TRANSATEL Belgique / België. Rue Marie Depage / Marie Depagestraat 3 bte / postbus Bruxelles / Brussels BELGIQUE / BELGIE
|
|
- Elke ten Wolde
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 AVENANT CONTRAT D ABONNEMENT TRANSATEL MOBILE - PARTICULIER ET ENTREPRISE Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Identification du client Entreprise Particulier 2 Société : titulaire de la ligne : N TVA : Prénom : gestionnaire de compte : Adresse : Prénom : Code Postal : Ville : Téléphone : Téléphone : Modifications Sélectionnez la ou les modification(s) que vous souhaitez apporter à votre contrat:. Type d actions : 2. Pièces justificatives : Modification abonnement Modification moyen de paiement France: RIB ou CB + Chèque annulé Belgique: Domiciliation ou CB Luxembourg: Numéro IBAN ou CB Pays Bas: Numéro de compte ou CB Modification de l adresse Justificatif de domicile (facture, carte d identité, bail,.) Modification du titulaire de la ligne (Particulier) Pièce d identité Changement de nom de la société France : Extrait du K-bis de moins de 3 mois Belgique : Publication des statuts du moniteur Belge Pays Bas : Extrait d enregistrement de la chambre de commerce Luxembourg: Exemplaire des statuts publiés au Mémorial C Changement de statut Particulier : Justificatif de domicile (facture, carte d identité, bail,.) Entreprise 2 : 2 France : Extrait du K-bis de moins de 3 mois 2 Belgique : Publication des statuts du moniteur Belge 2 Pays Bas : Extrait d enregistrement de la chambre de commerce 2 Luxembourg: Exemplaire des statuts publiés au Mémorial C Reprise de ligne Bon de cession de contrat / ligne dûment complété et signé 2 Je déclare avoir pris connaissance et accepté les Conditions Générales de VenteTransatel. De même, je reconnais avoir pris connaissance et accepté les conditions tarifaires appliquées par Transatel. Je reconnais que les Conditions Générales de Vente Transatel m ont été adressées sur support papier antérieurement à la signature de la présente et sont disponibles sur le site L ensemble des ces Conditions Générales de Vente et le présent document forment un tout Ref : avenant fr v0 jui09
2 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Modification abonnement EasyPass EASYPASS 2 EASYPASS 4 EASYPASS 8 EASYPASS 6 EasyBorder LOW MEDIUM HIGH EquiLibre FR EquiLibre EquiLibre 6 Autre offre, précisez : Options supplémentaires EasyPass et EasyBorder Engagement réduit à 6 mois Option Ultimate h International Optimum Option Ultimate 3h M-Fax Facture détaillée sur papier Autre : Options SMS EasyPass et EasyBorder BE FR 40 SMS 80 SMS 60 SMS Options supplémentaires EquiLibre Engagement réduit à 6 mois Facture détaillée sur papier International Optimum Illimité Mobile M-Fax Illimité Fixe Autre : Options DATA EasyPass et EasyBorder Compteur Data 00 MB Data Gb Internet& s illimité PC Data illimitée Options DATA&Blackberry EquiLibre Compteur Internet& s illimité PC Data illimitée Blackberry 5 MB Blackberry illimité Phonethic BE Phonethic Phonethic 2 Phonethic 4 Phonethic 6 Phonethic 8 Association choisie Options DATA Phonethic Compteur Modification période engagement 0 mois 6 mois mois 24 mois Autre Je déclare souscrire la période d engagement stipulée ci-dessus et ceci à la date de signature du présent avenant. Je déclare également avoir pris connaissance et accepté les Conditions Générales de Vente Transatel. Je reconnais que les Conditions Générales de Vente Transatel m ont été adressées sur support papier antérieurement à la signature de la présente et sont disponibles sur le site De même, je reconnais avoir pris connaissance et accepté les conditions tarifaires appliquées par Transatel. L ensemble des Conditions Générales de Ventes relatives à Transatel et le présent avenant forme un tout indivisible. Je déclare aussi être en possession d une copie du présent contrat. Les données à caractère personnel me concernant bénéficie de la loi qui les protège dans mon Pays de facturation. Transatel s engage à prendre toutes les mesures nécessaires afin d assurer la protection et la confidentialité des données personnelles me concernant, et ne pourra les utiliser qu à des fins de gestion de la clientèle, d études de marché, de prévention des fraudes et/ou des infractions. J ai le droit à tout moment de consulter ces données, et d adresser une demande de rectification ou de suppression si elles s avèrent incorrectes, incomplètes ou non pertinentes. Je devrai effectuer cette demande en adressant une demande écrite, datée et signée à Transatel (Service client), accompagnée d une photocopie recto/verso de ma carte d identité. Ref : avenant fr v0 jui09
3 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Changement du moyen de paiement Pays de facturation : France Choix du nouveau moyen de paiement Choisissez le moyen de paiement souhaité pour le paiement des factures : Autorisation de prélèvement Paiement par carte de crédit Merci de remplir et signer le formulaire ci dessous du nouveau moyen de paiement choisi Autorisation de prélèvement N NATIONAL D EMETTEUR NOM ET ADRESSE DU CREANCIER TRANSATEL - 22, Place des Vosges Paris La Défense Cedex J autorise ma banque désignée ci-dessous, teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous. En cas de litige sur un ou plusieurs prélèvements, je pourrai en faire suspendre l exécution par simple demande à ma banque et je réglerai le différent directement avec mon créancier : Coordonnées du débiteur : Prénom : Coordonnées de l établissement teneur du compte a débiter : Adresse : Adresse : Code Postal : Ville : Code Postal : Ville : Code Banque Code Guichet Numéro de compte Clé Compte à débiter : Paiement par carte de crédit (une copie recto verso de la carte de crédit est obligatoire) Par la présente, j autorise Transatel jusqu à révocation expresse à débiter toutes les factures liées au présent contrat, de la carte suivante : (les cartes de type Maestro et Electron ne sont pas acceptées comme moyen de paiement) N carte de crédit : Amex Visa / Mastercard Diners d expiration : Signature du titulaire de la carte : Titulaire : Code de cryptage (3 derniers chiffres au dos de votre CB) : Les données à caractère personnel sont enregistrées dans les fichiers de Transatel et sont traités en vue de la gestion de la clientèle et du marketing, d études de marché et de la prévention des fraudes et des infractions. Le traitement de ces données est soumis aux dispositions de la loi relative à la Protection de la Vie privée, du 8 décembre 992. Comme défini dans cette loi, vous disposez d un droit d accès et de modification de ces données. Ref : avenant fr v0 jui09
