A 2 + Begegnungen. Anne Buscha s Szilvia Szita. Deutsch als Fremdsprache. Glossar. Sprachniveau A 2 + Sprachniveau. Niederländisch

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "A 2 + Begegnungen. Anne Buscha s Szilvia Szita. Deutsch als Fremdsprache. Glossar. Sprachniveau A 2 + Sprachniveau. Niederländisch"

Transcriptie

1 Sprachniveau A 2 + Anne Buscha s Szilvia Szita Begegnungen Deutsch als Fremdsprache Glossar Niederländisch Sprachniveau A 2 + Niederländische Übersetzung: Frens Bakker Radboud Universiteit Nijmegen Radboud in to Languages SCHUBERT-Verlag Leipzig Begegnungen A1 + 1

2 Grammatikalische Fachbegriffe Grammatikalische Fachbegriffe der Ausrufesatz,-" e das Bezugwort, -"er die Endsilbe, -n der Hauptsatz,-" e kausal die Kausalangabe, -n konditional die Konditionalangabe, -n der Konditionalsatz,-" e der Konjunktiv die Konsonantenverbindung, -en der Genitiv das Genitivattribut, -e der Genitiversatz der Nebensatz,-" e die Redepartikel, -n reflexiv reflexive Verben das Reflexivpronomen, - das Relativpronomen, - der Relativsatz,-" e die Silbe, -n die Subjunktion, -en teilreflexiv teilreflexive Verben Kapitel 1: Teile A, C und D das Abitur absagen [er sagte ab, er hat abgesagt] + A abschließen [er schloss ab, er hat abgeschlossen] + A das Studium abschließen der Abschluss,-" e akademisch die Angst,-" e sich anziehen [er zog sich an, er hat sich angezogen] der Arabischkurs, -e der Arbeitsbereich, -e sich ärgern [er ärgerte sich, er hat sich geärgert] attraktiv aufhören [er hörte auf, er hat aufgehört] mit + D mit der Arbeit aufhören die Ausbildung, -en ausgeben [er gibt aus, er gab aus, er hat ausgegeben] + A Geld für Kleider ausgeben das Auslandsstudium, die Auslandsstudien Grammaticale begrippen Grammaticale begrippen de uitroepende zin het antecedent de eindlettergreep de hoofdzin causaal de bepaling van causaliteit voorwaardelijk de bijwoordelijke bepaling van voorwaarde de voorwaardelijke bijzin de conjunctief, de aanvoegende wijs de medeklinkergroep de genitief, de tweede naamval bijvoeglijke bepaling in de tweede naamval de genitiefzin de bijzin het conversatiepartikel wederkerend wederkerende werkwoorden het wederkerend voornaamwoord het betrekkelijk voornaamwoord de betrekkelijke bijzin de lettergreep onderschikkend voegwoord deels wederkerend deels wederkerende werkwoorden Hoofdstuk 1: delen A, C en D het eindexamen(diploma) afzeggen [hij zegde af, hij heeft afgezegd] voltooien [hij voltooide, hij heeft voltooid] de studie voltooien het einddiploma academisch de angst zich aankleden [hij kleedde zich aan, hij heeft zich aangekleed] de cursus Arabisch het werkveld zich ergeren [hij ergerde zich, hij heeft zich geërgerd] aantrekkelijk ophouden [hij hield op, hij is opgehouden] met ophouden met werken de opleiding uitgeven [hij geeft uit, hij gaf uit, hij heeft uitgegeven] geld uitgeven aan kleding de buitenlandse studie SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 2

3 Kapitel 1 Hoofdstuk 1 backen [er backte, er hat gebacken] + A einen Kuchen/Brot backen beantworten [er beantwortete, er hat beantwortet] + A eine beantworten sich bedanken für + A Ich bedanke mich für Ihre Hilfe. bedienen [er bediente, er hat bedient] + A Gäste bedienen sich beeilen [er beeilte sich, er hat sich beeilt] sich befinden [er befand sich, er hat sich befunden] Berlin befindet sich in Deutschland. begrüßen [er begrüßte, er hat begrüßt] + A Ich begrüße meine Kollegen. Ich begrüße Sie herzlich in unserer Firma. beide der Bereich, -e der Bericht, -e berichten [er berichtete, er hat berichtet] über + A über die Arbeit berichten beruflich die Berufsausbildung, -en die Berufsschule, -n beschreiben [er beschrieb, hat er beschrieben] + A sich beschweren [er beschwerte sich, er hat sich beschwert] über + A Ich beschwere mich über das Essen in der Kantine. bestehen [er bestand, er hat bestanden] aus + D Das Perfekt besteht aus zwei Teilen. betrachten [er betrachtete, er hat betrachtet] + A Betrachten Sie die Grafik. betreuen [er betreute, er hat betreut] + A Gäste betreuen der Betrieb, -e der Betriebsarzt,-" e der Betriebsrundgang,-" e die Biologie der Blues der Bundesbürger, - das Café, -s die Chance, -n der Chefarzt,-" e die Chefsekretärin, -nen die Currywurst,-" e dahinter damals bakken [hij bakte, hij heeft gebakken] een cake/brood bakken beantwoorden [hij beantwoordde, hij heeft beantwoord] een beantwoorden (be)danken voor Ik dank u voor uw hulp. bedienen [hij bediende, hij heeft bediend] gasten bedienen zich haasten [hij haastte zich, hij heeft zich gehaast] zich bevinden [hij bevond zich, hij heeft zich bevonden] Berlijn bevindt zich in Duitsland. begroeten [hij begroette, hij heeft begroet] Ik begroette mijn collega's. Ik begroet u hartelijk in ons bedrijf. beide(n) het terrein, het gebied het verslag verslag uitbrengen [hij bracht verslag uit, hij heeft verslag uitgebracht] over verslag uitbrengen over het werk beroeps-, beroepshalve de beroepsopleiding de vakschool beschrijven [hij beschreef, heeft beschreven] zijn beklag doen [hij deed zijn beklag, hij heeft zijn beklag gedaan] over Ik doe mijn beklag over het eten in de kantine. bestaan [hij bestaat, hij heeft bestaan] uit De voltooid tegenwoordige tijd bestaat uit twee delen. bekijken [hij bekeek, hij heeft bekeken] Bekijkt u de grafiek. zorgen voor [hij zorgde voor, hij heeft gezorgd voor] zorgen voor gasten het bedrijf de bedrijfsarts de rondleiding door het bedrijf de biologie de blues de Duitser (burger van de Bondsrepubliek Duitsland) de koffiebar de kans de geneesheer-directeur de directiesecretaresse de kerrieworst daarachter, erachter toen(tertijd) SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 3

4 Kapitel 1 Hoofdstuk 1 daneben die Datei, -en das Diplom, -e die Diplomarbeit, -en der Dozent, -en die Dozentin, -nen sich duschen [er duschte sich, er hat sich geduscht] eher eigentlich der Eingang,-" e erarbeiten [er erarbeitete, er hat erarbeitet] + A Erarbeiten Sie die Regeln. das Ergebnis, -se erhalten [er erhält, er erhielt, er hat erhalten] + A einen Brief erhalten sich erinnern [er erinnerte sich, er hat sich erinnert] an + A Erinnern Sie sich an Ihre Schulzeit? sich erkälten [er erkältete sich, er hat sich erkältet] erkennen [er erkannte, er hat erkannt] + A Welchen Beruf erkennen Sie auf der Zeichnung? erlernen [er erlernte, er hat erlernt] + A einen Beruf erlernen das Fach, -"er das Fachgymnasium, die Fachgymnasien die Fachhochschule, -n der Fachtext, -e die Fachzeitschrift, -en der Fahrer, - fehlenddie fehlenden Nomen der Feuerwehrmann, -"er sich föhnen [er föhnte sich, er hat sich geföhnt] die Form, -en sich freuen [er freute sich, er hat sich gefreut] auf + A Ich freue mich auf meinen nächsten Urlaub. sich freuen [er freute sich, er hat sich gefreut] über + A Ich freue mich über die Blumen. der Fußballmeister, - der Fußballverein, -e die Gesamtschule, -n die Grundregel, -n die Grundschule, -n das Gymnasium, die Gymnasien halten [er hält, er hielt, er hat gehalten] + A eine Vorlesung halten daarachter, erachter het bestand, -en het diploma de afstudeerscriptie de docent de docente zich douchen [hij douchte zich, hij heeft zich gedoucht] eerder eigenlijk de ingang uitwerken [hij werkte uit, hij heeft uitgewerkt] Werkt u de regels uit. het resultaat ontvangen [hij ontvangt, hij ontving, hij heeft ontvangen] een brief ontvangen zich herinneren [hij herinnerde zich, hij heeft zich herinnerd] Herinnert u zich uw schooltijd? kou vatten [hij vatte kou, hij heeft kou gevat] herkennen [hij herkende, hij heeft herkend] Welk beroep herkent u op de tekening? leren [hij leerde, hij heeft geleerd] een beroep leren het vak het gespecialiseerd gymnasium de technische hogeschool de vakspecifieke tekst het vaktijdschrift de bestuurder ontbrekend de ontbrekende naamwoorden de brandweerman (zijn haar) föhnen [hij föhnde (zijn haar), hij heeft (zijn haar) geföhnd] de vorm zich verheugen [hij verheugde zich, hij heeft zich verheugd] op Ik verheug me op mijn volgende vakantie. blij zijn [ik was blij, hij is blij geweest] met Ik ben blij met de bloemen. de voetbalkampioen de voetbalvereniging de scholengemeenschap de grondregel de basisschool het gymnasium houden [hij houdt, hij hield, hij heeft gehouden] college geven SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 4

5 Kapitel 1 Hoofdstuk 1 die Handelshochschule, -n das Hauptgebäude, - der Hauptrechner, - die Hauptschule, -n der Hauptschulabschluss,-" e immerhin die Installation, -en sich interessieren [er interessierte sich, er hat sich interessiert] für + A Ich interessiere mich für klassische Musik. die Jugendmannschaft, -en sich kämmen [er kämmte sich, er hat sich gekämmt] kennen [er kannte, er hat gekannt] + A die Kenntnis, -se die Klasse, -n klopfen [er klopfte, er hat geklopft] die Kontrolle, -n lachen [er lachte, er hat gelacht] über + A die Landesmeisterschaft, -en der Lebenslauf,-" e das Lieblingsfach, -"er liegen [er lag, er hat gelegen] die Lokomotive, -n der Lösungsschlüssel, - das Lotto, -s im Lotto gewinnen das Management, - der Manager, - die Mannschaft, -en der Marketingmanager, - das Masterdiplom, -e die Matur; die Matura das Mitglied, -er die mittlere Reife der Modeberuf, -e nennen [er nannte, er hat genannt] + A die Note, -n die Notenskala, die Skalen ob organisieren [er organisierte, er hat organisiert] + A ein Fest organisieren das Patent, -e das Patentamt, -"er der Patentanwalt,-" e der Patentprüfer, - der Patient, -en der Philosoph, -en de handelshogeschool het hoofdgebouw de centrale computer de mavo het mavodiploma immers, toch (maar) de installatie zich interesseren [hij interesserde zich, hij heeft zich geïnteresseerd] voor Ik interesseer me voor klassieke muziek. het jeugdelftal zijn haren kammen [hij kamde zijn haren, hij heeft zijn haren gekamd] kennen [hij kende, hij heeft gekend] de kennis, het weten de klas kloppen [hij klopte, hij heeft geklopt] de controle lachen het landskampioenschap het curriculum vitae het lievelingsvak liggen [hij lag, hij heeft gelegen] de locomotief de antwoordsleutel de lotto de lotto winnen het management de manager het elftal de marketingmanager het masterdiploma het vwo-eindexamen het lid het havo-diploma het modeberoep noemen [hij noemde, hij heeft genoemd] het cijfer, punt de puntenschaal of organiseren [hij organiseerde, hij heeft georganiseerd] een feest organiseren het patent, octrooi het octrooibureau de octrooiadvocaat de octrooi-onderzoeker de patiënt de filosoof SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 5

