelte van de stationperrons tot aan de geboorde kokers. Eurostation est une filiale de la SNCB- Holding. Eurostation est spécialisée dans les études architecturales et techniques des gares et terminaux à grande vitesse. Eurostation a mis son expertise au profit du projet Diabolo, pour lequel elle était en charge de l architecture, de l ensemble de l étude technique et de stabilité, ainsi que du suivi des travaux de la gare (quais, hall d accueil, travel centre et passage vers l aéroport). Eurostation est par ailleurs responsable de la partie du tunnel attenante à la gare, des quais de gare aux pertuis forés. Eurostation is a subsidiary company of SNCB-Holding. Eurostation specializes in the architectural and technical studies of train stations and high-speed terminals. It is, in effect, this specialized expertise that Eurostation has brought to the Diabolo project, where the company assumed responsibility for the architecture, the entire scope of the technical and stability study, progress monitoring and work site management of the station (train platforms, passenger reception hall, travel centre, and the through-link with the national airport). Moreover, Eurostation also assumed responsibility for the tunnel section adjoining the station, from the train platforms up to the bored-out tunnel shafts

52

53 Infrabel Uitgever / Editeur / Editor Benoît Gilson: benoit.gilson@infrabel.be Coordinatie / Coordination / Coordination Oriane Schoonbroodt Concept & redactie / Concept & rédaction / Concept & redaction Alta.be Design Graphics & Design Infrabel, Bernard Zarri Foto s / Photographies / Pictures Johan Dehon behalve/excepté/except: Eric Herchaft (75), Gilles Parmentier (87), Frédéric Sablon (50), Michel Sion (16,18). Drukwerk / Impression / Printing Dank aan / Remerciements / Thanks to Sandrine Deperon, Frédéric Petit, Marc Smeets 106

54

VAN DE PUBLIEK PRIVATE SAMENWERKING DIABOLO

VAN DE PUBLIEK PRIVATE SAMENWERKING DIABOLO When rail means service > CLOSING EN ONDERTEKENING VAN DE PUBLIEK PRIVATE SAMENWERKING DIABOLO 28 september 2007 LUC LALLEMAND Gedelegeerd Bestuurder Infrabel INHOUD 1. Diabolo-project 2. Publiek Private

Nadere informatie

RailTime : l info vous accompagne!

RailTime : l info vous accompagne! RailTime : l info vous accompagne! Internet, affiches horaires, annonces sonores, tableaux d affichage, télétexte, GSM Votre info en direct du rail À quand le prochain train? Sur quelle voie? Est-il à

Nadere informatie

Bara De Lijn Bruxelles

Bara De Lijn Bruxelles Bara De Lijn Bruxelles Dans le cadre du partenariat public-privé Cityline sa (citydev.brussels et ImmoBAM C.E.I. De Meyer), le site d anciens entrepôts de la société de transport public De Lijn à Anderlecht

Nadere informatie

dv d sign is following a new direction

dv d sign is following a new direction tavola d sign dv d sign is following a new direction dv d sign produce objects for interior decoration in your home, which are sold across the World! The goal of our design is always to combine the best

Nadere informatie

AERTSSEN AND ALE TO TRANSPORT ANTWERP S LARGEST LOAD ON PUBLIC ROADS IN PORT S HISTORY

AERTSSEN AND ALE TO TRANSPORT ANTWERP S LARGEST LOAD ON PUBLIC ROADS IN PORT S HISTORY [Type here] Press Release 25 November 2014 AERTSSEN AND ALE TO TRANSPORT ANTWERP S LARGEST LOAD ON PUBLIC ROADS IN PORT S HISTORY ALE will be working alongside Belgium-based Aertssen to transport the Port

Nadere informatie

SNCB. - Installations en panne. NMBS. - Defecte installaties.

SNCB. - Installations en panne. NMBS. - Defecte installaties. Vraag nr. 2139 van de heer volksvertegenwoordiger Luk Van Biesen van 10 februari 2017 aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen NMBS.