4 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Changement du moyen de paiement Pays de facturation : Belgique Choix du nouveau moyen de paiement Choisissez le moyen de paiement souhaité pour le paiement des factures : Domiciliation bancaire Paiement par Carte de crédit Merci de remplir et signer le formulaire ci dessous du nouveau moyen de paiement choisi Avis de domiciliation BELGIQUE J autorise ma banque désignée ci-dessous, teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous. En cas de litige sur un ou plusieurs prélèvements, je pourrai en faire suspendre l exécution par simple demande à ma banque et je réglerai le différent directement avec mon créancier : Établissement financier : Adresse : Code Postal : Ville : Soussigné : Prénom : Adresse : Code Postal : Ville : DEMANDE QUE : TRANSATEL - Rue Marie Depage, 3 boite 4-80 BRUXELLES, Belgique CADRE RÉSERVÉ À L INSTITUTION FINANCIÈRE L AVIS DE DOMICILIATION CI-JOINT A ÉTÉ ACCEPTÉ SOUS LE : NUMÉRO DE DOMICILIATION IDENTIFICATION DU NUMÉRO CRÉDITEUR : : encaisse à partir de ce jour et jusqu à révocation expresse de la présente toute facture sur le compte : Cachet et signature de l institution financière N DE CLIENT : PAR DÉBIT DU COMPTE BANCAIRE : Paiement par carte de crédit (une copie recto verso de la carte de crédit est obligatoire) Par la présente, j autorise Transatel jusqu à révocation expresse à débiter toutes les factures liées au présent contrat, de la carte suivante : (les cartes de type Maestro et Electron ne sont pas acceptées comme moyen de paiement) N carte de crédit : Amex Visa / Mastercard Diners d expiration : Signature du titulaire de la carte : Titulaire : Code de cryptage (3 derniers chiffres au dos de votre CB) : Les données à caractère personnel sont enregistrées dans les fichiers de Transatel et sont traités en vue de la gestion de la clientèle et du marketing, d études de marché et de la prévention des fraudes et des infractions. Le traitement de ces données est soumis aux dispositions de la loi relative à la Protection de la Vie privée, du 8 décembre 992. Comme défini dans cette loi, vous disposez d un droit d accès et de modification de ces données. Ref : avenant fr v0 Jui09
5 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Changement du moyen de paiement Pays de facturation : Pays Bas Choix du nouveau moyen de paiement Choisissez le moyen de paiement souhaité pour le paiement des factures : Autorisation de prélèvement Paiement par carte de crédit Merci de remplir et signer le formulaire ci dessous du nouveau moyen de paiement choisi Autorisation de prélèvement PAYS-BAS J autorise ma banque désignée ci-dessous, teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous. En cas de litige sur un ou plusieurs prélèvements, je pourrai en faire suspendre l exécution par simple demande à ma banque et je réglerai le différent directement avec mon créancier : Coordonnées du débiteur : Prénom : Coordonnées de l établissement teneur du compte a débiter : Adresse : Adresse : Code Postal : Ville : Code Postal : Ville : Compte à débiter : Paiement par carte de crédit (une copie recto verso de la carte de crédit est obligatoire) Par la présente, j autorise Transatel jusqu à révocation expresse à débiter toutes les factures liées au présent contrat, de la carte suivante : (les cartes de type Maestro et Electron ne sont pas acceptées comme moyen de paiement) N carte de crédit : Amex Visa / Mastercard Diners d expiration : Signature du titulaire de la carte : Titulaire : Code de cryptage (3 derniers chiffres au dos de votre CB) : Les données à caractère personnel sont enregistrées dans les fichiers de Transatel et sont traités en vue de la gestion de la clientèle et du marketing, d études de marché et de la prévention des fraudes et des infractions. Le traitement de ces données est soumis aux dispositions de la loi relative à la Protection de la Vie privée, du 8 décembre 992. Comme défini dans cette loi, vous disposez d un droit d accès et de modification de ces données. Ref : avenant fr v0 juil09
6 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Changement du moyen de paiement Pays de facturation : Luxembourg Choix du nouveau moyen de paiement Choisissez le moyen de paiement souhaité pour le paiement des factures : Autorisation de prélèvement Paiement par carte de crédit Merci de remplir et signer le formulaire ci dessous du nouveau moyen de paiement choisi Autorisation de prélèvement ID Cetrel NOM ET ADRESSE DU CREANCIER TRANSATEL LUX - 38, bvd Napoléon - L20 - Luxembourg J autorise ma banque désignée ci-dessous, teneur de mon compte à prélever sur ce dernier, si sa situation le permet, tous les prélèvements ordonnés par le créancier désigné ci-dessous. En cas de litige sur un ou plusieurs prélèvements, je pourrai en faire suspendre l exécution par simple demande à ma banque et je réglerai le différent directement avec mon créancier : Coordonnées du débiteur Coordonnées de l établissement teneur du compte a débiter : : Prénom : Adresse : Adresse : Code Postal : Ville : Code Postal : Ville : Compte à débiter : Paiement par carte de crédit (une copie recto verso de la carte de crédit est obligatoire) Par la présente, j autorise Transatel jusqu à révocation expresse à débiter toutes les factures liées au présent contrat, de la carte suivante : (les cartes de type Maestro et Electron ne sont pas acceptées comme moyen de paiement) N carte de crédit : Amex Visa / Mastercard Diners d expiration : Signature du titulaire de la carte : Titulaire : Code de cryptage (3 derniers chiffres au dos de votre CB) : Les données à caractère personnel sont enregistrées dans les fichiers de Transatel et sont traités en vue de la gestion de la clientèle et du marketing, d études de marché et de la prévention des fraudes et des infractions. Le traitement de ces données est soumis aux dispositions de la loi relative à la Protection de la Vie privée, du 8 décembre 992. Comme défini dans cette loi, vous disposez d un droit d accès et de modification de ces données. Ref : avenant fr v0 jui09
