Il tuo manuale d'uso. AEG-ELECTROLUX 79301KF-MN01J
|
|
- Lucas de Smet
- 7 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di AEG- ELECTROLUX 79301KF-MN01J. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso AEG-ELECTROLUX 79301KF- MN01J (informazioni, specifiche, consigli di sicurezza, dimensione, accessori ). Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale Istruzioni per l'uso Manuale d'uso Istruzioni d'uso Libretto d'istruzioni Manuale dell'utente
2 Estratto del manuale: Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio. Descrizione dell'apparecchio Dotazione zona di cottura e pannello di comando..... Display digitali..... Spegnimento di sicurezza delle zone di cottura... Comando del piano di cottura Tasti sensore Touch-Control.... Accensione dell'apparecchio.... Spegnimento dell'apparecchio Selezione del livello di cottura.. Livello di mantenimento in caldo
3 Accensione e spegnimento della zona di cottura a tre circuiti. Accensione e spegnimento della zona di arrostimento Funzione Stop+Go.. Spegnimento della zona di cottura... Spia del calore residuo... Funzionamento con prima cottura automatica Funzionamento senza prima cottura automatica. Sicurezza per bambini.... Timer... Applicazione, tabelle e consigli..... Pentole adatte..... Consigli per la cottura con e senza la funzione automatica... Valori di riferimento per cucinare
4 .... Pulizia e manutenzione.. 24 Strisce decorative di metallo Che cosa fare se Come rimediare agli inconvenienti Smaltimento. 28 Istruzioni di montaggio. Assistenza Montaggio Montaggio a risalto...
5 Istruzioni per l'uso 1 Avvertenze di sicurezza 3 5 Siete pregati di osservare questa indicazione, poich in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti. Questo apparecchio conforme alle seguenti direttive CE: 73/23/CEE del Direttiva sulla bassa tensione 89/336/CEE del Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE 93/68/CEE del in materia di marcatura CE Impiego conforme allo scopo previsto Questo apparecchio deve essere impiegato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico. L'apparecchio non deve essere utilizzato come superficie di lavoro o di appoggio. Non sono ammesse trasformazioni o modifiche all'apparecchio. Non appoggiate n conservate liquidi infiammabili, materiali facilmente incendiabili o oggetti che possono fondersi (ad es. pellicola, plastica, alluminio) sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze. Sicurezza dei bambini Tenete i bambini piccoli lontani dall'apparecchio. Lasciate avvicinare i bambini pi grandicelli all'apparecchio solo sotto sorveglianza. Norme di sicurezza generali Il montaggio e l'allacciamento dell'apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da tecnici qualificati e autorizzati. Gli apparecchi da incasso devono essere messi in funzione solo dopo l'installazione in piani di lavoro e mobili da incasso adeguati e a norma. In caso di guasti all'apparecchio o di danni al piano in vetroceramica (rotture, crepe o fessure) l'apparecchio deve essere spento e staccato dalla corrente elettrica, per evitare una possibile scossa elettrica. Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato e autorizzato. 4 Sicurezza durante l'utilizzo Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica. Un impiego disattento dell'apparecchio pu comportare il rischio di bruciature. I cavi degli apparecchi elettrici non devono essere posati sulla superficie calda dell'apparecchio o su stoviglie calde. Grassi e oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si preparassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio patatine fritte), non allontanatevi mai dalla cucina. Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo. Sicurezza durante la pulizia Per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi. Per motivi di sicurezza vietata la pulizia dell'apparecchio con idropulitrici a vapore oppure ad alta pressione. Per evitare danni all'apparecchio Il piano in vetroceramica pu essere danneggiato dalla caduta di oggetti. Il bordo del piano in vetroceramica pu essere danneggiato da urti con pentole. Lo spostamento di pentole in ghisa, alluminio o con basamenti danneggiati pu provocare graffi al piano in vetroceramica. Oggetti che possono fondere e liquidi traboccati possono bruciare rimanendo attaccati al piano in vetroceramica e pertanto devono essere rimossi immediatamente. Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote. 5 Descrizione dell'apparecchio Dotazione zona di cottura e pannello di comando Zona di cottura singola 1200W Zona di arrostimento 2200W Pannello di comando Pannello di comando Zona di cottura a tre circuiti 2300W Zona di cottura singola 1800W Tasto sensore,,stop+go" "Timer" con spie Tasto sensore "Acceso/Spento" Tasto sensore Zona di arrostimento Spie di controllo Tre circuiti Tasto sensore Tre circuiti Spia di controllo Zona di arrostimento Display per livello di cottura/calore residuo Selezione livelli cottura 6 Display digitali I quattro display, assegnati alle quattro zone di cottura, visualizzano: dopo l'accensione, u in caso di selezione del livello di mantenimento in caldo, fino a, a seconda del livello di cottura desiderato, 2 fino a 6 (con punto decimale) per livelli di cottura intermedi, a con prima cottura automatica, h con calore residuo, l con la sicurezza per bambini inserita, e in caso di funzionamento difettoso. 1 Spegnimento di sicurezza delle zone di cottura Se dopo un determinato tempo una delle zone di cottura non viene spenta o il livello di cottura non viene modificato, la zona di cottura corrispondente si spegne automaticamente. Il calore residuo presente viene visualizzato con h ("Hei", caldo) nei display digitali delle zone di cottura corrispondenti. Le zone di cottura si disattivano: Livello di cottura u, 1-2 dopo 6 ore Livello di cottura 3-4 dopo 5 ore Livello di cottura 5 dopo 4 ore Livello di cottura 6-9 dopo 1,5 ore 3 Se una o pi zone di cottura dovessero disattivarsi prima del tempo indicato, consultate il paragrafo "Che cosa fare se.
6 ..". Disinserimento per altre cause Un liquido che trabocca e tracima sul pannello di comando determina lo spegnimento immediato di tutte le zone di cottura. Lo stesso effetto si ha se appoggiate un panno bagnato sul pannello di comando. In entrambi i casi l'apparecchio deve essere acceso di nuovo con l'interruttore principale I, dopo aver rimosso il liquido o il panno. 7 Comando del piano di cottura Tasti sensore Touch-Control Per attivare i tasti sensore Touch-Control basta appoggiarvi sopra un dito dall'alto finch la spia corrispondente si accende o si spegne ovvero la funzione desiderata viene eseguita. Accensione dell'apparecchio L'apparecchio completo viene acceso con il tasto sensore "Acceso/ Spento" I. Premete il tasto sensore "Acceso/Spento" per ca. due secondi. 3 I display digitali visualizzano. Dopo l'attivazione del tasto sensore "Acceso/Spento" per l'accensione dell'apparecchio, entro circa 10 secondi occorre impostare un livello di cottura per una zona di cottura o un tempo con il timer (funzione contaminuti per uova). Per motivi di sicurezza l'apparecchio si spegne di nuovo. 8 Spegnimento dell'apparecchio Per uno spegnimento completo dell'apparecchio attivate il tasto sensore "Acceso/Spento" I. Premete il tasto sensore "Acceso/Spento" per ca. un secondo. 3 Dopo la disattivazione di una singola zona di cottura o dell'intero piano di cottura, il calore residuo presente viene visualizzato con h ("Hei", caldo) nei display digitali delle zone di cottura corrispondenti. Per impostare o cambiare il livello di cottura (da u a ) per la zona di cottura selezionata. Selezione del livello di cottura Con il tasto sensore di selezione del livello di cottura vello di cottura. Con il tasto sensore di selezione del livello di cottura vello di cottura. aumentate il lidiminuite il li- Livello di mantenimento in caldo Tutte e quattro le zone di cottura sono dotate di un livello di mantenimento in caldo u. Con il tasto sensore di selezione del livello di cottura impostate il livello di mantenimento in caldo u. 9 Accensione e spegnimento della zona di cottura a tre circuiti A seconda delle dimensioni della padella o della pentola, nella zona di cottura a tre circuiti con il tasto sensore "Zona a tre circuiti" oltre alle zone di cottura pi piccole possibile accendere il circuito di riscaldamento pi grande. possibile accenderlo solo se per il circuito di riscaldamento pi piccolo gi impostato un livello di cottura. 1. Impostate il livello di cottura desiderato Sfiorate il tasto sensore "Tre circuiti". Il circuito di riscaldamento intermedio si accende. La spia di controllo inferiore si illumina Sfiorando nuovamente il tasto sensore "Tre circuiti" si attiva il circuito di riscaldamento esterno. La spia di controllo superiore si illumina. 4. Per spegnere i circuiti di riscaldamento esterni, sfiorate il tasto sensore "Tre circuiti", il circuito di riscaldamento esterno viene disattivato. Accensione e spegnimento della zona di arrostimento 1. Impostate il livello di cottura desiderato. 2. Per accendere o spegnere la zona di arrostimento appoggiate un dito sul tasto sensore "Zona di arrostimento" fino all'accensione o allo spegnimento della spia di controllo. 11 Funzione Stop+Go Attivando il tasto sensore "Stop+Go" tutte le zone di cottura accese vengono riportate automaticamente sul livello di mantenimento in caldo. La spia di controllo del tasto sensore "Stop+Go" si illumina. Il livello di mantenimento in caldo viene visualizzato nel display con u. 3 Attivando di nuovo il tasto sensore "Stop+Go&ivata. Dopo alcuni secondi l'apparecchio si spegne automaticamente. 