6 Kapitel 1 Hoofdstuk 1 die Physik der Pilot, -en die Politik, -en der Politiker, - polyglott der Popstar, -s das Praktikum, die Praktika die Presse die Presseabteilung, -en der Produktmanager, - der Professor, -en die Professorin, -nen die Realschule, -n der Rundgang,-" e einen Rundgang machen schießen [er schoss, er hat geschossen] + A ein Tor schießen sich schminken [er schminkte sich, er hat sich geschminkt] die Schulausbildung, -en die Schule, -n das Schulfach, -"er die Schulpflicht das Schulsystem, -e die Schulzeit, -en das Seminar, -e der Ski sogar Unsere Mannschaft war sogar Fußballmeister. der Spaß Das Studium macht mir Spaß. die Spitzenklasse, -n ein Koch der Spitzenklasse die Strategie, -n sich streiten [er stritt sich, er hat sich gestritten] das Studienjahr, -e die Studienrichtung, -en das Studium, die Studien die Stufe, -n stundenlang der Superstar, -s das System, -e tabellarisch die Tendenz, -en die Theatervorstellung, -en sich treffen [er trifft sich, er traf sich, er hat sich getroffen] mit + D Carla und Joseph treffen sich. de natuurkunde de piloot de politiek de politicus polyglot, veeltalig de popster de stage de pers de persafdeling de productmanager de professor de vrouwlijke professor de havo de rondgang een rondgang maken schieten [hij schoot, hij heeft geschoten] een doelpunt maken zich opmaken, zich schminken [hij maakte zich op, hij heeft zich opgemaakt] de schoolopleiding de school het schoolvak de leerplicht het schoolsysteem de schooltijd het werkcollege de ski zelfs Ons elftal was zelfs voetbalkampioen. het plezier Ik vind de studie leuk. de topklasse een eersteklas kok, een topkok de strategie ruzie maken [hij maakte ruzie, hij heeft ruzie gemaakt] het studiejaar de studierichting de studie het niveau urenlang de superster het systeem tabellarisch de tendens de theatervoorstelling ontmoeten [hij ontmoet, hij ontmoette, hij heeft ontmoet] Carla en Joseph ontmoeten elkaar. SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 6

7 Kapitel 1 Hoofdstuk 1 Carla trifft sich mit Joseph. turnen [er turnte, er hat geturnt] der Übersetzer, - das Übersetzerstudium sich unterhalten [er unterhält sich, er unterhielt sich, er hat sich unterhalten] über + A Die Kollegen unterhalten sich über das Wetter. der Unterricht, -e unterrichten [er unterrichtete, er hat unterrichtet] + A die Unterrichtsstunde, -n der Verein, -e sich verlieben [er verliebte sich, er hat sich verliebt] in + A Ich habe mich in dich verliebt. der Vitamin, -e der Volkswirt, -e das Volkswirtschaftsstudium die Vorlesung, -en das Weihnachtslied, -er die Zensur, -en ziemlich Kapitel 1: Teil B der Absolvent, -en absolvieren [er absolvierte, er hat absolviert] + A ein hartes Studium absolvieren der Akademiker, - der Apotheker, - die Arbeitschance, -n arbeitslos Ich bin arbeitslos. der Arbeitsmarkt,-" e die Arbeitsmöglichkeit, -en berufstätig der/die Berufstätige (adjektivisch dekliniert) der Betriebswirt, -e bieten [er bot, er hat geboten] + A der Biologe, -n die Chance, -n die Finanzen (Pl.) sich fühlen [er fühlte sich, er hat sich gefühlt] wie + Nomen gering geringe Chancen haben die Gesamtquote, -n die Grundlage, -n für + A die Grundlage für eine erfolgreiche Karriere sein Carla ontmoet Joseph. gymmen [hij gymde, hij heeft gegymd] de vertaler de vertaalopleiding (met iemand) praten [hij praat, hij praatte, hij heeft gepraat] over De collega's praten over het weer. het onderwijs, de les onderwijzen [hij onderwees, hij heeft onderwezen] de les de vereniging verliefd worden [hij werd verliefd, hij is verliefd geworden] op Ik ben op jou verliefd geworden. de vitamine de econoom de studie economie het hoorcollege het kerstlied de censuur tamelijk Hoofdstuk 1: deel B de geslaagde, de afgestudeerde (een studie) afsluiten [hij sloot af, hij heeft afgesloten] een moeilijke studie afsluiten de academicus de apotheker de kans op werk werkloos Ik ben werkloos. de arbeidsmarkt de werkgelegenheid, de gelegenheid te werken (in een beroep) werkzaam de (in een beroep) werkende de bedrijfseconoom bieden [hij bood, hij heeft geboden] de bioloog de kans de financiën zich voelen [hij voelde zich, hij heeft zich gevoeld] als gering geringe kansen hebben het totale percentage de grondslag de grondslag voor een succesvolle loopbaan zijn SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 7

8 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 kämpfen [er kämpfte, er hat gekämpft] um + A um das Überleben kämpfen die Kanzlei, -en die Karriere, -n der Maschinenbau der Mathematiker, - der Ökonom, -en ökonomisch der Physiker, - der Staatsdienst steil eine steile Karriere das Überleben sich verdoppeln [er verdoppelte sich, er hat sich verdoppelt] Die Zahl der Akademiker hat sich verdoppelt. vergleichen [er verglich, er hat verglichen] A mit + D Vergleichen Sie die Situation in Deutschland mit der Situation in Ihrem Heimatland. der Wirtschaftsmathematiker, - die Zukunftsaussicht, -en Kapitel 2: Teile A, C und D die Abendkasse, -n die Abenteuerreise, -n der Abschied, -e die Absicht, -en die Absprache, -n achten [er achtete, er hat geachtet] auf + A Achten Sie auf die Wortstellung. der Actionfilm, -e die Airline, -s die Alltagssprache, -n analog eine analoge Kamera die Angst,-" e eine Stadt in Angst sich (D) ansehen [er sieht sich an, er sah sich an, er hat sich angesehen] + A Ich sehe mir diesen Film an. der Anzug, -" e die Aula, -s der Ausdruck,-" e die Aussage, -n das Ausstellungsprogramm, -e das Autorennen, - der Autor, -en vechten [hij vocht, hij heeft gevochten] om vechten om te overleven het advocatenkantoor de carrière de machinebouw, de werktuigbouw de wiskundige de econoom economisch de natuurkundige de overheidsdienst steil een steile carrière het overleven verdubbelen [hij verdubbelde, hij heeft zich verdubbeld] Het aantal academici is verdubbeld. vergelijken [hij vergeleek, hij heeft vergeleken] Vergelijkt u de situatie in Duitsland met de situatie in uw thuisland. de bedrijfswiskundige het toekomstperspectief Hoofdstuk 2: delen A, C en D de avondkassa de avonturenreis het afscheid de opzet de afspraak, de overeenkomst letten [hij lette, hij heeft gelet] op Let u op de woordvolgorde. de actiefilm de luchtvaartmaatschappij de alledaagse taal analoog een analoge camera de angst een stad in angst bekijken [ik bekijk, hij bekeek, hij heeft bekeken] Ik bekijk deze film. het pak de aula de uitdrukking de verklaring het tentoonstellingsprogramma de autorace de auteur SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 8

9 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 bedeutend beobachten [er beobachtete, er hat beobachtet] + A betrügen [er betrog, er hat betrogen] + A biografisch ein biografischer Text der Bombenerfolg, -e der Buchladen,-" der Chefdirigent, -en die Digitalkamera, -s der Dirigent, -en dirigieren [er dirigierte, er hat dirigiert] an der Oper dirigieren der Dokumentarfilm, -e das Drama, die Dramen durcheinanderbringen [er brachte durcheinander, er hat durcheinandergebracht] + A das Leben einer Person durcheinanderbringen ebenfalls echt ehrgeizig die Einweihungsparty, -s empfehlen [er empfiehlt, er empfahl, er hat empfohlen] + D + A Ich empfehle Ihnen diesen Film. das Ende, -n die Entführung, -en Die Entführung aus dem Serail die Entwicklung, -en erfolgreich sich erkundigen [er erkundigte sich, er hat sich erkundigt] nach + D Ich erkundige mich nach den Öffnungszeiten. die Erlaubnis, -se die Ermordung, -en der Erzbischof,-" e die Existenz, -en der Experte, -n die Faszination, -en die Fernbedienung, -en die Fernsehzeitung, -en das Filmangebot, -e der Finanzdirektor, -en das Freizeitgeschäft, -e die Freizeitindustrie, -n die Freizeitveranstaltung, -en das Freizeitverhalten, - die Funktion, -en aanzienlijk, belangrijk observeren [hij observeerde, hij heeft geobserveerd] bedriegen [hij bedroog, hij heeft bedrogen] biografisch een biografische tekst het reuzensucces de boekwinkel de chefdirigent de digitale camera de dirigent dirigeren [hij dirigeerde, hij heeft gedirigeerd] in de opera dirigeren de filmdocumentaire het drama in de war sturen [hij stuurde in de war, hij heeft in de war gestuurd] het leven van een persoon in de war sturen eveneens echt eerzuchtig het inwijdingsfeest aanbevelen [hij beveelt aan, hij beval aan, hij heeft aanbevolen] Ik beveel u deze film aan. het einde de ontvoering De ontvoering uit het serail de ontwikkeling succesvol informeren [hij informeerde, hij heeft geïnformeerd] naar Ik informeer naar de openingstijden. de toestemming de moord de aartsbisschop het bestaan de expert de fascinatie de afstandsbediening de televisiegids het filmaanbod de financieel directeur het vrijetijdsbedrijf de vrijetijdsindustrie het vrijetijdsevenement het vrijetijdsgedrag de functie SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 9