7 92 20 Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Changement d adresse (le pays de facturation sera celui mentionné ci-dessous) Adresse : Pays : Téléphone : Changement titulaire de ligne titulaire de la ligne : Prénom : Code Postal : Ville : Pays : Téléphone : Changement de nom de société de la société : N TVA : gestionnaire de compte : Prénom : Téléphone : Changement de statut Entreprise Particulier 2 Société : titulaire de la ligne : N TVA : Prénom : gestionnaire de compte : Adresse : Prénom : Code Postal : Ville : Téléphone : Téléphone : Je déclare avoir pris connaissance et accepté les Conditions Générales de Vente Transatel. De même, je reconnais avoir pris connaissance et accepté les conditions tarifaires appliquées par Transatel. Je reconnais que les Conditions Générales de Vente Transatel m ont été adressées sur support papier antérieurement à la signature de la présente et sont disponibles sur le site L ensemble des ces Conditions Générales de Vente et le présent document forment un tout Ref : avenant fr v0 juil09
8 WIJZIGINGSFORMULIER ABONNEMENT TRANSATEL MOBILE - PARTICULIER EN CORPORATE TRANSATEL Frankrijk TRANSATEL België TRANSATEL Luxemburg Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Klantnummer Tel. n. Transatel Klantgegevens Bedrijf Particulier 2 Bedrijf : Naam lijnhouder : N BTW : Voornaam : Naam bedrijfsbeheerder: Adres : Voornaam : Postcode : Stad : Telefoon : Telefoon: Wijzigingen Selecteer de wijziging(en) die u wenst door te voeren op uw contract:. Type actie : 2. Pièces justificatives : Wijziging abonnement Wijziging betalingsmethode Frankrijk: RIB of bankkaart + geannuleerde cheque België: Domiciliering of bankkaart Luxemburg: IBAN nummer of bankkaart Nederland: Banknummer of bankkaart Wijziging adres Bewijs van huisvestiging (factuur, identiteitsbewijs, huurovereenkomst) Wijziging lijnhouder (Particulier) Identiteitsbewijs Wijziging bedrijfsnaam Frankrijk : Uitreksel van het «K-bis» daterend < 3 maanden België : Publicatie statuten van het Belgische «moniteur» Nederland: Uitreksel inschrijving Kamer van Koophandel Luxemburg: Uitreksel statuten gepubliceerd in het «Mémorial C» Wijziging status Particulier : Bewijs van huisvestiging (factuur, identiteitsbewijs,.) Bedrijf : 2 2 Frankrijk 2 : Uitreksel van het «K-bis» daterend < 3 maanden België :Publicatie statuten van het Belgische «moniteur» 2 Nederland : Uitreksel inschrijving Kamer van Koophandel 2 Luxemburg: Uitreksel statuten gepubliceerd in het «Mémorial C» 2 Overname telefoonlijn Ik verklaar hierbij kennis te hebben genomen van en akkoord te gaan met de algemene verkoopvoorwaarden van Transatel. Ik heb ook kennis genomen van en ga akkoord met de tariefvoorwaarden toegepast door Transatel. Ik verklaar dat de verkoopvoorwaarden van Transatel op papier werden geleverd voor ondertekening van deze overeenkomst en dat ze ter inzage te vinden zijn op De verkoopvoorwaarden en dit formulier vormen een onlosmakelijk geheel. Ik klaar eveneens in bezit te zijn van een kopie. Naam Datum Plaats Handtekening voorzien van de notitie: «gelezen en goedgekeurd» Ref : Wijzigingsformulier nl juni09
9 WIJZIGINGSFORMULIER ABONNEMENT TRANSATEL MOBILE - PARTICULIER EN CORPORATE TRANSATEL Frankrijk TRANSATEL België TRANSATEL Luxemburg Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Klantnummer Tel N. Transatel Wijziging abonnement EasyPass EASYPASS 2 EASYPASS 4 EASYPASS 8 EASYPASS 6 EasyBorder LOW MEDIUM HIGH Extra opties EasyPass en EasyBorder Verbintenisduur 6 maanden Optie Ultimate h International Optimum Optie Ultimate 3h M-Fax Gedetailleerde factuur per post Anders : SMS opties EasyPass en EasyBorder BE FR 40 SMS 80 SMS 60 SMS DATA opties EasyPass en EasyBorder Teller Data 00 MB Data Gb Onbeperkt Internet & Onbeperkt Data PC Optie DATA&Blackberry EquiLibre EquiLibre FR EquiLibre EquiLibre 6 Extra opties EquiLibre Verbintenisduur 6 maanden International Optimum M-Fax Anders : Gedetailleerde factuur per post Onbeperkt Mobile Onbeperkt vast Teller Onbeperkt Internet & Onbeperkt Data PC Ander aanbod : Blackberry 5 MB Onbeperkt Blackberry Phonethic BE Phonethic Phonethic 2 Phonethic 4 Phonethic 6 Phonethic 8 Gekozen liefdadigheidsinstelling DATA opties Phonethic Teller Wijziging verbintenisduur 0 maanden 6 maanden maanden 24 maanden Anders Ik verklaar hierbij voor de bovenstaande contractsduur in te schrijven met ingang van datum contractondertekening. Ik verklaar hierbij kennis te hebben genomen van de algemene voorwaarden en deze voorwaarden te accepteren. Ik verklaar de algemene voorwaarden te hebben ontvangen voor het ondertekenen van het document en ik ben ervan op de hoogte dat deze voorwaarden beschikbaar zijn op de website Bovendien verklaar ik hierbij kennis te hebben genomen van de tariefvoorwaarden die Transatel handhaaft en deze geaccepteerd te hebben. Het geheel van de algemene voorwaarden en dit contract zijn onafscheidbaar. Eveneens verklaar ik in het bezit te zijn van een kopie van het huidige contract. De persoonsgegevens worden opgeslagen in de bestanden van Transatel en worden behandeld met het oog op het beheer van de klanten en de directe marketing, marktstudies en de preventie van fraude en inbreuken. De behandeling van deze gegevens is onderworpen aan de bepalingen van de wetgeving in het gekozen land van facturatie. Ik heb het recht deze gegevens te raadplegen. Als ze onjuist, onvolledig of niet pertinent blijken te zijn, kan ik de rechtzetting of de verwijdering van deze gegevens aanvragen. Als ik van dit recht wens gebruik te maken, kan ik een schriftelijke aanvraag met datum, handtekening en vergezeld van een kopie van mijn identiteitskaart (voorzijde en achterzijde), richten aan de klantendienst van Transatel. Naam Datum Plaats Handtekening voorzien van de notitie: «gelezen en goedgekeurd» Ref : Wijzigingsformulier nl juni09