Nadere informatie

NGI Vision Debat

NGI Vision Debat NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services

Nadere informatie

Les Papeteries de Genval Rixensart

Les Papeteries de Genval Rixensart Les Papeteries de Genval Rixensart L ancienne friche industrielle des Papeteries de Genval, dans la commune de Rixensart, a été restructurée pour donner naissance à un nouveau quartier de logements, d

Nadere informatie

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE

75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE 75410 BELGISCH STAATSBLAD 28.12.2006 Ed. 4 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 5305 [C 2006/10029] 21 DECEMBER 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van

Nadere informatie

Route. Nederlands Engels Frans. Routebeschrijving naar kantoor Antwerpen. 1 Vanuit richting Gent (E17/E34 West)

Route. Nederlands Engels Frans. Routebeschrijving naar kantoor Antwerpen. 1 Vanuit richting Gent (E17/E34 West) Route Nederlands Engels Frans Routebeschrijving naar kantoor Antwerpen 1 Vanuit richting Gent (E17/E34 West) neemt u op de ring rond Antwerpen afrit 5 (aan de Holiday Inn Crowne Plaza) en bovenaan de afrit

Nadere informatie

GIP. Geïntegreerde proef. Robin Haentjens 6 IB Nr. 4

GIP. Geïntegreerde proef. Robin Haentjens 6 IB Nr. 4 GIP Geïntegreerde proef Robin Haentjens 6 IB Nr. 4 Inhoudsopgave 1 Informatiedossier...2 1.1 Coördinaten... 2 1.2 Historiek van IRC... 2 1.3 Naam en logo... 2 1.4 Missie... 2 1.5 Ondernemingsvorm... 3

Nadere informatie

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Breevast Belgium ontwikkelt, realiseert en beheert kantoren, commercieel en residentieel vastgoed in België en Luxemburg.

Nadere informatie

2010 Integrated reporting

2010 Integrated reporting 2010 Integrated reporting Source: Discussion Paper, IIRC, September 2011 1 20/80 2 Source: The International framework, IIRC, December 2013 3 Integrated reporting in eight questions Organizational

Nadere informatie

BENELUX JUNIOR WINNER

BENELUX JUNIOR WINNER Chaque année, il y aura une exposition organisée avec l octroi du titre de BENELUX WINNER dans chacun des 3 pays du Benelux (donc 3 expositions par an) en collaboration avec les sociétés canines nationales.

Nadere informatie

NETWORK CHARTER. #ResourceEfficiency

NETWORK CHARTER. #ResourceEfficiency NETWORK CHARTER 1 WHAT IS THE EREK NETWORK? EREK stands for the European Resource Efficiency Knowledge Centre, a vibrant platform to enable and reinforce businesses and especially small and medium sized

Nadere informatie

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop. Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.be Bestaat sedert - existe depuis 19-9-1990 Als direct marketing adviesbureau

Nadere informatie

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw)

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw) Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw) 1. Op de ring van Brussel volgt u richting A201 Zaventem Luchthaven. 2. Blijf op de hoofdrijbaan A201 en houd links

Nadere informatie

PROGRES Infosession Riverains

PROGRES Infosession Riverains When rail means service > QUADRILATERE NORD RUE DU PROGRES Infosession Riverains Schaerbeek 11/06/2008 Schaarbeek 11/06/2008 Liesbeth Vandeputte Responsable Communication Riverains Verantwoordelijke Communicatie

Nadere informatie

Impact en disseminatie. Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven

Impact en disseminatie. Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven Impact en disseminatie Saskia Verhagen Franka vd Wijdeven Wie is wie? Voorstel rondje Wat hoop je te leren? Heb je iets te delen? Wat zegt de Programma Gids? WHAT DO IMPACT AND SUSTAINABILITY MEAN? Impact

Nadere informatie

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead

SAMPLE 11 = + 11 = + + Exploring Combinations of Ten + + = = + + = + = = + = = 11. Step Up. Step Ahead 7.1 Exploring Combinations of Ten Look at these cubes. 2. Color some of the cubes to make three parts. Then write a matching sentence. 10 What addition sentence matches the picture? How else could you

Nadere informatie

Parc Schlumberger Bruxelles. Cluster green living.

Parc Schlumberger Bruxelles. Cluster green living. Parc Schlumberger Bruxelles Cluster green living. Ce projet se déploie dans un parc d un hectare et demi. Doté d une architecture aux lignes pures, il s inscrit dans une démarche environnementale forte.

Nadere informatie

Par quel moyen de transport êtes-vous venu aujourd hui à l hôtel Métropole? Met welk vervoermiddel bent u vandaag naar het hotel Métropole gekomen?