10 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 der Gastdirigent, -en die Gelegenheit, -en das Gemälde, - das Gesellschaftsspiel, -e Gesellschaftsspiele spielen das Gewandhaus (Konzertgebäude in Leipzig) handeln [er handelte, er hat gehandelt] von + D Der Film handelt von der Liebe. hauptsächlich der Humor inspirieren [er inspirierte, er hat inspiriert] + A die Interpretation, -en das Interview, -s irgendwohin jenseits Jenseits von Afrika (Titel) der Kaiser, - die Kaiserin, -nen der Kameramann, -"er das Kammerspiel,-" e der Kapellmeister, - die Kassette, -n der Kassettenspieler, - das Kinderbild, -er kinderlos der Kindermörder, - der Klassiker, - komisch die Komödie, -n komponieren [er komponierte, er hat komponiert] + A der Komponist, -en das Konservatorium, die Konservatorien die Konzerthalle, -n der Kopfhörer, - der Kräuterschnaps der Kuss,-" e küssen [er küsste, er hat geküsst] + A die Kutsche, -n der Lautsprecher, - leiden können [er konnte leiden, er hat leiden können] + A Katzen kann ich nicht leiden. leiten [er leitete, er hat geleitet] + A ein Institut leiten die Leitung, -en der Liebesbrief, -e der Liebesfilm, -e die Metropole, -n de gastdirigent de gelegenheid het schilderij het gezelschapsspel gezelschapsspelen spelen het Gewandhaus (concertgebouw in Leipzig) gaan [hij ging, hij is gegaan] over De film gaat over de liefde. hoofdzakelijk de humor inspireren [hij inspireerde, hij heeft geïnspireerd] de interpretatie het interview, het vraaggesprek ergens heen aan de andere kant Aan de andere kant van Afrika (titel) [Engels: Out of Afrika] de keizer de keizerin de cameraman het kamerspel de dirigent, de kapelmeester de cassette de cassettespeler de kinderfoto kinderloos de kindermoordenaar de klassieker komisch de komedie componeren [hij componeerde, hij heeft gecomponeerd] de componist het conservatorium het concertgebouw de koptelefoon de kruidenbitter de kus kussen [hij kuste, hij heeft gekust] de koets de luidspreker kunnen uitstaan [hij kon uitstaan, hij heeft kunnen uitstaan] Katten kan ik niet uitstaan. leiden [hij leidde, hij heeft geleid] een instituut leiden de leiding de liefdesbrief de liefdesfilm de metropool SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 10

11 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 der Mord, -e der Mörder, - die Mordserie, -n das Motiv, -e musikalisch das Musikstück, -e der Nachfolger, - national die Nationalgeschichte, -n das Nationalorchester, - der Naturfilm, -e die Notwendigkeit, -en die Olympiahalle, -n die Oper, -n das Operndebüt, -s das Opernhaus, -"er der Originaltitel, - der Palast,-" e der Philharmoniker, - plötzlich populär die Prämiere, -n präsentieren [er präsentierte, er hat präsentiert] + A der Produzent, -en psychopathisch das Publikum die Raucherecke, -n der Regisseur, -e romantisch der Sänger, - der Schauspieler, - das Schlagzeug, -e die Schließungszeit, -en der Schriftsteller, - der Schritt, -e die Schulden (Pl.) der Seeblick, -e der Sender, - den Sender wechseln das Serail, -s die Serie, -n siegreich die Sinfonie, -n sinken [er sank, er ist gesunken] Die Verbrechensrate sinkt. die Skizze, -n die Skulptur, -en die Sonntagsvorstellung, -en de moord de moordenaar de moordserie het motief muzikaal het muziekstuk de opvolger nationaal de nationale geschiedenis het nationaal orkest de natuurfilm de noodzaak het olympisch stadion de opera het operadebut het operagebouw de oorspronkelijke titel het paleis het lid van een filharmonisch orkest plotseling populair de première presenteren [hij presenteerde, hij heeft gepresenteerd] de producent psychopathisch het publiek de rokershoek de regisseur romantisch de zanger de toneelspeler het slagwerk de sluitingstijd de schrijver de stap de schulden het uitzicht op zee de zender van zender wisselen het serail de serie zegevierend de symfonie zinken, dalen [hij zonk, hij is gezonken] Het percentage inbraken daalt. de schets de sculptuur de zondagsvoorstelling SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 11

12 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 sozial sparsam der Spieler, - der Spielfilm, -e die Station, -en sterben [er stirbt, er starb, er ist gestorben] die Stereoanlage, -n die Szene, -n die Tante, -n das Telefongespräch, -e telefonisch der Tod, -e tragisch trainieren [er trainierte, er hat trainiert] treiben [er trieb, er hat getrieben] + A Sport treiben der Trend, -s überhaupt (nicht) Ich kann überhaupt nicht singen. übernehmen [er übernimmt, er übernahm, er hat übernommen] + A die Leitung übernehmen überwältigend die Umfrage, -n unbetont Underberg (alkoholisches Getränk) ungefähr der Untergang,-" e unternehmen [er unternimmt, er unternahm, er hat unternommen] + A eine Reise unternehmen unterstützen [er unterstützte, er hat unterstützt] + A einen Freund unterstützen die Untersuchung, -en sich verändern [er veränderte sich, er hat sich verändert] Das Leben der Köchin verändert sich. das Verbrechen, - die Verbrechensrate, -n verbringen [er verbrachte, er hat verbracht] der Verkauf,-" e verpassen [er verpasste, er hat verbracht] + A einen Trend verpassen verspielen [er verspielte, er hat verspielt] + A sein Geld verspielen der Verstärker, - versuchen [er versuchte, er hat versucht] verwöhnen [er verwöhne, er hat verwöhnt] + A sociaal spaarzaam, zuinig de speler de speelfilm het station [geen treinstation!] sterven [hij sterft, hij stierf, hij is gestorven] de stereo-installatie de scène de tante het telefoongesprek telefonisch de dood tragisch trainen [hij trainde, hij heeft getraind] drijven [hij dreef, hij heeft gedreven] sporten, aan sport doen de trend helemaal (niet) Ik kan helemaal niet zingen. overnemen [hij neemt over, hij nam over, hij heeft overgenomen] de leiding overnemen overweldigend de enquête onbeklemtoond Underberg (alocoholische drank) ongeveer de ondergang ondernemen [hij onderneemt, hij ondernam, hij heeft ondernomen] een reis maken (onder)steunen [hij (onder)steunde, hij heeft ondersteund/gesteund] een vriend steunen het onderzoek veranderen [hij veranderde, hij is veranderd] Het leven van de kokkin verandert. de misdaad het misdaadcijfer doorbrengen [hij bracht door, hij heeft doorgebracht] de verkoop missen [hij missen, hij heeft gemist] een trend missen vergokken [hij vergokte, hij heeft vergokt] zijn geld vergokken de versterker proberen [hij probeerde, hij heeft geprobeerd] verwennen [hij verwende, hij heeft verwend] SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 12

13 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 verwöhnt die Videokamera, -s die Volkshochschule, -n die Volksmusik vorher die Wahl, -en die Wahl zu Miss Germany wahrscheinlich wechseln [er wechselte, er hat gewechselt] + A den Sender wechseln wegnehmen [er nimmt weg, er nahm weg, er hat weggenommen] + D + A Du hast mir den Platz weggenommen. die Weile Sie unterhalten sich eine Weile. der Weltruhm die Wirtschaft, -en der Wirtschaftszweig, -e das Wunder, - die Zauberflöte der Zeichentrickfilm, -e der Zivilisierungsprozess, -e zufällig der Zuschauer, - der Zweig, -e Kapitel 2: Teil B aufgeklärt ein aufgeklärter Fall aufklären [er klärte auf, er hat aufgeklärt] + A einen Mord aufklären die Aufklärung, -en die Aufklärung eines Verbrechens der Bankmitarbeiter, - der Bankräuber, - der Banküberfall,-" e bedrohen [er bedrohte, er hat bedroht] + A den Bankmitarbeiter mit einer Pistole bedrohen der Beweis, -e die Bibel böse ein böser Mensch der Detektiv, -e der Dieb, -e die Diebin, -nen der Diebstahl,-" e verwend de videocamera de volksuniversiteit de volksmuziek voorheen, eerst de verkiezing de verkiezing tot Miss Germany waarschijnlijk wisselen [hij wisselde, hij is gewisseld] van zender wisselen inpikken, wegnemen [hij neemt weg, hij nam weg, hij heeft weggenemen] Jij hebt mijn plaats ingepikt. de poos Zij praten een poosje met elkaar. de wereldfaam de economie de bedrijfstak, de economische tak het wonder de toverfluit de tekenfilm het beschavingsproces toevallig de toeschouwer de tak Hoofdstuk 2: deel B opgehelderd een opgehelderd geval oplossen [hij helderde op, hij heeft opgehelderd] een moord ophelderen de opheldering de opheldering van een misdaad de bankmedewerker de bankrover de bankoverval bedreigen [hij bedreigde, hij heeft bedreigd] de bankmedewerker met een pistool bedreigen het bewijs de bijbel slecht een slecht mens de detective de dief de dievegge de diefstal SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 13

14 Kapitel 2 Hoofdstuk 2 der Doppelmord, -e dumm einbrechen [er bricht ein, er brach ein, er hat eingebrochen] in ein Geschäft einbrechen der Einbrecher, - der Einbruch,-" e erscheinen [er erschien, er ist erschienen] die Erzählung, -en das Exportprodukt, -e faszinieren [er faszinierte, er hat fasziniert] + A festnehmen [er nimmt fest, er nahm fest, er hat festgenommen] + A einen Verbrecher festnehmen fliehen [er floh, er ist geflohen] gelten [er gilt, er galt, er hat gegolten] als Als erster Krimi gilt eine Erzählung von E. A. Poe. das Grundmotiv, -e der Hauptkommissar, -e die Jagd, -en nach + D die Jagd nach Verbrechern jagen [er jagte, er hat gejagt] + A einen Verbrecher jagen der Kampf,-" e der Kriminologe, -n die Krimiserie, -n die Maske, -n mutig die Pistole, -n der Polizist, -en die Polizistin, -nen das Portemonnaie, -s der Privatdetektiv, -e spurlos spurlos verschwinden staatlich stehlen [er stiehlt, er stahl, er hat gestohlen] + A einen Ring stehlen die Straftat, -en der Täter, - die Täterin, -nen überfallen [er überfällt, er überfiel, er hat überfallen] + A eine Bank überfallen unbekannt unbeliebt ungelöst der Verbrecher, - de dubbele moord dom inbreken [hij breekt in, hij brak in, hij heeft ingebroken] in een winkel inbreken de inbreker de inbraak verschijnen [hij verscheen, hij is verschenen] het verhaal het exportproduct fascineren [hij fascineerde, hij heeft gefascineerd] oppakken [hij pakt op, hij pakte op, hij heeft opgepakt] een misdadige oppakken vluchten [hij vluchtte, hij is gevlucht] gelden [hij geldt, hij gold, hij heeft gegolden] Een verhaal van E. A. Poe geldt als het eerste misdaadverhaal. het grondmotief de hoofdcommissaris de jacht op de jacht op misdadigers jagen [hij joeg, hij heeft gejaagd] jacht maken op een misdadiger het gevecht de criminoloog de misdaadserie het masker moedig het pistool de politieagent de politieagente de portemonnee de privédetective spoorloos spoorloos verdwijnen rijksstelen [hij steelt, hij stal, hij heeft gestolen] een ring stelen het delict, de strafbare daad de dader de daderes overvallen [hij overvalt, hij overviel, hij heeft overvallen] een bank overvallen onbekend ongeliefd onopgelost de misdadiger SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 14

