Staatsexamen VWO 2016
|
|
- Geert Abbink
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Staatsexamen VWO 2016 Nederl Italiaanse taal lees- en schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Maandag 23 mei uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1006-s-16-1-o 1 / 12
2 Vwo Italiaanse taal College-examen lees- en schrijfvaardigheid Bijgaande examenopgave bestaat uit: een schrijfopdracht: het schrijven van een een opdracht leesvaardigheid Bij de beoordeling wordt erop gelet of de opdracht taalkundig en formeel correct is uitgewerkt, of de uitwerking een goedlopend geheel is en of u zich aan de opdracht gehouden hebt. Veel succes! Aanwijzingen schrijfopdrachten 1. Maak uw eventueel eerst in klad. 2. Let goed op de correcte briefconventies: datum, plaats, aanhef, afsluiting en dergelijke. 3. Let goed op de juiste verdeling van de inhoud in alinea s. 4. Verwerk alle gegevens in de volgorde zoals in de opdracht staat vermeld. 5. Probeer een goede pagina-indeling te realiseren. 6. Sla na elke alinea een regel over. 7. Vermeld het aantal woorden in de rechterbovenhoek. 8. Het aantal woorden bedraagt minimaal 150. De woorden in de aanhef en afsluiting tellen niet mee. 9. Het gebruik van een woordenboek is toegestaan. 2 / 12
3 Schrijfvaardigheid Situatie U bent net terug van vakantie. Een vriendin uit Italië heeft u onderstaande gestuurd. Da:.. Elisa@telenet.it A:.. persoon@digicell.nl Oggetto: come sono state le vacanze? Ciao! Com è stata la tua vacanza? Piacerebbe il posto anche a me? Che ne pensi? Anche io andrò in vacanza quest estate e non ho ancora deciso dove andare A presto, Elisa Opdracht U mailt haar terug. 1. Schrijf waar u bent geweest. 2. Beschrijf uitgebreid hoe het was. 3. Noem twee voordelen en twee nadelen van uw bestemming en leg uit waarom u dat vindt (mag u zelf verzinnen). 4. Schrijf of u denkt dat het iets voor Elisa is. U legt ook uit waarom u dat denkt (mag u zelf verzinnen). 3 / 12
4 Leesvaardigheid Tekst 1 Le regole per la grigliata ideale estiva L'estate in cucina è spesso cottura alla griglia: secondo un'indagine Coldiretti/Ixè, quasi due famiglie italiane su tre (62 per cento) colgono l'occasione dell'estate per partecipare alle tradizionali grigliate al mare, in montagna, nei parchi, in campagna o nelle case. La cottura alla griglia è in genere leggera anche se nasconde qualche piccola insidia dovuta alla formazione di sostanze potenzialmente cancerogene come gli idrocarboni policiclici aromatici e le amine eterocicliche. Per fortuna, dalla ricerca scientifica arrivano buone notizie e suggerimenti utili: basta ad esempio far marinare la carne nella birra per rendere più sana la grigliata. Se state programmando una serata con gli amici a base di bistecche o salsicce ai ferri, ecco alcuni consigli degli esperti su come renderla più sana a cura di IRMA D'ARIA 1 - Secondo uno studio dell American chemical society appena pubblicato sulla rivista Journal of agricoltural and food chemistry, lasciare la carne immersa nella birra per qualche ora prima di metterla sulla griglia permette di dimezzare i pericolosi idrocarburi aromatici policiclici. Si chiamano così, infatti, le sostanze che si formano quando la carne viene cotta a temperature molto alte - come sulla griglia appunto - e che sono legate a un alta incidenza di casi di tumore del colon. Oggi sappiamo anche quale tipo di birra scegliere per avere i risultati migliori» precisa Isabel Ferreira, coordinatrice dello studio. I ricercatori hanno infatti cotto alla griglia carne di maiale in precedenza marinata per 4 ore in tre diversi tipi di birra: Pilsner, Pilsner non alcolica e una birra scura. I risultati migliori sono stati ottenuti con la birra scura: con questa marinatura infatti i livelli di 8 pericolosi idrocarburi aromatici policiclici si sono dimezzati. «La birra scura per la marinatura della carne rappresenta quindi una strategia accettabile per ridurre i rischi legati alla cottura alla griglia» conclude l'autrice. Ottime anche le marinature nel vino: secondo uno studio dell Università di Porto in Portogallo, marinare la carne rossa per sei ore nel vino rosso riduce del 40% la concentrazione di sostanze potenzialmente cancerogene. Anche la marinatura nel tè ha un effetto protettivo ed aumenta la quantità di antiossidanti consumati. 2 - Nel menù della grigliata vanno incluse anche le crucifere. Una ricerca pubblicata sulla rivista Asian Pacific Journal of Cancer Prevention, mostra infatti come le crucifere contengano sostanze anticancro protettive nei confronti delle ammine eterocicliche (HCA) e degli idrocarburi policiclici aromatici (IPA o PAH). Tra le crucifere ci sono i broccoli, i cavolfiori, i cavolini di Bruxelles ed il cavolo cappuccio. 3 - Sono un classico del barbecue: si mettono direttamente sotto la cenere e si lasciano cuocere lentamente. Ma molti le cuociono anche a fette sulla griglia con qualche rischio in più: L unico tubero è che ad altissimo rischio cancerogeno è proprio quello delle patate 4 / 12
