Design&lifestyle Design&lifestyle SILVER

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Design&lifestyle Design&lifestyle SILVER"

Transcriptie

1 Design&lifestyle Design&lifestyle SILVER

2 Welkom bij 360 Projects! ienvenue dans l univers «360» PREMIUM & LUXE Collecties voor de hoogste eisen. HUT DE GMME & GRND LUXE Collections Premium 4 NIVEUS, 4 PRIJSCTEGORIEËN 4 NIVEUX, 4 GMMES DE PRIX INSTP & REED SSORTIMENT Het aantrekkelijke instapsegment voor elke projecteis. ENTREE DE GMME & LRGE SSORTIMENT Gamme attrayante quel que soit le projet à réaliser SYSTEEM & FUNCTIONLITEIT De module voor verschillende projecten. SYSTÈME & FONCTIONNLITÉ Un concept modulaire pour tous les types de projets DESIGN & LIFESTYLE Veelzijdige inrichtingsmogelijkheden voor elk project. DESIGN & LIFESTYLE Une grande variété de styles pour tous les projets 360 Projects is een speciaal voor professionals ontwikkeld totaalsysteem dat de oriëntatie vereenvoudigt en het aanbod van Villeroy & och onderverdeelt in vier niveaus. 360 Projects is opgezet als een eenvoudig en overzichtelijk planningshulpmiddel, dat verschillende collecties en oplossingen thematisch bundelt met het oog op specifieke projecteisen. Zo ontstaat helderheid en structuur in een uitgebreide productportfolio, waaruit u heel gericht producten kunt kiezen voor het gewenste project en de beoogde doelgroep van instap- tot luxesegment, van voetbalstadion tot designhotel. Conçu pour répondre aux besoins des professionnels, le concept «360» facilite les décisions lorsqu il vous faut faire un choix. Cet outil de conception rationnel applicable à tous les types de projets présente quatre niveaux rassemblant critères les divers produits Villeroy & och en fonction de différents. Il offre une vue d ensemble, claire et bien structurée, de toute la gamme Villeroy & och. Vous pouvez ainsi sélectionner facilement les produits dont vous avez besoin, qu il s agisse d un projet de luxe ou à faible budget, d un hôtel design ou d un stade de football.

3 SILVER DESIGN & LIFESTYLE // DESIGN & LIFESTYLE COMPETENTIES T // COMPÉTENCES 8 COLLECTIES & KRNEN // COLLECTIONS & ROINETTERIE 22 REFERENTIES // RÉFÉRENCES 90 VEELZIJDIGE INRICHTINGSMOGELIJKHEDEN VOOR ELK PROJECT. 360 SILVER biedt een ruime keuze lifestyle-collecties die hoogwaardig design combineren met een diversiteit aan inrichtingsmogelijkheden. Van verschillende vormen en maten tot en met inbouwvormen individueel combineerbare producten van 360 Silver voor een uiterst flexibele planning. PRODUCTOVERZICHT // TLEU RÉCPITULTIF DES PRODUITS 98 UNE MULTITUDE D OPTIONS POUR TOUS VOS PROJETS. Le niveau Silver du concept 360 vous offre un grand choix de collections caractérisées par un design haut de gamme et une multitude d options. Qu il s agisse de la forme, des dimensions ou du type de montage, les collections 360 Silver vous garantissent une liberté de conception maximale.

4 07 DE STERKE PRTNER // UN GRND PRTENIRE SINDS 1748 // DEPUIS 1748 In 1748 in het hart van Europa opgericht, tegenwoordig één van de grootste merken in Duitsland, in Europa en wereldwijd. Dankzij een visionair begrip van eigentijdse behoeften en een revolutionaire productietechniek maakte Villeroy & och keramisch sanitair al in 1899 bereikbaar voor brede lagen van de bevolking. Villeroy & och was namelijk de eerste aanbieder van sanitair ter wereld die aan massaproductie deed. Met innovatieve kracht, een sterke pioniersgeest en voortdurend verder ontwikkelde technologieën creëert het bedrijf steeds weer nieuwe, unieke badkamercollecties. Fondée en 1748 au cœur de l Europe, Villeroy & och est aujourd hui l une des plus grandes entreprises d llemagne, d Europe et du monde. Dès 1899, elle s est lancée dans la production industrielle des sanitaires en céramique, rendant ainsi ces produits accessibles au grand public. Ceci correspondait alors à un concept visionnaire prenant en compte les besoins de la population. Entreprise novatrice toujours animée par le même esprit de pionnier, Villeroy & och utilise aujourd hui les nouvelles technologies pour créer des collections de sanitaires hors du commun. Met deze knowhow begeleidt Villeroy & och u stap voor stap bij de realisatie van uw project van de eerste schets tot en met de oplevering. Hoe bijzonder uw plannen ook mogen zijn wij bieden oplossingen voor de hoogste eisen en brengen u daarmee naar uw doel. Villeroy & och is met haar nationale en internationale netwerk uw sterke partner in de projectsector. Grâce à son savoir-faire, Villeroy & och est en mesure de vous accompagner pas à pas dans tous vos projets, depuis la première ébauche jusqu à la mise en œuvre des produits, et cela quel que soit le niveau d extravagance de l ensemble à réaliser. Disposant d un réseau international, Villeroy & och est un partenaire puissant qui vous aide à mener à bien tous vos projets. VILLEROY & OCH De oprichting van het bedrijf Fondation de l entreprise RMS TITNIC Liverpool, Groot-rittannië Liverpool, Grande-retagne OLSHOI THETRE Moskou, Rusland Moscou, Russie H0TEL: RDISSON ROYL Moskou, Rusland Moscou, Russie HOTEL: NEGRESCO Nice, Frankrijk Nice, France GUGGENHEIM-MUSEUM ilbao, Spanje ilbao, Espagne HOTEL: STR Perast, Montenegro Perast, Monténégro sinds // depuis 1748

5 09 COMPETENTIES // COMPÉTENCES DOOR PROFESSIONLS VOOR PROFESSIONLS // PR DES PROFESSIONNELS, POUR LES PROFESSIONNELS INNOVTIES // INNOVTIONS Exclusief en technisch altijd up-to-date Villeroy & och streefde er van oudsher naar de markt een stap voor te zijn en met innovatieve kracht de richting aan te geven. Het aantal innovaties dat het resultaat was van bedrijfsinterne ontwikkelingen op het gebied van techniek, materiaal en oppervlakken, is verbazend groot. Entreprise novatrice à la pointe du progrès, Villeroy & och est toujours en avance sur son temps et détermine sans cesse de nouveaux standards. Le département Recherche et Développement est à la source d une quantité impressionnante d innovations en matière de matériaux, finitions et processus. DIVERSITEIT VN CONCEPTEN // DIVERSITÉ PROJECTEN // PROJETS ls sterke partner met een internationaal netwerk maakt Villeroy & och een soepele afwikkeling van grote projecten mogelijk. De 360 Silver collecties zijn niet alleen opgenomen in een wereldwijd netwerk, maar bieden bovendien op innovatief gebied altijd up-to-date technische snufjes, comfortabele oplossingen en een duidelijk herkenbare vormgeving. Grand partenaire disposant d un réseau international, Villeroy & och vous aide à réaliser des projets de grande envergure. Les collections novatrices et contemporaines du niveau Silver se distinguent par leurs caractéristiques techniques exceptionnelles, leur grand confort d utilisation et leur design haut de gamme. KERMIEK // CÉRMIQUE ls medeoprichter van de keramische industrie, beschikt Villeroy & och niet alleen over jarenlange ervaring, maar ook over de nodige deskundigheid om keramische producten te produceren die voldoen aan de hoogste eisen in de projectsector. Villeroy & och, qui compte parmi les fondateurs de l industrie de la céramique, dispose d une expérience séculaire qui lui permet de fabriquer des produits de prescription, pouvant satisfaire aux plus hautes exigences. Met de 360 Silver collecties is een zeer fl exibele planning mogelijk. Kleuren, vormen, uitgebreide assortimenten, inbouwvormen en het grote aantal combinatiemogelijkheden van de collecties bieden ruimte voor individuele vormgeving en daarmee een groot aantal oplossingen voor bijna elk planningsconcept. Les collections 360 Silver vous offrent une liberté maximale lors de l élaboration des projets, et cela tant en matière de forme que de couleur ou de type de montage. Les produits du niveau Silver sont d une diversité qui vous permet d élaborer des solutions sur mesure, quel que soit le concept retenu.. MTWERK // PERSONNLISTION Oplossingen op maat maken projecten nog buitengewoner en bieden unieke vormgevingsmogelijkheden: door logo-plaatsing, de ontwikkeling van eigen decors tot en met speciale keramiekkleuren kunnen afhankelijk van het vormgevingsconcept individuele accenten worden geplaatst. Les produits des collections Silver peuvent être personnalisés afin de donner à vos projets une touche hors du commun. La gamme des solutions proposées inclut des couleurs et des décors à la demande, avec possibilité d intégrer un logo d entreprise.