15 Superamento della sicurezza per bambini possibile superare la sicurezza per bambini per un uso singolo dell'apparecchio (fino allo spegnimento successivo). Alla successiva riaccensione la sicurezza per bambini di nuovo automaticamente attiva. 1. Accendete l'apparecchio. Con la sicurezza per bambini attiva viene visualizzato l. 2. Sfiorate contemporaneamente due tasti sensore di selezione del livello di cottura a piacere e. Per l'attivazione viene emesso un segnale acustico. La sicurezza per bambini viene superata fino allo spegnimento dell'apparecchio, il piano di cottura pu essere utilizzato normalmente. 16 Disinserimento della sicurezza per bambini 1. Accendete l'apparecchio. Con la sicurezza per bambini attiva viene visualizzato l. 2. Premete per circa tre secondi il tasto sensore. Per l'attivazione viene emesso un segnale acustico. 3. Sfiorate un tasto sensore di selezione del livello di cottura a piacere. I display si oscurano, la protezione per bambini disinserita. Dopo alcuni secondi l'apparecchio si spegne automaticamente. 17 Timer Il timer pu essere utilizzato in due modi: come spegnimento automatico. Impostate per una zona di cottura un tempo di cottura, trascorso il quale la zona di cottura si spegne automaticamente. Questa funzione pu essere utilizzata per pi zone di cottura contemporaneamente. come cronometro senza funzione di comando ("contaminuti per uova"), al termine del tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Il cronometro non pu essere utilizzato, se accesa una zona di cottura. 3 Spegnimento automatico La(e) zona(e) di cottura per la(e) quale(i) volete applicare lo spegnimento automatico deve(devono) essere accesa(e). 1. Selezionate con il tasto sensore timer, per quale zona di cottura deve essere impostato lo spegnimento automatico. Sfiorando una volta il tasto sensore timer viene selezionata in senso orario la prima zona di cottura attiva, la relativa spia di controllo lampeggia velocemente. Ad es. la spia di controllo posteriore sinistra corrisponde alla zona di cottura posteriore sinistra. Nel display del timer appare 00. Sfiorando ripetutamente il tasto sensore timer viene selezionata la successiva zona di cottura attiva Mentre la spia di controllo lampeggia velocemente, con i tasti sensore di impostazione del timer + o - impostate per questa zona di cottura il tempo desiderato fino allo spegnimento automatico (es. 15 minuti). Dopo alcuni secondi viene attivato lo spegnimento automatico. La spia di controllo ora lampeggia pi lentamente e la durata residua per la cottura viene visualizzata alla fine nel display. Se lo spegnimento automatico impostato in pi zone di cottura, questo vale per la zona di cottura con la durata residua minore. Si illuminano le spie di controllo delle restanti zone di cottura con spegnimento automatico impostato. Per visualizzare la durata residua di cottura di una di queste zone, occorre selezionarla con il tasto sensore Timer, la spia di controllo corrispondente lampeggia velocemente. Per modificare la durata residua di cottura, selezionate la zona di cottura desiderata con il tasto sensore del timer.
7 La spia di controllo relativa lampeggia pi velocemente. La modifica viene eseguita con i tasti sensore di impostazione del timer + o -. Una volta terminato il tempo di cottura impostato, la zona di cottura si spegne automaticamente e per due minuti viene emesso un segnale acustico, il display del timer lampeggia Sfiorate il tasto sensore Timer, per disattivare il segnale. Per un'impostazione pi veloce, sfiorate uno dei tasti sensore di impostazione del timer + o - fino al raggiungimento del valore desiderato. Se prima viene attivato il tasto sensore di impostazione del timer -, l'impostazione del tempo inizia da 99 minuti, se prima viene attivato il tasto sensore di impostazione del timer +, l'impostazione del tempo inizia da 1 minuto Interruzione anticipata dello spegnimento automatico Due sono le possibilit per disattivare anticipatamente lo spegnimento automatico: Disattivazione contemporanea della zona di cottura e del timer 1. Con il tasto sensore di selezione del livello di cottura riportate sullo zero la zona di cottura desiderata: la zona di cottura e il timer si disattivano. Spegnimento del timer la zona di cottura resta attiva 1. Selezionate con il tasto sensore timer la zona di cottura desiderata. La spia di controllo relativa lampeggia pi velocemente. 2. Con il tasto sensore di impostazione del timer - impostate il timer sullo 00: si disattiva solo il timer. La zona di cottura rimane in funzione. Cronometro Per l'utilizzo del cronometro l'apparecchio deve essere acceso, ma non deve essere accesa alcuna zona di cottura. 1. Sfiorate il tasto sensore Timer. Nel display del timer appare Impostate il tempo desiderato con i tasti sensore di impostazione del timer + o -. Dopo alcuni secondi il cronometro viene attivato ed visualizzata la durata residua. Per cambiare il tempo residuo sfiorate il tasto sensore del timer e con i tasti sensore per l'impostazione del timer + o - modificate l'impostazione. Una volta terminato il tempo impostato viene emesso un segnale acustico e il display del timer lampeggia Sfiorate il tasto sensore Timer, per disattivare il segnale. 20 Applicazione, tabelle e consigli Pentole adatte Una pentola di qualit la si riconosce dal fondo, che deve essere piano e presentare un forte spessore. Quando comprate una pentola nuova, controllate sempre il diametro sul fondo. Spesso i produttori indicano il diametro del bordo superiore della pentola, e non del fondo. Le stoviglie con fondo in alluminio o in rame possono lasciare sulla superficie in vetroceramica del piano di cottura macchie metallizzate difficilmente eliminabili. Non utilizzate pentole in ghisa o con un fondo danneggiato e ruvido, poich spostandole potreste graffiare il piano di cottura. A freddo, il fondo delle pentole solitamente bombato verso l'interno (concavo). Assicuratevi che non sia mai bombato verso l'esterno (convesso). Se si utilizzano pentole speciali (ad esempio pentole a vapore, wok ecc.), occorrer osservare le istruzioni fornite dal produttore delle pentole. 2 Consigli per risparmiare energia Ponete sempre pentole e tegami sulla zona di cottura prima di accenderla. Se possibile, coprite sempre le pentole ed i tegami con il coperchio. Sfruttate sempre il calore residuo spegnendo la zona di cottura poco prima della fine della cottura, ad esempio per tenere in caldo le pietanze o fondere. Il fondo della pentola e la zona di cottura dovrebbero essere della stessa misura. 21 Consigli per la cottura con e senza la funzione automatica La prima cottura automatica adatta per: pietanze che vengono riscaldate a freddo ad elevata potenza e che non necessitano di un continuo controllo durante la cottura, pietanze che vengono immesse nella padella gi calda. La prima cottura automatica non adatta per: spezzatini, involtini e simili pietanze a stufare che devono essere girate frequentemente, cosparse di liquidi e cotte sino a raggiungere il giusto grado di rosolatura. canederli, polpettine e pasta contenente molto liquido, cottura con pentole a pressione, grandi quantit di minestra in brodo/minestrone con pi di 2 litri di liquido. Avvertenze generali: Per la cottura senza funzione automatica si consiglia di regolare la piastra su un livello di cottura elevato per la prima cottura/arrostimento delle pietanze (con il tasto ) e di terminare la cottura regolando su un livello di continuazione della cottura corrispondente. Osservate le prime cotture! In questo modo potrete stabilire quale livello di cottura adatto ai "vostri piatti" nella quantit che siete soliti cucinare con le "vostre pentole". Ben presto imparerete ad apprezzare i vantaggi della prima cottura automatica e sarete padroni del vostro nuovo piano di cottura. 22 Valori di riferimento per cucinare I dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi. La posizione della manopola necessaria per i diversi tipi di cottura dipende dalla qualit delle pentole e dal tipo e dalla quantit di alimenti. Posizione manopola Prima cottura automatica1) (min.) Cottura Esempi per l'applicazione Per portare ad ebollizione grandi quantit di liquidi, cuocere pasta fresca, rosolare carne, (gulasch, stufato) Bistecche, lombate, frittelle di patate, wrstel, omelette/frittatine Scaloppine/cotolette fegato, pesce, polpette, uova al tegamino Per bollire fino a 1,5 l di liquido, patate, verdure Per cuocere a vapore e stufare piccole quantit di verdure, per macerare riso e pietanze a base di latte Per fondere burro, sciogliere gelatina, fondere cioccolato Per tenere in caldo pietanze 9 Prima cottura Rosolatura Frittura 4,5 3,5 Cottura arrosto intensa ,0 10,2 6,5 4,8 1,7 Cottura arrosto Bollitura Cottura a vapore Stufatura Maceratura Fusione Mantenimento in caldo 1 1,0 u 0,5 1) In caso di cottura senza sistema automatico il tempo della prima cottura viene scelto individualmente. 3 3 Per la prima cottura e la rosolatura si consiglia di regolare la piastra sul "9" e di ultimare la cottura delle pietanze che necessitano di un tempo di cottura maggiore su una posizione corrispondente alla continuazione della cottura Avvertenza sull'acrilamide Secondo le pi recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, pu rappresentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli alimenti. Pulizia e manutenzione Attenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Lasciate raffreddare l'apparecchio. Attenzione! Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti danneggiano il piano di cottura. Pulite con acqua e detergente. Attenzione! I residui di detergenti danneggiano l'apparecchio. Rimuovete i residui con acqua. Pulite l'apparecchio dopo ogni impiego 1.