5 non tanto per lo sviluppo degli idrocarburi policiclici aromatici ma perchè quando assumono una colorazione marroncina sprigionano l acrilamide che è una sostanza che l Efsa (Autorità Europea per la Sicurezza Alimentare) ha definito neurotossica e cancerogena. 4 - Secondo gli esperti, il vero problema della cottura alla griglia sta nel consumo eccessivo di carne rossa. Nell ultimo congresso svoltosi a Granada è emerso che quello che è più nocivo nella grigliata è la quantità di carne che si consuma piuttosto che lo sviluppo di idrocarburi conferma Manzi. Si è visto, infatti, che un consumo superiore ai 350 grammi di carne rossa a settimana aumenta l incidenza del tumore al colon retto. L American Cancer Society ha dimostrato che mangiare regolarmente carne ben cotta (indipendentemente dalle metodologie di cottura adoperate) può aumentare del 60% il rischio di cancro del pancreas. Secondo il National Cancer Institute (NCI) di Bethesda (Maryland, USA) una dieta ricca di amine eterocicliche (HCAs) sarebbe collegata ad un incremento significativo del rischio di tumori a carico di organi quali mammella, colon, fegato, pelle, polmoni, prostata e altri. Perciò, allarghiamo la lista degli alimenti da cuocere sulla griglia. Meglio preferire il pesce e gli ortaggi ma se proprio si vuole assaporare la carne, è bene scegliere quelle magre come la carne bianca suggerisce l esperta. Ci si può aiutare anche utilizzando delle griglie speciali che hanno delle canaline che raccolgono il grasso sciolto e che consentono di cuocere bene senza far colare il grasso sulla brace. Uit: 1 Zet de juiste koppen bij de cijfers boven de tekst. Neem de cijfers over op uw antwoordblad en zet de juiste letters erachter. Kies uit: A Non eccedere con la carne B Crucifere C Patate D Birra e vino 2 Vlees marineren in bier vermindert kankerverwekkende stoffen in het vlees tijdens het... barbecueën. Hoeveel vermindert het? A 40% B 50% C Slechts 8% D Staat niet in de tekst 3 Wat is volgens de experts het echte probleem bij barbecueën? Geef uw antwoord in het Nederlands. 4 Wat is het minst ongezond om te eten van de barbecue? A Rood vlees. B Aardappels in plakjes. C Vis. D Maakt niet uit, als het maar goed doorbakken is. 5 / 12
6 Tekst 2 Egregia signora, Mi servirebbero i dati anagrafici di chi si intesterà Lapo, il Vs cucciolo, (deve essere maggiorenne). Mi serve: Nome Cognome Data di nascita Luogo di nascita Residenza (via, numero civico, citta, CAP, nazione) Numero di telefono Codice fiscale o codice identificativo personale univoco. Questi dati servono per il passaggio di proprietà e per il pedegree. Grazie, Marta Mirelli 5 Waarvoor heeft mevrouw Martelli deze gegevens nodig? Geef uw antwoord in het Nederlands. 6 Aan welke voorwaarde moet deze persoon voldoen? A De persoon moet de grootste van hen zijn. B De persoon moet de oudste van hen zijn. C De persoon moet meerderjarig zijn. D De persoon moet van honden houden. 7 Wat wordt bedoeld met pedegree? A De stamboom. B Het eten van de hond. C Het chippen van de hond. D Het eigendomsbewijs. Tekst 3 Uit: la Repubblica.it 8 Hierboven leest u de inleiding van een krantenartikel. De titel ontbreekt. Geef een passende titel bij dit artikel. A I cambiamenti climatici B Che frigo comprare? C La trasformazione del mercato della bolletta D Energia, WWF: la top 10 degli elettrodomestici per dimezzare la bolletta 6 / 12
7 Tekst 4 Roma. Risparmiare ai fornelli. Basta scegliere prodotti più efficienti dal punto di vista energetico, per dimezzare i consumi e la bolletta, riducendo le emissioni casalinghe di gas serra derivanti dal consumo di prodotti energivori. Si deve iniziare dalla base, dal momento dell acquisto: un frigorifero di classe A+++, ad esempio, consuma il 50% di elettricità in meno di un apparecchio A+: paragonando i due prodotti in 15 anni avremo uno sconto in bolletta di almeno 350 euro. Stessa percentuale di riduzione dei consumi anche per i congelatori: in questo caso in 15 anni la bolletta si scala di quasi 500 euro. Per la lavastoviglie (quelle A+++ consumano il 20% in meno di quelle di classe A+) nello stesso periodo tra una A+++ e A+ si risparmiano 200 euro.le lavastoviglie più efficienti, poi, consumano anche la metà dell acqua rispetto a quelle più vecchie. Il settore elettrico contribuisce,infatti, per il 37% delle emissioni di CO2 in atmosfera ma esiste un energia nascosta nei prodotti elettrici, quella che potenzialmente non viene più consumata perché la tecnologia con cui sono stati costruiti permette di ridurre l assorbimento di elettricità. Questa fonte si chiama Efficienza energetica ed è considerata, anche dall Agenzia internazionale dell Energia uno degli strumenti più efficaci per affrontare la sfida del riscaldamento globale. Se ben sfruttata l efficienza energetica potrebbe dimezzare i consumi dielettrodomestici, apparecchi elettronici e illuminazione. Il WWF ha stilato un Topten, una guida online sul sito realizzato grazie al programma Intelligent Energy for Europe della Commissione Europea, che elenca i 10 migliori apparecchi elettrici rispetto al consumo d energia, le novità del mercato insieme a diversi co- consigli. La classifica individua in 17 diverse categorie, i 10 migliori elettrodomestici dal punto di vista ambientale presenti sul mercato italiano, non solo quelli che abbiamo in cucina, ma anche lavatrici, tv, computer, stampanti, lampade e automobili elettriche. In questi giorni si è aggiunta la categoria forni elettrici a incasso, completando così l elenco dei grandi elettrodomestici che abbiamo in cucina. La missione del progetto Topten è quella di mitigare i cambiamenti climatici attraverso una trasformazione del mercato verso l efficienza energetica e al tempo stesso incrementare il processo di trasparenza del mercato stesso. Nel sito Topten ci sono per ogni categoria 7 / 12