6 11 PROJECTEN // PROJETS INTERNTIONL NETWERK // RÉSEU INTERNTIONL De praktijkervaring van Villeroy & och in de internationale projectsector maakt al jarenlang een soepele afwikkeling van grote projecten in de sectoren Horeca, Woningbouw en de openbare sector mogelijk. Wereldwijde vestigingen en showrooms alsmede het internationale Project usiness Team ter plaatse garanderen korte lijnen en snelle overlegmomenten. Zo zorgen centrale contactpersonen voor maatoplossingen m.b.t. plannings- en productspecifi caties op badkamergebied. Zij opereren wereldwijd, vormen de connectie tussen investeerders, architecten, ontwerpers, interieurvormgevers etc. en begeleiden het project van planning tot realisatie. l bevindt de investeerder zich in Sjanghai, de architect in erlijn en het project in New York het internationale netwerk van Villeroy & och maakt op elk gewenst moment een nauwe en succesvolle samenwerking mogelijk. Grâce à sa longue expérience au niveau international, Villeroy & och assure un suivi sans faille des grands projets TP, qu il s agisse de logement, d hôtellerie ou de tertiaire. Les filiales et salles d exposition implantées dans de nombreux pays, ainsi que les équipes de suivi sur place des projets internationaux, facilitent le dialogue. Un contact centralisé, assurant la liaison entre les investisseurs et tous les intervenants professionnels, peut élaborer des solutions sur mesure pour tout ce qui concerne la conception et la réalisation des salles de bains. L investisseur est à Shanghai, l architecte à erlin et le chantier à New York? Cela ne pose aucun problème grâce au réseau international Villeroy & och, qui assure une collaboration étroite et sans faille de tous les intervenants. VILLEROY & OCH EN 360 PROJECTS // VILLEROY & OCH ET LES PROJETS 360 HOSPITLITY RESIDENTIL PULIC INTERNTIONL NETWERK // RÉSEU INTERNTIONL 12 fabrieken in 8 Europese landen, Mexico en Thailand vestigingen en exclusieve showrooms overal ter wereld Internationaal Project usiness Team in 22 landen Douze usines dans huit pays européens, au Mexique et en Thaïlande. Des filiales et des salles d exposition implantées dans le monde entier. Des équipes de suivi sur place, actives dans vingt-deux pays. PROJECTEN // PROJETS Grote projecten op het gebied van: Horeca Woningbouw Openbare sector Grands projets dans les domaines : Hôtellerie Logement Tertiaire

7 13 KERMIEK // CÉRMIQUE DESKUNDIGHEID SINDS 1748 // L EXCELLENCE DEPUIS 1748 VORMGEVING // DESIGN In de loop van de ruim 260-jarige bedrijfsgeschiedenis kon Villeroy & och als een van de grondleggers van de keramische industrie zijn producten voortdurend perfectioneren. Ervaring, een visionair begrip en revolutionaire productietechnieken vormen de basis van de kwaliteit die kenmerkend is voor alle keramische onderdelen van Villeroy & och. Villeroy & och, qui compte parmi les fondateurs de l industrie de la céramique, a sans cesse perfectionné ses produits depuis plus de 260 ans. L expérience, la vision à long terme et l utilisation de procédés révolutionnaires sont à la base de la qualité de tous les produits céramiques Villeroy & och. buitengewone vormen gelijkmatige afwerking van grote oppervlakken van keramiek diversiteit aan verschillende vormen optimale vormgevingskwaliteit Style hors du commun Finition parfaitement lisse de toutes les surfaces Grande variété de formes Design de qualité parfaite FWERKINGEN // FINITION speciale oppervlakteveredeling CeramicPlus bij alle 360 Silver collecties optioneel verkrijgbaar briljante glans onderhoudsgemak uitstekende hygiëne-eigenschappen afwerking van hoeken en kanten Finition spéciale CeramicPlus pour tous les produits du niveau Silver en option spect brillant Facilité d entretien Hygiène parfaite Émaillage complet MTERIL // MTÉRIU bijzonder hoge stoot- en krasvastheid hoge temperatuurbestendigheid voortreffelijke vlekbestendigheid Excellente résistance aux chocs et aux rayures onne résistance aux chocs thermiques Excellente résistance aux taches

8 15 INNOVTIE // INNOVTION KERMISCHE FDEKKING VN DE FVOERPLUG // ONDE EN CÉRMIQUE INNOVTIE // INNOVTION SUPRFIX 2.0 // SUPRFIX 2.0 De keramische afdekking van de afvoerplug van Villeroy & och is niet alleen een vormgevingskenmerk, zij maakt ook indruk door haar functionele eigenschappen. Zij is verkrijgbaar in verschillende kleuren, kan eenvoudig worden verwijderd, is onderhoudsvriendelijk, hygiënisch en vanwege haar krasvastheid bijzonder duurzaam. La bonde en céramique Villeroy & och est à la fois esthétique et fonctionnelle. Disponible en plusieurs coloris et réalisée dans un matériau résistant bien aux rayures, elle est facile à retirer, facile à nettoyer et donc hygiénique. Met de nieuwe generatie gepatenteerde bevestigingssystemen worden wandclosets nog sneller, eenvoudiger en comfortabeler geïnstalleerd. Montage vindt van bovenaf plaats. Zoals u dat van ons gewend bent, is montage door één persoon mogelijk, alsmede een gecombineerde installatie van wandcloset en closetzitting via dezelfde montagegaten. SupraFix 2.0 is aan de buitenzijde volledig onzichtbaar: de garantie voor volmaakt design en optimaal onderhoudsgemak. Ce nouveau système de fixation breveté pour cuvettes suspendues simplifie et accélère le montage. vec SupraFix, une seule personne suffit. La fixation de la cuvette s effectue par le haut. C est un montage de type «2 en 1» dans la mesure où les mêmes trous servent à la fixation de la cuvette et de l abattant. bsolument invisible une fois monté, le système SupraFix 2.0 offre un design parfait tout en simplifiant l entretien. EENVOUDIG IN GERUIK // MONTGE SIMPLIFIE 2.0 eenvoudige en intuïtieve montage door 1 persoon nauwkeurige plaatsing veilige bevestiging egalisering van oneffenheden met optioneel meegeleverde isolatiemat Vego-Pieces Montage facile et intuitif par une seule personne Positionnement précis Fixation sécurisée Pièces de compensation Vego TIJDESPRENDE INSTLLTIE // MONTGE RPIDE geïntegreerde schroefdraden voor de bevestiging van de zittingscharnieren nog snellere installatie van closet en closetzitting door gebruik van dezelfde montagegaten Vis de fixation de la cuvette servant également à la fixation d abattant Fixation de la cuvette et d abattant en utilisant les mêmes trous dans la céramique VOLMKT DESIGN // DESIGN PRFIT onzichtbaar, verbeterd systeem geen montagegaten gladde zijkanten onderhoudsvriendelijke reiniging Fixation absolument invisible ucun trou visible Côtés verticaux de la cuvette parfaitement lisses Entretien simplifié

9 17 DIVERSITEIT VN CONCEPTEN // DIVERSITÉ FLEXIELE COMINTIES // DE MULTIPLES COMINISONS POSSILES Het uitgebreide assortiment van de 360 Silver collectie zorgt voor een uiterst fl exibele planning. Een ruime keuze uit verschillende afmetingen, maten, vormen en inbouwwijzen van de veelzijdig te combineren lifestyle-producten, garandeert perfecte oplossingen voor vrijwel elke ruimtelijke eis. Les collections 360 Silver vous offrent une liberté maximale lors de l élaboration des projets, et cela tant en matière de forme que de couleur ou de type de montage. Les produits du niveau Silver sont d une grande diversité, vous permettant d élaborer des solutions, quel que soit le concept retenu. VERSCHEIDENHEID VN VORMEN // DIVERSITÉ DES FORMES MTEN // TILLE KLEUREN // COLORIS COMPCT STNDRD XL* INOUWWIJZEN // TYPES DE MONTGE COMINTIEMOGELIJKHEDEN // COMPTIILITÉ VEELZIJDIGHEID // DPTILITÉ INOUWWSTFEL // VSQUE ENCSTRER ONDEROUWWSTFEL // VSQUE ENCSTRER PR-DESSOUS OPZETWSTFEL // VSQUE POSER SEMI-INOUWWSTFEL // VSQUE SEMI ENCSTRÉE * XL-closet uit de collectie Lifetime, zie productoverzicht // * Voir la liste de tous les produits pour la cuvette de WC taille XL de la collection Lifetime.

