A.G./A.V. FBDS/BDSF 2012 Rapport porte-parole Commission des Athlètes Verslag woordvoerder Atletencommissie

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "A.G./A.V. FBDS/BDSF 2012 Rapport porte-parole Commission des Athlètes Verslag woordvoerder Atletencommissie"

Transcriptie

1 A.G./A.V. FBDS/BDSF 2012 Rapport porte-parole Commission des Athlètes Verslag woordvoerder Atletencommissie 1 Création BDSF-AT Oprichting BDSF-AT En 2007, la fédération internationale de danse sportive (I.D.S.F.), entretemps devenue la World Dance Sport Federation (W.D.S.F.), crée la commission des athlètes conformément aux règles du Comité International Olympique (C.I.O.). Le président de cette commission devient membre du Presidium et a droit de vote. En 2009, elle met en place une structure intérimaire en la personne de Timo Kulcak (GER) et Alina Basiuk (RUS), tous deux élus par leurs pairs. En février 2010, la WDSF AC envoie une lettre à tous les fédérations nationales membres pour obtenir les points de contact des représentants nationaux. En juin 2011, le C.A. de la F.B.D.S. crée le Commission des Athlètes de la FBDS et fait appel aux candidats. En février 2012, le C.A. de la F.B.D.S. désigne les membres initiaux ainsi que le porte-parole. Le 27 mars 2012, l assemblée générale extraordinaire vote les nouveaux statuts de la FBDS et confirme donc notre commission officiellement dans ceux-ci. La liste des membres de la commission des athlètes (BDSF-AT) est la suivante : Brigitte Debrauwer, Marc Van Breda, Stéphane Gillisjans, Johan De Meersman et Jean-Hugues Henneghien ; ce dernier a été désigné par le CA comme porte-parole de la BDSF-AT auprès du CA. In 2007, sticht de internationale danssport federatie (I.D.S.F.), intussen de World Dance Sport Federation (W.D.S.F.) geworden, de atletencommissie conform met de Internationaal Olympisch Comité (I.O.C.) regels. De voorzitter van deze commissie maakt deel uit van de presidium en heeft stem recht. In 2009, zette IDSF een interime structuur op met de volgende personen : Timo Kulcak (GER) et Alina Basiuk (RUS) die werden door hun peer verkozen. In februari 2010, WDSF AC stuurt een brief naar al de nationale federaties leden om de coordinaten van de nationale vertegenwoordigers te krijgen. In juni 2011, sticht de RvB BDSF de atletencommissie van BDSF en doet oproep aan kandidatuurstellingen. In februari 2012, duidt de RvB BDSF de initiële leden aan alsook de woordvoerder. Op 27 maart 2012, worden de nieuwe statuten van de BDSF verkozen tijdens de bijz. A.V. en bevestigt dus offcieel onze commissie in deze. Page 1 of 12

2 De leden van deze atletencommissie (BDSF-AT) zijn: Brigitte Debrauwer, Marc Van Breda, Stéphane Gillisjans, Johan De Meersman en Jean-Hugues Henneghien ; deze laatste werd aangesteld door RvB als woordvoerder van de BDSF-AT bij de RvB. 2 Mission - Missie La BDSF-AT a pour mission de représenter les athlètes et de faire entendre leur voix au sein de la FBDS. Dans les statuts, la BDSF-AT est définie comme suit : La commission des athlètes est un organe de conseil au sein de la F.B.D.S. asbl ayant pour but principal d assurer le contact et l intervention entre les danseurs et la F.B.D.S -asbl et n importe qui, à sa manière, s engage dans la danse sportive. La Commission des Athlètes composée de volontaires avec un passé en danse sportive qui défend les intérêts généraux des danseurs et conseille la F.B.D.S. asbl pour la gestion de la danse sportive; La Commission des Athlètes conseille la F.B.D.S. asbl et les autres commissions du point de vue des danseurs et sert de point de contact aux danseurs en ce qui concerne la gestion de la danse et les intérêts généraux des danseurs ; La Commission des Athlètes est un interlocuteur à part entière pour la F.B.D.S. asbl La Commission des Athlètes aspire à devenir une commission proactive, juste dans ses actes et correcte dans ses intentions. Le porte-parole de la Commission des Athlètes est désigné par les membres de la BDSF-AT pour 3 ans et fera régulièrement rapport des activités de la Commission des Athlètes au Conseil d Administration. Le porte-parole de la Commission des Athlètes, ou son remplaçant, représente la BDSF-AT à l Assemblée Générale et fera annuellement rapport du fonctionnement et la progression de la Commission des Athlètes à l assemblée générale de la F.B.D.S. asbl. La composition et les procédures de travail figurent dans le règlement d ordre intérieur. De BDSF-AT heeft als missie het vertegenwoordigen van de atleten en, hun stem te laten horen bij BDSF. In de statuten, wordt de BDSF-AT gedefinieerd als volgt: De Atletencommissie is een adviesraad binnen B.D.S.F. vzw met als hoofddoel het verzorgen van het contact en het bemiddelen tussen de dansers en B.D.S.F. vzw en iedereen die zich op zijn manier inzet voor de danssport. De Atletencommissie bestaande uit vrijwilligers met een danssport achtergrond die de algemene belangen van de dansers behartigt en B.D.S.F. vzw adviseert in het danssport beleid; De Atletencommissie biedt B.D.S.F. vzw en overige commissies advies vanuit het oogpunt van de dansers en is het aanspreekpunt voor de dansers als het gaat om het dansbeleid en de algemene belangen van de dansers; De Atletencommissie is een volwaardige gesprekspartner voor B.D.S.F. vzw De Atletencommissie zal er naar streven een proactieve commissie te zijn welke rechtvaardig is in haar handelingen en zuiver in haar bedoelingen. De woordvoerder van de Atletencommissie wordt aangesteld door de leden van BDSF-AT voor 3 jaar en zal op regelmatige basis verslag uitbrengen aan de Raad Van Bestuur van de activiteiten van de Atletencommissie. De woordvoerder van de Atletencommissie, of zijn plaatsvervanger, vertegenwoordigt de BDSF-AT in de Algemene Vergadering en zal jaarlijks op de algemene vergadering de werking van de Atletencommissie en zijn vooruitgang rapporteren aan de algemene vergadering van B.D.S.F. vzw. Samenstelling en werkingsprocedures staan beschreven in het huishoudelijk reglement. 3 Mise en place - Opzet Page 2 of 12