8 anche i consigli sulle dimensioni dell elettrodomestico più adatto alla nostra gestione familiare e su come utilizzarlo. Ad esempio, per il frigo si consiglia di posizionarlo sempre lontano da fonti di calore (forni, termosifoni), di seguire le indicazioni per il posizionamento rispetto alle pareti. La temperatura ideale è di +5. Mai mettere pietanze calde e soprattutto tenerlo in ordine il più possibile per poter trovare subito il prodotto desiderato senza lasciare l apparecchio aperto a lungo. La posizione fresca e areata è adatta anche per i congelatori: garage o cantina sono i luoghi ideali e nel corso degli anni questo ci permette di risparmiare diverse centinaia di euro. Per ogni grado in più esterno, infatti, il consumo elettrico dell apparecchio aumenta del 3%. Se utilizziamo un forno elettrico non è indispensabile il preriscaldamento per cucinare: sebbene consigliata in alcune ricette, questa manovra non è indispensabile. Se possibile, cucinare più pietanze al tempo stesso, regolare il timer con spegnimento qualche minuto prima del tempo indicato, aprire solo quando necessario e utilizzare cotture con ventilazione, un accorgimento che consente di cuocere a temperature di gradi più basse. E una volta consumati i pasti si passa alla lavastoviglie che Topten consiglia di mettere in funzione rigorosamente a pieno carico. Se lo sporco non è impossibile scegliere il programma a basso consumo o eco. Uit: 9 Wat wordt verstaan onder Efficienza energetica? Geef uw antwoord in het Nederlands. 10 Welke van onderstaande beweringen uit de tekst is waar? A Elke graad dat de omgevingstemperatuur stijgt, stijgt het verbruik van de koelkast met 3%. B Men hoeft nooit de oven voor te verwarmen. C Vaatwassers A+++ gebruiken 20% minder water dan A+ vaatwassers. D Het WWF heeft een boekje uitgegeven met de top tien van zuinigste elektrische apparaten. Tekst 5 Il mito di Narciso Caro Michelangelo, Il primo mito di cui voglio parlarti è quello di Narciso. Tu forse ancora non lo sai ma noi esseri umani siamo tutti un po narcisi, anche quelli non propriamente bellissimi: ci piace guardarci nello specchio, e più di tutto ci piacerebbe vederci in televisione. La tesi che siamo tutti narcisi, è bene chiarirlo, non è mia, ma di Freud. L inventore della psicoanalisi, all inizio, era convinto che il narcisismo fosse solo una perversione, poi, avendone trovato tracce in quasi tutti i pazienti, gli venne il sospetto che si trattasse invece di una componente comune della psiche umana, complemento libidico dell istinto di conservazione. Detto più terra terra, ognuno di noi, anche quando ama, pretende di riscontrare nel proprio partner dei segni di gradimento. Ebbene, dice Freud, quando ciò accade è come se considerassimo la persona amata uno specchio dove poterci guardare. Narciso, diciamolo subito, era un po narcisista. Fin da piccolo non manifestò alcun segno di curiosità verso il mondo esterno: amici o amiche non ne aveva, tantomeno fidanzate o amanti. Ma procediamo con ordine e cominciamo col parlare dei suoi genitori. Una bella mattina la cerulea Liriope, mentre faceva il bagno nuda, fu sedotta dal fiume 8 / 12
9 Cefiso, in un avvolgente gorgo per dirla con Ovidio. Dopo nove mesi. La bella partorì tale un bambino Che già poteva innamorar col riso; E tosto consultò, s era destino Che lunga età vivesse il suo Narciso, Che tal nomollo. E a lei: <<sì>> l indovino <<se non vedrà>> rispose <<il proprio viso>>. Ovidio, Metamorfosi,III Tradotto in parole più attuali, il giorno stesso in cui partorì Narciso, sua madre chiese a un indovino, il cieco Tiresia, quante probabilità avesse il neonato di giungere alla vecchiaia. E Tiresia rispose: <<Vivrà finché non vedrà la propria immagine>>. O, per essere più precisi, si se non noverit, che significa finché non conoscerà se stesso. Immaginiamoci come ci rimase la povera Liriope: fu costretta a far sparire di casa tutte le superfici riflettenti, e come tali gli specchi, i vetri, le pentole di rame, le lastre di argento e via enumerando. Giunto all età di sedici anni Narciso divenne il più bel giovanotto del paese. <<Dal monte Elicona al mare>> dicevano a Tespi, <<nessuno è pari, in quanto a bellezza, al figlio di Liriope, e chiunque lo vorrebbe come amante>>. Ma il ragazzo, lo abbiamo già detto, non amava il prossimo suo. Uit: Luciano de Crescenzo, Ulisse era un fico, 2010 Arnoldo Mondadori Eitore Spa, Milano 11 Van wie is de bewering dat ieder mens narcistisch is? A De schrijver van dit boek. B Freud C Narcissus D Staat niet in de tekst. 12 Hoezo was Narcissus narcistisch? Hoe uitte zich dat? Schrijf uw antwoord in het Nederlands. 13 Wie zijn de ouders van Narcissus? A Dat staat niet in de tekst. B Liriope is de moeder, de vader staat niet in de tekst. C Liriope (moeder) en de rivier Cefiso (vader). D Liriope (moeder) en een man die ze in de rivier Cefiso ontmoette (vader). 14 Wat wilde Liriope weten van Tiresia? A Of Narcissus gezond was. B Of Narcissus oud zou worden. C Wat de kans was dat Narcissus oud zou worden. D Of Liriope oud zou worden. 15 Waarom haalde Liriope alle reflecterende voorwerpen uit haar huis? Geef uw antwoord in het Nederlands. 9 / 12
10 Tekst 6 Trucchi per imparare lo spagnolo (e tutte le altre lingue) Luca e Matthew, due poliglotti, elencano alcuni consigli per l apprendimento delle lingue. DI GIULIA DEPENTOR Lo spagnolo? Beh, non serve studiarlo davvero. È simile all italiano, basta aggiungere qualche s alla fine delle parole. Alzi la mano chi, almeno una volta nella vita, ha pronunciato questa frase. Siete partiti per le vacanze in terra iberica così sicuri di voi stessi che ci siete rimasti malissimo quando, in realtà, vi siete accorti di capire a malapena la lingua parlata dalle persone attorno a voi. In questa piacevole chiacchierata che i nostri Luca e Matthew hanno avuto qualche giorno fa, si parla proprio dei tipi di approccio che persone di nazionalità diverse hanno nei confronti delle lingue. Per gli italiani è più facile imparare lo spagnolo ammette Luca perché sono entrambe lingue latine e molto spesso le parole