10 MTWERK // PERSONNLISTION PROJECT RNDING // MRQUGE DES PROJETS Van branding via eigen decors tot en met speciale kleuren Villeroy & och neemt elke vormgeving persoonlijk en biedt oplossingen voor de meest uiteenlopende wensen van de klant. Per slot van rekening geeft individuele interieurvormgeving een volstrekt uniek cachet, dat in hoge mate bepalend is voor het succes in de projectbusiness. Villeroy & och offre une gamme complète de solutions permettant de satisfaire tous les besoins des clients en matière de personnalisation du décor et de la couleur. Quel que soit le projet, la personnalisation des différents éléments contribue au succès de l ensemble. UW LOGO // VOTRE LOGO op de kranenbank of op de afdekking van de afvoerplug Sur la bonde ou la plage de robinetterie UW DECOR // VOTRE DÉCOR individuele decors (hier op de witte Loop & Friends wastafel) wastafel vormgegeven door Marcel Wanders voor het ndaz Hotel in msterdam Décors personnalisés (ci-contre : vasque blanche de la collection Loop & Friends) Lavabo conçu par Marcel Wanders pour l hôtel ndaz à msterdam UW KLEUR // VOTRE COULEUR matkleuren: grafi et / edelweiss / ebony Couleurs mates : graphite / edelweiss / ebony

11 21 INTERVIEW // INTERVIEW IN GESPREK MET STEVE LEUNG // QUESTIONS POSÉES À STEVE LEUNG Meneer Leung, u behoort tot de toonaangevende interieurvormgevers van zië. Wat wilt u met uw Enjoy Life Enjoy Design -concept tot uitdrukking brengen? Enjoy Life, Enjoy Design is mijn persoonlijke motto. Voor mij is het belangrijk om op elk ogenblik van mijn leven te genieten, zowel tijdens het werk als privé. Want het leven is gewoon te kort. Vormgeving is mijn vak. Een vormgever moet ook in die zin een trendsetter zijn dat hij gevoel en hartstocht heeft voor alle aspecten van zijn werk en voor alle details die hij op designgebied creëert. Om die reden moedig ik vormgevers ook aan om te genieten van het leven en van design. rchitecten en vormgevers creëren ruimten en designobjecten en beïnvloeden daarmee het beeld dat wij hebben van plaatsen, steden en merken. Wat is voor u het belangrijkste doel van uw creatieve werk? Tegenwoordig creëren architecten en vormgevers niet alleen ruimten, maar ontwerpen bovendien de bijbehorende levensstijlen. Ze kunnen bijvoorbeeld invloed uitoefenen door te kiezen voor een milieuvriendelijke bouwwijze. In mijn werk heb ik de ambitie om ruimten te creëren die ook door toekomstige generaties nog kunnen worden gebruikt en gewaardeerd. Waar binnen de badcultuur ziet u nog ontwikkelingspotentieel? Hoe luidt uw boodschap? De badkamer wordt steeds meer gebruikt voor andere dan functionele zaken. Ik verwacht dat we in de toekomst meer tijd zullen doorbrengen in dit gedeelte van het huis. De bad-kamer zal steeds vaker worden voorzien van moderne technische snufjes, en vormgevers zullen zich vanuit het perspectief van lifestyle steeds meer bezig houden met zijn vormgeving. UDIO: hoogwaardige audio-/geluidssystemen VISUEEL: ingebouwde TV, individuele verlichting waarbij je een boek kunt lezen of die zorgt voor een bepaalde sfeer. GEUR: geurkaarsen en aromatherapie De badkamer zal worden opgewaardeerd en worden uitgerust met meer details die appelleren aan de zintuigen. ij de realisatie van omvangrijke projecten draagt u een grote verantwoordelijkheid en bent u aangewezen op partners waar u van op aan kunt. Wat verwacht u van uw partners op het gebied van samenwerking en service? ij grote projecten kunnen wij ons geen fouten permitteren. Daarom hebben we uiteraard betrouwbare partners nodig. Maar dat is niet alles. De partners met wie wij samenwerken, hechten niet alleen veel waarde aan esthetische aspecten, maar ook aan praktische realiseerbaarheid, betrouwbaarheid en het bieden van technische ondersteuning en een soepele klantenservice. l deze aspecten zijn even belangrijk. Wij gaan uit van een langdurige, open en eerlijke zakelijke relatie. Monsieur Leung, vous faites partie des leaders parmi les décorateurs d intérieur et des architectes en sie. Que souhaitez-vous exprimer avec votre philosophie «Savourez la vie savourez le design»? «Savourez la vie, savourez le design» est ma devise personnelle. Pour moi, il est important de profiter de chaque instant de la vie, aussi bien dans la vie professionnelle que dans la vie privée. Car la vie est bien trop courte. Le design, c est mon métier. À mon avis, un designer doit également remplir le rôle de faiseur de tendances ; il doit développer un sens et une passion pour tous les aspects de son travail et pour tous les détails qu il crée. C est également pourquoi j encourage les designers à savourer la vie et le design. Les architectes et les designers créent des espaces et des objets design, influençant ainsi l image que nous nous faisons de lieux, de villes et de marques. Quel est pour vous l objectif principal de votre travail de création? De nos jours, les architectes et les designers ne se contentent pas de créer des espaces, mais conçoivent également les styles de vie qui vont avec. Ils peuvent par exemple exercer leur influence en misant sur des constructions respectueuses de l environnement. Le but de mon travail est de créer des espaces que les générations futures pourront encore utiliser et apprécier. Où voyez-vous encore du potentiel pour le développement de la culture de la salle de bains? Quel message voulezvous faire passer? La salle de bains prend de plus en plus d importance au-delà des questions de fonctionnalité. Je pense que nous passerons à l avenir davantage de temps dans cet endroit de la maison. La salle de bains sera de plus en plus souvent équipée de gadgets modernes tandis que les designers auront, dans son aménagement, une approche de plus en plus axée sur les styles de vie. SONO : systèmes de sonorisation haut de gamme VIDÉO : téléviseur intégré, un éclairage personnalisé permettant de lire des livres ou de créer une certaine ambiance SENTEUR : bougies parfumées et aromathérapie La salle de bains va connaître un environnement plus riche, elle sera équipée de davantage de détails qui flattent les sens. Vous avez une grande responsabilité dans la réalisation de grands projets et vous avez besoin de partenaires sur lesquels vous pouvez compter. Qu attendez-vous de vos partenaires en termes de coopération et de service? Dans les grands projets, nous ne pouvons pas nous permettre la moindre erreur. C est pourquoi nous avons besoin de partenaires fiables. Mais ce n est pas tout. Les partenaires avec lesquels nous travaillons ne mettent pas uniquement l esthétique au premier plan, mais aussi la faisabilité pratique, la fiabilité et le soutien technique qu ils nous apportent ainsi qu un service après-vente irréprochable. Tous ces aspects ont la même importance. Nous comptons sur des relations à long terme, ouvertes et de confiance.

12 SILVER COLLECTIES & KRNEN // COLLECTIONS & ROINETTERIE SUWY // SUWY SENTIQUE // SENTIQUE JOYCE // JOYCE VRILE // VRILE LOOP & FRIENDS // LOOP & FRIENDS FUTURION FLT // FUTURION FLT KRNEN // ROINETTERIE

13 25 De nieuwe generatie van de bestseller-collectie Subway biedt nog meer combinatiemogelijkheden voor verschillende stijlrichtingen. Zowel in ronde als hoekige variant verenigt Subway 2.0 tijdloze vormgeving met technische innovaties, waarmee wordt voldaan aan de veelzijdige eisen in de projectbranche. Zelfs de kleinste ruimten kunnen optimaal worden vormgegeven dankzij de compacte oplossingen. La nouvelle génération de produits de la gamme à succès Subway vous offre encore plus de possibilités pour combiner les différents styles. En version arrondie ou carrée, les produits Subway 2.0 associent design intemporel et innovations techniques et sont parfaitement appropriés à la prescription. Cela d autant plus qu il existe une version compacte utilisable dans les pièces exiguës. SUWY 2.0 SUWY 2.0 TWEE VORMEN, TLRIJKE MOGELIJKHEDEN // DEUX FORMES, DE MULTIPLES POSSIILITÉS

14 27 SUWY 2.0 De Subway 2.0 wastafels met hun opvallende vormen bieden royale en comfortabele aflegruimte. Met hun geslepen onderkant zijn de hangende modellen uiterst geschikt voor montage op wastafelbladen. Een bijzonder hoogtepunt vormen de grote meubelwastafels. Ook de ruime keuze aan modellen voor kleine en gastenbadkamers maakt het uitgebreide assortiment zo bijzonder. Tous les lavabos de la collection Subway 2.0 se caractérisent par des formes dynamiques et des rebords de dimensions confortables. Le meulage rend le dessous parfaitement lisse et permet un montage sur plan de toilette. À noter : les grands plans de toilette et les divers modèles disponibles pour salles de bains de petites dimensions.