8 Pulite l'apparecchio con un panno umido e un po' di detergente. 2. Asciugate l'apparecchio con un panno asciutto. 24 Come eliminare lo sporco 1. Appoggiate il raschiatore a lama per vetro obliquamente sulla superficie in vetroceramica. 2. Eliminate lo sporco facendo scorrere delicatamente la lama. 3. Pulite l'apparecchio con un panno umido e un po' di detergente. 4. Asciugate l'apparecchio con un panno asciutto. eliminare Tipo di sporco zucchero, alimenti contenenti zucchero plastica, pellicole di alluminio aloni d'acqua e di calcare spruzzi di unto macchie opalescenti immediatamente s s con l'apparecchio freddo ----s s s detergenti per acciaio inossidabile o vetroceramica* con raschiatore a lama* *Raschiatori a lama, deteregenti per vetroceramica o acciaio inossidabile sono reperibili presso rivenditori autorizzati. 3 3 Rimuovete lo sporco ostinato con un detergente per vetroceramica o acciaio inossidabile. Graffi o macchie scure sulla superficie in vetroceramica, che non pi possibile eliminare, non compromettono tuttavia il funzionamento dell'apparecchio. Strisce decorative di metallo 1 Attenzione! Non utilizzare assolutamente aceto, limone o prodotti anticalcare sulle strisce decorative di metallo del piano cottura, in caso contrario si formano zone opache. Durante la pulizia non passate con oggetti piatti (ad es. coltelli) sotto le strisce decorative, poich queste potrebbero staccarsi. 1. Pulite le strisce decorative di metallo con un panno umido e un po' di detersivo per piatti. 2. In caso di sporco ostinato inumidite con un panno bagnato. Infine risciacquate e asciugate strofinando. 25 Che cosa fare se... Come rimediare agli inconvenienti Probabilmente si tratta di un'anomalia di funzionamento di lieve entit che potrete eliminare da soli seguendo le indicazioni riportate di seguito. Qualora le indicazioni qui riportate non fossero sufficienti per eliminare l'anomalia, non tentate di intervenire di effettuare riparazioni o altri interventi di vostra iniziativa. Avvertenza! Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo non appropriato possono essere fonte di gravi pericoli per l'utente. Pertanto, in caso di anomalie di funzionamento, siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato oppure al servizio di assistenza. Se il piano di cottura in vetroceramica dovesse presentare una rottura nel vetro, indicate al centro di assistenza tecnica il numero a tre cifre, che riportato sul piano in vetroceramica. 1 Che cosa fare se le zone di cottura non funzionano? Controllate se il fusibile dell'impianto domestico (quadro elettrico) intatto. Se i fusibili scattassero pi volte rivolgetevi ad un elettricista autorizzato, l'apparecchio acceso correttamente, le spie sul pannello di comando sono illuminate, la zona di cottura corrispondente accesa, le zone di cottura sono impostate sul livello di cottura desiderato, scattato lo spegnimento di sicurezza delle zone di cottura (vedere il paragrafo "Sicurezza").... le zone di cottura non si accendono? Controllate se fra l'attivazione del tasto Acceso/Spento e l'accensione della zona di cottura desiderata trascorso un tempo superiore a 10 secondi (vedere il paragrafo "Accensione dell'apparecchio"). i tasti sensore sono parzialmente coperti da un panno umido o da un liquido il display improvvisamente passa su h per il calore residuo? Controllate se il tasto Acceso/Spento stato attivato inavvertitamente, i tasti sensore sono parzialmente coperti da un panno umido, da un liquido o da qualcosa di simile, stato attivato lo spegnimento di sicurezza.... dopo lo spegnimento delle zone di cottura nel display non visualizzato h per il calore residuo? Controllate se la zona di cottura stata in funzione solo brevemente e quindi non ancora calda a sufficienza. Se la zona di cottura dovesse essere calda, chiamate il servizio di assistenza.... una zona di cottura non si spegne? Controllate se i tasti a sfioramento sono parzialmente coperti da un panno umido o da liquido, inserita la funzione Stop+Go.... una zona di cottura non si accende? Controllate se la sicurezza per bambini inserita, inserita la funzione Stop+Go.... il display e acceso? Controllate se la zona di cottura surriscaldata. Il display si illumina in caso di surriscaldamento, di anomalie nell'impianto elettronico o per motivi di sicurezza.... l'apparecchio non reagisce all'attivazione di un tasto sensore? L'apparecchio non reagisce all'attivazione di un tasto sensore, se contemporaneamente sfiorate un altro tasto sensore non previsto per una combinazione. Se in caso di comandi errati vi rivolgete al servizio di assistenza, il tecnico potrebbe esigere il pagamento dell'intervento anche durante il periodo di garanzia. 27 Smaltimento 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali. Vecchio elettrodomestico Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni pi dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato acquistato il prodotto. 2 W 28 Istruzioni di montaggio Avvertenze di sicurezza necessario rispettare le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese d'impiego (norme di sicurezza, reciclaggio regolare e conforme ecc.). Il montaggio deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato. necessario rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi. I cassetti devono essere montati solo con fondo di protezione direttamente sotto l'apparecchio. Le superfici di taglio nel piano di lavoro devono essere protette dall'umidit con materiale di tenuta adeguato. La guarnizione chiude perfettamente lo spazio fra l'apparecchio e il piano di lavoro. Evitate di montare l'apparecchio direttamente accanto a porte e sotto finestre. A volte l'apertura improvvisa di porte e finestre pu provocare la rottura di stoviglie calde in seguito alla caduta dalla zona di cottura. Avvertenza! Rischio di lesioni a causa della corrente elettrica. Il morsetto di rete alimentato con tensione elettrica.
9 Togliere tensione al morsetto di rete. Osservare lo schema di allacciamento. Attenersi alle norme di sicurezza delle installazioni elettriche. Assicurarsi una protezione contro il contatto mediante un'installazione a regola d'arte. Fare eseguire il collegamento elettrico da un elettrotecnico specializzato. ATTENZIONE! Danni a causa della corrente elettrica. Connessioni allentate e non appropriate possono causare un surriscaldamento dei connettori. Eseguire i collegamenti a regola d'arte. Scaricare la trazione sui cavi. Per il collegamento ad 1 o 2 fasi si deve utilizzare il cavo di allacciamento alla rete adeguato del tipo H05BB-F Tmax 90 (o superiore). Se il cavo di allacciamento alla rete di questo apparecchio danneggiato, deve essere sostituito da un cavo di allacciamento speciale (tipo H05BB-F Tmax 90; o superiore). Disponibile presso il servizio assistenza Nell'installazione elettrica si deve prevedere un dispositivo che consenta di separare l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un'apertura di contatto di almeno 3 mm. Si considerano sezionatori idonei gli interruttori automatici, i fusibili (i fusibili a tappo devono essere rimossi dal supporto), gli interruttori per correnti di guasto ed i rel. Montaggio a risalto Pulire il piano di lavoro nella zona del foro. Applicare il nastro sigillante autoadesivo su un lato, fornito in dotazione, sulla parte inferiore del piano di cottura lungo il bordo esterno della lastra in vetro ceramica. Non allungare. Il punto di giunzione deve trovarsi al centro di un lato. Dopo il taglio a misura (aggiungere alcuni mm) fare aderire le due estremit. 30 Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all'assistenza. Per fornirvi un rapido aiuto, Vi richiediamo le seguenti informazioni: Modello Numero prodotto (PNC) Numero di serie (numero S) (per i numeri vedere la targhetta di identificazione) Tipo di problema Eventuale messaggio d'errore visualizzato dall'apparecchio Combinazione alfanumerica a tre cifre per vetroceramica Per avere sotto mano i numeri di matricola richiesti del vostro apparecchio, vi consigliamo di registrarli di seguito: Modello: PNC (numero prodotto): Numero S (numero di ten behoeve van uw persoonlijke veiligheid. Let op! Aanwijzingen om beschadiging van het apparaat 34 Beschrijving van het apparaat Uitvoering kookplaat en bedieningsveld.... Digitale indicaties.. Veiligheidsuitschakeling van de kookzones
10 .. Bediening van de kookplaat Touch-control-sensorvelden.... Apparaat inschakelen.... Apparaat uitschakelen.... Kookstandselectie Warmhoudstand.... Driekrings-kookzone in- en uitschakelen... Braadzone in- en uitschakelen.. Stop+go-functie... Kookzone uitschakelen
11 ... Restwarmte-indicatie.... Koken met de kookautomatiek Koken zonder kookautomatiek.. Kinderbeveiliging Timer... Toepassingen, tabellen, tips... Pannen. Tips voor het koken met en zonder kookautomatiek.... Richttijden bij het koken.. Reiniging en onderhoud...
12 Metalen decorstrips Wat is er aan de hand als Hulp bij storingen Afvalverwerking Montageaanwijzing..... Service 60 Montage gelijk/vlak naast elkaar Montage. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Het is niet toegestaan het appaat om te bouwen of te veranderen. pannen aankomen. Oververhit vet en olie is licht ontvlambaar. bakken).