3 Les membres de la BDSF-AT se sont réunis à plusieurs reprises depuis la création des statuts pour convenir et définir ensemble une stratégie en ligne avec les nouveaux statuts d une part, et l opportunité qui était donnée aux compétiteurs de participer activement à un dialogue avec le CA de la FBDS, d autre part. La BDSF-AT a donc défini de façon structurelle : - Sa mission - Ses objectifs longs termes - Des objectifs courts termes De leden van BDSF-AT vergaderden verschillende keren sinds de oprichting van de statuten om af te spreken en samen definiëren een strategie in lijn met enerzijds de nieuwe statuten, en anderzijds de opportuniteit voor de atleten om een constructieve dialoog te houden met RvB BDSF. De BDSF-AT heeft dus structureel gedefineerd : - Haar opdracht - Haar lange termijn objectieven - Haar korte termijn objectieven 3.1 Objectifs long terme Lange termijn objectieven La BDSF-AT est un organe consultatif qui a pour but principal : D être le contact entre la FBDS et les danseurs ; De donner l avis des danseurs et d être l interlocuteur des danseurs pour la gestion de la danse et l intérêt général des danseurs. Notre commission émettra dès lors des recommandations sur le règlement sportif, l organisation des présélections et/ou championnats sur base d évaluations objectives encore à discuter ; D être l interlocuteur reconnu par la FBDS entre les danseurs et la fédération ; D être proactif ; D être respectueux des structures mises en place et de veiller à garder des intentions justes et pures Le Porte-parole rédigera un rapport annuel à l A.G. de la FBDS De BDSF-AT is een advies orgaan met als hoofdoel : Aanspreekpunt te zijn tussen de BDSF en de dansers ; Het advies te geven van de dansers en de aanspreekpunt te zijn van de dansers voor het dansbeleid en het algemeen balng van de dansers. Onze commissie zal dus aanbevelingen geven op het sportreglement, de organisatie van de preselecties en/of kampioenschappen op basis van objectieve evaluaties nog te bespreken ; De door BDSF erkende aanspreekpunt te zijn tussen de dansers en de federatie ; Proactief te zijn ; Respectvol van de bestaande structuren te zijn en rechtvaardige en zuivere bedoelingen te behouden Page 3 of 12

4 De woordvoerder maakt jaarlijks rapport voor A.V. BDSF. 3.2 Objectifs court terme Pour permettre un soutien efficace aux compétiteurs le plus rapidement possible, notre commission s est définie des objectifs courts termes : Les membres de la BDSF-AT se sont définis quelques règles de fonctionnement afin de travailler de façon efficace vu les agendas chargés des membres (Les membres étant des compétiteurs actifs mais aussi et avant tout, des parents et des travailleurs) ; La BDSF-AT s est défini un règlement interne en collaboration avec le COIB et le CA FBDS qui devrait être approuvé soit par le CA ou par l A.G. de la fédération. Ceci n est pas encore très clair vu le caractère consultatif de notre commission ; Vu que la BDSF-AT est l organe représentant l ensemble des compétiteurs, il est important d établir des canaux de communication avec les danseurs, et ce dans les deux sens ; La FBDS étant membre du C.O.I.B., la BDSF-AT a souhaité établir un lien avec la Commission des Athlètes du C.O.I.B. afin de profiter de leur expérience ; La FBDS étant membre de la W.D.S.F, la BDSF-AT se devait d établir un lien avec la Commission des Athlètes de la W.D.S.F. Vu l extension du champ d action du groupe de travail issu de la BDSF-AC sur le règlement sportif et la gestion des compétitions, la BDSF-AT a décidé de proposer sa contribution proactive et active à ce groupe de travail La BDSF-AT soutient tous les compétiteurs mais souhaite également émettre des avis et attirer l attention de la FBDS sur un soutien aux sportifs de haut niveau qui représente nos couleurs à l étranger ou lors de championnats ou coupes WDSF. La BDSF-AT souhaite émettre des avis concernant la structuration et la problématique du dopage ; cette matière étant communautarisée, il est nécessaire que les règles soient bien connues par tous les compétiteurs. Om een vlug maar efficiënte ondersteuning te kunnen geven aan de wedstrijdparen, heeft onze commissie korte termijn objectieven gedefinieerd : De leden van BDSF-AT hebben enkele werkingsmethoden gedefinieerd om efficient te werken gezien de drukke agenda s van de leden (de leden zijn actieve sporters maar ook en vooral ouders zijn en/of werknemers) ; De BDSF-AT heeft een interne reglement opgezet in samenwerking met BOIC en RvB BDSF dat goedgekeurd zou moeten worden door RvB of door A.V. BDSF. Dit is nog niet helemaal duidelijk gezien het advies karakter van onze commissie; Gezien BDSF-AT de wedstrijdparen vertegenwoordigt, is het belangrijk om een communicatie kanaal te creeren met de dansers en dit in beide richtingen; BDSF als lid van B.O.I.C, heeft BDSF-AT gewenst contacten op te richten met de atletencommissie van B.O.I.C om te profiteren van hun ervaring; BDSF als lid van W.D.S.F, moest BDSF-AT ook conacten oprichten met de atleten commissie van W.D.S.F ; Gezien de uitbreiding van de scope van de werkgroep uit de BDSF-AC over het sportreglement en de organisatie van de wedstrijden, heeft BDSF-AT beslist haar proactieve en active contributie voor te stellen in deze werkgroep; De BDSF-AT ondersteunt al de paren maar wenst ook aanbevelingen te geven en aandacht te trekken van BDSF naar de ondersteuning van topparen die onze kleuren op internationale vlak of op WDSF kampioenschappen of cups vertegenwoordigen ; Page 4 of 12

5 De BDSF-AT wenst advies geven in verband met de structuratie en de problematiek van doping ; deze materie is gewestelijk geworden en het is dus noodzakkelijk dat de regels door de paren worden gekend. 4 Activités - Activiteiten Depuis sa création, toute récente, la BDSF-AT a été très active au sein de la FBDS. Cette ardeur, propre à toute jeune organisation, a dû être néanmoins tempérée lorsque la BDSF-AT a souhaité se présenter aux compétiteurs, aux professeurs et aux clubs lors du championnat 10 danses. L initiative était louable mais semblait précipitée aux yeux de la FBDS ou de l A.G. La présentation n a pas eu lieu mais l idée a fait mouche et a été reprise par le groupe de travail et le CA de la FBDS en proposant l organisation d un D- DAY après les championnats afin de présenter la nouvelle structure de la FBDS ; la BDSF-AT se réjouit de ce relais. Sinds de recente oprichting, wordt BDSF-AT zeer actief binnen BDSF. Deze inzet, eigen aan een jonge organisatie, werd nochtans gematigd wanneer BDSF-AT wenste zich te presenteren aan de paren, leraren en clubs tijdens de BK 10 dansen. De initiatief was verdienstelijk maar wel te snel in de ogen van de BDSF of van A.G. De presentatie heeft niet plaats gehad maar het idee werd teruggenomen door de werkgroep en RvB BDSF met het voorstel van een D-DAY te organiseren met de presentatie van de nieuwe structuur van BDSF ; BDSF-AT verheugt zich ermee. 4.1 Règlement interne Interne reglement La BDSF-AT s est dotée d un règlement interne qui a été soumis au CA de la FBDS pour approbation soit par le CA lui-même ou par l A.G. de la FBDS. De BDSF-AT heeft een interne reglement neergeschreven dit werd voorgelegd aan RvB BDSF voor goedkeuring door RvB zelfs of door A.V. BDSF. 4.2 Canaux de communication Commission Athlètes Communicatie canalen van Atletencommissie Le porte-parole de la BDSF-AT a établi un contact avec la Commission des Athlètes du C.O.I.B. et en particulier son président (Philippe ROGGE). Celui-ci nous a aidés pour l établissement de notre règlement interne. La BDSF-AT maintiendra le contact avec ses collègues du C.O.I.B. Le porte-parole de la BDSF-AT a établi un contact avec la Commission des Athlètes de la W.D.S.F. et en particulier son président (Chairman : Timo KULCZAK). Plusieurs conversations ont déjà eu lieu afin de partager les idées et les visions nationales et internationales. La BDSF-AT a réfléchi à des canaux de communication avec les danseurs permettant l échange d informations, rapides si nécessaire, vers les compétiteurs et inversement. Nous avons constaté à notre grand regret que peu de compétiteurs suivent l information diffusée sur le site de la FBDS. Nous avons fait la proposition durant le forum des athlètes de prévoir, en plus d un espace pour les athlètes sur le site un canal de communication soit par mailing direct vers les compétiteurs, soit par un point de contact compétiteurs, pour la BDSF-AT, au sein de chaque club. Le mailing direct a déjà été utilisé par la BDSF-AT sur base de la base de données du secrétariat de la FBDS et a créé du spamming sur la boîte du porte-parole Page 5 of 12