15 29 SUWY / SUWY 2.0 De closets en bidets van Subway en Subway 2.0 kunnen vanwege hun rechtlijnige vormgeving veelzijdig worden gecombineerd. Met innovatieve technologieën zorgen ze niet alleen voor optimaal gebruikscomfort, maar ook voor een reductie van het waterverbruik en een grotere mate van onderhoudsvriendelijkheid. De hoeveelheid spoelwater van de Subway 2.0 wandclosets wordt door het waterbesparingssysteem quareduct teruggebracht tot 3 / 4,5 liter. Par leurs lignes claires, les cuvettes et bidets des collections Subway et Subway 2.0 s intègrent partout. Ces produits aux diverses innovations technologiques offrent un confort d utilisation maximal, réduisent la consommation d eau et simplifient l entretien. Sur les modèles suspendus Subway 2.0, la technologie quareduct permet de réduire la consommation d eau (3 à 4,5 litres). De diverse collectiemodellen zijn optioneel verkrijgbaar met de oppervlakteverdedeling CeramicPlus. lle staande closets zijn desgewenst voorzien van DualFlush. De closetzittingen zijn verkrijgbaar met Soft Closing en Quick Release. Het gepatenteerde bevestigingssysteem SupraFix 2.0, dat geen bevestigingsgaten nodig heeft, biedt een eenvoudige en snelle installatie van wandclosets en garandeert een perfecte vormgeving. Le traitement CeramicPlus est disponible en option sur tous les modèles de ces collections. Toutes les cuvettes sont équipées d abattants avec la fermeture amortie «Soft Closing» et le système amovible «Quick Release», tandis que la technologie DualFlush est disponible en option. La fixation au mur s effectue avec le système de fixation breveté SupraFix 2.0, parfaitement invisible après montage, pour optimiser le design.

16 31 SUWY 2.0 Het meubelprogramma biedt tal van mogelijkheden voor een complete inrichting van de badkamer. De ronde en hoekige meubelen doordacht gecombineerd met de keramiekcollectie Subway 2.0 vormen een bijzonder esthetische designeenheid. Met de kleuren Wit, Glossy White, Petrolblauw, Glossy Grey en Eiken grafiet kunnen eigen designaccenten worden geplaatst. De ruime keuze van verschillende maten bij de meubelen en vooral de XXL-modellen zorgen voor extra bergruimte. La collection Subway 2.0 se double d une gamme de meubles permettant de répondre à toutes les demandes, qu il s agisse de réaliser une salle de bains pour un hôtel ou un particulier. Ces meubles arrondis ou carrés, spécialement conçus pour les céramiques Subway 2.0, permettent d optimiser le design de l ensemble. Ils sont disponibles dans une vaste gamme de coloris (lanc, Glossy White, leu Pétrole, Glossy Grey et Chêne Graphite) et dans plusieurs dimensions, notamment XXL, offrant alors un grand volume de rangement.

17 33 SUWY De baden en douchebakken van Subway vallen op door hun strakke vormgeving. Opvallende kenmerken zijn de lijnvoering en de contrasterende breedtes van de randen. Het duobad biedt aan weerszijden comfortabele ligvlakken; diepe, steile binnenwanden zorgen voor maximaal comfort. Les baignoires et receveurs de douche Subway sont d un design très épuré. À noter : les différentes largeurs du rebord des baignoires. La baignoire duo offre un confort optimal grâce à sa profondeur, son double dossier et ses bords abrupts.

18 35 SUWY 2.0 WSTFELS // LVOS in verschillende formaten, in twee verfijnde vormen verkrijgbaar als wandhangend model en met geslepen onderkant voor montage op een wastafelblad deels met royale aflegruimte alle modellen ook verkrijgbaar in CeramicPlus alle wastafels optioneel verkrijgbaar met sifonkap of zuil en met de bevestigingsset SmartFix optioneel met/zonder overloop Différentes dimensions, deux formes sobres Pour montage suspendu (dessous meulé permettant un montage sur plan de toilette) Plages de dépose de dimensions confortables Traitement CeramicPlus disponible en option pour tous les modèles Cache-siphon ou colonne et système de fixation SmartFix disponibles en option pour tous les modèles vec ou sans trop-plein Wastafel Lavabo 65 x 47 cm, 60 x 47 cm, 55 x 44 cm Wastafel, onderkant geslepen Lavabo, dessous meulé 60 x 47 cm Meubelwastafel Plan de toilette 100 x 47 cm, 80 x 47 cm Meubelwastafel, optioneel met 2 kranen Plan de toilette, double robinetterie en option 130 x 47 cm Dubbele meubelwastafel Plan de toilette double 130 x 47 cm Wastafel Lavabo 65 x 49 cm, 60 x 49 cm, 55 x 46 cm Wastafel, onderkant geslepen Lavabo, dessous meulé 60 x 49 cm Fonteintje, hoekig, ook geslepen verkrijgbaar Lave-mains carré, dessous meulé en option x 40 cm Wastafel, rechts, optioneel met handdoekhouder Plan de toilette, lavabo à droite, porte-serviettes en option 63 x 35,5 cm Wastafel, links, optioneel met handdoekhouder Plan de toilette, lavabo à gauche, porte-serviettes en option 63 x 35,5 cm Fonteintje, rond, ook geslepen verkrijgbaar Lave-mains arrondi, dessous meulé en option x 42 cm Wastafel, rechts, optioneel met handdoekhouder Plan de toilette, lavabo à droite, porte-serviettes en option 63 x 35,5 cm Wastafel, links, optioneel met handdoekhouder Plan de toilette, lavabo à gauche, porte-serviettes en option 63 x 35,5 cm

19 37 SUWY / SUWY 2.0 SUWY // SUWY verborgen bevestiging optioneel verkrijgbaar in CeramicPlus toiletzitting met geïntegreerde Soft Closing en Quick Release technologie Fixation invisible Traitement CeramicPlus en option battant avec fermeture amortie «Soft Closing» et système amovible «Quick Release» 6 l 3 l 6 l 3 l 6 l 3 l SUWY 2.0 // SUWY 2.0 Wandcloset, optioneel als vlakspoel verkrijgbaar Cuvette suspendue, cuvette à fond plat disponible en option Staand closet Cuvette sur pied Staand duoblok, optioneel als model dicht tegen de wand Ensemble sur pied cuvette/chasse d eau, installation «près du mur» en option onzichtbare bevestiging door SupraFix 2.0 optioneel verkrijgbaar in CeramicPlus toiletzitting met geïntegreerde Soft Closing en Quick Release technologie quareduct Fixation invisible grâce à SupraFix 2.0 Traitement CeramicPlus en option battant avec fermeture amortie «Soft Closing» et système amovible «Quick Release» quareduct 6 l 3 l Wandcloset Compact Cuvette suspendue, version compacte Wandbidet, optioneel in Compact idet suspendu, également en version compacte Staand bidet idet sur pied Wandcloset Cuvette suspendue Wandcloset Compact Cuvette suspendue, version compacte Wandbidet, optioneel in Compact idet suspendu, également en version compacte

Vrijstaande baden - Baignoires îlot

Vrijstaande baden - Baignoires îlot Vrijstaande baden - Baignoires îlot Meubelen op maat / Meubles sur mesure Op maat LED spiegels / Mirroirs LED sur mesure a division of Aqua Prestige www.aquasento.be 1 Inhoud - Contenu Meubelen op maat

Nadere informatie

www.idealstandard.com Playa Zelfexpressie Soyez vous-même

www.idealstandard.com Playa Zelfexpressie Soyez vous-même www.idealstandard.com Playa Zelfexpressie Soyez vous-même 00 00 Essentieel welzijn Le bien-être essentiel Bij Ideal Standard geloven we dat creativiteit de katalysator is voor een voortdurende evolutie

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

NOTEBORN. creating new dimensions

NOTEBORN. creating new dimensions NOTEBORN creating new dimensions 38 3 8 3 Welk verhaal vertelt uw boekenkast? De boeken die u om zich heen verzamelt weerspiegelen uw karakter. Nu kunt u uw boekenkast net zo persoonlijk maken als de inhoud.