13 aanwezige restwarmte wordt met h (zoals in "heet") in de digitale indicaties van de betreffende kookzones aangegeven. De kookzones worden uitgeschakeld bij: kookstand u, 1-2 na 6 uur kookstand 3-4 na 5 uur kookstand 5 na 4 uur kookstand 6-9 na 1,5 uur 3 Als er een of meerdere kookzones voor het verstrijken van de aangegeven tijden worden uitgeschakeld, zie dan hoofdstuk "Wat te doen als...". Uitschakeling door andere oorzaken Als vloeistof overkookt en op het bedieningsveld terechtkomt, worden alle kookzones gelijk uitgeschakeld. De kookzones worden ook uitgeschakeld wanneer u een natte doek op het bedieningsveld legt. In beide gevallen moet u het apparaat weer met de hoofdschakelaar I inschakelen nadat u de vloeistof of de doek hebt verwijderd. 37 Bediening van de kookplaat Touch-control-sensorvelden Om de touch-control-sensorvelden te bedienen legt u uw vinger plat op het gewenste veld, tot de betreffende indicaties aan of uit gaan, resp. de gewenste functie wordt uitgevoerd. Apparaat inschakelen U kunt het complete apparaat inschakelen met het sensorveld "aan/ uit" I. Raak het sensorveld "aan/uit" ca. twee seconden aan. 3 De digitale indicaties geven aan. Nadat u op het sensorveld "aan/uit" hebt gedrukt om uw apparaat in te schakelen, moet u binnen ca. 10 seconden een kookstand instellen bij een kookzone of een tijd instellen met de timer (eierwekkerfunctie). Anders wordt het apparaat om veiligheidsredenen weer uitgeschakeld. 38 Apparaat uitschakelen U kunt het complete apparaat uitschakelen door op het sensorveld "aan/uit" I te drukken. Raak het sensorveld "aan/uit" ca. n seconde aan. 3 Na het uitschakelen van een enkele kookzone of van de gehele kookplaat wordt de aanwezige restwarmte met h (zoals in "heet") in de digitale indicaties van de betreffende kookzones aangegeven.
14 Kookstandselectie Met deze functie kunt u de kookstand (u tot ) voor de gekozen kookzone instellen of wijzigen. Stel de kookstand hoger in met het sensorveld kookstandselectie. Stel de kookstand lager in met het sensorveld kookstandselectie. Warmhoudstand Alle 4 kookzones zijn uitgerust met een warmhoudstand u. Met het sensorveld kookstandselectie stelt u de warmhoudstand u in. 39 Driekrings-kookzone in- en uitschakelen Afhankelijk van de afmetingen van een pan kan bij de driekrings-kookzone met het sensorveld "driekrings-zone" naast de kleinere kookzone ook nog de bijbehorende grotere verwarmingskring worden ingeschakeld. U kunt deze grotere verwarmingskringen alleen inschakelen wanneer u voor de kleinere verwarmingskring al een kookstand hebt ingesteld. 1. Stel de gewenste kookstand in Raak het sensorveld "driekring" aan. De middelste verwarmingskring wordt ingeschakeld. Het onderste controlelampje gaat aan Door het sensorveld "driekring" opnieuw aan te raken, wordt de buitenste verwarmingskring geactiveerd. Het bovenste controlelampje gaat aan. 4. Om de buitenste verwarmingskring uit te schakelen, raakt u het sensorveld "driekring" aan. De bijbehorende buitenste verwarmingskring wordt uitgeschakeld. Braadzone in- en uitschakelen 1. Stel de gewenste kookstand in. 2. Om de braadzone in of uit te schakelen plaatst u uw vinger vlak op het sensorveld "braadzone" tot het controlelampje aan- of uitgaat. 41 Stop+go-functie Wanneer u op het sensorveld "stop+go" drukt, wordt voor alle ingeschakelde kookzones tegelijkertijd de warmhoudstand ingesteld. Het controlelampje van het sensorveld "stop+go" gaat aan. De warmhoudstand wordt op het display met u aangegeven. 3 Wanneer u opnieuw op het sensorveld "stop+go" drukt, worden de eerder gekozen kookstanden weer ingesteld en gaat het controlelampje uit. De timer wordt door de stop+go-functie niet stopgezet. Wanneer een kookautomatiek is gekozen in combinatie met de opwarmfase a,dan wordt deze door de stop+go-functie beindigd. Als u opnieuw op het sensorveld "stop+go" drukt, wordt de eerder gekozen kookstand weer ingesteld. Kookzone uitschakelen 1. Om de kookzone uit te schakelen, raakt u de sensorvelden kookstandselectie en tegelijk aan. U kunt de kookzone ook met sensorveld kookstandselectie terugzetten op nul. 42 Restwarmte-indicatie Na het uitschakelen van een kookzone of van de gehele kookplaat wordt nog aanwezige restwarmte met h (van "heet") in de digitale indicaties van de betreffende kookzones aangegeven. Ook na het uitschakelen van de kookzone gaat de restwarmte-indicatie pas uit als de kookzone is afgekoeld. U kunt de restwarmte gebruiken voor het smelten en warmhouden van gerechten. Attentie! Zolang de restwarmte-indicatie brandt, bestaat er verbrandingsgevaar. Attentie! Bij stroomuitval gaat ook symbool h uit en daarmee de waarschuwing voor aanwezige restwarmte. Er bestaat echter nog steeds verbrandingsgevaar. Dat kunt u voorkomen door goed op te letten Koken met de kookautomatiek Alle vier kookzones van de kookplaat hebben negen kookstanden en zijn uitgerust met een kookautomatiek:, laagste kookstand, hoogste kookstand a, aan de kook brengen. Wanneer u de door u gewenste kookstand met het sensorveld kookstandselectie kiest, werkt de kookzone gedurende een bepaalde tijd op vol vermogen en schakelt automatisch terug naar de ingestelde kookstand. De duur van de automatische snelkookfunctie hangt af van de gekozen kookstand. 1. Raak het sensorveld kookstandselectie aan om de gewenste kookstand tot in te stellen. Eerst wordt de ingestelde kookstand aangegeven. Na 5 seconden verschijnt in plaats van de kookstand a (= kookautomatiek) in de indicatie. Na het verstrijken van de tijd die no- 43 dig is voor het aan de kook brengen wordt de kookstand opnieuw aangegeven. 3 Wanneer u tijdens de automatiekfunctie een hogere kookstand kiest, bijvoorbeeld van naar, wordt de tijd die nodig is voor het aan de kook brengen aangepast. Wanneer u een lagere kookstand kiest, wordt de tijd die nodig is voor het aan de kook brengen gelijk beindigd. U kunt alleen koken met kookautomatiek bij een koude of matig warme kookzone. Als een kookzone bij het inschakelen al heet is (indicatie h), kunt u niet werken met kookautomatiek. Koken zonder kookautomatiek Wanneer u de kookzone wilt gebruiken zonder kookautomatiek, kiest u de gewenste kookstand met het sensorveld kookstandselectie. 1. Raak het sensorveld kookstandselectie aan om de gewenste kookstand tot in te stellen. 3 U kunt de kookstand met de sensorvelden kookstandselectie op elk moment wijzigen. en 44 Kinderbeveiliging Met de kinderbeveiliging kunt u de kookplaat tegen ongewenst gebruik beveiligen. Kinderbeveiliging inschakelen Om de kinderbeveiliging in te schakelen moet het apparaat zijn ingeschakeld. Er mag echter geen kookzone zijn ingeschakeld. 1. Raak het sensorveld ca. drie seconden aan. Er klinkt een signaaltoon ter bevestiging. 2. Raak een willekeurig sensorveld kookstandselectie aan. In de indicaties verschijnt l. De kinderbeveiliging is geactiveerd. Het apparaat wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. 45 Kinderbeveiliging tijdelijk uitschakelen U kunt de kinderbeveiliging voor nmalig gebruik van het apparaat (tot u het apparaat uitschakelt) tijdelijk uitschakelen. Wanneer u het apparaat weer inschakelt wordt de kinderbeveiliging weer automatisch geactiveerd. 1. Schakel het apparaat in. Wanneer de kinderbeveiliging is geactiveerd, wordt l aangegeven. 2. Raak tegelijk twee willekeurige sensorvelden kookstandselectie en aan. Er klinkt een signaaltoon ter bevestiging. De kinderbeveiliging is tot u het apparaat uitschakelt tijdelijk uitgeschakeld. U kunt de kookplaat normaal gebruiken. 46 Kinderbeveiliging uitschakelen 1. Schakel het apparaat in. Wanneer de kinderbeveiliging is geactiveerd, wordt l aangegeven. 2. Raak het sensorveld ca. drie seconden aan. Er klinkt een signaaltoon ter bevestiging. 3. Raak een willekeurig sensorveld kookstandselectie aan. De indicaties worden donker. De kinderbeveiliging is uitgeschakeld. Het apparaat wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. 47 Timer U kunt de timer op twee manieren gebruiken: als automatische uitschakeling. U stelt voor een kookzone een kooktijd in. Na het verstrijken van de kooktijd wordt de kookzone automatisch uitgeschakeld. U kunt deze functie voor meerdere kookzones tegelijk gebruiken. als kookwekker zonder schakelfunctie ("eierwekker"). Na het verstrijken van de ingestelde tijdsduur klinkt er een geluidssignaal. U kunt de kookwekker nooit gebruiken wanneer een kookzone is ingeschakeld. 3 Automatische uitschakeling De kookzone(s), waarvoor u de automatische uitschakeling wilt gebruiken, moeten zijn ingeschakeld. 1. Selecteer met het sensorveld timer voor welke kookzone u de automatische uitschakeling wilt instellen.