6 de la BDSF-AT. Les deux systèmes ont été retenus mais il est donc nécessaire de mettre en place un mécanisme de mise à jour des coordonnées des compétiteurs. La BDSF-AT propose de contribuer à l élaboration d une procédure dans les deux moyens de communication. La BDSF-AT participe activement et ce de façon constructive au groupe de travail pour l établissement d une version actualisée du règlement sportif et l organisation des présélections et championnats (carnet de bord et évaluation). La BDSF-AT a émis une liste de recommandations pour toutes les catégories de danseurs ainsi que pour les danseurs de haut niveau De BDSF-AT woordvoerder heeft contact opgezet met de Atletencommissie van B.O.I.C. en voornamelijk met haar voorzitter (Philippe ROGGE). Hij heeft ons geholpen voor het opzetten van onze interne reglement. BDSF-AT zal deze contacten houden met onze collega s van B.O.I.C. De BDSF-AT woordvoerder heeft contact opgezet met de Atletencommissie van W.D.S.F. en voornamelijk met haar voorzitter (Chairman : Timo KULCZAK). Verchillende gesprekken zijn al gebeurd om ideeën en internationale en nationale visies te verdelen. De BDSF-AT heeft nagedacht aan communicatiecanalen met de dansers latend toe het verwisselen van informatie, snel indien nodig, naar de dansers en omgekeerd. We hebben spijtig genoeg vastgesteld dat weining paren de informatie volgen die op de website van BDSF wordt gepubliceerd. Tijdens de forum van atleten, hebben wij het voorstel gedaan, boven een plaats voor de atleten op de website een communicatie canaal te creeren via direct mailing naar de dansers ofwel via een contactpunt bij de clubs bij de dansers voor BDSF- AT. De directe mailing werd al gebruikt op basis van de database van BDSF secretariaat maar heeft spamming gecreerd op de mailbox van de woordvoerder. Beide systemen worden weerhouden maar het is noodzakkelijk een mecanisme op te zetten voor de update van de coordinaten van de atleten. De BDSF-AT stelt voor om deel te nemen aan het opzetten van een procedure voor beide middelen. De BDSF-AT neemt actief en constructief deel aan de werkgroep voor het neerschrijven van een geactualiseerde versie van het sportreglement en de organisatie van de preslecties en kampioenschappen (draaiboek en evaluatie). BDSF-AT heeft een lijst van aanbevelingen opgebouwd voor al de categoriën van dansers en voor de topparen ook. Page 6 of 12

7 4.3 Dance-Day La BDSF-AT a participé activement à l organisation du D-DAY. Lors de cette journée, elle a présenté ses objectifs et ses activités à l ensemble des participants, athlètes, professeurs, dirigeants de clubs ou juges. Elle a animé le forum des athlètes pour ensuite présenter ses conclusions à l ensemble des participants. Vous trouverez les conclusions de ce forum envoyées au CA de la FBDS en annexe de ce rapport. De BDSF-AT heeft actief deelgnomen aan de organisatie van de D-DAY. Tijdens de dag, heeft BDSF-AT haar objectieven en activiteiten voorgesteld aan het geheel deelnemers (atleten, leraren, club leiders of juryleden).zij heeft het atleten forum geanimeerd en nadien heeft BDSF-AT haar conclusies voorgesteld aan het geheel. Jullie vinden deze conclusies doorgestuurd naar RvB BDSF terug in bijlage van dit verslag. 5 Vision Visie Pour la nouvelle saison, la BDSF-AT a pour vision: De continuer à contribuer à l établissement d un règlement sportif, un carnet de bord et une fiche d évaluation des compétitions aussi vite que possible pour permettre l organisation de compétitions digne de notre sport. De présenter les changements majeurs de ce nouveau règlement avant que la saison ne commence lors d un nouveau D-DAY en septembre avant que la saison ne commence réellement. De contribuer à l évolution du niveau et la qualité dans notre sport sur base de ce qui s est fait et se fait dans les autres pays et qui a porté ses fruits. De conscientiser le CA de la FBDS de l importance de structurer la fédération pour obtenir le soutien des Communautés qui ont le sport dans leurs compétences. Ceci, dans l opportunité d obtenir des infrastructures sportives pour l organisation de compétitions, un soutien financier pour la fédération mais aussi pour ses compétiteurs de haut niveau De conscientiser le CA de la FBDS de l importance de structurer la lutte anti-dopage conformément aux décrets et réalités communautaires de notre pays dans ce domaine. De mettre en place un espace web pour la BDSF-AT sur De mettre en place les moyens de communication avec les compétiteurs. Voor de nieuwe seizoen, de BDSF-AT heeft als visie : Verder gaan in de contributie bij het opricht van een sport reglement, een draaiboek en een evaluatie fiche van de wedstrijden zo vlug mogelijk. Dit om deftige wedstrijden te organiseren. De grote veranderingen van dit nieuwe sport reglement voor te stellen vooraleer de seizoen echt begint en tijdens een nieuwe D-DAY in september. Bij te dragen aan de evolutie van het niveau en de kwaliteit in onze sport op basis van wat al van toepassing is in andere landen en geeft vruchten. De RvB BDSF bewust te maken van de belangrijkheid van een structuur op te zetten om de steun van de Geswesten te krijgen die de sport in hun bevoegheden hebben. Dit om de opportuniteit te krijgen voor sport infrastructuren voor de organisatie van wedstrijden, een financiële ondersteuning te krijgen voor de federatie maar ook voor de topparen. Page 7 of 12

8 De Rvb BDSF bewust maken van de belangrijkeid de anti-doping te structureren conform met de decreten en gewestelijke realiteiten van ons land in deze materie. Opzetten van een website voor de BDSF-AT op Opzetten van communicatie canalen met de dansers Page 8 of 12