Nadere informatie

JOYCE. DE BADKAMER MET APPS. Altijd nieuw. Altijd anders. Altijd Joyce.

JOYCE. DE BADKAMER MET APPS. Altijd nieuw. Altijd anders. Altijd Joyce. JOYCE. DE BADKAMER MET APPS. Altijd nieuw. Altijd anders. Altijd Joyce. AR AR Welkom in de badkamer van de duizend mogelijkheden! Joyce is de eerste badkamercollectie met Apps verwisselbare accessoires

Nadere informatie

Vrijstaande baden - Baignoires îlot

Vrijstaande baden - Baignoires îlot Vrijstaande baden - Baignoires îlot Meubelen op maat / Meubles sur mesure Op maat LED spiegels / Mirroirs LED sur mesure a division of Aqua Prestige www.aquasento.be 1 Inhoud - Contenu Meubelen op maat

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

FUTURION. 90 x 90 cm 100 x 100 cm. 90 x 80 cm 100 x 80 cm 120 x 80 cm. 120 x 90 cm 140 x 90 cm 150 x 100 cm 160 x 90 cm 180 x 90 cm

FUTURION. 90 x 90 cm 100 x 100 cm. 90 x 80 cm 100 x 80 cm 120 x 80 cm. 120 x 90 cm 140 x 90 cm 150 x 100 cm 160 x 90 cm 180 x 90 cm Een snelle manier om je op te frissen of wakker te worden, maar ook de mogelijkheid om langdurig te genieten van het sproeiend water op je lichaam. Voldoende bewegingsvrijheid met het nodige comfort zorgen

Nadere informatie

Nordex biedt u. verschillende stijlvolle. oplossingen om uw. deuren, ongeacht hun. draairichting, subtiel. over te laten gaan in de

Nordex biedt u. verschillende stijlvolle. oplossingen om uw. deuren, ongeacht hun. draairichting, subtiel. over te laten gaan in de defined by Nordex biedt u verschillende stijlvolle oplossingen om uw deuren, ongeacht hun draairichting, subtiel over te laten gaan in de sobere vormgeving van uw interieur. Nordex vous propose différentes

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

DOUCHES WWW.BALMANI.EU

DOUCHES WWW.BALMANI.EU DOUCHES WWW.BALMANI.EU Een inloopdouche op maat voor een redelijke prijs. Dat klinkt als een droom, maar het Balmani Modular Shower System komt wel heel erg in de buurt van die droom. Het systeem kortweg

Nadere informatie

design Piet Billekens structure aluminium verre 6 mm hauteur 200 cm aluminium frame glas 6 mm hoogte 200 cm

design Piet Billekens structure aluminium verre 6 mm hauteur 200 cm aluminium frame glas 6 mm hoogte 200 cm Tecnorama Tecnorama design Piet Billekens structure aluminium verre 6 mm hauteur 200 cm aluminium frame glas 6 mm hoogte 200 cm Als trendsetter heeft Cesana opnieuw een concept ontwikkeld dat zich onderscheidt

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

Wie zijn wij? Qui sommes-nous?

Wie zijn wij? Qui sommes-nous? Projectbrochure Brochure promoteurs 2015 Wie zijn wij? Grando Keukens is in België een vertrouwd merk. Met een landelijk netwerk van prachtige toonzalen bedienen wij de keukenmarkt. Gericht op: - Verkoop

Nadere informatie

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ

SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ SCAN EN BRENG DEZE COVER TOT LEVEN! (uitleg pagina 61) FLASHEZ ET DONNEZ VIE À CETTE COUVERTURE! (explications page 61) PASSION FOR FIRE GAS /GAZ passion for fire Dhr. Bart Goovaerts Vuur is bij M-Design

Nadere informatie

Tous les espaces toilette que vous voulez pour vos invités

Tous les espaces toilette que vous voulez pour vos invités TONICguest Zoveel gasten-wc s als u wilt Tous les espaces toilette que vous voulez pour vos invités 2 TONICguest Kleine Ruimte Espace réduit... Geen plaats? Geen probleem! Met TONICguest wordt zelfs de

Nadere informatie

BLUE. Ruimte voor nieuwe mogelijkheden Un concentré de solutions. www.villeroy-boch.com. Villeroy & Boch 360 Projects 360 ORANGE

BLUE. Ruimte voor nieuwe mogelijkheden Un concentré de solutions. www.villeroy-boch.com. Villeroy & Boch 360 Projects 360 ORANGE Villeroy & Boch Badkamers & Wellness Postbus 40361 NL - 3504 AD Utrecht Tel. +31 30 2473400 Fax +31 30 2473499 Villeroy & Boch S.à.r.l Septfontaines 330, rue de Rollingergrund L-1018 Luxembourg Tel. +352

Nadere informatie

Chairs for the quality office FLIGHT

Chairs for the quality office FLIGHT Chairs for the quality office FLIGHT Flight 20 Het nieuwe werken Une nouvelle façon de travailler Het nieuwe werken houdt in dat één bureaustoel meerdere gebruikers heeft. Flight 20 is hiervoor geschikt

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

GLAS MET MATTE STROOK VERRE AVEC BANDE OPAQUE 6 DOUCHEWANDBETEGELING CARRELAGE DE DOUCHE 38

GLAS MET MATTE STROOK VERRE AVEC BANDE OPAQUE 6 DOUCHEWANDBETEGELING CARRELAGE DE DOUCHE 38 WWW.BALMANI.EU Een inloopdouche op maat, met of zonder deur, voor een redelijke prijs. Dat klinkt als een droom, maar het Balmani Modular Shower System komt wel heel erg in de buurt van die droom. Het

Nadere informatie

Ieder mens heeft een onmiskenbaar karakter. In de vormgeving van zijn levensruimten blijkt zijn volledige individualiteit. Bij het wastafelmeubel

Ieder mens heeft een onmiskenbaar karakter. In de vormgeving van zijn levensruimten blijkt zijn volledige individualiteit. Bij het wastafelmeubel A system addit Ieder mens heeft een onmiskenbaar karakter. In de vormgeving van zijn levensruimten blijkt zijn volledige individualiteit. Bij het wastafelmeubel staat de mens tegenover zichzelf in de spiegel

Nadere informatie

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING

AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING AMÉNAGEMENT DE MAGASINS WINKELINRICHTING Quatre-vingts ans d expérience en aménagement de magasin L agencement de votre magasin vous rappelle les années 70? Vous ouvrez prochainement une nouvelle boutique?

Nadere informatie

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE

FUTURA RBE SUR GRAND RA COU YON INSTALLATION VERBUIGING OP GROTE STRAAL INSTALLATIE www.mottura.com ORIENTE ORIENTE 542 ORIENTE 543 Une gamme complète - Oriente est le programme de systèmes de parois coulissantes de Mottura, fonctionnel et qualitatif et qui se décline comme suit: La gamma

Nadere informatie

S É J O U R W O N E N

S É J O U R W O N E N Abonnement à la newsletter: Aanmelden voor de newsletter: www.hulsta.com/newsletter! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.» Kom en bezoek onze vernieuwde showroom. Exposition/Showroom:

Nadere informatie

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc

Eik rustiek wit geolied Chêne rustique huilé blanc Eik rustiek it geolied Chêne rustique huilé blanc parket Leuke aanbiedingen in FSC hout 2015 parquet Offres attractives en bois FSC hout 2015 Beuk ild, natuur geolied 41,50 Eik ild rood, natuur geolied

Nadere informatie

40% 50% EIN. De voordeligste badkamerspecialist. Le spécialiste salles de bains le plus avantageux DE RÉDUCTION DE FIN D ANNÉE*

40% 50% EIN. De voordeligste badkamerspecialist. Le spécialiste salles de bains le plus avantageux DE RÉDUCTION DE FIN D ANNÉE* X2O 201/12/NL-FR 64 De voordeligste badkamerspecialist Le spécialiste salles de bains le plus avantageux Tot / jusqu à DE op het volledige assortiment / sur l assortiment complet Tot / jusqu'à 0% EIN DE

Nadere informatie

Polijsten van beton - Decoratieve betonnen vloeren en muren. Printbeton - Boren en zagen in gewapend beton.

Polijsten van beton - Decoratieve betonnen vloeren en muren. Printbeton - Boren en zagen in gewapend beton. Polijsten van beton - Decoratieve betonnen vloeren en muren. Printbeton - Boren en zagen in gewapend beton. Gepolijste beton - Béton poli Het concept "gepolijste beton" is een mechanisch veredeld betonoppervlak.