15 Door het sensorveld timer n keer aan te raken, selecteert u met de klok mee de eerste actieve kookzone. Het betreffende controlelampje knippert snel. Het controlelampje linksachter bijvoorbeeld komt daarbij overeen met de kookzone linksachter. In de timer-indicatie verschijnt 00. Door het sensorveld timer nogmaals aan te raken, selecteert u de volgende actieve kookzone Stel de gewenste tijdsduur tot de automatische uitschakeling (bijvoorbeeld 15 minuten) voor deze kookzone in met de sensorvelden timerinstelling + of - terwijl het controlelampje snel knippert. Na enkele seconden wordt de automatische uitschakeling geactiveerd. Het controlelampje knippert nu langzamer en de resterende kooktijd wordt tijdens het verloop in het display aangegeven. Wanneer de automatische uitschakeling voor meerdere kookzones is ingesteld, dan geldt deze voor de kookzone met de kortste resterende kooktijd. De controlelampjes van de overige kookzones, waarvoor automatische uitschakeling is ingesteld, branden. Om de resterende kooktijd van een van deze kookzones aan te geven, selecteert u de kookzone met het sensorveld timer. Het betreffende controlelampje knippert dan snel. Om de resterende kooktijd te wijzigen selecteert u de gewenste kookzone met het sensorveld timer. Het betreffende controlelampje knippert dan sneller. U kunt de wijziging uitvoeren met de sensorvelden timerinstelling + of -. Na het verstrijken van de ingestelde kooktijd wordt de kookzone automatisch uitgeschakeld en er klinkt gedurende twee minuten een geluidssignaal. De timer-indicatie 00 knippert. 3. Raak het sensorveld timer aan om de zoemer uit te schakelen. U kunt sneller instellen door een van de sensorvelden timerinstelling + of - net zolang aan te raken tot de gewenste waarde is bereikt. Als u eerst drukt op het sensorveld timer-instelling -, dan begint de instelling van de tijd bij 99 minuten. Als u eerst drukt op het sensorveld timer-instelling +, dan begint de instelling van de tijd bij 1 minuut Automatische uitschakeling voortijdig beindigen U kunt de automatische uitschakeling op twee manieren voortijdig uitschakelen: Kookzone en timer gelijktijdig uitschakelen 1. Stel de gewenste kookzone met het sensorveld kookstandselectie op nul: Kookzone en timer worden uitgeschakeld. in Timer uitschakelen - kookzone blijft actief 1. Selecteer de gewenste kookzone met het sensorveld timer. Het betreffende controlelampje knippert dan sneller. 2. Stel de timer met het sensorveld timer-instelling - in op 00: Alleen timer wordt uitgeschakeld. Kookzone blijft actief. Kookwekker Om de kookwekker te gebruiken moet het apparaat zijn ingeschakeld. Er mag echter geen kookzone zijn ingeschakeld. 1. Raak het sensorveld timer aan. In de timer-indicatie verschijnt Stel de gewenste tijdsduur in met de sensorvelden timer-instelling + of -. Na enkele seconden wordt de kookwekker geactiveerd en wordt de resterende tijdsduur aangegeven. Om de resterende tijdsduur te wijzigen, raakt u het sensorveld timer aan en wijzigt u de instelling met de sensorvelden voor de timerinstelling + of -. Na het verstrijken van de ingestelde tijdsduur klinkt er een geluidssignaal en knippert de timer-indicatie Raak het sensorveld timer aan om de zoemer uit te schakelen. 50 Toepassingen, tabellen, tips Pannen Goede pannen herkent u aan de bodem. De bodem moet zo dik en vlak mogelijk zijn. Let bij het kopen van pannen op de diameter van de bodem. Fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenste rand van de pan aan. Pannen met een aluminium of koperen bodem kunnen metaalachtige verkleuringen op de glaskeramische plaat achterlaten die moeilijk of helemaal niet meer te verwijderen zijn. Gebruik geen pannen van gietijzer of pannen met een beschadigde bodem met ruwe plekken en bramen. Bij het verschuiven kunnen blijvende krassen ontstaan. In koude toestand is de panbodem normaliter iets naar binnen gewelfd (hol). De panbodem mag in geen geval naar buiten gewelfd (bol) zijn. Let op de aanwijzingen van de fabrikant, als u speciale pannen gebruikt (bijv. snelkookpan wok, enz.). 2 Tips voor het besparen van energie De kookzone pas inschakelen als er een pan op staat. Pannen indien mogelijk altijd met een deksel afsluiten. Kookzones vr het einde van de kooktijd uitschakelen om gebruik te maken van de restwarmte, bijv. om gerechten warm te houden of om levensmiddelen te smelten. Panbodem en kookzone moeten even groot zijn. 51 Tips voor het koken met en zonder kookautomatiek De automatische aankookfunctie is geschikt voor: gerechten die koud worden opgezet, op hoog vermogen verhit en op de doorkookstand niet voortdurend in de gaten hoeven te worden gehouden. gerechten, die in een hete pan worden gebraden gedaan. De automatische aankookfunctie is niet geschikt voor: goulash, rollade en dergelijke suddergerechten die tot het bereiken van de juiste bruinheidsgraad onder voortdurend omkeren aangebraden, bedropen en gaargestoofd moeten worden. deeggerechten met veel vloeistof, het koken met snelkookpannen, zeer grote hoeveelheden soep/npansmaaltijden met meer dan 2 liter vloeistof. Algemene aanwijzingen: Bij het koken zonder kookautomatiek raden wij u aan om voor het aan de kook brengen/aanbraden van de levensmiddelen een hoge stand in te stellen (met de -toets) en daarna op de passende doorkookstand terug te schakelen. Let de eerste keer goed op! Dan kunt u vaststellen, welke kookstand voor "uw gerechten" in de "door u gewoonlijk bereide hoeveelheid" met "uw pannen" optimaal is. U zult de voordelen van de automatiek al snel waarderen en vol vertrouwen met uw nieuwe kookplaat kunnen werken. 52 Richttijden bij het koken De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijnen. De kwaliteit van de pannen en de soort en hoeveelheid voedingsmiddelen bepalen welke schakelstand u moet gebruiken. Tijd die nodig is voor het aan de kook brengen 1) (min.) Schakelstand Kookproces Voorbeelden voor het gebruik 9 Aan de kook brengen Aanbraden Frituren 4,5 3,5 Intensief braden Aan de kook brengen van grote hoeveelheden vloeistof, deegwaren koken, vlees aanbraden, (goulash aanbraden, braadstuk) Biefstukken, lendestukken, aardappelpannenkoeken, braadworsten, pannenkoeken/flensjes Schnitzels/koteletten, lever, vis, hamburgers, spiegeleieren Koken tot 1,5 liter vloeistof, aardappelen, groente Stomen en stoven van kleinere hoeveelheden groente, wellen van rijst en melkgerechten Boter smelten, gelatine oplossen, chocolade smelten Gerechten warm houden ,0 10,2 6,5 4,8 1,7 Braden Koken Stomen Stoven Wellen 1 u 1,0 0,5 Smelten Warm houden 1) Wanneer u kookt zonder automatiek kunt u de tijd die nodig is voor het aan de kook brengen zelf kiezen. 3 3 Wij raden aan om kookstand 9 in te stellen bij het aan de kook brengen of het aanbraden en vervolgens gerechten met een langere kooktijd op de betreffende doorkookstand gaar te laten worden Aanwijzing met betrekking tot acrylamide Volgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve bruining van levensmiddelen, met name bij zetmeelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken.