15 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 verhaften [er verhaftete, er hat verhaftet] + A einen Verbrecher verhaften das Verhör, -e verhören [er verhörte, er hat verhört] + A den Täter verhören verschwinden [er verschwand, er ist verschwunden] verweisen [er verwies, er hat verwiesen] auf + A auf die Bibel verweisen der Zeuge, -n die Zeugin, -nen der Zusammenhang,-" e in diesem Zusammenhang Kapitel 3: Teile A, C und D abbezahlen [er bezahlte ab, er hat abbezahlt] + A einen Kredit abbezahlen abheben [er hob ab, er hat abgehoben] + A Geld abheben abnehmen [er nimmt ab, er nahm ab, er hat abgenommen] ähnlich die Aktentasche, -n alltäglich sich ändern [er änderte sich, er hat sich geändert] Die Zeiten ändern sich. der/die Angestellte, -n (adjektivisch dekliniert) anonym anschließend das Antiquariat, -e die Anzahl, -en die Arbeitsstelle, -n arm der Artikel, - aufnehmen [er nimmt auf, er nahm auf, er hat aufgenommen] + A einen Kredit aufnehmen die Augencreme, -s die Auktionsfirma, die Firmen der Auslaut, -e der Ausschnitt, -e ausüben [er übte aus, er hat ausgeübt] + A einen Beruf/eine Tätigkeit ausüben der Automat, -en das Bankformular, -e die Bankkarte, -n der Bankschalter, - die Baumwolle arresteren [hij arresteerde, hij heeft gearresteerd] een misdadiger arresteren het verhoor verhoren [hij verhoorde, hij heeft verhoord] de dader verhoren verdwijnen [hij verdween, hij is verdwenen] verwijzen [hij verwees, hij heeft verwezen] naar naar de bijbel verwijzen de (mannelijke) getuige de (vrouwelijke) getuige het verband in dit verband Hoofdstuk 3: delen A, C en D aflossen [hij loste af, hij heeft afgelost] een lening aflossen opnemen [hij nam op, hij heeft opgenomen] geld opnemen afvallen [hij valt af, hij viel af, hij is afgevallen] vergelijkbaar de aktentas alledaags veranderen [hij veranderde, hij is veranderd] de tijden veranderen de werknemer/werkneemster anoniem vervolgens het antiquariaat het aantal de baan arm het artikel opnemen [hij neemt op, hij nam op, hij heeft opgenomen] en lening aangaan de oogcrème het veilinghuis de woordeindklinker het décolleté, de v-hals uitoefenen [hij oefende uit, hij heeft uitgeoefend] een beroep/een werkzaamheid uitoefenen de automaat het bankformulier de betaalkaart de bankbalie het katoen SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 15

16 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 beantragen [er beantragte, er hat beantragt] + A Ich beantrage die Eröffnung eines Kontos. die Bedingung, -en die Bekleidung, -en das Benzin beraten [er berät, er beriet, er hat beraten] + A einen Kunden beraten die Beratung, -en der Betrag,-" e betragen [er beträgt, er betrug, er hat betragen] Der Gewinn betrug eine Million Euro. die Bildung der Boulevard, -s brutto das Bruttoeinkommen, - das Bruttogehalt, -"er der Bummel, - das Computergeräusch, -e die Damenbekleidung die Delikatessen (Pl.) der Designer, - der Diamantring, -e dick die Drogerie, -n dünn der Durchschnitt, -e das Durchschnittsalter, - die Durchschnittsfamilie, -n die Eigenschaft, -en einführen [er führte ein, er hat eingeführt] + A die Bankkarte einführen eingeben [er gibt ein, er gab ein, er hat eingegeben] + A die Geheimzahl eingeben das Einkommen, - einleiten [er leitete ein, er hat eingeleitet] + A einen Nebensatz einleiten die Einnahme, -n einnehmen [er nimmt ein, er nahm ein, er hat eingenommen] + A Geld einnehmen eintippen [er tippte ein, er hat eingetippt] + A den Betrag eintippen einzahlen [er zahlte ein, er hat eingezahlt] + A Geld auf das Konto einzahlen die Empfehlung, -en aanvragen [hij vroeg aan, hij heeft aangevraagd] Ik doe een aanvraag om een rekening te openen. de voorwaarde bekleding de benzine adviseren [hij adviseert, hij adviseerde, hij heeft geadviseerd] een klant adviseren het overleg het bedrag bedragen [hij bedraagt, hij bedroeg, hij heeft bedragen] De winst bedraagt een miljoen. de vorming, de scholing de boulevard bruto het bruto-inkomen het brutoloon de wandeling het computergeluid de dameskleding de delicatessen de ontwerper de diamantring dik de drogisterij dun het gemiddelde de gemiddelde leeftijd het gemiddelde gezin de eigenschap invoeren [hij voerde in, hij heeft ingevoerd] een bankpas invoeren intoetsen, invoeren [hij voert in, hij voerde in, hij heeft ingevoerd] de geheime code invoeren het inkomen inleiden [hij leidde in, hij heeft ingeleid] een bijzin inleiden de inkomsten ontvangen [hij ontvangt, hij ontving, hij heeft ontvangen] geld ontvangen intypen, intoetsen [hij toetste in, hij heeft ingetoetst] het bedrag intoetsen storten [hij stortte, hij heeft gestort] geld op een rekening storten de aanbeveling SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 16

17 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 die Energie, -n entnehmen [er entnimmt, er entnahm, er hat entnommen] + A die Bankkarte entnehmen die Entscheidung, -en eine Entscheidung treffen erfüllen [er erfüllte, er hat erfüllt] + A einen Wunsch erfüllen die Erinnerung, -en erleben [er erlebte, er hat erlebt] + A So etwas habe ich noch nie erlebt. ersteigern [er ersteigerte, er hat ersteigert] + A das Fachgeschäft, -e der Fall,-" e die Fee, -n das Ferienhaus, -"er fern der Fernsehkanal,-" e der Fernsehsender, - der Fleischer, - führen [er führte, er hat geführt] + A ein Leben in Saus und Braus führen das Gartenmöbel, - das Gehalt, -"er die Geheimzahl, -en die Geldausgabe, -n der Geldautomat, -en der Geldschein, -e gemütlich die Gewinnsumme, -n das Girokonto, -s/die Konten gründen [er gründete, er hat gegründet] + A eine Firma gründen die Halskette, -n das Haushaltsgerät, -e die Haushaltsware, -n die Herrenbekleidung die Hilfsorganisation, -en der Hut,-" e die Hypothese, -n das Image, -s die Januarwoche, -n die erste Januarwoche jeweils kaufmännisch die Kette, -n die Kinderbekleidung de energie verwijderen [hij verwijdert, hij verwijderde, hij heeft verwijderd] de bankpas verwijderen het besluit een besluit nemen vervullen [hij vervulde, hij heeft vervuld] een wens vervullen de herinnering meemaken, beleven [hij beleefde, hij heeft beleefd] Zoiets heb ik nog nooit meegemaakt. op een veiling kopen [hij kocht op een veiling, hij heeft op een veiling gekocht] de speciaalzaak het geval, de naamval de fee het vakantiehuis ver de televisiezender de televisiezender de slager leiden [hij leidde, hij heeft geleid] een leventje van plezier leiden het tuinmeubel het loon de geheime code de gelduitgifte de geldautomaat het bankbiljet gezellig het prijzengeld de girorekening stichten [hij stichtte, hij heeft gesticht] een bedrijf stichten de halsketting het huishoudelijk apparaat het huishoudelijk product de herenkleding de hulporganisatie de hoed de hypothese het imago de januariweek de eerste januariweek/week van januari telkens commercieel de halsketting de kinderkleding SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 17

18 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 die Kirche, -n der König, -e die Königin, -nen konkret der Konsumartikel, - das Konto, -s/die Konten ein Konto eröffnen/sperren die Kontoeröffnung, -en die Kontokarte, -n die Kontonummer, -n die Kosmetik der Kredit, -e einen Kredit aufnehmen die Kreuzfahrt, -en der Kundenservice lächelnd das Leder, - die Lederware, -n der Lippenstift, -e die Lotterie, -n der Lottogewinner, - der Lottoschein, -e die Lottozentrale, -n der Luxus das Magazin, -e das Märchen, - der Moderator, -en der Nachrichtensender, - nervös netto das Nettoeinkommen, - das Neudeutsch obligatorisch der Ohrring, -e der Öko-Laden,-" der Onkel, - die Organisation, -en das Parfum,-" e die Persönlichkeit, -en der Portier, -s die Qualität, -en der Rang,-" e real die Realität, -en recht Das ist recht schön. reich der Reichtum, -"er de kerk de koning de koningin concreet het consumentenartikel de rekening, het conto een rekening openen/blokkeren het openen van een rekening de rekeningkaart het rekeningnummer de cosmetica de lening een lening aangaan de cruise de klantendienst glimlachend het leer de lederwaar de lippenstift de loterij de lottowinnaar het lottobiljet het lottokantoor de luxe het tijdschrift, het actualiteitenprogramma het sprookje de presentator de nieuwszender nerveus netto het netto-inkomen het Nieuwduits verplicht de oorring de natuurwinkel de oom de organisatie het parfum de persoonlijkheid de portier de kwaliteit de rang reëel de realiteit vrij, tamelijk Dat is tamelijk duur. rijk de rijkdom SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 18

19 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 das Reisebüro, -s der Reiseführer, - die Reklamation, -en reklamieren [er reklamierte, er hat reklamiert] + A die Ware reklamieren rekonstruieren [er rekonstruierte, er hat rekonstruiert] + A die Rentenversicherung, -en der Ring, -e der Schalter, - schließlich der Schmuck die Schreibware, -n die Sendung, -en die Sozialversicherung, -en das Sparbuch, -"er sparen [er sparte, er hat gespart] das Sparkonto, -s/die Sparkonten spenden [er spendete, er hat gespendet] für soziale Zwecke spenden sperren [er sperrte, er hat gesperrt] + A das Konto sperren die Spielrunde, -n die Spielwaren (Pl.) statistisch die Steuer, -n der Stift, -e teilnehmen [er nimmt teil, er nahm teil, er hat teilgenommen] an + D an einer Sitzung/Spielrunde teilnehmen die Teilzeit das Telegeschäft das Tierheim, -e der Traum, -"e von + D der Traum vom Reichtum die Trommel, -n überglücklich überweisen [er überwies, er hat überwiesen] + A Geld überweisen übrig umgangssprachlich die Umgebung, -en der Umsatz,-" e die Umwelt unauffällig unglaublich unpünktlich die Unterhaltungselektronik het reisbureau de reisgids de reclamatie, het bezwaarschrift reclameren [hij reclameerde, hij heeft gereclameerd] de waar reclameren reconstrueren [hij reconstrueerde, hij heeft gereconstrueerd] de pensioenverzekering de ring het loket ten slotte het sieraad, de sieraden het schrijfgerei de uitzending de sociale verzekering het spaarbankboekje sparen [hij spaarde, hij heeft gespaard] de spaarrekening doneren [hij doneerde, hij heeft gedoneerd] aan goede doelen doneren blokkeren [hij blokkeerde, hij heeft geblokkeerd] de rekening blokkeren de speelronde, de speelbeurt de speelgoedproducten statistisch de belasting de pen, het potlood deelnemen [hij neemt deel, hij nam deel, hij heeft deelgenomen] aan een vergadering/speelronde deelnemen de deeltijd het thuiswinkelen het dierenpension, het dierenasiel de droom de droom van rijkdom de trom, de trommel dolgelukkig overmaken [hij maakte over, hij heeft overgemaakt] geld overmaken over, overblijvend in de omgangstaal de omgeving de omzet het (leef)milieu onopvallend ongelooflijk niet op tijd de amusementselektronica SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 19