Nadere informatie

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin

Handleiding voor de opmeting Instructions pour la prise de mesure Wand/deur in hoek - Paroi/porte en coin 1 Situatie / Situation Aanduiden: installatie op douchebak of betegelde vloer. Indiquer: installation sur receveur de douche ou sur sol carrelé. 2 Op douchebak/sur receveur Plaatsing van uiterste punt

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

FRANKE BOX. Un design convaincant. Design dat overtuigt

FRANKE BOX. Un design convaincant. Design dat overtuigt 2 JAAR - ANS GARANTIE 5 JAAR - ANS GARANTIE 10 JAAR - ANS GARANTIE GARANTIE Franke maakt van de keuken een wereld vol belevenissen. Zo zal ook de nieuwe spoeltafelreeks BOX zijn steentje hieraan bijdragen.

Nadere informatie

Klöber Centeo: Symbool van soevereiniteit. Klöber Centeo : symbole de noblesse.

Klöber Centeo: Symbool van soevereiniteit. Klöber Centeo : symbole de noblesse. Klöber Centeo 2 3 Klöber Centeo: Symbool van soevereiniteit. De nieuwe draaifauteuil Centeo brengt op een excellente manier het karakter van het premiummerk Klöber tot uitdrukking. Leer en aluminium gaan

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Mycene. Sphinx Sanitair B.V. Sphinx Bathrooms Belgium N.V. Le plaisir de l eau. Internet: www.sphinx.nl - www.sphinxbathrooms.co.

Mycene. Sphinx Sanitair B.V. Sphinx Bathrooms Belgium N.V. Le plaisir de l eau. Internet: www.sphinx.nl - www.sphinxbathrooms.co. Mycene Internet: www.sphinx.nl - www.sphinxbathrooms.co.uk B e l e e f w a t e r Le plaisir de l eau Sphinx Sanitair B.V. Sphinx Bathrooms Belgium N.V. Boschstraat 24, Postbus 1019 6201 BA Maastricht Nederland

Nadere informatie

Voel u vrij met uw tweede thuis! Votre seconde résidence: une sensation de liberté!

Voel u vrij met uw tweede thuis! Votre seconde résidence: une sensation de liberté! Voel u vrij met uw tweede thuis! Votre seconde résidence: une sensation de liberté! R O D E O C A R A V A N S Waarom kiezen voor een tweede huis, een mobiel vakantiehuis, van Rodeo... Een stacaravan geeft

Nadere informatie

HANDDOEKDROGERS EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS

HANDDOEKDROGERS EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS HANDDOEKDROGERS EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS 2 HANDDOEKDROGERS SÈCHE-SERVIETTES 4 KANZA 6 KANZA RX 8 VULCAN 10 SEDONA BADKAMERRADIATOREN RADIATEURS DE SALLE DE

Nadere informatie

hammock_ product in the picture

hammock_ product in the picture product in the picture hammock_ product in the picture nl fr verfrissend design en eindeloos combineren met slechts enkele componenten Met de introductie van de Hammock fonteinen gedurende de ISH beurs

Nadere informatie

YOU. passie KWaLiTeiT FLeXiBiLiTeiT. passion QuaLiTÉ FLeXiBiLiTÉ

YOU. passie KWaLiTeiT FLeXiBiLiTeiT. passion QuaLiTÉ FLeXiBiLiTÉ REAT YOU ORL passie KWaLiTeiT FLeXiBiLiTeiT passion QuaLiTÉ FLeXiBiLiTÉ de ForMule VooR UW succes. la clé De votre succès. Kies voor een partnership met toekomst en beleef onze succesfactoren. Misez sur

Nadere informatie

Chairs for the quality office. Breeze

Chairs for the quality office. Breeze Chairs for the quality office 30Y De BREEZE 30 met hoogteverstelbare rug met netbespanning is uitermate geschikt voor wisselwerkplekken dankzij het eenvoudig te bedienen synchroonmechanisme met neigbegrenzer.

Nadere informatie

Betaalbaar design voor elke dag

Betaalbaar design voor elke dag Betaalbaar design voor elke dag Day by Day is ontwikkeld in samenwerking met de ontwerpers van Phoenix Design. Met het motto Logic, morals and magic harmoniëren zij ethiek en esthetica, economie en ecologie,

Nadere informatie

NORMBAU. Building Solutions. Veiligheidsuitrustingen Gamma sanitair Mouvements en toute liberté Gamme Sanitaire

NORMBAU. Building Solutions. Veiligheidsuitrustingen Gamma sanitair Mouvements en toute liberté Gamme Sanitaire NORMBAU Building Solutions Veiligheidsuitrustingen Gamma sanitair Mouvements en toute liberté Gamme Sanitaire NORMBAU Building Solutions NORMBAU sanitairvoorzieningen klassiek tijdloos en zeer gebruiksvriendelijk

Nadere informatie

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires

www.gallon.be lineaire actuatoren vérins linéaires lineaire actuatoren vérins linéaires afmetingen dimensions.4 SHG-5-A -> SHG-100-A.5 SHG-5-A -> SHG-500-A.6 SHG-5-B -> SHG-100-B.7 SHG-0-B -> SHG-500-B.8 afmetingen van de accessoires dimensions des accessoires

Nadere informatie

Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT»

Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT» Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT» Paragraphe Page Langue Questions Réponses 1 Généralités Français Votre intention est-elle de travailler avec un seul consultant (personne)

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

De Verwarming I Le Chauffage

De Verwarming I Le Chauffage De Verwarming I Le Chauffage Radiatoren handdoekdrogers Radiateurs sèche-serviettes CALA INOX 865 ORFÉO SPA 769 CALA CHROME LNO 689,40 CLIPPER UCL 737,84 PALMA CL 184,22 ALTIMA SPA 1.267 ALIZEA 325 188

Nadere informatie

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm

Novo. onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm onderkast meuble vasque NV-OL-06-60cm 481 120 465 300 300 712 742 900 Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening worden gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste

Nadere informatie

Flow. BY HADI TEHERANI.

Flow. BY HADI TEHERANI. KERAMAG Nederland BV Eikenburglaan 9-h NL - 5248 BJ Rosmalen Tel +31 (0) 73-52 3 41 11 Fax +31 (0) 73-52 3 41 10 info@keramag.nl www.keramag.com 30 JAAR KERATECT GARANTIE KERAMAG België N.V. Leuvensesteenweg

Nadere informatie

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be

HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ. www.lecluyse.be HOUTEN JALOEZIEËN STORES EN BOIS GEWEVEN HOUT BOIS TISSÉ LECLUYSE nv/sa Tel. +32(0)51-56 62 29 Tel. +32(0)51-57 56 91 Fax +32(0)51-57 56 96 E-mail: info@lecluyse.be www.lecluyse.be houten jaloezieën 25mm

Nadere informatie

BADKAMERMEUBELS MEUBLES DE SALLES DE BAINS

BADKAMERMEUBELS MEUBLES DE SALLES DE BAINS BADKAMERMEUBELS MEUBLES DE SALLES DE BAINS 2 3 Meesterlijk maatwerk. Du travail de professionnel sur mesure. De badmeubelen van Villeroy&Boch staan voor een maximum aan behaaglijkheid en netheid in de

Nadere informatie

Small size. Big fun. Ideas with Passion

Small size. Big fun. Ideas with Passion Small size. Big fun. Ideas with Passion Xsmall Plus Espresso is nog lekkerder met twee daarom kunt u twee espresso's tegelijkertijd bereiden met de Xsmall Plus. U zou liever een latte macchiato of cappuccino

Nadere informatie

HANDDOEKRADIATOREN EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS

HANDDOEKRADIATOREN EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS HANDDOEKRADIATOREN EN BADKAMERRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES ET RADIATEURS DE SALLE DE BAINS 2 HANDDOEKRADIATOREN SÈCHE-SERVIETTES 4 KANZA 6 KANZA RX 8 VULCAN 10 SEDONA BADKAMERRADIATOREN RADIATEURS DE SALLE

Nadere informatie

www.dauphin-group.com Previo Dynamique et lignes claires Strakke lijnen en dynamiek Project

www.dauphin-group.com Previo Dynamique et lignes claires Strakke lijnen en dynamiek Project www.dauphin-group.com Previo Dynamique et lignes claires Strakke lijnen en dynamiek Project 2 public space Previo C est ce que l on appelle l universalité. Previo est un siège empilable et polyvalent,

Nadere informatie

Go-4-it Probably perfect

Go-4-it Probably perfect Go-4-it Probably perfect chairs for the quality office Go 30 Y Go 20 Y Go 520 X De GO 20 (middelhoge rug), GO 30 (hoge rug) en GO 520 (baliestoel) blinken uit door hun eenvoud en bedieningscomfort en zijn