10 WIJZIGINGSFORMULIER ABONNEMENT TRANSATEL MOBILE - PARTICULIER EN CORPORATE TRANSATEL Frankrijk TRANSATEL België TRANSATEL Luxemburg Saint-Cloud 80 Bruxelles / Brussels 38, boulevard Napoléon er L-20 Luxembourg Wibautstraat 9 09 GL Amsterdam Tel: Fax: Tel: Fax: Fax: Tel: Fax: BTW N NL B0 Wijziging adres (Onderstaand land betreft het land van facturatie) Adres : Land : Telefoon : Wijziging lijnhouder Naam lijnhouder : Voornaam : Postcode : Stad: Land : Telefoon : Wijziging bedrijfsnaam Bedrijfsnaam : N BTW : Naam rekeninghouder : Voornaam : Telefoon : Wijziging status Bedrijf Particulier 2 Bedrijf : Naam lijnhouder : N BTW : Voornaam : Naam rekeninghouder: Adres : Voornaam : Postcode : Stad: Telefoon : Telefoon: Ik verklaar hierbij kennis te hebben genomen van en akkoord te gaan met de algemene verkoopvoorwaarden van Transatel. Ik heb ook kennis genomen van en ga akkoord met de tariefvoorwaarden toegepast door Transatel. Ik verklaar dat de verkoopvoorwaarden van Transatel op papier werden geleverd voor ondertekening van deze overeenkomst en dat ze ter inzage te vinden zijn op De verkoopvoorwaarden en dit formulier vormen een onlosmakelijk geheel. Ik klaar eveneens in bezit te zijn van een kopie. Naam Datum Plaats Handtekening voorzien van de notitie: «gelezen en goedgekeurd» Ref : avenant fr v0 juil09
cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions.
cashback Du/Van 1/01/13 au/tot 28/02/13 Niet cumuleerbaar met andere acties / Offre non cumulable avec d autres actions. ACTIEFORMULIER / FORMULAIRE D ACTION Aanbod enkel geldig op aankopen in België van
Nadere informatie15 * 7,5 * Multi. Remboursement Terugbetaling. Hapto. La Moulinette. Moulinette. www.moulinex.be. Du/van 23.01.2012 au/tot 29.02.
Remboursement Terugbetaling Du/van 23.01.2012 au/tot 29.02.2012 15 * Hapto DD411 La Moulinette DP700 7,5 * Multi *Sur votre compte bancaire Gestort op uw bankrekening Moulinette AT7101 www.moulinex.be
Nadere informatieKeukenhulp / Aide culinaire
CASHBACK Keukenhulp / Aide culinaire Acties geldig / Actions valables : 01/11 tot / au 31/12/2015 Ref : MMB65G0M Ref : MMB42G0B Ref : MMB42G1B Ref : MMB21P0R Ref : MMB21P1W Ref : MUM56S40 Ref : MUMXL20C
Nadere informatieCaractéristiques de la voiture / Eigenschappen van de wagen :
BGDC 2016 7 courses / 7 wedstrijden 6 courses au choix / 6 wedstrijden naar keuze INSCRIPTION / INSCHRIJFDOCUMENT Cochez vos choix / Maak uw keuze : Francorchamps 2J/D 02 &03/04 103Db 1*125 ou/of 100+45
Nadere informatiee-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) FORMATION / OPLEIDING 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met:
FORMATION / OPLEIDING e-procurement 04/02 (FR) 11/02 (NL) 18/03 (NL) 9:00 à/tot 12:30 En collaboration avec / in samewerking met: Anja Palmaerts www.apexpro.be Elektronisch inschrijven op overheidsopdrachten
Nadere informatieSiemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website
Siemens SITRAIN Institute Mode d emploi Website Edition 01 Réservation d un cours au Siemens SITRAIN Institute 1.1 Commencer sur le site web A partir de la page de démarrage https://www.sitrain-learning.siemens.com/bel-pl/en/index.do
Nadere informatieMONITEUR BELGE 23.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD
80646 MONITEUR BELGE 23.12.2009 BELGISCH STAATSBLAD AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN [C 2009/18522] [C 2009/18522] 4
Nadere informatieMODALITES DE L OFFRE DE REMBOURSEMENT «I AM EXTREME»
Avenue du Bourget 50 1130 Bruxelles - Belgique S.A.S. au capital de 3 820 000 Euros RPM de Bruxelles sous le n BE 872617146 MODALITES DE L OFFRE DE REMBOURSEMENT «I AM EXTREME» Pour tout achat du et/ou
Nadere informatiePar ici! Langs hier! HOME PAGE
Par ici! Langs hier! HOME PAGE Account Zie bladzijde 11, 12, 13 Voir page 11, 12, 13 Home Page CATALOG PAGE CATALOG PAGE Obtenir les désignations des produits en FR Productbeschrijving in het NL Recherche
Nadere informatie46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD
46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22259] 9 JUILLET 2015. Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l arrêté royal du 21 décembre 2001
Nadere informatieTRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN. JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken
1 (1953) No. 1 TRACTATENBLAD VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN JAARGANG 1953 No. 14 Overgelegd aan de Staten-Generaal door de Minister van Buitenlandse Zaken A. TITEL Aanvullend Protocol bij de op 21
Nadere informatiePlan de Garantie de Pièces Onderdelen Garantie Plan
Plan de Garantie de Pièces Onderdelen Garantie Plan Le Plan de Garantie de Pièces Onderdelen Garantie Plan Qu est-ce que le PGP? Le PGP est une extension de garantie pour les pièces détachées. Il vous
Nadere informatieOFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS
OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS AANBOD PEUGEOT TECHNISCHE DOCUMENTATIE VOOR ONAFHANKELIJKE REPARATEURS OFFRE DOCUMENTATION TECHNIQUE PEUGEOT POUR REPARATEURS INDEPENDANTS
Nadere informatie49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE
49188 BELGISCH STAATSBLAD 22.09.2008 MONITEUR BELGE Art. 3. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : «Art. 15. De subsidies die ten bate van het Nationaal Geografisch Instituut zijn
Nadere informatieDocument préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009.