20 Kapitel 3 Hoofdstuk 3 die Unterwäsche verbinden [er verband, er hat verbunden] + A mit + D Verbinden Sie die Sätze miteinander. vergleichbar die Verkaufszahl, -en verschenken [er verschenkte, er hat verschenkt] + A das Geld verschenken verschlafen [er verschläft, er verschlief, er hat verschlafen] vertraut sich vertreiben, [er vertrieb sich, er hat sich vertrieben] + A. Die Gäste vertreiben sich mit uns die Zeit. die Vollzeit der Vorteil, -e wachsen [er wächst, er wuchs, er ist gewachsen] die Ware, -n die Weltreise, -n der Wirtschaftszweig, -e der Zeitungsartikel, - das Zeugnis, -se der Zins, -en zuschließen [er schloss zu, er hat zugeschlossen] + A die Tür zuschließen der Zweck, -e für soziale Zwecke Kapitel 3: Teil B anführen [er führte an, er hat angeführt] + A eine Liste anführen die Annahme Die Annahme von Trinkgeld ist verboten. australisch automatisch außerhalb von + D außerhalb von Touristengebieten die Beleidigung, -en die Branche, -n die Doktorarbeit, -en der Dollar, - ermitteln [er ermittelte, er hat ermittelt] + A die teuersten Städte ermitteln europaweit die Gastfreundschaft gefolgt sein von + D geizig das Gesetz, -e het ondergoed verbinden [hij verbond, hij heeft verbonden] met Verbind u de zinnen met elkaar. vergelijkbaar het verkoopcijfer weggeven [hij gaf weg, hij heeft weggegeven] het geld weggeven verslapen [hij verslaapt, hij versliep, hij heeft verslapen] vertrouwd verdrijven [hij verdreef, hij heeft verdreven] De gasten verdreven de tijd met ons. de volle tijd het voordeel groeien [hij groeit, hij groeide, hij is gegroeid] de waar, het product de wereldreis de bedrijfstak, de sector het krantenartikel het schoolrapport de rente sluiten [hij sloot, hij heeft gesloten] de deur sluiten het doel voor maatschappelijke doelen Hoofdstuk 3: deel B bovenaan staan, aanvoeren [hij voerde aan, hij heeft aangevoerd] bovenaan een lijst staan het aannemen Het aannemen van fooien is verboden. Australisch automatisch buiten buiten de toeristische gebieden de belediging de branche het proefschrift de dollar achterhalen [hij achterhaalde, hij heeft achterhaald] de duurste steden achterhalen in heel Europa de gastvrijheid gevolgd worden door gierig de wet SCHUBERT-Verlag Begegnungen A2 + 20

gezellig Het was een leuke dag en het was leuk om deze dag te doen want beter Toppie leuk man het was prima Echt leuk Dag kan niet meer stuk

gezellig Het was een leuke dag en het was leuk om deze dag te doen want beter Toppie leuk man het was prima Echt leuk Dag kan niet meer stuk Hoe vonden jullie de dag vandaag? Positief feedback: gezellig Het was een leuke dag en het was leuk om deze dag te doen want beter dan les. Toppie man het was prima Echt leuk Dag kan niet meer stuk leerzaam,

Nadere informatie

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits

bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits bab.la Uitdrukkingen: Zakelijke correspondentie Bestelling Nederlands-Duits Bestelling : Bestelling plaatsen Wij overwegen de aanschaf van... Wir ziehen den Kauf von... in Betracht... Formeel, voorzichtig

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

Gegenbesuch des HBBK in Nijmegen. 15. Januar 2014. groepswerk en stadsbezoek. Gruppenarbeit und Stadtbesichtigung. Nijmegen is een heel mooie stad.

Gegenbesuch des HBBK in Nijmegen. 15. Januar 2014. groepswerk en stadsbezoek. Gruppenarbeit und Stadtbesichtigung. Nijmegen is een heel mooie stad. Gegenbesuch des HBBK in Nijmegen 15. Januar 2014 Die Schüler sollten aufschreiben, was ihnen gefallen hat. De leerlingen moesten opschrijven wat hun goed bevallen is. Das schrieb die deutsche Klasse Gruppenarbeit

Nadere informatie

Taaltips voor succesvol zakendoen in het Duits

Taaltips voor succesvol zakendoen in het Duits Taaltips voor succesvol zakendoen in het Duits Dit document is samengesteld als aanvulling op de test Succesvol zakendoen in het Duits. Wilt u ontdekken hoe goed u geëquipeerd bent voor zakendoen met Duitstalige

Nadere informatie

manege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie

manege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie manege Nieuwvliet strandritten vakantiewoningen brasserie Strandritte Ferienwohnungen Brasserie Hartelijk welkom! Herzlich willkommen! Hartelijk welkom bij manege Hippo d Or Nieuwvliet! Het strand roept

Nadere informatie

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten.

Binnendifferenzierung Schnellere TN können mit den Arbeitsblättern 2a und 2b arbeiten. ab les 2: WIE? WAT? WAAR? Vorbereitung Kopieren Sie die Arbeitsblätter auf festes Papier und schneiden Sie die Informationskärtchen aus. Pro Gruppe von 4 Personen brauchen Sie jeweils die Arbeitsblätter

Nadere informatie

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment:

Logboek bij de lessenserie over. Cengiz und Locke. van Zoran Drvenkar. Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: Logboek bij de lessenserie over Cengiz und Locke van Zoran Drvenkar Groep: Leden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fragment: ANWEISUNGEN Dit is een serie van drie lessen. Jullie gaan in zes groepen van vier of vijf leerlingen

Nadere informatie

Kapitel 8 Nervenkitzel

Kapitel 8 Nervenkitzel 1: Am See Kapitel 8 Nervenkitzel 4. 1. gedacht 4. kans 2. blokken 5. verknalt 3. kamerarrest 6. redt 6. 1. Groβeltern Köningswinter 2. Bruder Brandenburg 3. Ste. Maxime Campingplatz 4. Sylt Insel 5. zu

Nadere informatie

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss

Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss Aanvraag tegemoetkoming KOB/Antrag auf KOB-Zuschuss U krijgt de tegemoetkoming KOB als 90% of meer van uw wereldinkome onder de belasting valt. Het wereld is uw totale uit Nederland en daarbuiten. Dit

Nadere informatie

http://www.schoolsamenvatting.nl/ - De site voor samenvattingen

http://www.schoolsamenvatting.nl/ - De site voor samenvattingen GRAMMATICA OEFENINGEN DUITS Vertaal mbv woordenboek!!!! 1. Ik hoor het vrij vaak = Ich höre es oft 2. Op de eerste plaats = 3. Ik weet niet, of hij kan komen = 4. Hij wil zelfmoord plegen = 5. Kunt u mij

Nadere informatie

Top 100 Duitse woorden

Top 100 Duitse woorden Top 100 Duitse woorden hinter achter hinten achteraan letzten Monat afgelopen maand schon al nur (of: nur noch) alleen maar nur noch alleen nog wenn als bitte alstublieft (als je iets geeft) immer altijd

Nadere informatie

Schule: Schreiben B 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie. http://maken.wikiwijs.nl/52653

Schule: Schreiben B 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie. http://maken.wikiwijs.nl/52653 Schule: Schreiben B 2 Auteur VO-content Laatst gewijzigd Licentie Webadres 15 July 2015 CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie http://maken.wikiwijs.nl/52653 Dit lesmateriaal is gemaakt

Nadere informatie

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting

Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting Duits - Havo 3 - Hoofdstuk 5 samenvatting Rode tekst = tip Grammatica Imperfekt (verleden tijd) wollen (willen) sollen (moeten) müssen (moeten) wissen (weten) ich wollte sollte musste wusste du wolltest

Nadere informatie

De Grote Duitse Donald Duck Opdracht!

De Grote Duitse Donald Duck Opdracht! De Grote Duitse Donald Duck Opdracht! Naam Klas Cijfer Opdracht 1 Kijk naar de voorkant van het blad. Je ziet Kwik, Kwek en Kwak die in het Duits trouwens Tick, Trick und Track genoemd worden met hun rugzakken

Nadere informatie

Bewerbungsunterlagen. Als.(functie) Klaas Treuben. Schulstr. 12 11222 Musterstadt. 0031 321 / 98 76 53 0 klaas. treuben@hoster.nl

Bewerbungsunterlagen. Als.(functie) Klaas Treuben. Schulstr. 12 11222 Musterstadt. 0031 321 / 98 76 53 0 klaas. treuben@hoster.nl Bewerbungsunterlagen Als.(functie) Klaas Treuben Schulstr. 12 11222 Musterstadt Met opmerkingen [CW1]: Naam en contactgegevens 0031 321 / 98 76 53 0 klaas. treuben@hoster.nl Met opmerkingen [CW2]: Let

Nadere informatie

Schriftelijk proefexamen ZAKELIJK DUITS

Schriftelijk proefexamen ZAKELIJK DUITS Schriftelijk proefexamen ZAKELIJK DUITS Beschikbare tijd: 90 MINUTEN 50803 Proefexamen HET PROEFEXAMEN BESTAAT UIT 0 GENUMMERDE PAGINA'S. 4 OPDRACHTEN GRAMMATICA OPDRACHT IDIOOM BRIEFOPDRACHT BENODIGDE

Nadere informatie

4. Deutsch-Niederländisches Wirtschaftsforum

4. Deutsch-Niederländisches Wirtschaftsforum 4. Deutsch-Niederländisches Wirtschaftsforum 4. Duits-Nederlandse Handelsdag BORUSSIA-PARK Mönchengladbach 12.11.2013, 13:00 bis 19:00 Uhr 12.11.2013, 13.00 tot 19.00 uur Ziele und Inhalte Freunde treffen

Nadere informatie

Helfrichstraat 28, NL-6562 WV Groesbeek T: 0031(0)647892036 / F: 0031(0)243972353 E-mail: info@mandjesbloembollen.nl www.mandjesbloembollen.

Helfrichstraat 28, NL-6562 WV Groesbeek T: 0031(0)647892036 / F: 0031(0)243972353 E-mail: info@mandjesbloembollen.nl www.mandjesbloembollen. Helfrichstraat 28, NL-6562 WV Groesbeek T: 0031(0)647892036 / F: 0031(0)243972353 E-mail: info@mandjesbloembollen.nl www.mandjesbloembollen.nl Sehr geehrte Geschäftspartner, Gerne möchten wir Ihnen die

Nadere informatie

TEGENWOORDIGE TIJD (OTT) van sterke werkwoorden:

TEGENWOORDIGE TIJD (OTT) van sterke werkwoorden: TEGENWOORDIGE TIJD (OTT) van sterke werkwoorden: essen sehen lesen geben nehmen treten ich ess e seh e les e geb e nehm e tret e du iss t sieh st lies t gib st nimm st tritt st er,sie,es iss t sieh t lies

Nadere informatie

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com

ES-S7A. Außensirene. www.etiger.com ES-S7A Außensirene www.etiger.com DE Merkmale - Funkverbindung für eine einfache Installation - Radiofrequenzsicherheit des Zubehörs: über eine Million Codekombinationen - EEPROM-Informationsschutz, keine

Nadere informatie

Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014

Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014 Stammtisch an der Küste 22.05.2014 25.05.2014 23 campers Deze keer in het Nederlands. Dit leek ons nu wel eens tijd worden Joke en ik hopen dat jullie het kunnen vertalen. Woensdag 21 mei waren er al veel

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJKDERNEDER LAN DEN. JAARGANG 1957 Nr. 56

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJKDERNEDER LAN DEN. JAARGANG 1957 Nr. 56 48 (1956) Nr. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJKDERNEDER LAN DEN JAARGANG 1957 Nr. 56 A. TITEL Notawisseling tussen de Nederlandse Regering en de Duitse Bondsregering betreffende de wedertoepassing van

Nadere informatie

Kapitel 6 Frust oder Lust?