Nadere informatie

VERTO Naoto Fukasawa, 2012. 80 watts*. VERTO a été développé conjointement

VERTO Naoto Fukasawa, 2012. 80 watts*. VERTO a été développé conjointement VERTO VERTO Naoto Fukasawa, 2012 VERTO is de efficiëntste staande bureaulamp met LED van deze tijd. Met slechts 80 watt* verlicht de lamp twee kantoorwerkplekken. VERTO werd samen met N aoto Fukasawa vrij

Nadere informatie

Pannenkoekmachines Crepmatic

Pannenkoekmachines Crepmatic Pannenkoekmachines Crepmatic Het beste is maar goed genoeg 2/6 Een system dat toelaat om 60 pannenkoeken per uur te produceren! Het systeem is eenvoudig in gebruik en snel te reinigen. Het systeem wordt

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

EXCLUSIVE. Perfectie tot in het kleinste detail. Le choix de l excellence

EXCLUSIVE. Perfectie tot in het kleinste detail. Le choix de l excellence SERIE GMME 160 161 DOUCHEWNDEN PROIS Perfectie tot in het kleinste detail Le choix de l excellence u De serie Exclusive valt onmiddellijk op door haar kwaliteit en perfecte afwerking. De stevige, luxe

Nadere informatie

BETTE natuurlijk in de badkamer

BETTE natuurlijk in de badkamer Dankzij een ervaring van meerdere decennia in de staalvorming en emailveredeling ziet Bette zich tegenwoordig als een van de gespecialiseerde producenten van producten van staal/email. Met gebruikmaking

Nadere informatie

Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie

Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie Partner in maatwerk aluminium bouw transport industrie Partenaire en aluminium personnalisé construction transport industrie Wij verwerken gevelpanelen van Almet, altijd exact op maat geproduceerd! K.

Nadere informatie

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M)

45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) 45MM 385X565CM GARAGE SDPAU+EDC (ART 4004M) Onderdelenlijst Liste d'inventaire 4004M Wandelementen / Eléments des parois Typ ovoïde 45mm 385x565 SDPAU Artikel nr Afmeting / Dimension # Functie/Fonction

Nadere informatie

COLLECTIONS NOA-LOFT-FIERO-GRIFF-KLASSE-VIENNA-TOILETMEUBELEN MEUBLES DE TOILETTE BADKAMERMEUBELEN MEUBLES DE SALLE DE BAINS

COLLECTIONS NOA-LOFT-FIERO-GRIFF-KLASSE-VIENNA-TOILETMEUBELEN MEUBLES DE TOILETTE BADKAMERMEUBELEN MEUBLES DE SALLE DE BAINS COLLECTIONS NOA-LOFT-FIERO-GRIFF-KLASSE-VIENNA-TOILETMEUBELEN MEUBLES DE TOILETTE BADKAMERMEUBELEN MEUBLES DE SALLE DE BAINS INLEIDING INTRO De Storke collecties voorzien in een ruime waaier aan mogelijkheden.

Nadere informatie

2011/2012 MAG. .be. mobilier

2011/2012 MAG. .be. mobilier Mobilier Horeca Meubilair 2011/2012 MAG.be mobilier horeca meubilair SITS OUTDOOR SITS brands SITS STOCKS SITS OUTDOOR cubic/ 65,95 Stoelen Valenco tropisch hout, aluminium en mat vlechtwerk. Tafels Destin

Nadere informatie

EDISON MOBILIER/ MEUBILAIR

EDISON MOBILIER/ MEUBILAIR L AFFIRMATION D UN STYLE Edison propose des modules spacieux et originaux aux lignes courbes et ergonomiques qui s assemblent pour composer un cabinet de travail moderne et personnalisé. L harmonie des

Nadere informatie

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA

MEFA TrendFA. MEFA ParcelA brievenbussen I boîtes aux lettres MEFA TrendFA MEFA ParcelA MEFA Harmony MEFA Classic MEFA Projects Fashion Colours Personaliseer uw brievenbus! Mits een beperkte meerprijs kan u een selectie van de MEFA

Nadere informatie

MENTO. Des facultés indéniables. Onmiskenbare eigenschappen. Séjours/ Woonkamers MENTO. Finitions/Uitvoeringen

MENTO. Des facultés indéniables. Onmiskenbare eigenschappen. Séjours/ Woonkamers MENTO. Finitions/Uitvoeringen 45 Finitions/Uitvoeringen Des facultés indéniables. Le caractère particulier de résulte de l harmonie des différentes surfaces qui forment un ensemble cohérent. Le corps, les façades et les accents peuvent

Nadere informatie

wedding ring collection

wedding ring collection wedding ring collection 1 Creativiteit en vakmanschap Créativité et savoir-faire P 6-7 P 8-9 yellow gold P 10-11 bicolor yellow P 12-19 Bicolor red P 20-21 white gold P 22-27 palladium P 28-29 Titanium

Nadere informatie

Schüco Door Control System (DCS) Schüco gebouwautomatisering L automatisation des bâtiments

Schüco Door Control System (DCS) Schüco gebouwautomatisering L automatisation des bâtiments Schüco Door Control System (DCS) Schüco gebouwautomatisering L automatisation des bâtiments 2 Schüco Schüco Door Control System (DCS) Modulair systeem met een aantrekkelijk design Système modulaire au

Nadere informatie

Combinatie van open en gesloten kasten in verschillende dieptes. Open elementen in fineer eik. Kasten met fronten in poederlak, vlak of met

Combinatie van open en gesloten kasten in verschillende dieptes. Open elementen in fineer eik. Kasten met fronten in poederlak, vlak of met Combinatie van open en gesloten kasten in verschillende dieptes. Open elementen in fineer eik. Kasten met fronten in poederlak, vlak of met InGrid-patroon. Ovale spiegel met geïntegreerde vergrootspiegel

Nadere informatie

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL

L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL L.O.G ENJOY YOUR WORKSPACE TRADING ELECTRABEL 1 PROJET PROJECT PROJECT Projet d envergure, très spécifique de par la nature du travail qui y est effectué. Cet espace doit être fonctionnel en faisant la

Nadere informatie

WAAROM POURQUOI R VOLUTION EENVOUDIG EN SNEL TE MONTEREN FACILE E RAPIDE A INSTALLER

WAAROM POURQUOI R VOLUTION EENVOUDIG EN SNEL TE MONTEREN FACILE E RAPIDE A INSTALLER WAAROM POURQUOI R VOLUTION E? EENVOUDIG EN SNEL TE MONTEREN FACILE E RAPIDE A INSTALLER TEGELEN WORDT TOT EEN MINIMUM BEPERKT TRAVAUX DE MACONNERIE MINIMISES NAAR EIGEN WENS SAMEN TE STELLEN POSSIBILITE

Nadere informatie

RIDEAUX DE DOUCHE Douchegordijnen

RIDEAUX DE DOUCHE Douchegordijnen RIDEAUX DE DOUCE Douchegordijnen Trevira CS difficilement inflammable nach DIN 4102/B1 garanti sans substances nocives selon Öko- Tex-Standard 100 bas inox 802.34.V0..30 802.34.01030 blanc uni, difficilement

Nadere informatie

S É J O U R W O N E N

S É J O U R W O N E N Abonnement à la newsletter: Aanmelden voor de newsletter: www.huelsta.com/newsletter! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.» Kom en bezoek onze vernieuwde showroom. Exposition/Showroom:

Nadere informatie

Universal systems for frameless doors

Universal systems for frameless doors 2011-2012 X40 Universeel Deursysteem 40 Een xinnix deurframe is een plaatsklaar geheel bestaande uit voorgefreesde staanders verpakt met alle beslag, het kopstuk is apart verpakt samen met de bevestigingstoebehoren.