. Déclaration environnementale Document préparé par Marie Spaey, en collaboration avec Pauline de Wouters. Novembre 2009. Définition dans le cadre de Clé Verte Dans le cadre de l éco-label Clé Verte, l
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine
DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen
Nadere informatieWedstrijdreglement Hug the Trooper
Wedstrijdreglement Hug the Trooper 1. De wedstrijd op hugthetrooper.brightfish.be wordt georganiseerd door Brightfish NV, Eeuwfeestlaan 20, 1020 Brussel. 2. De wedstrijd staat open voor alle personen die
Nadere informatie19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD
19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2015/22079] 16 MARS 2015. Règlement modifiantlerèglement du 28 juillet 2003 portant exécution de l article
Nadere informatieVERKLARING VAN WOONPLAATS
5000-NL Bestemd voor de buitenlandse belastingdienst VERKLARING VAN WOONPLAATS Verzoek om toepassing van het belastingverdrag tussen Frankrijk en 12816*01 De belastingplichtige geeft in dit vak de naam
Nadere informatieDe all-in naar je goesting
De all-in naar je goesting TV + internet + mobiel + vaste lijn Tv kijken 90,94/maand 101,94/maand 115,94/maand 80 zenders TV Replay Kijk overal tv met de Proximus TV-app 1 kadofilm elke maand 1 tv-bundel
Nadere informatieWedstrijdreglement Kinepolis 02/11/2015 31/01/2016
Version française ci- dessous Wedstrijdreglement Kinepolis 02/11/2015 31/01/2016 Deze online wedstrijd wordt georganiseerd door ONLY ENGINEER JOBS SPRL- BVBA, waarvan de bedrijfszetel zich situeert op
Nadere informatieOver dit boek. Richtlijnen voor gebruik
Over dit boek Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat doen we omdat we alle boeken ter wereld online
Nadere informatieMODALITES DE L OFFRE DE REMBOURSEMENT I AM CRAZY Du 1 er mai au 30 juin 2015
NIKON BeLux Branch Office of Nikon France S.A.S. Avenue du Bourget 50 1130 Bruxelles - Belgique Tel : +32 (0)2 705 56 65 FAX : +32 (0)2 726 66 45 www.nikon.be S.A.S. au capital de 3 820 000 Euros RPM de
Nadere informatieMultiple issuers. Euronext vous informe que le carnet d'ordres sera purgé à l issue de la journée précédant l Ex-date.
CORPORATE EVENT NOTICE: Multiple issuers PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20160512_00536_EUR DATE: 12/05/2016 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Sans avis complémentaire, les ajustements seront effectifs à la date
Nadere informatieCAO van 4 december 2014. CCT du 4 décembre 2014. Crédit-temps et emplois de fin de carrière. Tijdskrediet en landingsbanen
Neerlegging-Dépôt: 22/12/2014 Regist.-Enregistr.: 27/05/2015 N": 127088/CO/124 d PARITAIR COMITE VOOR HET BOUWBEDRIJF COMMISSION PARITAIRE DE LA CONSTRUCTION CAO van 4 december 2014 Tijdskrediet en landingsbanen
Nadere informatieWijnglazen Spiegelau in bak (24 stuks) 24 verres de vin Spiegelau emballés
1 Wijnglazen Spiegelau in bak (24 stuks) 24 verres de vin Spiegelau emballés Cavaglazen Sacacorchos in bak (40 stuks) 40 verres de Cava Sacacorchos emballés Sangriaglazen in bak (24 stuks) 24 verres de
Nadere informatie1 er exemplaire pour le canton Date de réception. Dossier AFC SR-D
Convention entre la Suisse et les Pays-Bas (double imposition) du 12 novembre 1951/22 juin 1966 Zwitsers-Nederlands dubbele belastingverdrag van 12 november 1951/22 juni 1966 DEMANDE EN REMBOURSEMENT DE
Nadere informatieOFFRE D EMPLOI CSC BÂTIMENT INDUSTRIE & ÉNERGIE / ACV BOUW INDUSTRIE & ENERGIE. Service du personnel. Nom de l organisation Fonction Date d embauche
INTITULE DU POSTE OFFRE D EMPLOI TRADUCTEUR-INTERPRÈTE / VERTALER-TOLK ORIGINE DE L OFFRE CSC BÂTIMENT INDUSTRIE & ÉNERGIE / ACV BOUW INDUSTRIE & ENERGIE DESCRIPTION Jobadvertentie in het Nederlands (zie
Nadere informatieClientèle Sociale / Beschermde Klanten
Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Clientèle Sociale / Beschermde Klanten
Nadere informatie62112 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
62112 BELGISCH STAATSBLAD 19.10.2010 MONITEUR BELGE Province Pré-zone opérationnelle Pourcentage maximal Zone de secours Zuid-Oost 2,43 % Brabant flamand Zone de secours Est 4,67 % Zone de secours Ouest
Nadere informatieMONITEUR BELGE 23.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
47225 SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES [C 2015/03212] 15 JUILLET 2015. Arrêté ministériel portant exécution des articles 7, 4, et 53, 1 er,3, c) et d), del arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation
Nadere informatieABMB - BVBL. Gewone Algemene Vergadering Assemblée Génerale Ordinaire 24 juni 2005
ABMB - BVBL Gewone Algemene Vergadering Assemblée Génerale Ordinaire 24 juni 2005 ABB / Section Sociétés de bourse BVB / Afdeling Beursvennootschappen 24 06-2005 ABB/SdB 24-06-2005 2 1. Fiscal / Custody
Nadere informatieSPOT UV Vernis Sélectif UV
SPOT UV Vernis Sélectif UV Taal Nederlands Langue Français SPOT UV Nederlands Eén van de opties voor luxe-afwerking, bijvoorbeeld bij visitekaartjes, is SPOT UV. SPOT UV is een glanzende lak die je op
Nadere informatieFORMULAIRE DE CONSENTEMENT POUR LES PATIENTS CONCERNANT LE PROGRAMME MEDICALE D URGENCE
Formulaire de consentement général pour le/la patient(e) Copie pour le médecin FORMULAIRE DE CONSENTEMENT POUR LES PATIENTS CONCERNANT LE PROGRAMME MEDICALE D URGENCE Programme médical d urgence pour le
Nadere informatieNGI Vision Debat