Kapitel 6 Frust oder Lust? Kapitel 6 Frust oder Lust? 1: Abgehauen 2. 1. ausreißen 2. völlig 3. endgültig 4a. Logo 4b. Alter 5a. Lager 5b. Zündkerzen 3. 1. Heb je ze niet allemaal op een rijtje? 2. Ben je je tong verloren? 6. 1.

Nadere informatie

Voltooid tegenwoordige tijd (D = Perfekt)

Voltooid tegenwoordige tijd (D = Perfekt) Voltooid tegenwoordige tijd (D = Perfekt) De voltooid tegenwoordige tijd wordt in het Duits meestal in de spreektaal gebruikt. Ik heb huiswerk gemaakt. Ik maak -> ik maakte Ich habe Hausaufgaben gemacht.

Nadere informatie

a Luister en noteer. Hören Sie und notieren Sie die Nummer des passenden Dialogs zu den Bildern.

a Luister en noteer. Hören Sie und notieren Sie die Nummer des passenden Dialogs zu den Bildern. Hoi, ik heet LES Hallo, ik ben a Lister en noteer. Hören Sie nd notieren Sie die Nmmer des passenden Dialogs z den Bildern. b Lister nog eens en vl in. Hören Sie ernet nd ergänzen Sie. ben goedemorgen

Nadere informatie

Wijziging doorgeven/änderungsmeldung

Wijziging doorgeven/änderungsmeldung Wijziging doorgeven/änderungsmeldung Kinderbijslag/Kindergeld Wijzigingen in uw gezinssituatie kunnen gevolgen hebben voor uw kinderbijslag. Geef een wijziging daarom binnen vier weken door met dit formulier.

Nadere informatie

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH Kapitel 19: Verkehr(smeldungen) von Emmerich nach Nijmegen A) Werken over de grens Het wordt steeds drukker tussen Duitsland en Nederland. Hier een artikel van 22 juli 2004

Nadere informatie

Das ist totale Nebensache. Jij doet vrijwilligerswerk. Iemand wil weten wat je daarvoor krijgt. Je doet het Diese Arbeit mache ich umsonst.

Das ist totale Nebensache. Jij doet vrijwilligerswerk. Iemand wil weten wat je daarvoor krijgt. Je doet het Diese Arbeit mache ich umsonst. SPECHHILFE JOB-GELD Iemand vraagt aan jou, wat je belangrijk Ich finde Geld wichtig. vindt. (geld) Iemand zegt tegen jou: Geld maakt niet gelukkig. Antwoord met het volgende: Nein, aber Geld macht das

Nadere informatie

U hebt hier het activiteitenprogramma voor de periode van 20 juli t/m 2. augustus. Het zijn de activiteiten zoals deze georganiseerd worden door

U hebt hier het activiteitenprogramma voor de periode van 20 juli t/m 2. augustus. Het zijn de activiteiten zoals deze georganiseerd worden door Beste lezer, U hebt hier het activiteitenprogramma voor de periode van 20 juli t/m 2 augustus. Het zijn de activiteiten zoals deze georganiseerd worden door de vereniging voor Evangelisatie & Recreatie.

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1993 Nr. 44

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1993 Nr. 44 38 (1956) Nr. 3 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1993 Nr. 44 A. TITEL Vierde Aanvullende Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland bij het

Nadere informatie

13 Ik zit net te denken...

13 Ik zit net te denken... 13 Ik zit net te denken... i2 i1 Wij geven een feestje! Bringen Sie die Aktivitäten in die richtige (= typische) Reihenfolge. boodschappen doen eten koken feesten! de woning opruimen, schoonmaken naar

Nadere informatie

Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland.

Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland. Vakantiehuizen en vakantiewoningen(of Appartementen) Exclusief op het eiland Ameland. 1 Vakantieobject omschrijvingsvoorwaarden: Belangrijk!! De reclame-opdracht aan ameland-tips.de komt uitsluitend tot

Nadere informatie

Woordenlijst Nederlands Duits

Woordenlijst Nederlands Duits Taaltalent deel 1 Methode Nederlands voor midden- en hoogopgeleide anderstaligen Woordenlijst Nederlands Duits Hoofdstuk 1 De cursus Henny Taks Katja Verbruggen u i t g e v e r ij coutinho c bussum 2014

Nadere informatie

Pers Niemandsland / Press No man s land. Anders kijken naar mensen; Verhoeven biedt ervaringstheater tijdens Festival a/d Werf

Pers Niemandsland / Press No man s land. Anders kijken naar mensen; Verhoeven biedt ervaringstheater tijdens Festival a/d Werf Pers Niemandsland / Press No man s land De Telegraaf 15/05/2008 Anders kijken naar mensen; Verhoeven biedt ervaringstheater tijdens Festival a/d Werf THEATER - Gehaast lopen we over straat. Daarbij passeren

Nadere informatie

Gefeliciteerd! Zet de zinnen in de juiste volgorde. Dat vinden wij allen zo prettig ja ja. In de gloria. Lang zal hij leven. Hij leve lang hoera hoera

Gefeliciteerd! Zet de zinnen in de juiste volgorde. Dat vinden wij allen zo prettig ja ja. In de gloria. Lang zal hij leven. Hij leve lang hoera hoera Gefeliciteerd! 1 Zet de zinnen in de juiste volgorde. Dat vinden wij allen zo prettig ja ja In de gloria Lang zal hij leven Hij leve lang hoera hoera Hij leve lang hoera hoera Lang zal hij leven In de

Nadere informatie

Hoe groet je? Guten Tag / Guten Morgen / Guten Abend

Hoe groet je? Guten Tag / Guten Morgen / Guten Abend ALLGEMEINE SPRECHMITTEL Hoe groet je? Guten Tag / Guten Morgen / Guten Abend Hoe neem je afscheid? Auf Wiedersehen / Tschüs Hoe stel je jezelf voor? Ich heiße... / Ich bin... Je wilt dat je Können Sie

Nadere informatie

Je werkt in een ijszaak op de boulevard van Scheveningen en een Duitse toerist spreekt je aan

Je werkt in een ijszaak op de boulevard van Scheveningen en een Duitse toerist spreekt je aan Opdrachten Taaldorp Duits Om sommige onderstaande opdrachten te kunnen doen moet je beschikken over geld. Dit kun je bij de pinautomaat verkrijgen. Volg de instructies op de pinautomaat. Situatie 1: Leerling

Nadere informatie

UW PARTNER IN KUNSTSTOF SPUITGIETTECHNIEK VAN IDEE TOT EINDPRODUCT

UW PARTNER IN KUNSTSTOF SPUITGIETTECHNIEK VAN IDEE TOT EINDPRODUCT UW PARTNER IN KUNSTSTOF SPUITGIETTECHNIEK VAN IDEE TOT EINDPRODUCT Dupo Plastics Dupo Plastics is een full service spuitgietbedrijf. Wij begeleiden de klant vanaf het allereerste idee tot aan het eindproduct.

Nadere informatie

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH Kapitel 27-28: Arbeit in einer Arnheimer Großbuchhandlung A) Die Firma Iedereen in Arnhem kent wel de naam Gelderse Boekhandel. En de meeste Arnhemmers weten ook waar je

Nadere informatie

Ruzie maken Streiten

Ruzie maken Streiten Ruzie maken Streiten Als kinderen ruzie maken Wenn kinder sich streiten Kinderen maken ruzie. Dat gebeurt in elk gezin. Ruzie om een stuk speelgoed, een spelletje dat uit de hand loopt, een jaloerse reactie

Nadere informatie

II. De wereld van Stefan Zweig, Frans Kafka, Joseph Roth. De wereld van Joseph Roth

II. De wereld van Stefan Zweig, Frans Kafka, Joseph Roth. De wereld van Joseph Roth II. De wereld van Stefan Zweig, Frans Kafka, Joseph Roth De wereld van Joseph Roth Drie periodes: jeugd & WOI, 1894 1919 journalist & schrijver, 1919 1933 in ballingschap, 1933 1939 Joseph Roth in ballingschap

Nadere informatie

Hitler op weg naar de macht Wie was Adolf Hitler?

Hitler op weg naar de macht Wie was Adolf Hitler? Hitler op weg naar de macht Wie was Adolf Hitler? Iedereen heeft wel eens van Adolf Hitler gehoord. Hij was de leider van Duitsland. Bij zijn naam denk je meteen aan de Tweede Wereldoorlog. Een verschrikkelijke

Nadere informatie

Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011

Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011 Sommerfest 2011 Zomerfeest 2011 DNHK semina SCHLOSS ZEIST AM FREITAG, 17. JUNI 2011 SLOT ZEIST OP VRIJDAG 17 JUNI 2011 Gemeenschapszin Gemeinschaft SErfolg erfordert Gemeinschaft. Dieses Motto liegt seit

Nadere informatie

Voornaamwoorden. Klaus trägt seinen Koffer. Klaus draagt zijn koffer. Er trägt ihn.

Voornaamwoorden. Klaus trägt seinen Koffer. Klaus draagt zijn koffer. Er trägt ihn. 4 Voornaamwoorden Er zijn de volgende soorten voornaamwoorden: Persoonlijke voornaamwoorden Wederkerende voornaamwoorden Bezittelijke voornaamwoorden Aanwijzende voornaamwoorden Betrekkelijke voornaamwoorden

Nadere informatie

Geachte campinggasten van Recreatiecentrum Slootermeer en Recreatiecentrum Scholtenhof,

Geachte campinggasten van Recreatiecentrum Slootermeer en Recreatiecentrum Scholtenhof, Geachte campinggasten van Recreatiecentrum Slootermeer en Recreatiecentrum Scholtenhof, In dit boekje treft u het programma van de aankomende vakantieperiode aan. Ook dit jaar zullen er weer de bekende

Nadere informatie

Woordenlijst Communicatie/Argumentatie

Woordenlijst Communicatie/Argumentatie Westfälische Wilhelms-Universität Münster Workshop: Mediagebruik in de taalklas Frauke König M.A. Woordenlijst Communicatie/Argumentatie mijns inziens, naar mijn oordeel naar mijn (bescheiden) mening volgens

Nadere informatie

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1965 Nr. 80

TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1965 Nr. 80 60 (1963) Nr. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1965 Nr. 80 A. TITEL Overeenkomst tussen de bevoegde Nederlandse en Duitse autoriteiten betreffende de toepassing van artikel 73,

Nadere informatie

Informationen für die Benutzung Einführung 3 Vorbemerkungen 7 Schreibung 10. Wohnräume und häusliche activiteiten Tätigkeiten 23 Meubels en inrichting

Informationen für die Benutzung Einführung 3 Vorbemerkungen 7 Schreibung 10. Wohnräume und häusliche activiteiten Tätigkeiten 23 Meubels en inrichting Inhaltsverzeichnis Informationen für die Benutzung Umschlag Einführung 3 Vorbemerkungen 7 Schreibung 10 1 Familie en sociale contacten Familie und soziales Leben 11 Familieleden Familienmitglieder 11 Kennismaking