si assomigliano. Io ho comunque fatto moltissima pratica ed è grazie a questo se conosco così tanti modi di dire e non ho quasi accento. E Matthew, che è irlandese, come ha fatto? È stato molto più difficile per lui imparare lo spagnolo e parlarlo come un madrelingua? Ecco i suggerimenti che i nostri poliglotti hanno messo a punto: si tratta di pochi accorgimenti quotidiani che renderanno l apprendimento di qualsiasi lingua un gioco da ragazzi! Dalla teoria alla pratica Non limitatevi a studiare la nuova lingua solo sui libri di testo: alcune espressioni idiomatiche possono essere imparate solo sul campo e conoscendo persone del luogo. Parlate con la gente senza aver paura di fare errori: magari all inizio sarete timidi ma, ben presto, riuscirete a sembrare dei veri autoctoni. L imitazione è la chiave di tutto Se, a volte, non riuscite a pronunciare alcune parole nella lingua che state studiando, non è il caso di abbattersi. Succede e la ragione è piuttosto ovvia: i suoni tipici di alcuni idiomi, infatti, semplicemente non sono presenti in altre lingue. Che fare quindi? Matthew ha adottato l espediente dell imitazione: diventate attori e iniziate a riprodurre i suoni che udite. Dopo un po diventeranno autentici e naturali. Una mela al giorno toglie il medico di torno No, la frutta e i dottori non c entrano: è il nostro modo di dirvi che il processo di apprendimento della lingua non deve essere mai trascurato. Non ci sono scuse: 10 / 12
11 approfittate del viaggio in metropolitana per ascoltare musica in spagnolo oppure parlate a voce alta ripetendo più volte le costruzioni che vi sembrano più difficili. Non abbiate paura: se siete timidi e non volete essere presi per matti, potete esercitarvi ogni giorno davanti allo specchio. Connessioni, radici e legami Abbiamo già detto che alcuni idiomi, come l italiano e lo spagnolo, sono più simili di altri. Così come Luca e Matthew sottolineano nella loro conversazione, tuttavia, le radici comuni si trovano anche in altre lingue. L inglese ha molte parole di origine latina, ad esempio. Divertitevi a individuarle e a trovare i punti di contatto. Benvenuto in famiglia Le lingue si suddividono in grandi famiglie ed è importante imparare a comprenderle per farsi accettare. Detto così, sembra quasi uno scherzo: invece è la chiave per il corretto apprendimento. Una volta che verrete accettati in una famiglia perché avete imparato uno degli idiomi che ne fanno parte, ad esempio, sarà più facile carpire i segreti di tutte le lingue sorelle. Uit: it.babbel.com/ magazine 16 Men geeft 5 tips over hoe je het beste een vreemde taal kunt leren. Schrijf de 5 tips kort op in het Nederlands. 17 Wat bedoelt men met de tip una mela al giorno toglie il medico di torno? A Men moet iedere gelegenheid aangrijpen om de vreemde taal te leren. B Men moet iedere gelegenheid aangrijpen om fruit te eten. C Snoep verstandig, eet een appel. D Men moet situaties naspelen in de vreemde taal, zoals bij de dokter. 18 In welke familie wordt u welkom geheten? Geef uw antwoord in het Nederlands. 11 / 12
12 Tekst 7 8 parole intraducibili Ogni lingua contiene parole che non esistono in nessun'altra: eccone otto che darebbero del filo da torcere a qualsiasi traduttore. Nel mondo vengono parlate più di 6000 lingue diverse, e con ciascuna di esse è possibile descrivere l ampiezza e la profondità della vita umana. Considerando che ogni lingua offre una diversa prospettiva per interpretare il mondo, è normale imbattersi in parole che non esistono in nessuna altra lingua. Queste gemme linguistiche possono essere spiegate, ma non possono essere tradotte direttamente. Le parole intraducibili mettono in evidenza le differenze presenti all interno dell etnosfera umana. Geografia, clima, cucina, religione, storia e senso dell umorismo sono solo alcuni dei fattori che spingono ogni lingua ad inventarsi parole specifiche e, appunto, uniche, al fine di descrivere e definire l esperienza umana. Un esempio in italiano: abbiocco (italiano) sostantivo: sonnolenza che segue un lauto pasto Cominciamo con la nostra lingua: non è una sorpresa che la prima parola intraducibile sia legata in qualche modo al cibo. Non c è bisogno di essere italiani per averlo sperimentato: la tipica sonnolenza che segue una bella mangiata è nota a tutti, ovunque nel mondo. Eppure solo gli italiani hanno coniato una parola per questo "stato dell esistenza". Uit: it.babbel.com/magazine 19 Wat is de voornaamste reden dat sommige woorden niet te vertalen zijn in een andere taal? Geef uw antwoord in het Nederlands. 20 Wat wordt bedoeld met het Italiaanse woord abbiocco? A Middagdutje na het eten. B Slaperigheid voor het eten. C Slaperigheid na het eten. D Hazenslaapje voor het eten. 12 / 12 einde
La formazione del prezzo sul mercato olandese. Leo Verheijen Mark Logtenberg
La formazione del prezzo sul mercato olandese Leo Verheijen Mark Logtenberg Leo Verheijen -Consulente DGB. Consulente dei suinicoltori come possano ricevere un prezzo più alto per i suini e per i suinetti
Nadere informatieBaby-Dump kiest voor goede pasta Topcompetitie - Winnaar wordt prof! http://topcompetitie.nu/baby-dump-kiest-voor-goede-pasta/
Pagina 1 di 6 Promozione del Territorio attraverso il Ciclismo, La Necropoli di Pantalica e il Siracusano: Pantalithos Hybla ci crede e la conferma avviene dal Team Ciclistico Olandese UCI Continental,
Nadere informatieAcademisch schrijven Inleiding
- In dit essay/werkstuk/deze scriptie zal ik... nagaan/onderzoeken/evalueren/analyseren... Algemene inleiding van het werkstuk Nel presente studio/saggio/lavoro si andranno ad esaminare/investigare/analizzare/individuare...