Nadere informatie

Schüco AWS 65 WF / 70 WF.HI / 75 WF.SI

Schüco AWS 65 WF / 70 WF.HI / 75 WF.SI Schüco AWS 65 WF / 70 WF.HI / 75 WF.SI Aluminium ramen met vaste beglazing, draaikip en stolp Des fenêtres en aluminium avec vitrage fixe, oscillo-battantes et à double ouvrant Groene Technologie voor

Nadere informatie

Collection Collectie AMBIENTE AMEZA ARCO BELLA CACAHUETE COBRA COSMO CURVA ESTRELLA FOGO LINDA MAGAZINE ONDA PONTE SENTA VENTO

Collection Collectie AMBIENTE AMEZA ARCO BELLA CACAHUETE COBRA COSMO CURVA ESTRELLA FOGO LINDA MAGAZINE ONDA PONTE SENTA VENTO Collection Collectie 2015 AMBIENTE AMEZA ARCO BELLA CACAHUETE COBRA COSMO CURVA ESTRELLA FOGO LINDA MAGAZINE ONDA PONTE SENTA VENTO LUXE FURNITURE A PROPOS OVER A la direction de RJ Welding, une entreprise

Nadere informatie

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires

Schiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,

Nadere informatie

Vitro Colors. Doekcollectie Screens. Fabric collection Toille screen NLFR-456-100823(6)

Vitro Colors. Doekcollectie Screens. Fabric collection Toille screen NLFR-456-100823(6) Vitro Colors Doekcollectie Screens Fabric collection Toille screen NLFR--008() 0 TS AS RS 8 TV 0 TS AS RS TV 90 TS 0 AS 0 RS 0 TV 0 80 TS AS 0 RS TV 80 TS AS RS TV 9 8 TS AS RS 0 TV TS 0 AS RS TV 0 TS

Nadere informatie

DOX acoustics S OUN DS LIKE SILENCE

DOX acoustics S OUN DS LIKE SILENCE DOX acoustics SOUNDS LIKE SILENCE SOUNDS LIKE SILENCE. Uw akoestisch probleem verdient een oplossing op maat! Votre problème acoustique mérite une solution adaptée! DOX acoustics is dankzij haar vakkennis

Nadere informatie

Sa l o n d e l e m p l o i en l i g n e - On l i n e j o b b e u r s

Sa l o n d e l e m p l o i en l i g n e - On l i n e j o b b e u r s e x p o s a n t s e x p o s a n t e n 2012 Sa l o n d e l e m p l o i en l i g n e - On l i n e j o b b e u r s pour ingénieurs voor ingenieurs w w w.i b j o b f a i r.b e accès à la base de données des

Nadere informatie

La polyvalence a dorénavant un nouveau nom: MULTI-VARIS. Veelzijdigheid heeft een nieuwe naam: MULTI-VARIS. La synthèse de l idée et de la forme.

La polyvalence a dorénavant un nouveau nom: MULTI-VARIS. Veelzijdigheid heeft een nieuwe naam: MULTI-VARIS. La synthèse de l idée et de la forme. 173 La polyvalence a dorénavant un nouveau nom:. La synthèse de l idée et de la forme. Veelzijdigheid heeft een nieuwe naam:. De synthese van idee en vorm. Ce nouveau programme de meubles d appoint conjugue

Nadere informatie

WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE

WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE WAT WORDT UW LOGO? PERSONNALISATION À LA CARTE IMPRESSION FLEXO DRUK PLATTE HANDVATTEN - POIGNEES PLATES KRAFTZAKKEN - SACS KRAFT 1 KLEUR - 2 ZIJDEN OF 2 KLEUREN - 2 ZIJDEN / 1 COULEUR - 2 FACES OU 2 COULEURS

Nadere informatie

Ideal Standard San ReMo

Ideal Standard San ReMo Ideal Standard San ReMo BODY & MIND San ReMo Een heerlijke badkamer om je in voor te bereiden op een nieuwe dag. Blauwe mozaïeken witte vloertegels, lichtgekleurde houtdelen en moderne accessoires creëren

Nadere informatie

WHITE SILVER MOODS BY UNI-BRIGHT

WHITE SILVER MOODS BY UNI-BRIGHT WHITE SILVER MOODS BY UNI-BRIGHT WHITEMOODS Radius Orion 540-900 - 2000 Lm Triton 540-900 - 2000 Lm Shadow Fragma 540 - Sphere 2 De White & Silver Moods collectie maakt sfeer met LEDs nu écht tastbaar.

Nadere informatie

! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.»

! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.» Abonnement à la newsletter: Aanmelden voor de newsletter: www.hulsta.com/newsletter! «Venez découvrir le nouvel agencement de notre exposition.» Kom en bezoek onze vernieuwde showroom. Exposition/Showroom:

Nadere informatie

02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES

02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES 02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 1 ESPACE PUBLIC MULTIMÉDIA DE LA COMMUNE DE SAINT GILLES 02.07 ATELWEB entr.bil 10/05/07 16:43 Page 2 TARIEVEN Vrije ruimte...35 /uur excl. BTW Opleidingsruimte

Nadere informatie

Collections/Collecties

Collections/Collecties Bathroom Solutions Collections/Collecties 4 5 Au sujet de VitrA/Over VitrA 6 9 Freedom 10 13 Istanbul 16 19 Water Jewels 20 23 MOD 26 31 T4 32 43 Options 46 53 Shift 54 61 S50 62 69 S20 72 174 Pages techniques/technische

Nadere informatie

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS

OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS

Nadere informatie

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag

Voor Avant. Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag SERIE GAMME Voor Avant DOUCHECABINES Vervang uw bad door een ruime douche binnen 1 dag u Kinemagic maakt het mogelijk om uw oude bad eenvoudig, snel en zonder ingrijpende werkzaamheden te vervangen door

Nadere informatie

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF 1 Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF Pression fiscale, médias sociaux ou encore législation anti-blanchiment : les comptables-fiscalistes nous disent tout! Fiscale druk, sociale media en witwaswetgeving

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

FOTO PHOTO FUN FUN. 426737_Boekje Foto Fun_7526.indd 1 10/07/14 14:55

FOTO PHOTO FUN FUN. 426737_Boekje Foto Fun_7526.indd 1 10/07/14 14:55 FOTO FUN PHOTO FUN 426737_Boekje Foto Fun_7526.indd 1 10/07/14 14:55 hoe gebruik je jouw cadeau? Comment utiliser votre cadeau? 1. Ontdek alle mogelijke fotoproducten. Je vindt in dit overzichtelijke boekje

Nadere informatie

BASISPROGRAMMA PROGRAMME DE BASE

BASISPROGRAMMA PROGRAMME DE BASE BASISPROGRAMMA PROGRAMME DE BASE Blokhutten Chalets p. 2-7 32-44 - 60 mm Tuinhuisjes Abris de jardin p. 8-9 20 mm Garages p. 10 32-44 - 60 mm Basisprogramma Blokhutten Programme de base Chalets Alle DALEVI

Nadere informatie

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) Rapport de la session d information Cahier spécial des charges

Nadere informatie

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 Hoe snel Serez-vous assez rapide? ben jij? 12+ 30 min. 3-6 NL Spelregels FR Règles du Jeu 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 NL Spelregels Als je er de tijd voor mag nemen, dan zijn het eigenlijk makkelijke

Nadere informatie

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE

NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE DOUCHES D URGENCE POUR LABORATOIRE ET L INDUSTRIES NOODDOUCHES VOOR LABORATORIA EN INDUSTRIE 2012 LAVEURS D'YEUX OOGDOUCHES Laveurs d'yeux manuels Hand - Oogdouches Conforme à la norme ANSI Z358.1-2009

Nadere informatie

hoe gebruik je jouw cadeau? Comment utiliser votre cadeau? Hulp nodig? Besoin d aide?

hoe gebruik je jouw cadeau? Comment utiliser votre cadeau? Hulp nodig? Besoin d aide? FOTO FUN PHOTO FUN hoe gebruik je jouw cadeau? Comment utiliser votre cadeau? WAT KRIJG JE AANGEBODEN? QUE RECEVREZ-VOUS? 1. 2. 3. Ontdek alle mogelijke fotoproducten. Je vindt in dit overzichtelijke boekje

Nadere informatie

GAINES KOUSEN VULCASCOT PROTECTION DES CÂBLES AU SOL BESCHERMING VAN KABELS OP DE GROND CHEMINS DE CÂBLES SOUPLES POUR SOL SOEPELE VLOERKABELKANALEN

GAINES KOUSEN VULCASCOT PROTECTION DES CÂBLES AU SOL BESCHERMING VAN KABELS OP DE GROND CHEMINS DE CÂBLES SOUPLES POUR SOL SOEPELE VLOERKABELKANALEN VULCASCOT PROTECTION DES CÂBLES AU SOL BESCHERMING VAN KABELS OP DE GROND Applications commerciales et domestiques solution temporaire Modèles de gaines pour tous locaux : magasins, ateliers, bureaux,

Nadere informatie

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs

4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs 4 Port USB Travel Charger with universal AC plugs Chargeur de voyage USBx4 avec prises de courant universelles Teknihall support/ Teknihall, tel.: 03/485.63.51 2 SUMMAIRE CARACTÉRISTIQUES... 4 INSTALLATION...

Nadere informatie

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage

De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage De herinneringen die je het meest koestert, verdienen een schitterend aandenken. Les souvenirs que vous chérissez le plus méritent un hommage éblouissant. BRILJANT MOMENTS, PRECIOUS MEMORIES De herinneringen

Nadere informatie