Nadere informatie

Open Glass. The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès

Open Glass. The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès Open Glass The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès Open Glass Eine neue Perspektive für mehr Transparenz. The global leader in door opening solutions*

Nadere informatie

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux. Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Paritair comité voor de beschutte en de sociale werkplaatsen Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Collectieve van 2000 Convention collective de travail du

Nadere informatie

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de

Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln. Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Lost Cities Spielanleitung/Spielregeln Brettspielnetz.de Team Copyright 2016 Brettspielnetz.de Inhalt Lost Cities Spielregeln...1 Einleitung und Spielidee...2 Der Spielverlauf...4 Eine Karte in eine Reihe

Nadere informatie

KG 51R F K. 1 Gegevens van de aanvrager. 2 Gegevens van de echtgeno(o)t(e) of levenspartner van de aanvrager

KG 51R F K. 1 Gegevens van de aanvrager. 2 Gegevens van de echtgeno(o)t(e) of levenspartner van de aanvrager Naam en voornaam van de aanvrager Name und der antragstellenden Person Kinderbijslagnr. F K Kindergeld-Nr. KG 51R Bijlage Buitenland bij de aanvraag voor Duitse kinderbijslag van.. voor personen die een

Nadere informatie

Doppelstunde zum Thema Een afspraak maken

Doppelstunde zum Thema Een afspraak maken Doppelstunde zum Thema Een afspraak maken von Hendrik Banneke, BBS 1 Leer Inhaltsverzeichnis 1. Lernziele...1 1.1 Übergeordnetes Stundenlernziel...1 1.2 Konkrete Lernziele der Unterrichtsstunde...1 Anhang...2

Nadere informatie

b) Gibt es noch weitere Fußgänger bei der Ampel als die beiden Sprecher? A Ja B Nein 'Beweis' für diese Antwort:......

b) Gibt es noch weitere Fußgänger bei der Ampel als die beiden Sprecher? A Ja B Nein 'Beweis' für diese Antwort:...... EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH Kapitel 7: Auf der Straße A) Bij rood... 1. Luister naar de volgende dialoog. Beantwoord na het luisteren de vragen. a) Welche Personen sprechen? A 2 Männer, etwa 40 oder

Nadere informatie

2. Beter nu dan later

2. Beter nu dan later Daarom Duits 1. Engels is niet voldoende Natuurlijk is kennis van de Engelse taal essentieel, maar: Englisch ist ein Muss, Deutsch ist ein Plus. Uit een enquête onder bedrijven die actief zijn in Duitsland

Nadere informatie

Kapitel 3 Mies oder Topfit?

Kapitel 3 Mies oder Topfit? 1: Hertha BSC 1. 1. blauw en wit 2. de oude dame Kapitel 3 Mies oder Topfit? 7. 1. weiter 6. Runde 2. Bude 7. Skinheads 3. ziemlich 8. Nasenring 4. Freundschaftsspiel 9. Unterarm 5. gegen 10. Geld 2: Die

Nadere informatie

Neue Kontakte Kapitel 3 3de klas Redemittel

Neue Kontakte Kapitel 3 3de klas Redemittel 1 Neue Kontakte Kapitel 3 3de klas Redemittel Wie war dein Urlaub? Einfach toll! Wo wart ihr? Wir waren zuerst in Frankreich und dann in Spanien. Mit wem warst du in Urlaub? Mit meinen Eltern und mit einer

Nadere informatie

VRAGENKAARTJES THE ISLAND OF ALL TOGETHER

VRAGENKAARTJES THE ISLAND OF ALL TOGETHER VRAGENKAARTJES THE ISLAND OF ALL TOGETHER Dank je wel voor het downloaden van de vragenkaartjes. Graag delen we vrijblijvend een paar van onze ervaringen: 1. Wij lieten mensen eerst een minuut of tien

Nadere informatie

2. Beter nu dan later

2. Beter nu dan later Daarom Duits 1. Engels is niet voldoende Natuurlijk is kennis van de Engelse taal essentieel, maar: Englisch ist ein Muss, Deutsch ist ein Plus. Onderzoek wijst uit dat 86 procent van de Nederlandse ondernemers

Nadere informatie

Thematischer Wortschatz Kapitel 1 Ich und meine Welt Ich, mein Dorf, meine Stadt und meine Umgebung

Thematischer Wortschatz Kapitel 1 Ich und meine Welt Ich, mein Dorf, meine Stadt und meine Umgebung Thematischer Wortschatz Kapitel 1 Ich und meine Welt Ich, mein Dorf, meine Stadt und meine Umgebung wonen (bij / in) het dorp de (hoofd-)stad het gebied het land de bakker de slager de groenteman de supermarkt

Nadere informatie

Tijdsvormen. 1. Präsens: tegenwoordige tijd ich stam+e du stam+st er stam+t

Tijdsvormen. 1. Präsens: tegenwoordige tijd ich stam+e du stam+st er stam+t Tijdsvormen 1. Präsens: tegenwoordige tijd ich stam+e du stam+st er stam+t wir stam+en ihr stam+t sie stam+en uitzondering van de onregelmatige werkwoorden 2. Präteritum: verleden tijd ich stam+te du stam+test

Nadere informatie

Neue Ansätze zur Optimierung der Biogasgewinnung

Neue Ansätze zur Optimierung der Biogasgewinnung Neue Ansätze zur Optimierung der Biogasgewinnung Nieuwe aanzetten ter optimalisatie van de biogaswinning Mittwoch, 10.04.2013 10-15 Uhr im Bagno, Steinfurt Einladung Hiermit laden wir Sie herzlich ein

Nadere informatie

Juridische medewerker

Juridische medewerker 28-11-2013 Sectorwerkstuk Juridische medewerker Temel, Elif HET ASSINK LYCEUM Inhoudsopgave Inhoud Inhoudsopgave... 1 Inleiding... 2 Hoeveel procent van de opleiding bestaat uit stage?... 6 o Begeleiding...

Nadere informatie

Taalkalender. 1. De tijd. 2. Voorzetsels. 3. Wat hoort bij elkaar? 4. Werkwoorden: zijn. 5. Persoonlijke voornaamwoorden

Taalkalender. 1. De tijd. 2. Voorzetsels. 3. Wat hoort bij elkaar? 4. Werkwoorden: zijn. 5. Persoonlijke voornaamwoorden Birgitta Bexten, 5/2003 (birgitta.bexten@ruhr-uni-bochum.de) laatste bewerking: 23 05 2003 niveau A1 geoefende vaardigheden grammatica, woordenschat (gemengd: Taal Vitaal les 1-6) Taalkalender soort lesactiviteit

Nadere informatie

Voorbeeld Instellingsexamen. Toets Duits Spreken/Gesprekken voeren B1

Voorbeeld Instellingsexamen. Toets Duits Spreken/Gesprekken voeren B1 Voorbeeld Instellingsexamen Toets Duits Spreken/Gesprekken voeren B1 1 Voorblad toets Duits spreken/gesprekken voeren B1... 2 2 Informatie voor de kandidaat... 3 3 Informatie voor de toetsleider... 7 4

Nadere informatie

Hoi, ik heet Les 1. Hallo Peter!

Hoi, ik heet Les 1. Hallo Peter! Hoi, ik heet Les Vul in. Ergänzen Sie die niederländischen Wörter und deren deutsche Übersetzung. avond dag goed middag morgen Germanische Sprachen Romanische Sprachen, z. B. Niederländisch Deutsch Englisch

Nadere informatie

Basisgrammatica. Prisma Taalbeheersing. Arjan Krijgsman Johan Zonnenberg. Begrijpelijk voor iedereen. Duits

Basisgrammatica. Prisma Taalbeheersing. Arjan Krijgsman Johan Zonnenberg. Begrijpelijk voor iedereen. Duits Prisma Taalbeheersing Basisgrammatica Duits Begrijpelijk voor iedereen Arjan Krijgsman Johan Zonnenberg Uitgeverij Unieboek Het Spectrum bv, Houten - Antwerpen 6 Inhoud Grammatica - Waar doe je het voor?

Nadere informatie

Alltag: Lesen KGT 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie. http://maken.wikiwijs.nl/52601

Alltag: Lesen KGT 2. CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie. http://maken.wikiwijs.nl/52601 Alltag: Lesen KGT 2 Auteur VO-content Laatst gewijzigd Licentie Webadres 15 July 2015 CC Naamsvermelding-GelijkDelen 3.0 Nederland licentie http://maken.wikiwijs.nl/52601 Dit lesmateriaal is gemaakt met

Nadere informatie

maandag 11 mei inleveren! STAGE BOEK 2015 VAN.AFDELING...

maandag 11 mei inleveren! STAGE BOEK 2015 VAN.AFDELING... maandag 11 mei inleveren! STAGE BOEK 2015 VAN.AFDELING... 1 Gegevens leerling Naam Adres Postcode Woonplaats Geboortedatum Telefoon Afdeling/leerweg Gegevens school Naam Schoolbegeleider Adres Plaats Telefoon

Nadere informatie

Kerngeschäft Deutsch

Kerngeschäft Deutsch Kerngeschäft Deutsch Duitse grammatica voor het hoger economisch onderwijs Joop Wekking en Ton Janssen Eerste druk Kerngeschäft Deutsch Kerngeschäft Deutsch Duitse grammatica voor het hoger economisch

Nadere informatie

Venrayseweg 108 5928 RH Venlo

Venrayseweg 108 5928 RH Venlo Venrayseweg 108 5928 RH Venlo Sumarbox is gespecialiseerd in het produceren en distribueren van opzettrays van zowel golf- als massief karton. Sumarbox richtet Steigen für Obst, Gemüse, Backwaren aus Well-

Nadere informatie

Woordsoorten. Nederlands. Aanwijzend voornaamwoord. Onderschikkend voegwoord. Persoonlijk voornaamwoord. Betrekkelijk voornaamwoord

Woordsoorten. Nederlands. Aanwijzend voornaamwoord. Onderschikkend voegwoord. Persoonlijk voornaamwoord. Betrekkelijk voornaamwoord Woordsoorten Nederlands Aanwijzend voornaamwoord Betrekkelijk voornaamwoord Bezittelijk voornaamwoord Bijvoeglijk gebruikt werkwoord Bijvoeglijk naamwoord Bijwoord Bijzin Hoofdzin Hulpwerkwoord Koppelwerkwoord

Nadere informatie

De volksuniversiteit biedt een aantal cursussen Duits voor buitenlanders aan. Die Volkshochschule bietet einige Deutschkurse für Ausländer an.

De volksuniversiteit biedt een aantal cursussen Duits voor buitenlanders aan. Die Volkshochschule bietet einige Deutschkurse für Ausländer an. Hoofdstuk 21 Hoeveelheden, getallen, maten (zinnen) Er kwamen veel mensen naar de wedstrijden. Eine Menge Leute kamen zu den Wettkämpfen. Met dit baantje kun je een hoop geld verdienen. Bei diesem Job

Nadere informatie

UNTERRICHTSENTWURF. Fach: Niederländisch Klasse: 6 (WPK) Dauer: 45 min. Thema der Unterrichtseinheit: De tijd

UNTERRICHTSENTWURF. Fach: Niederländisch Klasse: 6 (WPK) Dauer: 45 min. Thema der Unterrichtseinheit: De tijd UNTERRICHTSENTWURF IM FACH NIEDERLÄNDISCH Fach: Niederländisch Klasse: 6 (WPK) Dauer: 45 min. Thema der Unterrichtseinheit: De tijd Kompetenzen 1 der Unterrichtseinheit: Die Schüler können einfache Sachinformationen

Nadere informatie

De Duitse taal Paul Goossen

De Duitse taal Paul Goossen Paul Goossen Luthers vertaling: maar in welk Duits dan? 32 Dialecten nu 32 Buitenlandse talen & ondertitels 32 O, maar dat kan ik wel 33 Moeilijk 33 Fout Duits 33 Geregeld 33 Spellingshervorming 34 31

Nadere informatie

Gedichten en korte spreuken voor rouwbrieven en dankkaartjes.