Nadere informatieImmigratie Huisvesting
- Huren Nederlands Ik zou graag huren. Aangeven dat u iets wil huren een kamer een appartement een studio een vrijstaande woning een half-open bebouwing een gesloten bebouwing Hoeveel is de maandelijkse
Nadere informatiezelfstandige naamwoorden
Geslacht 1 Bij vijf van de volgende woorden kunt u het geslacht noch aan het lidwoord noch aan de uitgang herkennen. Kruis deze vijf woorden aan. A la macchina B il divano C l estate D l uva E la notte
Nadere informatieReizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Een reservering doen Un tavolo per _[numero di persone]_. Om een tafel vragen Accettate carte di credito? Vragen of
Nadere informatiebab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Italiaans-Nederlands
Gelukwensen : Huwelijk Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gelukwensen aan een vers La gioia di questo giorno
Nadere informatieValvole elettromagnetiche EMVP
EMVP Idonei per applicazioni specifiche del settore Applicazione Valvola elettromagnetica per il controllo di elevate portate nominali Controllo dell aspirazione, del soffiaggio e della ventilazione di
Nadere informatieZakelijke correspondentie
- Aanhef Egregio Prof. Gianpaoletti, Egregio Prof. Gianpaoletti, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Gentilissimo, Formeel, mannelijke geadresseerde,
Nadere informatieReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Può aiutarmi? Om hulp vragen Parla inglese? Vragen of iemand Engels spreekt Parla _[lingua]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Non parlo _[lingua]_. Duidelijk maken
Nadere informatieReizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Een reservering doen Un tavolo per _[numero di persone]_. Om een tafel vragen Accettate carte di credito? Vragen of
Nadere informatieExclusief design, natuurlijke materialen, hoogstaand vakmanschap, in balans met onze omgeving
Exclusief design, natuurlijke materialen, hoogstaand vakmanschap, in balans met onze omgeving Materiali naturali, design esclusivo, arte raffinata, in sintonia con l ambiente Nobil Stone Nobil Stone geldt
Nadere informatieStaatsexamen VWO 2014
Staatsexamen VWO 2014 Nederl Franse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Woensdag 28 mei 13.30 15.30 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1003-s-14-1-o 1 lees verder Vwo Franse taal College-examen
Nadere informatiebab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Nederlands-Italiaans
Gelukwensen : Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gelukwensen aan een vers Gefeliciteerd en de beste
Nadere informatieViaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Waar kan ik vinden?... una camera in affitto?... een kamer te huur?... un ostello?... een hostel?... un albergo?... een hotel?... un bed
Nadere informatieStaatsexamen VWO 2014
Staatsexamen VWO 2014 Nederl Duitse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Vrijdag 23 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1004-s-14-1-o 1 lees verder Vwo Duitse taal College-examen
Nadere informatieReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Può aiutarmi? Om hulp vragen Parla inglese? Vragen of iemand Engels spreekt Parla _[lingua]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Non parlo _[lingua]_. Duidelijk maken
Nadere informatieReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Kunt u me alstublieft helpen? Om hulp vragen Spreekt u Engels? Vragen of iemand Engels spreekt Spreekt u _[taal]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Ik spreek geen
Nadere informatieOperatore indipendente del settore / Onafhankelijke zakelijke operator. Autorità emittente / Uitgevende autoriteit
CONTRATTO DI ACQUISTO per la vendita di una macchina usata KOOPCONTRACT voor de verkoop van een gebruikte machine 1. VENDITORE / VERKOPER Privato / Privé Azienda / Bedrijf Operatore indipendente del settore
Nadere informatieDuitse taal schrijfvaardigheid
Staatsexamen HAVO 2014 Duitse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Dinsdag 13 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje HF-1004-s-14-1-o 1 lees verder Havo Duitse taal College-examen schrijfvaardigheid
Nadere informatieImmigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?
- Algemeen Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen? Vragen of er provisies zijn wanneer u geld afhaalt in een bepaald land Wat zijn de provisies als ik geld wil afhalen bij een geldautomaat
Nadere informatieLicentie-overeenkomst van ArcSoft voor de eindgebruiker
Licentie-overeenkomst van ArcSoft voor de eindgebruiker LEES DE VOLGENDE VOORWAARDEN ( Overeenkomst ) AANDACHTIG. HET GEBRUIK VAN DE DOOR ARCSOFT GELEVERDE SOFTWARE (zie definitie hieronder) IS UITSLUITEND
Nadere informatieolandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 4 CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI ITALIANO:
CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI olandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 4 ITALIANO:, 4 Unità 10: Ogni giorno! Hoofdstuk 10: Ogni giorno! Lezione 19: Che fatica alzarsi Les 19:
Nadere informatieolandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 2 CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI ITALIANO:
CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI olandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 2 ITALIANO:, 2 Unità 4: Persone e parole che viaggiano Hoofdstuk 4: Persone e parole che viaggiano Lezione
Nadere informatiePersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. aan een vers getrouwd paar Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. voor een vers getrouwd paar Congratulazioni.
Nadere informatiePersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. aan een vers getrouwd paar La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. voor een vers getrouwd paar Van
Nadere informatiePersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. aan een vers getrouwd paar Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. voor een vers getrouwd paar Congratulazioni.
Nadere informatieCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Per congratularsi con una coppia appena sposata Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Per congratularsi
Nadere informatieDuitse taal schrijfvaardigheid
Staatsexamen HAVO 2013 Duitse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Dinsdag 14 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje HF-1004-s-13-1-o 1 Havo Duitse taal Schrijfvaardigheid 2013 Bijgaande
Nadere informatie5 Le città italiane. Vul de namen van de steden op de kaart op de juiste plaats in.*
Land en volk 5 Le città italiane Vul de namen van de steden op de kaart op de juiste plaats in.* Milano Venezia Torino Roma Napoli Bari Genova Catania Trieste Firenze 1. 2. 3. 4 8 5 9 10 6 4. 5. 6. 7.
Nadere informatieCollege Taalvaardigheid I
College Taalvaardigheid I Extra oefenmateriaal livello 1, Nummer 4 1. Er waren niet veel mensen meer. 2. Ze zullen zeker komen. 3. We hebben niets gezegd. 4. Ik zal je niet gauw vergeten. 5. Het is fijn
Nadere informatieZakelijke correspondentie
- Aanhef Nederlands Italiaans Geachte heer President Egregio Prof. Gianpaoletti, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Geachte heer Formeel, mannelijke
Nadere informatieReizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Een reservering doen Een tafel voor _[number of people]_ graag. Om een tafel vragen Neemt u creditcards aan? Vragen
Nadere informatieReizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen
- Bij de ingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Een reservering doen Un tavolo per _[numero di persone]_. Om een tafel vragen Accettate carte di credito? Vragen of
Nadere informatieDS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical
USA 1-800-888-858 Europe +31 (0)33-5 5 600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical MONTAGEANLEITUNGEN INSTALLATIE INSTRUCTIES MANUALI D ISTRUZIONE 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 75-100mm #8-32 8x M x 10mm M x
Nadere informatieinlichtingenformulier Gemeentelijke Basisadministratie
gemeente datum nummer LEIDEN 0-juli-00 Eerste inschrijving vanuit het buitenland prima iscrizione dopo l'arrivo dall'estero Hervestiging vanuit het buitenland nuova iscrizione dopo l'arrivo dall'estero
Nadere informatieIl metodo MT Chemical è conosciuto a livello internazionale soprattutto per l eccezionale resistenza e per la
RELEASE 00-2019 2 MT Chemical è azienda produttrice di gel e smalti UV, marchio MADE IN ITALY apprezzato per i suoi prodotti di alta qualità nel settore della ricostruzione unghie e dei trattamenti estetici
Nadere informatieLa traduzione olandese del gerundio. Le costruzioni gerundive nel libro Acciaio e nella traduzione olandese Staal.
La traduzione olandese del gerundio Le costruzioni gerundive nel libro Acciaio e nella traduzione olandese Staal. Tesi di laurea di Paulien van Dieren 5541301 p.m.vandieren@students.uu.nl Relatrice: prof.ssa.