Par quel moyen de transport êtes-vous venu aujourd hui à l hôtel Métropole? Met welk vervoermiddel bent u vandaag naar het hotel Métropole gekomen? Par quel moyen de transport êtes-vous venu aujourd hui à l hôtel Métropole? Met welk vervoermiddel bent u vandaag naar het hotel Métropole gekomen? 1. En métro / Met de metro 2. En tramway / Met de tram

Nadere informatie

Make a smart move+ WIJCHEN LOGISTICS CENTRE m 2 BEDRIJFSRUIMTE TE HUUR IN-HOUSE TECHNISCH EN VASTGOEDBEHEER AANTREKKELIJKE HUURVOORWAARDEN

Make a smart move+ WIJCHEN LOGISTICS CENTRE m 2 BEDRIJFSRUIMTE TE HUUR IN-HOUSE TECHNISCH EN VASTGOEDBEHEER AANTREKKELIJKE HUURVOORWAARDEN Make a smart move+ STRATEGISCHE LOCATIE,, A326 AANTREKKELIJKE HUURVOORWAARDEN IN-HOUSE TECHNISCH EN VASTGOEDBEHEER 25.500 m 2 BEDRIJFSRUIMTE TE HUUR WIJCHEN LOGISTICS CENTRE MODERNE LOGISTIEKE BEDRIJFSRUIMTE

Nadere informatie

Verenigde Parlementaire Commissies voor de Infrastructuur en de Ruimtelijke Ordening van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 19 maart 2007 1. Algemene strategie van Infrabel binnen de NMBS-groep 2. De HST

Nadere informatie

THE MINT MANNEKEN UNIVERSITÉ SAINT LOUIS TRÈFLES ÉCOLE SINT JOZEF CONRAD HOTEL WILTCHER S PALAIS DE JUSTICE DE CHARLEROI

THE MINT MANNEKEN UNIVERSITÉ SAINT LOUIS TRÈFLES ÉCOLE SINT JOZEF CONRAD HOTEL WILTCHER S PALAIS DE JUSTICE DE CHARLEROI SERVICES DIENSTEN THE MINT MANNEKEN UNIVERSITÉ SAINT LOUIS TRÈFLES ÉCOLE SINT JOZEF CONRAD HOTEL WILTCHER S PALAIS DE JUSTICE DE CHARLEROI THE MINT Place de la Monnai - Muntplein / 1000 Bruxelles - Brussel

Nadere informatie

SOFRECOM. n.v. cordeel Zetel Temse algemene bouwondeneming Eurolan 7 - B-9140 Temse Tel Fax

SOFRECOM. n.v. cordeel Zetel Temse algemene bouwondeneming Eurolan 7 - B-9140 Temse Tel Fax n.v. cordeel Zetel Temse algemene bouwondeneming Eurolan 7 - B-9140 Temse Tel 03 710 05 00 - Fax 03 771 31 68 www.cordeel.be Ellipse Building (Ilot 65) - Bruxelles Ce projet de grande envergure dans le

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid. relatif à la politique belge de développement DOC 54 3423/004 DOC 54 3423/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 24 januari 2019 24 janvier 2019 WETSONTWERP met betrekking tot het Belgische ontwikkelingsbeleid

Nadere informatie

Smart Mobility. Marije de Vreeze Connekt / ITS

Smart Mobility. Marije de Vreeze Connekt / ITS Smart Mobility Marije de Vreeze Connekt / ITS Netherlands Samenleving verandert Business modellen veranderen Klimaatverandering Bron: Nico Larco, 2018 Bron: Nico Larco, 2018 Waarom? Economy Accessibility

Nadere informatie

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR).

GALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR). CORPORATE EVENT NOTICE: Changement de marché de référence GALAPAGOS PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140321_00264_EUR DATE: 21/03/2014 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Euronext annonce qu'à partir du 28/03/2014,

Nadere informatie

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 35968 MONITEUR BELGE 07.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE V. Dispositions abrogatoires et finales Art. 15. Dans la deuxième colonne de l annexe 3 PJPol, les mots «Inspecteur général et Inspecteur général

Nadere informatie

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD

57936 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 57936 MONITEUR BELGE 15.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD Les propositions sont introduites auprès du Ministre-Président du Gouvernement flamand et comprennent au moins les données suivantes : 1 les prénoms

Nadere informatie

STORM Groep b.v. We will get there in time

STORM Groep b.v. We will get there in time STORM Groep b.v. We will get there in time info@stormconnect.nl info@stormenginesandparts.nl +31(0)180-512097 info@stormsafetyservices.nl info@stormserviceandtrading.nl +31(0)180-518321 stormconnect.nl