NGI Vision 2030 Debat Résultats que nous voulons obtenir Les sources authentiques de données géographiques sont des données de qualité et mises à jour, à disposition comme «données ouvertes». Les services
Nadere informatie22490 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
22490 BELGISCH STAATSBLAD 04.04.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN [C 2016/00214] Omzendbrief van 23 maart 2016 tot wijziging van de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende
Nadere informatieMONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD 103249 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2013/22606] 21 DECEMBRE 2013. Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 18 mars 1971 instituant un régime
Nadere informatieGrue-Tour Mobile Mobiele Torenkraan
Your Best Partner Your Best Partner Your Best Partner Déménagements Manutentions Transports Spécialisé en matériel de haute technologie Verhuizingen Behandelingen Vervoer Gespecialiseerd in spitstechnologisch
Nadere informatieMODALITES DE L OFFRE DE REMBOURSEMENT I AM HYPNOTIZING Du 1 er mai au 30 juin 2015
NIKON BeLux Branch Office of Nikon France S.A.S. Avenue du Bourget 50 1130 Bruxelles Tel : +32 (0)2 705 56 65 FAX : +32 (0)2 726 66 45 www.nikon.be S.A.S. au capital de 3 820 000 Euros RPM de Bruxelles
Nadere informatieBANQUE NATIONALE DE BELGIQUE I. BILAN. I.1. Actifs immobilisés 22/27 = 22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 22 = 22/91 + 22/92
NATIONALE BANK VAN BELGIE Lijst van de rekenkundige en logische controles waaraan de jaarrekeningen van verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, neergelegd bij de Nationale Bank van België en opgesteld
Nadere informatieVRAGEN - ANTWOORDEN. Overheidsopdracht voor diensten. Telefonisch en fysiek onthaal en bewaking van de vestigingen van de Nationale Loterij
VRAGEN - ANTWOORDEN Overheidsopdracht voor diensten Telefonisch en fysiek onthaal en bewaking van de vestigingen van de Nationale Loterij Algemeen De door de inschrijver ingediende offerte moet realistisch
Nadere informatieMONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD 13137 SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS F. 2003 1044 [C 2003/14035] 23 JANVIER 2003. Arrêté ministériel pris en exécution de l arrêté royal du
Nadere informatieparitaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)
(CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises
Nadere informatieAlgemene voorwaarden van het Scope-Platform
Version française disponible ci-dessous Algemene voorwaarden van het Scope-Platform Definities - Scope-Platform: het multimediaplatform dat de Gebruiker via internet toegang biedt tot allerhande informatie
Nadere informatieVERKLARING VAN WOONPLAATS
5000-NL Bestemd voor de buitenlandse belastingdienst VERKLARING VAN WOONPLAATS Verzoek om toepassing van het belastingverdrag tussen Frankrijk en 12816*03 De belastingplichtige geeft in dit vak de naam
Nadere informatieCollectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011
Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 54 2227/003 DOC 54 2227/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 20 juli 2017 20 juillet 2017 WETSVOORSTEL tot wijziging van de programmawet van 27 april
Nadere informatieParitair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren
Neerlegging-Dépôt: 10/1012011 Regist.-Enregistr.: 03/11/2011 N : 106668/C0/322 Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of diensten leveren Collectieve arbeidsovereenkomst
Nadere informatie38 heures pour les entreprises qui occupent moins que 50 travailleurs;
BLANCHISSERIES - C.C.T. : DUREE DU TRAVAIL - DUREE DU C.C.T. du 07.02.1991 (A.R. 17.06.1992 - M.B. 01.08.1992) C.C.T. du (A.R. - M.B. 16.06.1994), modifiée par C.C.T. du 16.03.1995 (A.R. 19.09.1995 - M.B.
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 54 1234/003 DOC 54 1234/003 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 27 juni 2018 27 juin 2018 WETSVOORSTEL tot invoering van de vereiste van ouderlijke toestemming
Nadere informatielentefeest fête laïque
Communie lentefeest fête laïque Communion 2014 Deel je mooiste moment, van begin tot eind! Partagez vos meilleurs moments, du début à la fin! De aankondiging Laat iedereen weten dat jullie kind zijn of
Nadere informatieBELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS. over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische zorg
DOC 54 0413/004 DOC 54 0413/004 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 mei 2016 18 mai 2016 VOORSTEL VAN RESOLUTIE over een betere tegemoetkoming voor de orthodontische
Nadere informatieLibellé: ABO GROUP ISIN: BE0974278104 Code Euronext: BE0974278104 Mnémonique: ABO
Augmentation du nombre d'actions en circulation PLACE: AVIS N : DATE: 22/12/2014 MARCHE: Augmentation du nombre d'actions en circulation Euronext fait connaître que 1 actions nouvelles émises par, immédiatement
Nadere informatieNUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Meer tips op Informeer je op
NUCLEAIR RISICO? BEREID JE VOOR! Informeer je op www.nucleairrisico.be. Schrijf je in op BE-Alert. Zo ben je meteen verwittigd in een noodsituatie. Maak een noodplan op maat op www.mijnnoodplan.be. 4 Haal
Nadere informatieGOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
61276 MONITEUR BELGE 12.12.2007 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE
Nadere informatiePar "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, masculin et féminin.