9 COMTPE-RENDU FORUM COMMISSION DES ATHLETES (BDSF-AT) 1 Inquiétude Nombre de compétiteurs sont ravis d entendre que des «choses» sont en mouvement (création de différentes commissions) mais restent avec deux questions importantes : 1. Que va faire la fédération pour augmenter le nombre de couples sur la piste? 2. Que va faire la fédération pour garder les couples actuellement? Talrijke westrijdparen zijn tevreden van de oprichting van de commissies maar blijven met vragen van belang : 1. Wat gaat de federatie doen om het aantal paren op de vloer te verhogen? 2. Wat gaat de federatie doen om de bestaande wedstrijdparen te houden? 2 Feedback Les participants souhaitent être tenus au courant, à travers la Commission des Athlètes, des changements qui seraient en cours. Une demande concrète d un autre D-DAY avant le début de la saison est lancée avec pour thème: suivi des demandes faites et actions concrètes de la fédération. De deelnemers wensen op de hoogte te houden, via de atleten commissie, van de lopende veranderingen. Een concrete aanvraag voor een andere D-DAY voor het begin van de nieuwe seizoen wordt uitgedrukt met thema: opvolging van de aanvragen en concrete acties van de federatie. 3 Liberté Nombre de compétiteurs ont soulevé l impact négatif de l interdiction de concourir librement en Belgique. Si la fédération n a pas peur de la concurrence, il convient dès lors de ne pas interdire les couples d aller danser où ils le souhaitent. En conclusion, les compétiteurs souhaitent une liberté d aller danser où ils l entendent mais sont d accord que pour les championnats, les compétiteurs fassent leur choix de la fédération. Ceci est valable tant au niveau national (FBDS) qu international (WDSF). Ce même feedback a été transmis au Chairman de la Commission des Athlètes de la WDSF suite à sa requête spécifique. Les compétitions doivent être ouvertes à tous. Page 9 of 12

10 Veel paren hebben de negatieve impact uitgedrukt van het verbod om deel te nemen aan bepaalde open wedstrijden in België. Als de federatie geen schrik heeft van de concurrentie, heeft het geen zin om de paren te verbieden te dansen waar ze wensen. Tot besluit, de wedstrijdparen wensen vrijheid te dansen waar ze willen maar zijn wel akkoord, voor de kampioenschappen, voor één bond te kiezen. Dit is geldig op nationaal vlak (BDSF) en op internationaal vlak (WDSF). Deze feedback werd ook doorgestuurd naar de Chairman van de atletencommissie van WDSF op zijn aanvraag. De wedstrijden moeten geopend zijn voor iedereen. 4 Idées pour attirer les compétiteurs et améliorer le niveau Certaines idées ont été avancées pour attirer des couples vers la compétition: 1. Team match incluant des cursistes et des compétiteurs dans la même équipe 2. Accueil des nouveaux compétiteurs 3. Coaching de nouveaux compétiteurs par les couples top au sein de clubs 4. Retour à des mouvements de base en fonction de la catégorie Volgende ideeën zijn voorgesteld om meer paren aan te trekken naar wedstrijden: 1. Team match wedstrijden met cursisten en wedstrijdparen in de zelfde ploeg. 2. Ontvangst van nieuwe paren 3. Coaching van nieuwe paren door topparen binnen clubs 4. Basis figuren in functie van de categorie 5 Contact avec les compétiteurs Les danseurs sont d accord de recevoir un mailing direct de la BDSF-AT. La BDSF-AT demandera à la fédération à ce que la base de données des compétiteurs au sein de la fédération soit maintenue à jour règulièrement (revue et validation lors de présélections) De dansers zijn akkoord om rechtstreeks communicatie te krijgen van BDSF-AT. De BDSF-AT zal vragen aan de federatie om de databank van de dansers op een regelmatige manier up to date te houden (herzien en validatie tijdens preselecties). Page 10 of 12

11 6 Contribution fédération pour les championnats WDSF Les compétiteurs jugent, de façon unanime, discriminatoire les règles prises par la fédération pour l octroi d une contribution pour la participation des couples aux championnats d Europe, du monde, etc. Ils demandent à ce que la fédération prévoit des critères pour l attribution d une contribution aux couples qui représentent notre pays à des championnats du monde Open (Sen II STD, Sen III STD, Sen II LAT, Sen I 10D) voire la prise en charge totale du voyage (vol) par la fédération pour des destinations lointaines vu que la date des championnats est parfois trop proche des championnats en question. De wedstrijdparen vinden, unaniem, discriminerend, de regels genomen door de federatie voor de attributie van een bijdrage voor de deelname van paren aan Europese, wereld kampioenschappen, enz. Ze vragen dat de federatie criteria voorziet voor de toewijzing van een bijdrage aan paren die ons land vertegenwoordigen in één van deze open kampioenschappen (Sen II STD, Sen III STD, Sen II Lat, Sen I 10D) zelfs de aanvaarding van de totale kosten van trip (vlucht) door de federatie voor lange bestemmelingen gezien de datums van de Belgische kampioenschappen zijn soms dicht bij van de betreffende kampioenschappen. 7 Présélections 1. Les compétiteurs ont unanimement exprimé leur désaccord avec le système des 2 finales pour les finales directes. Un retour au système General Look + finale est souhaité. 2. Les danseurs souhaitent pouvoir participer aux catégories plus basses sauf pour le championnat (un seul championnat) 1. De paren zijn unaniem tegen het systeem van de twee finales. Paren wensen terug het wysteem met general look + finale. 2. Dansers wensen kunnen deelnemen aan lagere categorieën behalve voor de kampioenschappen (één kampioenschap) 8 Juges Les compétiteurs souhaitent avoir plus de juges, au moins pour les championnats (7 ou 9); éventuellement que les frais soient pris en charge par la fédération. De westrijdparen wensen meer juryleden, ten minste voor de kampioenschappen (7 of 9); eventueel dat de kosten zouden verdragen worden door de federatie. 9 Investissements Page 11 of 12

12 1. Les danseurs suggèrent à la fédération d investir dans du matériel qui pourrait être prêté aux clubs qui organisent une présélection ou un championnat (exemple: jeu de lumières). 2. Les danseurs sont partisans à ce que la fédération contribue aux frais des championnats puisque ceux-ci sont au nom de la fédération. 3. Les danseurs souhaitent que la fédération développe avec les clubs organisateurs un plan marketing pour promouvoir la danse sportive et donc faire la publicité des compétitions et championnats. 1. De dansers suggereren de federatie om geld te investeren in materieel die zou kunnen uitgeleend worden aan clubs die preselecties of een kampioenschap organiseren (bvb: spot lights). 2. De dansers zijn voorstanders van een bijdrage van de federatie aan de kosten van de kampioenschappen gezien deze op naam van de federatie zijn. 3. De dansers wensen dat de federatie een marketing plan ontwikkelt met de organisateurs om danssport te promoveren en reclame doen van de wedstrijden en kampioenschappen. Page 12 of 12

MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 13.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD 36987 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2013/03172] 29 MAI 2013. Arrêté royal portant approbation du règlement du 12 février 2013 de l Autorité des services

Nadere informatie

REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN

REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN FEDERATION BELGE DE BADMINTON BELGISCHE BADMINTON FEDERATIE REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN Version 2013, approuvée par l AG du 26-06-13 Chaque amende est

Nadere informatie

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.

Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. . Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l

Nadere informatie

Installatie van versie 2.2 van Atoum

Installatie van versie 2.2 van Atoum Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor

Nadere informatie

CATALOGUS / CATALOGUE

CATALOGUS / CATALOGUE CATALOGUS / CATALOGUE LA SOCIÉTÉ EUROPOCHETTE HET BEDRIJF [ NL ] Wat 10 jaar geleden aarzelend begon, groeide voor Europochette uit tot een succesverhaal. Met het uitvinden van het bestekzakje gaf Europochette

Nadere informatie

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais

Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Comprendre et se faire comprendre commence par s exprimer en néerlandais Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal La langue néerlandaise crée un lien entre nous Wat leest

Nadere informatie

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE

13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE 13286 BELGISCH STAATSBLAD 09.03.2004 Ed. 2 MONITEUR BELGE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID N. 2004 842 [C 2004/21028] 13 FEBRUARI 2004. Ministerieel besluit tot vastlegging

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011

Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven

Nadere informatie

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA 1. Où déposer? 1. Déposer un pré-projet? 1. Déposer un pré-portefeuille de projets? 1. Waar indienen? 2. Indiening projectconcept?

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Nadere informatie

Caractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen :

Caractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen : BGDC 2016 7 courses / 7 wedstrijden 6 courses au choix / 6 wedstrijden naar keuze INSCRIPTION / INSCHRIJFDOCUMENT Cochez vos choix / Maak uw keuze : Francorchamps 2J/D 02 &03/04 103Db 1*125 ou/of 100+45

Nadere informatie

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE

49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE 49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn

Nadere informatie

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008

Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 Barema's op 01/09/2008 Barèmes au 01/09/2008 SPILINDEX 110,51 INDICE-PIVOT 110,51 Tegemoetkomingen aan personen met een handicap Allocations aux personnes handicapées (Jaarbedragen) (Montants annuels)

Nadere informatie

BELGISCHE REDDINGS FEDERATIE FÉDÉRATION BELGE DE SAUVETAGE AQUATIQUE

BELGISCHE REDDINGS FEDERATIE FÉDÉRATION BELGE DE SAUVETAGE AQUATIQUE BELGISCHE REDDINGS FEDERATIE FÉDÉRATION BELGE DE SAUVETAGE AQUATIQUE Toetredingsprocedure Nationale Eliten Kern Versie 2015-01 Afkortingen ILS: International Life Saving Federation ILSE: International

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 15.07.2014 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 15.07.2014 MONITEUR BELGE 53805 BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST [C 2014/31492] 10 JUNI 2014. Ministerieel besluit tot vaststelling van de typeinhoud en de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de energieaudit opgelegd door het Besluit

Nadere informatie

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15

Telebib2 Edifact Validation - Tool introduction page 2 / 15 Tool introduction Telebib2 Edifact Validation page 1 / 15 10.01.2012 Er is nu een tool beschikbaar die het mogelijk maakt een tekstbestand met inhoud op basis van de Telebib2 Edifact syntaxis the valideren.

Nadere informatie

Wedstrijdreglement Kinepolis 02/11/2015 31/01/2016

Wedstrijdreglement Kinepolis 02/11/2015 31/01/2016 Version française ci- dessous Wedstrijdreglement Kinepolis 02/11/2015 31/01/2016 Deze online wedstrijd wordt georganiseerd door ONLY ENGINEER JOBS SPRL- BVBA, waarvan de bedrijfszetel zich situeert op

Nadere informatie

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik

Over dit boek. Richtlijnen voor gebruik Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online

Nadere informatie

Art. 69bis. Carine Libert Hendrik Vanhees

Art. 69bis. Carine Libert Hendrik Vanhees Art. 69bis Art.69bis Onverminderd specifieke afwijkende bepalingen verjaren de vorderingen tot betaling van de rechten geïnd door de beheersvennootschappen na tien jaar te rekenen van de dag van hun inning.

Nadere informatie

STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007.

STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007. STRESS ENQUETE STRESS ASSURALIA EULER HERMES 2007. Historique 1 CPPT 17 février 2005 (réunion préparatoire CP 7 mars) Décision d inviter un spécialiste. Création d un groupe de travail 14 Juin Mr. Bodson

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 18.08.2009 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 18.08.2009 BELGISCH STAATSBLAD 54569 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE F. 2009 2847 [C 2009/22382] FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2009 2847 [C 2009/22382] 31 JUILLET 2009. Règlement modifiant le règlement du 28

Nadere informatie

NAR Nationale Arbeidsraad

NAR Nationale Arbeidsraad NAR Nationale Arbeidsraad NEERLEGGING REGISTRATÎE DATUM 11-03-2009 23-03-2009 NUMMER 2009-1232 91505 KONÎNKLUK BESLUIT BELGISCH STAATSBLAD COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST NR. 96 Zitting van vrijdag 20

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE

BELGISCH STAATSBLAD 28.07.2010 MONITEUR BELGE 48001 N. 2010 2506 VLAAMSE OVERHEID [C 2010/35508] 11 JUNI 2010. Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de modulaire structuur

Nadere informatie

07-02-2012. Formation permanente: le point de vue de la zone Luxembourg Voorgezette opleiding: Het standpunt van de zone Luxemburg Cpt/Kpt J.

07-02-2012. Formation permanente: le point de vue de la zone Luxembourg Voorgezette opleiding: Het standpunt van de zone Luxemburg Cpt/Kpt J. 07-02-2012 Formation permanente: le point de vue de la zone Luxembourg Voorgezette opleiding: Het standpunt van de zone Luxemburg Cpt/Kpt J. Louis De moeilijkheden van de permanente opleiding in een grote

Nadere informatie

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1.

Hoofdstuk 1 - Toepassingsgebied. Artikel 1. Neerlegging-Dépôt: 14/04/2010 Regist.-Enregistr.: 04/05/2010 N : 99171/CO/324 to Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2010 betreffende de korte modules in diamantopleidingen voor de werknemers

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD 60077 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03324] 18 SEPTEMBRE 2015. Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l article 541 du Code

Nadere informatie

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS ROYAUME DE BELGIQUE SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Arrêté ministériel déterminant les marchandises dangereuses visées par l article 48 bis 2 de l arrêté royal du 1 er décembre 1975 portant

Nadere informatie

ERRATUM ERRATUM PARITAIR COMITE VOOR DE LANDBOUW COMMISSION PARITAIRE DE. CAO nr 61932 van 27.07.2001. CCT 61932 du 27.07.2001

ERRATUM ERRATUM PARITAIR COMITE VOOR DE LANDBOUW COMMISSION PARITAIRE DE. CAO nr 61932 van 27.07.2001. CCT 61932 du 27.07.2001 Ministère fédéral de l'emploi et du Travail ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federaal Ministerie van Tewerkstelling en VAN DE Directie van de ERRATUM COMMISSION PARITAIRE

Nadere informatie

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale?

Cela vous dit-il d emboîter le pas avec la Loterie Nationale? Let s Move Loterie Nationale Service des Ressources Humaines Service Interne pour la Prévention et la Protection au travail Nationale Loterij Dienst Human Ressources Interne Dienst voor Preventie en Bescherming

Nadere informatie

Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux.

Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux. Porsche Belgium Driving Days 2011 Faire évoluer les voitures de sport, c est bien. Faire évoluer leur conducteur, c est encore mieux. Sportwagens die evolueren, dat is goed. Bestuurders die evolueren,

Nadere informatie

BELGISCH STAATSBLAD 14.09.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 :

BELGISCH STAATSBLAD 14.09.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE. Art. 2. Entrent en vigueur le 1 er janvier 2007 : 46851 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 3572 [C 2006/09648] 1 SEPTEMBER 2006. Koninklijk besluit tot vaststelling van de vorm, de inhoud, de bijlagen en de nadere regels voor de neerlegging van

Nadere informatie

Présentation de l étude

Présentation de l étude Studiedag Journée d études Overdracht en overname van KMO s Transmission et reprise de PME Overnames in de Belgische KMO context Reprises dans le contexte belge des PME De heer Karel VAN EETVELT, Gedelegeerd

Nadere informatie

Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone.

Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone. Persbericht Brussel, 22 april 2010 Xpertize.be, de eerste Belgische rekruteringssite met petersysteem, breidt zijn activiteiten uit op de iphone. Xpertize ontwikkelde met behulp van de onderneming AppSolution

Nadere informatie

Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT»

Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT» Questions & réponses dans le cadre du cahier spécial de charge «CobiT» Paragraphe Page Langue Questions Réponses 1 Généralités Français Votre intention est-elle de travailler avec un seul consultant (personne)

Nadere informatie

REGLEMENT CLASSEMENT ET RANKING C 700 REGLEMENT KLASSEMENTEN EN RANKING

REGLEMENT CLASSEMENT ET RANKING C 700 REGLEMENT KLASSEMENTEN EN RANKING FEDERATION BELGE DE BADMINTON BELGISCHE BADMINTON FEDERATIE REGLEMENT CLASSEMENT ET RANKING C 700 REGLEMENT KLASSEMENTEN EN RANKING Version 2013, approuvée par l AG du.26-06-13 Chaque amende est évaluée

Nadere informatie

VERKLARING VAN WOONPLAATS

VERKLARING VAN WOONPLAATS 5000-NL Bestemd voor de buitenlandse belastingdienst VERKLARING VAN WOONPLAATS Verzoek om toepassing van het belastingverdrag tussen Frankrijk en 12816*01 De belastingplichtige geeft in dit vak de naam

Nadere informatie

des Ingénieurs-Conseils C.Ir. FABI - KVIV Raadgevend Ingenieurs à partir du 1 janvier 2014 vanaf 1 januari 2014

des Ingénieurs-Conseils C.Ir. FABI - KVIV Raadgevend Ingenieurs à partir du 1 janvier 2014 vanaf 1 januari 2014 MISSION A Constructions industrielles (Missions d ensembles) OPDRACHT A Industriële constructies (Geheelopdrachten) A Classe - Klasse 1 2 3 4 5 a = 9,0192 11,4255 13,5747 15,4350 17,4016 b = -0,0854-0,0814-0,0875-0,0896-0,0913

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 23.12.2011 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD. Par le Roi : Le Secrétaire d Etat au Budget, M. WATHELET

MONITEUR BELGE 23.12.2011 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD. Par le Roi : Le Secrétaire d Etat au Budget, M. WATHELET MONITEUR BELGE 23.12.2011 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 80387 Sur la proposition de Notre Secrétaire d Etat au Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 er. Un crédit d engagement et de liquidation

Nadere informatie

1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif.

1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif. Questions 1) Capacité économique et financière : pouvez-vous confirmer le chiffre d affaires de 20.000.000,00 euros. Celui-ci parait excessif. 2) Capacité technique : les références demandées doivent-elles

Nadere informatie

0 ^t -05-200*1 D1-07- 2004 NR. Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Commission paritaire pour les services de garde

0 ^t -05-200*1 D1-07- 2004 NR. Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Commission paritaire pour les services de garde Commission paritaire pour les services de garde Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Convention collective de travail du 25 mars 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25maart2004 PROCEDURE VALIDATION

Nadere informatie

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 29 SEPTEMBRE 2003, CONCLUE AU

CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 29 SEPTEMBRE 2003, CONCLUE AU CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DU 29 SEPTEMBRE 2003, CONCLUE AU SEIN DE LA COMMISSION PARITAIRE DE HÔTELIÈRE. PORTANT DE LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N 1 DU 25 JUIN 1997, SUR D'UNE NOUVELLE CLASSIFICATION

Nadere informatie

La Semaine européenne de la Démocratie locale à Bruxelles

La Semaine européenne de la Démocratie locale à Bruxelles La Semaine européenne de la Démocratie locale à Bruxelles Présentation de l édition 2013 Du 14 au 21 octobre 2013 La Semaine de la Démocratie locale Association de la Ville et des Communes de la Région

Nadere informatie

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel

Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Grensoverschrijdende toeristische fietsroute met als thema: van Romeinen tot de appel Parcours cyclistes au delà des trois frontières ayant pour thème «Des romains à la pomme». 1. Partners / Partenaires

Nadere informatie

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.

Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles. TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop. Bondgenotenstraat 68 Rue des Alliés Brussel 1190 Bruxelles TEL: 02 346 11 50 FAX: 02 344 20 52 e-mail: bebop@bebop.be www.bebop.be Bestaat sedert - existe depuis 19-9-1990 Als direct marketing adviesbureau

Nadere informatie

2 2-04- 2010 ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136

2 2-04- 2010 ERRATUM ERRATUM. tijdelijk, hetzij na ontslag om andere. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton n 136 Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ADMINISTRATION DES RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe i vz/v Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal

Nadere informatie

FORUM COMITÉ D'AVIS SUR LES PRODUITS BIOCIDES

FORUM COMITÉ D'AVIS SUR LES PRODUITS BIOCIDES 1 FORUM COMITÉ D'AVIS SUR LES PRODUITS BIOCIDES Aperçu de la situation relative aux autorisations en Belgique et en Europe Luc Hens Président CAB 2 Introduction composition et mandat du CAB Réalisations

Nadere informatie

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015)

FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles. Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) FAVV -AFSCA AC- Kruidtuin - FSC Kruidtuinlaan 55 1000 Brussel / Bruxelles Verslag van infosessie bestek FAVV_DGLABO_CPM_2016 (29/06/2015) Rapport de la session d information Cahier spécial des charges

Nadere informatie

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD 02.01.2014 MONITEUR BELGE

PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD 02.01.2014 MONITEUR BELGE 29 Gelet op het advies nr. 54.492/1 van de Raad van State, gegeven op 17 december 2013 met toepassing van artikel 84, 1, eerste lid, 1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, op 12 januari 1973;

Nadere informatie

BENELUX JUNIOR WINNER

BENELUX JUNIOR WINNER Chaque année, il y aura une exposition organisée avec l octroi du titre de BENELUX WINNER dans chacun des 3 pays du Benelux (donc 3 expositions par an) en collaboration avec les sociétés canines nationales.

Nadere informatie

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service

MIELE SERVICE. Tot uw dienst / A votre service MIELE SERVICE Tot uw dienst / A votre service Miele Service Certificate 2 Miele Service Certificate 10 jaar totale zekerheid Sinds meer dan 100 jaar is het merk Miele synoniem van kwaliteit, duurzaamheid,

Nadere informatie

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER

DREAMS NATURE GLAMOUR WINTER CHRISTMAS at work 2014 We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: DREAMS, NATURE, GLAMOUR, WINTER Naast deze thema s blijven we u ook onze CLASSIC-thema s (rood, zilver of goud) aanbieden; onze sfeer-volle

Nadere informatie

ING ActivePay. Guide d utilisation

ING ActivePay. Guide d utilisation ING ActivePay Guide d utilisation Bienvenue dans ING ActivePay Cher utilisateur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients et vous remercions de votre confiance! Dans ce guide, vous trouverez

Nadere informatie

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur.

Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa boîtes aux lettres. Design à l état pur. Mefa brievenbussen. Puur design. Mefa brievenbussen blinken niet alleen uit door hun stijlvol design. Ze zijn ook functioneel,

Nadere informatie

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD

46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD 46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22259] 9 JUILLET 2015. Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l arrêté royal du 21 décembre 2001

Nadere informatie

ROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST

ROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST Enclosure 1-NL ROERENDE VOORHEFFING geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST opgesteld overeenkomstig artikel 117, 6, K.B. tot uitvoering van het W.I.B. 1992 en

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD 103249 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2013/22606] 21 DECEMBRE 2013. Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime

Nadere informatie

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.)

De moderne stad. New York. Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens. Bologna. Toronto (Can.) De stad en duurzame mobiliteit: verandering op til La ville et la mobilité durable: une transition en cours 1. Vaststellingen De moderne stad New York Curitiba (Braz.) creëert ruimte voor de mens Bologna

Nadere informatie

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA

PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA PROGRAMME DE COOPÉRATION TRANSFRONTALIÈRE GRENSOVERSCHRIJDEND SAMENWERKINGSPROGRAMMA Logique d intervention Interventielogica Structuration des portefeuilles Structuur van de portefeuille Principes de

Nadere informatie

Woensdag 30 april 2008. Netwerk Vlaanderen vzw

Woensdag 30 april 2008. Netwerk Vlaanderen vzw Achtergrondnota bij de reactie van Minister van Financiën Reynders op het gebrek aan implementatie van de wet van 20 maart 2007 inzake het verbod op de financiering van de productie, het gebruik en het

Nadere informatie

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE

FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE FABULOUS CHIC WINTER LODGE CHRISTMAS MORNING BALANCED WHITE We presenteren u graag onze nieuwe kerstthema s: FABULOUS CHIC, WINTER LODGE, CHRISTMAS MORNING, BALANCED WHITE.* Naast deze thema s blijven

Nadere informatie

The professional s choice!

The professional s choice! GEEF UW PROJECT KLEUR COLORIEZ VOTRE PROJET The professional s choice! Geef persoonlijkheid aan uw voegwerk Een gevel bestaat voor 15 à 20% uit voegen. Die spelen een belangrijke rol in de duurzaamheid

Nadere informatie

Atelier Peopleshère. 2 octobre 2012. Katrien Baert Vincent Van Damme

Atelier Peopleshère. 2 octobre 2012. Katrien Baert Vincent Van Damme Atelier Peopleshère 2 octobre 2012 Katrien Baert Vincent Van Damme Introduction EVALUER Pourquoi? Comment? Quoi? Qui? Quand? 2 EVALUER Pourquoi? 3 Pourquoi évaluer? But d une évaluation Améliorer la communication

Nadere informatie

Rumble in the Dungeon

Rumble in the Dungeon Rumble in the Dungeon Un jeu de Olivier Saffre. Flatlined Games 2012, tous droits réservés Il y a trop de monstres et d'aventuriers dans ce donjon. Le trésor du roi mort est bien gardé mais les aventuriers

Nadere informatie

Consultatie. BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie

Consultatie. BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Consultatie BROBA II 2003 Ontwerpbesluit van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie Aspect Basic SLA - Provisionning Timer Escalation Interpretation Om te voldoen aan de eis inzake

Nadere informatie

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE

64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE 64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID N. 2010 3685 [C 2010/22451] F. 2010 3685 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2010/22451] 15 OKTOBER

Nadere informatie

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010

PRESS REVIEW. Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 - 1 / 8 - PRESS REVIEW Enquête Acerta : 50-plussers meest betrokken 26/04/2010 Powered by Auxipress - 2 / 8 - Table des matières: Les seniors plus impliqués La Libre Entreprise (La Libre Belgique) 24/04/2010

Nadere informatie

14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke

14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke zondag 2 juli 2000 14 Lotto Iron Coast Triathlon Middelkerke (3,8 km zwemmen + 180 km fietsen + 42 km lopen) individuele deelname - Inschrijvingsbedrag = voor 2 juni = 2.400 fr, nadien 2.700 fr. - Alle

Nadere informatie

MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN

MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERIE VAN FINANCIEN N. 2002 1081 [C 2002/03145] 14 MAART 2002. Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van deel 2 van het aangifteformulier inzake personenbelasting voor het aanslagjaar 2002

Nadere informatie

Vandaag in organisaties Aujourd'hui dans les organisations

Vandaag in organisaties Aujourd'hui dans les organisations Vandaag in organisaties Aujourd'hui dans les organisations STRESS BURN OUTS PESTERIJEN HARCÈLEMENT CONFLICTEN CONFLITS stress DOOR / PAR sociaal - economische veranderingen changements socio-economiques

Nadere informatie

En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk?

En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk? Korte inhoud En sécurité et santé au travail? Veilig en gezond op mijn werk? Les résultats de resultaten Odette Wlodarski An Rommel 1. Méthodologie 2. Les répondants 3. L expérience des jeunes stage 4.

Nadere informatie

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten

Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Architecture is one part science, one part craft and two parts art. David Rutten Breevast Belgium ontwikkelt, realiseert en beheert kantoren, commercieel en residentieel vastgoed in België en Luxemburg.

Nadere informatie

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN 51132 MONITEUR BELGE 12.08.2015 BELGISCH STAATSBLAD GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE FLAMANDE

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen

Nadere informatie

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02

Hoe snel. ben jij? Serez-vous assez rapide? Spelregels. Règles du Jeu. 12+ 30 min. 3-6. 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 Hoe snel Serez-vous assez rapide? ben jij? 12+ 30 min. 3-6 NL Spelregels FR Règles du Jeu 17610_Manual_5se.indd 1 21-06-12 15:02 NL Spelregels Als je er de tijd voor mag nemen, dan zijn het eigenlijk makkelijke

Nadere informatie

Commission paritaire 307 pour entreprisres de courtage et agences d'assurances

Commission paritaire 307 pour entreprisres de courtage et agences d'assurances Commission paritaire 307 pour entreprisres de courtage et agences d'assurances Convention collective de travail du 20 mars 2000, instituant un Fonds Paritaire pour developpement de I'emploi et de la formation

Nadere informatie

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 Gratis tel. nummer : 0800-98 809. 104 pages/bladzijden. www.staatsblad.

MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 Gratis tel. nummer : 0800-98 809. 104 pages/bladzijden. www.staatsblad. MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Publication conforme aux articles 472 à 478 de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du 20

Nadere informatie

Mijn opleidingscv in de metaal- en technologische sector- Handleiding

Mijn opleidingscv in de metaal- en technologische sector- Handleiding Mijn opleidingscv in de metaal- en technologische sector- Handleiding 1. Doel en oorsprong. Het sectoraal akkoord 2007-2008 voor de metaal- en technologische sector (PC 209) voorziet dat elke onderneming

Nadere informatie

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF

Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF 1 Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF Pression fiscale, médias sociaux ou encore législation anti-blanchiment : les comptables-fiscalistes nous disent tout! Fiscale druk, sociale media en witwaswetgeving

Nadere informatie

Formation Bâtiment Durable : Suivi et monitoring des bâtiments durables

Formation Bâtiment Durable : Suivi et monitoring des bâtiments durables Formation Bâtiment Durable : Suivi et monitoring des bâtiments durables Bruxelles Environnement Vivre le passif, retour d expériences Projet Espoir Donatienne Hermesse Maison de Quartier Bonnevie Donatienne

Nadere informatie

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24,75 7 173,25. 27 oct. Petit-déjeuner 14,50 15 217,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50.