Nadere informatie2014 Intertaal, Almere/Antwerpen. Alle rechten voorbehouden. Vermenigvuldiging voor gebruik in het onderwijs toegestaan. Con piacere 1 Instaptoets
Instaptoets Con piacere 1 Met deze instaptoets kunt u zelf uw kennis van het Italiaans op niveau A1 toetsen. U krijgt, afhankelijk van uw uitslag, een advies met welke unità van Con piacere 1 u het beste
Nadere informatiebab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux italien-néerlandais
Meilleurs Vœux : Mariage Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta
Nadere informatieTutti in vacanza! una terra da vivere
5 Tutti in vacanza! over vakantie en reizen praten ++ een vakantieaccommodatie reserveren ++ wensen over de vakantieaccommodatie formuleren ++ een probleem melden ++ over ervaringen praten ++ gebeurtenissen
Nadere informatieReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Can you help me, please? Om hulp vragen Do you speak English? Vragen of iemand spreekt Do you speak _[language]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt I don't speak_[language]_.
Nadere informatieNed in 4 weken week 1 it-taligen.indd 1 16-06-2010 12:25:56
Ned in 4 weken week 1 it-taligen.indd 1 16-06-2010 12:25:56 Nederlands in 4 weken voor Italiaanstaligen door Martine Reijnders Nederlandse bewerking door Heleen Lindijer, Hanny Pel (Intertaal) redactie
Nadere informatieESP Modular Controller
Programmateur ESP modulaire Programador Modular ESP Steuergerät ESP Modular ESP Modular Controller Programmatore ESP Modulare Programador ESP Modular ESP Σ στημα Ελέγχου ESP Modüler Kumanda Cihaz Guide
Nadere informatieImmigratie Documenten
- Algemeen Waar kan ik het formulier voor vinden? Dove posso trovare il modulo per? Vragen waar men een formulier kan vinden Wanneer werd uw [document] afgegeven? Vragen wanneer een document is afgegeven
Nadere informatieolandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 3 CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI ITALIANO:
CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI olandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 3 ITALIANO:, 3 Unità 7: Quattro chiacchiere Hoofdstuk 7: Quattro chiacchiere con gli amici Lezione 13:
Nadere informatieVolare. In deze les leert u
Volare In deze les leert u taalgebruik rond reizen met het vliegtuig: Biglietto, per favore. enkelvoud en meervoud van zelfstandige naamwoorden: biglietto biglietti, uscita uscite tellen tot tien: zero,
Nadere informatieAdige. Trento VENETO LOMBARDIA EMIL IA-RO MAG NA. U R Genova. Bologna. S.MARINO Firenze Gorgona TOSCANA. Elba. Corsica.
olandese versione a cura di Arianna Ferrarini percorso 1 Adige ALTO ADIGE/ SÜDTIROL FRIULI- TRENTINO Lag La LLago ago g VALLE D AOST Maggiore Maggior agg ggggiore or A/ Maggio Aosta VALLÉE D AOST E CORSO
Nadere informatieNaar een Nederlandstalige basisschool in Brussel Andare a una scuola elementare di lingua neerlandese a Bruxelles
Nederlandstalig onderwijs Naar een Nederlandstalige basisschool in Brussel Andare a una scuola elementare di lingua neerlandese a Bruxelles Nederlands Italiano Deze brochure bestaat in de volgende versies:
Nadere informatieLEZIONE SETTIMA AL MERCATO
LEZIONE SETTIMA AL MERCATO LEZIONE SETTIMA: AL MERCATO 110 LEZIONE SETTIMA Claudia e la madre al mercato Pescivendolo: Madre: Pescivendolo: Belle fresche le sardine. Tonno più buono della carne. Il tonno,
Nadere informatieInstaptoets Allegro 2. Opgaven
Instaptoets Allegro 2 Opgaven Met behulp van deze instaptoets kan bepaald worden in welk niveau van de cursus Italiaans u kunt instappen. Bij de opgaven hoort ook een antwoordblad. Vul uw antwoorden alleen
Nadere informatiel Ozio DAVIDE BERTOCCHI MONO-CYCLES 2 Aprile 2011-15 Luglio 2011 Inaugurazione Sabato 2 Aprile 2011, ore 17.30 C o m u n i c a t o S t a m p a
C o m u n i c a t o S t a m p a 2 Aprile 2011-15 Luglio 2011 Inaugurazione Sabato 2 Aprile 2011, ore 17.30 Ogni opera é concepita come un ciclo, un sistema epistemologico autonomo, e trovo l idea di mono,
Nadere informatieANNUNCI DI LAVORO DELLE MULTINAZIONALI
ANNUNCI DI LAVORO DELLE MULTINAZIONALI Una ricerca comparativa del linguaggio usato negli annunci olandesi e italiani in relazione alle dimensioni di Hofstede Tesi di Laurea BA Lingua e cultura italiana
Nadere informatieStaatsexamen HAVO 2014
Staatsexamen HAVO 2014 Nederl Engelse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Vrijdag 23 mei 13.30 15.30 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje HF-1002-s-14-1-o 1 lees verder Havo Engelse taal College-examen
Nadere informatieOratio de Hominis Dignitate Giovanni Pico della Mirandola ( ) Urban Emptiness. 10 Aquarellen. Stefaan van Biesen 2016
Oratio de Hominis Dignitate 1486 Giovanni Pico della Mirandola (1463-1494) Urban Emptiness 10 Aquarellen Stefaan van Biesen 2016 "Toen God alle dingen geschapen had, dacht Hij er tenslotte aan, de mens
Nadere informatieEen bijzondere start Un inizio speciale
NL Nederlands IT Italiano Een bijzondere start Un inizio speciale This flyer is available in several languages. P www.vvoc.be Met de steun van de Koning Boudewijnstichting Con il sostegno della Fondazione
Nadere informatiealzarsi verso le 8 svegliarsi lavarsi il rumore il tempo libero tardi la stazione fermarsi leggere rilassarsi soprattutto
alzarsi verso le 8 svegliarsi lavarsi il rumore il tempo libero l intervistatore chiamarsi l hobby (m. onv.) interessarsi di lo sport giocare a calcio lo stadio la partita niente di speciale tardi la stazione
Nadere informatieReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?
- Belangrijkste benodigdheden Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Om hulp vragen Parlez-vous anglais? Vragen of iemand Engels spreekt Parlez-vous _[langue]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt
Nadere informatieReizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Nederlands Italiaans Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare?