Sous-commission paritaire des établissemts et services d'éducation et d'hébergemt de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convtion collective de travail du 18
Nadere informatieBELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
28893 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2008 1822 [C 2008/09406] 2 JUNI 2008. Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk
Nadere informatieTERUGBETAALD REMBOURSÉS
30 TOT JUSQU À TERUGBETAALD REMBOURSÉS Bij aankoop van een van de deelnemende stoomreinigers tussen 1 oktober en 31 december 2018. À l achat d un nettoyeur vapeur participant entre le 1 octobre et le 31
Nadere informatie42250 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
42250 MONITEUR BELGE 29.08.2003 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE VII. De la dialyse Art. 19. L intervention de l assurance soins de santé dans le coût de la dialyse visée dans l arrêté royal du 23 juin 2003
Nadere informatie75410 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 4 MONITEUR BELGE
75410 BELGISCH STAATSBLAD 28.12.2006 Ed. 4 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE N. 2006 5305 [C 2006/10029] 21 DECEMBER 2006. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van
Nadere informatieFEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
ROYAUME DE BELGIQUE SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Arrêté ministériel déterminant les marchandises dangereuses visées par l article 48 bis 2 de l arrêté royal du 1 er décembre 1975 portant
Nadere informatieChambre des Représentants de Belgique. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers / 1-96 / 97 WETSONTWERP
- 737 / 1-96 / 97 Chambre des Représentants de Belgique - 737 / 1-96 / 97 Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers SESSION ORDINAIRE 1996-1997 (*) 31 OKTOBER 1996 GEWONE ZITTING 1996-1997 (*) 31 OKTOBER
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN
DOC 50 0321/002 DOC 50 0321/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 6 januari 2000 6 janvier 2000 WETSONTWERP betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de
Nadere informatie65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE
65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Het beginindexcijfer is dat van de maand augustus van het jaar gedurende hetwelk het tarief is vastgesteld. Het nieuwe indexcijfer is dat van de
Nadere informatieNº d immatriculation à la CNSS : Identifiant néerlandais (n sofi/bsn) : Marokko ou référence SVB : Registratienummer CNSS:
Questionnaire sur les revenus du conjoint ou de la personne qui cohabite avec le demandeur d une pension de vieillesse au titre de la loi générale sur l assurance-vieillesse (AOW) Aanvullende vragen over
Nadere informatieCHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à la médiation en matière de divorce. betreffende de echtscheidingsbemiddeling DE BELGIQUE
DOC 50 0067/005 DOC 50 0067/005 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 18 februari 2000 18 février 2000 WETSVOORSTEL betreffende de echtscheidingsbemiddeling PROPOSITION
Nadere informatie0 ^t -05-200*1 D1-07- 2004 NR. Paritair Comité voor de bewakingsdiensten. Commission paritaire pour les services de garde
Commission paritaire pour les services de garde Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Convention collective de travail du 25 mars 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25maart2004 PROCEDURE VALIDATION
Nadere informatieROERENDE VOORHEFFING. geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST
Enclosure 1-NL ROERENDE VOORHEFFING geïnd bij wijze van afhouding op zekere inkomsten van roerende kapitalen. ATTEST opgesteld overeenkomstig artikel 117, 6, K.B. tot uitvoering van het W.I.B. 1992 en
Nadere informatieVullingen / Remplissages. Gezandstraalde. Professionals adviseren ramen en deuren van Profel!
Vullingen / Remplissages Gezandstraalde Figuren Figures Sablées Professionals adviseren ramen en deuren van Profel! Les professionnels conseillent les portes et fenêtres de Profel! Blz.: 3 Index - Index
Nadere informatieBELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
21129 2 de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbonden aan de eerste georganiseerde gecertificeerde opleiding, van de een of meerdere gecertificeerde opleidingen waarvoor ze
Nadere informatie2 4-06- 2005 2 7 M. NR N. i Convention collective de travail du 13 juin 2005. Paritair Comité voor het vervoer. Commission paritaire du transport
2 4-06- 2005 2 7 M. Commission paritaire du transport i Convention collective de travail du 13 juin 2005 NR N Paritair Comité voor het vervoer Collectieve arbeidsovereenkomst van 13juni 2005 Convention
Nadere informatieMONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 01.12.201 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 10633 Art. 2. Conformément à l article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l Etat fédéral, la partie
Nadere informatieInstallatie van versie 2.2 van Atoum
Version française en seconde partie du document. Installatie van versie 2.2 van Atoum U moet in uw databases een nieuwe tabel aanmaken na de installatie van versie 2.2 van de toepassing Atoum. Hiervoor
Nadere informatieBELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 08.01.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 731 MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2010 45 [C 2010/31002] 17 DECEMBER 2009. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Nadere informatie- 1173 / 1-96 / 97. Chambre des Représentants de Belgique. Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers WETSONTWERP
- 1173 / 1-96 / 97 Chambre des Représentants de Belgique - 1173 / 1-96 / 97 Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers SESSION ORDINAIRE 1996-1997 (~) 9 SEPTEMBRE 1997 GEWONE ZITTING 1996-1997 (~) 9 SEPTEMBER
Nadere informatieStudiedag van 13 november 2008
Studiedag van 13 november 2008 Actuele aandachtspunten voor bescherming van intellectuele eigendom in België en Europa Points d intérêt actuels pour la protection de la propriété intellectuelle en Belgique
Nadere informatieCOMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201)
COMMISSION POUR LE COMMERCE DE DETAIL (CP201) PROTOCOLE COMMUNE 1. Prepension conventionnelle La convention de prepension actuelle est proiongee pour la duree de cet accord et est etendue a tous les employeurs
Nadere informatieEco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4
Eco bedrukte envelop C4 Enveloppes ECO imprimées C4 Taal Langue Eco Bedrukte envelop C4 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Voorkeur plaatsing *1 110 mm 110 mm Aan te leveren formaat 235 x (breedte x hoogte)
Nadere informatie76142 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
76142 MONITEUR BELGE 18.12.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD Art. 2. Al annexe II du même arrêté, tel qu il a été modifié à ce jour, est apportée la modification suivante : le point IV.25 est inséré, rédigé
Nadere informatieCollège des procureurs généraux. College van Procureursgeneraal. Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016
Collège des procureurs généraux College van Procureursgeneraal Bruxelles, le 17 février 2016 Brussel, 17 februari 2016 CIRCULAIRE N 03/2016 DU COLLÈGE DES PROCUREURS GÉNÉRAUX PRÈS LES COURS D APPEL OMZENDBRIEF
Nadere informatieBELGISCH STAATSBLAD 13.07.2000 MONITEUR BELGE
24567 MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID N. 2000 1627 [C 2000/12547] 29 JUNI 2000. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
Nadere informatie35968 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
35968 MONITEUR BELGE 07.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD CHAPITRE V. Dispositions abrogatoires et finales Art. 15. Dans la deuxième colonne de l annexe 3 PJPol, les mots «Inspecteur général et Inspecteur général
Nadere informatie77220 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
77220 MONITEUR BELGE 23.12.2015 BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE [C 2015/11511] 16 DECEMBER 2015. Arrêté ministériel établissant les formulaires
Nadere informatieGrande enquête IPCF - Grote enquête BIBF
1 Grande enquête IPCF - Grote enquête BIBF Pression fiscale, médias sociaux ou encore législation anti-blanchiment : les comptables-fiscalistes nous disent tout! Fiscale druk, sociale media en witwaswetgeving
Nadere informatieMONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD. Numéro tél. gratuit : Gratis tel. nummer : N. 101 INHOUD SOMMAIRE. 710 bladzijden/pages
BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen
Nadere informatieParts de marché / Maarktaandelen
Les marchés du gaz et de l électricité en région de Bruxelles-Capitale en chiffres De aardgas- en elektriciteitsmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk gewest in cijfers Parts de marché / Maarktaandelen
Nadere informatieBedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5
Bedrukte envelop C5 Enveloppes personnalisées C5 Taal Langue Bedrukte envelop C5 Formaat 229 x Opmaakformaat 235 x Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties sluiting* Opties venster* C5 229 x 162 90 gr.