Nadere informatie

RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM

RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM Read Online and Download Ebook RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN GENEESMIDDELEN (DUTCH EDITION) FROM BOHN STAFLEU VAN LOGHUM DOWNLOAD EBOOK : RECEPTEERKUNDE: PRODUCTZORG EN BEREIDING VAN STAFLEU

Nadere informatie

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE0974278104 Code Euronext: BE0974278104 Mnémonique: ABO

Libellé: ABO GROUP ISIN: BE0974278104 Code Euronext: BE0974278104 Mnémonique: ABO Augmentation du nombre d'actions en circulation PLACE: AVIS N : DATE: 22/12/2014 MARCHE: Augmentation du nombre d'actions en circulation Euronext fait connaître que 1 actions nouvelles émises par, immédiatement

Nadere informatie

Parts de marché / Maarktaandelen

Parts de marché / Maarktaandelen Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen

Nadere informatie

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport)

Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport) Wegbeschrijving naar P27 en de kantoren van Brussels Airport Company (Satellietgebouw en Passport) 1. Op de ring van Brussel volgt u richting A201 Zaventem Luchthaven. 2. Blijf op de hoofdrijbaan A201

Nadere informatie

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 61190 BELGISCH STAATSBLAD 12.09.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE [C 2016/11363] 1 SEPTEMBER 2016. Koninklijk besluit tot goedkeuring van het zesde beheerscontract

Nadere informatie

DIRECTIONS www.flyinggroup.aero

DIRECTIONS www.flyinggroup.aero FLYINGGROUP Antwerp Luchthavenlei 1 Box 18, 2100 Antwerp 2 FLYINGGROUP Brussels General Aviation Terminal 36C, 1930 - Zaventem 8 FLYINGGROUP Luxembourg Gate 2 Route de Tréves, L-1110 Luxembourg 17 FLYINGGROUP

Nadere informatie

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen.

Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee. Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. Voorstelling Raven 31 augustus Heverlee Dames en Heren in uw titels, graden en hoedanigheden, Defensie is een verhaal van mensen en middelen. In mijn strategische visie schets ik de toekomst van ons leger.

Nadere informatie

AN URBAN PLAYGROUND AFSTUDEERPROJECT

AN URBAN PLAYGROUND AFSTUDEERPROJECT AN URBAN PLAYGROUND 2005 Het vraagstuk van de openbare ruimte in naoorlogse stadsuitbreidingen, in dit geval Van Eesteren s Amsterdam West, is speels benaderd door het opknippen van een traditioneel stadsplein

Nadere informatie

Building the next economy met Blockchain en real estate. Lelystad Airport, 2 november 2017 BT Event

Building the next economy met Blockchain en real estate. Lelystad Airport, 2 november 2017 BT Event Building the next economy met Blockchain en real estate Lelystad Airport, 2 november 2017 Blockchain en real estate Programma Wat is blockchain en waarvoor wordt het gebruikt? BlockchaininRealEstate Blockchain

Nadere informatie

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 61190 BELGISCH STAATSBLAD 12.09.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE [C 2016/11363] 1 SEPTEMBER 2016. Koninklijk besluit tot goedkeuring van het zesde beheerscontract

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE

39150 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 39150 BELGISCH STAATSBLAD 14.05.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en

Nadere informatie

26/03/2019 CHEMIN DE FER BELGE SPOORWEGEN IN BELGIË TRANSPORTS PUBLICS BELGES ET MOBILITÉ OPENBAAR VERVOER EN MOBILITEIT IN BELGIË

26/03/2019 CHEMIN DE FER BELGE SPOORWEGEN IN BELGIË TRANSPORTS PUBLICS BELGES ET MOBILITÉ OPENBAAR VERVOER EN MOBILITEIT IN BELGIË 26/03/2019 CHEMIN DE FER BELGE SPOORWEGEN IN BELGIË Drie op de vier negeren regels aan overwegen - Infrabel... De Morgen 68-jarige door rood aan overweg: 15 dagen rijverbod Het Laatste Nieuws Helft blijft

Nadere informatie

Belgian Civil Drone Council. Kick-off event Brussels, 2 July 2019

Belgian Civil Drone Council. Kick-off event Brussels, 2 July 2019 Belgian Civil Drone Council Kick-off event Brussels, 2 July 2019 Fiers d annoncer la naissance de notre bébé : 2 Belgian Civil Drone Council 01 CONTEXT / CONTEXTE 02 DOELSTELLINGEN / OBJECTIFS 03 ORGANISATIE