Hôtel Eurocatering. 26 oct. Sauna 24,75 7 173,25. 27 oct. Petit-déjeuner 14,50 15 217,50. Sous-total 3645,25 TVA 21% 765,50. CONTEXTE 1.3 Une erreur dans la facture 1. Lisez les nombres productief kaartjes - klassikaal Zie Fiches à découper. Aantal setjes = 1. Elke leerling krijgt een kaartje. Ze lopen rond in de klas en houden

Nadere informatie

JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU

JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU JARDIN OUVERT 1 : AU FIL DE L EAU Il faisait beau le samedi 26 septembre pour le premier Jardin Ouvert de la saison! Cette activité organisée par les jardiniers de Molenbabbel, qui sont à l origine de

Nadere informatie

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN KONINKRIJK BELGIË FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Ontwerp van koninklijk besluit tot vastlegging van de organisatie van de brandpreventie in de hulpverleningszones. ROYAUME DE BELGIQUE SERVICE

Nadere informatie

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website

Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do

Nadere informatie

OKB Opleiding PAR Formation

OKB Opleiding PAR Formation OKB Opleiding PAR Formation Visie en aanpassingen Vision et adaptations Agenda Ordre du jour Inleiding Introduction Doelstelling Objectif Probleem Énoncé du problème Oplossing Solution - Strategische keuzes

Nadere informatie

ABMB - BVBL. Gewone Algemene Vergadering Assemblée Génerale Ordinaire 24 juni 2005

ABMB - BVBL. Gewone Algemene Vergadering Assemblée Génerale Ordinaire 24 juni 2005 ABMB - BVBL Gewone Algemene Vergadering Assemblée Génerale Ordinaire 24 juni 2005 ABB / Section Sociétés de bourse BVB / Afdeling Beursvennootschappen 24 06-2005 ABB/SdB 24-06-2005 2 1. Fiscal / Custody

Nadere informatie

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2005

Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2005 Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance Convention collective de travail du 8 novembre 2005 Paritair Comité voor de bewakingsen/of toezichtsdiensten Collectieve arbeidsovereenkomst

Nadere informatie

Le diagnostic pragmatique

Le diagnostic pragmatique Le diagnostic pragmatique échange d expériences et bonnes pratiques Een beknopte socio-economische uitwisseling van ervaringen en van goede aanpak Christophe Ebermann et Sarah Seus, Ramboll Management

Nadere informatie

Keukenhulp / Aide culinaire

Keukenhulp / Aide culinaire CASHBACK Keukenhulp / Aide culinaire Acties geldig / Actions valables : 01/11 tot / au 31/12/2015 Ref : MMB65G0M Ref : MMB42G0B Ref : MMB42G1B Ref : MMB21P0R Ref : MMB21P1W Ref : MUM56S40 Ref : MUMXL20C

Nadere informatie

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN VAN DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK

PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN VAN DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK Neerlegging-Dépôt: 29/04/2014 Regist.-Enregistr.: 08/07/2014 N : 122121/CO/214 ( PARITAIR COMITÉ VOOR DE BEDIENDEN VAN DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST VAN 10 APRIL

Nadere informatie

Verslag BV nr. 248 van 7 november 2013 te Brugge. 3. Voorbereiding Najaarsvergadering Brugge (stand van zaken) en doorlopen agenda ALV

Verslag BV nr. 248 van 7 november 2013 te Brugge. 3. Voorbereiding Najaarsvergadering Brugge (stand van zaken) en doorlopen agenda ALV Verslag BV nr. 248 van 7 november 2013 te Brugge Aanwezig: Thera, Johan, Merel, Michiel, Paul, Simone, Stephanie, Tom Verontschuldigd: Helma BMM coördinator: Kris 1. Opening en welkom door de Voorzitter

Nadere informatie

Réalisations 2014 Op het programma in 2015

Réalisations 2014 Op het programma in 2015 Réalisations 2014 Op het programma in 2015 Resultaten 2014 325 terreinvrijwilligers die onbezoldigd werken = ca, 30 voltijdse equivalenten 40% 60% artsen specialisten paramedici en technici 44 kantoorvrijwilligers

Nadere informatie

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service

Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) Distribution MT A votre service Distribution MT A votre service MS-verdeling Tot uw dienst Remplacement de la pile sur FLAIR 22D ( version 2010) Vervangen van de batterij op FLAIR 22D (versie 2010) S1A5881401BE INDEX A3.DOC INSTRUCTIONS...

Nadere informatie

Professionele ontwikkeling Développement professionnel

Professionele ontwikkeling Développement professionnel Professionele ontwikkeling Développement professionnel Wie neemt de lead? Qui prend la main? Talent Management in de praktijk De investering 1. HR-afdeling Investeert men in mijn talent? Oog voor talent

Nadere informatie

Compte-rendu AG du 19 septembre 2013 Verslag AV van 19 september 2013

Compte-rendu AG du 19 septembre 2013 Verslag AV van 19 september 2013 AM/FM-GIS BELGIUM/LUXEMBOURG Noordstraat 76 rue du Nord 1000 BRUSSELS BELGIUM Email : amfmgisbelux@gmail.com Compte-rendu AG du 19 septembre 2013 Verslag AV van 19 september 2013 Préambule Voorwoord 1.Introduction

Nadere informatie

MONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD

MONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 47225 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03212] 15 JUILLET 2015. Arrêté ministériel portant exécution des articles 7, 4, et 53, 1 er,3, c) et d), del arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation

Nadere informatie

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE

CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE DOC 50 0067/005 DOC 50 0067/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 februari 2000 18 février 2000 WETSVOORSTEL betreffende de echtscheidingsbemiddeling PROPOSITION

Nadere informatie

12 mesures contre le radicalisme et le terrorisme. 12 maatregelen tegen radicalisme en terrorisme

12 mesures contre le radicalisme et le terrorisme. 12 maatregelen tegen radicalisme en terrorisme 12 mesures contre le radicalisme et le terrorisme 12 maatregelen tegen radicalisme en terrorisme 1. Uitbreiding van de terroristische misdrijven en aanpassing wetgeving met het oog op meer doeltreffende

Nadere informatie

SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER

SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER KONINKRIJK BELGIË FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER ROYAUME DE BELGIQUE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE Koninklijk besluit houdende regeling van de overdracht

Nadere informatie

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar

Handleiding. SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar Handleiding SOLUS PA (Traditioneel rolluik) met Inus Keo schakelaar A. Aansluiting Indien foute draadrichting: wissel de bruine en zwarte motordraad om. B. Afstelling 1. De draairichting van de oprolbuis

Nadere informatie