Nadere informatieMinisterie van Economische Zaken Ministère des Affaires Economiques
FACULTEIT SOCIALE WETENSCHAPPEN DEPARTEMENT COMMUNICATIEWETENSCHAP E. VAN EVENSTRAAT 2 A B-3000 LEUVEN KATHOLIEKE UNIVERSITEIT LEUVEN e-marketing gericht naar jongeren en privacybescherming Cybermarketing
Nadere informatieMESURES D APPLICATION DANS LA ZONE DE SURVEILLANCE RUMES - BRUNEHAUT MAATREGELEN VAN TOEPASSING IN HET TOEZICHTSGEBIED RUMES - BRUNEHAUT
Ziekte van Newcastle MAATREGELEN VAN TOEPASSING IN HET TOEZICHTSGEBIED RUMES - BRUNEHAUT instructie nr.: NCD-inc-001 datum: 21.12.2017 versie: nr. 1 bestand: NCD-inc-001 bijlagen: afbakening van de zone
Nadere informatie74112 MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
74112 MONITEUR BELGE 20.07.2017 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD Art. 3. Dans les annexes au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1 o l intitulé de l annexe I est remplacé par ce qui suit
Nadere informatieFederale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg ALGEMENE DIRECTIE COLLECTIEVE ARBEIDSBETREKEJNGEN Directie van de Griffie
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale DIRECTION GÉNÉRALE RELATIONS COLLECTIVES DU TRAVAIL Direction du Greffe Federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en SociaalOverleg
Nadere informatieSchiedel BEMAL Hulpstukken Accessoires
Hulpstukken Accessoires 1 Aansluitmond type PR Indien de PR zich in de kokerwand bevindt en rechtstreeks verbonden is met het betonnen kanaal, vormt de aansluiting en het afvoerkanaal één betonnen geheel,
Nadere informatieHistorical Vehicle Club of Belgium ASBL - VZW
Historical Vehicle Club of Belgium ASBL - VZW Formulaires - Formulieren Contents Version française... 1 Introduction... 1 Formulaires passifs... 1 Formulaires interactifs... 2 Procédure détaillée d utilisation
Nadere informatieREGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN
FEDERATION BELGE DE BADMINTON BELGISCHE BADMINTON FEDERATIE REGLEMENT CHAMPIONNATS DE BELGIQUE C 500 REGLEMENT BELGISCHE KAMPIOENSCHAPPEN Version 2013, approuvée par l AG du 26-06-13 Chaque amende est
Nadere informatieGALAPAGOS. - Le carnet d'ordres sera purgé à l'issue des journées de bourse du 27/03/2014 (dernier jour de cotation sur Euronext Bruxelles comme MoR).
CORPORATE EVENT NOTICE: Changement de marché de référence GALAPAGOS PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140321_00264_EUR DATE: 21/03/2014 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Euronext annonce qu'à partir du 28/03/2014,
Nadere informatieBedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4
Bedrukte envelop EA4 Enveloppes personnalisées EA4 Taal Nederlands Langue Français Bedrukte envelop EA4 Nederlands Formaat 220 x 312 mm Opmaakformaat 226 x 318 mm Envelop Formaat (mm) Materiaalsoort Opties
Nadere informatieParitair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie.
Paritair Comité voor de audiovisuele sector - Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2006 met betrekking tôt de eindejaarspremie. Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst
Nadere informatie74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
74018 MONITEUR BELGE 15.12.2015 BELGISCH STAATSBLAD AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE [C 2015/18392] 3 DECEMBRE 2015. Avis relatif à l indexation des montants fixés à l arrêté royal
Nadere informatieVeilig werken? Da s kinderspel! Travailler en toute sécurité? Un jeu d enfant!
Onze kinderen zijn onze grootste schatten. We proberen ze zo goed mogelijk af te schermen van alle potentiële gevaren. Maar met onze eigen veiligheid springen we vaak minder zorgzaam om. Met als uitgangspunt
Nadere informatieSession 2016 BACCALAUREATS GENERAL ET TECHNOLOGIQUE NEERLANDAIS LANGUE VIVANTE 2
Session 2016 BACCALAUREATS GENERAL ET TECHNOLOGIQUE NEERLANDAIS LANGUE VIVANTE 2 Epreuve du Mardi 21 Juin 2016 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h Coefficient : 4 Série L LVO
Nadere informatie