- Locatie Ik ben de weg kwijt. Niet weten waar je bent. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Vragen naar een bepaalde op de kaart Waar kan ik vinden? Naar een bepaalde vragen Mi sono perso. Può mostrarmi
Nadere informatiePersoonlijke correspondentie Brief
- Adressering Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde, straatnaam
Nadere informatieTravel Accommodations
- Finding Dove posso trovare? Asking for directions to accommodation Waar kan ik vinden?... una camera in affitto?... een kamer te huur?... un ostello?... een hostel?... un albergo?... een hotel?... un
Nadere informatieGuida Utente Handleiding
Guida Utente Handleiding italiano Per iniziare 1 Utilizzare ipod 3 Suggerimenti e risoluzione dei problemi 8 Altre informazioni, servizi e supporto 11 Sicurezza e pulizia 13 nederlands Aan de slag 17
Nadere informatieInhoudsopgave. Woord vooraf 9
Inhoudsopgave 5 Woord vooraf 9 1. Aandacht 13 2. Aangenaam 14 3. Aankomen 16 4. Aannemelijk 18 5. Aantrekkelijk 20 6. Aanvallen 22 7. Aanwezig 24 8. Aanwezigheid 25 9. Aarzelen 26 10. Achteloos 28 11.
Nadere informatieII. ITALIANISTICA ULTRAIECTINA 6. Utrecht: Igitur, Utrecht Publishing & Archiving Services, 2010. ISBN 978 90 6701 029 0. 57 65.
DE BOER, Minne Gerben. Het Italiaanse voorzetsel da. Hoofdstuk 3 van Woordstudies II. ITALIANISTICA ULTRAIECTINA 6. Utrecht: Igitur, Utrecht Publishing & Archiving Services, 2010. ISBN 978 90 6701 029
Nadere informatieImmigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University Vorrei iscrivermi all'università. Stating that you want to enroll Vorrei iscrivermi a un corso. Stating that you want to apply for a course di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato
Nadere informatieReizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen
- Vinden Where can I find? Om de weg naar je accommodatie vragen Dove posso trovare?... a room to rent?... una camera in affitto?... a hostel?... un ostello?... a hotel?... un albergo?... a bed and breakfast?...
Nadere informatieO vreemde talen. deel 4 Italiaans Antwoordenboek. Auteur drs. Bibian de Vries
O T Pkl vreemde talen deel Italiaans Antwoordenboek Auteur drs. Bibian de Vries ssers Inleiding voor de leerkracht Illustraties Kre-add/Marcel Westervoorde, Alphen a/d Rijn Topklassers Vreemde talen wil
Nadere informatiebelevenis hochzeiger hochzeiger da vivere
NEDERLAND ITALIANO belevenis hochzeiger hochzeiger da vivere KARKOPF 2.686 m MURMENTENKAR 2.770 m BRECHKOGEL 2.936 m HOCHZEIGER 2.560 m WILDGRAT 2.971 m RIEGESPITZE 2.944 m sneeuwsport hochzeiger hochzeiger
Nadere informatieGiorni di festa. Ferragosto - Woordenlijst. 1 Riempire. 2 Come si dice
Giorni di festa 9 Ferragosto - Woordenlijst Ferragosto la festa trascorrere la montagna gli zii venire badare a la nonna anziano pescare il fiume il cavallo festeggiare Maria Hemelvaart het feest doorbrengen
Nadere informatieDigital Still Camera DSC-FX77
3-079-664-31(2) Digital Still Camera Istruzioni per l uso della funzione Bluetooth Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Gebruiksinstructies
Nadere informatie(1) DirectCD. Istruzioni per l uso del software IT Gebruiksaanwijzing voor de software NL MVC-CD200/CD Sony Corporation
3-067-952-42(1) DirectCD Istruzioni per l uso del software IT Gebruiksaanwijzing voor de software NL MVC-CD200/CD300 2001 Sony Corporation Avviso agli utenti Programma Copyright 1999 Adaptec, Inc. Tutti
Nadere informatieSistemazione Dal 01/07 al 31/08 altri mesi. Tenda piccola + due persone Euro 24 Euro 20. Tenda grande/caravan/camper+due persone Euro 32 Euro 25
Le Tariffe 2013 PIAZZOLE Sistemazione Dal 01/07 al 31/08 altri mesi Tenda piccola + due persone Euro 24 Euro 20 Tenda grande/caravan/camper+due persone Euro 32 Euro 25 Persona aggiuntiva oltre le due di
Nadere informatieInstaptoets Allegro 3. Opgaven
Instaptoets Allegro 3 Opgaven Met behulp van deze instaptoets kan bepaald worden in welk niveau van de cursus Italiaans u kunt instappen. Bij de opgaven hoort ook een antwoordblad. Vul uw antwoorden alleen
Nadere informatieRussische. Staatsexamen VWO 2013. Nederl taal schrijfvaardigheid. Tijdvak 1 Vrijdag 24 mei 09.00 11.00 uur. College-examen schriftelijk.
Staatsexamen VWO 2013 Nederl taal schrijfvaardigheid Russische Tijdvak 1 Vrijdag 24 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1007-s-13-1-o 1 Vwo Russische taal Schrijfvaardigheid
Nadere informatieLa traduzione di Gomorra, dal libro al film. Un analisi relativa a italiano, francese e nederlandese.
Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Tjapke Van Quickenborne La traduzione di Gomorra, dal libro al film. Un analisi relativa a italiano, francese e nederlandese. Masterproef voorgedragen tot het behalen
Nadere informatieCreati su misura per la vostra famiglia. Alsof hij voor uw gezin ontworpen werd. Perché nessuno conosce il vostro bambino meglio di voi
Creati su misura per la vostra famiglia Perché nessuno conosce il vostro bambino meglio di voi Alsof hij voor uw gezin ontworpen werd Omdat niemand uw baby beter kent dan u ITALIANO / NEDERLANDS THINK
Nadere informatiePANE AL PANE CORSO D ITALIANO LIVELLO AVANZATO ANDREA VAN LEEUWEN
PANE AL PANE CORSO D ITALIANO LIVELLO AVANZATO ANDREA VAN LEEUWEN 2 PANE AL PANE! Doel: verbetering spreekvaardigheid, luistervaardigheid en schrijfvaardigheid, versterken van grammaticaal inzicht Opzet
Nadere informatieLEZIONE DECIMA PARE DI ESSERE IN PARLAMENTO
LEZIONE DECIMA PARE DI ESSERE IN PARLAMENTO LEZIONE DECIMA: PARE DI ESSERE IN PARLAMENTO 157 LEZIONE DECIMA Pare di essere in parlamento Alberto Claudia: Alberto: Claudia: Alberto: Andrea: Mariotti: Alberto:
Nadere informatieSPECIALTIES PRECI-PROFILE NEDERLANDS-ITALIANO
SPECIALTIES PRECI-PROFILE NEDERLANDS-ITALIANO PRECI-PROFILE Laserlassen van titaanprofielen voor wraparound kunststofbruggen op implantaten SNEL Snij het profi el op lengte en laserlas tussen de titaancilinders.