Nadere informatie

Atelier Peopleshère. 2 octobre 2012. Katrien Baert Vincent Van Damme

Atelier Peopleshère. 2 octobre 2012. Katrien Baert Vincent Van Damme Atelier Peopleshère 2 octobre 2012 Katrien Baert Vincent Van Damme Introduction EVALUER Pourquoi? Comment? Quoi? Qui? Quand? 2 EVALUER Pourquoi? 3 Pourquoi évaluer? But d une évaluation Améliorer la communication

Nadere informatie

Travel Survey Questionnaires

Travel Survey Questionnaires Travel Survey Questionnaires Prot of Rotterdam and TU Delft, 16 June, 2009 Introduction To improve the accessibility to the Rotterdam Port and the efficiency of the public transport systems at the Rotterdam

Nadere informatie

LA VIE DE JUSTE LIPSE Juste Lipse, né à Overijse en 1547, compte avec Érasme parmi les plus grandes figures de l humanisme à la Renaissance.

LA VIE DE JUSTE LIPSE Juste Lipse, né à Overijse en 1547, compte avec Érasme parmi les plus grandes figures de l humanisme à la Renaissance. LA VIE DE JUSTE LIPSE Juste Lipse, né à Overijse en 1547, compte avec Érasme parmi les plus grandes figures de l humanisme à la Renaissance. Michel de Montaigne disait de lui qu il était certainement un

Nadere informatie

Wie zijn wij? Qui sommes-nous?

Wie zijn wij? Qui sommes-nous? Projectbrochure Brochure promoteurs 2015 Wie zijn wij? Grando Keukens is in België een vertrouwd merk. Met een landelijk netwerk van prachtige toonzalen bedienen wij de keukenmarkt. Gericht op: - Verkoop

Nadere informatie

Opleiding PECB IT Governance.

Opleiding PECB IT Governance. Opleiding PECB IT Governance www.bpmo-academy.nl Wat is IT Governance? Information Technology (IT) governance, ook wel ICT-besturing genoemd, is een onderdeel van het integrale Corporate governance (ondernemingsbestuur)

Nadere informatie

(Big) Data in het sociaal domein

(Big) Data in het sociaal domein (Big) Data in het sociaal domein Congres Sociaal: sturen op gemeentelijke ambities 03-11-2016 Even voorstellen Laudy Konings Lkonings@deloitte.nl 06 1100 3917 Romain Dohmen rdohmen@deloitte.nl 06 2078

Nadere informatie

INFORMATIEBIJEENKOMST ESFRI ROADMAP 2016 HANS CHANG (KNAW) EN LEO LE DUC (OCW)

INFORMATIEBIJEENKOMST ESFRI ROADMAP 2016 HANS CHANG (KNAW) EN LEO LE DUC (OCW) INFORMATIEBIJEENKOMST ESFRI ROADMAP 2016 HANS CHANG (KNAW) EN LEO LE DUC (OCW) 14 november 2014 2 PROGRAMMA ESFRI Roadmap, wat is het en waar doen we het voor? Roadmap 2016 Verschillen met vorige Schets

Nadere informatie

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL 1 PROJET PROJECT PROJECT Projet d envergure, très spécifique de par la nature du travail qui y est effectué. Cet espace doit être fonctionnel en faisant la

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Stichting Hoogbouw Bezoek Fenixloods Syntrus Achmea

Stichting Hoogbouw Bezoek Fenixloods Syntrus Achmea Stichting Hoogbouw Bezoek Fenixloods Syntrus Achmea Edvard van Luijn Our vision Asset management for a sustainable future 2 Our policies are based on the United Nations Sustainable Development Goals (UN

Nadere informatie

36152 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

36152 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 36152 BELGISCH STAATSBLAD 14.06.2016 MONITEUR BELGE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST [C 2016/31426] 2 JUNI 2016. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van de prijzen voor het

Nadere informatie

Tussentijds verslag Rekenhof Bouw van nieuwe NAVO zetel. Rapport de la Cour des Comptes à mi-parcours Construction du nouveau siège de l OTAN

Tussentijds verslag Rekenhof Bouw van nieuwe NAVO zetel. Rapport de la Cour des Comptes à mi-parcours Construction du nouveau siège de l OTAN 1 Tussentijds verslag Rekenhof Bouw van nieuwe NAVO zetel Rapport de la Cour des Comptes à mi-parcours Construction du nouveau siège de l OTAN 2 Agenda Algemeen kader Cadre général Rol Defensie Rôle de