16 Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen te bereiden en de gerechten niet te veel te bruinen. 54 Reiniging en onderhoud Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Laat het apparaat afkoelen. Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. Schoonmaken met water en handafwasmiddel. Let op! Resten van schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. Verwijder resten met water en handafwasmiddel. Reinig het apparaat na ieder gebruik 1. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel. 2. Wrijf het apparaat droog met een schone doek. Verwijder verontreinigingen 1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskeramische vlak. 2. Verwijder verontreinigingen door de schraper over het oppervlak te laten glijden. 3. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel. 4. Wrijf het apparaat droog met een schone doek. verwijderen Soort vervuiling Suiker, suikerhoudende gerechten Kunststoffen, aluminiumfolies Kalk- en watersporen Vetspatten metaalachtig glanzende verkleuringen direct ja ja bij afgekoeld apparaat ----ja ja ja Speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal* met Glasschraper* *Glasschrapers en speciale schoonmaakmiddelen voor glaskeramiek of roestvrij staal zijn verkrijgbaar in de vakhandel Hardnekkige verontreinigingen verwijderen met een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal. Krassen of donkere vlekken in het glaskeramiek kunnen niet meer worden verwijderd, zij hebben echter geen invloed op het functioneren van het apparaat. Metalen decorstrips 1 Attentie! Breng geen azijn, citroen of ontkalkende middelen aan op de metalen decorstrips van de kookplaat, anders ontstaan er doffe plekken. Kom tijdens het reinigen niet met vlakke voorwerpen (bijvoorbeeld messen) onder de decorstrips, omdat de decorstrips anders mogelijk kunnen losgaan. 1. Veeg de metalen decorstrips af met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. 2. Maak opgedroogd vuil nat met een doek en laat het vuil weken. Veeg het vuil vervolgens weg en wrijf het oppervlak droog. 56 Wat is er aan de hand als... Hulp bij storingen Misschien gaat het om een kleine storing die u aan de hand van de volgende aanwijzingen zelf kunt oplossen. Voer zelf verder geen werkzaamheden uit, als onderstaande informatie u niet verder helpt. Waarschuwing! Reparaties aan het apparaat mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Wend u bij reparaties altijd tot onze service-afdeling. Mocht in de glaskeramische kookplaat een breuk zijn opgetreden, geef dan het driecijferig getal, dat op de kookplaat is aangebracht, door aan de servicedienst. 1 Wat te doen als de kookzones niet functioneren? Controleer of de zekering in de huisinstallatie (stoppenkast) intact is. Als de zekeringen meerdere malen worden uitgeschakeld, neem dan contact op met een erkend elektro-installateur. het apparaat goed is ingeschakeld, controlelampjes in het bedieningsveld branden, de betreffende kookzone is ingeschakeld, de kookzones op de gewenste kookstand zijn ingesteld, de veiligheidsuitschakeling de kookzones heeft uitgeschakeld (zie hoofdstuk "Veiligheid").... de kookzones niet kunnen worden ingeschakeld? Controleer of tussen het drukken op de aan-/uit-toets en het inschakelen van de gewenste kookzone meer dan 10 seconden zijn verstreken (zie hoofdstuk "Apparaat inschakelen"). er een vochtige doek of vloeistof ligt op een gedeelte van de sensorvelden.... de indicatie op h voor restwarmte na plotseling uitvalt? Controleer of u per ongeluk op de aan-/uit-toets hebt gedrukt. er een vochtige doek, vloeistof of iets dergelijks ligt op een gedeelte van de sensorvelden. de veiligheidsuitschakeling is geactiveerd na het uitschakelen van de kookzones geen h voor restwarmte in de indicatie verschijnt? Controleer of de kookzone alleen kort in gebruik is geweest en daarom nog niet heet genoeg is. Als de kookzone heet is, neem dan contact op met de service-afdeling.... een van de kookzones niet kan worden uitgeschakeld? Controleer of er een vochtige doek of vloeistof ligt op een gedeelte van de tiptoetsen. de stop+go-functie is ingeschakeld.... een van de kookzones niet kan worden ingeschakeld? Controleer of de kinderbeveiliging is ingeschakeld. de stop+go-functie is ingeschakeld.... de indicatie e brandt? Controleer of de kookzone is oververhit. Deze indicatie brandt bij oververhitting, fouten in de elektronica of om veiligheidsredenen.... het apparaat niet reageert op het drukken op een sensorveld? Het apparaat reageert niet op het drukken op een sensorveld als u tegelijk drukt op een ander sensorveld, dat niet kan worden gecombineerd met het betreffende sensorveld. Wanneer u als gevolg van verkeerde bediening een beroep doet op de serviceafdeling, kan het bezoek van de monteur ook tijdens de garantieperiode niet kosteloos plaatsvinden. 58 Afvalverwerking 2 Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers. Oud apparaat verwijderen Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden montage mag alleen worden uitgevoerd door een vakman. De minimale afstanden tot andere apparaten moeten worden snijvlakken van het werkblad moeten met een geschikt dichtingsmateriaal worden beschermd tegen vocht. De dichting zorgt voor een naadloze aansluiting tussen apparaat en werkblad. Voorkom het plaatsen van het apparaat direct naast deuren of onder ramen. Openklappende deuren en openspringende ramen kunnen anders het kookgerei van de kookplaat stoten. WAARSCHUWING! Risico op verwonding door elektrische stroom. Op de netaansluitklem staat spanning. Netaansluitklem spanningvrij maken. Houd u aan het aansluitschema. Houd u aan de veiligheidsvoorschriften met betrekking tot elektrotechniek. Garandeer de contactbescherming door vakkundige inbouw. Laat de elektrische aansluiting uitvoeren door een erkend installateur. LET OP! Beschadigingen door elektrische stroom. Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de aansluiting veroorzaken. Klemaansluitingen vakkundig uitvoeren. Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken. Bij een aansluiting met 1- of met 2-fasen dient steeds de juiste en passende netaansluitng van het type H05BB-F Tmax 90 (of hoger) te worden ingezet. Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel (type H05BB-F Tmax 90; of hoger) worden vervangen. Deze is verkrijgbaar bij de service-dienst In de elektrische installatie moet een inrichting worden aangebracht, die het mogelijk maakt het apparaat met een contactopeningswijdte van min.
Uw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZK630LN 09O
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor ZANUSSI ZK630LN 09O. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de ZANUSSI ZK630LN 09O in de gebruikershandleiding
Nadere informatieInformatie voor de gebruiker. Glaskeramische kookplaat ZVT 65 X
Informatie voor de gebruiker Glaskeramische kookplaat ZVT 65 X Het doet ons genoegen dat u voor onze apparatuur hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat en wij hopen dat u bij de
Nadere informatieHK854200FB NL INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT PIANO COTTURA A INDUZIONE ISTRUZIONI PER L USO 18
HK854200FB NL INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT PIANO COTTURA A INDUZIONE ISTRUZIONI PER L USO 18 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
Nadere informatieHE604060XB. kookplaat
HE604060XB Gebruiksaanwijzing Glaskeramische kookplaat 2 Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door,
Nadere informatieHK854200FB NL Gebruiksaanwijzing 2 IT Istruzioni per l uso 19
HK854200FB NL Gebruiksaanwijzing 2 IT Istruzioni per l uso 19 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. AEG-ELECTROLUX 61300M-DCW24
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor AEG-ELECTROLUX 61300M-DCW24. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de AEG-ELECTROLUX 61300M-DCW24 in de gebruikershandleiding
Nadere informatieNL Gebruiksaanwijzing 2 Teppan yaki-grillplaat IT Istruzioni per l uso 22 Piastra grill Teppan yaki HC452601EB
NL Gebruiksaanwijzing 2 Teppan yaki-grillplaat IT Istruzioni per l uso 22 Piastra grill Teppan yaki HC452601EB 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4
Nadere informatieKüppersbusch-Kundendienst Servizio d'assistenza tecnica / pezzi di ricambi
EKI9940.1 Küppersbusch-Kundendienst Servizio d'assistenza tecnica / pezzi di ricambi Germania: Küppersbusch Hausgeräte GmbH Küppersbuschstraße 16 45883 Gelsenkirchen Tel.: 0209-401631 Telefax: (02 09)
Nadere informatie[nl] Gebruiksaanwijzing... 3 [it] Istruzioni per l uso... 14
Titelbild1_150909_Verläufe.ai 15.09.2009 09:38:47 [nl] Gebruiksaanwijzing... 3 [it] Istruzioni per l uso... 14 nl Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften... 4 Algemene aanwijzingen... 4 Veiligheid bij
Nadere informatieValvole elettromagnetiche EMVP
EMVP Idonei per applicazioni specifiche del settore Applicazione Valvola elettromagnetica per il controllo di elevate portate nominali Controllo dell aspirazione, del soffiaggio e della ventilazione di
Nadere informatieESP Modular Controller
Programmateur ESP modulaire Programador Modular ESP Steuergerät ESP Modular ESP Modular Controller Programmatore ESP Modulare Programador ESP Modular ESP Σ στημα Ελέγχου ESP Modüler Kumanda Cihaz Guide
Nadere informatieNVE6..., NVF6... Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat. [de] Gebrauchsanleitung...2 [fr] Mode d emploi...7
NVE6..., NVF6... Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat [de] Gebrauchsanleitung...2 [fr] Mode d emploi...7 [it] Istruzioni per l uso... 12 [nl] Gebruiksaanwijzing... 17 Inhoudsopgave[nl]Gebruiksanwijz
Nadere informatieELECTROLUX EHD60020P. Gebruiksaanwijzing
ELECTROLUX EHD60020P Gebruiksaanwijzing user manual notice d utilisation gebruiksaanwijzing Induction hob Table de cuisson vitrocéramique à induction Inductiekookplaat EHD60020P Welkom in de wereld van
Nadere informatieIPE93531FB. NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat IT Istruzioni per l uso 21 Piano cottura USER MANUAL
IPE93531FB NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat IT Istruzioni per l uso 21 Piano cottura USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...5 3. MONTAGE...7
Nadere informatieQuick Reference Guide
Quick Reference Guide Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It s all about artisanality, that s why we take it so seriously. Thanks
Nadere informatie(1) DirectCD. Istruzioni per l uso del software IT Gebruiksaanwijzing voor de software NL MVC-CD200/CD Sony Corporation
3-067-952-42(1) DirectCD Istruzioni per l uso del software IT Gebruiksaanwijzing voor de software NL MVC-CD200/CD300 2001 Sony Corporation Avviso agli utenti Programma Copyright 1999 Adaptec, Inc. Tutti
Nadere informatieTAFELMODEL KOOKPLAAT ROND
GEBRUIKSAANWIJZING TAFELMODEL KOOKPLAAT ROND counter cooker Type CC-1700 Art.nr.: 80.2300 Pagina 1 / 4 Inhoudsopgave 1. Inleiding 2. Symbolen 3. Technische Specificaties 4. Bediening 5. Veiligheidsvoorschriften
Nadere informatieQuick Start Guide. NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro.