Nadere informatieMi informo così. 1 Il mondo dei mezzi di comunicazione Zoek in de woordzoeker de woorden die overeenkomen met de definities.
6 Mi informo così. 1 Il mondo dei mezzi di comunicazione Zoek in de woordzoeker de woorden die overeenkomen met de definities. T R A S M I S S I O N E Z 1. Un mezzo di comunicazione moderno: di un social
Nadere informatieATTIVAZIONE TYDOM modulo di contatto ACTIVERING TYDOM contactformulier
ATTIVAZIONE TYDOM 3.0 - modulo di contatto ACTIVERING TYDOM 3.0 - contactformulier Coordinate dell installatore / Gegevens installateur Paese / Land : Azienda / Bedrijf : Nome e Cognome / Naam :* Indirizzo
Nadere informatiebab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Nederlandese
Auguri : Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la
Nadere informatieBeppe Fenoglio. Una traduzione del linguaggio fenogliano in Il partigiano Johnny. 13 settembre 2013. Sander Grasman - 3995887
Beppe Fenoglio Una traduzione del linguaggio fenogliano in Il partigiano Johnny 13 settembre 2013 Sander Grasman - 3995887 Inhoudsopgave 1. Introduzione... 2 2. Beppe Fenoglio... 4 2.1 Una vita ad Alba...
Nadere informatieRappresentare Cristo
Ronald Valk Rappresentare Cristo Traduzione commentata di alcuni passi del libro De liefde van Christus laat ons geen rust Università di Utrecht Ronald Valk Rappresentare Cristo Traduzione commentata
Nadere informatieStaatsexamen HAVO 2018
Staatsexamen HAVO 2018 Nederl Engelse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Woensdag 9 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje HF-1002-s-18-1-o 1 / 3 Havo Engelse taal (ERK B1) College-examen
Nadere informatieZakelijke correspondentie Brief
- Adressering Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikaanse adressering:
Nadere informatieDuitse taal schrijfvaardigheid
Nederl Staatsexamen VWO 2015 Duitse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Dinsdag 19 mei 09.00 11.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje VF-1004-s-15-1-o 1 Vwo Duitse taal College-examen schrijfvaardigheid
Nadere informatieNé qui né altrove: una notte a Bari. Analisi, traduzione olandese e commento traduttologico
Gianrico Carofiglio Né qui né altrove: una notte a Bari Analisi, traduzione olandese e commento traduttologico Tesi di master a cura di: Jolene Groen Matricola: 0420166 Anno accademico 2009/2010 Universiteit
Nadere informatie4 Het bijvoeglijk naamwoord Biondo era, e bello, e di gentile aspetto...
4 Het bijvoeglijk naamwoord Biondo era, e bello, e di gentile aspetto... Uitgangen De bijvoeglijke naamwoorden zijn te verdelen in deze twee groepen: bijvoeglijke naamwoorden die een mannelijke vorm op
Nadere informatieCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi
Nadere informatieStaatsexamen VMBO GL/TL 2014
Staatsexamen VMBO GL/TL 2014 Nederl Franse taal schrijfvaardigheid Tijdvak 1 Maandag 26 mei 1.0 15.00 uur College-examen schriftelijk Opgavenboekje TL-005-s-14-1-o 1 lees verder Schriftelijk college-examen
Nadere informatieNieuwsbrief 2. Gelukkig nieuwjaar! En voor zij die nu aan het blokken zijn: Gitarist gezocht! Dag Rome-reiziger
Nieuwsbrief 2 Gelukkig nieuwjaar! Dag Rome-reiziger Mogen wij jou een gelukkig nieuwjaar toewensen? Het wordt een fantastisch jaar, want we gaan op reis! Jawel, jawel, het wordt de reis van jouw KLJ-leven!
Nadere informatieIMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.
Nadere informatieKIP45, KIP60, KIP80, KIP45E, KIP60E, KIP80E, KIP90E
KIP45, KIP60, KIP80, KIP45E, KIP60E, KIP80E, KIP90E NL Instructies voor installatie en gebruik van de elektrische saunaoven Istruzioni per l uso e installazione 25072003H LET OP! Deze instructies voor
Nadere informatieModello per un training interculturale Tesi finale del master Comunicazione Interculturale presso l Università di Utrecht
Modello per un training interculturale Tesi finale del master Comunicazione Interculturale presso l Università di Utrecht Una ricerca sulle differenze principali nella cultura nazionale e organizzativa
Nadere informatieLETTERE E POESIE DI GIORGIO BASSANI
LETTERE E POESIE DI GIORGIO BASSANI LA TRADUZIONE DI UNA VITA FERMATA DALLA GUERRA RIANNE AARTS 0420123 Tesi di laurea Master in traduttologia Italiaanse taal en cultuur Università di Utrecht Relatore:
Nadere informatieQuick Start Guide. NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro.
Quick Start Guide NL Verbind uw huishoudelijke apparaat met de toekomst. 2 IT Collegate il vostro elettrodomestico con il futuro. 12 nl-it_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296402.indd 1 06.04.17 17:26
Nadere informatiegreetje hubers april 2010 pensieri colorati colourful thoughts kleurrijke gedachten
greetje hubers april 2010 kunst en kleur pensieri colorati colourful thoughts kleurrijke gedachten Ho trovato inspirazione in una poesia di Elisabeth Alexander, nella natura, nella mia vita che scorre
Nadere informatieIl Bollettino Driemaandelijks ledenblad van de Vereniging Dante Alighieri Leiden-Den Haag
Il Bollettino Driemaandelijks ledenblad van de Vereniging Dante Alighieri Leiden-Den Haag Colofon Inhoud Il Bollettino verschijnt 4 maal per jaar Redactie Marisa Jansen-Miglioli Coralie van Nes Redactieadres
Nadere informatie