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

BELMONT COURT BLACK PEARL COURS SAINT MICHEL NOUVEAU PALAIS MLOZ THE MINT OTAN - NATO EMBASSY OF SAUDI ARABIA STATUAIRES

BELMONT COURT BLACK PEARL COURS SAINT MICHEL NOUVEAU PALAIS MLOZ THE MINT OTAN - NATO EMBASSY OF SAUDI ARABIA STATUAIRES BUREAUX BELMONT COURT BLACK PEARL COURS SAINT MICHEL NOUVEAU PALAIS MLOZ THE MINT OTAN - NATO EMBASSY OF SAUDI ARABIA STATUAIRES BELMONT COURT Rue Belliardstraat, 51-55 / 1040 Bruxelles - Brussel / =

Nadere informatie

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg

BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische

Nadere informatie

Gemeente Ridderkerk Controle jaarrekening Ridderkerk 4 juli 2019 Jesper van Koert Reinier Moet Rein-Aart van Vugt

Gemeente Ridderkerk Controle jaarrekening Ridderkerk 4 juli 2019 Jesper van Koert Reinier Moet Rein-Aart van Vugt Gemeente Ridderkerk Controle jaarrekening 2018 Ridderkerk 4 juli 2019 Jesper van Koert Reinier Moet Rein-Aart van Vugt Status van de controle Raad Gemeente Ridderkerk 2018 - bevindingen jaarrekening 1

Nadere informatie

CenterPoint 2 PLACE DE BROUCKEREPLEIN BRUXELLES 1000 BRUSSEL E19 ANTWERPEN A12 NEDERLAND ANTWERPEN E40 OOSTENDE GENT LONDON ZAVENTEM AIRPORT

CenterPoint 2 PLACE DE BROUCKEREPLEIN BRUXELLES 1000 BRUSSEL E19 ANTWERPEN A12 NEDERLAND ANTWERPEN E40 OOSTENDE GENT LONDON ZAVENTEM AIRPORT CenterPoint 2 PLACE DE BROUCKEREPLEIN BRUXELLES 1000 BRUSSEL A12 ANTWERPEN E19 ANTWERPEN NEDERLAND E40 OOSTENDE GENT LONDON ZAVENTEM AIRPORT E40 LEUVEN LIEGE KÖLN E19 MONS PARIS E411 NAMUR ARLON LUXEMBURG

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE 48001 N. 2010 2506 VLAAMSE OVERHEID [C 2010/35508] 11 JUNI 2010. Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de modulaire structuur

Nadere informatie

fast+flexible GOODMAN VENLO LOGISTICS CENTRE 8,555-19,183 M 2 1 KM VAN DE A67 EN DE A73 MULTIMODALE ONTSLUITINGEN BESCHIKBAAR VANAF DECEMBER 2017

fast+flexible GOODMAN VENLO LOGISTICS CENTRE 8,555-19,183 M 2 1 KM VAN DE A67 EN DE A73 MULTIMODALE ONTSLUITINGEN BESCHIKBAAR VANAF DECEMBER 2017 fastflexible 1 KM VAN DE A67 EN DE A73 MULTIMODALE ONTSLUITINGEN BESCHIKBAAR VANAF DECEMBER 2017 8,555-19,183 M 2 FLEXIBELE UNITS GOODMAN VENLO LOGISTICS CENTRE Goodman Venlo Logistics Centre Heierhoevenweg

Nadere informatie

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE 64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2010 3685 [C 2010/22451] F. 2010 3685 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2010/22451] 15 OKTOBER

Nadere informatie

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;

38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs; BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.

Nadere informatie

Rencontres bruxelloises de l eau 22 mars 2018 Brusselse ontmoetingen rond water 22 maart 2018

Rencontres bruxelloises de l eau 22 mars 2018 Brusselse ontmoetingen rond water 22 maart 2018 SBGE est une société anonyme de droit public créée le 27 octobre 2006 par la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la transposition de la directive européenne «établissant un cadre pour une politique

Nadere informatie

DELFTSEPLEIN. TENDER

DELFTSEPLEIN. TENDER DELFTSEPLEIN. TENDER ROTTERDAM CENTRAL DISTRICT. GLOCAL DISTRICT De afgelopen 10 jaar heeft Rotterdam Central District (RCD) een enorme ontwikkeling doorgemaakt. In het RCD komen wonen, werken in een innovatieve