Quick Start Guide NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. 12 De toekomst begint vanaf nu in uw huishouden! Mooi dat u Home Connect
Nadere informatieQuick Start Guide. NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro.
Quick Start Guide NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. 12 nl-it_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296402.indd 1 06.04.17 17:26
Nadere informatie78001KF-MN. Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Ceramic glass induction hob Glaskeramische inductie-kookplaat
78001KF-MN Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Ceramic glass induction hob Glaskeramische inductie-kookplaat Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Montage- en gebruiksaanwijzing
Nadere informatieDS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical
USA 1-800-888-858 Europe +31 (0)33-5 5 600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical MONTAGEANLEITUNGEN INSTALLATIE INSTRUCTIES MANUALI D ISTRUZIONE 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 75-100mm #8-32 8x M x 10mm M x
Nadere informatieALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19. ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19. WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19
NL INHOUD ALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19 ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19 WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19 ADVIEZEN VOOR ENERGIEBESPARING Blz. 20 REINIGING EN ONDERHOUD VAN
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE KOOKPLAAT MET BESTURING
0 3 1 2 0 3 1 2 KME* PES3* GEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE KOOKPLAAT MET BESTURING Schakel de kookplaat pas in nadat u hebt kennisgenomen van deze gebruiksaanwijzing. IOAA-588_NL (01.2011/1) BESTE GEBRUIKER!
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. Keramische inductiekookplaat ZIT64X
NL Gebruiksaanwijzing Keramische inductiekookplaat ZIT64X Inhoud Veiligheidsinformatie _ 2 Installatie _ 3 Beschrijving van het apparaat _ 5 Bediening van het apparaat 6 Veiligheidsinformatie Lees voor
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso
nl it es el Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Οδηγίες χρήσεως nl it es el B 1722.. nl pagina 003 035 it pagina 036 068 es página 069 101 el Σελίδα 102 134 2 Inhoudsopgave
Nadere informatieGebruiksaanwijzing. Aanwijzingen voor de aansluiting. Typeplaatje. Geachte koper!
Elektrische inbouwkookplaat NL BE LU Geachte koper! De elektrische inbouwkookplaat dient voor huishoudelijk gebruik. Voor de verpakking van onze producten gebruiken wij milieuvriendelijke materialen, die
Nadere informatieOperatore indipendente del settore / Onafhankelijke zakelijke operator. Autorità emittente / Uitgevende autoriteit
CONTRATTO DI ACQUISTO per la vendita di una macchina usata KOOPCONTRACT voor de verkoop van een gebruikte machine 1. VENDITORE / VERKOPER Privato / Privé Azienda / Bedrijf Operatore indipendente del settore
Nadere informatieA83400HLW0 NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L USO 21
A83400HLW0 NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT CONGELATORE A POZZO ISTRUZIONI PER L USO 21 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele
Nadere informatieBEDIENUNGSANWEISUNG IKD mit Montageanweisungen
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni
Nadere informatieKeramische inductiekookplaat
NL Gebruiksaanwijzing 2 Keramische inductiekookplaat ZIS64BV Inhoud Veiligheidsinformatie _ 2 Installatie _ 3 Beschrijving van het apparaat _ 5 Bediening van het apparaat 6 Veiligheidsinformatie Lees voor
Nadere informatieHKP65410XB. NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat IT Istruzioni per l uso 27 Piano cottura USER MANUAL
HKP65410XB NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat IT Istruzioni per l uso 27 Piano cottura USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 5 3. BESCHRIJVING
Nadere informatieWHIRLPOOL AKM331. Gebruiksaanwijzing
WHIRLPOOL AKM331 Gebruiksaanwijzing NL INHOUD ALVORENS DE KOOKPLAAT TE GEBRUIKEN Blz. 19 ADVIEZEN VOOR MILIEUBESCHERMING Blz. 19 WAARSCHUWINGEN EN ALGEMENE WENKEN Blz. 19 ADVIEZEN VOOR ENERGIEBESPARING
Nadere informatieHK634200FB. inductiekookplaat
HK634200FB Gebruiksaanwijzing Keramische inductiekookplaat 2 Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-FX77
3-079-664-31(2) Digital Still Camera Istruzioni per l uso della funzione Bluetooth Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksinstructies
Nadere informatieManuale di istruzioni Handleiding
Guida dell utente online/online handleiding accedere da/toegang van: eu.playstation.com/manuals Aggiornamenti del software di sistema/systeemsoftware-updates http://eu.playstation.com/psp Sito ufficiale
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *688.087
Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING RIJSTKOKER Modelnr.: *688.087 Afbeelding alleen ter illustratie, specificaties zijn afhankelijk van het werkelijke product. Lees voor het gebruik zorgvuldig de
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P92
3-082-719-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieKeramische kookplaten KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Gebruiksaanwijzing Keramische kookplaten KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P32/P72
3-080-877-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieGEBRUIKSAANWIJZING. Model nr.: *688.150
Professional Supplies GEBRUIKSAANWIJZING HeteluchtovEN met Stoomfunctie - 30 liter Model nr.: *688.150 688150 nl ma 2014 1 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij gebruik van elektrische apparaten moet
Nadere informatieBedienungsanleitung SCHALT- NETZTEIL 230V / 12V. Type I Type II. Schaltnetzteile für Freizeitfahrzeuge DE EN FR IT NL T.B.
Bedienungsanleitung Schaltnetzteile für Freizeitfahrzeuge SCHALT- NETZTEIL 230V / 12V Type I Type II DE EN FR IT NL GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO HANDLEIDING
Nadere informatieSerial Port Adaptor for MEMORY STICK
3-866-727-32(1) Serial Port Adaptor for MEMORY STICK Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees,
Nadere informatieDigital Still Camera
3-866-309-32(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P32/P52/P72
3-082-146-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-U50
3-084-891-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieKeramische kookvlakken KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Gebruiksaanwijzing Keramische kookvlakken KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het nl-be toestel plaatst,
Nadere informatieA-9050/ A-9030. Integrated Amplifier
Italiano Deutsch Nederlands Svenska Integrated Amplifier A-9050/ A-9030 Manuale di istruzioni Grazie per aver acquistato un amplificatore integrato Onkyo. Leggere attentamente il presente manuale prima
Nadere informatiePHG DCE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.
OBJ_BUCH-1348-001.book Page 1 Tuesday, January 25, 2011 1:58 PM WEU WEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 X70 (2011.01) T / 90 WEU
Nadere informatievoordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.
OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,
Nadere informatieManuale di istruzioni Handleiding
Guida dell'utente online/online handleiding eu.playstation.com/psp/support/manuals Sito ufficiale PSP /Officiële site PSP eu.playstation.com/psp Assistenza/Ondersteuning eu.playstation.com/support Manuale
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Keramische kookplaten
Gebruiksaanwijzing Keramische kookplaten Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst,installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan
Nadere informatieAroma Perfection System. www.krups.com
Aroma System www.krups.com a d b Aroma System c d Aroma Control Timer e h j k m l f i System 1 2 3 Aroma System Aroma 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nederlands Beschrijving a b c d e f g h i Deksel Waterreservoir
Nadere informatieBewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Gardez ces
Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję
Nadere informatieQuick Start Guide. NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro.
Quick Start Guide NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. 12 nl_it_pcg_kochfeld_tft_se_9001296404.indd 1 08.06.17 07:56 De toekomst
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. ZANUSSI ZKT 850D http://nl.yourpdfguides.com/dref/668617
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor ZANUSSI ZKT 850D. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de ZANUSSI ZKT 850D in de gebruikershandleiding (informatie,
Nadere informatie(1) Digital Still Camera. Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-FD Sony Corporation
3-066-743-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-FD97 2001 Sony Corporation Italiano AVVERTENZA Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non esporre l
Nadere informatieManuale di istruzioni Gebruikershandleiding
Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la documentazione fornita e conservarla per un futuro riferimento. Voordat u dit toestel in gebruik
Nadere informatieZakelijke correspondentie
- Aanhef Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Gentilissimo, Formeel, mannelijke geadresseerde,
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P7/P9
3-075-896-42(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieSCT71900S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 IT Istruzioni per l uso 24 NOBruksanvisning 46
SCT71900S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 IT Istruzioni per l uso 24 NOBruksanvisning 46 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................. 3 2. BEDIENINGSPANEEL.......................................................
Nadere informatieTECNOLUX F6043NECW. Gebruiksaanwijzing
TECNOLUX F6043NECW Gebruiksaanwijzing 7 NL 1 Geachte Gebruiker; Wij raden u aan om voor het gebruik van het toestel, de gebruiksaanwijzing eerst aandachtig te lezen en houd deze goed bij voor nadere raadpleging.
Nadere informatieTouch Lite Touch Lite = nieuwe elektronische besturing voor keramische Autark-kookvelden Onder de HIC-besturing gepositioneerd Leverancier E.G.O.