Gedichten en korte spreuken voor rouwbrieven en dankkaartjes. Gedichten en korte spreuken voor rouwbrieven en dankkaartjes. Rust nu maar uit, je hebt je strijd gestreden. Je hebt het als een moedig man gedaan. Wie kan begrijpen hoe je hebt geleden en wie kan voelen,

Nadere informatie

Für die ganze Familie!

Für die ganze Familie! Bestes Preis-Leistungsverhältnis in der Region! BESTE PRIJS-KWALITEITVERHOUDING in de regio Für die ganze Familie! Action Wellness Spaß VOOR HET HELE GEZIN! ACTIE WELLNESS PLEZIER AQUANA-Sauna Erholung

Nadere informatie

maandag 11 mei inleveren!

maandag 11 mei inleveren! maandag 11 mei inleveren! STAGE BOEK 2015 VAN.AFDELING... Stageboek 2015 1 Gegevens Leerling Naam -------------------------------------------------------------------------------------- Adres Postcode Woonplaats

Nadere informatie

2. Duitsland is onze belangrijkste handelspartner. 1. Duits is de meest gesproken moedertaal in de EU

2. Duitsland is onze belangrijkste handelspartner. 1. Duits is de meest gesproken moedertaal in de EU FEST! M O R A DA S T I DU 1. Duits is de meest gesproken moedertaal in de EU 2. Duitsland is onze belangrijkste handelspartner Ongeveer twintig procent van de EU-burgers heeft Duits als moedertaal. Dat

Nadere informatie

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH. Kapitel 8: In der Kantine. A) Een receptie

EUREGIO WERKBUCH NIEDERLÄNDISCH. Kapitel 8: In der Kantine. A) Een receptie EUREGIO WERKUH NIEDERLÄNDISH Kapitel 8: In der Kantine A) Een receptie 1. Luister naar deel 1 van een dialoog tussen 3 collega's 2 vrouwen (A en ) en 1 man (). Let daarbij op de volgende vragen: a) Waar

Nadere informatie

De Budget Ster: omgaan met je schulden

De Budget Ster: omgaan met je schulden De Budget Ster: omgaan met je schulden Budget Ster Copyright EffectenSter BV 2014 Budget Ster MOTIVATIE EN VERANTWOORDELIJKHEID STRESS DOOR SCHULDEN BASISVAARDIGHEDEN STABILITEIT FINANCIEEL ADMINISTRATIEVE

Nadere informatie

Taal vitaal. Einstufungstest. Durchführung und Auswertung

Taal vitaal. Einstufungstest. Durchführung und Auswertung Taal vitaal Einstufungstest Durchführung und Auswertung Mit diesem schriftlichen Test zu den Lehrbüchern Taal vitaal und Taal totaal können Sie Ihre Niederländischkenntnisse feststellen, um sich in unser

Nadere informatie

Examen HAVO. Duits 1,2. tijdvak 1 maandag 21 mei 9.00-11.30 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.

Examen HAVO. Duits 1,2. tijdvak 1 maandag 21 mei 9.00-11.30 uur. Bij dit examen hoort een bijlage. Examen HAVO 2007 1 tijdvak 1 maandag 21 mei 9.00-11.30 uur Duits 1,2 Bij dit examen hoort een bijlage. Dit examen bestaat uit 42 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 45 punten te behalen. Voor elk vraagnummer

Nadere informatie

2.5 Seminar Literatur- und Sprachwissenschaft (3. und 4. Semester) 2.5 a Werkcollege met werkstuk (en presentatie) datum:

2.5 Seminar Literatur- und Sprachwissenschaft (3. und 4. Semester) 2.5 a Werkcollege met werkstuk (en presentatie) datum: 2.5 Seminar Literatur- und Sprachwissenschaft (3. und 4. Semester) Die Arbeit mit dem Sprachtagebuch dient in den Seminaren Literatur- und Sprachwissenschaft zur Vertiefung und Erweiterung der erworbenen

Nadere informatie

Duitse taal schrijfvaardigheid

Duitse taal schrijfvaardigheid Nederl Staatsexamen VWO 2015 Duitse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Dinsdag 19 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1004-s-15-1-o 1 Vwo Duitse taal College-examen schrijfvaardigheid

Nadere informatie

SCHADELOOSSTELLING VOOR SLACHTOFFERS VAN MISDRIJVEN OOSTENRIJK

SCHADELOOSSTELLING VOOR SLACHTOFFERS VAN MISDRIJVEN OOSTENRIJK Handleiding 80/2004 OOSTENRIJK (nl) 1 SCHADELOOSSTELLING VOOR SLACHTOFFERS VAN MISDRIJVEN OOSTENRIJK 1. Nationale wetgeving... 2 1.1. Omzetting [art. 18]... 2 1.2. Nationale regelingen voor schadeloosstelling

Nadere informatie

Antwoordenmodel. Herhalingsoefeningen De Sprong, Thema 1. Oefening 1. studiejaar 2007/2008 studiejaar 2008/2009. 255 euro per maand 272 euro per maand

Antwoordenmodel. Herhalingsoefeningen De Sprong, Thema 1. Oefening 1. studiejaar 2007/2008 studiejaar 2008/2009. 255 euro per maand 272 euro per maand Antwoordenmodel Herhalingsoefeningen De Sprong, Thema 1 Oefening 1 1. studiejaar 2007/2008 studiejaar 2008/2009 255 euro per maand 272 euro per maand 182.000 studenten 200.000 studenten 5.800 Nederlandse

Nadere informatie

Ik leer Nederlands sinds...

Ik leer Nederlands sinds... Ik leer Nederlands sinds... LES Waar is mijn pen? a Schrijf het juiste nummer bij het plaatje. het boek 2 het bord 3 cursist 4 docente 5 het mobieltje 6 het oefenboek 7 pen 8 het potlood 9 het raam 0 het

Nadere informatie

Bewerbung Niederlanden

Bewerbung Niederlanden Bewerbung Niederlanden Neben den Arbeitsämtern spielen am niederländischen Arbeitsmarkt, anders als in Deutschland, noch Leih- bzw. Zeitarbeitsfirmen, die Uitzendbureaus', eine große Rolle. Gerade auch

Nadere informatie

Westlangeweg 1 a 156 - Hoofdplaat Village Scaldia

Westlangeweg 1 a 156 - Hoofdplaat Village Scaldia TE KOOP - Village Scaldia Vraagprijs 149.000,-- k.k. Omschrijving - Rustig gelegen, geschakelde recreatiewoning (type Grasse) met berging en tuin met uitzicht op beschermd natuurgebeid op 133m2 eigen grond.

Nadere informatie

Maandschors. November-december 2015. Weest paraat!

Maandschors. November-december 2015. Weest paraat! Maandschors November-december 2015 Weest paraat Hé, daar is nummer twee November is hier dus we stappen over op een tweede maandschors Dat gaat snel zeg Er staat weer van alles op til dus lees dit Groepsleidingswoordje

Nadere informatie

Examen VMBO-GL en TL. Duits CSE GL en TL. tijdvak 2 donderdag 18 juni 13.30-15.30 uur. Bij dit examen horen een bijlage en een uitwerkbijlage

Examen VMBO-GL en TL. Duits CSE GL en TL. tijdvak 2 donderdag 18 juni 13.30-15.30 uur. Bij dit examen horen een bijlage en een uitwerkbijlage Examen VMBO-GL en TL 2015 tijdvak 2 donderdag 18 juni 13.30-15.30 uur Duits CSE GL en TL Bij dit examen horen een bijlage en een uitwerkbijlage Beantwoord alle vragen in de uitwerkbijlage. Dit examen bestaat

Nadere informatie

Internationale beurs voor liefhebbers van de mensport

Internationale beurs voor liefhebbers van de mensport 6, 7 en 8 november 2015 - Ermelo (NL) Internationale beurs voor liefhebbers van de mensport International fair for combined driving fans Internationale Messe für Fahrsportbegeisterte www.paardenkoets.nl

Nadere informatie

NEDERLANDSCH-DUITSCHE KULTUURGEMEENSCHAP - DEN HAAG NEDERLANDSCH - DUITSCH DEUTSCH - NIEDERLANDISCH

NEDERLANDSCH-DUITSCHE KULTUURGEMEENSCHAP - DEN HAAG NEDERLANDSCH - DUITSCH DEUTSCH - NIEDERLANDISCH NEDERLANDSCH-DUITSCHE KULTUURGEMEENSCHAP - DEN HAAG NEDERLANDSCH - DUITSCH DEUTSCH - NIEDERLANDISCH NIEDERLANDISCH-DEUTSCHE KULTURGEMEINSCHAFT - DEN HAAG Ik hoop en verwacht, dat de taalcursussen der Nederlandsch-Duitsche

Nadere informatie

Op weg naar Duitsland: der Weg ist steinig und hart, aber machbar!

Op weg naar Duitsland: der Weg ist steinig und hart, aber machbar! Op weg naar Duitsland: der Weg ist steinig und hart, aber machbar! Een ervaringsverhaal van ir. Heico Timmers KvK-bijeenkomst Duitsland, Vianen, 24.06.2014 Bild EDR Op weg naar Duitsland - Heico Timmers

Nadere informatie

1 Spelling en uitspraak

1 Spelling en uitspraak Inhoud 1 Spelling en uitspraak 1 de spellingregels 11 Klinkers en medeklinkers 12 Accenttekens 11 Apostrof ( ) en koppelteken (-) 12 Hoofdletters 13 Los of aan elkaar? 13 Afbreken 14 2 uitspraak 14 Medeklinkers

Nadere informatie

Social Media Marketing

Social Media Marketing Social Media im Marketing Social Media Marketing Soziale Netzwerke und deren Einsatzmöglichkeiten im Marketing Facebook, Twitter & Co. - Nutzen Sie es?! Das Wie? des Images 1. Social Media im Marketing

Nadere informatie

Examen HAVO. Duits. tijdvak 2 woensdag 17 juni 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.

Examen HAVO. Duits. tijdvak 2 woensdag 17 juni 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage. Examen HAVO 2015 tijdvak 2 woensdag 17 juni 13.30-16.00 uur Duits Bij dit examen hoort een bijlage. Dit examen bestaat uit 43 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 51 punten te behalen. Voor elk vraagnummer

Nadere informatie

glijden. Ik zie ze zachtjes wegstromen, oplossen en verdwijnen, om nooit meer terug te keren.

glijden. Ik zie ze zachtjes wegstromen, oplossen en verdwijnen, om nooit meer terug te keren. INLEIDING Welkom in de affirmatiewereld. Je hebt ervoor gekozen om gebruik te gaan maken van het gereedschap dat in dit boek beschreven wordt en je hebt daarmee de bewuste beslissing genomen om je leven

Nadere informatie