Nadere informatie

Lelystad, Mainport Park A6

Lelystad, Mainport Park A6 Lelystad, Mainport Park A6 kavels vanaf 0,5 tot 21 hectare building plots as of 5,000 up 21 hectares 100% bebouwbaar site coverage 100% direct aan luchthaven directly linked to airport centraal in Nederland

Nadere informatie

FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25/2/2016. Biocide CLOSED CIRCUIT

FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25/2/2016. Biocide CLOSED CIRCUIT 1 25/2/2016 Biocide CLOSED CIRCUIT 2 Regulatory background and scope Biocidal products regulation (EU) nr. 528/2012 (BPR), art. 19 (4): A biocidal product shall not be authorised for making available on

Nadere informatie

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2003 Nr. 105

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2003 Nr. 105 74 (1977) Nr. 6 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 2003 Nr. 105 A. TITEL Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van

Nadere informatie

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux

Convention collective de travail du 3 mars Champ d'application CHAPITRE II. Avantages sociaux Convention collective de travail du 3 mars 2000. Champ d'application Article 1 - La convention collective de travail est applicable aux et aux et ouvrieres des relevant de la commission de la transformation

Nadere informatie

P ARKING. Salle de démonstration Cisco Boulevard du Régent, 43-44 - 1000 Bruxelles. Cisco demonstratieruimte Regentlaan, 43-44 - 1000 Brussel

P ARKING. Salle de démonstration Cisco Boulevard du Régent, 43-44 - 1000 Bruxelles. Cisco demonstratieruimte Regentlaan, 43-44 - 1000 Brussel Salle de démonstration Cisco Boulevard du Régent, 43-44 - 1000 Bruxelles Veuillez garder votre ticket de parking, nous y apposerons un cachet afin que vous puissiez sortir du parking sans frais Gelieve

Nadere informatie

SUPPORT A NOBLE PROJECT

SUPPORT A NOBLE PROJECT Ecumenical Patriarchate Orthodox Metropolis of Belgium Exarchate of The Netherlands and Luxemburg SUPPORT A NOBLE PROJECT it s a unique opportunity AN ORTHODOX CHURCH FOR AMSTERDAM The Orthodox Metropolis

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

Puurs Logistics Centre. 25,000 sqm built-to-suit development opportunity on the Antwerp-Brussels axis. build your future+

Puurs Logistics Centre. 25,000 sqm built-to-suit development opportunity on the Antwerp-Brussels axis. build your future+ Puurs Logistics Centre 25,000 sqm built-to-suit development opportunity on the Antwerp-Brussels axis build your future+ Puurs Logistics Centre Brabantstraat 2, 2870 Puurs Puurs Logistics Centre Brabantstraat

Nadere informatie

LIEFKENSHOEK. Facts & Figures 2008 2014

LIEFKENSHOEK. Facts & Figures 2008 2014 LIEFKENSHOEK Facts & Figures 2008 2014 Liefkenshoek Rail Link 09-12-2014 - Antwerp ONTBREKENDE SCHAKEL De Liefkenshoekspoorverbinding blaast de mobiliteit in de haven van Antwerpen nieuw leven in. Dankzij

Nadere informatie

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

ALBERT ALBERT BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER BELGISCH STAATSBLAD 09.05.2012 MONITEUR BELGE 27295 FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2012 1310 [C 2012/14127] 22 APRIL 2012. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit

Nadere informatie

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Parcours cyclistes au delà des trois frontières ayant pour thème «Des romains à la pomme». 1. Partners / Partenaires

Nadere informatie

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale?

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale? Let s Move Loterie Nationale Service des Ressources Humaines Service Interne pour la Prévention et la Protection au travail Nationale Loterij Dienst Human Ressources Interne Dienst voor Preventie en Bescherming

Nadere informatie

OdenneBoom Design Christmas tree

OdenneBoom Design Christmas tree OdenneBoom Design Christmas tree A DESIGN CHRISTMAS TREE? w w w. s t u d i o b o o n. b e Deze producten zijn eigendom van StudioBoon. En zijn auteursrechtelijk geregistreerd. Ces produits sont la propriété

Nadere informatie

Tax Directors Forum. Na de hoogtij van Horizontaal Toezicht nu een klimaat waarin boetes veel dichterbij gekomen zijn? Rotterdam, 12 februari 2015