TOUCH LITE Touch Lite Touch Lite = nieuwe elektronische besturing voor keramische Autark-kookvelden Onder de HIC-besturing gepositioneerd Leverancier EGO März 2004 ESSE-N /AS 2 Opbouw Touch Lite bestaat
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-FX77
3-078-409-32(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatie(1) Digital Still Camera. Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-FD Sony Corporation
3-066-741-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-FD87 2001 Sony Corporation Italiano AVVERTENZA Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non esporre l
Nadere informatieGebruiks- en montagehandleiding
Gebruiks- en montagehandleiding Opberglade ESS 3060-10 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, nl-nl installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en
Nadere informatieLa formazione del prezzo sul mercato olandese. Leo Verheijen Mark Logtenberg
La formazione del prezzo sul mercato olandese Leo Verheijen Mark Logtenberg Leo Verheijen -Consulente DGB. Consulente dei suinicoltori come possano ricevere un prezzo più alto per i suini e per i suinetti
Nadere informatieCongratulazioni. Informazioni sull utilizzo di queste istruzioni
Italiano 3 Congratulazioni... per l acquisto di questo prodotto. Con questa macchina per caffè espresso da incasso Lei ha acquistato un elettrodomestico moderno di grande valore, che coniuga una tecnologia
Nadere informatie(1) CD/DVD Player. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing DVP-S525D by Sony Corporation
3-865-642-63 (1) CD/DVD Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 DVP-S525D 1999 by Sony Corporation AVVERTENZA Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o di scosse
Nadere informatieTHRUSTMASTER QUICK INSTALL
THRUSTMASTER QUCK NSTALL F CARACTÉRSTQUES TECHNQUES 1. Moniteur rabattable 2. Haut-parleurs intégrés 3. nterrupteur Marche/Arrêt 4. Commutateur GAME/AV 5. Prises casque 6. Réglage de la luminosité 7. Réglage
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P2
3-075-509-42(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P71/P51/P31. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing
3-074-351-44(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieWHITE SPACE. Idro Vapor 90 x 70, 110 x 70, 100 x 80, 120 x 80, 140 x 80. Nederlands. Montagehandleiding Versie 06/2016
WHITE SPACE Idro Vapor 90 x 70, 110 x 70, 100 x 80, 120 x 80, 140 x 80 Nederlands handleiding Versie 06/2016 17063_SFA_manual_rechthoek_NL_FR.indd 1 10-03-17 09:05 17063_SFA_manual_rechthoek_NL_FR.indd
Nadere informatieWHITE SPACE. Idro Vapor 80 corner, 90 corner. Nederlands. Montagehandleiding Versie 03/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :11
WHITE SPACE Idro Vapor 80 corner, 90 corner Nederlands handleiding Versie 03/2016 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd 1 10-03-17 09:11 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd 2 10-03-17 09:11 Voorafgaand
Nadere informatieTechniVision 22 ST TechniVision 26 ST
Istruzioni per l uso TechniVision 22 ST TechniVision 26 ST Televisore LCD TFT con sintonizzatore DVB-S/DVB-T integrato e interfaccia PCMCIA per la ricezione dei programmi DVB-S e DVB-T in chiaro e codificati.
Nadere informatieGuida Utente Handleiding
Guida Utente Handleiding italiano Per iniziare 1 Utilizzare ipod 3 Suggerimenti e risoluzione dei problemi 8 Altre informazioni, servizi e supporto 11 Sicurezza e pulizia 13 nederlands Aan de slag 17
Nadere informatieGebruiks- en montagehandleiding
Gebruiks- en montagehandleiding Inductiekookplaten KM 5942 / 5943 / 5944 / 5945 KM 5948 / 5951 / 5953 / 5955 KM 5956 / 5957 / 5958 / 5959 KM 5975 / 5985 / 5986 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding
Nadere informatieDigital Still Camera
Digital Still Camera Italiano AVVERTENZA Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento.
Nadere informatieInductie Kookplaten IET1R IETD2R IETW2R IED1R IEDD2R
Inductie Kookplaten IET1R IETD2R IETW2R IED1R IEDD2R Installatie Werking Installatie- en gebruikershandleiding VOOR HOBART INDUCTIEKOOKPLATEN Inhoud Pagina INSTALLATIE 1.1 Installatie 3 1.2 Afmetingen
Nadere informatieGaggenau Gebruiksaanwijzing CE481/491. Glaskeramische kookplaat
Gaggenau Gebruiksaanwijzing CE481/491 Glaskeramische kookplaat 2 Inhoudsopgave Gebruiksanwijzing Veiligheidsvoorschriften 4 Oorzaken van schade 5 Milieubescherming 6 Milieuvriendelijke afvalverwerking
Nadere informatieDigital Still Camera
3-066-544-41 (2) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL MVC-FD75 2001 Sony Corporation Italiano Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo
Nadere informatieUw gebruiksaanwijzing. AEG-ELECTROLUX EHS60160P 15Q http://nl.yourpdfguides.com/dref/634280
U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen,
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-P8/P10/P12
3-080-892-41(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieInstallation guide. NL Verbind uw kookplaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro piano cottura con il futuro. 8
Installation guide NL Verbind uw kookplaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro piano cottura con il futuro. 8 Welkom in het thuisnetwerk! Gefeliciteerd met uw nieuwe intelligente huishoudapparaat
Nadere informatieSCT71900S0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT FRIGORIFERO-FREEZER ISTRUZIONI PER L USO 29 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 55
SCT71900S0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 IT FRIGORIFERO-FREEZER ISTRUZIONI PER L USO 29 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 55 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft
Nadere informatieHOMEDICS HL200-2EU. Gebruiksaanwijzing
HOMEDICS HL200-2EU Gebruiksaanwijzing Pedicure Foot Spa Instruction Manual HL-200-2EU HL-200-2GB Posizione verticale Posizione di riposo Lucidaunghie Spazzola per unghie Pietra pomice a grana grossa ALLE
Nadere informatie(1) Digital Still Camera. Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-CD300 MVC-CD200/CD Sony Corporation
3-067-951-42(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso IT Gebruiksaanwijzing NL MVC-CD200/CD300 2001 Sony Corporation MVC-CD300 Italiano AVVERTENZA Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche,
Nadere informatieInhoud Veiligheidsaanwijzingen... 4 Overzicht... 6 Geleverde onderdelen... 6 Gebruik... 7 Eieren verschillend hard koken... 10
Inhoud Veiligheidsaanwijzingen... 4 Bestemd gebruik... 4 Overzicht... 6 Geleverde onderdelen... 6 Gebruik... 7 Voorbereiding... 7 De kooktijd instellen... 8 Eieren koken... 9 Na gebruik... 9 Eieren verschillend
Nadere informatieTechnisch handboek ESW / EKW / EKW 306.1
KÜPPERSBUSCH KLANTENSERVICE ESW 307.6 / EKW 306.0 / EKW 306.1 NL Inhoud 1 Inleiding en veligheidsvoorschriften 1 2 Gereedschap en hulpmiddelen 2 3 Werking 3 3.1 De sensorbediening van het schakelelement
Nadere informatie(1) CD/DVD Player. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing DVP-S by Sony Corporation
3-866-504-52(1) CD/DVD Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 DVP-S325 1999 by Sony Corporation AVVERTENZA Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o di scosse
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-F77
3-078-407-42(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatie(1) CD/DVD Player DVP-F11. CD/DVD Player. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing DVP-F Sony Corporation
3-867-780-33 (1) CD/DVD Player DVP-F11 CD/DVD Player Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 DVP-F11 1999 Sony Corporation AVVERTENZA Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi
Nadere informatieCUISINART CEC7E. Gebruiksaanwijzing
CUISINART CEC7E Gebruiksaanwijzing Cuiseur à oeufs Egg Cooker Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CEC7E INHOUD 1. Inleiding...........................................................................................16
Nadere informatieDigital Still Camera
3-865-183-31 (1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing IT NL MVC-FD91 1998 by Sony Corporation Italiano Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo
Nadere informatieGebruiksaanwijzing Montagehandleiding. Elektrische kookplaat voor inbouw met schakelgedeelte
Gebruiksaanwijzing Montagehandleiding Elektrische kookplaat voor inbouw met schakelgedeelte Terugname en verwerking van het afgedankte apparaat Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met
Nadere informatieWLA 380VS1000CRL OVEN
WLA 380VS1000CRL OVEN Stroomvoorziening: 230V~50Hz Stroomverbruik: 1800W EAN CODE: 8718868990259 Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze zodat u deze later kunt raadplegen. Belangrijke
Nadere informatie795,- Gratis bezorgd in Nederland
ATAG kookplaat inductie HI6271T 795,- Gratis bezorgd in Nederland Bezorgopties Inbouwen excl. aansluitmateriaal + 79,50 Aansluitmateriaal Elektra perilex stekker + 18,00 ACTIE: DECEMBER = ATAG KOOKMAAND
Nadere informatieDD-8 DD-3 SEPARATE VOLUME INSTRUCTIONS FOR NETWORK FUNCTION APART GEDEELTE INSTRUCTIES VOOR NETWERKFUNCTIE
Italiano Nederlands DD-8 DD-3 This manual explains the network function of this system. In deze handleiding wordt de netwerkfunctie van dit systeem beschreven. Il presente manuale spiega la funzione di
Nadere informatieDigital Still Camera
3-064-296-43(1) Digital Still Camera Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing
Nadere informatieReizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Een reservering doen Un tavolo per _[numero di persone]_. Om een tafel vragen Accettate carte di credito? Vragen of
Nadere informatie