Tax Directors Forum. Na de hoogtij van Horizontaal Toezicht nu een klimaat waarin boetes veel dichterbij gekomen zijn? Rotterdam, 12 februari 2015 Tax Directors Forum Na de hoogtij van Horizontaal Toezicht nu een klimaat waarin boetes veel dichterbij gekomen zijn? Rotterdam, 12 februari 2015 Agenda 16.00 16.05 uur Welkom en opening Frits Barnard

Nadere informatie

EndParalysis foundation Financial report- Year 2014

EndParalysis foundation Financial report- Year 2014 EndParalysis foundation Financial report- Year 2014 Established by Jaap Pipping, Treasurer, February 2 nd, 2014 Version francaise: ici Nederlandse versie: hier EndParalysis foundation Non-profit organization

Nadere informatie

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 62112 BELGISCH STAATSBLAD 19.10.2010 MONITEUR BELGE Province Pré-zone opérationnelle Pourcentage maximal Zone de secours Zuid-Oost 2,43 % Brabant flamand Zone de secours Est 4,67 % Zone de secours Ouest

Nadere informatie

380 kv cabling - Randstad North Ring

380 kv cabling - Randstad North Ring Sjouke Pieter Bootsma Senior manager Large Projects NL Randstad 380 kv: closing the ring Connection between: Maasvlakte (Rotterdam-area) and Beverwijk (Amsterdam area) Total investment 220 M + 650 M South-ring

Nadere informatie

Designing climate proof urban districts

Designing climate proof urban districts Designing climate proof urban districts Presentation for Deltas in Times of Climate Change 2010 Jaap Kortman Laura van der Noort IVAM Maarten van Dongen Witteveen + Bos The Netherlands Presentation What

Nadere informatie

Herbevestigd BGV /

Herbevestigd BGV / Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging Secrétaire d Etat à l Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative Antwoord op de parlementaire

Nadere informatie

47990 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

47990 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 47990 BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE N. 2010 2505 VLAAMSE OVERHEID [C 2010/35507] 11 JUNI 2010. Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs

Nadere informatie

SOFRECOM. Fiche. Station de pompage de Milsaucy - Herstal. Pompstation van Milsaucy - Herstal

SOFRECOM. Fiche. Station de pompage de Milsaucy - Herstal. Pompstation van Milsaucy - Herstal Station de pompage de Milsaucy - Herstal Construction d une station de pompage à Herstal en rive gauche de la Meuse, assortie d égouts-collecteurs à grande profondeur. Les trois pompes y immergées ont

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Ministerieel besluit van 8 juni 2007 tot bepaling van het model van de werkkleding en het embleem van bewakingsagenten. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Arrêté

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 04.06.2014 MONITEUR BELGE 42651 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22260] 14 MEI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen van de inlichtingenformulieren

Nadere informatie

Le service commercial. Commerciële dienst

Le service commercial. Commerciële dienst Le service commercial Le programme de la S.N.C.B. était donc de mettre en service des trains rapides et légers en mettant la vitesse comme nouvelle stratégie publicitaire et commerciale. Les trains de

Nadere informatie

Prison de Leuze Leuze-en-Hainaut

Prison de Leuze Leuze-en-Hainaut Prison de Leuze Leuze-en-Hainaut La construction d une nouvelle prison à Leuzeen-Hainaut s inscrit dans le cadre d un projet global de vie carcérale plus humaine, favorisant la réinsertion des détenus,

Nadere informatie

PRIJSLIJST GREPEN EN TOEBEHOREN VOOR GLAZEN DEUREN V18.02.G

PRIJSLIJST GREPEN EN TOEBEHOREN VOOR GLAZEN DEUREN V18.02.G PRIJSLIJST GREPEN EN TOEBEHOREN VOOR GLAZEN DEUREN V8.02.G INHOUDSTAFEL NL FR EN PEHA-schuifdeurgrepen zijn uitermate functionele grepen zowel voor de utiliteitsbouw als voor privéwoningen. Elk model

Nadere informatie

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN 80072 BELGISCH STAATSBLAD 15.10.2014 MONITEUR BELGE GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE FLAMANDE

Nadere informatie

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING Quatre-vingts ans d expérience en aménagement de magasin L agencement de votre magasin vous rappelle les années 70? Vous ouvrez prochainement une nouvelle boutique?

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2004 Nr. 133

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 2004 Nr. 133 27 (1990) Nr. 3 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 2004 Nr. 133 A. TITEL Overeenkomst tot oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, met bijlagen; Parijs,

Nadere informatie